All language subtitles for CHiPs.S04E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,196 --> 00:00:24,067 Any time you feel like racing around 2 00:00:24,111 --> 00:00:25,764 try something like that. 3 00:00:32,119 --> 00:00:34,817 I wouldn't mind trying a little of that. 4 00:00:34,860 --> 00:00:36,645 No. That's kid stuff. 5 00:00:36,688 --> 00:00:39,082 Silly to sit there driving around in circles. 6 00:00:39,126 --> 00:00:41,737 Where's it get you, man? It's a big waste of time. 7 00:01:29,741 --> 00:01:32,179 Cleve! Cleve! 8 00:01:38,837 --> 00:01:43,059 Whoo-hoo! I think I got him. I think I got him! 9 00:01:43,103 --> 00:01:44,278 Beautiful! 10 00:01:44,321 --> 00:01:45,322 Now you know why I use a crossbow. 11 00:01:45,366 --> 00:01:47,368 200 feet, not a sound! 12 00:01:47,411 --> 00:01:49,718 Let's go. Let's get him in the car before anybody catches us. 13 00:01:49,761 --> 00:01:51,067 Who's going to find us here? 14 00:01:51,111 --> 00:01:53,200 Look at this. 15 00:01:55,506 --> 00:01:59,206 What is this? 16 00:01:59,249 --> 00:02:01,556 - Come on. - Go. 17 00:02:01,599 --> 00:02:02,818 'Go.' 18 00:02:25,667 --> 00:02:29,584 Well, Davey, I don't think they'll be bothering us anymore. 19 00:02:40,116 --> 00:02:43,119 Hey, what's he doin' on the fire road? 20 00:02:43,163 --> 00:02:45,165 Breakin' the law. 21 00:02:45,208 --> 00:02:47,515 Take the next exit. He'll be coming off of Mulholland. 22 00:04:30,966 --> 00:04:33,664 Oh, no. We got trouble. Arnie, we got trouble. Cops. 23 00:04:33,708 --> 00:04:36,319 Oh, no, no! 24 00:04:36,363 --> 00:04:37,755 They must have seen us on the fire road. 25 00:04:37,799 --> 00:04:39,366 Come on. Come on! Go, Cleve. Go! 26 00:04:50,377 --> 00:04:51,943 Arnie, we're not gonna lose 'em. 27 00:04:51,987 --> 00:04:53,554 I'm tellin' you, we're not gonna lose 'em. 28 00:04:53,597 --> 00:04:56,034 Keep goin' till I get rid of this crossbow. 29 00:05:45,388 --> 00:05:47,521 Okay, crossbow's gone. 30 00:05:48,826 --> 00:05:50,611 We'll come back for it. Pull over. 31 00:05:52,439 --> 00:05:55,006 Cleve! Cleve! 32 00:06:10,587 --> 00:06:13,373 We're not gonna cause any trouble, I swear it. 33 00:06:13,416 --> 00:06:14,504 Easy, alright? 34 00:06:14,548 --> 00:06:16,027 I'm okay. I'm okay. 35 00:06:16,071 --> 00:06:18,813 We're just people. God, we were scared. 36 00:06:18,856 --> 00:06:22,164 Some crazy guy started shooting at us back there! 37 00:06:22,207 --> 00:06:23,774 You don't believe it? Look at the door. 38 00:06:23,818 --> 00:06:25,036 'Jon?' 39 00:06:26,821 --> 00:06:28,300 It's an arrow. 40 00:06:31,391 --> 00:06:34,350 That's a fire road built by the county that you were on. 41 00:06:34,394 --> 00:06:36,265 'For emergency vehicles only. What were you doing on it?' 42 00:06:36,308 --> 00:06:38,746 Just hiking like I always do. 43 00:06:38,789 --> 00:06:42,314 I wanted to show my friend all that wildlife out there. 44 00:06:42,358 --> 00:06:43,620 Yeah, I'm gonna book you on reckless driving 45 00:06:43,664 --> 00:06:45,013 and failure to yield. 46 00:06:45,056 --> 00:06:46,188 You're lucky you didn't kill somebody. 47 00:06:46,231 --> 00:06:47,624 I'm gonna call a tow truck. 48 00:06:47,668 --> 00:06:49,452 What about this maniac, though? 49 00:06:49,496 --> 00:06:50,975 I mean, we were driving down the road 50 00:06:51,019 --> 00:06:53,717 out of nowhere an arrow hits the car. 51 00:06:53,761 --> 00:06:55,980 I mean, I.. I don't mind telling you, I panicked. 52 00:06:57,504 --> 00:06:59,549 Alright. We'll check it out. Come on. 53 00:07:01,333 --> 00:07:04,554 Grandpa, didn't our people used to always hunt deer? 54 00:07:04,598 --> 00:07:07,122 Yep. They were good at it, too. 55 00:07:07,165 --> 00:07:11,387 I know it's wrong for the guys in the truck, but why? 56 00:07:11,431 --> 00:07:15,043 Well, Davey, it's the way they do it, using a crossbow. 57 00:07:15,086 --> 00:07:17,175 Besides, they got no permits. 58 00:07:17,219 --> 00:07:20,091 How can you tell they got no permit? 59 00:07:20,135 --> 00:07:22,485 Well.. 60 00:07:22,529 --> 00:07:25,575 ...there's not enough grazing land left, you see. 61 00:07:25,619 --> 00:07:27,708 'Herd has to be thinned out.' 62 00:07:27,751 --> 00:07:29,536 Otherwise a lot of the deer would starve. 63 00:07:29,579 --> 00:07:31,799 So, there comes a certain time of the year 64 00:07:31,842 --> 00:07:34,366 we call a hunting season 65 00:07:34,410 --> 00:07:36,804 the government gives out huntin' permits 66 00:07:36,847 --> 00:07:38,588 and I know this just ain't the season. 67 00:07:40,547 --> 00:07:42,505 What kind of bird is that? 68 00:07:42,549 --> 00:07:43,767 'A Blue Jay.' 69 00:07:43,811 --> 00:07:45,508 'Uh-uh. Scrub-Jay.' 70 00:07:45,552 --> 00:07:48,555 You see, there are many different kinds of jays, Davey. 71 00:07:48,598 --> 00:07:51,209 Did our people have a hunting season? 72 00:07:51,253 --> 00:07:53,603 Our people. 73 00:07:53,647 --> 00:07:56,824 They know when to hunt and when not to hunt. 74 00:07:58,521 --> 00:08:01,437 There were many thousands of deer in those days. 75 00:08:01,481 --> 00:08:02,786 They needed what they killed. 