Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:50,571 --> 00:00:51,864
How you doing, Nurse Hathaway?
3
00:00:52,072 --> 00:00:55,658
If I were driving, we would've been there
by now, Paramedic Shepard.
4
00:00:56,492 --> 00:01:00,078
- You gotta love these late summer runs.
- Especially up to Humboldt Park.
5
00:01:00,245 --> 00:01:02,371
You ever been to California and Division?
6
00:01:02,538 --> 00:01:05,290
Yeah, that little outdoor caf�?
Cappuccinos every morning.
7
00:01:05,457 --> 00:01:07,959
Yeah, well, slip that vest on
before you order.
8
00:01:19,467 --> 00:01:22,219
We always promise these rides
will be exciting.
9
00:01:22,428 --> 00:01:24,304
Might have to wait
on those cappuccinos.
10
00:01:24,471 --> 00:01:26,097
Yeah, right.
11
00:01:28,349 --> 00:01:31,101
Excuse me! Pardon me! Come on.
12
00:01:31,309 --> 00:01:34,061
We got this one. Hathaway, come here.
13
00:01:34,270 --> 00:01:38,398
He's cyanotic. Man, looks like he lost
about 4 liters. Doesn't look good.
14
00:01:38,606 --> 00:01:41,066
Pupils are fixed and dilated.
15
00:01:41,984 --> 00:01:46,028
Multiple gunshot wounds.
Chest, abdomen.
16
00:01:46,195 --> 00:01:47,905
He's lost a lot of blood.
17
00:01:48,113 --> 00:01:50,073
- Hey, Raul?
- Yeah?
18
00:01:50,240 --> 00:01:52,700
- We got Payaso over here.
- No breathing, no pulse.
19
00:01:52,908 --> 00:01:56,494
- We're in full arrest. How about you?
- Brains all over the asphalt, bro.
20
00:01:56,703 --> 00:01:59,955
Well, come over here. We need you.
You can help me tube him.
21
00:02:01,665 --> 00:02:03,541
- Here.
- Check his rhythm.
22
00:02:03,750 --> 00:02:05,543
- Where's the ambu-bag?
- Behind you.
23
00:02:07,377 --> 00:02:09,087
7.5?
24
00:02:10,588 --> 00:02:12,798
A little cricoid pressure.
Got it!
25
00:02:13,882 --> 00:02:18,260
You bag him. I'm gonna stick him.
Goddamn it!
26
00:02:18,469 --> 00:02:22,347
- His name is Payaso?
- It's a nickname. Means "little clown. "
27
00:02:22,555 --> 00:02:27,976
- Worked on him three times before.
- You're really pissing me off, Payasito!
28
00:02:28,143 --> 00:02:30,102
- Crackhead at 14.
- We need a line.
29
00:02:30,311 --> 00:02:31,854
I can't get a vein anywhere here.
30
00:02:33,438 --> 00:02:36,774
- Pedro!
- Can we get a little crowd control here?
31
00:02:36,941 --> 00:02:39,943
- Please, everybody, move back!
- Back up, please.
32
00:02:46,197 --> 00:02:49,867
Coming through! Excuse me.
33
00:02:52,952 --> 00:02:55,329
One, two, three.
34
00:02:55,496 --> 00:02:57,623
Give them room, give them room.
Back it up.
35
00:03:00,917 --> 00:03:05,462
Move it back! Everybody, back up!
Back, back! Everybody, back!
36
00:03:05,628 --> 00:03:09,298
I need you all to move back, please.
Back up! Out of the way!
37
00:03:09,756 --> 00:03:11,633
County General. ETA, seven minutes.
38
00:03:12,175 --> 00:03:14,843
Give him another amp of epi
in two minutes.
39
00:03:15,010 --> 00:03:16,219
Got it.
40
00:03:32,940 --> 00:03:35,150
Welcome to hell.
41
00:04:24,520 --> 00:04:27,480
- Lydia, you seen Carter?
- Not lately.
42
00:04:29,440 --> 00:04:32,942
- Hey, Kerry.
- Hey, Peter. These your sprouts?
43
00:04:33,109 --> 00:04:35,653
One ER rotation together,
and that's what you remember?
44
00:04:35,820 --> 00:04:37,446
They're dead. I need the space.
45
00:04:37,863 --> 00:04:39,489
So how is it going?
46
00:04:40,239 --> 00:04:45,326
My first day here, and I've only upset
Doug Ross. That's not too bad, huh?
47
00:04:45,493 --> 00:04:47,203
You must be losing your touch.
48
00:04:47,370 --> 00:04:49,830
- Good to see you again, Kerry.
- Thanks, Peter.
49
00:04:50,122 --> 00:04:51,915
- No can do.
- That's not the attitude...
50
00:04:52,081 --> 00:04:55,417
-...that we encourage around here, Bob.
- No can do, Dr. Ross.
51
00:04:55,584 --> 00:04:58,086
- You love saying that, don't you?
- Anybody seen Carter?
52
00:04:58,253 --> 00:05:01,839
Anybody seen the chocolate doughnut
that Bob refuses to bring me?
53
00:05:02,005 --> 00:05:05,383
He's in Exam 4. Dr. Weaver said
no more food errands.
54
00:05:05,550 --> 00:05:09,928
- Inappropriate use of personnel.
- You just love Dr. Weaver, don't you?
55
00:05:10,095 --> 00:05:13,180
Appeals to that whole
Germanic thing in you.
56
00:05:13,347 --> 00:05:14,765
I am Polish.
57
00:05:14,932 --> 00:05:18,267
- Screaming twins. Curtain 2.
- All right.
58
00:05:19,810 --> 00:05:22,020
- Morning, Susan.
- What've you got?
59
00:05:22,187 --> 00:05:24,147
Fourteen-year-old,
multiple gunshot wounds.
60
00:05:24,313 --> 00:05:27,024
Asystole, 2 amps epi,
2 mgs atropine in the field.
61
00:05:27,191 --> 00:05:29,692
- How long has he been down?
- Thirty-five minutes.
62
00:05:29,859 --> 00:05:32,486
- Looking for miracles?
- Two liters of saline already in.
63
00:05:36,322 --> 00:05:40,325
- On my count. One, two, three.
- Here we go.
64
00:05:41,076 --> 00:05:42,410
Slumming with the paramedics?
65
00:05:42,577 --> 00:05:45,621
Yeah, recertifying for my MICN,
so pretty much.
66
00:05:45,788 --> 00:05:48,414
Come on, Payaso, you've survived
worse than this before.
67
00:05:48,581 --> 00:05:50,833
- He's in fib.
- Let's shock him. Two hundred.
68
00:05:52,751 --> 00:05:56,254
- Four units O-neg.
- Got the loop. Clear.
69
00:05:58,422 --> 00:06:00,507
- Three hundred. Clear?
- Clear.
70
00:06:00,673 --> 00:06:03,175
-360?
- Yeah. Clear?
71
00:06:05,260 --> 00:06:07,804
- Amp of epi here.
- No breath sounds on the left side.
72
00:06:07,970 --> 00:06:09,972
- Hemothorax. Chest-tube tray.
- Got your O-neg.
73
00:06:10,139 --> 00:06:11,181
Another amp of epi?
74
00:06:11,390 --> 00:06:14,809
Yeah, let's high-dose him.
Five milligrams.
75
00:06:16,101 --> 00:06:17,811
Scalpel.
76
00:06:21,522 --> 00:06:23,107
Tube.
77
00:06:25,817 --> 00:06:28,194
Oh, man, the blood's pouring out.
78
00:06:31,363 --> 00:06:32,822
He's still asleep.
79
00:06:32,989 --> 00:06:35,991
God, we had such a night last night.
You wouldn't believe it.
80
00:06:36,158 --> 00:06:41,370
Triple MVA. Car versus horse trailer
in the middle of Chicago. What a mess.
81
00:06:41,537 --> 00:06:46,249
I had such a blast. But we didn't get to
bed till 5, and now I am late for rounds.
82
00:06:46,415 --> 00:06:52,295
So if you're still here when he wakes up,
would you tell him I said thanks? Thanks.
