Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,748 --> 00:01:33,911
Oh! Argh! Argh!
2
00:02:21,610 --> 00:02:23,773
Help!
3
00:02:25,775 --> 00:02:27,777
I didn't do anything!
4
00:02:27,778 --> 00:02:29,780
I didn't do any...!
5
00:03:07,828 --> 00:03:09,028
Staffe.
6
00:03:09,029 --> 00:03:11,831
'Guv, it's Josie.
Sorry to disturb you.'
7
00:03:11,832 --> 00:03:14,835
That's all right,
the flight's delayed, so...
8
00:03:14,836 --> 00:03:16,838
There's been a murder
on the Heatherly.
9
00:03:16,839 --> 00:03:19,842
I wouldn't have rung normally,
but this one's... unusual.
10
00:03:20,844 --> 00:03:22,846
What do you mean, 'unusual'?
11
00:03:26,851 --> 00:03:29,695
Oh, man... I did say.
12
00:03:30,856 --> 00:03:33,860
Just had my lunch.
13
00:03:39,547 --> 00:03:41,548
Oi.
14
00:03:41,549 --> 00:03:42,870
Who called him?
15
00:03:42,871 --> 00:03:44,552
He would've had my balls
if I hadn't, Sarge.
16
00:03:44,553 --> 00:03:45,874
I'm in charge when he's on leave.
17
00:03:45,875 --> 00:03:47,876
I run the shop and you ask me
18
00:03:47,877 --> 00:03:49,879
before you do something
like that, OK?
19
00:03:49,880 --> 00:03:51,882
Sorry, Sarge.
20
00:03:53,885 --> 00:03:55,887
Still won't make him
want to fuck you, sweetheart.
21
00:04:29,930 --> 00:04:31,932
Fun and games in here.
22
00:04:42,786 --> 00:04:44,947
Cause of death?
23
00:04:44,948 --> 00:04:47,791
Well, you'd think blood loss
from the castration and mutilation
24
00:04:47,792 --> 00:04:49,955
but I'm not sure
there's enough blood.
25
00:04:51,957 --> 00:04:53,959
So? My guess?
26
00:04:53,960 --> 00:04:56,963
Cardiac arrest, died of shock.
27
00:05:00,648 --> 00:05:01,970
Whisky.
28
00:05:04,973 --> 00:05:07,977
Do you know how they got in?
No. But no forced entry.
29
00:05:16,348 --> 00:05:17,990
OK.
30
00:05:19,992 --> 00:05:21,834
Let's find out who he is.
31
00:05:48,027 --> 00:05:49,028
Ray Collins.
32
00:05:49,029 --> 00:05:52,031
Arrested 2.5 years ago
on suspicion of sexual assault
33
00:05:52,032 --> 00:05:54,234
of children under 13,
34
00:05:54,235 --> 00:05:58,038
specifically his nine and
11-year-old stepdaughters.
35
00:05:58,039 --> 00:06:02,043
He met the threshold test and was
remanded in custody for three weeks,
36
00:06:02,044 --> 00:06:05,728
then the CPS decided the evidence
wasn't enough to go full code
37
00:06:05,729 --> 00:06:08,051
and he was released. But sir...
38
00:06:08,052 --> 00:06:10,574
He'd done it.
39
00:06:10,575 --> 00:06:14,099
Well, like I say,
the evidence wasn't there, so...
40
00:06:16,062 --> 00:06:20,066
So he was released,
and at the time of his death
41
00:06:20,067 --> 00:06:22,589
he was living in the same flat
but on his own,
42
00:06:22,590 --> 00:06:25,072
his wife having left with the kids.
43
00:06:25,073 --> 00:06:27,755
According to his neighbours
she still has a key,
44
00:06:27,756 --> 00:06:29,598
so we need to speak to her.
45
00:06:29,599 --> 00:06:31,080
His crimes were well known.
46
00:06:31,081 --> 00:06:33,082
He'd had abusive messages
sprayed on his front door,
47
00:06:33,083 --> 00:06:36,086
he was violently assaulted
by a gang of youths four months ago.
48
00:06:36,087 --> 00:06:39,090
There's a good possibility
he's the victim of a vigilante...
49
00:06:39,091 --> 00:06:40,332
Sorry, Danny, what's that face?
50
00:06:42,094 --> 00:06:44,097
Sorry, guv? You pulled a face...
51
00:06:46,099 --> 00:06:48,101
when I said 'victim'.
52
00:06:48,102 --> 00:06:49,143
Did I? Yes.
53
00:06:51,106 --> 00:06:55,110
You think Collins is less deserving
of our efforts because of his past?
54
00:06:56,112 --> 00:06:59,114
No. Good. It's good to hear.
55
00:06:59,115 --> 00:07:02,118
Because anyone who does
subscribe to that moronic,
56
00:07:02,119 --> 00:07:05,123
sixth-form idea can piss off.
57
00:07:06,124 --> 00:07:08,126
Now! I mean it, go.
58
00:07:08,127 --> 00:07:09,128
Go, get out.
59
00:07:09,129 --> 00:07:11,970
Get out. Go tweet Katie Hopkins.
60
00:07:11,971 --> 00:07:14,133
Go live in a country that doesn't
respect the rule of law,
61
00:07:14,134 --> 00:07:15,135
cos you're no good to me.
62
00:07:19,140 --> 00:07:22,144
Anyone want to... go?
63
00:07:25,148 --> 00:07:29,152
Marvellous. We're all singing
from the same song sheet.
64
00:07:29,153 --> 00:07:31,154
So, I would suggest the way
he was killed
65
00:07:31,155 --> 00:07:34,358
was a statement about his life
and what he was accused of,
66
00:07:34,359 --> 00:07:37,162
but who would want
to make that statement?
67
00:07:37,163 --> 00:07:39,164
Sue, door to doors.
See what people are saying.
68
00:07:39,165 --> 00:07:41,207
Josie, CCTV and last movements,
please.
69
00:07:41,208 --> 00:07:43,169
Rick, speak to his family.
70
00:07:43,170 --> 00:07:45,372
Dan, find out why
the abuse case collapsed.
71
00:07:45,373 --> 00:07:47,174
And David, you are with me.
72
00:07:47,175 --> 00:07:49,177
You and I will speak to the wife
in the morning.