76 00:08:02,830 --> 00:08:06,137 They didn't have any stores to buy anything. 77 00:08:06,181 --> 00:08:10,098 They needed the meat for food, the antlers for tools 78 00:08:10,141 --> 00:08:11,708 the bones for needles 79 00:08:11,752 --> 00:08:14,102 the sinews for bow strings 80 00:08:14,145 --> 00:08:16,147 and the hides for clothes. 81 00:08:16,191 --> 00:08:18,541 They used every part of the animal, Davey. 82 00:08:18,585 --> 00:08:20,935 Nothing in nature should ever be wasted. 83 00:08:22,197 --> 00:08:23,459 There's another one. 84 00:08:23,503 --> 00:08:26,331 - Scrub-Jay. - Right. 85 00:08:26,375 --> 00:08:28,333 You know they like peanuts? 86 00:08:51,705 --> 00:08:53,837 Whatever you got, bring it in. 87 00:08:53,881 --> 00:08:55,186 Bad news, daddy-o. 88 00:08:56,884 --> 00:08:58,102 No delivery. 89 00:08:59,843 --> 00:09:02,846 No deer? What is this? 90 00:09:02,890 --> 00:09:04,674 'Well, you're gonna say, Arnie, I don't believe you.' 91 00:09:04,718 --> 00:09:08,504 But some guy out there started shooting at us with arrows. 92 00:09:08,548 --> 00:09:09,592 Arrows? 93 00:09:10,811 --> 00:09:13,465 You guys got to be kidding me. 94 00:09:13,509 --> 00:09:16,120 You want me to drive the car up, you can take a look at it? 95 00:09:16,164 --> 00:09:18,122 No, I don't want you to bring the car over 96 00:09:18,166 --> 00:09:19,428 so I can take a look at it. 97 00:09:19,471 --> 00:09:21,082 'I want fresh venison!' 98 00:09:21,125 --> 00:09:22,910 I got customers lined up for it. 99 00:09:22,953 --> 00:09:24,912 I got to truss it, hang it, age it. 100 00:09:24,955 --> 00:09:27,654 Look, Mr. Daniels, we almost got killed, okay? 101 00:09:27,697 --> 00:09:30,178 I am talking to my protege 102 00:09:30,221 --> 00:09:34,878 'to my wonderful godson who promised me three fresh bucks!' 103 00:09:34,922 --> 00:09:37,228 I can get bear meat from Alaska. 104 00:09:37,272 --> 00:09:39,100 I can get tiger meat from Nepal. 105 00:09:39,143 --> 00:09:42,582 From you? I can't get deer meat from your own back yard. 106 00:09:42,625 --> 00:09:44,714 I brought you one, daddy-o! 107 00:09:44,758 --> 00:09:47,021 Well, you owe me two! 108 00:09:47,064 --> 00:09:49,937 And please, with the daddy-o.. 109 00:09:51,503 --> 00:09:52,853 '...tomorrow, Arnie.' 110 00:09:53,767 --> 00:09:56,160 Tomorrow, without fail. 111 00:09:57,422 --> 00:09:58,554 I Gotcha. 112 00:09:59,381 --> 00:10:00,904 Have a nice day. 113 00:10:34,764 --> 00:10:36,940 Somebody made a U-turn right here. 114 00:10:36,984 --> 00:10:38,725 Yeah. That'd be the car. 115 00:10:41,728 --> 00:10:45,035 Hey, Jon, their footprints are right here. 116 00:10:45,079 --> 00:10:47,124 They said they were walkin'. 117 00:11:07,797 --> 00:11:09,320 Place across the road where it looks like 118 00:11:09,364 --> 00:11:10,757 somebody came down the bank 119 00:11:10,800 --> 00:11:11,932 but I don't see any walking footprints. 120 00:11:11,975 --> 00:11:13,716 What's that? 121 00:11:13,760 --> 00:11:17,546 Yeah, it's-it's a missile from an airgun or a crossbow. 122 00:11:17,589 --> 00:11:19,461 We got the address on that pickup. 123 00:11:19,504 --> 00:11:21,202 Let's have another go at those guys. 124 00:11:21,245 --> 00:11:24,292 Alright. I'll run it by fish and game. 125 00:11:24,335 --> 00:11:27,251 I think we may have some poachers out here. 126 00:11:44,181 --> 00:11:48,011 That pot belonged to your great grandmother's sister. 127 00:11:48,055 --> 00:11:50,971 Why don't we tell those cops what we know about the hunters? 128 00:11:51,014 --> 00:11:53,669 All we know is they came and killed a deer 129 00:11:53,713 --> 00:11:55,976 came back and tried again. 130 00:11:56,890 --> 00:11:59,109 Davey.. 131 00:11:59,153 --> 00:12:01,546 When something dies for nothing 132 00:12:01,590 --> 00:12:03,766 its cry is heard throughout the forest 133 00:12:03,810 --> 00:12:07,117 'every tree, bird, grass.' 134 00:12:07,161 --> 00:12:10,947 The spirit lives in everything and in all men 135 00:12:10,991 --> 00:12:13,384 and the spirit hears that cry. 136 00:12:13,428 --> 00:12:17,127 I want you to hear it. Listen and hear. 137 00:12:17,171 --> 00:12:18,781 'That's the important thing, Davey.' 138 00:12:18,825 --> 00:12:20,783 'That's why we're here.' 139 00:12:20,827 --> 00:12:23,568 Is it in the cops, the spirit? 140 00:12:23,612 --> 00:12:26,223 I said all men, didn't I? 141 00:12:26,267 --> 00:12:29,357 I bet they could stop those hunters, if we helped them. 142 00:12:29,400 --> 00:12:31,011 'They don't need our help' 143 00:12:31,054 --> 00:12:33,404 and I don't want them to interfere with us. 144 00:12:33,448 --> 00:12:35,102 How do we know they would? 145 00:12:35,145 --> 00:12:38,888 I know, I lived out in that world all of my life 146 00:12:38,932 --> 00:12:40,716 and I mean to teach you something about this one 147 00:12:40,760 --> 00:12:43,588 while I still got time. 148 00:12:43,632 --> 00:12:45,808 People out there just don't understand. 149 00:12:45,852 --> 00:12:48,768 - No! 150 00:12:51,335 --> 00:12:54,382 While I'm fixing supper, why don't you go take a bath? 151 00:12:54,425 --> 00:12:55,818 Oh, grandpa! 