All language subtitles for Chicago.PD.S06E18.HDTV.x264-KILLERS-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,600 --> 00:00:08,234 We're leaving this apartment tonight. 2 00:00:08,236 --> 00:00:09,852 Mm-mm. 3 00:00:09,854 --> 00:00:12,571 We are. Food. 4 00:00:12,573 --> 00:00:14,248 Bed. 5 00:00:14,859 --> 00:00:16,659 [BOTH LAUGHING] 6 00:00:16,661 --> 00:00:19,078 You've got, what, like, three weeks left in the city? 7 00:00:19,080 --> 00:00:20,543 We gotta make the most of it. 8 00:00:20,545 --> 00:00:22,531 Oh, trust me, this qualifies. 9 00:00:22,533 --> 00:00:25,579 Speaking of food, I tried to look this restaurant 10 00:00:25,581 --> 00:00:26,588 up the other day. 11 00:00:26,590 --> 00:00:27,648 - Janello's. - Mm. 12 00:00:27,650 --> 00:00:28,871 Yeah, someone said it was amazing. 13 00:00:28,873 --> 00:00:30,873 - Yeah. - They don't have a website. 14 00:00:30,875 --> 00:00:32,675 Website? They don't even have a menu. 15 00:00:32,677 --> 00:00:34,510 They serve chicken. 16 00:00:34,512 --> 00:00:35,928 What is with this city? 17 00:00:35,930 --> 00:00:38,380 It's like you're trapped in some time loop 18 00:00:38,382 --> 00:00:40,349 from 50 years ago. 19 00:00:40,351 --> 00:00:42,885 I got lost yesterday for 30 minutes 20 00:00:42,887 --> 00:00:44,436 in some back-of-the-yards 21 00:00:44,438 --> 00:00:48,023 canary-sparrow-streeter-ville labyrinth. 22 00:00:48,888 --> 00:00:51,193 See, and that right there is the best part of it. 23 00:00:51,195 --> 00:00:53,395 That weird Chicago pride that you all have, 24 00:00:53,397 --> 00:00:55,564 even though y'all admit that this city is too corrupt, 25 00:00:55,566 --> 00:00:57,066 too violent, too cold, 26 00:00:57,068 --> 00:00:59,034 - it's still a great city. - Uh-huh, yeah, yeah. 27 00:00:59,036 --> 00:01:00,569 You're so gonna miss this place. 28 00:01:00,571 --> 00:01:03,873 [DRAMATIC MUSIC] 29 00:01:03,875 --> 00:01:06,909 [CELL PHONE RINGING] 30 00:01:06,911 --> 00:01:11,747 ♪ ♪ 31 00:01:11,749 --> 00:01:13,215 You gonna get that? 32 00:01:13,217 --> 00:01:16,418 [CELL PHONE RINGING] 33 00:01:16,420 --> 00:01:21,216 ♪ ♪ 34 00:01:21,218 --> 00:01:23,759 Um, hey, come back to bed. 35 00:01:23,761 --> 00:01:26,762 [CELL PHONE VIBRATING] 36 00:01:26,764 --> 00:01:29,064 I swear I didn't plan that. 37 00:01:29,066 --> 00:01:30,933 It's a crime scene. 38 00:01:30,935 --> 00:01:32,401 Right. 39 00:01:32,951 --> 00:01:34,270 Chicago. 40 00:01:34,272 --> 00:01:35,905 [GROANS] 41 00:01:36,362 --> 00:01:38,528 What do we got? 42 00:01:38,530 --> 00:01:40,947 Two GSWs to the chest, one to the head. 43 00:01:40,949 --> 00:01:41,898 Chipped. 44 00:01:41,900 --> 00:01:43,400 Gang intelligence's been here from the jump. 45 00:01:43,402 --> 00:01:44,661 Are we assisting them? 46 00:01:44,663 --> 00:01:47,132 I'm not sure. Gangs didn't call us here. 47 00:01:47,906 --> 00:01:49,740 All right, work the scene as best as they'll let you. 48 00:01:49,742 --> 00:01:51,375 - Copy. - Hey, Ray. 49 00:01:51,377 --> 00:01:52,909 Appreciate you coming out. 50 00:01:52,911 --> 00:01:55,295 Looking good for a man who just got shot. 51 00:01:55,297 --> 00:01:57,080 Yeah, I feel good. All healed. 52 00:01:57,082 --> 00:01:59,583 Honest, Ray, I'm not sure how I can help. 53 00:01:59,585 --> 00:02:01,918 I mean, the Gang Unit's already been assigned to this. 54 00:02:01,920 --> 00:02:05,088 I knew him. His name is John Winton. 55 00:02:05,090 --> 00:02:07,557 He just got out of Stateville a month ago. 56 00:02:07,559 --> 00:02:09,893 Was a shot-caller with the Gangster Prophets. 57 00:02:09,895 --> 00:02:11,261 He get picked up in that '04 raid? 58 00:02:11,263 --> 00:02:12,475 Uh-huh. 59 00:02:12,477 --> 00:02:14,147 That's the biggest bust we ever made. 60 00:02:14,149 --> 00:02:17,067 Took down over 75 bangers in that operation. 61 00:02:17,069 --> 00:02:18,769 Yeah, well, just about all of them have been getting out 62 00:02:18,771 --> 00:02:20,604 of prison in the past six months. 63 00:02:20,606 --> 00:02:22,606 They're trying to take the neighborhood back. 64 00:02:22,608 --> 00:02:24,324 The last thing we need in this neighborhood... 65 00:02:24,326 --> 00:02:25,742 - the last thing I need... - [GUNSHOTS] 66 00:02:25,744 --> 00:02:27,444 - Got fire! - Let's go! 67 00:02:27,446 --> 00:02:29,613 [DRAMATIC MUSIC] 68 00:02:29,615 --> 00:02:31,448 [POLICE SIREN WAILS] 69 00:02:31,450 --> 00:02:33,617 - 6120, shots fired. - Body! 70 00:02:33,619 --> 00:02:35,619 We got him! Spread out, find him! 71 00:02:35,621 --> 00:02:37,454 Plainclothes officers on scenes. 72 00:02:37,456 --> 00:02:40,757 ♪ ♪ 73 00:02:40,759 --> 00:02:42,729 Hey, back these cars up! 74 00:02:43,629 --> 00:02:45,345 We're too late. He's already gone. 75 00:02:45,347 --> 00:02:46,630 Block it off. 76 00:02:46,632 --> 00:02:48,181 All right, everybody move back! 77 00:02:48,183 --> 00:02:49,683 Somebody get me some tape before we trample the scene! 78 00:02:49,685 --> 00:02:51,968 Back, back, back! 79 00:02:51,970 --> 00:02:55,021 Two generations fighting over one neighborhood. 80 00:02:55,023 --> 00:02:57,015 ♪ ♪ 81 00:02:57,017 --> 00:02:58,692 It's not good. 82 00:02:58,694 --> 00:03:00,610 Yeah, it's called a gang war. 83 00:03:00,612 --> 00:03:07,901 ♪ ♪ 84 00:03:09,660 --> 00:03:13,921 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 85 00:03:13,959 --> 00:03:16,293 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 86 00:03:16,295 --> 00:03:19,091 I am not gonna have a 60-shoot weekend. 87 00:03:19,093 --> 00:03:21,131 We stop this bleeding now. 88 00:03:21,133 --> 00:03:23,717 We've got 20 patrol cars en route. 89 00:03:23,719 --> 00:03:25,168 We'll flood the zone with uniforms. 90 00:03:25,170 --> 00:03:26,470 Show of force. 91 00:03:26,472 --> 00:03:27,838 CPIC and Narcotics are in the loop. 92 00:03:27,840 --> 00:03:29,172 They'll offer support as well. 93 00:03:29,174 --> 00:03:31,475 You know Gangs is handling the bodies. 94 00:03:31,477 --> 00:03:33,510 Intelligence can jump on with CPIC. 95 00:03:33,512 --> 00:03:36,646 They'll help identify potential next shooters and targets. 96 00:03:36,648 --> 00:03:39,483 No. I want intelligence with me. 97 00:03:39,485 --> 00:03:41,163 Working a peace deal. 98 00:03:41,487 --> 00:03:42,903 You know, Ray, last time I checked, 99 00:03:42,905 --> 00:03:44,688 you were still an alderman. 100 00:03:46,191 --> 00:03:48,692 That said, if you do have a valid reason 101 00:03:48,694 --> 00:03:50,494 for this request, I'm all ears. 102 00:03:50,496 --> 00:03:52,078 It's pretty simple. 103 00:03:52,080 --> 00:03:55,031 Hank is the only cop in Chicago who might actually be able 104 00:03:55,033 --> 00:03:56,283 to pull this off. 105 00:03:58,670 --> 00:04:00,420 I want hourly reports. Understood? 106 00:04:00,422 --> 00:04:01,529 - Understood. - Good. 107 00:04:01,531 --> 00:04:05,675 Sir, um, gentlemen, can I have a minute? 108 00:04:05,677 --> 00:04:07,260 Please? 109 00:04:07,262 --> 00:04:08,857 Listen. 110 00:04:09,047 --> 00:04:11,548 You want me to try and broker truce, 111 00:04:11,550 --> 00:04:13,216 I'm happy to do that. 112 00:04:13,218 --> 00:04:16,353 But I think we all know there's no clean, easy way. 113 00:04:16,355 --> 00:04:18,054 I'm gonna have my hands full. 114 00:04:18,056 --> 00:04:20,035 That being said, 115 00:04:20,943 --> 00:04:23,560 the last thing I want is to be caught in the middle 116 00:04:23,562 --> 00:04:24,895 of your political tug of war. 117 00:04:24,897 --> 00:04:26,530 I live two blocks from here. 118 00:04:26,532 --> 00:04:28,782 I'm just trying to prevent more bodies from dropping. 