All language subtitles for Arrow.S03E05.BDRIP.x264.Hun.Eng-Krissz.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:04,521 OLIVER: My name is Oliver Queen. 2 00:00:04,680 --> 00:00:06,682 After five years in hell... 3 00:00:06,840 --> 00:00:09,470 ...I have come home with only one goal: 4 00:00:09,200 --> 00:00:10,850 to save my city. 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,287 Now others have joined my crusade. 6 00:00:13,440 --> 00:00:15,568 To them, I am Oliver Queen. 7 00:00:15,720 --> 00:00:18,724 To the rest of Starling City, I am someone else... 8 00:00:18,880 --> 00:00:22,123 ...I am something else. 9 00:00:22,280 --> 00:00:23,611 NARRATOR: Previously on Arrow: 10 00:00:23,760 --> 00:00:25,967 A lot of good people, they lose someone. 11 00:00:26,120 --> 00:00:27,963 They come in here to work off that rage. 12 00:00:28,120 --> 00:00:30,964 Roy, are you okay? You look a little tired. 13 00:00:31,120 --> 00:00:32,884 I just haven't been sleeping much lately. 14 00:00:33,400 --> 00:00:36,761 If I had accepted my life, I would be a cocktail waitress in Vegas... 15 00:00:36,920 --> 00:00:39,526 ...and I never would have believed some crazy guy in a hood... 16 00:00:39,720 --> 00:00:42,451 ...when he told me I could be more than just some IT girl. 17 00:00:45,480 --> 00:00:47,209 [GRUNTING] 18 00:00:47,233 --> 00:00:51,233 - Sync and corrected by YaSH069 - www.addic7ed.com 19 00:01:05,960 --> 00:01:09,931 - You're not moving very quickly this morning. - I just didn't sleep much last night. 20 00:01:12,800 --> 00:01:14,600 [GROANS] 21 00:01:17,680 --> 00:01:20,365 You're not boxing, Laurel. You're not even fighting. 22 00:01:20,520 --> 00:01:22,761 You're just lashing out. Come on. 23 00:01:26,480 --> 00:01:28,500 Impressive. 24 00:01:28,160 --> 00:01:30,811 How do normal people spend their morning? 25 00:01:31,560 --> 00:01:33,500 WOMAN [ON TV]: Eight, nine... 26 00:01:33,160 --> 00:01:34,525 Four. 27 00:01:34,680 --> 00:01:37,763 Come on, ladies, you're almost there-- And 10. 28 00:01:37,920 --> 00:01:40,400 - Five. Ungh. - Good. Very good. 29 00:01:40,840 --> 00:01:42,205 Yes! 30 00:01:42,360 --> 00:01:44,601 Hold your core strong, push that back in-- 31 00:01:47,200 --> 00:01:48,406 [KNOCKING ON DOOR] 32 00:01:48,560 --> 00:01:49,971 FELICITY: Mrs. Fernandes... 33 00:01:50,120 --> 00:01:55,160 ...I already told you I haven't seen your cat. 34 00:01:55,320 --> 00:01:56,924 I haven't seen him either. 35 00:01:57,800 --> 00:01:58,206 Or is the cat a girl? 36 00:01:58,360 --> 00:02:01,523 Was I being misogynist just now? Or is it misogynistic? I never know. 37 00:02:01,720 --> 00:02:04,121 Ray, what are you--? 38 00:02:04,280 --> 00:02:05,805 Nice place. Lots of space. 39 00:02:05,960 --> 00:02:08,201 So, what's the one thing Queen Consolidated has... 40 00:02:08,360 --> 00:02:10,806 ...that we don't use to its maximum potential? 41 00:02:10,960 --> 00:02:14,681 - A doorbell? - Have you heard of cogeneration? 42 00:02:15,200 --> 00:02:17,726 I haven't even looked at a cup of coffee yet. 43 00:02:17,880 --> 00:02:20,167 - Cogeneration is a-- - The repurposing... 44 00:02:20,320 --> 00:02:22,721 ...of waste heat given off by electricity production. 45 00:02:22,880 --> 00:02:26,890 A principle of thermodynamic efficiency, which occurred to me... 46 00:02:26,240 --> 00:02:30,400 ...could be applied to a building which generates over 240,000 watts... 47 00:02:30,200 --> 00:02:32,601 - ...like Queen Consolidated. - Mm-hm. 48 00:02:32,760 --> 00:02:37,840 I, uh, did some preliminary calculations on the drive over. 49 00:02:37,680 --> 00:02:40,889 You wanna sell QC's excess energy back to the city? 50 00:02:41,400 --> 00:02:43,611 If by sell, you mean give away for free, yes. 51 00:02:43,760 --> 00:02:46,411 Energy is something that should be given freely to the masses. 52 00:02:46,600 --> 00:02:47,840 [KNOCKING ON DOOR] 53 00:02:48,000 --> 00:02:50,765 Uh, you still haven't found Mrs. Fernandes' cat, I'm guessing. 54 00:02:50,920 --> 00:02:52,126 [RAY CLEARS THROAT] 55 00:02:55,440 --> 00:02:56,601 [BOTH SCREAMING] 56 00:02:59,760 --> 00:03:02,889 - Oh, my beautiful girl! - Very friendly with your neighbors, I see. 57 00:03:03,400 --> 00:03:04,530 - Mom... - Mom? 58 00:03:04,680 --> 00:03:07,251 - ...what are you doing here? - Honey, I came to see you. 59 00:03:08,240 --> 00:03:11,961 For a visit. Look. Didn't you get my text? 60 00:03:12,120 --> 00:03:16,110 Mom, to send a text, you actually have to press "send" on the text. 61 00:03:16,160 --> 00:03:18,925 Oh, okay. Not a big deal. I'll do it right now. 62 00:03:19,440 --> 00:03:20,965 [CELL PHONE CHIMES] 63 00:03:21,120 --> 00:03:22,610 [WOMAN LAUGHS] 64 00:03:22,800 --> 00:03:25,870 - Are you adopted? WOMAN: Oh. 65 00:03:25,240 --> 00:03:28,500 I'm so sorry. I didn't know you had somebody staying over. 66 00:03:28,160 --> 00:03:32,600 Oh, no, he's not staying over. He's not-- Like, we're not-- 67 00:03:32,160 --> 00:03:34,527 - This is my boss. - Pleasure to meet you, Ms. Smoak. 68 00:03:34,680 --> 00:03:37,490 - Hi. You can call me Donna. - Mom. 69 00:03:37,640 --> 00:03:40,530 - I'm Ray. - Oh, my God. Palmer? 70 00:03:41,600 --> 00:03:44,604 - You're that watch guy. - We like to call them smart wearables. 71 00:03:44,760 --> 00:03:47,969 I bought one of your watches! Look! 72 00:03:49,320 --> 00:03:52,164 Felicity here thinks I don't pay attention to all of her techie things. 73 00:03:52,320 --> 00:03:53,765 [DONNA LAUGHS] 74 00:03:53,960 --> 00:03:58,249 Yeah, I see you've got a 3GS. I'm actually wearing a prototype for the new 6. 75 00:03:58,400 --> 00:04:01,244 - It basically replaces your computer. - Very fancy. 76 00:04:01,400 --> 00:04:05,200 - You know what? It's yours. - Oh, no. Seriously? 77 00:04:08,320 --> 00:04:10,163 I'll let you two catch up. 78 00:04:10,320 --> 00:04:12,641 Let me know what you think about those numbers... 79 00:04:12,800 --> 00:04:15,610 ...and, Donna, hope to see you again. FELICITY: Wouldn't count on it. 80 00:04:15,760 --> 00:04:18,240 She'll probably be really busy, planning my funeral... 81 00:04:18,440 --> 00:04:21,410 ...after I die of embarrassment. 