All language subtitles for A.Veterans.Christmas.2018.720p.HDTV.x264-W4F

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,908 --> 00:00:10,476 Jeremy! 2 00:00:36,637 --> 00:00:39,271 I feel that. 3 00:00:51,919 --> 00:00:54,787 Garland, Grace. 4 00:01:00,661 --> 00:01:01,960 Two tours in Afghanistan 5 00:01:01,996 --> 00:01:03,695 with the Third Marine Expeditionary Force. 6 00:01:03,731 --> 00:01:06,298 Silver Star. Soldier's Medal. 7 00:01:06,333 --> 00:01:08,700 I'm guessing the Marines are sorry to see you go. 8 00:01:08,736 --> 00:01:11,703 Thanks. I'm gonna miss them, too. 9 00:01:11,739 --> 00:01:13,739 Welcome home, Captain, and merry Christmas. 10 00:02:17,004 --> 00:02:18,770 Hey. 11 00:02:18,806 --> 00:02:20,806 Where'd you come from? 12 00:02:20,841 --> 00:02:23,675 Hi, you. 13 00:02:23,711 --> 00:02:25,544 Okay. 14 00:02:25,579 --> 00:02:29,748 I'm okay. 15 00:03:15,329 --> 00:03:16,828 Hi... 16 00:03:16,864 --> 00:03:18,497 I'm terribly sorry to bother you, 17 00:03:18,532 --> 00:03:21,533 but I have been in an accident. My car has just... 18 00:03:21,569 --> 00:03:22,901 Hold on. You're bleeding. 19 00:03:22,937 --> 00:03:24,670 Please, come inside out of the cold. 20 00:03:24,705 --> 00:03:27,339 Let's make sure you're okay. 21 00:03:29,877 --> 00:03:34,846 - I hope you like earl Grey. - Sure. 22 00:03:35,916 --> 00:03:38,483 Okay. 23 00:03:41,255 --> 00:03:44,223 Let's take a look here. It doesn't look too bad. 24 00:03:44,258 --> 00:03:47,159 Some antibiotic cream should do the trick. 25 00:03:54,068 --> 00:03:57,736 So, something went wrong with your car? 26 00:03:57,771 --> 00:04:00,305 There was this terrible noise and then tons of smoke. 27 00:04:00,341 --> 00:04:02,541 I tried to stop, but I must have hit some ice. 28 00:04:02,576 --> 00:04:03,976 Where's your car now? 29 00:04:04,011 --> 00:04:07,779 It's stuck in a snowbank at the edge of your field. 30 00:04:07,815 --> 00:04:09,681 How's your neck and shoulders? Any whiplash? 31 00:04:09,717 --> 00:04:11,617 No. I'm fine. 32 00:04:11,652 --> 00:04:13,885 Any blurred vision? How many fingers do I have up? 33 00:04:13,921 --> 00:04:16,154 Three, I think, 34 00:04:16,190 --> 00:04:19,524 or else you really are a Boy Scout. 35 00:04:19,560 --> 00:04:23,161 So, this dog appeared out of nowhere 36 00:04:23,197 --> 00:04:25,030 and it felt like it was trying to help me. 37 00:04:25,065 --> 00:04:27,933 - I followed it back to your farm. - You followed it here? 38 00:04:27,968 --> 00:04:30,102 Yeah. She ran around the back of your house. 39 00:04:30,137 --> 00:04:34,006 - White with a brown patch? - Over one eye? 40 00:04:35,409 --> 00:04:38,110 There you are. There's my good girl. 41 00:04:38,145 --> 00:04:41,546 - What's her name? - Justice. 42 00:04:41,582 --> 00:04:43,782 That's a good name. 43 00:04:43,817 --> 00:04:46,418 Yeah. 44 00:04:46,453 --> 00:04:49,154 You're just about perfect, Justice. 45 00:04:49,189 --> 00:04:51,290 Are you a vet? 46 00:04:51,325 --> 00:04:54,993 No. I mean, yes. 47 00:04:55,029 --> 00:04:58,897 I'm a veteran, but I'm not a veterinarian. 48 00:04:58,932 --> 00:05:01,733 I work with dogs, though, or I did. 49 00:05:01,769 --> 00:05:04,236 I was explosive detection and search and rescue 50 00:05:04,271 --> 00:05:05,871 for a K9 unit in Afghanistan. 51 00:05:05,906 --> 00:05:09,374 Are you home on leave for the holidays? 52 00:05:09,410 --> 00:05:10,542 No. 53 00:05:10,577 --> 00:05:14,446 Honourable discharge. So, I'm out. 54 00:05:14,481 --> 00:05:17,582 But... I have to admit, 55 00:05:17,618 --> 00:05:22,154 the thought of the holidays makes my heart ache a little. 