152 00:12:55,862 --> 00:12:58,168 Our people have always been clean, Davey. 153 00:12:58,212 --> 00:13:00,344 I'll bring you a towel. Here's the soap. 154 00:13:02,433 --> 00:13:04,827 You said they used to use bear grease. 155 00:13:04,871 --> 00:13:07,047 Now, you use soap. Go on. Get. 156 00:13:28,372 --> 00:13:29,591 My wife won't let me work in the house. 157 00:13:29,634 --> 00:13:31,636 So I do it all out here. 158 00:13:31,680 --> 00:13:33,421 But, boy, when I start selling things 159 00:13:33,464 --> 00:13:35,118 she'll come around. 160 00:13:35,162 --> 00:13:36,946 - This pistol looks authentic. - Yeah. 161 00:13:36,990 --> 00:13:40,863 Oh, that's-that's carved just out of one piece of wood. 162 00:13:40,907 --> 00:13:42,343 You ever model a wooden weapon 163 00:13:42,386 --> 00:13:44,867 'like a war club, a crossbow, blowgun?' 164 00:13:44,911 --> 00:13:48,175 Uh, no. Only what you see there. 165 00:13:48,218 --> 00:13:51,134 You know, a crossbow's a dangerous weapon 166 00:13:51,178 --> 00:13:54,616 at close range, like a solid .357 Magnum. 167 00:13:54,659 --> 00:13:56,357 Fires a missile, a bolt. 168 00:13:56,400 --> 00:13:58,011 'It's deadly.' 169 00:13:58,054 --> 00:14:00,013 'It's illegal for hunting.' 170 00:14:00,056 --> 00:14:02,537 Yeah, but that was a regular arrow that maniac 171 00:14:02,580 --> 00:14:05,105 or whoever he was, shot at my car. 172 00:14:05,148 --> 00:14:07,020 That's right. Yeah. 173 00:14:07,063 --> 00:14:08,586 - Thank you both. - Alright. 174 00:14:09,936 --> 00:14:12,895 Oh, uh, by the way.. 175 00:14:12,939 --> 00:14:16,943 ...you made a U-turn in your car just off the road back there. 176 00:14:16,986 --> 00:14:20,163 At 30 feet or so, we found a missile stuck in a tree. 177 00:14:20,207 --> 00:14:23,601 We think it came from a crossbow. 178 00:14:23,645 --> 00:14:26,430 That's why the guy ran us off. 179 00:14:26,474 --> 00:14:30,173 With a regular arrow from the other direction? 180 00:14:30,217 --> 00:14:32,088 It's a hard one to figure. 181 00:14:34,525 --> 00:14:38,051 Oh, say, officer, you know, you seem to really appreciate this. 182 00:14:38,094 --> 00:14:41,054 And it's not gonna sell, so I'd like to give it to you. 183 00:14:41,097 --> 00:14:43,970 You can stain it, lacquer it, whatever. 184 00:14:45,797 --> 00:14:48,844 Thanks, but no thanks. 185 00:14:48,888 --> 00:14:51,673 It may sound funny coming from a cop 186 00:14:51,716 --> 00:14:54,328 but I hate deadly weapons. 187 00:15:04,294 --> 00:15:06,949 The sheriff of Nottingham is alive and well 188 00:15:06,993 --> 00:15:09,386 and riding his motorcycle. 189 00:15:12,085 --> 00:15:13,477 According to the Fish and Game 190 00:15:13,521 --> 00:15:15,784 this is a bolt used for hunting deer. 191 00:15:15,827 --> 00:15:17,133 You can get a permit in season 192 00:15:17,177 --> 00:15:19,396 for a bow and arrow, but not for this. 193 00:15:19,440 --> 00:15:22,617 This is a homemade arrow? I mean an Indian arrow? 194 00:15:22,660 --> 00:15:24,619 Well, if you study the arrowhead, the shaft 195 00:15:24,662 --> 00:15:26,534 the feathers, the way they're set 196 00:15:26,577 --> 00:15:28,840 you can tell what tribe it belongs to. 197 00:15:28,884 --> 00:15:32,496 How did you learn all this? Back in Wyoming? 198 00:15:32,540 --> 00:15:33,933 John Wayne movie. 199 00:15:33,976 --> 00:15:35,717 I must have missed that one. 200 00:15:35,760 --> 00:15:36,848 What did you come up with? 201 00:15:36,892 --> 00:15:38,894 Well, no evidence 202 00:15:38,938 --> 00:15:41,114 'and I didn't want to get into any illegal search' 203 00:15:41,157 --> 00:15:45,292 but this guy Arnold Keith, he ought to be watched. 204 00:15:45,335 --> 00:15:47,642 This is definitely from a crossbow. 205 00:15:47,685 --> 00:15:49,687 Is he into huntin', archery? 206 00:15:49,731 --> 00:15:52,864 He says no, but I tell you this, partner 207 00:15:52,908 --> 00:15:54,954 if he wanted a crossbow, he could make one. 208 00:15:56,433 --> 00:15:59,436 Okay, Fish and Game is responsible for wildlife 209 00:15:59,480 --> 00:16:01,438 but that area is in our jurisdiction. 210 00:16:01,482 --> 00:16:04,137 I don't want any poachers' wars going on 211 00:16:04,180 --> 00:16:05,703 so check it out tomorrow, okay? 212 00:16:05,747 --> 00:16:07,531 Hey, we're off tomorrow. 213 00:16:07,575 --> 00:16:09,490 Then if you do check it out tomorrow 214 00:16:09,533 --> 00:16:11,318 don't put in for overtime. 215 00:16:19,891 --> 00:16:22,329 Maybe real Indians live up there. 216 00:16:22,372 --> 00:16:24,070 Sure, they're always finding lost tribes 217 00:16:24,113 --> 00:16:25,680 in the Santa Monica mountains 218 00:16:25,723 --> 00:16:28,683 every time they start a new housing development. 219 00:16:28,726 --> 00:16:32,295 Of course, it was mostly the Chumash who lived around there. 220 00:16:32,339 --> 00:16:33,775 And they weren't really your 221 00:16:33,818 --> 00:16:35,603 typical bow and arrow type hunter. 222 00:16:35,646 --> 00:16:38,519 Grossie, this happened a mile away from two freeways 223 00:16:38,562 --> 00:16:40,564 the San Diego and Ventura. 