73
00:07:49,178 --> 00:07:50,379
Thank you. Good night.
74
00:09:05,273 --> 00:09:08,476
Oh! Christ, Will!
What are YOU doing...?
75
00:09:08,477 --> 00:09:10,278
Uncle Will! Hey, hey!
76
00:09:10,279 --> 00:09:12,280
Hey, Har! How are you?
77
00:09:12,281 --> 00:09:14,284
Good. Good.
78
00:09:15,285 --> 00:09:18,289
Sorry, our bloody boiler's
broken down.
79
00:09:22,294 --> 00:09:24,295
Give that back!
80
00:09:24,296 --> 00:09:26,298
No! Go on, try and get it.
81
00:09:26,299 --> 00:09:27,300
Try and get it. You weakling!
82
00:09:27,301 --> 00:09:29,343
Ha! You win.
83
00:09:32,506 --> 00:09:35,309
You made me lose a life.
84
00:09:35,310 --> 00:09:37,311
He looks just like Dad
when he smiles.
85
00:09:37,312 --> 00:09:39,315
Yeah, he's the spit.
86
00:09:40,677 --> 00:09:44,320
I would've found somewhere else,
but you said were on holiday.
87
00:09:44,321 --> 00:09:46,323
Jules, stop.
88
00:09:46,324 --> 00:09:49,326
It's your house as much as mine.
89
00:09:49,327 --> 00:09:51,329
You don't have to apologise.
90
00:09:51,330 --> 00:09:54,333
It'll be fixed by the end
of the week, so...
91
00:09:54,334 --> 00:09:56,336
Yeah, well...
92
00:09:57,337 --> 00:10:00,341
Can't live without hot water,
can you?
93
00:10:01,342 --> 00:10:04,345
And, you know,
I love having you both here.
94
00:10:04,346 --> 00:10:05,347
It feels like home.
95
00:10:07,350 --> 00:10:10,353
Anyone fancy a quick game
of FIFA before tea?!
96
00:10:10,354 --> 00:10:12,356
Me!
97
00:10:18,364 --> 00:10:23,370
Bennet, stop being a twat
and piss off. Sorry, Mr Dawlish.
98
00:10:24,371 --> 00:10:26,373
Apologies.
99
00:10:26,374 --> 00:10:30,378
Oh, no worries.
Too many cold drinks, I suspect.
100
00:10:30,379 --> 00:10:33,381
You doing tomorrow's bash?
Er, yeah, I think so.
101
00:10:33,382 --> 00:10:37,387
I'll make sure he's properly
restrained. See you then.
102
00:10:42,393 --> 00:10:44,435
You finished unpacking yet?
103
00:10:44,436 --> 00:10:48,400
Yeah, nearly. Is it two or three
years since you moved back in?
104
00:10:48,401 --> 00:10:50,402
18 months.
Interior design's not my thing.
105
00:10:50,403 --> 00:10:52,405
Curtains aren't interior design,
106
00:10:52,406 --> 00:10:53,767
and nor, strictly speaking,
are chairs.
107
00:10:53,768 --> 00:10:57,252
Well, maybe I need a trip to IKEA.
Mm-hm!
108
00:11:02,418 --> 00:11:04,420
Does it ever feel weird,
living back here?
109
00:11:04,421 --> 00:11:07,103
There's not really
much left of them
110
00:11:07,104 --> 00:11:09,788
after 15 years of rentals, so...
111
00:11:13,432 --> 00:11:16,436
No. No, it feels fine.
112
00:11:18,438 --> 00:11:22,442
Well, tell us when you're going.
Hm? To IKEA. We'll go together.
113
00:11:22,443 --> 00:11:25,446
Always use more meatballs. Nice.
114
00:11:25,447 --> 00:11:28,450
I've got literally no idea what
you're talking about. Meatballs.
115
00:11:28,451 --> 00:11:30,493
Meatballs? Ha-ha! Oh, God.
116
00:11:33,297 --> 00:11:35,659
How's Sylve? Er, fine, I think.
117
00:11:35,660 --> 00:11:39,464
You don't see her?
We speak on the phone now and then.
118
00:11:39,465 --> 00:11:41,306
How long did you go out for?
119
00:11:41,307 --> 00:11:43,469
You know the longest relationship
most people have in their lives?
120
00:11:43,470 --> 00:11:45,471
It's the one with their sibling.
Mm.
121
00:11:45,472 --> 00:11:49,476
You know your brother and sister
longer than you know any partner
122
00:11:49,477 --> 00:11:52,480
or your friends or your child.
123
00:11:52,481 --> 00:11:54,483
Your parents.
124
00:11:55,484 --> 00:11:56,685
How about you?
125
00:11:56,686 --> 00:11:59,488
How are things going
with the new bloke?
126
00:11:59,489 --> 00:12:01,491
Yeah, good.
127
00:12:01,492 --> 00:12:04,495
Harry adores Paulo,
don't you, sweetheart?
128
00:12:04,496 --> 00:12:08,500
Mm-hm. He's a typical Italian,
full of emotion, but...
129
00:12:08,501 --> 00:12:10,503
he's great.
130
00:12:12,506 --> 00:12:14,547
More sauce? Yes, please.
131
00:12:14,548 --> 00:12:16,511
I'm good.
132
00:12:34,038 --> 00:12:36,400
'Harry, I just need you
to go and get your pyjamas.'
133
00:12:36,401 --> 00:12:38,042
'I want hot chocolate.'
134
00:12:38,043 --> 00:12:41,045
'You can't have hot chocolate,
it's eight o'clock.'
135
00:12:41,046 --> 00:12:43,049
'Please!'
136
00:13:35,471 --> 00:13:39,114
Just spoke to one of Debbie Collins'
kids. She's at work.
137
00:13:39,115 --> 00:13:42,118
A chippie off the high street
called A Plaice In The Sun
138
00:13:42,119 --> 00:13:44,120
with an 'I', as in fish.
139
00:13:44,121 --> 00:13:46,804
'Plaice' not 'Place'. Huh?
140
00:13:46,805 --> 00:13:49,126
It's a pun, innit?
141
00:13:49,127 --> 00:13:52,130
Like 'plaice', not 'place',
142
00:13:52,131 --> 00:13:54,132
A Plaice In The Sun.