83
00:07:00,884 --> 00:07:04,178
Carter. Carter!
84
00:07:04,345 --> 00:07:08,223
There's already 1500cc's
in the Pleuravac. Thoracotomy tray?
85
00:07:08,390 --> 00:07:10,725
- Time down?
- Forty-four minutes.
86
00:07:13,185 --> 00:07:17,021
- There's a bucketful. Get some lap pads.
- Somebody get a light in here.
87
00:07:17,480 --> 00:07:19,481
Double MVA at the back door.
What've you got?
88
00:07:19,648 --> 00:07:22,483
- Multiple gunshot wounds, in full arrest.
- Susan.
89
00:07:22,650 --> 00:07:25,319
High dose epi, atropine,
4 units O-neg.
90
00:07:25,486 --> 00:07:29,113
- He's exsanguinated into the left chest.
- You might want to help your pals.
91
00:07:29,280 --> 00:07:32,157
- I work here. Nurse manager.
- Kerry Weaver. Chief Resident.
92
00:07:32,324 --> 00:07:35,076
- How long has he been in arrest?
- Forty-five minutes.
93
00:07:35,243 --> 00:07:38,078
- Let's call it. We need the room.
- It's my case, Kerry.
94
00:07:38,245 --> 00:07:41,331
We got a 7-year-old kid and his mom
coming in, who we can save.
95
00:07:41,497 --> 00:07:45,500
- We've got a 14-year-old on the table.
- Who we can't. Call it.
96
00:07:45,667 --> 00:07:48,169
- What was that time?
- Forty-five down.
97
00:07:48,336 --> 00:07:51,755
Susan. Susan!
98
00:07:51,922 --> 00:07:56,008
All right, I'm calling it.
Time of death, 7:19.
99
00:07:56,592 --> 00:07:59,511
Someone call Housekeeping.
100
00:07:59,677 --> 00:08:02,888
- Poor tidal volume. No response.
- Another gurney, please!
101
00:08:03,055 --> 00:08:05,682
- Let's tube him and use number six.
- Mannitol.
102
00:08:05,849 --> 00:08:07,516
We need X-ray in here!
103
00:08:08,517 --> 00:08:11,394
- Welcome to hell.
- Who's on for neurosurgery?
104
00:08:11,561 --> 00:08:14,438
- Carrera.
- Page him. Stat.
105
00:08:15,814 --> 00:08:17,524
Tube's in. Hyperventilate.
106
00:08:17,691 --> 00:08:20,026
Absolutely nothing happened,
I can assure you.
107
00:08:20,192 --> 00:08:23,070
She must've made the other bed.
That's where she was sleeping.
108
00:08:23,236 --> 00:08:24,988
We didn't do anything.
109
00:08:25,154 --> 00:08:28,198
- Carter, do I look like your father?
- No, actually, not at all.
110
00:08:28,365 --> 00:08:32,285
I don't care what you did or didn't do,
except for oversleep, which you did.
111
00:08:32,451 --> 00:08:36,121
Despite your nap, I assume you're
fully prepared for this morning's surgery.
112
00:08:36,288 --> 00:08:37,538
- Absolutely.
- Good.
113
00:08:37,705 --> 00:08:39,707
- Because I'm gonna work your ass off.
- Great.
114
00:08:39,874 --> 00:08:43,376
- Because we're doing the....
- Thoracic outlet syndrome.
115
00:08:43,543 --> 00:08:45,211
Right.
116
00:08:48,880 --> 00:08:51,173
I'll just be over there.
117
00:08:58,804 --> 00:09:00,680
Carol.
118
00:09:00,847 --> 00:09:02,140
- You scared me.
- I know.
119
00:09:02,307 --> 00:09:04,475
I do that to a lot of people. I'm sorry.
120
00:09:04,892 --> 00:09:07,644
And I'm sorry I didn't realize
who you were earlier.
121
00:09:08,061 --> 00:09:12,105
- Oh, that's all right.
- You enjoying paramedic ride-along?
122
00:09:12,272 --> 00:09:13,982
It's fun being out for a change.
123
00:09:14,149 --> 00:09:16,108
Good.
I've been reorganizing a little bit.
124
00:09:16,275 --> 00:09:18,569
- Can I run some things by you?
- Okay.
125
00:09:18,735 --> 00:09:21,738
The doctors need to write down
their orders when they give them.
126
00:09:21,904 --> 00:09:25,240
No more of this three-hours-later crap,
then blaming the nurses.
127
00:09:25,407 --> 00:09:26,616
That'd be great.
128
00:09:26,783 --> 00:09:30,869
And I think that Residents are capable of
cleaning up after procedures, don't you?
129
00:09:31,036 --> 00:09:33,121
- Are you gonna tell them that?
- Sure. Why not?
130
00:09:33,288 --> 00:09:36,790
They'll stop peeking through the charts,
picking the most interesting cases.
131
00:09:36,957 --> 00:09:40,043
I mean, you don't get a choice.
Why should they, right?
132
00:09:40,918 --> 00:09:44,754
- It's gonna be a bumpy ride.
- Already is.
133
00:09:54,762 --> 00:09:57,597
So thoracic outlet syndrome....
134
00:09:57,764 --> 00:10:00,516
I really haven't had a chance to....
135
00:10:02,267 --> 00:10:05,937
- It's the lung, right?
- Don't get me started on the Brigham.
136
00:10:06,103 --> 00:10:07,438
- What?
- They bring me in...
137
00:10:07,605 --> 00:10:10,607
...to set up their Emergency Medicine
training program.
138
00:10:10,774 --> 00:10:14,443
Keep me on the line for six months.
Damn thing never got out of committee.
139
00:10:14,610 --> 00:10:17,028
- Bunch of mud-phuds.
- Mud-phuds?
140
00:10:17,737 --> 00:10:21,240
MD-Ph.D.
Bench scientists doing research.
141
00:10:21,406 --> 00:10:25,785
Running gels, chopping up DNA.
142
00:10:25,951 --> 00:10:28,537
Northern blots, Western blots,
Southern blots.
143
00:10:28,703 --> 00:10:30,538
- Blots?
- Don't get me wrong.
144
00:10:30,705 --> 00:10:32,623
They're good people.
They're smart people.
145
00:10:32,790 --> 00:10:36,876
But they couldn't diagnose a cold
if it stood up and sneezed on them.
146
00:10:37,043 --> 00:10:39,211
So you must be pretty glad
to be back, then?
147
00:10:39,378 --> 00:10:40,879
You bet you.
148
00:10:41,046 --> 00:10:46,174
Give me a good sick body, needs a little
slicing, and I'm a happy man.
149
00:10:46,341 --> 00:10:49,010
Go find Benton, will you?
I believe we're ready.
150
00:10:49,844 --> 00:10:52,137
Maybe it's just too complicated
for tonight.
151
00:10:52,346 --> 00:10:54,556
No, no, I want to see you.
152
00:10:54,722 --> 00:10:57,057
- I promised Jackie I'd--
- Dr. Benton, I think...
153
00:10:57,224 --> 00:11:01,936
...all he needs is active resistance
therapy for that left leg.
154
00:11:02,103 --> 00:11:04,646
Yeah, that's good.
155
00:11:06,106 --> 00:11:09,316
I promised Jackie that I'd pick up Steven
after football practice.
156
00:11:09,483 --> 00:11:11,151
Walt's down with the flu.
157
00:11:11,318 --> 00:11:14,112
My class is over at 7.
I can make it by 7:30.
158
00:11:16,613 --> 00:11:19,657
- How about 8?
- AI's off at 10.
159
00:11:26,871 --> 00:11:28,581
Oh, man.
160
00:11:31,750 --> 00:11:34,960
Yeah, it's yummy, yummy.
161
00:11:35,127 --> 00:11:40,172
- Hey, Bob, you seen Big Susie?
- At the desk. You look very sharp.
162
00:11:40,339 --> 00:11:44,467
Thank you. Did you hear that, bumpkin?
She says I look sharp.
163
00:11:45,218 --> 00:11:48,178
- Hey, Susie.