224 00:16:40,608 --> 00:16:42,610 How about a deaf lost Indian tribe? 225 00:16:44,742 --> 00:16:46,483 - Jon! - Hey, fellas. 226 00:16:46,527 --> 00:16:49,530 Hola. It's gonna be an hour before we can get on the track. 227 00:16:49,573 --> 00:16:50,792 This thing's really popular. 228 00:16:50,835 --> 00:16:52,402 Listen, Ponch, if you're really serious 229 00:16:52,446 --> 00:16:54,709 about goin' after this so-called crazy man 230 00:16:54,752 --> 00:16:57,190 maybe we'd be better off not wearing a uniform. 231 00:16:57,233 --> 00:17:00,671 Jon, bows and arrows? People shooting deadly crossbows? 232 00:17:00,715 --> 00:17:04,110 Well, if I'm not back by sundown, circle the wagons. 233 00:17:06,938 --> 00:17:09,419 - Oh, brother! - Wagons, ho! 234 00:17:24,478 --> 00:17:27,524 Okay, expert, track me down a nice, fat deer. 235 00:17:27,568 --> 00:17:29,570 Wait a minute, Arnie. What about that crazy Indian? 236 00:17:29,613 --> 00:17:31,050 I don't want Indians shooting arrows around here. 237 00:17:31,093 --> 00:17:33,965 Hey, hey. We got the firepower, you know? 238 00:17:34,009 --> 00:17:36,490 If he gives us any trouble, he won't stand a chance. 239 00:18:06,955 --> 00:18:10,480 - No. It's the policemen. 240 00:18:10,524 --> 00:18:13,004 Go back to camp and wait there until I come. 241 00:18:13,048 --> 00:18:14,528 We're not against the cops, are we? 242 00:18:15,703 --> 00:18:17,444 I don't want them to see you. 243 00:18:17,487 --> 00:18:19,489 Do as I say. We'll talk about it later. 244 00:18:23,493 --> 00:18:25,713 Hey, Ponch. 245 00:18:25,756 --> 00:18:28,324 Let's go on up the road and see what's shaking. 246 00:20:06,248 --> 00:20:08,598 Hey, come here, little kid! 247 00:20:08,642 --> 00:20:11,079 Yeah, we just wanna talk to you. 248 00:20:30,141 --> 00:20:31,142 You okay? 249 00:20:31,186 --> 00:20:33,275 - I'm okay. 250 00:20:40,935 --> 00:20:42,284 What's your name? 251 00:20:42,328 --> 00:20:44,155 Davey McAllister. 252 00:20:44,199 --> 00:20:45,679 I'm Ponch. This is Jon. 253 00:20:45,722 --> 00:20:48,899 I know. I mean, I know who you are. 254 00:20:48,943 --> 00:20:51,250 'I mean, I saw you before.' 255 00:20:51,293 --> 00:20:53,164 What happened, Davey? How did you fall? 256 00:20:53,208 --> 00:20:54,818 Uh, I just fell. 257 00:20:54,862 --> 00:20:57,778 Uh, I was following this deer. 258 00:20:58,866 --> 00:21:00,563 That's a nice little outfit. 259 00:21:00,607 --> 00:21:02,217 That help you follow deer? 260 00:21:02,261 --> 00:21:05,307 Yeah, um, I'm playing. 261 00:21:05,351 --> 00:21:07,570 I'm supposed to be an Indian. 262 00:21:07,614 --> 00:21:09,311 You live around here, Davey? 263 00:21:09,355 --> 00:21:11,835 Yeah. Right around here. Close. 264 00:21:11,879 --> 00:21:13,837 Well, then, come on. We'll take you home. 265 00:21:13,881 --> 00:21:16,275 Oh, it's not far. I can walk. Honest. 266 00:21:16,318 --> 00:21:18,799 No, no. Come on. In the truck. Come on. 267 00:21:35,076 --> 00:21:37,470 David? Davey. 268 00:21:37,513 --> 00:21:39,820 McAllister. Okay, I've got that. 269 00:21:39,863 --> 00:21:41,430 'If he's only 12 years old' 270 00:21:41,474 --> 00:21:43,737 'he can't qualify as your crazy man.' 271 00:21:43,780 --> 00:21:45,347 Maybe that's who he's covering for. 272 00:21:45,391 --> 00:21:46,653 He won't give us any straight answers 273 00:21:46,696 --> 00:21:48,481 about his family or where he lives 274 00:21:48,524 --> 00:21:50,526 and he should be in school someplace. 275 00:21:50,570 --> 00:21:52,354 Okay, well, I'll get in touch with 276 00:21:52,398 --> 00:21:54,182 missing persons and county juvenile. 277 00:21:54,225 --> 00:21:56,010 You stay in touch. 278 00:22:00,580 --> 00:22:02,756 See, there's our friend Grossman. 279 00:22:02,799 --> 00:22:04,453 'There goes Jed Turner.' 280 00:22:04,497 --> 00:22:06,890 - Yeah, sure. 281 00:22:06,934 --> 00:22:09,240 'You have to be old enough for a driver's license.' 282 00:22:09,284 --> 00:22:12,113 Man, those are so neat, those cars! 283 00:22:12,156 --> 00:22:14,333 I wish my grandpa could see them. 284 00:22:14,376 --> 00:22:16,422 Davey, you live with your grandpa, right? 285 00:22:16,465 --> 00:22:18,119 What about your mother and father? 286 00:22:18,162 --> 00:22:22,428 My dad is on a tanker, oil tanker. He's an engineer. 287 00:22:22,471 --> 00:22:24,212 Oh, yeah. What about your mom? 288 00:22:24,255 --> 00:22:26,214 I don't have any. 289 00:22:26,257 --> 00:22:28,651 Davey, I'm gonna ask you one more time. 290 00:22:28,695 --> 00:22:30,827 Where do you go to school? Where do you live? 291 00:22:33,569 --> 00:22:35,832 Okay, my man, if you don't wanna tell us 292 00:22:35,876 --> 00:22:37,443 so we can't take you home 293 00:22:37,486 --> 00:22:39,880 we're gonna have to take you to juvenile detention. 294 00:22:39,923 --> 00:22:42,056 'Now you got the ball. What do you wanna do?' 295 00:22:42,099 --> 00:22:46,190 Okay. It's back at Mulholland, where we were. 296 00:22:46,234 --> 00:22:48,497 Alright. Come on. 297 00:23:00,074 --> 00:23:01,554 Look, he's headed toward those houses. 