143
00:13:54,133 --> 00:13:58,137
A Plaice In The Sun?
Yeah, it's a play on the...
144
00:13:58,138 --> 00:13:59,659
Oh. Oh!
145
00:13:59,660 --> 00:14:01,501
Fuck RIGHT off!
146
00:14:01,502 --> 00:14:05,145
Oh, mate! I knew you knew.
147
00:14:05,146 --> 00:14:07,189
Yeah, course you did.
I was actually winding YOU up.
148
00:14:08,350 --> 00:14:10,513
Put an extra onion in there for you.
Ta, love.
149
00:14:12,155 --> 00:14:14,156
Yes, lads?
150
00:14:14,157 --> 00:14:16,159
DS Pulford, that's DI Wagstaffe.
151
00:14:16,160 --> 00:14:18,162
We need to speak to Debbie Collins.
152
00:14:20,164 --> 00:14:23,528
I'll need five minutes, please.
All right, then.
153
00:14:30,176 --> 00:14:32,219
Well, it wasn't me.
154
00:14:35,383 --> 00:14:37,184
You heard?
155
00:14:37,185 --> 00:14:39,547
Got a call from someone
on the estate last night.
156
00:14:39,548 --> 00:14:42,190
Still got friends there, have you?
157
00:14:42,191 --> 00:14:43,192
Acquaintances.
158
00:14:43,193 --> 00:14:46,194
And no-one who'd do
something like that.
159
00:14:46,195 --> 00:14:48,197
Were you shocked?
160
00:14:48,198 --> 00:14:50,199
Yeah, I was.
161
00:14:50,200 --> 00:14:52,722
And relieved.
162
00:14:52,723 --> 00:14:55,205
No other child's gonna have
to go through what mine did,
163
00:14:55,206 --> 00:14:57,568
no other mother's gonna
go through what I did.
164
00:14:57,569 --> 00:15:00,572
We think he actually
had a heart attack
165
00:15:00,573 --> 00:15:03,216
as a result of what was done to him.
166
00:15:04,217 --> 00:15:06,259
As a result of the pain.
167
00:15:08,262 --> 00:15:10,584
How does that make you feel?
168
00:15:10,585 --> 00:15:12,225
Oh, I don't know.
169
00:15:12,226 --> 00:15:14,229
What goes around comes around,
I suppose.
170
00:15:15,751 --> 00:15:18,233
So where were you yesterday, Debbie,
171
00:15:18,234 --> 00:15:20,235
during the day?
172
00:15:20,236 --> 00:15:23,239
At home. You don't work Mondays?
173
00:15:23,240 --> 00:15:25,241
It's my day off.
174
00:15:25,242 --> 00:15:28,245
Did anyone see you at home, or kids?
175
00:15:28,246 --> 00:15:30,287
Kids were out all day.
176
00:15:30,288 --> 00:15:32,451
No-one else saw me.
177
00:15:35,254 --> 00:15:38,938
I think we're gonna need
more than five minutes.
178
00:15:44,265 --> 00:15:47,267
We good, boss?
Yeah, I'm good, David. Are you good?
179
00:15:47,268 --> 00:15:49,271
Yeah.
180
00:15:50,272 --> 00:15:52,274
This way.
181
00:15:55,278 --> 00:15:57,279
According to the mother,
his old man was an alcoholic,
182
00:15:57,280 --> 00:16:00,283
used to batter Collins
when he'd had a few. Right.
183
00:16:00,284 --> 00:16:02,285
As a result,
Ray never touched a drop,
184
00:16:02,286 --> 00:16:03,807
had a phobia about it.
185
00:16:03,808 --> 00:16:06,290
So this bottle of whisky down
his neck means they knew him,
186
00:16:06,291 --> 00:16:09,494
knew his past.
Or they were told about it.
187
00:16:09,495 --> 00:16:11,296
All right.
188
00:16:11,297 --> 00:16:13,298
So how old are your kids?
189
00:16:13,299 --> 00:16:16,302
Holly's ten,
Jasmine's just turned 13.
190
00:16:16,303 --> 00:16:18,304
And good kids?
191
00:16:18,305 --> 00:16:20,308
They're kids.
192
00:16:21,309 --> 00:16:23,510
And where were they yesterday?
193
00:16:23,511 --> 00:16:27,315
Cos they're not back at school yet,
are they?
194
00:16:27,316 --> 00:16:28,317
You don't think they...
195
00:16:28,318 --> 00:16:30,319
Just wondering why they
weren't at home,
196
00:16:30,320 --> 00:16:31,360
at least some part of the day,
197
00:16:31,361 --> 00:16:33,844
so they can corroborate
your alibi.
198
00:16:36,527 --> 00:16:38,690
They've been through hell.
199
00:16:39,691 --> 00:16:43,375
I'd be more surprised if they
hadn't gone off the rails a bit.
200
00:16:46,018 --> 00:16:48,341
And that's fine.
When I'm sober...
201
00:16:50,343 --> 00:16:52,545
I can handle them.
202
00:16:52,546 --> 00:16:54,348
Their...
203
00:16:55,349 --> 00:16:58,352
anger or hatred.
204
00:16:58,353 --> 00:17:00,354
The language they use.
205
00:17:00,355 --> 00:17:03,358
But when I've had a drink I just...
206
00:17:03,359 --> 00:17:05,361
I don't have the energy.
207
00:17:06,363 --> 00:17:08,364
And so they go out.
208
00:17:08,365 --> 00:17:10,367
And they stay out.
209
00:17:14,372 --> 00:17:16,374
And I know that's wrong.
210
00:17:16,375 --> 00:17:18,898
And I want to stop, but...
211
00:17:22,382 --> 00:17:26,386
I struggle to cope with the guilt,
what he did.
212
00:17:27,388 --> 00:17:30,591
What his lawyer did,
what the CPS did to our family.
213
00:17:33,395 --> 00:17:36,919
I struggle knowing
it'll never go away.
214
00:17:38,401 --> 00:17:40,403
It's a scar that never fades.
215
00:17:43,407 --> 00:17:45,409
I can tell you honestly...
216
00:17:46,931 --> 00:17:49,414
I've dreamed about killing him
a million times.
217
00:17:50,415 --> 00:17:52,417
I thought about what I'd do.