56 00:05:22,189 --> 00:05:24,056 Why's that? 57 00:05:24,091 --> 00:05:28,393 The Marines needed to keep my dog. 58 00:05:28,429 --> 00:05:32,864 Good dogs are hard to come by and, boy, mine was the best. 59 00:05:32,900 --> 00:05:35,767 What does that have to do with the holidays? 60 00:05:37,371 --> 00:05:39,538 My dog's name's Christmas. 61 00:05:39,573 --> 00:05:42,908 So, now everything from candy canes 62 00:05:42,943 --> 00:05:45,677 to reindeer remind me of him. 63 00:05:45,713 --> 00:05:48,146 Look at that. She likes you. 64 00:05:48,182 --> 00:05:50,682 - Do you think so? - I do, 65 00:05:50,718 --> 00:05:52,651 and Justice is a great judge of character. 66 00:05:54,621 --> 00:05:56,355 Yeah. 67 00:05:59,860 --> 00:06:04,696 - I'm so sorry about your fence. - I am really sorry about your car. 68 00:06:04,732 --> 00:06:06,765 Just bought it 48 hours ago. 69 00:06:06,800 --> 00:06:10,035 - You're kidding. - Nope. 70 00:06:10,070 --> 00:06:12,003 Well, if it's any consolation, 71 00:06:12,039 --> 00:06:15,006 my uncle owns the best auto repair shop in town. 72 00:06:15,042 --> 00:06:18,243 Come to think of it, it's the only repair shop in town. 73 00:06:18,278 --> 00:06:22,681 - Seriously, he's very good. - Okay. 74 00:06:30,257 --> 00:06:32,257 Well, Grace, I've seen less trouble. 75 00:06:32,292 --> 00:06:34,526 But, then again, I've seen a whole lot worse. 76 00:06:34,561 --> 00:06:36,561 Your engine blew a connecting rod 77 00:06:36,597 --> 00:06:38,797 and that requires a major teardown 78 00:06:38,832 --> 00:06:40,377 and I'm going to have to replace the cylinder head. 79 00:06:40,401 --> 00:06:43,068 That sounds terrible. 80 00:06:43,103 --> 00:06:46,171 Well, now, the transmission was not affected. That's good news. 81 00:06:46,206 --> 00:06:47,839 Of course, when you went into the ditch, 82 00:06:47,875 --> 00:06:50,409 you damaged the lower control arm on the passenger side 83 00:06:50,444 --> 00:06:52,484 and I'm going to have to replace the shock absorber. 84 00:06:52,513 --> 00:06:54,813 But once that's done, 85 00:06:54,848 --> 00:06:57,315 you just need a front end alignment and she'll be good as new. 86 00:06:57,351 --> 00:06:58,550 How long will all this take? 87 00:06:58,585 --> 00:07:00,152 Well, it might not be this year, 88 00:07:00,187 --> 00:07:02,132 but lucky for you, next year's only three weeks away. 89 00:07:02,156 --> 00:07:05,090 Three weeks? 90 00:07:05,125 --> 00:07:07,259 What am I gonna do? I can't stay here. 91 00:07:07,294 --> 00:07:10,162 I'm sorry, it's a busy time of year. 92 00:07:10,197 --> 00:07:11,641 I might be waiting a week just for your parts. 93 00:07:11,665 --> 00:07:14,699 - You got family expecting you? - No, it's just me. 94 00:07:14,735 --> 00:07:16,134 I mean, I have an older brother, 95 00:07:16,170 --> 00:07:18,870 but he's a commercial fisherman in Alaska. 96 00:07:18,906 --> 00:07:20,839 I guess you got plans for the holidays. 97 00:07:21,875 --> 00:07:24,242 Well, no, not really. 98 00:07:24,278 --> 00:07:27,345 I have a job waiting for me in Cincinnati that starts in February. 99 00:07:27,381 --> 00:07:28,847 Then I tell you what, 100 00:07:28,882 --> 00:07:30,894 you could do a whole lot worse than being stuck here. 101 00:07:30,918 --> 00:07:34,419 Rivers Crossing at Christmas is pretty special. 102 00:07:37,858 --> 00:07:41,993 And having said that, I will put a rush on your parts 103 00:07:42,029 --> 00:07:44,596 and make sure you're in Cincinnati by Christmas. 