298 00:23:01,597 --> 00:23:03,599 I think people leave food out here. 299 00:23:03,643 --> 00:23:05,906 Come on. Get a good shot. 300 00:23:14,218 --> 00:23:15,829 Hey, Gypsy, come here, Come in. 301 00:23:15,872 --> 00:23:18,440 Come on, Gypsy. Oh, Gypsy! 302 00:23:23,924 --> 00:23:25,926 Okay, don't miss, pea brain. 303 00:23:25,969 --> 00:23:28,624 Oh, that's clever. No chance. 304 00:23:34,195 --> 00:23:35,631 Gypsy! 305 00:23:35,675 --> 00:23:36,676 What happened? 306 00:23:38,634 --> 00:23:39,896 Look! 307 00:23:39,940 --> 00:23:41,942 Look! It hit her. This thing hit her. 308 00:23:45,946 --> 00:23:47,948 'Yeah. This is it.' 309 00:24:26,334 --> 00:24:27,553 Oh, baby. 310 00:24:29,119 --> 00:24:30,556 Let's go. 311 00:24:41,480 --> 00:24:44,308 Was that the boy in that car? 312 00:25:03,502 --> 00:25:05,242 Break, break. Get me Smokey. 313 00:25:05,286 --> 00:25:07,418 Off-duty CHP, Officer Poncherello 314 00:25:07,462 --> 00:25:11,292 in a blue pickup pursuing a suspect eastbound Mulholland 315 00:25:11,335 --> 00:25:13,642 from Sturgis toward the 405. 316 00:25:13,686 --> 00:25:18,560 'Any units in position to assist, identify.' 317 00:25:18,604 --> 00:25:21,955 10-4, Ponch. 7 Charles. I can back you up at the 405. 318 00:26:25,671 --> 00:26:27,411 Don't you understand, he's got to go to a doctor. 319 00:26:27,455 --> 00:26:28,456 Gypsy's in pain! 320 00:26:28,499 --> 00:26:30,545 Cool it! 321 00:26:30,589 --> 00:26:31,938 Panic has caused enough damage. 322 00:26:31,981 --> 00:26:35,376 There are people hurt up there. 323 00:26:35,419 --> 00:26:37,160 You're under arrest. Now, don't you move. 324 00:26:40,599 --> 00:26:42,731 You need an ambulance? 325 00:26:42,775 --> 00:26:44,603 Yes, two. Is there a boy in that wagon? 326 00:26:44,646 --> 00:26:46,517 No. 327 00:26:46,561 --> 00:26:48,432 15, 7 Charles. 328 00:26:48,476 --> 00:26:53,263 I have a multiple TC northbound 405 Cruzan off ramp. 329 00:26:53,307 --> 00:26:57,616 'The ramp is blocked. I need two tow trucks and two ambulances.' 330 00:26:57,659 --> 00:26:59,269 Uh, S-4, 7 Charles. 331 00:26:59,313 --> 00:27:01,489 Are you still in contact with Mary 3 and 4? 332 00:27:01,532 --> 00:27:04,405 Affirmative, S-4. Stand by. 333 00:27:04,448 --> 00:27:06,886 Must have started tumbling when it came through the fence. 334 00:27:06,929 --> 00:27:09,497 It's a duplicate of the one we found in the tree. 335 00:27:09,540 --> 00:27:11,499 Sarge wants one of you. 336 00:27:17,766 --> 00:27:20,508 How are we gonna tell him we lost the boy? 337 00:27:20,551 --> 00:27:23,380 Why don't you just say, Sarge, we lost the boy? 338 00:27:26,775 --> 00:27:30,126 - S-4, Mary 3 and 4. - About the boy. 339 00:27:30,170 --> 00:27:32,476 He's listed in Ventura county as a kidnap victim. 340 00:27:32,520 --> 00:27:34,653 They're trying to reach his father. Bring him in. 341 00:27:36,785 --> 00:27:38,657 Uh, sarge, uh.. 342 00:27:40,876 --> 00:27:42,312 Grandpa! 343 00:27:45,141 --> 00:27:47,622 Grandpa! 344 00:27:52,192 --> 00:27:53,715 Davey. 345 00:27:53,759 --> 00:27:55,369 Davey. Davey! 346 00:27:55,412 --> 00:27:56,849 Grandpa! 347 00:28:10,514 --> 00:28:11,994 Hey, Ponch 348 00:28:12,038 --> 00:28:13,430 you should have come back to the grand prix yesterday. 349 00:28:13,474 --> 00:28:14,823 Missed a lot of real excitement. 350 00:28:14,867 --> 00:28:16,607 You guys are living too fast. 351 00:28:17,870 --> 00:28:18,871 - See you later, Bear. - Yeah. 352 00:28:18,914 --> 00:28:20,568 Here's the plan, Ponch. 353 00:28:20,611 --> 00:28:22,744 We're gonna break the grand prix track record. 354 00:28:22,788 --> 00:28:26,052 Another star in the CHP central crown, huh? 355 00:28:26,095 --> 00:28:28,358 - That sounds great. 356 00:28:28,402 --> 00:28:30,230 What's it gonna cost me? 357 00:28:30,273 --> 00:28:33,842 I'm the designated driver and you support me as a team. 358 00:28:33,886 --> 00:28:36,671 You want me to have experience, practice time, right? 359 00:28:36,715 --> 00:28:38,281 Before the biggie? 360 00:28:38,325 --> 00:28:39,935 What's it gonna cost me? 361 00:28:39,979 --> 00:28:43,678 It's four laps for $5. 362 00:28:43,722 --> 00:28:45,375 Four laps for $5. 363 00:28:45,419 --> 00:28:49,075 And each backer's contributing 5 bucks. 364 00:28:49,118 --> 00:28:51,338 Plan B, give me 5 365 00:28:51,381 --> 00:28:53,775 and I'll break the record and bring you change. 366 00:28:55,603 --> 00:28:57,779 Not to denigrate your prowess, Poncherello 367 00:28:57,823 --> 00:29:01,783 but, uh, the advantage of my lesser size and weight 368 00:29:01,827 --> 00:29:05,178 will be the reduction of the power-to-drag ratio. 369 00:29:05,221 --> 00:29:06,657 I'll win quicker. 370 00:29:06,701 --> 00:29:09,443 We'll have more excess money for the victory party. 371 00:29:10,836 --> 00:29:12,228 Okay, I'm in. 372 00:29:14,013 --> 00:29:15,797 After all, it's only 5 bucks. 373 00:29:15,841 --> 00:29:18,365 He's in, Harlan. He already said it. 374 00:29:18,408 --> 00:29:20,671 That's right. He did, didn't he? 375 00:29:20,715 --> 00:29:23,544 Is he alright? 