218
00:17:52,418 --> 00:17:55,421
How slowly,
how much I'd make him suffer.
219
00:17:58,425 --> 00:18:01,428
But right now I just wouldn't
have the strength.
220
00:18:03,110 --> 00:18:07,115
Right now I'm just trying to put
one foot in front of the other.
221
00:18:19,450 --> 00:18:21,452
What d'you think?
222
00:18:22,293 --> 00:18:23,454
Guv?
223
00:18:23,455 --> 00:18:26,138
What do you think? Erm...
224
00:18:27,459 --> 00:18:29,462
Send her home.
225
00:18:30,823 --> 00:18:32,986
Her kids need her.
226
00:19:45,552 --> 00:19:47,555
Argh!
227
00:20:52,342 --> 00:20:54,338
Jesus!
228
00:20:54,339 --> 00:20:57,333
Guv, you gave me a fright.
229
00:20:57,334 --> 00:21:00,328
Sorry.
Bad habit, sitting in the dark.
230
00:21:01,327 --> 00:21:05,318
Been waiting for the lab to ring,
which they just did. And?
231
00:21:05,319 --> 00:21:07,315
No foreign prints. The flat's empty.
232
00:21:07,316 --> 00:21:10,829
Right. CCTV?
233
00:21:10,830 --> 00:21:14,303
All three cameras covering
the entrance were broken,
234
00:21:14,304 --> 00:21:16,299
and there's nothing covering
the walkway up to his flat.
235
00:21:16,300 --> 00:21:18,297
Nice. Yeah.
236
00:21:19,295 --> 00:21:22,808
Maybe you were an Emo
in a former life. Hm?
237
00:21:22,809 --> 00:21:25,284
The sitting in the dark thing.
238
00:21:28,479 --> 00:21:32,271
Oh, er... Yeah, maybe.
239
00:21:32,272 --> 00:21:34,268
Night. Night.
240
00:22:40,192 --> 00:22:42,666
Sorry to wake you, boss.
241
00:22:42,667 --> 00:22:44,983
I think we might have another one.
242
00:22:57,321 --> 00:22:59,117
Cheers.
243
00:22:59,118 --> 00:23:01,114
50% burns.
244
00:23:01,115 --> 00:23:04,148
Was crying for his mum
when they found him, apparently.
245
00:23:04,149 --> 00:23:07,103
Who found him?
The woman who lives next door.
246
00:23:07,104 --> 00:23:10,098
Coming in from a night out, she saw
the door open, stuck her head in,
247
00:23:10,099 --> 00:23:12,094
heard weird noises,
"like an animal", she said.
248
00:23:12,095 --> 00:23:14,929
Do we have a name?
Guy Dawlish. QC.
249
00:23:14,930 --> 00:23:17,085
Two years ago he was arrested
following allegations
250
00:23:17,086 --> 00:23:19,083
of child sex abuse.
251
00:23:27,069 --> 00:23:31,061
This screen was displaying images
of child sex abuse when we got here.
252
00:23:31,062 --> 00:23:35,413
And these ties are the same as
the ones used to restrain Collins.
253
00:23:35,414 --> 00:23:37,050
You said he was arrested,
254
00:23:37,051 --> 00:23:38,727
not that he was charged
or convicted.
255
00:23:38,728 --> 00:23:41,043
The CPS said there was
insufficient evidence.
256
00:23:41,044 --> 00:23:44,038
SIGHS So we have a pattern.
257
00:23:44,039 --> 00:23:46,035
Has to be a possibility,
doesn't it?
258
00:23:47,033 --> 00:23:48,230
Who was his victim?
259
00:23:48,231 --> 00:23:52,063
A 14-year-old friend
of his daughter's,
260
00:23:52,064 --> 00:23:56,016
name of, er... Sally Watkins.
261
00:23:56,017 --> 00:23:59,011
OK, we need details of every failed
sexual abuse prosecution
262
00:23:59,012 --> 00:24:01,527
in the last... let's
say three years.
263
00:24:01,528 --> 00:24:05,001
Yeah. We're dealing with two
accused but unconvicted paedophiles,
264
00:24:05,002 --> 00:24:08,995
both attacked with
unusual brutality.
265
00:24:09,993 --> 00:24:11,989
This could just be the start.
266
00:24:31,994 --> 00:24:34,948
What number is it?
267
00:24:34,949 --> 00:24:36,945
Let me check.
268
00:24:52,438 --> 00:24:53,914
Dad works nights, security.
269
00:24:53,915 --> 00:24:56,110
He'll be back in a couple of hours
270
00:24:56,111 --> 00:24:59,903
but he ain't exactly Max Payne,
is he?
271
00:24:59,904 --> 00:25:02,898
If you're thinking
it would've been him.
272
00:25:02,899 --> 00:25:05,254
We still need to speak
to him, Sally, and mum.
273
00:25:05,255 --> 00:25:06,891
Mum's not here, I'm afraid,
274
00:25:06,892 --> 00:25:09,886
on account of Mum having fucked off
six months ago.
275
00:25:09,887 --> 00:25:13,240
Which hospital's he in?
We can't tell you that, I'm afraid.
276
00:25:13,241 --> 00:25:16,874
Just want to send him a
'Don't get well soon' card, babes.
277
00:25:19,230 --> 00:25:22,064
So you were here
on your own last night?
278
00:25:22,065 --> 00:25:25,858
Don't even think about asking
if I've got an alibi.
279
00:25:25,859 --> 00:25:28,852
Could you give us your mum's
address, then, please? No idea.
280
00:25:28,853 --> 00:25:32,846
Will your dad have written it
down anywhere? Don't know.
281
00:25:33,844 --> 00:25:35,841
Could you check?
282
00:26:30,744 --> 00:26:32,739
You wanker!
283
00:26:32,740 --> 00:26:34,736
Out. Now.
284
00:26:34,737 --> 00:26:36,732
I said get out!
It said in the files
285
00:26:36,733 --> 00:26:39,727
you were friends
with his daughter, Chloe.
286
00:26:39,728 --> 00:26:41,723
And?
287
00:26:41,724 --> 00:26:44,719
I just wondered how you knew her,
that's all.
288
00:26:49,071 --> 00:26:51,706
I got a scholarship to Latymer.
289
00:26:51,707 --> 00:26:53,703
Chloe went there.