82 00:04:21,920 --> 00:04:27,211 You are standing in an open field west of a white house... 83 00:04:27,360 --> 00:04:30,682 ...with a boarded front door. 84 00:04:30,840 --> 00:04:31,921 What are you doing? 85 00:04:32,120 --> 00:04:34,646 I just finished coding a Linux emulator for Zork. 86 00:04:35,360 --> 00:04:37,647 Hmm. "It is pitch black. 87 00:04:38,400 --> 00:04:41,483 You are likely to be eaten... 88 00:04:42,640 --> 00:04:45,325 - ...by a grue." - I guess you'll have to protect me. 89 00:04:45,800 --> 00:04:49,964 Why can't you just quietly have sex under a comforter like most college students? 90 00:04:50,920 --> 00:04:52,922 [COMPUTER BEEPING] 91 00:04:53,600 --> 00:04:55,110 You found an exploitable node? 92 00:04:55,160 --> 00:04:58,130 Now I just need your super computer virus to crack the firewall. 93 00:04:58,280 --> 00:05:02,100 I really wish you wouldn't call my X-axis bionumeric algorithm a super virus. 94 00:05:02,160 --> 00:05:06,722 Spoofing the IP, switching to MD6, and... 95 00:05:07,480 --> 00:05:09,209 Somebody take a screenshot. 96 00:05:09,360 --> 00:05:12,603 We have to post this to Hackerforum to brag that we actually got in. 97 00:05:12,760 --> 00:05:16,560 - Hold on. - Thirty seconds until the firewall goes back up. 98 00:05:17,440 --> 00:05:18,726 Cooper, what are you doing? 99 00:05:18,920 --> 00:05:21,730 The world would be a much better place without student loans. 100 00:05:21,920 --> 00:05:25,242 You can't wipe out all the loans. They're gonna track us down. 101 00:05:25,400 --> 00:05:27,243 - Ten seconds. - Cooper! 102 00:05:27,400 --> 00:05:30,802 I'm not going to jail for you, Cooper. And you shouldn't either. 103 00:05:32,800 --> 00:05:35,406 - Coop! - I almost had it. 104 00:05:35,600 --> 00:05:36,886 What were you thinking? 105 00:05:37,800 --> 00:05:39,400 Ever heard of hacktivism? 106 00:05:39,200 --> 00:05:42,522 Instead of posting to web forums, we could be doing some real good. 107 00:05:42,680 --> 00:05:44,682 And going to prison in the process. 108 00:05:44,840 --> 00:05:49,500 It's all about what you wanna be when you grow up, babe. A hacker or a hero? 109 00:05:55,560 --> 00:05:57,500 OLIVER: Hello? 110 00:05:58,160 --> 00:05:59,844 Speedy? 111 00:06:01,360 --> 00:06:03,966 Just signed the lease. What do you think? 112 00:06:04,120 --> 00:06:08,842 Thea, you're signing a lease on a spot that you can't possibly afford. 113 00:06:09,960 --> 00:06:13,203 - I can, actually. - With whose money? 114 00:06:13,360 --> 00:06:15,806 Malcolm Merlyn's. His estate, I mean. 115 00:06:15,960 --> 00:06:19,248 When I left Starling City, I mentioned something to Ned Foster... 116 00:06:19,440 --> 00:06:21,169 ...about Malcolm being my father... 117 00:06:21,320 --> 00:06:25,166 ...and there was a lot of legal stuff I didn't understand-- 118 00:06:25,360 --> 00:06:28,967 - He left you money? - The entire world thinks he's dead, so... 119 00:06:29,120 --> 00:06:31,805 ...yes, legally, his estate goes to his last living heir. 120 00:06:31,960 --> 00:06:37,251 And, ahem, last week when you told me that you had investors for the club, that was a lie? 121 00:06:37,400 --> 00:06:40,688 I was afraid you wouldn't react well to the idea of me taking his money. 122 00:06:40,840 --> 00:06:44,481 It's blood money, Thea. You don't know what Malcolm Merlyn is capable of. 123 00:06:44,640 --> 00:06:46,722 I know what his money is capable of. 124 00:06:47,240 --> 00:06:49,766 Renting me this really sweet loft. 125 00:06:49,920 --> 00:06:51,604 Listen to me. He's alive. 126 00:06:51,800 --> 00:06:54,929 And if you take his money, he has a hold on you. 127 00:06:55,800 --> 00:06:57,242 I think you're being a little melodramatic. 128 00:06:57,760 --> 00:07:01,526 I'm his daughter, okay? He's not going to put me in danger. 129 00:07:01,680 --> 00:07:06,129 He's responsible for the death of 503 innocent people, including your brother. 130 00:07:06,320 --> 00:07:09,244 That is a card that you do not get to play. 131 00:07:09,400 --> 00:07:11,209 You are my brother... 132 00:07:11,360 --> 00:07:16,127 ...but that does not mean you have the right to tell me what I can do with my life. 133 00:07:16,280 --> 00:07:18,440 I am my own person. 134 00:07:18,200 --> 00:07:21,807 Movers are coming tomorrow, so you can stop by with popcorn... 135 00:07:22,000 --> 00:07:23,570 ...or not stop by at all. 136 00:07:45,480 --> 00:07:47,323 LANCE: Oh, please. 137 00:07:47,480 --> 00:07:50,324 Good. So--? 138 00:07:57,400 --> 00:07:58,451 [ALL GASP] 139 00:07:58,600 --> 00:08:00,602 [BABY CRYING] 140 00:08:06,800 --> 00:08:08,367 What is going on? 141 00:08:08,520 --> 00:08:10,450 Ollie? 142 00:08:15,680 --> 00:08:17,910 [TIRES SCREECHING] 143 00:08:24,880 --> 00:08:26,450 [TIRES SCREECH] 144 00:08:29,560 --> 00:08:30,971 Are you okay? 145 00:08:38,400 --> 00:08:40,880 MAN [DISTORTED VOICE ON TV]: We are Brother Eye. 146 00:08:40,240 --> 00:08:42,607 Judgment has been rendered against this city. 147 00:08:42,760 --> 00:08:44,762 A sentence carried out. 148 00:08:44,960 --> 00:08:47,122 An earthquake. A siege. 149 00:08:47,280 --> 00:08:49,440 This is what comes next. 150 00:08:49,200 --> 00:08:51,407 A new life you will live on your knees. 151 00:08:51,560 --> 00:08:55,884 And it will take nothing more than the push of a button. 152 00:08:56,400 --> 00:08:58,646 We are in control now. 153 00:08:58,800 --> 00:09:01,410 And this is all just the beginning. 154 00:09:01,200 --> 00:09:03,680 Let there be light. 155 00:09:22,200 --> 00:09:25,100 Ooh. A nightclub. Heh. 156 00:09:25,160 --> 00:09:27,561 You know, I'm really not dressed for a nightclub. 157 00:09:27,720 --> 00:09:28,926 - Really? - You think? 158 00:09:30,200 --> 00:09:33,363 My friend owns the place. He just needs a little help turning the power back on. 159 00:09:33,520 --> 00:09:34,567 Oh. 160 00:09:34,760 --> 00:09:36,444 Why don't you... 161 00:09:36,600 --> 00:09:38,762 ...come, come, stay put? 162 00:09:38,920 --> 00:09:40,922 - Stay here? - Right here. 163 00:09:41,800 --> 00:09:42,844 - Okay. You gonna go? FELICITY: Mm-hm. 164 00:09:43,000 --> 00:09:44,923 Hey, any luck tracking this--? 165 00:09:45,400 --> 00:09:46,845 Hello. 