119 00:04:28,784 --> 00:04:31,201 - As am I. - So we agree to a truce? 120 00:04:31,203 --> 00:04:34,204 [DRAMATIC MUSIC] 121 00:04:34,206 --> 00:04:38,074 ♪ ♪ 122 00:04:38,076 --> 00:04:41,461 Now all you gotta do, go convince the gang bangers 123 00:04:41,463 --> 00:04:42,712 to do the same thing. 124 00:04:42,714 --> 00:04:46,550 ♪ ♪ 125 00:04:46,552 --> 00:04:49,085 - Start with the old-timers? - Yeah. 126 00:04:49,087 --> 00:04:51,555 You know who's calling the shots over there these days? 127 00:04:51,557 --> 00:04:54,057 Guy by the name of Eddie Brackton. 128 00:04:54,059 --> 00:04:55,592 ♪ ♪ 129 00:04:55,594 --> 00:04:58,428 [INDISTINCT CHATTER] 130 00:04:58,430 --> 00:05:00,764 Hey, I apologize for the noise. 131 00:05:00,766 --> 00:05:04,037 Saturday mornings, my mom like to do breakfast. 132 00:05:05,923 --> 00:05:07,771 What's going on, Ray? 133 00:05:08,250 --> 00:05:10,907 Not every day the candidate for Mayor swings through. 134 00:05:10,909 --> 00:05:12,776 Those bodies last night. 135 00:05:12,778 --> 00:05:15,420 Look, I just got out of prison three weeks ago. 136 00:05:15,422 --> 00:05:16,880 I know. 137 00:05:16,882 --> 00:05:19,583 If we weren't talking about dead men and boys, 138 00:05:19,585 --> 00:05:22,035 I might be impressed with your progress. 139 00:05:23,622 --> 00:05:25,622 Now, we're setting a meeting tonight, 140 00:05:25,624 --> 00:05:27,424 and I need you to show up. 141 00:05:27,426 --> 00:05:29,256 We're getting a member from the younger generation 142 00:05:29,258 --> 00:05:30,927 to show as well. 143 00:05:30,929 --> 00:05:32,851 Like a peace summit? 144 00:05:32,853 --> 00:05:33,964 [LAUGHS] 145 00:05:33,966 --> 00:05:36,466 I didn't realize you were still doing those. 146 00:05:36,468 --> 00:05:38,468 Don't have a choice. 147 00:05:38,470 --> 00:05:40,164 [DRAMATIC MUSIC] 148 00:05:40,166 --> 00:05:41,972 You saying you need my help? 149 00:05:41,974 --> 00:05:44,744 I'm saying we need to put an end to the killing. 150 00:05:45,477 --> 00:05:48,645 And the word is you're the de facto regent on this block. 151 00:05:48,647 --> 00:05:52,148 If that's true, you'll come to this meeting, 152 00:05:52,150 --> 00:05:54,868 you'll sit down, you'll hear the terms. 153 00:05:54,870 --> 00:05:56,631 We'll hash out a plan. 154 00:05:56,989 --> 00:05:59,634 And why exactly will I do all this? 155 00:05:59,992 --> 00:06:01,791 It's good for business. 156 00:06:01,793 --> 00:06:07,380 ♪ ♪ 157 00:06:07,382 --> 00:06:09,633 Okay, I'll come through. 158 00:06:09,635 --> 00:06:13,136 ♪ ♪ 159 00:06:13,138 --> 00:06:15,504 - If it is to work, Officer... - Sergeant. 160 00:06:15,506 --> 00:06:17,911 ♪ ♪ 161 00:06:17,913 --> 00:06:22,012 If it is to work, Sergeant, you gonna have to get someone 162 00:06:22,014 --> 00:06:24,180 on the other side with some real power. 163 00:06:24,182 --> 00:06:27,984 ♪ ♪ 164 00:06:27,986 --> 00:06:29,653 And older than 15. 165 00:06:29,655 --> 00:06:35,158 ♪ ♪ 166 00:06:35,160 --> 00:06:36,993 Okay, this is the four-block section. 167 00:06:36,995 --> 00:06:40,030 Controlled by a new young faction of the GPs, 168 00:06:40,032 --> 00:06:41,915 but to say control is really an overstatement. 169 00:06:41,917 --> 00:06:43,199 Yeah, these kids are wild. 170 00:06:43,201 --> 00:06:45,035 They don't observe any rules or bylaws. 171 00:06:45,037 --> 00:06:47,037 Will any of these young guns stand out from the crowd, 172 00:06:47,039 --> 00:06:48,538 make a name for himself? 173 00:06:48,540 --> 00:06:50,707 No, there's a lot of arrests for possession. 174 00:06:50,709 --> 00:06:53,009 All right, so follow that. Listen. 175 00:06:53,011 --> 00:06:54,678 If there's kids out there dealing drugs, 176 00:06:54,680 --> 00:06:57,692 that means someone out there is controlling it somewhere. 177 00:06:58,183 --> 00:07:00,216 I mean, talk to gangs. Use what intel they got. 178 00:07:00,218 --> 00:07:02,018 Reached out to a few of my CIs. 179 00:07:02,020 --> 00:07:03,964 If we're banking on the drug angle, they should have a name. 180 00:07:03,966 --> 00:07:06,389 Okay, good. But let's move fast. 181 00:07:06,391 --> 00:07:09,025 We gotta find a kid who can sit down with Eddie Brackton 182 00:07:09,027 --> 00:07:11,144 before this wave gets ahead of us. 183 00:07:12,781 --> 00:07:13,917 Got it. 184 00:07:14,616 --> 00:07:18,201 Uh, Antonio got a name. Eric Wilson, 16 years old. 185 00:07:18,203 --> 00:07:22,205 No priors and has a handle on at least three corners. 186 00:07:22,207 --> 00:07:23,707 Yeah, but I don't see him on the street. 187 00:07:23,709 --> 00:07:26,910 Yeah, well, that's 'cause he's smart. It's 19 degrees out. 188 00:07:26,912 --> 00:07:28,044 [CELL PHONE VIBRATES] 189 00:07:28,046 --> 00:07:29,412 That's one job I don't envy. 190 00:07:29,414 --> 00:07:31,414 Chicago drug runner in the dead of winter. 191 00:07:32,060 --> 00:07:33,333 Blair, huh? 192 00:07:35,227 --> 00:07:37,060 That still going? 193 00:07:37,085 --> 00:07:38,451 Yeah. 194 00:07:38,590 --> 00:07:40,056 It's been good. It's easy fun. 195 00:07:40,058 --> 00:07:41,611 He's leaving in three weeks. 196 00:07:42,310 --> 00:07:43,593 You good with that? 197 00:07:43,595 --> 00:07:45,061 It's supposed to be a temporary, 198 00:07:45,063 --> 00:07:46,730 no-questions-asked fling. It's nothing more. 199 00:07:46,732 --> 00:07:47,931 Mm-hmm, mm-hmm. 200 00:07:47,933 --> 00:07:50,579 Hey, our kid's walking up now. 201 00:07:51,570 --> 00:07:54,070 - [WALKIE-TALKIE BEEPS] - Hey, we got a positive on Eric. 202 00:07:54,072 --> 00:07:55,939 Denim jacket, jeans. Ruzek, you're up. 203 00:07:55,941 --> 00:07:59,159 [SUSPENSEFUL MUSIC] 204 00:07:59,161 --> 00:08:04,136 ♪ ♪ 205 00:08:04,138 --> 00:08:06,166 Hey, man. Hey, my man. 206 00:08:06,168 --> 00:08:08,668 - You're the guy, right? - For what? 207 00:08:08,670 --> 00:08:10,120 Matty Cumins sent me down here 208 00:08:10,122 --> 00:08:11,788 and told me to talk to you... to come to this corner. 209 00:08:11,790 --> 00:08:12,956 You're the guy, right? 210 00:08:12,958 --> 00:08:15,341 I don't know no Matty Cumins. You just keep on moving. 211 00:08:15,343 --> 00:08:17,343 Then maybe you can point me in the right direction. 212 00:08:17,345 --> 00:08:18,928 Look, whatever you're looking to buy, 213 00:08:18,930 --> 00:08:20,130 ain't nobody selling. Take that damn Stevenson. 214 00:08:20,132 --> 00:08:21,431 This ain't where you come. 215 00:08:21,433 --> 00:08:22,599 Look, man, I'm just trying to get well. 216 00:08:22,601 --> 00:08:23,800 You know what I mean? 217 00:08:23,802 --> 00:08:25,301 Look, your ears don't work, man? 218 00:08:25,303 --> 00:08:26,686 ♪ ♪ 219 00:08:26,688 --> 00:08:28,521 I'm sorry. 220 00:08:28,523 --> 00:08:30,306 ♪ ♪ 221 00:08:30,308 --> 00:08:31,941 [BOTH GRUNTING] 222 00:08:31,943 --> 00:08:35,945 Easy, easy, easy. Easy, easy, easy. 223 00:08:35,947 --> 00:08:38,376 All right? Put your arms up. 224 00:08:39,117 --> 00:08:41,034 - I ain't got nothing on me. - I don't care. 225 00:08:41,036 --> 00:08:42,899 You're Eric Wilson, right? 226 00:08:42,901 --> 00:08:44,454 Word is you're the shot-caller. 227 00:08:44,456 --> 00:08:46,656 I don't know what you're talking about. 228 00:08:46,658 --> 00:08:48,792 You sell on three corners of this neighborhood. 