104 00:07:44,631 --> 00:07:47,999 Thank you. Appreciate it. 105 00:07:48,035 --> 00:07:51,570 Grace, I have a comfortable cottage out back of my house. 106 00:07:51,605 --> 00:07:54,473 You're welcome to stay there for the time being. 107 00:07:54,508 --> 00:07:56,074 Sure beats the motel on the highway. 108 00:07:56,109 --> 00:07:58,310 I couldn't possibly impose. 109 00:07:58,345 --> 00:08:01,313 No. It's no problem at all, really. I'd be happy to help. 110 00:08:01,348 --> 00:08:03,415 I don't know. 111 00:08:03,450 --> 00:08:07,519 If you'd like, just come back and check it out, then decide. 112 00:08:07,554 --> 00:08:10,522 Okay. Thank you. 113 00:08:10,557 --> 00:08:11,957 Thanks, Uncle Roy. 114 00:08:11,992 --> 00:08:14,259 - You got it. - Thank you. 115 00:08:22,636 --> 00:08:26,404 - It's so cute. Thanks. - I'm glad you like it. 116 00:08:27,774 --> 00:08:32,611 Here it is, your home away from home. 117 00:08:39,887 --> 00:08:41,653 What is all this? 118 00:08:41,688 --> 00:08:43,622 I don't get too many guests, 119 00:08:43,657 --> 00:08:46,958 so I, turned it into my version of a man cave. 120 00:08:48,195 --> 00:08:51,696 - Are you a lawyer? - Judge. 121 00:08:51,732 --> 00:08:53,832 I'm the municipal judge here in Rivers Crossing. 122 00:08:53,867 --> 00:08:56,735 - You're the town judge. - Guilty as charged. 123 00:08:56,770 --> 00:08:59,404 My mom likes to joke that, as a baby, 124 00:08:59,439 --> 00:09:01,439 my first word was "jurisprudence". 125 00:09:01,475 --> 00:09:04,576 Here I thought you were a farmer. 126 00:09:04,611 --> 00:09:07,345 That's me, sowing the seeds of justice. 127 00:09:09,883 --> 00:09:12,817 Anyway, despite the pointy-headed decor, 128 00:09:12,853 --> 00:09:15,020 I really do hope that you find it comfortable here. 129 00:09:15,055 --> 00:09:18,557 And I always leave the back door to the house open, 130 00:09:18,592 --> 00:09:20,036 so help yourself to anything in the fridge. 131 00:09:20,060 --> 00:09:22,794 Thank you. Really, it's very generous. 132 00:09:22,829 --> 00:09:26,464 - Please, make yourself at home. - I will. 133 00:09:26,500 --> 00:09:29,668 Well, goodnight, sleep well. 134 00:09:29,703 --> 00:09:31,636 I wouldn't worry, Your Honour. 135 00:09:31,672 --> 00:09:33,138 If I suffer from insomnia, 136 00:09:33,173 --> 00:09:36,007 I can always crack open one of those law books. 137 00:09:36,043 --> 00:09:39,177 Right. 138 00:09:45,052 --> 00:09:46,718 Tomorrow's Sunday. I'm wondering 139 00:09:46,753 --> 00:09:48,631 if maybe you'd like to join me for church in the morning. 140 00:09:48,655 --> 00:09:52,090 Since you're gonna be stuck here for awhile, 141 00:09:52,125 --> 00:09:53,836 it might be a great opportunity for you to meet some folks, 142 00:09:53,860 --> 00:09:55,093 get a feel for the town. 143 00:09:55,128 --> 00:09:56,828 That's really kind of you, 144 00:09:56,863 --> 00:09:58,441 but I don't have anything appropriate to wear. 145 00:09:58,465 --> 00:10:02,067 - But thank you anyway. - No problem. 146 00:10:02,102 --> 00:10:05,003 I'll be right back with your bags. 147 00:10:05,038 --> 00:10:09,074 Joe, I'm just curious about the Santa suit. 148 00:10:09,109 --> 00:10:12,844 'Tis the season. Ho, ho, ho. 149 00:10:29,796 --> 00:10:31,096 Morning. 150 00:10:31,131 --> 00:10:32,263 Good morning. 151 00:10:32,299 --> 00:10:34,566 - Sleep OK? - I did, yeah. 152 00:10:34,601 --> 00:10:37,235 Yes. How do you like your coffee? 153 00:10:37,270 --> 00:10:41,773 Cream or a little milk, whatever you have. 154 00:10:43,377 --> 00:10:46,144 My sister called this morning, 155 00:10:46,179 --> 00:10:49,814 and I hope I wasn't being too presumptuous, 156 00:10:49,850 --> 00:10:52,117 but I asked her... 157 00:10:52,152 --> 00:10:54,686 Joey! Hi. 158 00:10:54,721 --> 00:10:57,055 You must be Grace. 