166 00:09:47,440 --> 00:09:49,966 Hi. Uh... 167 00:09:50,120 --> 00:09:52,430 - Please tell me this is your friend. - No. 168 00:09:53,600 --> 00:09:56,100 - Mom, this is Oliver-- - Queen. 169 00:09:56,160 --> 00:09:59,926 - Very nice to meet you. - Yes, it's so nice to meet you too. 170 00:10:00,800 --> 00:10:02,686 [SOFTLY] How many billionaires do you know? 171 00:10:03,480 --> 00:10:06,450 Diggle, uh, meet Felicity's morn. 172 00:10:08,520 --> 00:10:12,684 - Mom? John Diggle. Very nice to meet you. - Hi. Nice to meet you too. 173 00:10:12,880 --> 00:10:16,168 Aw. Hello. Who is this little nugget? 174 00:10:16,320 --> 00:10:17,890 This is my daughter, Sara. 175 00:10:18,400 --> 00:10:22,125 - Mom? Mom? Mom! DONNA: Oh. Aw. What? 176 00:10:23,360 --> 00:10:25,966 - We have to go downstairs. - I didn't mean to stop you. 177 00:10:26,120 --> 00:10:28,327 I'm so sorry. Little baby moment. So sorry. 178 00:10:28,520 --> 00:10:31,683 - It's great to meet you, finally. - Nice to meet you. Yes. Definitely. 179 00:10:31,840 --> 00:10:33,410 Why is Sara here? 180 00:10:33,560 --> 00:10:36,211 Lyla's on assignment, and the nanny called in sick. 181 00:10:36,400 --> 00:10:38,846 But we can't bring her down there. 182 00:10:41,520 --> 00:10:44,251 - Why not, Oliver? Who's she gonna tell? - Well, she-- 183 00:10:44,920 --> 00:10:48,481 - I'm not comfortable with her down there. - God help me. 184 00:10:48,640 --> 00:10:49,880 My mother loves babies. 185 00:10:53,680 --> 00:10:55,921 - Really? FELICITY: Whoever this Brother Eye group is... 186 00:10:56,800 --> 00:10:59,880 ...got access to the city's protective network and uploaded a system-wide virus. 187 00:11:00,400 --> 00:11:01,121 OLIVER: Any way to trace it? 188 00:11:01,280 --> 00:11:03,442 FELICITY: No, it deleted itself as soon as it completed its task. 189 00:11:03,640 --> 00:11:07,929 - He said the power outage was the beginning. - Let's find them before there's a next time. 190 00:11:14,400 --> 00:11:16,611 - Hey, Laurel, are you all right? - I'm fine. I was close. 191 00:11:16,760 --> 00:11:20,367 But why did I get the alert? Why didn't they call the district attorney? 192 00:11:20,520 --> 00:11:24,127 He's visiting his niece in Coast City. You are the acting district attorney. 193 00:11:24,280 --> 00:11:26,203 Congratulations. 194 00:11:28,760 --> 00:11:29,921 [RINGS] 195 00:11:30,120 --> 00:11:31,849 Hello, detective. Captain. 196 00:11:32,400 --> 00:11:34,420 - You're on this Brother Eye thing? - We are. 197 00:11:34,200 --> 00:11:36,567 Good. No one here knows computers better than you. 198 00:11:38,320 --> 00:11:41,802 I gotta go. For the last time, I am not interested in buying a fake ID. 199 00:11:41,960 --> 00:11:44,531 I am hanging up now. Bye. 200 00:11:45,160 --> 00:11:46,366 [FELICITY GROANS] 201 00:11:46,520 --> 00:11:48,443 My mom says hi. 202 00:11:50,680 --> 00:11:53,650 - You still angry at me? - I was into the account network. 203 00:11:53,800 --> 00:11:56,531 I had 3000 debts wiped by the time you pulled the plug. 204 00:11:56,680 --> 00:12:00,446 Think of how many accounts you could go to prison for if I hadn't stopped you. 205 00:12:01,720 --> 00:12:05,725 Relax. The DNS wasn't configured. They can't backtrace me. 206 00:12:05,880 --> 00:12:08,406 They can. The subroot was configured. 207 00:12:08,560 --> 00:12:09,891 By accessing the accounts... 208 00:12:10,800 --> 00:12:13,209 ...you set off a packets feedback that anyone could trace back to you. 209 00:12:16,240 --> 00:12:17,685 [CHUCKLES] 210 00:12:17,880 --> 00:12:20,201 You are gorgeous when you're being a chicken. 211 00:12:20,640 --> 00:12:22,500 - I'm serious. - I'm serious. 212 00:12:22,440 --> 00:12:23,646 [FELICITY LAUGHS] 213 00:12:24,600 --> 00:12:26,648 [SIREN WAILING] 214 00:12:27,680 --> 00:12:30,160 AGENT 1: Cooper Seldon... AGENT 2: FBI, don't move! 215 00:12:30,320 --> 00:12:32,687 AGENT 1: ...you're under arrest. - What? No! Let go of me! 216 00:12:33,640 --> 00:12:34,687 No, no, no! 217 00:12:34,840 --> 00:12:38,162 You're under arrest for violation of U.S. Code Title 18, Section 10-30. 218 00:12:38,360 --> 00:12:40,681 - Don't! It's not his! - You have a right to remain silent. 219 00:12:40,840 --> 00:12:43,366 [SOBBING] Let go of him! Let him go! 220 00:12:45,320 --> 00:12:48,290 MAN [DISTORTED VOICE]: We said this was just the beginning. 221 00:12:48,440 --> 00:12:51,205 Electricity is not the only power in this city. 222 00:12:51,360 --> 00:12:53,931 Consider money, for example. 223 00:12:54,120 --> 00:12:56,521 The banks are next to go dark. 224 00:12:56,680 --> 00:12:58,444 Your beloved dollars wiped away... 225 00:12:58,600 --> 00:13:02,366 ...as your accounts will finally all be equal at zero. 226 00:13:02,520 --> 00:13:04,450 - Felicity. - I'm working on it. 227 00:13:04,200 --> 00:13:07,841 I set up some trace IP packets. As soon as he opened the channel... 228 00:13:08,000 --> 00:13:10,367 - ...I scooped up the crumbs. - Crumbs we can follow? 229 00:13:10,520 --> 00:13:11,965 I hope so. 230 00:13:15,240 --> 00:13:18,528 - Where's Captain Lance? - Coordinating squad car patrols for Dispatch. 231 00:13:18,680 --> 00:13:21,729 - Why, what's wrong? - There's a situation at Starling National. 232 00:13:21,880 --> 00:13:23,405 Send in an ESU squad. 233 00:13:24,000 --> 00:13:27,400 - Sorry, but you don't have the power to-- - I'm acting district attorney. 234 00:13:27,200 --> 00:13:31,524 The city charter gives me operational authority in times of crisis, which this clearly is. 235 00:13:31,680 --> 00:13:35,844 And I'm not letting anyone get hurt. Send in an ESU now. 236 00:13:40,200 --> 00:13:44,910 - What's going on? - S.C.P.D. dispatched a riot squad. 237 00:13:44,240 --> 00:13:46,368 DIGGLE: That's like fighting a fire with gasoline. 238 00:13:46,520 --> 00:13:47,851 Suit up. 239 00:13:49,960 --> 00:13:51,962 [CROWD CLAMORING] 240 00:13:56,800 --> 00:13:58,924 COP [ON MEGAPHONE]: This group has been ordered to disperse. 241 00:13:59,800 --> 00:14:02,243 Go back inside! Get back behind the line! 242 00:14:03,440 --> 00:14:06,762 FELICITY: Oliver, the riot is getting out of control. You need to hurry up. 243 00:14:06,920 --> 00:14:10,720 COP: You are trespassing! Please disperse immediately. 