- Chloe, what are you doing here?
164
00:11:48,345 --> 00:11:53,516
I'm running so late. Will you take
the baby to daycare, please?
165
00:11:53,682 --> 00:11:57,101
We're learning Windows. I can't miss
class this morning. It's complicated.
166
00:11:57,268 --> 00:11:59,020
How are things at Midwest Biz?
167
00:11:59,186 --> 00:12:01,730
- You know the academy?
- Night school two years ago.
168
00:12:01,897 --> 00:12:04,857
If you need help, I'm pretty good
at all that computer stuff.
169
00:12:05,024 --> 00:12:06,275
Oh, thanks, Jerry.
170
00:12:06,442 --> 00:12:10,611
- She should've been here an hour ago.
- I know, but don't I look sharp?
171
00:12:10,778 --> 00:12:12,613
- Yeah, you do.
- I know.
172
00:12:14,281 --> 00:12:16,199
Okay. Thank you, Susie.
173
00:12:16,366 --> 00:12:20,035
So you're gonna pick her up after work,
okay? Because I got that job fair.
174
00:12:20,202 --> 00:12:22,870
- That's tonight?
- I put it on our weekly schedule.
175
00:12:23,037 --> 00:12:25,622
Oh, yeah, that's right, that's right.
I forgot.
176
00:12:25,789 --> 00:12:27,499
Okay. Bye, Susie. Bye, sweetie.
177
00:12:27,666 --> 00:12:31,293
- You need any help?
- No.
178
00:12:31,460 --> 00:12:34,712
Oh, sorry about that. Okay, yeah.
179
00:12:35,588 --> 00:12:39,007
- So just hold up his arm.
- He's a pretty big guy.
180
00:12:39,174 --> 00:12:42,385
- Oh, yeah, 380, easy.
- Big arm.
181
00:12:45,554 --> 00:12:48,139
You'd think we'd have
some kind of pulley thing for this.
182
00:12:48,306 --> 00:12:52,642
Watch the pleura.
Don't want to puncture it. We do.
183
00:12:52,809 --> 00:12:54,477
- We do?
- Hold it up higher, Carter.
184
00:12:54,644 --> 00:12:56,895
Keep the neurovascular bundle
out of the way.
185
00:12:58,063 --> 00:13:00,523
Let's Bovie this little fella, please.
186
00:13:00,690 --> 00:13:04,317
- So the pulley thing, it's not working?
- Periosteal elevator.
187
00:13:07,862 --> 00:13:10,364
- What did he do?
- Overslept.
188
00:13:10,530 --> 00:13:15,367
- Well, this will teach him a lesson.
- Yeah, well, that's what we're here for.
189
00:13:15,534 --> 00:13:20,371
To teach him. Right, Carter?
Don't move that arm.
190
00:13:20,538 --> 00:13:23,999
Just out of curiosity,
how long is this surgery?
191
00:13:24,165 --> 00:13:26,500
I need the rib cutter.
192
00:13:26,667 --> 00:13:28,919
And Bovie, please.
193
00:13:34,048 --> 00:13:36,424
So Rachel had her pancakes,
then threw up at 6:30.
194
00:13:36,591 --> 00:13:39,510
Jen had a breakfast meeting.
I missed the first train out.
195
00:13:39,677 --> 00:13:42,137
While I'm waiting for two hours
at the station...
196
00:13:42,304 --> 00:13:44,764
...I start talking to this guy
named Gozukizil.
197
00:13:44,931 --> 00:13:46,682
So he's heard I'm a doc, right?
198
00:13:46,849 --> 00:13:49,100
Next thing you know,
he's pulling down his pants.
199
00:13:49,267 --> 00:13:51,686
He wants to show me some mole
on his butt.
200
00:13:51,852 --> 00:13:54,104
I don't think I'm cut out for commuting.
201
00:13:54,271 --> 00:13:57,231
Mark, that's really interesting,
but it's been a lousy morning.
202
00:13:57,398 --> 00:14:00,859
I've got a crying baby in my arms.
Here's the diaper bag.
203
00:14:01,026 --> 00:14:03,778
So maybe we can talk
when I get back from daycare.
204
00:14:03,945 --> 00:14:08,281
Sure. Oh, I see Kerry Weaver made it in.
Have you had a chance to meet her yet?
205
00:14:08,448 --> 00:14:13,285
Oh, yeah. She's in, all right.
And I've definitely met her.
206
00:14:13,451 --> 00:14:16,912
Great call on the new Chief Resident,
Mark. Really special.
207
00:14:30,464 --> 00:14:32,299
Hi, Al. It's me.
208
00:14:32,465 --> 00:14:35,551
Hi. Listen, I'm sorry, honey.
I hate to do this again...
209
00:14:35,718 --> 00:14:38,887
...but they changed
the study-group schedule.
210
00:14:39,054 --> 00:14:40,513
Yeah, for tonight.
211
00:14:41,806 --> 00:14:44,641
- I know, but what can I do?
- Well, how about a late dinner?
212
00:14:44,808 --> 00:14:49,019
No, I probably won't get out
till midnight.
213
00:14:49,186 --> 00:14:53,064
No problem. It was running fine
this morning. Started right up.
214
00:14:53,731 --> 00:14:55,691
Yeah, I'll be careful.
215
00:14:56,149 --> 00:15:00,069
Okay, thanks. And, Al, I'm sorry.
216
00:15:02,321 --> 00:15:05,490
Okay. I'll see you tonight.
217
00:15:06,574 --> 00:15:08,242
Okay. Bye.
218
00:15:14,746 --> 00:15:16,956
Sticky bag lady for you.
219
00:15:17,165 --> 00:15:20,000
- Maple syrup would be my guess.
- Yeah, it was a real mystery.
220
00:15:20,167 --> 00:15:23,086
She fell trying out her new Rollerblades
down Michigan Avenue.
221
00:15:23,253 --> 00:15:25,129
- Wanna take her, Susan?
- I really would.
222
00:15:25,338 --> 00:15:29,424
But I've already taken the next patient
in line. Rhinorrhea with otitis. Exam 5.
223
00:15:29,591 --> 00:15:31,967
Okay. Conni, let's get a room.
224
00:15:32,176 --> 00:15:36,012
Oh, man, I hate the sticky ones.
225
00:15:36,221 --> 00:15:38,764
- Oh, you got another one?
- Yeah. Hitchhiker.
226
00:15:38,931 --> 00:15:40,307
Flagged us down on the way in.
227
00:15:40,474 --> 00:15:42,767
- She asked for you personally.
- Loretta, right?
228
00:15:42,934 --> 00:15:45,894
- Same room?
- Sure. Why not?
229
00:15:46,061 --> 00:15:50,856
- Looks like the old PID shuffle.
- Pelvic inflammatory disease.
230
00:15:51,023 --> 00:15:53,233
Occupational hazard.
231
00:15:54,234 --> 00:15:57,444
I just bring them in. I don't need
to know what they have.
232
00:15:58,320 --> 00:16:01,322
Five hundred milligrams tetracycline
and a dose of mebendazole...
233
00:16:01,489 --> 00:16:03,199
...for the baby with the pinworm.
234
00:16:03,365 --> 00:16:05,992
There you go. I've written them
all down. Are you happy?
235
00:16:06,159 --> 00:16:10,287
- And those would be generic, Dr. Ross?
- Yes, Haleh, those would be generic.
236
00:16:10,454 --> 00:16:13,498
Mrs. Beals, I'm Dr. Ross.
This is Haleh Adams.
237
00:16:13,665 --> 00:16:18,210
- And you must be Byron.
- Yeah. He burned himself.
238
00:16:19,044 --> 00:16:20,628
Let me see. Let's take a look.
239
00:16:21,504 --> 00:16:23,172
Yeah, boy.
240
00:16:23,922 --> 00:16:27,341
It looks kind of cool and
gory-Iooking, though, huh?
241
00:16:29,468 --> 00:16:31,344
Do you feel that? Yeah?
242
00:16:31,511 --> 00:16:35,264
- It happened while you were at work?
- The manager called me.