290
00:26:55,700 --> 00:26:56,737
We became friends.
291
00:26:56,738 --> 00:27:00,530
I used to go to her house
for sleepovers and stuff.
292
00:27:00,531 --> 00:27:01,729
Is that where it happened?
293
00:27:07,678 --> 00:27:10,673
It's OK. It's OK.
294
00:27:12,031 --> 00:27:14,666
We're on your side, Sally.
295
00:27:16,662 --> 00:27:19,657
One night he gave us a hot chocolate
that tasted weird.
296
00:27:22,652 --> 00:27:24,648
Next thing I know...
297
00:27:26,645 --> 00:27:28,641
It's OK.
298
00:27:34,631 --> 00:27:37,624
Next thing I know, I woke up
299
00:27:37,625 --> 00:27:39,622
and my bottoms were off.
300
00:27:40,660 --> 00:27:42,617
I'm so sorry, Sally.
301
00:27:45,611 --> 00:27:47,608
For everything
that's happened to you.
302
00:27:50,602 --> 00:27:53,597
And that he wasn't punished
for what he did.
303
00:27:56,592 --> 00:27:59,587
Because he should've been.
304
00:28:00,585 --> 00:28:03,579
That's why I wouldn't blame
your friends or your family...
305
00:28:05,576 --> 00:28:08,611
if any of them had had thoughts
of punishing him themselves.
306
00:28:33,526 --> 00:28:36,520
Rick? We've got another
failed abuse prosecution
307
00:28:36,521 --> 00:28:39,516
and subsequent attack,
name is John Statham.
308
00:28:41,512 --> 00:28:44,028
He was a martial arts teacher.
309
00:28:45,505 --> 00:28:48,499
I should say,
I didn't handle the sexual assault.
310
00:28:48,500 --> 00:28:49,498
I did the subsequent
attack on him.
311
00:28:49,499 --> 00:28:52,173
Who did the assault? Bob Jessop?
312
00:28:55,328 --> 00:28:57,483
That's my old guv'nor.
Retired now, I think.
313
00:28:57,484 --> 00:29:01,476
Cancer. So how serious
was the assault? Serious.
314
00:29:01,477 --> 00:29:03,472
What age was the child?
315
00:29:03,473 --> 00:29:06,467
Nine, a little girl called Phoebe.
316
00:29:06,468 --> 00:29:08,465
What was the problem with the CPS?
317
00:29:09,463 --> 00:29:11,458
Her statement weren't
that brilliant.
318
00:29:11,459 --> 00:29:13,455
There was very little
physical evidence.
319
00:29:13,456 --> 00:29:14,454
At the end of the day,
320
00:29:14,455 --> 00:29:16,809
they didn't think they'd get
a conviction, so they bailed.
321
00:29:16,810 --> 00:29:21,441
What about the attack on Statham?
Nasty. Tell me.
322
00:29:21,442 --> 00:29:24,954
Severe internal haemorrhaging
due to the forced insertion...
323
00:29:24,955 --> 00:29:27,431
It's all in the original files.
324
00:29:28,429 --> 00:29:30,784
So where does Statham live now?
325
00:29:30,785 --> 00:29:33,939
Some sort of residential care,
I think.
326
00:29:33,940 --> 00:29:37,412
He had multiple strokes in the days
after the attacks,
327
00:29:37,413 --> 00:29:39,410
so he's pretty gaga now.
328
00:29:42,405 --> 00:29:46,397
The guy that did it...
Nico Kashell.
329
00:29:46,398 --> 00:29:47,914
How did you find him?
330
00:29:47,915 --> 00:29:49,391
He was the little girl's dad.
331
00:29:49,392 --> 00:29:51,388
Talked pretty much straightaway.
332
00:29:51,389 --> 00:29:53,585
Really? What did he get?
333
00:29:54,743 --> 00:29:56,379
Eight years.
334
00:29:56,380 --> 00:29:59,374
He's done two already now, I think,
335
00:29:59,375 --> 00:30:01,370
so be out in another two, I guess.
336
00:30:01,371 --> 00:30:03,886
You did the original interview?
Yeah.
337
00:30:03,887 --> 00:30:05,363
Did you ever get the sense
338
00:30:05,364 --> 00:30:07,359
there could have been
anyone else involved?
339
00:30:07,360 --> 00:30:08,359
An accomplice?
340
00:30:08,360 --> 00:30:10,354
Well, someone who might be...
341
00:30:10,355 --> 00:30:12,391
carrying on the good work now.
342
00:30:12,392 --> 00:30:14,347
Well, obviously not.
343
00:30:14,348 --> 00:30:16,864
If I'd thought that I would've
widened the investigation.
344
00:30:20,337 --> 00:30:22,333
It was a personal thing. Simple as.
345
00:30:22,334 --> 00:30:24,170
Kashell actually said to me
346
00:30:24,171 --> 00:30:26,327
he wanted Statham to suffer
like his daughter did.
347
00:30:27,325 --> 00:30:29,321
Right.
348
00:30:29,322 --> 00:30:32,315
It was Kashell on his own,
personal revenge.
349
00:30:32,316 --> 00:30:34,313
End of.
350
00:30:42,299 --> 00:30:43,655
Go on then.
351
00:30:43,656 --> 00:30:45,293
Yeah?
352
00:30:48,288 --> 00:30:50,284
Yeah. OK. Yeah.
353
00:30:50,285 --> 00:30:52,320
I've got it, yeah.
354
00:30:52,321 --> 00:30:55,474
Three colleagues can corroborate
Sally Watkins' father
355
00:30:55,475 --> 00:30:58,270
was at work all night.
He's in the clear.
356
00:31:02,263 --> 00:31:06,255
Have you seen a doctor for that?
Why would I go to a doctor?
357
00:31:06,256 --> 00:31:07,773
You ever been to the doctor?
They examine you,
358
00:31:07,774 --> 00:31:09,929
they say, "I know exactly
what's wrong with you"
359
00:31:09,930 --> 00:31:12,245
"and here are the pills
to cure you." Doctor? Schmocter.
360
00:31:12,246 --> 00:31:15,239
All right, Chuckles.
361
00:31:15,240 --> 00:31:17,237
This one? 34. Yeah.