244 00:14:12,920 --> 00:14:14,410 COP: We will use force! 245 00:14:16,520 --> 00:14:18,124 Get away from the bank! 246 00:14:32,240 --> 00:14:35,449 Tear gas is dispersing them, but we can't calm the entire city. 247 00:14:35,640 --> 00:14:39,281 The trace led me to the virus they're using. It is a mile past complex. 248 00:14:39,480 --> 00:14:41,164 I'm combing through now. 249 00:14:42,600 --> 00:14:45,251 - No, no, no. - What's wrong? 250 00:14:46,200 --> 00:14:48,601 The virus, I can't stop it. 251 00:14:48,760 --> 00:14:50,683 - How do you know? - Because it's mine. 252 00:14:53,240 --> 00:14:55,481 I wrote it five years ago. 253 00:15:02,800 --> 00:15:05,410 Okay, before you say anything, just know that... 254 00:15:05,200 --> 00:15:08,488 ...I never imagined the virus being used for something like this. 255 00:15:08,640 --> 00:15:11,723 I mean, sure, I could have imagined it. I have a very vivid imagination. 256 00:15:11,880 --> 00:15:14,326 - Like Cronuts, I had a vision of them-- OLIVER: Hey. 257 00:15:15,960 --> 00:15:17,689 Relax. 258 00:15:17,840 --> 00:15:19,490 Take a deep breath. 259 00:15:21,520 --> 00:15:24,683 Good. Now start at the beginning. 260 00:15:24,840 --> 00:15:27,571 I was in this, I guess you could call it a group... 261 00:15:27,720 --> 00:15:31,281 ...in college. We were hacktivists. 262 00:15:31,440 --> 00:15:33,681 For lack of a better word. 263 00:15:33,840 --> 00:15:36,605 Civil disobedience via the World Wide Web. 264 00:15:38,480 --> 00:15:40,323 I created this... 265 00:15:41,200 --> 00:15:42,361 ...this... 266 00:15:43,800 --> 00:15:46,700 ...super virus. 267 00:15:47,120 --> 00:15:50,522 It could give us root access to any infected server. 268 00:15:50,680 --> 00:15:52,682 We could expose government fraud... 269 00:15:52,840 --> 00:15:56,367 ...and start virtual sit-ins and digitally deface criminals. 270 00:15:57,320 --> 00:16:01,410 I guess you could say it was my first attempt at being a hero. 271 00:16:01,200 --> 00:16:02,361 Felicity... 272 00:16:03,400 --> 00:16:05,420 ...why didn't you tell me about any of this? 273 00:16:07,560 --> 00:16:11,121 Do we even know a fraction of what happened to you the five years you were away? 274 00:16:12,400 --> 00:16:15,249 - Who else had access to the program? - Myron Forest. 275 00:16:15,400 --> 00:16:19,962 He was my-- I had a boyfriend in college, and Myron was his roommate. 276 00:16:20,160 --> 00:16:22,490 And he was a member of this hacktivist group? 277 00:16:22,720 --> 00:16:24,688 What about the boyfriend? 278 00:16:24,840 --> 00:16:27,810 Oh, he couldn't have done this. He's... 279 00:16:27,240 --> 00:16:30,369 ...not in the picture, but Myron always had somewhat of an edge. 280 00:16:30,960 --> 00:16:32,564 Can you give me an address? 281 00:16:33,400 --> 00:16:34,890 Sure. 282 00:16:37,400 --> 00:16:38,845 [FELICITY SIGHS] 283 00:16:39,560 --> 00:16:41,449 There's one small problem. 284 00:16:41,640 --> 00:16:45,201 Not small necessarily, but short. Just take the alleyway entrance. 285 00:16:47,400 --> 00:16:48,606 [SIGHS] 286 00:17:05,800 --> 00:17:07,131 Are you okay? 287 00:17:07,560 --> 00:17:08,971 [CHUCKLES] 288 00:17:09,280 --> 00:17:11,123 I've been better. 289 00:17:11,280 --> 00:17:15,490 I talked it over with Myron, and I'm going to tell them I wrote the super virus. 290 00:17:16,120 --> 00:17:17,485 You can't do that. 291 00:17:18,800 --> 00:17:22,802 - I can't let you rot in prison, Coop. - You can't tell them you wrote that virus. 292 00:17:22,960 --> 00:17:24,769 Because I already told them I did. 293 00:17:25,240 --> 00:17:28,961 - Cooper... - I always said I'd protect you from the grues. 294 00:17:29,120 --> 00:17:32,100 - This isn't-- - It's better this way. 295 00:17:32,640 --> 00:17:36,725 I wiped out those loans. There's no reason both of us should be in prison. 296 00:17:39,160 --> 00:17:40,525 I love you. 297 00:17:40,680 --> 00:17:41,966 I love you too. 298 00:17:54,240 --> 00:17:56,641 Hey. Got a minute? 299 00:18:00,160 --> 00:18:03,400 Congratulations, you called in a riot squad, you nearly started one... 300 00:18:03,160 --> 00:18:05,322 ...and you did it behind my back. 301 00:18:05,520 --> 00:18:09,161 You were busy, and the situation at Starling National was escalating. 302 00:18:09,320 --> 00:18:13,166 You escalated it, Laurel! Please tell me you can at least see that now. 303 00:18:13,360 --> 00:18:14,691 Okay. 304 00:18:16,400 --> 00:18:19,203 - I'm sorry. - Laurel, baby... 305 00:18:21,280 --> 00:18:25,800 ...what's gotten into you? You're angry, you're distant, you're reckless. 306 00:18:25,240 --> 00:18:27,368 Tell me you're not boozing again. 307 00:18:27,800 --> 00:18:30,201 - No. - Then what the hell's going on? 308 00:18:30,360 --> 00:18:31,600 Because this isn't you. 309 00:18:31,760 --> 00:18:34,889 Look, I haven't said anything. I was hoping you would say something... 310 00:18:35,400 --> 00:18:38,886 ...because you are in 10 different kinds of pain and you won't talk about it. 311 00:18:40,720 --> 00:18:42,404 I can't talk about it with you. 312 00:18:48,200 --> 00:18:51,568 Okay, listen, you don't have to talk about it with me. 313 00:18:51,720 --> 00:18:53,210 But talk about it with somebody. 314 00:18:53,400 --> 00:18:56,802 Because secrets hurt, baby, sometimes more than the truth. 315 00:19:06,520 --> 00:19:07,885 [SIGHS] 316 00:19:09,240 --> 00:19:11,242 Backup generator keeps that locked. 317 00:19:11,400 --> 00:19:13,721 Or so they told me. 318 00:19:13,920 --> 00:19:17,490 I could never get that stupid door to open. 319 00:19:17,520 --> 00:19:21,241 Contractor says the entire sub level’s flooded, though. A water-main break. 320 00:19:22,400 --> 00:19:23,565 What are you doing here, Ollie? 321 00:19:23,760 --> 00:19:27,207 A super hacker's trying to take over the city and I'm worried about you. 322 00:19:29,320 --> 00:19:33,410 - I still get to be worried, right? - Yes. 323 00:19:33,200 --> 00:19:37,250 And if you really have to, you can even be judgmental. 324 00:19:37,440 --> 00:19:39,900 Occasionally. 325 00:19:39,280 --> 00:19:45,242 But someone told me recently that family is pretty precious. 