159 00:10:57,090 --> 00:11:00,492 - I'm Katie, Joe's little sister. - Hi. 160 00:11:00,527 --> 00:11:02,193 I am so sorry to hear about your accident. 161 00:11:02,229 --> 00:11:04,462 But don't worry, you are in good hands with Uncle Roy. 162 00:11:04,498 --> 00:11:06,164 And Joe tells me you were in the Marines? 163 00:11:06,199 --> 00:11:08,700 That is so interesting. 164 00:11:08,735 --> 00:11:10,046 I can't wait to hear all about that. 165 00:11:10,070 --> 00:11:11,481 And thank you for your service, really. 166 00:11:11,505 --> 00:11:13,271 Of course. 167 00:11:13,306 --> 00:11:15,840 These are for you for church. Hmm? 168 00:11:15,876 --> 00:11:18,143 What luck. Looks like we're almost the same size. 169 00:11:18,178 --> 00:11:21,746 Came prepared. Come on. This'll be so much fun. 170 00:11:21,782 --> 00:11:25,016 Did I mention that I own the hair salon in town? 171 00:11:25,052 --> 00:11:29,154 After all that time in Afghanistan, you deserve some pampering. 172 00:11:30,357 --> 00:11:33,792 What do you say? Breakfast? 173 00:11:35,295 --> 00:11:37,896 Me too. 174 00:11:45,639 --> 00:11:50,008 I don't know why, but my sister never looked that good in that dress. 175 00:11:50,043 --> 00:11:51,376 I love you too, Joe. 176 00:11:51,411 --> 00:11:53,712 You can now officially lower expectations 177 00:11:53,747 --> 00:11:56,448 for your Christmas gift this year. 178 00:11:56,483 --> 00:11:58,817 It's getting late. I've got to run. 179 00:11:58,852 --> 00:12:01,553 Thank you again, Katie, so much. 180 00:12:01,588 --> 00:12:05,056 It's been awhile since I got dressed up and it feels really good. 181 00:12:05,092 --> 00:12:12,831 Well, you look amazing. So great to meet you, Grace. 182 00:12:12,866 --> 00:12:15,100 I'm super happy you'll be in Rivers Crossing for awhile. 183 00:12:15,135 --> 00:12:17,502 That lipstick colour is perfect for you. 184 00:12:17,537 --> 00:12:20,805 See you in church. And don't let Joe be late. 185 00:12:20,841 --> 00:12:23,608 Mom hates that. Bye. 186 00:12:29,716 --> 00:12:32,984 - Thank you. - More than welcome. 187 00:12:33,019 --> 00:12:35,920 - Hey, she's lovely. - Yeah. 188 00:12:51,304 --> 00:12:54,172 Hey, Aunt Nellie, aren't you supposed to be in church? 189 00:12:54,207 --> 00:12:56,875 Is that my Joey? 190 00:12:56,910 --> 00:12:58,476 The good Lord will have to wait. 191 00:12:58,512 --> 00:13:02,981 I have too much to do and too little time to do it. 192 00:13:04,651 --> 00:13:07,685 Hello. I don't believe we've met. 193 00:13:07,721 --> 00:13:11,723 Sorry. Aunt Nellie, this is Grace Garland. 194 00:13:11,758 --> 00:13:13,302 Grace, this is my favourite aunt, Aunt Nellie. 195 00:13:13,326 --> 00:13:14,559 Don't listen to him. 196 00:13:14,594 --> 00:13:16,694 I'm his only aunt He had to like me. 197 00:13:16,730 --> 00:13:20,665 - Nice to meet you. - Pleasure is all mine. 198 00:13:20,700 --> 00:13:21,978 So, what are you doing out here with measuring tape? 199 00:13:22,002 --> 00:13:23,568 I tossed and turned all night 200 00:13:23,603 --> 00:13:26,437 because the Christmas committee ordered new ornaments 201 00:13:26,473 --> 00:13:29,874 and I was worried sick that they wouldn't be the right size. 202 00:13:29,910 --> 00:13:32,076 - And what have you determined? - They're perfect. 203 00:13:32,112 --> 00:13:35,480 Break out the eggnog. Christmas is saved. 204 00:13:35,515 --> 00:13:39,818 You be good or you'll get a lump of coal in your stocking. 