362
00:31:20,232 --> 00:31:22,586
'Hello?' Gail Watkins?
363
00:31:22,587 --> 00:31:26,220
'Yeah?' DI William Wagstaffe,
I need to speak to you
364
00:31:26,221 --> 00:31:29,255
in connection with an assault
on Guy Dawlish.
365
00:31:29,256 --> 00:31:31,411
And how is the scumbag?
366
00:31:31,412 --> 00:31:35,204
Not so good,
he's in an induced coma.
367
00:31:35,205 --> 00:31:37,201
Good. Have you told Sally?
368
00:31:37,202 --> 00:31:39,198
We spoke to her this morning, yeah.
369
00:31:47,184 --> 00:31:50,217
I never left her, you know,
I left her dad.
370
00:31:50,218 --> 00:31:54,170
I begged her to come with me,
I still do, but...
371
00:31:54,171 --> 00:31:57,525
I'm her mother, so she blames me
for everything that bastard did.
372
00:31:57,526 --> 00:32:00,160
You must be very angry
with Mr Dawlish
373
00:32:00,161 --> 00:32:01,677
for everything he's put you through.
374
00:32:01,678 --> 00:32:05,352
But I'd never repair anything
from a prison cell, though, would I?
375
00:32:07,149 --> 00:32:10,143
Where were you Thursday night?
376
00:32:13,138 --> 00:32:15,174
I was working. Where? Here.
377
00:32:18,129 --> 00:32:20,125
Punters.
378
00:32:20,126 --> 00:32:22,121
Have you got their names?
Yeah, and their home addresses
379
00:32:22,122 --> 00:32:24,318
We're gonna need their names, Gail.
380
00:32:26,315 --> 00:32:29,109
You think this is easier for me,
don't you?
381
00:32:29,110 --> 00:32:31,305
Because of what I am.
382
00:32:31,306 --> 00:32:34,459
You think what happened to her
doesn't matter as much as me, cos...
383
00:32:34,460 --> 00:32:36,097
cos I'm a whore.
384
00:32:37,135 --> 00:32:39,091
She's my daughter.
385
00:32:39,092 --> 00:32:42,086
And was just a little girl
when he did what he did to her
386
00:32:42,087 --> 00:32:45,081
and we'll all be scarred by this
for the rest of our lives.
387
00:32:50,073 --> 00:32:53,066
Do you want me to follow up on that
with the punters?
388
00:32:53,067 --> 00:32:55,063
She used the same words.
389
00:32:55,064 --> 00:32:58,257
What's that? As Debbie Collins,
she used the same words.
390
00:32:58,258 --> 00:33:00,054
"It's gonna scar us
for the rest of our lives."
391
00:33:00,055 --> 00:33:02,050
It was on a...
392
00:33:02,051 --> 00:33:04,048
A flyer in her daughter's room,
as well.
393
00:33:05,046 --> 00:33:07,042
I think that's a link
394
00:33:07,043 --> 00:33:10,036
between the victims of Debbie's
husband and Guy Dawlish.
395
00:33:10,037 --> 00:33:12,034
You reckon?
396
00:33:29,361 --> 00:33:32,042
Hi, guys! You're back early.
397
00:33:33,362 --> 00:33:34,722
Yeah.
398
00:33:34,723 --> 00:33:38,362
Er, Paulo was passing,
so he's just popped in.
399
00:33:38,363 --> 00:33:40,363
Paulo, this is my brother, Will.
400
00:33:40,364 --> 00:33:42,363
I heard so much about you,
so it's nice to...
401
00:33:42,364 --> 00:33:44,364
Nice to finally meet you.
402
00:33:44,365 --> 00:33:46,365
Yeah, likewise.
403
00:33:47,366 --> 00:33:51,366
What happened to your face? Ah.
404
00:33:51,367 --> 00:33:52,367
I got mugged.
405
00:33:52,368 --> 00:33:54,366
Hey, London...
406
00:33:54,367 --> 00:33:58,368
I'm sorry to hear that. If there's
anything I can do to help... Sure.
407
00:34:00,369 --> 00:34:02,369
It's lovely meeting you.
408
00:34:32,377 --> 00:34:34,376
Will?
409
00:34:34,377 --> 00:34:35,377
What?
410
00:34:36,378 --> 00:34:38,378
What's the matter?
Nothing, I'm fine. Just...
411
00:34:40,379 --> 00:34:42,379
Just a shit day.
412
00:34:46,380 --> 00:34:48,380
Talk to me.
413
00:34:48,381 --> 00:34:51,221
I'm fine. Talk to me.
414
00:34:57,383 --> 00:35:02,223
Monday, 15th August, 10:28 am.
415
00:35:02,224 --> 00:35:04,385
2017.
416
00:35:09,386 --> 00:35:11,746
It's the moment...
417
00:35:13,387 --> 00:35:14,387
It's the moment in my life
418
00:35:14,388 --> 00:35:16,388
where I've lived without them
longer than with.
419
00:35:20,389 --> 00:35:23,388
Right. Right.
420
00:35:23,389 --> 00:35:26,389
It's nuts, isn't it? Sorry.
No, Will, it's not.
421
00:35:26,390 --> 00:35:28,390
I should have known, it's not
like you've got yours written down.
422
00:35:28,391 --> 00:35:31,391
Mine? 21:17, June 12th, 2018.
423
00:35:33,392 --> 00:35:36,391
I marked down their anniversaries.
Five years, ten years, 15 years.
424
00:35:36,392 --> 00:35:39,392
Their birthdays.
I'm sorry, Will, it just...
425
00:35:39,393 --> 00:35:41,394
It didn't occur to me.
It's fine.
426
00:35:44,394 --> 00:35:48,394
It's not a competition
about who grieves them more. No.
427
00:35:48,395 --> 00:35:51,395
I do think that it's time
that you tried to move on.
428
00:35:51,396 --> 00:35:53,076
Oh!
429
00:35:53,077 --> 00:35:54,916
Yeah. Like you have?
Yeah, I try.
430
00:35:54,917 --> 00:35:57,757
Yeah? One messed-up boyfriend after
another you try and make better
431
00:35:57,758 --> 00:36:01,598
so you can forget about your own
fucked-up car crash of a life?
432
00:36:01,599 --> 00:36:05,400
Sorry, I didn't... I
didn't mean that.