376 00:29:23,587 --> 00:29:26,765 These two bolts put a crossbow up there two days running. 377 00:29:26,808 --> 00:29:28,418 I say poaching for profit. 378 00:29:28,462 --> 00:29:30,681 I know there are markets selling venison. 379 00:29:30,725 --> 00:29:34,511 A lot of it comes in frozen. Fresh, it brings premium prices. 380 00:29:34,555 --> 00:29:35,991 I'll check the meat markets. 381 00:29:36,035 --> 00:29:38,080 Poncherello, Carruthers, Fish and Game. 382 00:29:38,124 --> 00:29:39,821 Uh, would you give him those addresses, please? 383 00:29:39,865 --> 00:29:42,258 Yeah, sure. These are the guys we think you want. 384 00:29:42,302 --> 00:29:44,478 Arnold Keith is a wood carver. 385 00:29:44,521 --> 00:29:46,262 Truck belongs to Cleveland Artell. 386 00:29:46,306 --> 00:29:48,308 Same address. Has a back room there. 387 00:29:48,351 --> 00:29:49,657 Thanks a lot. You've been a big help. 388 00:29:49,700 --> 00:29:50,832 I'll check these out. 389 00:29:50,876 --> 00:29:54,357 Okay. Frank Poncherello, Ed McAllister. 390 00:29:54,401 --> 00:29:57,186 Davey's dad. He just drove down. 391 00:29:57,230 --> 00:29:58,405 - Hi. - Howdy. 392 00:29:58,448 --> 00:29:59,536 I understand you and your partner 393 00:29:59,580 --> 00:30:01,147 were searching half the night. 394 00:30:01,190 --> 00:30:03,366 Yes, we were. Jon's on his way. He went to change. 395 00:30:03,410 --> 00:30:05,151 What's the story? 396 00:30:05,194 --> 00:30:07,849 I think my father's flipped his wig, if you want to know. 397 00:30:07,893 --> 00:30:09,590 It's Davey's grandfather. 398 00:30:09,633 --> 00:30:12,593 Davey stays with him when Mr. McAllister's out to sea. 399 00:30:12,636 --> 00:30:15,422 'He'll be the one who fired the arrow into the car.' 400 00:30:15,465 --> 00:30:16,858 He kidnapped the boy? 401 00:30:16,902 --> 00:30:18,686 He picked him up at school last week. 402 00:30:18,729 --> 00:30:21,515 Some of the kids thought he was being kidnapped. 403 00:30:21,558 --> 00:30:23,299 Well, you know, where to find him? 404 00:30:23,343 --> 00:30:25,040 No. 405 00:30:25,084 --> 00:30:29,044 My ship came in three days ago. I found this note at the house. 406 00:30:29,088 --> 00:30:31,873 "Time for David to learn his heritage. 407 00:30:31,917 --> 00:30:34,180 "Going to ancient tribal home." 408 00:30:34,223 --> 00:30:37,836 Ancient tribal home! I don't know where that is. 409 00:30:37,879 --> 00:30:39,272 - No. 410 00:30:39,315 --> 00:30:41,274 I'm part Chumash, part Cahuilla. 411 00:30:41,317 --> 00:30:44,146 My people were all over Southern California. 412 00:30:44,190 --> 00:30:46,583 We have him zeroed in the Santa Monica mountains. 413 00:30:46,627 --> 00:30:48,890 Well, then Davey will be safe if he's with a man 414 00:30:48,934 --> 00:30:50,283 who knows how to live in the wild. 415 00:30:50,326 --> 00:30:53,895 Are you kidding? My father was born in Burbank. 416 00:30:53,939 --> 00:30:57,333 The wildest place he's ever seen is the San Diego Zoo. 417 00:30:57,377 --> 00:31:01,860 He's a businessman. He owns three gasoline stations. 418 00:31:01,903 --> 00:31:04,036 Cars, he knows about. 419 00:31:04,079 --> 00:31:06,516 He's never even been camping before. 420 00:31:06,560 --> 00:31:10,085 Okay. Okay. Hold it. Davey knew we were cops. 421 00:31:10,129 --> 00:31:13,001 So there's only one place he could have seen us in uniform. 422 00:31:13,045 --> 00:31:14,960 Maybe we can track him from there. 423 00:31:16,657 --> 00:31:17,658 Jon? 424 00:31:17,701 --> 00:31:18,920 Hey, don't change. 425 00:31:18,964 --> 00:31:20,835 You're changed? Don't change back. 426 00:31:20,879 --> 00:31:22,750 No. I've got Davey's father here with me. 427 00:31:22,793 --> 00:31:23,969 Bring the truck and meet me 428 00:31:24,012 --> 00:31:25,927 where we found the crossbow bolt. 429 00:31:25,971 --> 00:31:27,929 Right. You got a car? 430 00:31:27,973 --> 00:31:29,583 - Yeah. - Alright. Follow me. 431 00:31:29,626 --> 00:31:31,063 Oh, if it's okay with you. 432 00:31:31,106 --> 00:31:33,500 Oh, who me? 433 00:31:33,543 --> 00:31:34,936 Come on. 434 00:31:42,030 --> 00:31:43,292 First time we were here 435 00:31:43,336 --> 00:31:44,641 we were on our motors in uniform. 436 00:31:44,685 --> 00:31:46,295 We parked where we just now stopped 437 00:31:46,339 --> 00:31:48,994 so he must have seen us from someplace around here. 438 00:31:49,037 --> 00:31:50,691 Now, if we can.. 439 00:31:52,171 --> 00:31:54,564 Jon 440 00:31:54,608 --> 00:31:55,696 Jon! 441 00:31:55,739 --> 00:31:57,611 'Ponch! Over here.' 442 00:32:01,267 --> 00:32:02,964 Ponch, watch your step. 443 00:32:03,008 --> 00:32:04,270 Okay. Okay. 444 00:32:04,313 --> 00:32:05,880 You find a trail? 445 00:32:05,924 --> 00:32:08,056 No. I lost my contact lens. 446 00:32:11,277 --> 00:32:13,235 I think I have a trail right over here. 447 00:32:13,279 --> 00:32:18,110 Ah! Okay. I'll follow you guys. 448 00:32:18,153 --> 00:32:20,286 I don't know these hills very well. 449 00:32:20,329 --> 00:32:22,592 I don't see anything, Jon. 450 00:32:22,636 --> 00:32:24,594 It's partly what you feel. 451 00:32:24,638 --> 00:32:28,120 Tracking is pure instinct. 