205 00:13:39,853 --> 00:13:41,152 Hey, I'm good. I'm good. 206 00:13:41,188 --> 00:13:43,955 You know, those ornaments should have been here two weeks ago. 207 00:13:43,990 --> 00:13:45,657 And don't forget about Wednesday. 208 00:13:45,692 --> 00:13:48,760 Remember, you volunteered to help finish decorating the town? 209 00:13:48,795 --> 00:13:52,497 - I will be there with bells on. - You're invited, too. 210 00:13:52,532 --> 00:13:54,532 Practically the whole town pitches in. 211 00:13:54,568 --> 00:13:56,034 It'll be so much fun. 212 00:13:56,069 --> 00:13:58,303 They'll be hot cocoa and cookies. 213 00:13:58,338 --> 00:14:00,672 There's nothing like Christmas in Rivers Crossing. 214 00:14:00,707 --> 00:14:02,106 That's what I've heard. 215 00:14:02,142 --> 00:14:03,920 But I don't think I'll be here through Christmas. 216 00:14:03,944 --> 00:14:05,388 I'm just waiting for my car to get fixed. 217 00:14:05,412 --> 00:14:08,246 Your car? Something's wrong with your car? 218 00:14:08,281 --> 00:14:10,793 Well, that's a long story, Aunt Nellie, and we should get going. 219 00:14:10,817 --> 00:14:12,917 I don't want to be late for church, you either. 220 00:14:12,953 --> 00:14:14,219 See you later. 221 00:14:14,254 --> 00:14:15,353 - Bye. - Bye. 222 00:14:15,388 --> 00:14:17,655 Be careful where you're going now. 223 00:14:38,178 --> 00:14:40,745 Scoot down. 224 00:14:44,517 --> 00:14:46,618 Grace, this is my mom Fran, 225 00:14:46,653 --> 00:14:49,153 niece Addy, nephew Tyler, you know their mom Katie, 226 00:14:49,189 --> 00:14:51,923 Uncle Roy you've met, and there's Aunt Nellie. 227 00:14:51,958 --> 00:14:53,691 Everyone, this is Grace. 228 00:14:53,727 --> 00:14:55,193 Good morning, folks. 229 00:14:55,228 --> 00:15:02,100 I am so happy to see all of your smiling faces on this blessed day. 230 00:15:02,135 --> 00:15:03,835 Please stand 231 00:15:03,870 --> 00:15:08,706 and open your hymnals to page 315. 232 00:15:29,429 --> 00:15:31,195 Don't look now, dear, 233 00:15:31,231 --> 00:15:32,909 but I think your friend might need some rescuing. 234 00:15:32,933 --> 00:15:34,432 They found out she's single, 235 00:15:34,467 --> 00:15:36,801 she's a vet and she's staying in your guesthouse. 236 00:15:36,836 --> 00:15:38,202 It's a perfect storm. 237 00:15:38,238 --> 00:15:40,705 - Oh, boy. - Yeah. 238 00:15:40,740 --> 00:15:42,040 Thanks, Mom. 239 00:15:42,075 --> 00:15:43,808 Joe, can you help me unload the car? 240 00:15:43,843 --> 00:15:45,755 I have some food and clothing for the charity drive. 241 00:15:45,779 --> 00:15:47,645 I need to get it into the vestibule. 242 00:15:47,681 --> 00:15:50,548 Yeah. Just a minute. I'll be right back. 243 00:15:50,583 --> 00:15:52,183 Okay. 244 00:15:52,218 --> 00:15:53,818 The choir practices for weeks in advance. 245 00:15:53,853 --> 00:15:55,364 It's a very special Christmas Eve service. 246 00:15:55,388 --> 00:15:56,899 Say, you wouldn't be a soprano, would you? 247 00:15:56,923 --> 00:15:58,022 'Cause we could really... 248 00:15:58,058 --> 00:16:00,992 Excuse me, Reverend. Can I borrow Grace for a moment? 249 00:16:01,027 --> 00:16:02,126 Of course, Joe. 250 00:16:02,162 --> 00:16:04,762 That's quite the impressive young woman you found there, Joe. 251 00:16:09,703 --> 00:16:13,037 I'm sorry about the small town inquisition. 252 00:16:13,073 --> 00:16:15,039 It's okay. Everyone's really nice. 253 00:16:15,075 --> 00:16:18,443 I just... I'm not sure I'm ready for so much civilian life all at once. 254 00:16:18,478 --> 00:16:19,844 I can imagine. 