229 00:08:48,794 --> 00:08:50,160 Yeah, we know. But we don't care. 230 00:08:50,162 --> 00:08:52,996 Today's your lucky day. We're not gonna bust you for that. 231 00:08:52,998 --> 00:08:56,299 As long as you come to the meeting tonight with Eddie Brackton. 232 00:08:56,301 --> 00:08:57,717 I ain't coming to no meeting just because a couple 233 00:08:57,719 --> 00:08:59,199 of old dudes just got out the joint. 234 00:08:59,201 --> 00:09:00,462 Come on, kid. Then we're just gonna have 235 00:09:00,487 --> 00:09:01,805 to bring you in and book you. 236 00:09:01,807 --> 00:09:03,339 You can't do that, either. 237 00:09:03,341 --> 00:09:05,058 I ain't got nothing on me, and you ain't got nothing 238 00:09:05,060 --> 00:09:06,309 - to arrest me for. - [LAUGHS] 239 00:09:06,311 --> 00:09:08,645 - I know my rights. - That so? 240 00:09:08,647 --> 00:09:10,879 Think we can manage to come up with something, don't you? 241 00:09:10,881 --> 00:09:12,849 There's certainly enough to walk you to a patrol car 242 00:09:12,851 --> 00:09:14,234 in front of all your boys. 243 00:09:14,236 --> 00:09:15,985 Let me tell you, I'm not gonna put you in cuffs. 244 00:09:15,987 --> 00:09:17,353 I'm gonna walk you out there. 245 00:09:17,355 --> 00:09:19,823 I'm gonna talk to you real nice like we're pals. 246 00:09:19,825 --> 00:09:21,825 Like we're helping each other. 247 00:09:21,827 --> 00:09:23,660 Kids around here love snitches. 248 00:09:23,662 --> 00:09:30,200 ♪ ♪ 249 00:09:34,172 --> 00:09:35,236 [WALKIE-TALKIE BEEPS] 250 00:09:35,238 --> 00:09:37,435 Sarge, it's pretty quiet out here. 251 00:09:43,098 --> 00:09:45,715 I didn't come to no peace summit holding. 252 00:09:47,519 --> 00:09:50,553 All right, Eddie, meet Eric Wilson. 253 00:09:54,239 --> 00:09:55,745 Let's go. 254 00:09:56,275 --> 00:09:57,420 Come on. 255 00:09:57,445 --> 00:10:00,113 All right, tonight, we're gonna figure out a plan 256 00:10:00,115 --> 00:10:02,533 to square up your territory and make sure 257 00:10:02,535 --> 00:10:04,234 no more bodies drop. 258 00:10:04,236 --> 00:10:05,568 We didn't drop any bodies. 259 00:10:05,570 --> 00:10:07,453 Yeah then who killed my boy John John? 260 00:10:07,455 --> 00:10:08,864 Hey, don't be accusing me, old man. 261 00:10:08,865 --> 00:10:10,231 Calm down. 262 00:10:10,233 --> 00:10:11,866 We're trying to make peace, not start a fight. 263 00:10:11,868 --> 00:10:14,235 Look, I know what y'all are trying to do. 264 00:10:14,237 --> 00:10:15,954 But that doesn't mean I have to go along with it. 265 00:10:15,956 --> 00:10:17,238 Well, that's right. 266 00:10:17,240 --> 00:10:19,374 You got free will to do whatever you want. 267 00:10:19,376 --> 00:10:22,911 But you better understand that if you don't, 268 00:10:22,913 --> 00:10:25,964 boy, I'm gonna flood this neighborhood with cops. 269 00:10:25,966 --> 00:10:27,749 They're gonna search your houses, 270 00:10:27,751 --> 00:10:29,384 stand on your corners. 271 00:10:29,386 --> 00:10:30,752 I mean, you won't be able to sell lemonade, 272 00:10:30,754 --> 00:10:32,387 let alone drugs. 273 00:10:32,389 --> 00:10:34,756 All right, all right, enough with all that yapping. 274 00:10:34,758 --> 00:10:36,391 Here's the deal I propose. 275 00:10:36,786 --> 00:10:41,062 I won't retaliate against y'all if I get a guarantee 276 00:10:41,064 --> 00:10:43,565 that none of your boys step foot on my two blocks. 277 00:10:43,567 --> 00:10:46,101 - Those aren't your two blocks. - Yes, they are. 278 00:10:46,103 --> 00:10:48,436 And you won't step foot on them. 279 00:10:48,438 --> 00:10:50,105 [DRAMATIC MUSIC] 280 00:10:50,107 --> 00:10:52,607 And he won't step foot on yours. 281 00:10:52,609 --> 00:10:53,942 ♪ ♪ 282 00:10:53,944 --> 00:10:57,278 And nobody... and I mean nobody... opens fire. 283 00:10:57,280 --> 00:10:58,983 On anyone. 284 00:10:58,985 --> 00:11:01,282 ♪ ♪ 285 00:11:01,284 --> 00:11:04,022 I mean, you two manage to do that, 286 00:11:04,755 --> 00:11:07,622 you can sling all the dope you want. 287 00:11:07,624 --> 00:11:14,129 ♪ ♪ 288 00:11:15,515 --> 00:11:17,452 I'm good with that. 289 00:11:18,435 --> 00:11:19,621 Yeah. 290 00:11:20,137 --> 00:11:21,498 Me too. 291 00:11:21,772 --> 00:11:25,857 [GUNFIRE] 292 00:11:25,859 --> 00:11:27,142 Kid! Get the kid! 293 00:11:27,144 --> 00:11:28,443 Get down, get down! Get down! 294 00:11:28,445 --> 00:11:30,145 Lay down on the ground! Get your head down! 295 00:11:30,147 --> 00:11:32,313 Guys, plainclothes officers in the area. 296 00:11:32,315 --> 00:11:34,616 ♪ ♪ 297 00:11:34,618 --> 00:11:36,151 You good? Anybody hit? 298 00:11:36,153 --> 00:11:37,786 Yeah, no, all good. 299 00:11:37,788 --> 00:11:39,454 I was pinned down. I didn't have eyes. 300 00:11:39,456 --> 00:11:41,823 Help me! Help! 301 00:11:41,825 --> 00:11:44,492 ♪ ♪ 302 00:11:44,494 --> 00:11:46,494 Help! Help me! 303 00:11:46,496 --> 00:11:49,130 5021 Henry, roll in ambo to the 4400 block 304 00:11:49,132 --> 00:11:50,665 of South Whipple. Female victim. 305 00:11:50,667 --> 00:11:52,050 GSW to the abdomen. 306 00:11:52,052 --> 00:11:53,413 I'm gonna go get something to stop the bleeding. 307 00:11:53,415 --> 00:11:56,504 - Go. - Come on, breathe, baby. 308 00:11:56,506 --> 00:11:58,306 It's gonna be okay. Oh. 309 00:11:58,308 --> 00:11:59,474 Police, anybody home? 310 00:11:59,476 --> 00:12:00,675 Stay right here. 311 00:12:00,677 --> 00:12:02,622 Ma'am, I just need some towels. 312 00:12:03,396 --> 00:12:05,180 - Is my sister... - She's been shot. 313 00:12:05,182 --> 00:12:06,397 We need to get her to a hospital. 314 00:12:06,399 --> 00:12:07,849 She was walking back from the store. 315 00:12:07,851 --> 00:12:09,067 Is she gonna die? 316 00:12:09,069 --> 00:12:10,985 We're doing everything we can. 317 00:12:10,987 --> 00:12:14,072 [CRYING] 318 00:12:14,074 --> 00:12:15,690 - You got it? - Yeah. 319 00:12:15,692 --> 00:12:16,858 ♪ ♪ 320 00:12:16,860 --> 00:12:18,359 Oh, my God. 321 00:12:18,361 --> 00:12:20,495 - Sarge! - Where's that ambulance? 322 00:12:20,497 --> 00:12:21,830 En route. 323 00:12:21,832 --> 00:12:23,498 5021 Eddie. Give me an ETA on an ambo. 324 00:12:23,500 --> 00:12:26,751 - We need it fast. - Nikki, no, please! 325 00:12:26,753 --> 00:12:29,170 - They shot my baby! - Ma'am. 326 00:12:29,172 --> 00:12:31,039 Let's give them some space so they can work, okay? 327 00:12:31,041 --> 00:12:32,841 One minute out. 328 00:12:32,843 --> 00:12:36,845 ♪ ♪ 329 00:12:36,847 --> 00:12:40,431 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 330 00:12:40,433 --> 00:12:42,550 ♪ ♪ 331 00:12:47,998 --> 00:12:50,332 [DISTANT SIRENS BLARING] 332 00:12:50,334 --> 00:12:52,668 [SIRENS WAILING] 333 00:12:52,670 --> 00:12:54,470 Get up. 334 00:12:57,833 --> 00:12:59,240 Y'all better let me the hell up out of here. 335 00:12:59,242 --> 00:13:00,741 Better what? 336 00:13:00,743 --> 00:13:04,078 Better try that again, you wanna walk out of here alive. 337 00:13:04,080 --> 00:13:05,746 Calm down, man. 338 00:13:06,075 --> 00:13:07,408 I came here to work out a deal. 339 00:13:07,410 --> 00:13:09,910 - Your people do the shooting? - Hell no. 340 00:13:09,912 --> 00:13:11,412 You want the shooter, you better ask this little 341 00:13:11,414 --> 00:13:13,798 - punk ass bitch here. - What you say to me, man? 342 00:13:13,800 --> 00:13:15,249 Calm down! Back up, back up! 343 00:13:15,251 --> 00:13:18,252 Sit down! Keep your mouth shut. 344 00:13:18,254 --> 00:13:21,055 You know my boys was right outside. 345 00:13:21,057 --> 00:13:23,244 Guessing those were your targets. 