243
00:16:35,889 --> 00:16:38,266
He had the cops
and the fire department there.
244
00:16:38,433 --> 00:16:40,976
They were all yelling,
so I brought him here.
245
00:16:41,435 --> 00:16:43,979
- The manager?
- Yeah, we live in a motel.
246
00:16:44,187 --> 00:16:45,980
The Harbor View.
247
00:16:46,147 --> 00:16:49,191
Although there's no harbor,
and there's no view.
248
00:16:50,859 --> 00:16:53,486
Byron set the room on fire.
249
00:16:54,695 --> 00:16:57,071
I guess we probably don't live there
anymore.
250
00:16:59,365 --> 00:17:02,867
What is the differential diagnosis
for pelvic pain?
251
00:17:03,034 --> 00:17:05,328
- Ectopic pregnancy.
- Appendicitis.
252
00:17:05,494 --> 00:17:07,871
- And....
- Stress in the workplace.
253
00:17:09,747 --> 00:17:11,374
What else?
254
00:17:12,666 --> 00:17:15,585
Mittelschmerz, PID, endometriosis...
255
00:17:15,752 --> 00:17:18,629
...ruptured ovarian cyst,
to name a few more.
256
00:17:18,796 --> 00:17:20,839
- My money's on PID.
- You had it before?
257
00:17:21,006 --> 00:17:24,050
Yeast infection,
urinary tract infection....
258
00:17:24,216 --> 00:17:26,885
- Not much I haven't had.
- Tests?
259
00:17:27,469 --> 00:17:31,972
CBC, lytes, pregnancy,
cultures for GC and chlamydia.
260
00:17:32,723 --> 00:17:34,557
Barinski?
261
00:17:35,475 --> 00:17:38,018
- Pelvic ultrasound?
- Not quite yet.
262
00:17:38,227 --> 00:17:41,813
Let's assume for the moment that it is
PID. How do you want to treat her?
263
00:17:45,065 --> 00:17:48,568
Ceftriaxone and Zithromax.
264
00:17:48,734 --> 00:17:50,861
She is way ahead of you here.
265
00:17:54,238 --> 00:17:57,116
- Joanie, how is she?
- Susan, thanks for coming up so quickly.
266
00:17:57,282 --> 00:18:01,535
Oh, what's wrong, little one?
Are you okay? She's burning up.
267
00:18:01,702 --> 00:18:05,288
It's just a slight fever, but you know
the rules, no fevers or infections.
268
00:18:05,497 --> 00:18:08,249
Thank you for calling me.
I'm wanna get her checked out.
269
00:18:08,415 --> 00:18:10,250
I'm sure it's nothing serious, Susan.
270
00:18:10,417 --> 00:18:12,960
- Did you call Chloe?
- No, this is one of her class days.
271
00:18:13,127 --> 00:18:15,879
- You're the contact.
- Oh, right.
272
00:18:16,046 --> 00:18:18,006
You may want to take her
downstairs first.
273
00:18:18,214 --> 00:18:20,758
Yes, yes. Thank you.
274
00:18:21,550 --> 00:18:23,677
I don't know who's in worse shape,
mom or kid?
275
00:18:23,885 --> 00:18:25,345
Let's worry about the kid first.
276
00:18:25,511 --> 00:18:27,638
Get ahold of Jack Chandler,
Child Psychiatry.
277
00:18:27,846 --> 00:18:31,933
I don't know if he's on, but track him
down. He owes me a favor. Okay?
278
00:18:32,099 --> 00:18:34,059
- Okay.
- Thank you, Haleh.
279
00:18:34,226 --> 00:18:36,936
Doug, I need you for Little Susie.
Fever from daycare.
280
00:18:37,103 --> 00:18:39,105
- Maybe she should go to Pedes.
- Let me look.
281
00:18:39,271 --> 00:18:42,524
- What's the story with this little one?
- She's burning up!
282
00:18:42,691 --> 00:18:44,609
Well, not really. I'll check her out.
283
00:18:44,775 --> 00:18:47,778
It might be roseola. She looks
like she might be getting a rash.
284
00:18:47,944 --> 00:18:50,321
- I don't actually see that.
- Maybe she's bacteremic.
285
00:18:50,488 --> 00:18:52,865
- Is there anything going around?
- Always, always.
286
00:18:53,032 --> 00:18:55,116
Now, listen,
why don't you go on your break...
287
00:18:55,283 --> 00:18:58,869
...and let your friendly pediatrician
take a look.
288
00:18:59,078 --> 00:19:01,371
- Yeah, okay.
- Come here.
289
00:19:01,579 --> 00:19:03,956
- Thanks.
- Dr. Lewis?
290
00:19:04,123 --> 00:19:07,876
Dr. Weaver asked if you could take
the bounce-back back pain in Exam 6.
291
00:19:08,043 --> 00:19:11,378
Bounce-back back pain, right, sure.
And, Bob, could you do me a favor...
292
00:19:11,545 --> 00:19:15,131
...and call my sister for me? Chloe
Lewis, Midwest Business Academy.
293
00:19:15,298 --> 00:19:17,007
The number's on a card in my wallet...
294
00:19:17,174 --> 00:19:19,468
...in my bag, in a drawer,
in a desk, in the lounge.
295
00:19:19,634 --> 00:19:22,345
Tell her Susie's sick,
and she needs to come pick her up.
296
00:19:22,511 --> 00:19:25,347
- Bag, drawer, desk, lounge. Got it.
- Thank you.
297
00:19:26,473 --> 00:19:28,099
So, what do you wanna do?
298
00:19:28,266 --> 00:19:32,686
How about some Jim Beam
and call it day?
299
00:19:32,852 --> 00:19:36,272
- We should get CBC and Chem-7.
- Lytes?
300
00:19:36,480 --> 00:19:39,149
Lytes are in the Chem-7.
But before we order any tests...
301
00:19:39,315 --> 00:19:42,651
...why don't we observe the patient.
What's wrong with him?
302
00:19:46,237 --> 00:19:49,740
Okay, does the fact that he's
bright yellow suggest anything?
303
00:19:49,907 --> 00:19:52,367
He's jaundiced.
Probable alcoholic hepatitis.
304
00:19:52,575 --> 00:19:55,744
I'd start him on a banana bag
and check his LFTs.
305
00:19:58,830 --> 00:20:00,164
Carter, take this whiny guy.
306
00:20:00,331 --> 00:20:03,917
Frequent flyer complaining
of stomach pain, Exam 4.
307
00:20:05,710 --> 00:20:10,046
Betadine, Kerlix, adult no-necks....
God, I love County.
308
00:20:10,213 --> 00:20:13,966
Private hospitals get all bent out
of shape if you steal their supplies.
309
00:20:14,133 --> 00:20:15,509
Stealing supplies?
310
00:20:16,009 --> 00:20:19,512
We were just saying how it's not
really considered theft here at County.
311
00:20:19,678 --> 00:20:21,346
I know. I was joking.
312
00:20:21,513 --> 00:20:23,181
There's a Mrs. Rodriguez here.
313
00:20:23,348 --> 00:20:26,517
You brought in her son this morning,
that 14-year-old.
314
00:20:26,684 --> 00:20:28,560
Anyway, someone said you knew
the family.
315
00:20:28,727 --> 00:20:33,063
I think it's probably best if they hear it
from someone they know. Sorry.
316
00:20:38,150 --> 00:20:41,903
I don't know the family.
I've never seen them before.
317
00:20:45,906 --> 00:20:48,533
This is not what I do.
318
00:20:48,700 --> 00:20:50,409
Why don't we put this stuff down.
319
00:20:55,621 --> 00:20:58,665
- What was his name again?
- Payaso.
320
00:20:58,832 --> 00:21:02,877
No, that's a nickname.
It's Carlos, I think.
321
00:21:04,795 --> 00:21:09,256
Mrs. Rodriguez, I'm Carol Hathaway.
I'm a nurse here at the hospital.
322
00:21:17,012 --> 00:21:18,555
Go ahead.
323
00:21:18,722 --> 00:21:21,724
Your son, Carlos, was brought in
this morning.