255 00:16:19,879 --> 00:16:22,480 Listen, I've gotta help my mom with some stuff here. 256 00:16:22,515 --> 00:16:24,615 Do you want to just take the Scout back to the farm? 257 00:16:24,651 --> 00:16:26,651 I can catch a ride back with her, 258 00:16:26,686 --> 00:16:30,521 and I'm sure Justice will be very happy to see you. 259 00:16:30,557 --> 00:16:33,191 I'll be happier to see her. 260 00:16:33,226 --> 00:16:34,737 Why don't you slip out the side door there 261 00:16:34,761 --> 00:16:36,427 and I'll provide you a cover? 262 00:16:36,463 --> 00:16:40,932 - You'll thank everyone for me? - Done. 263 00:16:43,069 --> 00:16:45,269 Are you aware of the deep concern in this parish 264 00:16:45,305 --> 00:16:47,472 over your marital status? 265 00:16:47,507 --> 00:16:51,009 Don't you have someplace to be? 266 00:16:51,044 --> 00:16:54,679 Thanks again. 267 00:18:10,557 --> 00:18:11,789 Morning. 268 00:18:11,825 --> 00:18:13,691 Good morning, Officer. Is there a problem? 269 00:18:13,726 --> 00:18:17,695 Are you aware you were travelling 35 in a 25 mile an hour zone? 270 00:18:19,099 --> 00:18:22,433 May I see some identification, please? 271 00:18:26,072 --> 00:18:28,940 Could you take your driver's licence out, please? 272 00:18:34,881 --> 00:18:36,714 You mind telling me why it is 273 00:18:36,749 --> 00:18:38,427 you're racing the judge's truck through town? 274 00:18:38,451 --> 00:18:44,489 Well, maybe because Joe was kind enough to lend me his car. 275 00:18:44,524 --> 00:18:46,824 And why would he do that? 276 00:18:46,860 --> 00:18:50,361 Because I'm stuck in this town and I'm staying with him 277 00:18:50,396 --> 00:18:52,163 until my car gets fixed. 278 00:18:52,198 --> 00:18:54,198 You're staying at the judge's house? 279 00:18:54,234 --> 00:19:00,104 - In his guest house. - Is that right? 280 00:19:00,140 --> 00:19:02,340 Everything all right, Sheriff? 281 00:19:02,375 --> 00:19:05,843 Nothing I can't handle, Judge. 282 00:19:05,879 --> 00:19:07,679 You missed a good sermon this morning, Cooper. 283 00:19:07,714 --> 00:19:09,714 Hi, Mrs. Peterson. I think I caught it earlier. 284 00:19:09,749 --> 00:19:11,026 I was at the seven a.m. service. 285 00:19:11,050 --> 00:19:15,653 - It was "Christmas comes once a year". - That's the one. Carry on. 286 00:19:15,688 --> 00:19:17,421 See you back at the house, Grace. 287 00:19:22,495 --> 00:19:27,665 - So, you're a veteran? - Captain Grace Garland, Third Marine. 288 00:19:30,403 --> 00:19:33,838 Have a nice day, Captain. 289 00:19:42,348 --> 00:19:46,083 - Joe? - Hey. You made it. 290 00:19:47,520 --> 00:19:51,355 - Did you get a ticket? - No. After you left, he let me go. 291 00:19:51,391 --> 00:19:54,058 Great. So, I'm headed to the Army base 292 00:19:54,093 --> 00:19:56,194 with my buddy, about an hour from here. 293 00:19:56,229 --> 00:20:00,298 - Maybe you'd like to join us? - Why? What's up? 294 00:20:00,333 --> 00:20:03,134 We volunteered to hand out Christmas trees to vets at the base. 295 00:20:03,169 --> 00:20:05,169 Cooper's wife Sheri is the local coordinator. 296 00:20:05,205 --> 00:20:07,104 She served in Afghanistan, too, 297 00:20:07,140 --> 00:20:09,473 and just thought maybe you'd like to meet her 298 00:20:09,509 --> 00:20:11,142 and see some other vets. 299 00:20:12,312 --> 00:20:13,711 Mainly, she wants to see Justice. 300 00:20:13,746 --> 00:20:15,513 She just puts up with me and Coop. 301 00:20:20,954 --> 00:20:22,987 Hey. 302 00:20:23,022 --> 00:20:24,655 You! 303 00:20:24,691 --> 00:20:29,827 - That's your friend, Cooper? - Yup, for better or for worse. 