326 00:19:45,400 --> 00:19:49,410 And love, in spite of everything, is what makes it precious. 327 00:19:49,200 --> 00:19:51,965 Right now the Queen family is just you and me. 328 00:19:52,600 --> 00:19:55,888 So let it just be you and me. 329 00:19:58,800 --> 00:19:59,844 And don't take Merlyn's money. 330 00:20:00,000 --> 00:20:03,607 I'm trying to meet you halfway here, Ollie. The other half is up to you. 331 00:20:08,560 --> 00:20:09,971 [CELL PHONE BUZZES] 332 00:20:28,640 --> 00:20:30,165 GREEN ARROW: Myron Forest... 333 00:20:30,320 --> 00:20:33,500 ...you have failed this city. 334 00:20:36,600 --> 00:20:40,161 He has to retract all the infected packets from subsystem mainframes. 335 00:20:40,320 --> 00:20:43,529 Tell me how to shut down the virus. Do it now. 336 00:20:43,720 --> 00:20:45,563 You think I'm behind the cyber attacks? 337 00:20:45,760 --> 00:20:48,604 - Sounds like a Brother Eye to me. MYRON: I swear to God, I'm not. 338 00:20:48,760 --> 00:20:51,810 I head up the IT department of an accounting firm. 339 00:20:51,240 --> 00:20:52,526 I drive a hybrid. It's blue. 340 00:20:52,680 --> 00:20:56,200 I'm one of the sheep lunatics like these guys hate. Why would I do this? 341 00:20:56,160 --> 00:20:58,162 FELICITY: His fingerprints are all over this code. 342 00:20:58,360 --> 00:21:00,408 It's an X-axis bionumeric algorithm. 343 00:21:00,560 --> 00:21:03,848 The code's an X-axis bionumeric algorithm that you've used before! 344 00:21:04,680 --> 00:21:06,250 In college. 345 00:21:07,240 --> 00:21:09,288 My roommate, his girlfriend. Yeah. 346 00:21:09,440 --> 00:21:13,411 We developed it, we called it a super virus, but that doesn't mean I'm the Eye guy. 347 00:21:13,560 --> 00:21:16,564 - Have you tried Felicity Smoak? - She's innocent. 348 00:21:16,720 --> 00:21:18,643 Then it's gotta be someone else. 349 00:21:18,800 --> 00:21:22,122 After we graduated, I might have showed the code off to a few people. 350 00:21:22,280 --> 00:21:25,110 - Who were they? - I don't remember. It was five years ago. 351 00:21:25,160 --> 00:21:29,210 I didn't think it was a big deal. We were just kids playing with matches. 352 00:21:32,680 --> 00:21:34,569 I'm running out of expletives. 353 00:21:34,720 --> 00:21:36,882 Track down whoever Myron shared your code with. 354 00:21:37,400 --> 00:21:38,929 I hacked all of his e-mails and texts... 355 00:21:39,800 --> 00:21:41,560 ...from five years ago, and all I got was depressed. 356 00:21:41,720 --> 00:21:44,929 - Okay, what about your ex? - I already told you, he didn't do it. 357 00:21:45,800 --> 00:21:47,287 Why? Because he's your ex-boyfriend? 358 00:21:47,760 --> 00:21:49,000 Because... 359 00:21:50,760 --> 00:21:54,606 ...my senior year of college, Cooper and I did a stupid thing. 360 00:21:55,840 --> 00:21:58,286 He got arrested and he went to prison. 361 00:21:58,440 --> 00:22:01,910 So he went to prison. Maybe he got out. 362 00:22:01,560 --> 00:22:02,607 He didn't. 363 00:22:02,760 --> 00:22:05,411 - How do you know? - Because he's dead. 364 00:22:08,240 --> 00:22:10,242 He hung himself before sentencing. 365 00:22:11,880 --> 00:22:13,370 Felicity... 366 00:22:14,920 --> 00:22:17,924 I just really need to be alone right now. 367 00:22:27,440 --> 00:22:30,364 Oh. I'm glad you're here. 368 00:22:30,520 --> 00:22:33,205 I launched my plan to re-brand Starling into Star City. 369 00:22:33,360 --> 00:22:36,330 Didn't count on cyber terrorism. 370 00:22:37,480 --> 00:22:41,280 Uh, I'm looking for a partner with whom to drown my sorrows... 371 00:22:41,440 --> 00:22:44,967 ...and you definitely look like someone who could use a drink. 372 00:22:46,120 --> 00:22:47,565 I'm sorry. 373 00:22:49,840 --> 00:22:53,640 My mother... I didn't have anywhere else to go. 374 00:22:56,120 --> 00:22:57,804 You Okay? 375 00:23:00,160 --> 00:23:01,446 You're an inventor. 376 00:23:02,120 --> 00:23:06,603 Did you ever create anything that you didn't think was important... 377 00:23:06,760 --> 00:23:08,171 ...turns out... 378 00:23:09,400 --> 00:23:10,804 ...it's very important? 379 00:23:11,360 --> 00:23:12,646 Of course. 380 00:23:13,560 --> 00:23:15,642 Those turned out to be the best inventions. 381 00:23:15,800 --> 00:23:17,211 Not always. 382 00:23:17,360 --> 00:23:19,124 You wanna talk about it? 383 00:23:23,200 --> 00:23:24,611 DONNA: Of course I'd find you here. 384 00:23:25,160 --> 00:23:27,970 - Could you just wait one second? - Wait? 385 00:23:28,120 --> 00:23:29,326 [SCOFFS] 386 00:23:29,480 --> 00:23:32,165 I've already waited two hours for you at your apartment... 387 00:23:32,320 --> 00:23:35,164 ...and before that, it was two hours in that club. 388 00:23:36,880 --> 00:23:39,611 Is there any way that you could be anywhere else but here? 389 00:23:46,160 --> 00:23:48,300 Thanks, Mom. 390 00:23:48,840 --> 00:23:50,683 That wasn't the least bit mortifying. 391 00:23:50,840 --> 00:23:53,525 Only half as bad as Parents' Weekend freshman year. 392 00:23:53,680 --> 00:23:55,364 Well, I'm sorry. 393 00:23:56,000 --> 00:23:59,447 I'm sorry I've been reduced to stalking my own daughter. 394 00:23:59,600 --> 00:24:04,830 Because you can't seem to comprehend that I can't make the whole world stop... 395 00:24:04,240 --> 00:24:07,289 ...because you decided to show up on my doorstep. 396 00:24:07,440 --> 00:24:09,283 I have responsibilities. 397 00:24:09,440 --> 00:24:12,460 Yes, I know, Felicity, you have work. 398 00:24:12,200 --> 00:24:14,965 - You have work, work, work-- - No, no, you don't understand. 399 00:24:15,120 --> 00:24:18,440 It is so much more than work. 400 00:24:18,200 --> 00:24:21,602 All you care about is my love life or how much cleavage I don't show. 401 00:24:21,760 --> 00:24:24,730 - That is not true. - That is completely true! 402 00:24:24,880 --> 00:24:27,804 I'm sorry that I'm terminally single. I'm sorry I have an actual job. 403 00:24:27,960 --> 00:24:31,726 I'm sorry that I don't dress like a porn star, which is a compliment to you. 404 00:24:31,880 --> 00:24:35,771 I am so sorry that I am such a disappointment to you! 405 00:24:40,400 --> 00:24:43,961 I'm not as smart as you, Felicity, or your father. 