346 00:13:24,260 --> 00:13:25,593 So... 347 00:13:25,595 --> 00:13:26,727 [DRAMATIC MUSIC] 348 00:13:26,729 --> 00:13:28,312 One of your boys do the shooting? 349 00:13:28,314 --> 00:13:30,668 It's possible, but I didn't order it. 350 00:13:31,401 --> 00:13:34,318 I got a young woman... a civilian with two kids... 351 00:13:34,320 --> 00:13:36,237 bleeding out right now, you understand? 352 00:13:36,239 --> 00:13:39,774 So... you're gonna get me a name. 353 00:13:39,776 --> 00:13:44,612 ♪ ♪ 354 00:13:44,614 --> 00:13:47,782 You think you won't. Hmm. 355 00:13:47,784 --> 00:13:48,992 Hey! 356 00:13:48,994 --> 00:13:51,452 ♪ ♪ 357 00:13:51,454 --> 00:13:52,815 I don't get a name, 358 00:13:53,456 --> 00:13:56,757 I'll cut your head clean off and mail it to your mother. 359 00:13:56,759 --> 00:14:00,428 ♪ ♪ 360 00:14:00,430 --> 00:14:03,464 Look at me. Look. 361 00:14:03,466 --> 00:14:05,633 You think I'm playing? 362 00:14:05,635 --> 00:14:07,468 ♪ ♪ 363 00:14:07,470 --> 00:14:09,165 I'll do what I can. 364 00:14:09,639 --> 00:14:11,227 You're damn right you will. 365 00:14:11,229 --> 00:14:13,441 ♪ ♪ 366 00:14:13,443 --> 00:14:17,311 You, no retaliation. You understand? 367 00:14:17,313 --> 00:14:18,696 I'm supposed to stand back and let him 368 00:14:18,698 --> 00:14:20,314 just shoot up my neighborhood? 369 00:14:20,316 --> 00:14:23,033 You give me 48 hours or I'll bring you in right now. 370 00:14:23,035 --> 00:14:24,819 Violate your parole. 371 00:14:24,821 --> 00:14:29,156 ♪ ♪ 372 00:14:29,158 --> 00:14:33,377 Fine. But just 48. 373 00:14:33,379 --> 00:14:34,995 Get out of here. 374 00:14:34,997 --> 00:14:36,497 Both of you. 375 00:14:36,499 --> 00:14:37,882 Now. 376 00:14:37,884 --> 00:14:44,588 ♪ ♪ 377 00:14:47,677 --> 00:14:49,677 That wave just got ahead of us. 378 00:14:49,679 --> 00:14:54,682 ♪ ♪ 379 00:14:54,684 --> 00:14:55,733 [GROANS] 380 00:14:55,735 --> 00:14:56,992 Hey. 381 00:14:56,994 --> 00:14:58,519 I had to cage them up in your office. 382 00:14:58,521 --> 00:15:00,688 They were driving me nuts. Good luck with that. 383 00:15:02,325 --> 00:15:04,692 - Sir, Ray. - Hank. 384 00:15:04,694 --> 00:15:06,360 What in the hell just happened? 385 00:15:06,362 --> 00:15:07,862 You tell me you can set up a meeting. 386 00:15:07,864 --> 00:15:10,247 You tell me that you can ID the shot-callers. 387 00:15:10,249 --> 00:15:11,615 I did. 388 00:15:12,368 --> 00:15:13,367 Well then who screwed up? 389 00:15:13,369 --> 00:15:15,753 No one, except some kid carrying a MAC-10 390 00:15:15,755 --> 00:15:17,371 who decided to open fire on everyone. 391 00:15:17,373 --> 00:15:20,040 Be that as it may, Sergeant, I now have two children 392 00:15:20,042 --> 00:15:22,676 with no mother and news vans circling their house 393 00:15:22,678 --> 00:15:24,011 trying to get interviews. 394 00:15:24,013 --> 00:15:25,379 I'm doing everything I can to help, 395 00:15:25,381 --> 00:15:28,933 but... I'm just an alderman, right? 396 00:15:28,935 --> 00:15:30,050 Not the police. 397 00:15:30,052 --> 00:15:31,886 Watch yourself, Ray. 398 00:15:31,888 --> 00:15:35,389 'Cause I am working real hard here not to blame the problem 399 00:15:35,391 --> 00:15:37,224 on the leaders of this crime-infested... 400 00:15:37,226 --> 00:15:39,026 Oh, what do you know about the leaders of my neighborhood? 401 00:15:39,028 --> 00:15:40,561 That is enough. Enough! 402 00:15:40,563 --> 00:15:43,426 We agreed we're not gonna do that, right? 403 00:15:43,950 --> 00:15:45,900 So here's my plan. 404 00:15:45,902 --> 00:15:48,068 Well, first, we do our best to make sure 405 00:15:48,070 --> 00:15:49,787 no more bodies drop. 406 00:15:49,789 --> 00:15:51,739 Then we focus all our attention... 407 00:15:51,741 --> 00:15:56,076 we do whatever's necessary... to find the punk who murdered 408 00:15:56,078 --> 00:15:57,244 this young woman. 409 00:15:57,246 --> 00:15:58,733 And when we do, 410 00:15:59,415 --> 00:16:02,612 we just parade his ass down Michigan avenue. 411 00:16:03,319 --> 00:16:04,852 All of us. 412 00:16:08,090 --> 00:16:09,807 Do that. 413 00:16:09,809 --> 00:16:12,810 [DRAMATIC MUSIC] 414 00:16:13,247 --> 00:16:14,895 That son of a bitch. 415 00:16:14,897 --> 00:16:18,148 Chomping at the bit to throw my black ass under the bus 416 00:16:18,150 --> 00:16:20,880 to pick up a few votes in the process. 417 00:16:21,487 --> 00:16:24,104 Okay, I'm gonna go and see that girl's family. 418 00:16:24,106 --> 00:16:25,906 See if they need anything, any money. 419 00:16:25,908 --> 00:16:28,075 He's chomping at the bit, huh? 420 00:16:28,077 --> 00:16:30,277 ♪ ♪ 421 00:16:30,279 --> 00:16:32,446 This is not a photo op. 422 00:16:32,448 --> 00:16:34,949 This is what I do. This is who I am. 423 00:16:34,951 --> 00:16:42,289 ♪ ♪ 424 00:16:44,176 --> 00:16:47,962 Boss, young GPs are taking credit for the shooting. 425 00:16:47,964 --> 00:16:49,763 Got a bunch of social media posts here. 426 00:16:49,765 --> 00:16:52,466 Idiots rapping about shooting up the barber shop. 427 00:16:52,468 --> 00:16:54,134 Definitely a retaliation hit. 428 00:16:54,136 --> 00:16:55,468 There's nothing specific, though. 429 00:16:55,470 --> 00:16:57,203 We can't ID the actual shooter yet. 430 00:16:57,205 --> 00:16:58,314 And Eric? 431 00:16:58,316 --> 00:17:00,774 Uh, he's claiming he has no name and that no one's talking to him. 432 00:17:00,776 --> 00:17:02,142 The shooter's probably just some wannabe banger 433 00:17:02,144 --> 00:17:03,694 looking for attention. 434 00:17:03,696 --> 00:17:05,312 But all wannabe bangers are looking for attention. 435 00:17:05,314 --> 00:17:06,313 That's the problem. 436 00:17:06,315 --> 00:17:07,333 Ballistics came back. 437 00:17:07,335 --> 00:17:09,650 The gun used was a MAC-10, matches an unsolved homicide. 438 00:17:09,652 --> 00:17:12,152 I talked to Gangs. They don't have any suspects. 439 00:17:12,154 --> 00:17:13,654 Hey, I may have something. 440 00:17:13,656 --> 00:17:15,823 POD grabbed an SUV speeding west two blocks 441 00:17:15,825 --> 00:17:17,992 from the barber shop about a minute after the shots were fired. 442 00:17:17,994 --> 00:17:19,493 SUV's registered to an Isaiah Young. 443 00:17:19,495 --> 00:17:21,829 - Gang affiliation? - Young GPs. 444 00:17:21,831 --> 00:17:24,248 - Bring his ass in. - Okay. 445 00:17:27,503 --> 00:17:30,533 Here you go, Isaiah. Sit down right there. 446 00:17:31,325 --> 00:17:32,618 [DOOR SLAMS] 447 00:17:35,011 --> 00:17:37,011 Uh, what the hell's going on? 448 00:17:37,013 --> 00:17:39,013 Why don't you tell us? 449 00:17:39,015 --> 00:17:42,683 Okay, I was gonna pick up my son when two cops threw me 450 00:17:42,685 --> 00:17:44,685 to the ground and handcuffed my ass. 451 00:17:44,687 --> 00:17:46,820 And other than that, I don't know a damn thing. 452 00:17:46,822 --> 00:17:48,739 You don't know a damn thing about that shooting 453 00:17:48,741 --> 00:17:49,907 by the barber shop yesterday? 454 00:17:49,909 --> 00:17:50,941 No. 455 00:17:50,943 --> 00:17:53,193 Any reason why your truck was seen speeding away 456 00:17:53,195 --> 00:17:55,029 100 yards from the crime scene? 457 00:17:55,031 --> 00:17:56,864 I took off 'cause I heard gunshots. 458 00:17:56,866 --> 00:17:58,866 And the idea of dying ain't so appealing. 459 00:17:58,868 --> 00:18:00,167 It's that simple. 460 00:18:00,169 --> 00:18:02,036 No, when a young mother gets killed, 461 00:18:02,038 --> 00:18:03,754 nothing is that simple. 