324
00:21:27,228 --> 00:21:30,063
He had multiple gunshot wounds
to his chest.
325
00:21:30,230 --> 00:21:33,899
We tried to save him for 45 minutes.
326
00:21:38,319 --> 00:21:41,572
We used all our capabilities,
but his heart stopped...
327
00:21:42,656 --> 00:21:44,782
...and he died. I'm very sorry.
328
00:22:00,085 --> 00:22:01,795
His name is Rawlings, 51 years old.
329
00:22:01,962 --> 00:22:04,088
Acute onset of right groin pain
last evening...
330
00:22:04,255 --> 00:22:06,006
...with nausea and vomiting times three.
331
00:22:06,173 --> 00:22:08,050
No bowel movement
in the last 24 hours.
332
00:22:08,216 --> 00:22:09,843
And a previously reducible mass...
333
00:22:10,009 --> 00:22:13,137
...that suddenly became tender
and nonreducible after sneezing.
334
00:22:13,303 --> 00:22:16,597
He's currently on no medications
and has no allergies.
335
00:22:16,764 --> 00:22:20,434
Upon physical exam, a small, tender,
nonreducible mass in the right groin.
336
00:22:20,642 --> 00:22:22,477
Consistent with a strangulated hernia.
337
00:22:22,644 --> 00:22:24,603
Let's get him up to the O.R. Let's move.
338
00:22:24,770 --> 00:22:28,356
IV and Foley are in. CBC and lytes
are back. O.R.'s been notified.
339
00:22:28,523 --> 00:22:30,191
- Carter, you ordered all that?
- Yeah.
340
00:22:30,358 --> 00:22:31,608
Good pickup.
341
00:22:31,775 --> 00:22:34,611
- Thanks. I was examining him--
- Let's just get him up.
342
00:22:34,777 --> 00:22:36,362
Come on, move! Clear! Clear!
343
00:22:36,529 --> 00:22:39,865
I think you're the only Resident whose
handwriting the nurses can read.
344
00:22:40,031 --> 00:22:41,449
Well, that's something.
345
00:22:41,616 --> 00:22:45,452
So let them read it. Write down the
meds when you're ordering them, okay?
346
00:22:45,619 --> 00:22:48,871
I don't want a screwup because
some nurse forgot the heparin.
347
00:22:49,080 --> 00:22:52,582
- The nurses here are pretty good.
- The nurses here are downright great.
348
00:22:52,791 --> 00:22:55,459
And I think they deserve that
from the rest of us.
349
00:22:56,377 --> 00:22:58,295
Oh, good, Doug. How is she?
350
00:22:58,462 --> 00:23:02,298
She's fine, except for the noise factor
and a slight cold.
351
00:23:02,506 --> 00:23:05,884
- She'll be fine in a day or so.
- Thanks, Doug.
352
00:23:06,050 --> 00:23:09,386
Oh, it's okay. It's okay.
You just have a little cold, is all.
353
00:23:09,553 --> 00:23:10,804
That's all. It's okay.
354
00:23:10,971 --> 00:23:12,639
- Dr. Lewis. Dr. Lewis.
- Yes.
355
00:23:12,805 --> 00:23:14,473
It's okay.
356
00:23:14,640 --> 00:23:17,726
- Your sister isn't there.
- Did they say where she went?
357
00:23:17,892 --> 00:23:20,895
No, they said she hasn't been there
in three weeks.
358
00:23:21,061 --> 00:23:23,605
What do they call it, "drop off"?
359
00:23:23,897 --> 00:23:26,107
- Dropped out?
- Yes.
360
00:23:28,108 --> 00:23:30,902
You're kidding, Bob, right?
361
00:23:54,378 --> 00:23:56,296
Why don't you give me a hand.
Susan?
362
00:23:58,172 --> 00:24:02,800
Susan? Bob tells me you've been sitting
here for 20 minutes.
363
00:24:02,967 --> 00:24:05,552
Are you in some kind of a fugue state?
364
00:24:08,763 --> 00:24:12,432
We've got a trauma coming in.
A bank robber.
365
00:24:12,599 --> 00:24:17,394
Some little old lady mowed him down
while he was fleeing the scene.
366
00:24:17,561 --> 00:24:20,730
Hit him with her car.
It's all very exciting.
367
00:24:20,897 --> 00:24:24,108
Malik will watch the baby.
368
00:24:24,817 --> 00:24:27,152
I slid the peanut
under the spermatic cord.
369
00:24:27,318 --> 00:24:29,487
- What's a peanut?
- Oh, sorry.
370
00:24:29,653 --> 00:24:31,738
I keep forgetting
you haven't done surgery.
371
00:24:31,905 --> 00:24:34,991
It's a small clamp
with some gauze on the end of it.
372
00:24:35,783 --> 00:24:38,285
I'm sorry.
Are you sure you don't mind this?
373
00:24:38,452 --> 00:24:40,078
I could probably practice
on some patient.
374
00:24:40,286 --> 00:24:42,997
No, no. You're actually
pretty good at it.
375
00:24:43,747 --> 00:24:46,165
Yeah, but I missed one
earlier this morning and--
376
00:24:46,332 --> 00:24:49,084
In that case, I think the veins
are a little over there.
377
00:24:50,544 --> 00:24:53,838
Yeah. It's a pretty complicated surgery,
actually. I was surprised...
378
00:24:54,005 --> 00:24:56,673
...that Dr. Benton let me
Bovie those bleeders.
379
00:24:56,840 --> 00:25:00,343
You're kidding. I didn't think
med students got to Bovie anything.
380
00:25:00,509 --> 00:25:01,760
It's very rare.
381
00:25:01,927 --> 00:25:03,887
Did you do it in that surgery
this morning?
382
00:25:04,054 --> 00:25:06,847
The thoracic outlet syndrome?
No, that's standard stuff.
383
00:25:07,014 --> 00:25:09,182
They didn't really need me too much
on that.
384
00:25:09,349 --> 00:25:12,185
Hey, that looks pretty good.
385
00:25:12,351 --> 00:25:14,853
Maybe I could draw some blood later?
386
00:25:15,020 --> 00:25:16,771
Sure.
387
00:25:28,321 --> 00:25:30,281
Carter.
388
00:25:31,240 --> 00:25:36,577
BP's 100/50, pulse 120. Blunt trauma
to the abdomen, both legs and head.
389
00:25:36,744 --> 00:25:39,746
Car threw him about 15 feet.
Knocked him out of his sneakers.
390
00:25:39,913 --> 00:25:43,541
Cops kept questioning him, as if he
wasn't gorked out or something.
391
00:25:43,708 --> 00:25:46,043
They were following us all the way in.
392
00:25:49,921 --> 00:25:51,964
- On my count....
- One, two, three, now.
393
00:25:52,131 --> 00:25:54,507
- Love your work.
- Always.
394
00:25:54,674 --> 00:25:58,093
- Let's go. Hurry up, Conni.
- Look, we got a child bank robber.
395
00:25:58,260 --> 00:26:02,555
Get a CBC, type and cross-match
6 units, Chem-7.
396
00:26:02,722 --> 00:26:04,348
Get a Foley, and we need x-rays...
397
00:26:04,515 --> 00:26:07,934
...cross-table C-spine, chest, pelvis
and both lower extremities.
398
00:26:09,101 --> 00:26:11,478
Conni, could you please call
for the portable now?
399
00:26:11,645 --> 00:26:14,230
Conni, get some O-neg down here
while you're at it.
400
00:26:14,397 --> 00:26:16,023
- How are you doing?
- Really well.
401
00:26:16,190 --> 00:26:18,942
- Has your day gotten better?
- Goodbye lateral breath sounds.
402
00:26:19,109 --> 00:26:21,736
Actually, no. Seems to be
tension in the workplace.
403
00:26:21,902 --> 00:26:24,446
Holy moly, check this out.
404
00:26:25,697 --> 00:26:27,115
Lottery time.
405
00:26:27,281 --> 00:26:29,408
- You think anyone will notice?
- I know I won't.
406
00:26:29,575 --> 00:26:31,618
Can we get the peritoneal lavage
prepped?