406 00:24:44,120 --> 00:24:45,770 I know that. 407 00:24:46,280 --> 00:24:49,489 When you were only 6 years old, I could barely keep up with you two. 408 00:24:49,640 --> 00:24:51,244 And... 409 00:24:52,400 --> 00:24:55,927 ...maybe I wasn't always the mother you wanted, but I was always there. 410 00:24:56,800 --> 00:24:59,971 I stayed, and I tried. He... 411 00:25:02,640 --> 00:25:03,846 He left me. 412 00:25:04,000 --> 00:25:07,447 He left us. 413 00:25:08,280 --> 00:25:10,442 But when I look at you... 414 00:25:12,400 --> 00:25:16,409 ...all I see is what he gave you. There's nothing of me... 415 00:25:17,400 --> 00:25:18,925 ...in you. 416 00:25:19,400 --> 00:25:21,402 You know, it's so funny, I was... 417 00:25:22,600 --> 00:25:27,606 I was always so afraid that one day you were gonna leave me too. Heh. 418 00:25:29,440 --> 00:25:31,841 And now I finally realize... 419 00:25:34,560 --> 00:25:36,130 ...you already did. 420 00:25:52,160 --> 00:25:55,721 There are people on the other end of this thing, right? People we can hit? 421 00:25:55,880 --> 00:25:57,484 We need Felicity. 422 00:25:57,640 --> 00:25:58,846 FELICITY: I'm here. 423 00:25:59,480 --> 00:26:02,768 My super virus has 3407 traceable access nodes. 424 00:26:02,920 --> 00:26:05,764 Hopefully, I didn't put a firewall on every one, though. 425 00:26:05,920 --> 00:26:08,161 Of course I did, because I'm smarter than that. 426 00:26:08,320 --> 00:26:11,767 Seriously, if I had two less IQ points, we never would have gotten in this mess. 427 00:26:11,960 --> 00:26:15,282 - Are you all right? Where's your mom? - I don't know. 428 00:26:16,400 --> 00:26:17,804 Probably back at my place... 429 00:26:17,960 --> 00:26:20,770 ...wishing she had a different daughter. It's a long story. 430 00:26:20,920 --> 00:26:23,366 - Go see her. Take an hour. - The city is under attack. 431 00:26:23,560 --> 00:26:26,600 You're our best chance of stopping it, but not like this. 432 00:26:26,160 --> 00:26:28,845 - Your head's not in the game. - I will get it together. 433 00:26:29,000 --> 00:26:32,721 Your tracer hack's running. Take an hour. Go talk to your mom. 434 00:26:33,640 --> 00:26:36,700 I do not have anything to say to her. 435 00:26:36,160 --> 00:26:40,961 You know, earlier today, Thea told me that she literally has to put up with me... 436 00:26:41,160 --> 00:26:43,490 ...because family is precious. 437 00:26:43,240 --> 00:26:46,403 And that it's love, in spite of everything... 438 00:26:46,560 --> 00:26:48,210 ...that makes it precious. 439 00:26:50,800 --> 00:26:52,400 Go. 440 00:27:02,160 --> 00:27:05,369 - Where's Sara? - The nanny came to pick her up. 441 00:27:06,160 --> 00:27:09,369 Said he was from a company called A.R.G.U.S. I don't know. Never heard of it. 442 00:27:09,560 --> 00:27:11,369 I think that's the point. 443 00:27:12,400 --> 00:27:13,731 Well, I'm glad you're still here. 444 00:27:13,880 --> 00:27:15,211 [DONNA SCOFFS] 445 00:27:15,400 --> 00:27:18,210 You are a terrible liar, Felicity. 446 00:27:21,360 --> 00:27:23,522 Might be the only thing we have in common. 447 00:27:24,000 --> 00:27:25,240 I have blond hair. 448 00:27:26,120 --> 00:27:27,724 You dye it. 449 00:27:27,880 --> 00:27:29,484 You're right. 450 00:27:31,560 --> 00:27:34,564 We're different, and it's always gonna be that way, and it's not easy-- 451 00:27:34,720 --> 00:27:35,926 No, you know what? 452 00:27:36,800 --> 00:27:39,243 It's totally my fault for just showing up here uninvited. 453 00:27:39,400 --> 00:27:42,609 Seriously, I think I just got so excited about this free flight. 454 00:27:44,000 --> 00:27:45,240 What? 455 00:27:46,240 --> 00:27:50,400 My plane ticket. I got an e-mail that said I'd won some contest... 456 00:27:50,200 --> 00:27:53,443 ...free first-class round trip to Starling. 457 00:27:53,600 --> 00:27:55,443 E-mail? 458 00:27:58,320 --> 00:28:00,482 Mom. Morn... 459 00:28:00,640 --> 00:28:02,510 ...someone wanted you to be here. 460 00:28:03,600 --> 00:28:05,602 [FELICITY & DONNA SCREAM] 461 00:28:05,760 --> 00:28:07,569 DONNA: No! FELICITY: Mom! 462 00:28:08,120 --> 00:28:09,167 Mom! 463 00:28:15,960 --> 00:28:18,122 DONNA: Baby! - Mom! 464 00:28:18,280 --> 00:28:19,884 - Are you okay? FELICITY: I'm okay. 465 00:28:20,400 --> 00:28:21,121 DONNA: Oh, thank God. 466 00:28:21,280 --> 00:28:23,248 [DONNA SOBBING] 467 00:28:23,960 --> 00:28:25,724 Where are we? Oh, honey. 468 00:28:26,560 --> 00:28:27,607 [DOOR OPENS] 469 00:28:27,960 --> 00:28:31,362 [DISTORTED VOICE] Felicity Smoak. Just the woman I wanted to see. 470 00:28:31,560 --> 00:28:34,600 What the hell do you want from me? Who are you? 471 00:28:34,160 --> 00:28:35,764 MAN: You really don't know? 472 00:28:36,400 --> 00:28:37,811 [DEVICE BEEPS] 473 00:28:40,640 --> 00:28:43,860 [NORMAL VOICE] I thought you never forget your first love. 474 00:28:50,600 --> 00:28:52,170 You died. 475 00:28:54,440 --> 00:28:56,807 - They told me-- COOPER: That I committed suicide, right? 476 00:28:57,000 --> 00:28:59,844 The NSA needed a hacker with game for cyber espionage... 477 00:29:00,000 --> 00:29:03,163 ...and I needed to not be in prison for the rest of my life. 478 00:29:03,520 --> 00:29:08,731 Because of what the NSA wanted me doing, it was advantageous for me to be dead. 479 00:29:08,880 --> 00:29:10,689 When I found out you died... 480 00:29:10,840 --> 00:29:12,922 ...I was devastated. 481 00:29:13,880 --> 00:29:15,860 I loved you. 482 00:29:15,720 --> 00:29:17,290 I loved you too. 483 00:29:17,480 --> 00:29:20,962 After I finished my time with the NSA, I was gonna find you. 484 00:29:22,800 --> 00:29:23,320 To let you in on this. 485 00:29:23,480 --> 00:29:27,326 And then I discovered you'd become this corporate lapdog. 486 00:29:27,480 --> 00:29:30,484 It broke my heart. You changed. 487 00:29:30,640 --> 00:29:34,122 If you thought I was capable of doing this, you never really knew me at all. 488 00:29:34,280 --> 00:29:38,365 When you wrote this virus, Felicity, you knew exactly what it was capable of. 489 00:29:38,520 --> 00:29:41,285 All I'm doing is unleashing the true potential of what you made. 490 00:29:41,440 --> 00:29:44,523 Why?! This isn't who you are. 491 00:29:44,680 --> 00:29:48,287 Five years with the NSA, you learn a lot about how the world works. 