462 00:18:03,756 --> 00:18:05,873 Man, I ain't got nothing to do with that. 463 00:18:05,875 --> 00:18:07,374 What about your fellow bangers? 464 00:18:07,945 --> 00:18:09,927 I'm not in a gang. 465 00:18:09,929 --> 00:18:11,679 That's not what the database shows. 466 00:18:11,681 --> 00:18:13,213 Because that database is racist. 467 00:18:13,215 --> 00:18:14,598 I never been in a gang. 468 00:18:14,600 --> 00:18:16,383 I just lived in the same neighborhood. 469 00:18:16,385 --> 00:18:18,352 A cop probably saw me talking to some guy I went 470 00:18:18,354 --> 00:18:21,305 to kindergarten with and decided to put me on that list. 471 00:18:22,692 --> 00:18:26,060 Okay, let's assume you're telling the truth. 472 00:18:26,062 --> 00:18:28,062 You were still right there in the middle of it. 473 00:18:28,064 --> 00:18:29,467 What'd you see? 474 00:18:30,183 --> 00:18:31,465 Hmm? 475 00:18:32,735 --> 00:18:34,234 You don't wanna talk? 476 00:18:35,788 --> 00:18:37,071 That's fine. 477 00:18:37,073 --> 00:18:39,168 We'll just hold you for 48 hours. 478 00:18:39,170 --> 00:18:41,241 Hey, man, but I didn't see anything. 479 00:18:41,243 --> 00:18:43,744 I was driving home listening to music, 480 00:18:43,746 --> 00:18:45,212 and all of a sudden I just heard... 481 00:18:45,214 --> 00:18:46,914 [MIMICS GUNSHOTS] 482 00:18:46,916 --> 00:18:49,583 So I drove away. Fast. 483 00:18:49,585 --> 00:18:52,086 - Did you see the shooter? - No. 484 00:18:52,088 --> 00:18:53,554 Did you see anyone on the street? 485 00:18:53,556 --> 00:18:55,639 - Anything at all? - Not really. 486 00:18:55,641 --> 00:19:00,260 Uh, I saw these two women, um, walking with groceries. 487 00:19:00,262 --> 00:19:01,762 [DRAMATIC MUSIC] 488 00:19:01,764 --> 00:19:03,097 You saw two women? 489 00:19:03,099 --> 00:19:05,103 ♪ ♪ 490 00:19:05,105 --> 00:19:06,900 Yeah, they were... they were young. 491 00:19:06,902 --> 00:19:08,602 20, 25. 492 00:19:08,604 --> 00:19:15,609 ♪ ♪ 493 00:19:17,329 --> 00:19:19,767 I already told you what I know. 494 00:19:20,282 --> 00:19:22,416 I'm not so sure about that. 495 00:19:22,418 --> 00:19:23,951 What's that mean? 496 00:19:23,953 --> 00:19:25,285 ♪ ♪ 497 00:19:25,287 --> 00:19:27,087 I think you lied. 498 00:19:27,089 --> 00:19:30,457 ♪ ♪ 499 00:19:30,459 --> 00:19:33,010 I think you went with your sister to the market. 500 00:19:33,012 --> 00:19:35,295 And you were walking back with her. 501 00:19:35,297 --> 00:19:37,535 When that kid started shooting, 502 00:19:38,634 --> 00:19:40,259 you were right beside her. 503 00:19:40,261 --> 00:19:45,305 ♪ ♪ 504 00:19:45,307 --> 00:19:47,503 I ran inside to get help. 505 00:19:48,027 --> 00:19:49,839 To call 911. 506 00:19:50,362 --> 00:19:51,812 I get it. 507 00:19:51,814 --> 00:19:53,947 I would have done the exact same thing. 508 00:19:53,949 --> 00:19:56,817 ♪ ♪ 509 00:19:56,819 --> 00:19:59,557 Alyssa, I need to know if you saw what happened. 510 00:20:00,156 --> 00:20:02,039 If you saw the shooter. 511 00:20:02,041 --> 00:20:04,770 What difference will it make? 512 00:20:05,828 --> 00:20:08,829 It could be the difference between finding the killer 513 00:20:08,831 --> 00:20:10,693 and letting him go free. 514 00:20:11,500 --> 00:20:14,802 I'm not involved in any of this. 515 00:20:14,804 --> 00:20:17,337 Those girls are my responsibility now. 516 00:20:17,339 --> 00:20:19,339 I gotta do what's best for them. 517 00:20:19,341 --> 00:20:21,078 I understand. 518 00:20:22,228 --> 00:20:25,012 But I'm guessing you also wanna find the person that did this 519 00:20:25,014 --> 00:20:27,064 to Nikki in the first place. 520 00:20:27,066 --> 00:20:29,211 Of course I do. 521 00:20:29,852 --> 00:20:32,903 But you don't get to stand there and try to lecture me 522 00:20:32,905 --> 00:20:34,988 about what's best. 523 00:20:34,990 --> 00:20:38,358 You think you understand this violence 'cause you show up 524 00:20:38,360 --> 00:20:41,862 when it's over? You don't. 525 00:20:41,864 --> 00:20:44,364 I know this neighborhood a hell of a lot better 526 00:20:44,366 --> 00:20:45,866 than you ever will. 527 00:20:45,868 --> 00:20:50,370 And I also know you don't find killers around here. 528 00:20:50,372 --> 00:20:54,258 You just let them walk free, kill again. 529 00:20:54,260 --> 00:20:55,876 ♪ ♪ 530 00:20:55,878 --> 00:20:57,177 You're right. 531 00:20:57,179 --> 00:20:59,096 ♪ ♪ 532 00:20:59,098 --> 00:21:02,216 But people around here don't do a whole lot of helping either. 533 00:21:02,218 --> 00:21:03,550 ♪ ♪ 534 00:21:03,552 --> 00:21:07,354 So, if you ask me, we're both at fault. 535 00:21:07,356 --> 00:21:12,893 ♪ ♪ 536 00:21:12,895 --> 00:21:15,445 If you cooperate, I will do everything 537 00:21:15,447 --> 00:21:18,065 in my power to get justice for your sister. 538 00:21:18,067 --> 00:21:23,403 ♪ ♪ 539 00:21:23,405 --> 00:21:25,596 Alyssa, did you see what happened? 540 00:21:25,598 --> 00:21:29,363 ♪ ♪ 541 00:21:29,365 --> 00:21:31,232 Yeah. 542 00:21:32,248 --> 00:21:33,957 I saw the whole thing. 543 00:21:33,982 --> 00:21:38,585 ♪ ♪ 544 00:21:42,307 --> 00:21:43,891 I tell you what I saw, 545 00:21:44,518 --> 00:21:45,864 do I have to go to court? 546 00:21:46,107 --> 00:21:47,190 Testify? 547 00:21:48,524 --> 00:21:49,690 It's possible. 548 00:21:49,692 --> 00:21:52,910 Yeah, well, that's not too popular in my neighborhood. 549 00:21:52,912 --> 00:21:54,028 I know. 550 00:21:56,666 --> 00:21:58,949 Alyssa, this is a big decision. 551 00:22:00,036 --> 00:22:01,705 And we're not gonna give you the speech 552 00:22:01,707 --> 00:22:05,873 about how it's your duty as a citizen to do the right thing. 553 00:22:06,383 --> 00:22:09,728 Because ultimately you have to live with these consequences 554 00:22:10,262 --> 00:22:12,713 whether you cooperate with us or don't cooperate with us. 555 00:22:12,715 --> 00:22:16,383 So, take all the time you need. 556 00:22:21,774 --> 00:22:24,725 [DRAMATIC MUSIC] 557 00:22:24,727 --> 00:22:26,912 The shooter was young. 558 00:22:27,396 --> 00:22:29,229 Couldn't have been more than 17. 559 00:22:29,231 --> 00:22:31,448 ♪ ♪ 560 00:22:31,450 --> 00:22:32,793 Black jacket. 561 00:22:33,369 --> 00:22:34,962 Blue skull cap. 562 00:22:36,072 --> 00:22:37,590 He was alone. 563 00:22:38,574 --> 00:22:40,741 I saw him get off a bus. 564 00:22:40,743 --> 00:22:45,245 ♪ ♪ 565 00:22:45,247 --> 00:22:50,134 At first I thought I knew him. That's why I noticed him. 566 00:22:50,136 --> 00:22:53,253 ♪ ♪ 567 00:22:53,255 --> 00:22:54,688 Then what happened? 568 00:22:54,690 --> 00:22:56,640 ♪ ♪ 569 00:22:56,642 --> 00:22:58,277 He pulled out a gun. 570 00:22:59,095 --> 00:23:02,281 Started shooting towards the barber shop at these 571 00:23:02,932 --> 00:23:05,315 two other guys leaning against the car. 572 00:23:05,317 --> 00:23:07,735 ♪ ♪ 573 00:23:07,737 --> 00:23:10,122 After that, he ran away. 574 00:23:11,123 --> 00:23:13,323 Like a scared little boy. 575 00:23:13,325 --> 00:23:20,330 ♪ ♪ 576 00:23:20,332 --> 00:23:21,532 I think this is him. 577 00:23:21,534 --> 00:23:23,784 It's the only bus Alyssa could have had eyes on at that hour. 578 00:23:23,786 --> 00:23:24,952 But the kid never looks up. 579 00:23:24,954 --> 00:23:27,087 And he paid with cash so we can't track a Ventra card. 580 00:23:27,089 --> 00:23:28,956 I've been looking into the clothes he was wearing, 581 00:23:28,958 --> 00:23:30,791 - but they're pretty unspecific. - Everything about him is. 582 00:23:30,793 --> 00:23:32,843 He rode the bus two stops so I'm trying to track down 583 00:23:32,845 --> 00:23:34,678 the other passengers, but chances are they didn't 584 00:23:34,680 --> 00:23:36,013 notice him either. 