407
00:26:31,785 --> 00:26:33,744
And where the hell's the Foley?
408
00:26:42,959 --> 00:26:45,962
All right, let's get that lavage going.
409
00:26:53,300 --> 00:26:55,552
Hey, you boys want one of these?
410
00:26:56,219 --> 00:26:58,971
- What?
- It's kind of a policy thing with us.
411
00:26:59,138 --> 00:27:01,306
Wet-Naps are for wimps.
412
00:27:01,473 --> 00:27:05,476
Oh, yeah? Well, it might help clean off
some of that primordial ooze.
413
00:27:06,602 --> 00:27:08,020
What?
414
00:27:08,812 --> 00:27:13,315
- Hey, why's 23 here?
- Maybe there are multiple victims.
415
00:27:18,235 --> 00:27:21,196
Hey, Larkey, the boys at Dispatch
screw up again?
416
00:27:21,363 --> 00:27:24,949
No, we were out cruising
for snow cones. Heard the call.
417
00:27:25,115 --> 00:27:27,576
- Is this the seizure?
- Heat prostration.
418
00:27:27,742 --> 00:27:30,161
Fell down,
started mumbling in Lithuanian...
419
00:27:30,328 --> 00:27:35,456
...which our junior ticket taker there
diagnosed as a seizure.
420
00:27:35,623 --> 00:27:38,834
Okay. Well, it looks like you have
everything under control here.
421
00:27:39,001 --> 00:27:43,254
- Your rig's a little sloppy, though.
- Some of us are trying to work here.
422
00:27:43,420 --> 00:27:45,172
Hey, Larkey.
423
00:27:46,673 --> 00:27:48,716
So where are those snow cones?
424
00:27:54,554 --> 00:27:57,514
You did excellent work today, Carter.
425
00:27:59,432 --> 00:28:03,060
A lot of students freeze up on their
first Bovie, but you were calm, steady.
426
00:28:03,227 --> 00:28:04,978
- Morgenstern was impressed.
- Really?
427
00:28:05,145 --> 00:28:07,730
So was I. Vaguely.
428
00:28:07,897 --> 00:28:10,065
Choledocholithotomy,
first thing in the morning.
429
00:28:10,232 --> 00:28:12,817
- And then I could scrub in?
-7 a.m.
430
00:28:12,984 --> 00:28:18,238
- About the IV thing that happened--
- Carter! Just don't oversleep.
431
00:28:31,706 --> 00:28:34,917
I'd always heard banks put dye in
with stolen money.
432
00:28:35,083 --> 00:28:37,502
Well, guess it's better
than being puked on...
433
00:28:37,669 --> 00:28:41,213
-...but harder to get out, I hear.
- Yeah.
434
00:28:41,380 --> 00:28:43,590
Don't suppose we get
to keep the money.
435
00:28:43,756 --> 00:28:46,425
- God knows County could use it.
- No, I don't suppose.
436
00:28:49,135 --> 00:28:52,763
I understand your niece has a cold.
437
00:28:56,224 --> 00:28:58,767
Fluids and fever-control measures.
438
00:28:58,934 --> 00:29:01,519
Yeah, Malik's looking after her
in Room 5.
439
00:29:01,686 --> 00:29:07,732
- I saw her. She is quite adorable.
- Thank you.
440
00:29:07,899 --> 00:29:09,984
Susan....
441
00:29:11,902 --> 00:29:15,988
You got a little spot right there.
Under your chin.
442
00:29:25,871 --> 00:29:29,248
- Can I come in?
- What is this, Grand Central?
443
00:29:31,375 --> 00:29:34,002
- Are you all right?
- It's just dye, Mark.
444
00:29:34,168 --> 00:29:36,837
- That's not what I meant.
- It hasn't been a very good day.
445
00:29:37,004 --> 00:29:39,714
I know you're worried about the baby,
but it's just a cold.
446
00:29:39,881 --> 00:29:42,216
Rachel got them all the time.
She still gets them.
447
00:29:42,383 --> 00:29:45,302
You don't need to tell me
that children get colds.
448
00:29:45,468 --> 00:29:48,220
Doug Ross and Kerry Weaver
told me that. I get it.
449
00:29:48,387 --> 00:29:53,474
I didn't know you and Kerry were close
enough to be talking about Little Susie.
450
00:29:53,641 --> 00:29:58,311
- She told me about calling that code.
- She's irritating as hell, and you know it.
451
00:29:58,478 --> 00:30:00,730
- I'll admit that she has a style--
- Problem?
452
00:30:00,896 --> 00:30:02,981
Challenge.
453
00:30:03,482 --> 00:30:06,567
You'd think, on her first day,
she'd at least try and be nice.
454
00:30:06,734 --> 00:30:09,903
Well, maybe she thinks that way
about you.
455
00:30:11,237 --> 00:30:12,738
Sorry.
456
00:30:13,822 --> 00:30:16,241
You think you're gonna be able
to handle this okay?
457
00:30:16,408 --> 00:30:18,076
Do I have a choice?
458
00:30:20,577 --> 00:30:22,912
- Take a look.
- No, thank you.
459
00:30:23,079 --> 00:30:26,749
- It's great.
- It's high, which means it's scary.
460
00:30:26,915 --> 00:30:30,335
- Compared to what you do for a living?
- I'm very careful down there.
461
00:30:30,501 --> 00:30:32,586
I'm being careful.
462
00:30:33,212 --> 00:30:37,673
- And I'm a wimp for using a Wet-Nap?
- Now, that's different.
463
00:30:37,923 --> 00:30:41,092
- Oh, it's a policy kind of thing?
- Yeah.
464
00:30:41,259 --> 00:30:45,012
It's like whoever is driving
gets to pick the music.
465
00:30:45,179 --> 00:30:47,097
Except for country,
which is unacceptable.
466
00:30:47,264 --> 00:30:49,891
And whoever drives gets to pick
where we stop for lunch.
467
00:30:50,057 --> 00:30:53,768
They decide who stays in the ambo
and who goes up on the Ferris wheel.
468
00:30:53,935 --> 00:30:57,980
- Raul never gets to drive, does he?
- No.
469
00:30:59,856 --> 00:31:04,735
So if you're so afraid of heights,
what are we doing up here?
470
00:31:04,902 --> 00:31:08,738
I figured we should have
a little quality time.
471
00:31:10,447 --> 00:31:14,534
- So this is a sacrifice on your part?
- Yes, you could say that.
472
00:31:14,700 --> 00:31:19,621
Not to mention the sacrifice Raul is
making in staying on the ground.
473
00:31:19,788 --> 00:31:21,622
Who?
474
00:31:25,583 --> 00:31:27,501
Okay, one more time.
475
00:31:27,668 --> 00:31:30,003
Excuse me, Dr. Ross?
476
00:31:30,170 --> 00:31:32,172
Mrs. Beals?
477
00:31:34,173 --> 00:31:36,675
Could you excuse me
just for a second?
478
00:31:36,842 --> 00:31:38,676
It's not really Mrs., but that's okay.
479
00:31:38,843 --> 00:31:41,637
I need to make the afternoon shift,
or I'll lose my job.
480
00:31:41,804 --> 00:31:44,097
Byron will be okay with you, right?
481
00:31:45,306 --> 00:31:48,350
- You can't leave yet.
- I have to, or they'll fire me.
482
00:31:48,517 --> 00:31:52,270
- I'll take Byron with me.
- He has to see the child psychiatrist.
483
00:31:52,436 --> 00:31:57,357
He's in there with him now.
Dr. Ross, please. I really need this gig.
484
00:31:58,191 --> 00:32:01,151
All right, we'll watch out for Byron.
485
00:32:01,318 --> 00:32:03,653
- You get back as soon as you can.
- Thanks.
486
00:32:03,820 --> 00:32:05,696
Okay. Oh, thank you, Haleh.
487
00:32:05,863 --> 00:32:08,823
- When did you reach Jack Chandler?
- I haven't.
488
00:32:15,203 --> 00:32:18,622
- Where's my mom?