433
00:36:06,440 --> 00:36:09,400
We'll leave in the morning.
No, you don't have to leave.
434
00:36:09,401 --> 00:36:10,401
I said sorry.
435
00:36:10,402 --> 00:36:13,401
We need to talk about this place.
It's time to sell.
436
00:36:13,402 --> 00:36:15,402
And I want my half.
437
00:36:35,407 --> 00:36:37,447
Hello? 'Hi, it's me.'
438
00:36:37,448 --> 00:36:40,407
Hi, Will.
439
00:36:40,408 --> 00:36:43,409
Listen, Sylve...
440
00:36:48,250 --> 00:36:50,411
I was just wondering if, erm...
441
00:36:51,931 --> 00:36:55,091
I was just wondering
if maybe you wanted to...
442
00:36:55,092 --> 00:36:58,093
grab a dinner at some point.
443
00:37:02,254 --> 00:37:04,413
Yeah, that'd be nice. Yeah.
444
00:37:04,414 --> 00:37:06,415
Let me check my diary.
445
00:37:34,422 --> 00:37:36,422
Do you remember him?
446
00:37:38,423 --> 00:37:41,422
Hi, mate.
447
00:37:41,423 --> 00:37:44,423
Sorry, I thought you were asleep.
448
00:37:44,424 --> 00:37:47,424
Remember who? Your dad.
449
00:37:47,425 --> 00:37:49,425
Yeah.
450
00:37:51,426 --> 00:37:53,426
Yeah.
451
00:37:54,426 --> 00:37:56,426
I remember him really well.
452
00:37:56,427 --> 00:37:58,427
I don't remember mine.
453
00:38:02,428 --> 00:38:04,429
Yeah. That's rotten, isn't it?
454
00:38:06,429 --> 00:38:09,949
But, I mean, you've got your mum.
455
00:38:09,950 --> 00:38:12,430
And you've got me.
456
00:38:12,431 --> 00:38:14,431
We love you very much.
457
00:38:17,432 --> 00:38:19,433
Go to sleep.
458
00:38:28,435 --> 00:38:31,435
Just stay till the weekend,
I really want you to.
459
00:38:31,436 --> 00:38:34,435
I really want to spend
more time with Harry.
460
00:38:34,436 --> 00:38:38,437
I'm sorry about what I said,
I didn't mean it, just...
461
00:38:40,438 --> 00:38:43,438
Just let me explain stuff, please.
462
00:38:43,439 --> 00:38:45,439
Call me. Just call me.
463
00:38:46,479 --> 00:38:49,439
I attacked Statham alone.
464
00:38:49,440 --> 00:38:51,800
There was no-one else involved.
465
00:38:51,801 --> 00:38:55,802
OK. What I did,
I did for my family.
466
00:38:57,442 --> 00:39:00,443
For my wife, my daughter.
467
00:39:02,443 --> 00:39:04,444
It was personal.
468
00:39:10,805 --> 00:39:14,446
Were you ever in any
playground fights at school?
469
00:39:15,446 --> 00:39:20,967
No. Any incidents of violence
at all before this one?
470
00:39:20,968 --> 00:39:24,448
No. Ever been in any trouble
with the Police at all?
471
00:39:24,449 --> 00:39:26,448
No.
472
00:39:26,449 --> 00:39:28,449
OK.
473
00:39:28,450 --> 00:39:31,450
How much do you weigh, Nico?
474
00:39:33,291 --> 00:39:34,810
Ten-two. Ten-three.
475
00:39:34,811 --> 00:39:41,133
Ten-three... Back
then, Statham was...
476
00:39:42,453 --> 00:39:45,453
six-two, 17 stone.
477
00:39:45,454 --> 00:39:49,455
Wow. That's a big guy
you overpowered there.
478
00:39:51,975 --> 00:39:53,655
Do you know a man named Ray Collins?
479
00:39:53,656 --> 00:39:55,455
No.
480
00:39:55,456 --> 00:39:58,456
A man called Guy Dawlish?
481
00:39:58,457 --> 00:40:00,457
No.
482
00:40:00,458 --> 00:40:01,498
OK.
483
00:40:03,458 --> 00:40:05,458
No problem. Thanks.
484
00:40:05,459 --> 00:40:07,459
Just one last thing.
485
00:40:10,460 --> 00:40:12,459
What did it feel like
486
00:40:12,460 --> 00:40:15,461
when you did what you did to him?
487
00:40:17,462 --> 00:40:19,461
Not like I thought it would.
488
00:40:19,462 --> 00:40:20,662
In what way?
489
00:40:22,463 --> 00:40:25,463
Our capacity for tolerating
physical pain
490
00:40:25,464 --> 00:40:27,983
is extremely limited.
491
00:40:27,984 --> 00:40:30,145
He passed out very quickly.
492
00:40:32,305 --> 00:40:35,506
My abiding emotion...
493
00:40:39,467 --> 00:40:40,987
was one of envy.
494
00:40:45,669 --> 00:40:49,309
You know the main evidence
against him was his confession?
495
00:40:49,310 --> 00:40:52,469
Did you read what he was supposed
to have done to Statham? Yeah.
496
00:40:52,470 --> 00:40:54,470
And you buy that guy
could've actually done those things?
497
00:40:54,471 --> 00:40:56,470
Why confess if he hadn't?
498
00:40:56,471 --> 00:40:57,831
Maybe he wanted him punished
499
00:40:57,832 --> 00:40:59,471
but he didn't have
the nerve himself,
500
00:40:59,472 --> 00:41:00,671
so that was the deal.
501
00:41:00,672 --> 00:41:03,472
Someone said, "I'll punish him
but you have to confess",
502
00:41:03,473 --> 00:41:05,312
"so they don't come looking for me."
503
00:41:05,313 --> 00:41:06,833
Maybe he wanted to expiate
his guilt
504
00:41:06,834 --> 00:41:08,473
for not protecting his daughter?
505
00:41:08,474 --> 00:41:10,474
Maybe he's just nuts?
506
00:41:10,475 --> 00:41:12,474
People confess to crimes
they haven't committed
507
00:41:12,475 --> 00:41:14,155
for all sorts of reasons.
508
00:41:14,156 --> 00:41:16,835
You're trying to connect the attack
on Statham with the other two cases.