492 00:29:48,440 --> 00:29:51,110 How it can't be saved or salvaged. 493 00:29:51,160 --> 00:29:52,969 How it's every man for himself. 494 00:29:53,400 --> 00:29:58,611 You also learn that when a city bank goes under, say, financial cyber attack... 495 00:29:58,760 --> 00:30:01,650 ...the mayor will reach out to the Treasury Department... 496 00:30:01,800 --> 00:30:04,167 ...and request an influx of fresh cash. 497 00:30:04,360 --> 00:30:07,489 Cash, which is transported by armored trucks... 498 00:30:07,640 --> 00:30:10,484 ...navigating according to a closed-end GPS system... 499 00:30:10,640 --> 00:30:12,881 ...which directs them to City Deposit. 500 00:30:13,800 --> 00:30:17,369 If the drivers deviate from the route, the trucks are shut down. 501 00:30:19,240 --> 00:30:24,870 But you are going to hack into the system and direct the cash to come here. 502 00:30:24,240 --> 00:30:26,846 - It was about money, and I'm the sellout? - No. 503 00:30:27,320 --> 00:30:30,927 No, babe. You're the one who's gonna help me. 504 00:30:31,800 --> 00:30:34,129 See, breaking into the treasury's asymmetric encryption... 505 00:30:34,280 --> 00:30:36,169 ...is beyond even my capabilities. 506 00:30:36,320 --> 00:30:38,288 I'm going to politely decline. 507 00:30:40,920 --> 00:30:44,766 - Don't! - That's why I flew some motivation into town. 508 00:30:48,120 --> 00:30:49,929 She's been MIA for over an hour. 509 00:30:50,800 --> 00:30:53,368 You did tell her to go home. I had an A.R.G.U.S. agent pick up Sara. 510 00:30:53,520 --> 00:30:55,887 - I could have them go back, check things out. - Yeah. 511 00:31:01,400 --> 00:31:03,528 [LINE RINGING] 512 00:31:03,680 --> 00:31:06,524 Felicity's never more than five feet from her phone. 513 00:31:06,680 --> 00:31:08,364 Agh. Something's wrong. 514 00:31:08,520 --> 00:31:10,682 [RINGING] 515 00:31:13,800 --> 00:31:14,961 Ow! 516 00:31:19,560 --> 00:31:22,643 That terminal's configured to only connect with the treasury's IP. 517 00:31:22,800 --> 00:31:26,361 I mention this so you don't try to do anything stupid like alert the police. 518 00:31:26,520 --> 00:31:27,726 DONNA: I'm so sorry. 519 00:31:27,880 --> 00:31:30,884 Mom, right now's not really the best time, okay? 520 00:31:31,400 --> 00:31:33,930 DONNA: But it might be the last time, hon, and I want you to know... 521 00:31:35,240 --> 00:31:37,561 ...that all I've ever wanted... 522 00:31:38,120 --> 00:31:39,565 ...is for you to be happy. 523 00:31:40,880 --> 00:31:43,565 What say we hit pause on the Dr. Phil episode? 524 00:31:43,720 --> 00:31:45,927 It's done. It's done. 525 00:31:47,960 --> 00:31:50,804 - That quick? - There's a reason you wanted me, right? 526 00:31:50,960 --> 00:31:53,122 They'll be at your front door in five minutes. 527 00:31:53,680 --> 00:31:55,170 Guards will be armed. 528 00:31:55,320 --> 00:31:58,164 MAN 1: Let's go. Move out. MAN 2: I'll take the front. 529 00:32:05,000 --> 00:32:06,445 Stay put, okay? 530 00:32:06,600 --> 00:32:10,200 Just because we used to screw doesn't mean I won't use this gun. 531 00:32:13,440 --> 00:32:15,440 [CRYING] 532 00:32:15,240 --> 00:32:17,242 [WATCH CHIMING] 533 00:32:18,840 --> 00:32:20,800 What's that? 534 00:32:20,720 --> 00:32:22,563 DONNA: Huh? Oh. Uh-- 535 00:32:22,720 --> 00:32:25,451 It's the watch. It's the watch Mr. Palmer gave me. 536 00:32:25,600 --> 00:32:28,683 It chimes on the hour and, I guess, when we're about to be killed. 537 00:32:28,880 --> 00:32:31,281 We're not gonna be killed. We're going to get out of here. 538 00:32:31,440 --> 00:32:34,808 - It basically replaces your computer. - I don't know what that means. 539 00:32:34,960 --> 00:32:36,700 It means it has Wi-Fi. 540 00:32:37,800 --> 00:32:39,404 Really? 541 00:32:47,920 --> 00:32:49,524 Okay. 542 00:32:49,680 --> 00:32:52,524 When they're in range, you know what to do. 543 00:33:07,400 --> 00:33:09,971 I did what you wanted. You don't have to kill us. 544 00:33:10,520 --> 00:33:12,900 Really? 545 00:33:15,000 --> 00:33:17,844 Who would've thought that I'd become the grue? 546 00:33:18,000 --> 00:33:19,764 DONNA: Hey! Hey. 547 00:33:19,920 --> 00:33:23,891 You wanna wave that gun at me, fine, but don't you dare threaten my daughter. 548 00:33:27,960 --> 00:33:30,800 Here I thought you were all nails and hair. 549 00:33:30,160 --> 00:33:32,606 Try single mom who's worked 60-hour weeks for tips... 550 00:33:32,760 --> 00:33:35,810 ...in order to raise that genius child you see right there. 551 00:33:37,960 --> 00:33:41,806 I mean, I don't understand all this cyber-whatever, but I know without that gun... 552 00:33:41,960 --> 00:33:44,770 ...you wouldn't last 10 seconds against my girl. 553 00:33:44,920 --> 00:33:47,207 Too bad she doesn't have 10 seconds. 554 00:33:47,360 --> 00:33:48,691 GREEN ARROW: I disagree. 555 00:33:48,880 --> 00:33:51,645 Put the gun down. 556 00:33:52,200 --> 00:33:53,850 You were always good, Felicity. 557 00:33:54,000 --> 00:33:55,286 So good. 558 00:33:55,440 --> 00:33:57,568 But so am I. 559 00:34:03,840 --> 00:34:06,923 Motion-sensored. They can hit most any target. 560 00:34:18,400 --> 00:34:20,400 Come on. 561 00:34:21,240 --> 00:34:22,651 Something's wrong. 562 00:34:22,800 --> 00:34:24,643 All right, boys, light them up! 563 00:34:41,480 --> 00:34:43,500 [GROANS] 564 00:34:52,440 --> 00:34:54,442 [GRUNTING] 565 00:34:56,760 --> 00:34:58,125 DIGGLE: Clear. 566 00:35:17,280 --> 00:35:19,169 This is all your fault. 567 00:35:19,880 --> 00:35:21,410 No. 568 00:35:21,520 --> 00:35:23,363 [COOPER GROANS] 569 00:35:26,200 --> 00:35:28,885 Mom, are you okay? Are you...? 570 00:35:29,400 --> 00:35:30,405 [BOTH CRYING] 571 00:35:31,160 --> 00:35:32,400 DONNA: on, baby. 572 00:35:49,920 --> 00:35:52,287 Before, you were right to keep pressing on Cooper. 573 00:35:52,440 --> 00:35:54,488 Turns out he's not as dead as I thought. 574 00:35:54,640 --> 00:35:56,404 I've had some experience with that. 575 00:35:57,400 --> 00:35:59,129 And you learn not to judge. 