- She'll be back. Gym class, right?
489
00:32:18,789 --> 00:32:21,833
I don't even go to school.
I don't have to anymore.
490
00:32:22,000 --> 00:32:24,210
Where's my mom?
491
00:32:24,377 --> 00:32:27,212
Dr. Myers, can I see you
down the hall? Just for a second.
492
00:32:27,379 --> 00:32:29,881
Byron, we'll be right back. Okay, buddy?
493
00:32:34,134 --> 00:32:35,385
So this kid is a real mess.
494
00:32:35,551 --> 00:32:37,595
Who are you, and what
are you doing in there?
495
00:32:37,761 --> 00:32:39,679
Psych Resident. I'm trying to help him.
496
00:32:39,846 --> 00:32:42,014
You can't poach this case out of the ER.
497
00:32:42,181 --> 00:32:43,474
Hey, I was called down here.
498
00:32:43,641 --> 00:32:45,183
- By who?
- By whom. By Dr. Weaver.
499
00:32:45,350 --> 00:32:46,434
Chief Resident?
500
00:32:46,601 --> 00:32:51,521
Code red! Somebody call the damn
fire department! Rip it out! Rip it out!
501
00:32:51,688 --> 00:32:53,106
I got it.
502
00:32:53,273 --> 00:32:55,775
Byron? Byron?
503
00:32:58,693 --> 00:33:01,070
- Where's the kid?
- What kid?
504
00:33:01,904 --> 00:33:04,448
- What kid?
- Call Security.
505
00:33:05,740 --> 00:33:07,325
Byron?
506
00:33:09,952 --> 00:33:12,829
Hey, are you okay?
507
00:33:12,996 --> 00:33:15,205
Come here. Let me see.
508
00:33:15,372 --> 00:33:19,000
- Everything's gonna be all right.
- Where's my mom?
509
00:33:19,167 --> 00:33:22,002
You kind of had me scared there
for a minute.
510
00:33:24,671 --> 00:33:27,381
- Where's my mom?
- We'll get your mom.
511
00:33:27,548 --> 00:33:29,841
- Where's my mom?
- It's okay.
512
00:33:30,008 --> 00:33:33,177
- Where's my mom?
- It's all right.
513
00:33:40,724 --> 00:33:44,143
This thing break down on you again?
Should've called me. I'd have helped.
514
00:33:44,310 --> 00:33:47,229
Al. You know Peter Benton, don't you?
515
00:33:47,396 --> 00:33:50,732
I did physical therapy for his mother
last year. My husband, Al.
516
00:33:50,898 --> 00:33:52,816
Yeah, you came by the house once,
right?
517
00:33:52,983 --> 00:33:55,485
Yeah, right. Right, yeah.
518
00:33:55,652 --> 00:33:59,696
- Surgeon, right?
- Resident. Well, yeah, you know....
519
00:34:00,405 --> 00:34:01,698
Surgical Resident.
520
00:34:02,240 --> 00:34:06,702
- You know anything about distributors?
- Peter's brother-in-law's a mechanic.
521
00:34:06,868 --> 00:34:10,579
His mother talked about
her family a lot. All the time.
522
00:34:10,746 --> 00:34:14,249
Sounds like my mom, doesn't it?
523
00:34:14,416 --> 00:34:16,500
Is there anybody you want me to call?
524
00:34:16,667 --> 00:34:19,669
No, no, I think we got it.
Why don't you give it a try.
525
00:34:19,836 --> 00:34:21,921
Yeah, okay.
526
00:34:27,258 --> 00:34:30,261
There you go. We got it.
527
00:34:30,427 --> 00:34:33,763
I gotta get her some new wheels, man.
This thing's shot.
528
00:34:33,930 --> 00:34:35,848
- Hey, it's good to see you again.
- Yeah.
529
00:34:36,015 --> 00:34:37,724
Take care.
530
00:34:56,613 --> 00:34:58,615
- Mrs. Beals--
- I told you, there is no Mrs.
531
00:34:58,781 --> 00:35:01,033
Cindy, okay? Please don't leave yet.
532
00:35:01,200 --> 00:35:04,035
Byron's a very sick little boy.
He needs psychiatric help.
533
00:35:04,202 --> 00:35:06,037
He could've burned himself up in there.
534
00:35:06,204 --> 00:35:08,622
I'll take him to work.
He likes that. He'll be okay.
535
00:35:08,789 --> 00:35:12,125
Listen, taking him to work is
not gonna solve any of his problems.
536
00:35:12,291 --> 00:35:14,168
Well, neither are you.
537
00:35:14,543 --> 00:35:17,295
Look, I really appreciate your help...
538
00:35:17,462 --> 00:35:19,797
...and I'll do all the follow-up
for his hand.
539
00:35:19,964 --> 00:35:22,507
My cousin is gonna put us up.
She's waiting in the car.
540
00:35:22,674 --> 00:35:26,427
She's got a bunch of kids home,
so we really do have to go.
541
00:35:42,564 --> 00:35:44,899
Someone gonna answer the phone?
542
00:35:45,691 --> 00:35:48,735
- Hey, Bob, what's going on?
- What happened to you?
543
00:35:48,902 --> 00:35:50,861
What do you mean?
544
00:35:52,237 --> 00:35:54,239
We were goofing around on that last run.
545
00:35:54,406 --> 00:35:57,741
You know, sticking our heads out
the window, the way dogs like to do.
546
00:35:58,909 --> 00:36:00,577
It's a good look, Carol.
547
00:36:00,744 --> 00:36:03,913
- Bob, have you seen Dr. Weaver?
- Suture Room.
548
00:36:04,079 --> 00:36:07,290
- The bounce-back migraine is here again.
- Not now, Jerry.
549
00:36:07,457 --> 00:36:10,501
I'm only trying to get you out in time
for your train.
550
00:36:10,667 --> 00:36:13,336
- Curtain 2.
- Thank you.
551
00:36:15,087 --> 00:36:18,423
We run out of Vicryl before nylon,
and lidocaine with epi is always low.
552
00:36:18,590 --> 00:36:19,841
And 25 days and--
553
00:36:20,008 --> 00:36:23,052
Kerry, would this be a good time?
Thank you, Dr. Carter.
554
00:36:23,218 --> 00:36:26,095
- I appreciate your staying late.
- Sure.
555
00:36:29,348 --> 00:36:32,559
Who gave you the right to call
a Psych Resident on one of my patients?
556
00:36:32,725 --> 00:36:35,102
The 9-year-old pyromaniac?
Seemed appropriate.
557
00:36:35,269 --> 00:36:37,771
We were waiting for Jack Chandler,
who, as you know...
558
00:36:37,937 --> 00:36:39,188
...specializes in children.
559
00:36:39,355 --> 00:36:42,649
- Chandler is not on call today.
- He was giving me a curbside consult.
560
00:36:42,816 --> 00:36:44,943
- He's out playing golf.
- He was gonna stop by.
561
00:36:45,109 --> 00:36:46,319
He owes me a favor.
562
00:36:46,485 --> 00:36:50,280
You're asking an extremely distraught
9- year-old and his mother...
563
00:36:50,447 --> 00:36:53,449
...to hang around, delay treatment,
for a chat with your buddy?
564
00:36:53,616 --> 00:36:56,618
Instead you send in
some prepubescent Resident...
565
00:36:56,785 --> 00:36:59,370
...who upsets the kid,
so he sets the curtains on fire.
566
00:36:59,537 --> 00:37:03,581
He set the curtains on fire
because you left him alone.
567
00:37:03,748 --> 00:37:05,416
Chandler comes in on a curbside...
568
00:37:05,583 --> 00:37:08,126
...he won't write anything
in the chart or follow-up.
569
00:37:08,293 --> 00:37:09,711
Where does that leave the kid?
570
00:37:09,878 --> 00:37:13,047
Where's he left now?
His mother took him out of here AMA.
571
00:37:13,213 --> 00:37:14,756
And whose fault is that?
572
00:37:14,923 --> 00:37:18,717
The Psych Resident wasn't managing
this case. You were.
573
00:37:22,554 --> 00:37:23,971
- I'm out of here.