509
00:41:16,836 --> 00:41:18,476
Jesus, we don't even know
510
00:41:18,477 --> 00:41:20,476
the Collins and Dawlish
cases are connected.
511
00:41:20,477 --> 00:41:24,477
One's a GBH, one's a murder.
But Collins died of a heart attack.
512
00:41:24,478 --> 00:41:25,838
Of shock.
513
00:41:25,839 --> 00:41:28,479
What if that was a GBH, too,
that just went wrong?
514
00:41:29,479 --> 00:41:30,480
Or maybe you're right,
515
00:41:30,481 --> 00:41:33,480
none of it fits and I'm just
talking bollocks. Mm.
516
00:41:47,484 --> 00:41:50,484
On face value it seems
to satisfy certain needs.
517
00:41:50,485 --> 00:41:53,485
The truth is,
where do you go with it?
518
00:41:54,486 --> 00:41:58,327
When you decide you have the right
to exact your own punishment...
519
00:41:59,487 --> 00:42:01,486
where does it lead?
520
00:42:01,487 --> 00:42:03,688
Am I about to find out?
521
00:42:05,488 --> 00:42:07,488
It's a dead end.
522
00:42:07,489 --> 00:42:09,848
Because no-one benefits.
523
00:42:09,849 --> 00:42:13,490
Obviously not your victims,
but not you either.
524
00:42:14,531 --> 00:42:17,850
And you know this
from personal experience?
525
00:42:17,851 --> 00:42:20,492
I've just seen it enough times.
526
00:42:24,493 --> 00:42:25,493
The truth is...
527
00:42:28,494 --> 00:42:31,334
revenge diminishes us.
528
00:42:31,335 --> 00:42:33,175
It's not sweet.
529
00:42:34,495 --> 00:42:36,015
Said almost like you felt it.
530
00:42:36,016 --> 00:42:37,495
I do. No, uh-uh.
531
00:42:37,496 --> 00:42:40,497
You KNOW it, Will,
but you don't feel it.
532
00:42:42,497 --> 00:42:44,497
You know, it's funny,
when you rang,
533
00:42:44,498 --> 00:42:46,498
cos I was actually gonna call you.
534
00:42:48,019 --> 00:42:50,499
Really? Mm-hm. I wondered...
535
00:42:51,500 --> 00:42:53,700
Well, I thought you might like
some company on the 15th.
536
00:43:01,702 --> 00:43:03,503
Er, wow.
537
00:43:05,503 --> 00:43:09,504
You are the first person
who has worked that little gem out.
538
00:43:10,504 --> 00:43:12,024
Are you OK about it?
539
00:43:12,025 --> 00:43:13,505
Er...
540
00:43:15,185 --> 00:43:18,505
No.
Well, it wasn't a real question.
541
00:43:18,506 --> 00:43:20,507
I'm trying, Sylvie.
542
00:43:22,507 --> 00:43:24,707
Every day I try, cos I hate it.
543
00:43:24,708 --> 00:43:27,509
I hate being defined as...
544
00:43:28,509 --> 00:43:30,509
as the guy whose parents
were murdered.
545
00:43:34,030 --> 00:43:36,511
And I'm trying to move on.
I am, I'm...
546
00:43:37,871 --> 00:43:39,511
I'm trying to be a grown-up.
547
00:43:41,712 --> 00:43:43,512
It's hard.
548
00:43:45,513 --> 00:43:47,513
Because no matter how hard I try...
549
00:43:48,514 --> 00:43:50,514
whilst he or she
is still out there...
550
00:43:53,355 --> 00:43:54,875
I'm punished.
551
00:43:57,876 --> 00:44:00,037
Just keeps pulling me back.
552
00:44:04,518 --> 00:44:06,557
What can I say?
I understand completely.
553
00:44:06,558 --> 00:44:09,518
Of course I do. Of course I do.
554
00:44:09,519 --> 00:44:13,519
But in the end you have to know
that you're not gonna find anyone.
555
00:44:13,520 --> 00:44:16,520
Not 17 years on.
556
00:44:16,521 --> 00:44:19,520
So, unless you want this
to be the rest of your life,
557
00:44:19,521 --> 00:44:22,362
Will, something has to change.
558
00:44:32,525 --> 00:44:33,724
This was completely unexpected,
m'lady.
559
00:44:33,725 --> 00:44:36,525
We had previously believed
the victim was willing to testify.
560
00:44:36,526 --> 00:44:40,205
I understand this was beyond
your control, Mr Benson,
561
00:44:40,206 --> 00:44:42,526
because you've told me that
several times now.
562
00:44:42,527 --> 00:44:44,526
My question to you is,
563
00:44:44,527 --> 00:44:47,527
are you planning to call
other witnesses
564
00:44:47,528 --> 00:44:49,528
to support the crown's case?
565
00:44:49,529 --> 00:44:51,528
That certainly is our intention.
566
00:44:51,529 --> 00:44:53,729
But this will require that we push
the date of the trial back...
567
00:44:53,730 --> 00:44:55,569
Yes, I see.
568
00:44:55,570 --> 00:44:57,530
Mr Mallory.
569
00:44:57,531 --> 00:44:59,530
We have no objection
to postponing the trial,
570
00:44:59,531 --> 00:45:01,531
but as I'm sure my learned
colleague is aware,
571
00:45:01,532 --> 00:45:05,532
no application has been made
to extend my client's remand period,
572
00:45:05,533 --> 00:45:07,732
which will exceed the maximum today.
573
00:45:07,733 --> 00:45:09,893
So I would like to make
an immediate application
574
00:45:09,894 --> 00:45:11,573
for unconditional bail.
575
00:45:11,574 --> 00:45:14,534
Mr Benson? Yes, as I say,
576
00:45:14,535 --> 00:45:17,055
this all came out of the blue for us
so we will not oppose bail.
577
00:45:17,536 --> 00:45:21,536
But I would ask that the defendant
sign on at his local station.
578
00:45:21,537 --> 00:45:23,536
Yes, I'll agree to that.
579
00:45:23,537 --> 00:45:25,577
In which case, Mr Regis,
580
00:45:25,578 --> 00:45:28,537
it is my responsibility
to inform you
581
00:45:28,538 --> 00:45:31,539
that, for now, you are free to go.
42525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.