576 00:36:00,360 --> 00:36:01,566 Yes. 577 00:36:01,760 --> 00:36:03,762 Are you okay? 578 00:36:05,840 --> 00:36:07,285 I guess so. 579 00:36:07,440 --> 00:36:09,761 Old lovers have a way of opening old wounds. 580 00:36:11,720 --> 00:36:13,245 Lovers. 581 00:36:13,440 --> 00:36:15,602 Sounds creepy no matter how you say it. 582 00:36:15,760 --> 00:36:17,910 [CHUCKLES] 583 00:36:18,200 --> 00:36:19,770 Felicity... 584 00:36:19,920 --> 00:36:24,244 ...I want you to know that whatever experiences you had to go through, I'm glad that you did. 585 00:36:24,400 --> 00:36:26,687 They shaped the person you are today. 586 00:36:26,840 --> 00:36:29,446 And you know how I feel about her. 587 00:36:30,360 --> 00:36:31,600 I should head out. 588 00:36:35,160 --> 00:36:36,605 You were right. 589 00:36:38,880 --> 00:36:41,281 We have to love our families. 590 00:36:41,680 --> 00:36:42,920 No matter what. 591 00:36:51,240 --> 00:36:52,969 Felicity. 592 00:36:53,400 --> 00:36:54,970 You here? 593 00:37:07,520 --> 00:37:09,170 What happened to you? 594 00:37:10,320 --> 00:37:11,526 This is me now. 595 00:37:22,400 --> 00:37:23,640 You were right. 596 00:37:26,600 --> 00:37:28,204 Something is going on with me. 597 00:37:28,720 --> 00:37:31,690 And my father, he noticed it as well. 598 00:37:31,840 --> 00:37:34,411 He told me I should open up to someone. 599 00:37:34,600 --> 00:37:36,841 My sister, she-- 600 00:37:37,000 --> 00:37:38,525 She died. 601 00:37:39,880 --> 00:37:41,484 Well, she... 602 00:37:41,640 --> 00:37:43,500 She was murdered. 603 00:37:43,160 --> 00:37:47,510 - Did they ever catch the--? - No. No one knows she's gone except for me. 604 00:37:47,240 --> 00:37:50,369 And I can't tell anyone. So yes. 605 00:37:50,520 --> 00:37:53,842 - Yes, I am angry. - I'm gonna help you with that. 606 00:37:54,400 --> 00:37:56,361 See, before, you were swinging at your sister's killer. 607 00:37:56,520 --> 00:37:58,363 That's a target you're never gonna hit. 608 00:37:58,520 --> 00:38:01,410 Don't train for that, all right? Train for yourself. 609 00:38:02,880 --> 00:38:04,609 See, now I know how to teach you. 610 00:38:08,400 --> 00:38:09,883 So, what's it gonna be? 611 00:38:10,640 --> 00:38:12,510 Red or black? 612 00:38:12,200 --> 00:38:13,611 Black. 613 00:38:13,760 --> 00:38:15,683 Definitely black. 614 00:38:19,280 --> 00:38:20,327 [KNOCKING ON DOOR] 615 00:38:20,520 --> 00:38:22,100 [KRIS ALLEN'S "LOST" PLAYING ON STEREO] 616 00:38:22,160 --> 00:38:27,485 MAN [SINGING]: Maybe I'm lost 617 00:38:27,640 --> 00:38:29,500 It was popcorn, right? 618 00:38:30,560 --> 00:38:33,564 You said you were meeting me halfway. This is me doing my part. 619 00:38:36,200 --> 00:38:39,761 Maybe I'm lost 620 00:38:39,960 --> 00:38:41,200 Wow. 621 00:38:44,360 --> 00:38:45,646 I missed you, Speedy. 622 00:38:49,960 --> 00:38:52,800 Let's not miss each other anymore. 623 00:38:52,920 --> 00:38:57,244 It was so much easier to be in each other's lives when we were underneath the same roof. 624 00:38:57,400 --> 00:39:01,860 So why don't you move in with me? 625 00:39:01,240 --> 00:39:04,840 I mean, clearly, I have enough space. 626 00:39:04,520 --> 00:39:06,727 And I... 627 00:39:06,880 --> 00:39:09,451 I swear, once the club starts making a profit... 628 00:39:09,600 --> 00:39:12,763 ...I will donate all of Malcolm's money... 629 00:39:12,920 --> 00:39:17,608 ...to a earthquake-relief charity thing. 630 00:39:19,280 --> 00:39:20,611 I can live with that. 631 00:39:24,520 --> 00:39:26,488 You got a TV in here? 632 00:39:51,120 --> 00:39:53,248 Well, I'm officially off. 633 00:39:54,960 --> 00:39:58,806 My flight doesn't leave till tonight, but I figured you'd be working, so we can... 634 00:39:59,440 --> 00:40:01,100 We can just say goodbye now. 635 00:40:03,960 --> 00:40:05,644 You were right. 636 00:40:08,320 --> 00:40:11,563 - About what? - I haven't always been appreciative of you. 637 00:40:12,440 --> 00:40:15,683 You were always there for me every day and night. 638 00:40:15,840 --> 00:40:18,650 So if I haven't said thank you enough... 639 00:40:18,800 --> 00:40:20,600 ...thank you. 640 00:40:20,160 --> 00:40:22,288 [DONNA LAUGHS] 641 00:40:22,480 --> 00:40:24,500 But you were wrong too... 642 00:40:24,760 --> 00:40:25,966 Mm-hm. 643 00:40:26,120 --> 00:40:29,363 ...when you said all you saw in me was Dad... 644 00:40:29,520 --> 00:40:32,000 ...and there was nothing of you in me. 645 00:40:32,160 --> 00:40:36,131 I can't really explain it, but over the past two years, I have been through a lot. 646 00:40:36,280 --> 00:40:40,800 And I have learned that I am a lot tougher than I thought. 647 00:40:41,680 --> 00:40:43,110 That... 648 00:40:43,520 --> 00:40:45,204 ...I get from you. 649 00:40:45,360 --> 00:40:46,725 [ELEVATOR DINGS] 650 00:40:48,360 --> 00:40:49,486 Don't cry. 651 00:40:49,640 --> 00:40:52,849 RAY: I took another look at those cogeneration numbers. You wanna--? 652 00:40:53,560 --> 00:40:54,721 Oh. 653 00:40:54,880 --> 00:40:56,530 - Hi again. - Hi. 654 00:40:56,720 --> 00:40:58,722 How's that new smart wearable working out? 655 00:40:58,880 --> 00:41:00,291 Oh. It's, um... 656 00:41:00,440 --> 00:41:02,886 - It's a real lifesaver. Heh-heh. - Yeah. 657 00:41:03,400 --> 00:41:04,246 DONNA: Mm-hm. 658 00:41:05,480 --> 00:41:07,403 Ray, I can't come in to work today. 659 00:41:07,560 --> 00:41:08,561 I am... 660 00:41:08,720 --> 00:41:10,722 [FELICITY COUGHS] 661 00:41:11,720 --> 00:41:13,510 ...calling in sick. 662 00:41:14,720 --> 00:41:17,246 - "Feel better." - Heh. Thank you. 663 00:41:19,400 --> 00:41:20,690 See you later. 664 00:41:20,840 --> 00:41:24,242 DONNA: Yeah, you need to do something about that one. 665 00:41:24,400 --> 00:41:26,402 FELICITY: Mom. Shh. 666 00:41:27,680 --> 00:41:29,205 That's actually pretty genius. 667 00:41:29,920 --> 00:41:33,845 MAN [DISTORTED VOICE]: Hello, Sara. SARA: What are you doing here? 668 00:41:34,760 --> 00:41:36,000 MAN: Hello, Sara. 669 00:41:36,160 --> 00:41:38,162 What are you doing here? 670 00:41:38,320 --> 00:41:39,845 [GROANS] 671 00:41:46,120 --> 00:41:48,122 [PANTING] 672 00:41:50,600 --> 00:41:56,600 - Sync and corrected by YaSH069 - www.addic7ed.com 50308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.