- Doug.
574
00:37:24,138 --> 00:37:25,681
I said that I'm off!
575
00:37:25,848 --> 00:37:29,892
- Doug, come on. Wait a minute.
- Did I miss something here today?
576
00:37:30,059 --> 00:37:33,145
Let's just say that the last train
to Milwaukee is in 48 minutes...
577
00:37:33,311 --> 00:37:35,938
-...and I plan to be on it.
- So now is not a good time to tell you...
578
00:37:36,105 --> 00:37:39,232
...about a blunt trauma
to the chest pulling up?
579
00:37:39,399 --> 00:37:41,192
See you tomorrow.
580
00:38:12,340 --> 00:38:14,592
You okay?
581
00:38:14,758 --> 00:38:18,219
I'm afraid to move.
Every time I do, she starts to cry.
582
00:38:18,386 --> 00:38:23,056
- It's an amazing sound, really.
- Tell me about it. I got two at home.
583
00:38:23,223 --> 00:38:28,060
- And a new one on the way.
- Congratulations. I didn't even know.
584
00:38:28,227 --> 00:38:31,479
No one does.
I guess I just announced it.
585
00:38:31,646 --> 00:38:36,274
But when you gotta move them,
you gotta move them.
586
00:38:36,441 --> 00:38:38,276
Take your chances.
587
00:38:39,652 --> 00:38:43,363
Oh, Conni, I'm sorry about my attitude
today in that trauma.
588
00:38:43,530 --> 00:38:46,115
You were pretty pissy, all right.
589
00:38:46,282 --> 00:38:50,576
But it was worth it just to see you
take that green splash.
590
00:38:53,537 --> 00:38:56,623
- Here. Wanna try a handoff?
- Yeah.
591
00:39:04,712 --> 00:39:06,588
Shooting!
592
00:39:07,964 --> 00:39:10,883
We need a 12-lead EKG on him.
593
00:39:11,050 --> 00:39:14,969
Let this be a lesson, Daniel. Never try
to catch a running back with your chest.
594
00:39:15,136 --> 00:39:19,014
- I can't breathe too well here.
- Take it easy. You're gonna be okay.
595
00:39:19,181 --> 00:39:21,266
- It's just a bruise?
- He's hyperventilating.
596
00:39:21,432 --> 00:39:24,143
You would be too if you took
a helmet to your solar plexus.
597
00:39:24,310 --> 00:39:26,478
Get a pulse ox.
598
00:39:27,395 --> 00:39:30,481
- BP's falling, 70/40.
- Pulse ox is 92.
599
00:39:30,647 --> 00:39:32,857
Oh, great. Put him on a mask. Six liters.
600
00:39:33,024 --> 00:39:35,943
- Is something wrong?
- Yeah, Dan, you should've tackled lower.
601
00:39:36,110 --> 00:39:41,739
Blood gas is back. PO-2, 65.
PCO-2, 28. pH, 7.48.
602
00:39:41,906 --> 00:39:44,741
He's hyperventilating,
but his PO-2 is way too low.
603
00:39:44,908 --> 00:39:49,244
Shortness of breath, acute hypoxia in
an otherwise healthy 15-year-old.
604
00:39:49,411 --> 00:39:52,580
JVD, muffled heart sounds,
crashing BP.
605
00:39:52,747 --> 00:39:55,874
- Pericardial tamponade? Blunt trauma?
- It happens.
606
00:39:56,041 --> 00:39:59,836
What's a pericardial tamponade?
Is that something bad?
607
00:40:00,002 --> 00:40:02,254
I can't breathe too well. I can't breathe.
608
00:40:02,421 --> 00:40:03,797
- Twelve-lead?
- No time.
609
00:40:03,964 --> 00:40:06,340
Pericardiocentesis tray.
610
00:40:06,507 --> 00:40:09,384
It's a bizarre thing, Daniel,
which makes you a bizarre guy.
611
00:40:09,551 --> 00:40:10,844
But we like that about you.
612
00:40:11,010 --> 00:40:14,930
There's bleeding in the sac around
your heart, so it's not beating right.
613
00:40:15,097 --> 00:40:17,015
We're gonna numb the area...
614
00:40:17,182 --> 00:40:20,351
...and then we're gonna insert
a needle and drain the blood.
615
00:40:20,517 --> 00:40:22,144
You're gonna stick a needle in my heart?
616
00:40:22,352 --> 00:40:25,896
Don't worry, I've done it
a thousand times.
617
00:40:26,063 --> 00:40:29,357
- John, move in for a better look.
- Sure.
618
00:40:31,734 --> 00:40:37,697
I'm using a subxiphoid approach.
Forty-five degree angle.
619
00:40:38,989 --> 00:40:41,866
We're aiming at the left shoulder...
620
00:40:42,033 --> 00:40:45,286
...drawing back
as you advance the needle.
621
00:40:47,162 --> 00:40:49,455
- Cool.
- See, Dan, there's nothing to it.
622
00:40:49,956 --> 00:40:52,541
BP's coming up, 100/60.
623
00:40:52,708 --> 00:40:55,752
Mark, didn't you say something
about catching a train?
624
00:40:55,918 --> 00:41:01,339
- Oh, no. Oh, God. Thanks. Good night.
- Good night.
625
00:41:06,176 --> 00:41:08,511
When were you gonna tell me?
626
00:41:10,888 --> 00:41:14,140
I tried, Susie. I really did.
627
00:41:15,808 --> 00:41:20,603
Hey, I got another job for a couple days,
waitressing. Made 110 bucks.
628
00:41:24,439 --> 00:41:26,566
School was too hard.
629
00:41:27,650 --> 00:41:32,654
They had all these different programs.
You had to move this file into this file.
630
00:41:32,820 --> 00:41:34,822
It made me feel so stupid.
631
00:41:34,989 --> 00:41:37,782
All the other girls in the class
already knew how to type...
632
00:41:37,949 --> 00:41:42,828
...and how to write business letters.
I thought a letter was, like, a letter.
633
00:41:46,539 --> 00:41:48,832
They had all the right clothes.
634
00:41:48,999 --> 00:41:52,668
I didn't have any of that stuff,
except for what I borrowed from you.
635
00:41:52,835 --> 00:41:55,796
Even then, it doesn't look right on me.
636
00:41:58,006 --> 00:42:00,549
I really wanted this.
637
00:42:00,716 --> 00:42:02,884
For Susie.
638
00:42:03,051 --> 00:42:07,012
And to show you that I could do it.
639
00:42:16,894 --> 00:42:19,229
I didn't tell you...
640
00:42:19,396 --> 00:42:24,191
...because I knew
that I would disappoint you.
641
00:42:29,654 --> 00:42:34,824
And because I thought that just maybe
this time I wasn't gonna screw up.
642
00:42:40,328 --> 00:42:42,080
But....
643
00:42:51,795 --> 00:42:55,006
What happened to the waitressing job?
644
00:43:06,931 --> 00:43:09,058
Good night, Chloe.
645
00:43:35,786 --> 00:43:37,412
Hold on!
646
00:43:39,538 --> 00:43:41,039
Hey, wait!
647
00:43:44,667 --> 00:43:46,252
Damn!
648
00:44:14,731 --> 00:44:16,941
Enjoying the view?
649
00:44:18,609 --> 00:44:22,570
I'm glad you came by.
I wasn't sure you would.
650
00:44:23,612 --> 00:44:27,407
- I wasn't sure you'd want me to.
- No, no, no, I'm glad.
651
00:44:30,242 --> 00:44:34,495
Look, you know, Jeanie,
I thought I could do this, but....
652
00:44:36,789 --> 00:44:38,206
We can't. I know.
653
00:44:39,582 --> 00:44:44,878
We talked about all this before.
It's just, it's hard.
654
00:44:46,838 --> 00:44:48,672
Yeah, well, so is this.
655
00:44:51,675 --> 00:44:53,259
You gotta tell him.
656
00:44:59,055 --> 00:45:01,140
You gotta tell him.
657
00:45:02,305 --> 00:45:08,613
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com55380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.