585 00:23:36,015 --> 00:23:37,347 We got a clear shot of his phone? 586 00:23:37,349 --> 00:23:38,932 No, but he's a young kid, so I'm guessing 587 00:23:38,934 --> 00:23:40,134 he's on social media. 588 00:23:40,136 --> 00:23:42,821 - So run it with CPIC. - Yeah. 589 00:23:43,639 --> 00:23:45,639 Do you have a name on the plate on the car? 590 00:23:45,641 --> 00:23:46,640 - Yeah. - You do? 591 00:23:46,642 --> 00:23:47,808 Okay, good. 592 00:23:47,810 --> 00:23:49,309 [SPEAKS INDISTINCTLY] 593 00:23:49,311 --> 00:23:50,477 - Hey. - Blair. 594 00:23:50,479 --> 00:23:51,695 Hey. What are you doing here? 595 00:23:51,697 --> 00:23:53,480 - Hungry? - Is that lunch? 596 00:23:53,482 --> 00:23:55,983 Yeah, I found this amazing new place in Logan's Square. 597 00:23:55,985 --> 00:23:57,818 Beef fat friends, heirloom beets, 598 00:23:57,820 --> 00:23:59,119 - Berkshire Pork Shank... - Let me guess. 599 00:23:59,121 --> 00:24:00,704 They had a website and maybe even a menu? 600 00:24:00,706 --> 00:24:02,093 Oh, nice. Yeah, funny, ha, ha. 601 00:24:02,095 --> 00:24:03,824 Thank you very much. 602 00:24:03,826 --> 00:24:05,292 - You're busy, aren't you? - I'm very busy, Blair. 603 00:24:05,294 --> 00:24:06,994 All right, how about dinner instead? 604 00:24:06,996 --> 00:24:08,662 Done. Um, I got... I gotta go. 605 00:24:08,664 --> 00:24:09,797 - I gotta go. - Okay, hey, hey, hey. 606 00:24:09,799 --> 00:24:11,165 Yeah? 607 00:24:11,167 --> 00:24:12,800 Before you go, I got offered a new assignment 608 00:24:12,802 --> 00:24:15,002 in Chicago so, you know, I might be sticking around 609 00:24:15,004 --> 00:24:17,304 for a few more months. 610 00:24:17,306 --> 00:24:19,673 - Kim, come on, we gotta move. - Yeah. 611 00:24:19,675 --> 00:24:22,226 - Let's talk about it at dinner. - Okay. 612 00:24:22,228 --> 00:24:23,844 Okay. 613 00:24:27,516 --> 00:24:29,683 Social media might be the crux of today's violence, 614 00:24:29,685 --> 00:24:31,518 but it's also the way to stop it. 615 00:24:33,689 --> 00:24:35,022 That's Instagram. 616 00:24:35,024 --> 00:24:36,490 What faction am I looking at, again? 617 00:24:36,492 --> 00:24:37,908 Young GPs. 618 00:24:37,910 --> 00:24:39,660 They operate four blocks in Englewood, 619 00:24:39,662 --> 00:24:42,362 75th to 71st. Guy's a kid. 620 00:24:42,364 --> 00:24:43,864 They're all kids. 621 00:24:43,866 --> 00:24:45,249 MAC-10 is heavy artillery. 622 00:24:45,251 --> 00:24:46,834 I'm guessing he's been popped before. 623 00:24:46,836 --> 00:24:49,036 At least filled out a gang card. What bus line is that? 624 00:24:49,038 --> 00:24:51,421 It's the 8. 75th street, 10:18 p.m. 625 00:24:51,423 --> 00:24:52,891 That narrows it. 626 00:24:54,101 --> 00:24:55,926 These kids are getting smarter. 627 00:24:55,928 --> 00:24:58,378 Now they've got multiple profiles. 628 00:24:58,380 --> 00:24:59,596 This might be it. 629 00:24:59,598 --> 00:25:01,431 "You piss on us, we piss on you." 630 00:25:01,433 --> 00:25:03,884 Wrote that 10:17 p.m. Matches your timeline. 631 00:25:03,886 --> 00:25:06,687 - Yeah. - Lamar Cooke. 632 00:25:06,689 --> 00:25:09,189 Loosely affiliated with the GPs. 633 00:25:09,191 --> 00:25:11,725 That's a long-ass rap sheet for a 17-year-old. 634 00:25:11,727 --> 00:25:14,061 Give me one second. 635 00:25:15,865 --> 00:25:18,365 Got a camera right outside his last known address. 636 00:25:18,367 --> 00:25:19,566 All right. 637 00:25:22,905 --> 00:25:25,239 I'm gonna show you some photos. 638 00:25:25,241 --> 00:25:27,074 When you see the boy that killed your sister, 639 00:25:27,076 --> 00:25:28,742 just let me know, okay? 640 00:25:28,744 --> 00:25:31,912 Okay, but we all realize I only saw him for a few seconds, 641 00:25:31,914 --> 00:25:33,914 - right? - Right. 642 00:25:33,916 --> 00:25:36,416 If you don't recognize him, you don't recognize him. 643 00:25:37,720 --> 00:25:39,920 Because once you make a positive ID, 644 00:25:39,922 --> 00:25:41,421 it's very hard to run that back. 645 00:25:41,423 --> 00:25:43,257 So take your time. 646 00:25:43,259 --> 00:25:45,277 Make sure you really want to do this, okay? 647 00:25:45,928 --> 00:25:48,428 It sounds like you're trying to talk me out of it. 648 00:25:50,482 --> 00:25:51,899 Maybe I am. 649 00:25:51,901 --> 00:25:53,684 Why? 650 00:25:56,939 --> 00:26:01,608 Straight up, uh, my little brother got involved 651 00:26:01,610 --> 00:26:03,212 in something like this. 652 00:26:03,946 --> 00:26:05,422 It cost him. 653 00:26:06,582 --> 00:26:07,781 Cost me too. 654 00:26:07,783 --> 00:26:10,918 [DRAMATIC MUSIC] 655 00:26:10,920 --> 00:26:14,621 ♪ ♪ 656 00:26:14,623 --> 00:26:16,808 You said something earlier, 657 00:26:17,768 --> 00:26:20,594 about the consequences of not doing it. 658 00:26:20,596 --> 00:26:23,347 ♪ ♪ 659 00:26:23,349 --> 00:26:26,433 If I didn't try to nail this guy, 660 00:26:26,818 --> 00:26:30,637 if I just hid and pretended I didn't see anything, 661 00:26:30,639 --> 00:26:33,473 I would never forgive myself. 662 00:26:33,475 --> 00:26:36,693 ♪ ♪ 663 00:26:36,695 --> 00:26:38,278 Then let's nail him. 664 00:26:38,280 --> 00:26:44,318 ♪ ♪ 665 00:26:44,320 --> 00:26:46,486 Boss, there's about 15 kids in there it looks like. 666 00:26:46,488 --> 00:26:48,155 They're fairly heavily armed too. 667 00:26:48,157 --> 00:26:49,623 All right, we got one shot. 668 00:26:49,625 --> 00:26:52,209 We spook this kid, he's going underground. 669 00:26:52,211 --> 00:26:55,462 So we go in loud and heavy. 670 00:26:55,464 --> 00:26:56,977 Let's move. 671 00:26:56,979 --> 00:27:03,887 ♪ ♪ 672 00:27:03,889 --> 00:27:06,890 [INDISTINCT MUFFLED CHATTER] 673 00:27:06,892 --> 00:27:10,060 ♪ ♪ 674 00:27:10,062 --> 00:27:13,912 Three, two, one, headache. 675 00:27:13,914 --> 00:27:15,092 Headache. 676 00:27:15,094 --> 00:27:18,018 [CLATTERING] 677 00:27:18,020 --> 00:27:19,186 [EXPLOSION BOOMS] 678 00:27:19,188 --> 00:27:20,520 [ALL SHOUTING AT ONCE] 679 00:27:20,522 --> 00:27:22,072 [HIGH-PITCHED RINGING] 680 00:27:22,074 --> 00:27:24,024 Everybody get down now! 681 00:27:24,026 --> 00:27:25,909 Get down! Everybody down! 682 00:27:25,911 --> 00:27:27,494 Get on the ground! 683 00:27:27,496 --> 00:27:28,578 ♪ ♪ 684 00:27:28,580 --> 00:27:30,364 [ALL SHOUTING] 685 00:27:30,366 --> 00:27:31,665 Stay down! 686 00:27:31,667 --> 00:27:32,699 Hands on your head! 687 00:27:32,701 --> 00:27:33,500 Stay down. 688 00:27:33,502 --> 00:27:35,168 - Hey, look at me. - Don't move. 689 00:27:35,170 --> 00:27:36,370 Put your hands behind your head. 690 00:27:36,372 --> 00:27:37,337 Behind your head. 691 00:27:37,339 --> 00:27:39,706 All right, we're looking for Lamar Cooke. 692 00:27:39,708 --> 00:27:42,342 You're Lamar, if you're here, just say hello. 693 00:27:42,344 --> 00:27:44,878 Look at me. Look at me. 694 00:27:44,880 --> 00:27:49,516 ♪ ♪ 695 00:27:49,518 --> 00:27:51,874 Eric, it's good to see you again. 696 00:27:52,888 --> 00:27:54,855 We're looking for your friend Lamar. 697 00:27:54,857 --> 00:27:56,273 He's gone. 698 00:27:56,275 --> 00:27:58,558 - You ain't never gonna find him. - Huh. 699 00:27:58,560 --> 00:28:01,228 See, I thought you didn't know who did the shooting. 