304 00:20:41,441 --> 00:20:44,075 Watch out, watch out! 305 00:20:49,482 --> 00:20:52,049 Good girl! 306 00:20:57,490 --> 00:21:00,458 - Hi, hon. - Hi. 307 00:21:00,493 --> 00:21:02,159 You look especially good today. 308 00:21:02,195 --> 00:21:03,339 But then again, I do love a woman 309 00:21:03,363 --> 00:21:04,762 who hands out Christmas trees. 310 00:21:04,797 --> 00:21:06,542 Yeah, well, you better say that, you're my husband. 311 00:21:06,566 --> 00:21:09,533 Sheri, this is Captain Grace Garland. 312 00:21:09,569 --> 00:21:11,669 She's staying with the judge for a while. 313 00:21:11,704 --> 00:21:14,505 Nice to meet you, Grace. Is there a story here? 314 00:21:14,540 --> 00:21:16,907 Yes, but not the one that you think. 315 00:21:16,943 --> 00:21:18,643 Well, I've love to hear all about it, 316 00:21:18,678 --> 00:21:20,078 but right now, we've got work to do. 317 00:21:20,113 --> 00:21:23,581 Let's go! 318 00:21:26,986 --> 00:21:30,588 I got more Christmas! 319 00:21:34,560 --> 00:21:36,171 It was my last patrol before shipping out. 320 00:21:36,195 --> 00:21:38,396 We were looking for survivors in a collapsed building, 321 00:21:38,431 --> 00:21:40,031 and my dog had already helped rescue 322 00:21:40,066 --> 00:21:42,333 a 10-year-old Afghani girl, pregnant mother. 323 00:21:42,368 --> 00:21:45,836 I mean, it was a good day. It was a really good day. 324 00:21:45,872 --> 00:21:49,206 Then, out of nowhere, we came under fire. 325 00:21:49,242 --> 00:21:51,809 There was an explosion, and... 326 00:21:51,844 --> 00:21:54,712 I was knocked off my feet, there was dust everywhere. 327 00:21:54,747 --> 00:21:59,684 I was disoriented, and I was exposed to enemy fire. 328 00:21:59,719 --> 00:22:02,787 My dog pulled me into safety. 329 00:22:02,822 --> 00:22:06,490 I think Christmas probably saved my life. 330 00:22:06,526 --> 00:22:09,093 A week later, he was reassigned to a different handler 331 00:22:09,128 --> 00:22:11,962 and I was shipped home. 332 00:22:11,998 --> 00:22:15,800 - Coffee? - Yeah. 333 00:22:18,838 --> 00:22:22,273 - Can I ask you something, Grace? - Sure, I guess. 334 00:22:22,308 --> 00:22:23,874 Why Christmas? 335 00:22:23,910 --> 00:22:25,643 Why did you name your dog Christmas? 336 00:22:25,678 --> 00:22:27,778 Because he was delivered to my barracks 337 00:22:27,814 --> 00:22:30,414 on Christmas Day six Christmases ago. 338 00:22:30,450 --> 00:22:32,249 That explains it. 339 00:22:33,453 --> 00:22:34,719 He was a mistake, actually. 340 00:22:34,754 --> 00:22:35,986 I was supposed to get 341 00:22:36,022 --> 00:22:37,333 a trained nine-month-old Lab that November, 342 00:22:37,357 --> 00:22:40,658 and instead, I got a nine-week-old puppy on Christmas Day. 343 00:22:40,693 --> 00:22:42,226 It was a clerical error. 344 00:22:42,261 --> 00:22:44,995 It was the best mistake the Marines ever made. 345 00:22:48,368 --> 00:22:49,867 Sorry to keep you waiting, Captain. 346 00:22:49,902 --> 00:22:51,969 Your dog's been stationed out in Kandahar 347 00:22:52,004 --> 00:22:54,071 with the 101st Battalion, Eighth Marines. 348 00:22:54,107 --> 00:22:57,007 Okay. So, he's okay? 349 00:22:57,043 --> 00:22:59,677 As far as I can tell. 350 00:23:03,249 --> 00:23:06,283 - I'm sorry about your dog, Grace. - Thanks. 351 00:23:06,319 --> 00:23:08,319 I'm just glad to know that he's okay. 352 00:23:08,354 --> 00:23:10,788 Look, there's a woman in town that fosters rescue dogs. 353 00:23:10,823 --> 00:23:12,623 We could stop there on the way home. 354 00:23:12,658 --> 00:23:16,160 Thanks, I don't think so. Christmas wasn't just any dog. 355 00:23:16,195 --> 00:23:18,763 He was my partner, my friend, my family. 