452 00:32:28,163 --> 00:32:31,558 My father told me to look for the slightest clue 453 00:32:31,601 --> 00:32:33,952 and expect the unexpected. 454 00:32:36,171 --> 00:32:38,826 Look, footprints. 455 00:32:38,869 --> 00:32:40,567 Ed? Ed McAllister! 456 00:32:42,569 --> 00:32:44,484 Someone's been through here recently. 457 00:32:44,527 --> 00:32:47,226 Looks like two guys, maybe three. 458 00:32:49,793 --> 00:32:52,100 I think it was us. 459 00:32:52,144 --> 00:32:54,711 Ed, where are you? 460 00:32:54,755 --> 00:32:56,365 Let's let him lead for a while. Indians are good at this stuff. 461 00:32:56,409 --> 00:32:57,976 Why don't you holler? 462 00:32:58,019 --> 00:32:59,803 Because if they're trying to hide, they'll run. 463 00:32:59,847 --> 00:33:00,848 Oh. 464 00:33:00,891 --> 00:33:03,329 Uh, I'll go this way. 465 00:33:03,372 --> 00:33:04,721 Hold it, Jon. 466 00:33:06,723 --> 00:33:08,377 Oh. We're friendly. 467 00:33:08,421 --> 00:33:10,771 I suppose you're lookin' for me. 468 00:33:10,814 --> 00:33:12,294 Davey McAllister's grandpa? 469 00:33:12,338 --> 00:33:15,080 - Nathan Littlecrow. - Dad! 470 00:33:15,123 --> 00:33:17,778 Eddy! Eddy, what are you doing here, son? 471 00:33:17,821 --> 00:33:18,822 Dad! 472 00:33:18,866 --> 00:33:20,128 What happened to you? 473 00:33:20,172 --> 00:33:22,130 I got lost. 474 00:33:22,174 --> 00:33:25,133 I told you guys I'm not that kind of an Indian. 475 00:33:25,177 --> 00:33:26,787 Neither is my father. 476 00:33:31,226 --> 00:33:34,012 Dad, you can't just take a kid out of school. 477 00:33:34,055 --> 00:33:36,405 You should have talked with the school board or something. 478 00:33:36,449 --> 00:33:38,016 He's got to have his education. 479 00:33:38,059 --> 00:33:41,149 I didn't take him out forever. He'll go back. 480 00:33:41,193 --> 00:33:43,064 Don't you call this an education? 481 00:33:43,108 --> 00:33:47,025 Learning the ways of his people. Learning how nature works. 482 00:33:47,068 --> 00:33:49,853 Seeing the stars at night. Breathing the fresh air. 483 00:33:49,897 --> 00:33:52,682 Why not wait for summer vacation? 484 00:33:52,726 --> 00:33:54,423 Because I have hay fever in summer. 485 00:33:55,685 --> 00:33:57,557 Besides, somebody had to teach him. 486 00:33:57,600 --> 00:33:58,949 You never wanted to learn. 487 00:33:58,993 --> 00:34:00,473 You never asked me what I wanted. 488 00:34:00,516 --> 00:34:01,822 You sent me to college. 489 00:34:01,865 --> 00:34:03,345 Are you gonna tell me that was wrong? 490 00:34:03,389 --> 00:34:05,565 Dad, I'm telling you this is wrong. This! 491 00:34:08,481 --> 00:34:10,570 I want you both back where you belong. 492 00:34:10,613 --> 00:34:12,441 You can't cope with the dangers out here. 493 00:34:12,485 --> 00:34:14,661 Dangers out here? 494 00:34:14,704 --> 00:34:17,098 Tell me about that car that killed his mother, Ed. 495 00:34:17,142 --> 00:34:19,405 'That stupid war that almost took your life.' 496 00:34:19,448 --> 00:34:21,363 'Those kids in the street with knives!' 497 00:34:21,407 --> 00:34:22,886 The peddlers who sell dope! 498 00:34:22,930 --> 00:34:25,063 Look, this is paradise. That's a jungle. 499 00:34:25,106 --> 00:34:27,195 That is where he has to survive. 500 00:34:27,239 --> 00:34:30,329 And will, because I will teach him who he is and why he is 501 00:34:30,372 --> 00:34:31,895 like my father taught me! 502 00:34:31,939 --> 00:34:34,985 Your father taught you to be an auto mechanic! 503 00:34:40,208 --> 00:34:41,949 These are for drying rabbit skins 504 00:34:41,992 --> 00:34:45,648 but we love rabbits, so grandpa doesn't shoot 'em. 505 00:34:45,692 --> 00:34:47,302 Who built your shelter, your grandpa? 506 00:34:47,346 --> 00:34:50,175 Mostly. I helped some. 507 00:34:50,218 --> 00:34:52,829 You guys go to the grand prix racetrack very often? 508 00:34:52,873 --> 00:34:55,702 Sometimes, I can hear those cars up here at night. 509 00:34:55,745 --> 00:34:57,486 Man, they are so neat! 510 00:34:57,530 --> 00:35:00,098 We're gonna have a contest there. 511 00:35:00,141 --> 00:35:02,709 Maybe you'd like to come and watch. 512 00:35:02,752 --> 00:35:04,276 It's not very far. 513 00:35:07,670 --> 00:35:09,498 My dad used to drive race cars. 514 00:35:09,542 --> 00:35:10,847 Didn't you, dad? 515 00:35:10,891 --> 00:35:12,719 Sports cars, once upon a time. 516 00:35:15,069 --> 00:35:19,247 Davey, we've got to break camp. 517 00:35:19,291 --> 00:35:21,162 Do we have to? 518 00:35:21,206 --> 00:35:23,904 Grandpa's decision. 519 00:35:23,947 --> 00:35:28,300 Davey, I brought you here for all the reasons I told you. 520 00:35:28,343 --> 00:35:30,780 There was another reason, too. 521 00:35:30,824 --> 00:35:32,434 I came looking for my own self 522 00:35:32,478 --> 00:35:35,568 trying to find myself through you. 523 00:35:35,611 --> 00:35:37,700 And I guess I went about it the wrong way. 524 00:35:39,963 --> 00:35:43,663 When our people make a mistake, they admit it. 525 00:35:43,706 --> 00:35:46,579 I admit it, Davey. 