700 00:28:01,230 --> 00:28:03,397 I lied, dumb-ass. 701 00:28:03,399 --> 00:28:06,566 [ALL LAUGHING] 702 00:28:06,568 --> 00:28:13,156 ♪ ♪ 703 00:28:17,546 --> 00:28:18,795 Bring him in. 704 00:28:18,797 --> 00:28:22,049 ♪ ♪ 705 00:28:22,051 --> 00:28:23,550 Bring them all in! 706 00:28:23,552 --> 00:28:25,552 ♪ ♪ 707 00:28:25,554 --> 00:28:27,254 Don't move. 708 00:28:29,000 --> 00:28:35,074 The Venom - $5 million GTD Poker Tourney Download AmericasCardroom.com 709 00:28:38,569 --> 00:28:39,743 Get up. 710 00:28:41,707 --> 00:28:43,121 Come on. 711 00:28:48,046 --> 00:28:49,162 Your boys aren't doing any talking, Eric, 712 00:28:49,164 --> 00:28:51,381 and you say you're the boss. You say you lied to us. 713 00:28:51,383 --> 00:28:53,917 You know Lamar's gone. You know where he is. 714 00:28:53,919 --> 00:28:55,585 So you know everything, huh? 715 00:28:55,587 --> 00:28:57,637 So that means we get to charge you with all of it. 716 00:28:57,639 --> 00:28:59,256 Obstruction of justice and murder. 717 00:28:59,258 --> 00:29:00,597 How's that sound? 718 00:29:01,426 --> 00:29:02,759 [CHUCKLES] 719 00:29:03,225 --> 00:29:04,978 This is where you start talking. 720 00:29:04,980 --> 00:29:07,564 - The quicker you do that... - I'm not about to talk to you. 721 00:29:07,566 --> 00:29:09,766 None of this is my problem. 722 00:29:09,768 --> 00:29:10,934 Not your problem? 723 00:29:10,936 --> 00:29:14,271 Yeah. Are we done now? 724 00:29:14,273 --> 00:29:15,605 Can I go back? 725 00:29:17,610 --> 00:29:19,660 I'm done playing nice. Let's go. 726 00:29:19,662 --> 00:29:21,912 What you doing? Get your hands off me, man. 727 00:29:21,914 --> 00:29:24,365 Come on. Let's go. 728 00:29:29,422 --> 00:29:31,255 I ain't getting in no cage. 729 00:29:31,257 --> 00:29:33,758 Well, I didn't invite you in the cage. 730 00:29:33,760 --> 00:29:34,759 [DRAMATIC MUSIC] 731 00:29:34,761 --> 00:29:38,596 Look, Eric, I understand where you live, okay? 732 00:29:38,598 --> 00:29:40,765 You want to survive, 733 00:29:40,767 --> 00:29:42,433 you better learn to be tough. 734 00:29:42,435 --> 00:29:45,436 ♪ ♪ 735 00:29:45,438 --> 00:29:46,637 See, the thing is... 736 00:29:46,639 --> 00:29:49,383 ♪ ♪ 737 00:29:49,385 --> 00:29:51,776 When the bullets started flying at that barber shop, 738 00:29:51,778 --> 00:29:54,985 I caught you, bro, and you were surprised. 739 00:29:55,694 --> 00:29:57,448 And I think you were a little scared. 740 00:29:57,450 --> 00:29:59,617 ♪ ♪ 741 00:29:59,619 --> 00:30:01,619 So I know you didn't order that hit. 742 00:30:01,621 --> 00:30:02,820 ♪ ♪ 743 00:30:02,822 --> 00:30:06,323 You're no shot-caller, man. You don't control anything. 744 00:30:06,325 --> 00:30:08,826 ♪ ♪ 745 00:30:08,828 --> 00:30:10,661 So why the hell are you pinning this on me? 746 00:30:11,251 --> 00:30:13,214 Because I need Lamar. 747 00:30:13,587 --> 00:30:15,666 And I think you know where he's hiding. 748 00:30:15,668 --> 00:30:20,304 ♪ ♪ 749 00:30:20,306 --> 00:30:21,722 So where is he? 750 00:30:21,724 --> 00:30:28,979 ♪ ♪ 751 00:30:39,358 --> 00:30:40,858 [GATE SQUEAKS] 752 00:30:44,697 --> 00:30:51,001 ♪ ♪ 753 00:30:54,674 --> 00:30:57,374 - [SHOUTS MUFFLEDLY] - Shh. Shh, shh. 754 00:30:57,376 --> 00:31:04,298 ♪ ♪ 755 00:31:20,566 --> 00:31:26,370 ♪ ♪ 756 00:31:26,372 --> 00:31:28,328 Lamar! 757 00:31:30,042 --> 00:31:31,742 You looking for that? 758 00:31:31,744 --> 00:31:33,744 ♪ ♪ 759 00:31:33,746 --> 00:31:36,547 Turn over. Put your hands behind your back. 760 00:31:36,549 --> 00:31:40,301 ♪ ♪ 761 00:31:40,303 --> 00:31:41,719 [CLEARS THROAT] 762 00:31:41,721 --> 00:31:43,637 Offender in custody. 763 00:31:43,639 --> 00:31:45,414 Copy that. 764 00:31:45,416 --> 00:31:47,975 ♪ ♪ 765 00:31:47,977 --> 00:31:50,394 - Hey. - The shooter's in custody. 766 00:31:50,396 --> 00:31:52,146 They're booking him into holding as we speak. 767 00:31:52,148 --> 00:31:52,930 Good. 768 00:31:52,932 --> 00:31:54,231 We release the arrests, 769 00:31:54,233 --> 00:31:55,893 hopefully that ends the shooting, 770 00:31:55,895 --> 00:31:56,984 at least for a while. 771 00:31:56,986 --> 00:31:59,518 And this witness, you're sure she's willing to testify? 772 00:31:59,979 --> 00:32:02,940 Oh, yeah. This kid's strong. She'll see this one through. 773 00:32:02,942 --> 00:32:05,815 Okay, I'll convene a grand jury right away. 774 00:32:05,817 --> 00:32:08,579 The faster we indict this kid, the better. 775 00:32:08,785 --> 00:32:09,947 I'm glad we were able to work 776 00:32:09,949 --> 00:32:11,615 on this one together, gentlemen. 777 00:32:14,272 --> 00:32:16,138 It makes me proud. 778 00:32:22,113 --> 00:32:23,896 There you go. 779 00:32:26,465 --> 00:32:28,933 - This... - [CHUCKLES] 780 00:32:28,935 --> 00:32:31,769 [DRAMATIC MUSIC] 781 00:32:31,771 --> 00:32:33,520 ♪ ♪ 782 00:32:33,522 --> 00:32:37,024 Alyssa, this is just us being extra cautious. 783 00:32:37,564 --> 00:32:39,713 Got the Grand Jury tomorrow, and naturally the last thing 784 00:32:39,715 --> 00:32:41,322 we want is for anybody to know you testified. 785 00:32:41,324 --> 00:32:42,529 I get it. 786 00:32:42,531 --> 00:32:44,815 But I don't wanna stay at this motel for long. 787 00:32:44,817 --> 00:32:46,867 Hopefully it'll only be for a night. 788 00:32:46,869 --> 00:32:48,452 Good. 789 00:32:48,454 --> 00:32:50,988 I don't like being away from home. 790 00:32:50,990 --> 00:32:53,490 Especially now. 791 00:32:53,492 --> 00:32:54,708 Alyssa all set? 792 00:32:54,710 --> 00:32:56,043 Yeah, she checked in 15 minutes ago. 793 00:32:56,045 --> 00:32:57,461 Had a patrol car outside all night. 794 00:32:57,463 --> 00:32:58,662 Good. 795 00:32:58,664 --> 00:32:59,997 Sarge, you guys gotta see this. 796 00:33:00,503 --> 00:33:01,966 See what? 797 00:33:02,505 --> 00:33:04,961 Kelton just released a statement to the press. 798 00:33:04,963 --> 00:33:06,136 Great. 799 00:33:06,138 --> 00:33:09,173 Thanks to the CPD, Alderman Price, 800 00:33:09,175 --> 00:33:12,557 and the good men and women of Ward 22, 801 00:33:13,179 --> 00:33:15,346 we now have a suspect in custody. 802 00:33:15,769 --> 00:33:18,344 This truly was a team effort, 803 00:33:18,346 --> 00:33:20,401 an excellent demonstration of what kind of a city 804 00:33:20,403 --> 00:33:24,188 Chicago really is, as evidenced by the incredible 805 00:33:24,190 --> 00:33:26,824 courage of one citizen who came forward 806 00:33:26,826 --> 00:33:28,359 and identified the shooter. 807 00:33:28,361 --> 00:33:32,997 ♪ ♪ 808 00:33:32,999 --> 00:33:36,700 So, after tomorrow, then what happens? 809 00:33:36,702 --> 00:33:38,702 Then you go about your life. 810 00:33:39,292 --> 00:33:42,206 Until the actual trial starts. Probably about a year. 811 00:33:42,208 --> 00:33:43,374 ♪ ♪ 812 00:33:43,592 --> 00:33:46,593 But there's a good chance that that won't even happen. 813 00:33:47,050 --> 00:33:49,429 The kid could get nervous and plead out to a murder two, 814 00:33:49,431 --> 00:33:51,431 which means that you won't have to testify in front 815 00:33:51,433 --> 00:33:54,067 of an open court and no one will ever know 816 00:33:54,069 --> 00:33:55,902 you were actually involved. 817 00:33:55,904 --> 00:33:58,605 Now there are some people who love to say 818 00:33:58,607 --> 00:34:01,324 that the African-American community doesn't trust 819 00:34:01,326 --> 00:34:03,660 the CPD, doesn't respect the CPD. 820 00:34:03,662 --> 00:34:05,495 But if this case is any indication, 821 00:34:05,497 --> 00:34:08,781 I would say that that is a gross exaggeration. 822 00:34:08,783 --> 00:34:11,584 Because without the support... without the cooperation 823 00:34:11,586 --> 00:34:14,787 of the residents of Ward 22 and our brave witness, 824 00:34:14,789 --> 00:34:18,091 we never could have made an arrest like this. 825 00:34:18,093 --> 00:34:19,792 And that's a fact. 826 00:34:19,794 --> 00:34:21,094 Son of a bitch. 827 00:34:21,096 --> 00:34:23,129 He just put a target on our witness. 828 00:34:23,131 --> 00:34:28,801 ♪ ♪ 829 00:34:33,433 --> 00:34:36,068 [DRAMATIC MUSIC] 830 00:34:36,070 --> 00:34:39,104 ♪ ♪ 831 00:34:39,106 --> 00:34:41,073 I don't understand what we're doing here. 832 00:34:41,075 --> 00:34:42,908 ♪ ♪ 833 00:34:42,910 --> 00:34:45,859 I thought the Grand Jury was scheduled for 8:00 a.m. 834 00:34:46,780 --> 00:34:48,997 Yeah, we can't have you testify. 835 00:34:49,961 --> 00:34:51,077 What? 836 00:34:51,261 --> 00:34:53,253 It got leaked to the public that there's a witness 837 00:34:53,255 --> 00:34:54,755 on the case, so... 838 00:34:54,757 --> 00:34:59,259 No... no, that doesn't matter. I can still go testify. 839 00:34:59,261 --> 00:35:01,228 No, you can't. It's not safe. 840 00:35:01,230 --> 00:35:03,053 And we can't put you in that kind of danger. 841 00:35:03,055 --> 00:35:05,265 ♪ ♪ 842 00:35:05,267 --> 00:35:07,505 Am I supposed to go get on the train now? 843 00:35:08,270 --> 00:35:11,405 We contacted your aunt. Got you a ticket to Detroit. 844 00:35:11,407 --> 00:35:13,824 - Some cash for when you get th... - Are you kidding? 845 00:35:13,826 --> 00:35:16,944 I'm not leaving Chicago. My nieces are here. 846 00:35:16,946 --> 00:35:19,601 M-my sister's gone now. I'm what they have left. 847 00:35:19,603 --> 00:35:21,999 - My mother said... - Alyssa, this is not an option, okay? 848 00:35:22,001 --> 00:35:23,784 - I'm not going! - Listen to me. 849 00:35:23,786 --> 00:35:26,920 You stay here, your whole family is in danger. 850 00:35:26,922 --> 00:35:30,424 If they ID you, everybody you stand next to 851 00:35:30,426 --> 00:35:33,031 is a target... your grandmother, your nieces. 852 00:35:33,762 --> 00:35:34,845 Straight up. 853 00:35:34,847 --> 00:35:37,965 ♪ ♪ 854 00:35:37,967 --> 00:35:41,802 Yeah, it's gonna hurt like hell to leave the people you love. 855 00:35:41,804 --> 00:35:43,637 ♪ ♪ 856 00:35:43,639 --> 00:35:47,024 But that pain is better than the alternative. 857 00:35:47,026 --> 00:35:49,943 ♪ ♪ 858 00:35:49,945 --> 00:35:52,980 I'm sorry this is happening. I thought we had... 859 00:35:52,982 --> 00:35:54,865 I don't want your damn apology. 860 00:35:54,867 --> 00:36:01,989 ♪ ♪ 861 00:36:14,503 --> 00:36:17,721 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA] 862 00:36:17,723 --> 00:36:23,093 ♪ ♪ 863 00:36:25,147 --> 00:36:27,564 Where you been? Is there a problem? 864 00:36:27,566 --> 00:36:29,182 The witness isn't here yet. 865 00:36:29,184 --> 00:36:31,089 She isn't coming. 866 00:36:32,192 --> 00:36:33,520 She's gone? 867 00:36:34,320 --> 00:36:35,572 Let the witness go, 868 00:36:35,574 --> 00:36:37,157 which means you let the killer go. 869 00:36:37,159 --> 00:36:39,526 No, you let the killer go. 870 00:36:39,528 --> 00:36:42,863 We don't have a case 'cause you broke the truce. 871 00:36:42,865 --> 00:36:44,661 Put a target on her back. 872 00:36:45,200 --> 00:36:46,667 - Son of a bitch. - Come on. 873 00:36:46,669 --> 00:36:48,702 That was not my intention. 874 00:36:48,704 --> 00:36:50,537 I was trying to celebrate all of us. 875 00:36:50,539 --> 00:36:52,172 Ray, I specifically praised you. 876 00:36:52,174 --> 00:36:54,541 - Joint arrest. Joint... Joint victory. - Wow. 877 00:36:54,543 --> 00:36:55,709 And Hank, I even threw you a bone. 878 00:36:55,711 --> 00:36:56,877 Give me a break. 879 00:36:56,879 --> 00:36:59,346 Yeah, but you held onto that microphone a little too long, 880 00:36:59,348 --> 00:37:01,214 didn't you? Made it about the election. 881 00:37:01,216 --> 00:37:02,549 - About you. - Oh, I don't need this. 882 00:37:02,551 --> 00:37:04,351 It's all right, you couldn't help yourself! 883 00:37:04,353 --> 00:37:06,216 It's who you are! It's your nature! 884 00:37:06,218 --> 00:37:07,480 Hey! 885 00:37:07,482 --> 00:37:14,695 ♪ ♪ 886 00:37:14,697 --> 00:37:17,230 Let me make sure I understand this right. 887 00:37:17,232 --> 00:37:19,366 You're telling me you can't make a case? 888 00:37:19,368 --> 00:37:20,901 Fell apart. 889 00:37:20,903 --> 00:37:24,037 Shooter is being released from our custody. 890 00:37:24,039 --> 00:37:25,706 I gave you 48 hours. 891 00:37:25,708 --> 00:37:27,240 And I gave you his damn location. 892 00:37:27,242 --> 00:37:28,909 That's right. You did. 893 00:37:28,911 --> 00:37:30,577 And you did nothing. 894 00:37:30,579 --> 00:37:32,506 We're right back where we started! 895 00:37:32,508 --> 00:37:35,612 Eddie, you wanna watch your tone with me. 896 00:37:38,587 --> 00:37:40,420 You know, I spent 20 years of my life on these streets 897 00:37:40,422 --> 00:37:41,655 in the Gang Unit. 898 00:37:41,657 --> 00:37:43,974 I was probably there the night they put you away. 899 00:37:43,976 --> 00:37:47,477 You can tell me all you want about the good old days. 900 00:37:47,479 --> 00:37:50,764 But I was there. I remember them. 901 00:37:50,766 --> 00:37:54,057 [DRAMATIC MUSIC] 902 00:37:54,058 --> 00:37:55,465 This city... 903 00:37:56,945 --> 00:37:59,260 it's always been violent. 904 00:37:59,697 --> 00:38:01,113 Always will be. 905 00:38:01,115 --> 00:38:03,783 ♪ ♪ 906 00:38:03,785 --> 00:38:08,738 But that doesn't mean that we can't have order. 907 00:38:08,740 --> 00:38:14,410 ♪ ♪ 908 00:38:14,412 --> 00:38:16,045 Rules. 909 00:38:16,047 --> 00:38:23,252 ♪ ♪ 910 00:38:24,923 --> 00:38:26,472 What the hell is that? 911 00:38:26,474 --> 00:38:28,090 ♪ ♪ 912 00:38:28,092 --> 00:38:33,145 That is the details of Lamar Cooke's release from County. 913 00:38:33,147 --> 00:38:35,648 ♪ ♪ 914 00:38:35,650 --> 00:38:36,942 So. 915 00:38:36,944 --> 00:38:39,268 ♪ ♪ 916 00:38:39,270 --> 00:38:41,678 You say you wanna be the boss? 917 00:38:42,273 --> 00:38:43,739 Shot-caller? 918 00:38:43,741 --> 00:38:45,942 ♪ ♪ 919 00:38:45,944 --> 00:38:47,921 - It's my boy. - Mm-hmm. 920 00:38:47,923 --> 00:38:52,281 ♪ ♪ 921 00:38:52,283 --> 00:38:54,784 What, this some sort of trap or something? 922 00:38:54,786 --> 00:38:57,587 ♪ ♪ 923 00:38:57,589 --> 00:39:00,770 Either you take care of it, or I do. 924 00:39:00,772 --> 00:39:03,292 ♪ ♪ 925 00:39:03,294 --> 00:39:05,962 We can't have any more mothers or kids dying. 926 00:39:05,964 --> 00:39:07,430 ♪ ♪ 927 00:39:07,432 --> 00:39:08,965 No more wars. 928 00:39:08,967 --> 00:39:11,183 ♪ ♪ 929 00:39:11,185 --> 00:39:13,302 And no more peace summits. 930 00:39:13,304 --> 00:39:15,048 ♪ ♪ 931 00:39:15,050 --> 00:39:19,976 We need the cops to go so we can get back to making money. 932 00:39:19,978 --> 00:39:26,983 ♪ ♪ 933 00:39:40,298 --> 00:39:42,665 [DOOR OPENING] 934 00:39:42,667 --> 00:39:43,966 Mm. 935 00:39:43,968 --> 00:39:45,001 [DOOR CLOSES] 936 00:39:45,003 --> 00:39:46,669 Is that what you wanted? 937 00:39:46,671 --> 00:39:49,005 ♪ ♪ 938 00:39:49,007 --> 00:39:50,723 It's what I expected. 939 00:39:50,725 --> 00:39:52,308 Mm. 940 00:39:52,310 --> 00:39:54,226 16 years old. 941 00:39:54,228 --> 00:39:59,682 ♪ ♪ 942 00:39:59,684 --> 00:40:03,429 Damn hard, make peace, you don't know fear yet. 943 00:40:03,431 --> 00:40:07,657 ♪ ♪ 943 00:40:08,305 --> 00:40:14,377 -= www.OpenSubtitles.org =- 65125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.