526 00:35:46,622 --> 00:35:49,103 What we're gonna do is start all over again. 527 00:35:49,147 --> 00:35:51,018 This time, the right way. 528 00:35:51,061 --> 00:35:53,760 The three of us together. 529 00:36:00,506 --> 00:36:02,160 'Goodbye!' 530 00:36:20,308 --> 00:36:22,484 Davey, why don't you go up front and get the rope 531 00:36:22,528 --> 00:36:24,138 and I'll tie this stuff down? 532 00:36:24,182 --> 00:36:26,184 I'll go back and get some more. 533 00:36:31,145 --> 00:36:32,842 Look at this! 534 00:36:35,236 --> 00:36:36,977 This is a new suburb or something they're building. 535 00:36:38,196 --> 00:36:39,849 Who is this? 536 00:36:39,893 --> 00:36:41,590 Hello! 537 00:36:41,634 --> 00:36:42,983 Hey, hey, hey. 538 00:36:44,376 --> 00:36:46,943 Arnie, look at this. 539 00:36:46,987 --> 00:36:48,771 What is this? 540 00:36:48,815 --> 00:36:51,121 This must be the jerk who shot my car 541 00:36:51,165 --> 00:36:53,341 put a whole in my brand new car, huh? 542 00:36:56,779 --> 00:36:58,999 Look at this stuff! 543 00:36:59,042 --> 00:37:00,566 Wait a minute, Arnie. 544 00:37:00,609 --> 00:37:02,307 I'm gonna have to huff! I'm gonna have to puff! 545 00:37:02,350 --> 00:37:06,136 And I'm gonna have to knock this hermit's thing down. 546 00:37:09,575 --> 00:37:11,011 'Yahoo!' 547 00:37:16,538 --> 00:37:17,539 Dad! 548 00:37:17,583 --> 00:37:18,758 Grandpa! 549 00:37:18,801 --> 00:37:20,150 Hey! 550 00:37:20,194 --> 00:37:21,500 Come on! 551 00:37:25,373 --> 00:37:26,548 Dad! 552 00:37:28,202 --> 00:37:30,465 The poachers, dad, the guys who chased me. 553 00:37:30,509 --> 00:37:33,163 - I'm okay. I'm not hurt. - I'll get the cops! 554 00:37:33,207 --> 00:37:34,817 Davey, come back. 555 00:37:41,215 --> 00:37:44,523 We followed their trail for 40 or 50 yards, then we lost them. 556 00:37:44,566 --> 00:37:46,829 Dad said the big one had a crossbow. 557 00:37:46,873 --> 00:37:49,049 We still got to catch them in the act. 558 00:37:49,092 --> 00:37:51,660 - In the old days-- - Grandpa! 559 00:37:51,704 --> 00:37:53,271 Grandpa's alright, Davey. 560 00:37:55,011 --> 00:37:57,362 Two against one, Davey. It wasn't fair. 561 00:37:57,405 --> 00:37:58,885 The Fish and Game guy's coming. 562 00:37:58,928 --> 00:38:00,669 We don't have anything concrete, but-- 563 00:38:00,713 --> 00:38:04,194 Hold it, he started to say something about in the old days? 564 00:38:04,238 --> 00:38:06,675 Yeah. You don't chase the poachers. 565 00:38:06,719 --> 00:38:08,416 You bring them to you. 566 00:39:16,136 --> 00:39:17,616 The deer will stay. 567 00:39:17,659 --> 00:39:19,444 Alright. You take cover here. 568 00:39:51,171 --> 00:39:52,346 Hold it! Police! 569 00:40:41,613 --> 00:40:42,744 Come on! Come on! 570 00:40:42,788 --> 00:40:44,833 Oh, great. I need that. 571 00:40:52,101 --> 00:40:53,102 Turn around! 572 00:41:29,008 --> 00:41:31,184 Come on, Cleve. Cleve. 573 00:41:34,666 --> 00:41:36,668 Cleve! Cleve! 574 00:41:43,326 --> 00:41:45,503 Try that. Try that. Over there! Over there! 575 00:42:30,025 --> 00:42:31,244 Hold on. 576 00:42:50,045 --> 00:42:52,178 Whoa! No! Cleve! 577 00:43:00,403 --> 00:43:01,404 Cleve? 578 00:43:01,448 --> 00:43:02,623 Yeah? 579 00:43:02,667 --> 00:43:04,799 I think we're in bad trouble. 580 00:43:07,454 --> 00:43:11,066 Offic.. Officers, we surrender. 581 00:43:12,241 --> 00:43:14,200 No more. We surrender. 582 00:43:25,820 --> 00:43:27,387 Hey, Grossie, give me a ticket. 583 00:43:27,430 --> 00:43:28,562 - Yeah, give him a ticket. - No. 584 00:43:28,606 --> 00:43:30,651 - Come on, man. Give it. - No! 585 00:43:30,695 --> 00:43:33,045 - You got to give him a ticket. - You're so stingy. 586 00:43:33,088 --> 00:43:36,439 - Give him a ticket. - Okay. Okay. Okay. 587 00:43:38,528 --> 00:43:40,182 But Harlan's our driver. 588 00:43:42,228 --> 00:43:44,230 - Oh, yeah. 589 00:43:44,273 --> 00:43:47,015 I can't believe that Jon's getting hooked on this. 590 00:43:47,059 --> 00:43:49,365 It's kid stuff. Kid stuff. 591 00:43:49,409 --> 00:43:52,151 I don't even know why we contribute to the fund. 592 00:43:52,194 --> 00:43:54,414 So you break the track record? So what? 593 00:43:54,457 --> 00:43:55,894 They don't even give you a trophy. 594 00:43:55,937 --> 00:43:57,286 No 595 00:44:21,397 --> 00:44:24,052 Ponch, Harlan's our driver. 596 00:44:33,888 --> 00:44:37,500 I got to get more tickets. I'll be right back. 597 00:44:40,503 --> 00:44:42,157 Be right back. 598 00:45:26,462 --> 00:45:28,160 Doing okay. Boy, if he could just stay on the track. 599 00:45:28,203 --> 00:45:29,857 Yeah. He hit that turn real good. 600 00:46:10,158 --> 00:46:11,899 I didn't do too well. How about you? 601 00:46:11,943 --> 00:46:14,946 I was great in the infield not too good on the track. 602 00:46:43,757 --> 00:46:45,541 Fast time in the half. 603 00:46:55,464 --> 00:46:56,814 Go! 604 00:46:59,251 --> 00:47:00,774 Go! Go! Go! 605 00:47:08,477 --> 00:47:09,652 Yay! 606 00:47:25,451 --> 00:47:26,626 Who is it? 607 00:47:30,848 --> 00:47:32,719 Oh! Oh! 608 00:47:34,852 --> 00:47:36,070 Kid stuff. 44089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.