356 00:23:18,798 --> 00:23:20,442 We worked together every day for six years. 357 00:23:20,466 --> 00:23:22,466 I mean, he got me through that war. 358 00:23:22,502 --> 00:23:24,201 I know some people. 359 00:23:24,237 --> 00:23:26,237 I've got friends with military connections. 360 00:23:26,272 --> 00:23:28,606 Maybe I could help. 361 00:23:28,641 --> 00:23:31,742 I appreciate it. I do. 362 00:23:31,778 --> 00:23:35,846 The thing is, there isn't anything anybody can do. 363 00:23:35,882 --> 00:23:40,851 I just have to accept the truth. Christmas isn't mine anymore. 364 00:23:52,265 --> 00:23:54,799 Oh, what do you think about that? Huh? 365 00:23:56,102 --> 00:23:58,903 Yeah, that feels nice. Oh, you're so pretty, huh? 366 00:23:58,938 --> 00:24:01,672 Would you want to go for a long walk today? 367 00:24:01,707 --> 00:24:03,407 That'd be nice, huh? 368 00:24:03,443 --> 00:24:05,843 Or we could go shopping, get you a new Christmas collar 369 00:24:05,878 --> 00:24:08,646 'cause this one's looking a little worse for the wear. 370 00:24:08,681 --> 00:24:09,947 Yes! 371 00:24:09,982 --> 00:24:11,315 Good morning. 372 00:24:11,350 --> 00:24:14,819 - You're up early. - Well, blame the military. 373 00:24:14,854 --> 00:24:16,520 Rise and shine. 374 00:24:16,556 --> 00:24:18,656 I made some coffee, if you want some. 375 00:24:19,892 --> 00:24:22,193 Thanks, yeah. I believe I do. 376 00:24:25,198 --> 00:24:28,999 You know, you're going to spoil my dog, and then, what'll I do? 377 00:24:29,035 --> 00:24:34,271 Well, this one deserves to be spoiled. She's a sweetheart. 378 00:24:34,307 --> 00:24:36,807 A little cream, no sugar, right? 379 00:24:36,843 --> 00:24:39,109 Thanks. 380 00:24:39,145 --> 00:24:40,711 So, I was wondering if maybe 381 00:24:40,746 --> 00:24:43,681 you would like to join me for lunch today. 382 00:24:43,716 --> 00:24:46,984 I could drive my grown-up car and you could drive the scout. 383 00:24:47,019 --> 00:24:48,752 You have a grown-up car? 384 00:24:48,788 --> 00:24:51,856 I do, but I keep it hidden in the barn. 385 00:24:51,891 --> 00:24:54,525 Makes sense. 386 00:24:54,560 --> 00:24:56,293 What time for lunch? 387 00:24:56,329 --> 00:24:58,640 Well, how about we meet on the courthouse steps at high noon? 388 00:24:58,664 --> 00:25:00,598 Will Gary Cooper be there? 389 00:25:03,503 --> 00:25:06,804 It's getting late. I got to jump in the shower. 390 00:25:06,839 --> 00:25:08,439 I forgot to feed the dog. 391 00:25:08,474 --> 00:25:09,985 Don't worry about it. I'll feed Justice. 392 00:25:10,009 --> 00:25:12,510 - Really? - Yeah. 393 00:25:12,545 --> 00:25:14,512 Okay, well, her dry food is under the sink, 394 00:25:14,547 --> 00:25:16,680 and then, I have some canned food in the fridge. 395 00:25:16,716 --> 00:25:19,216 Now, I usually use a spoonful of the canned food, 396 00:25:19,252 --> 00:25:20,784 and I mix it with hot water, 397 00:25:20,820 --> 00:25:22,953 and then, I add about 3/4 of a cup of the dry food. 398 00:25:22,989 --> 00:25:26,991 What were you saying about not spoiling your dog? 399 00:25:29,028 --> 00:25:30,561 Well, maybe a little. 400 00:25:30,596 --> 00:25:33,297 - Yeah. - Yeah. 401 00:25:35,568 --> 00:25:36,967 Ready for some breakfast? 402 00:25:38,804 --> 00:25:41,038 I bet! 403 00:25:45,411 --> 00:25:47,244 How's that sit with you, Dorothy? 404 00:25:47,280 --> 00:25:49,046 Does that sound like a fair compromise? 405 00:25:49,081 --> 00:25:51,415 Yes, it does, Your Honour. Thank you. 406 00:25:51,450 --> 00:25:55,119 For that which is equitable seems to be just, 407 00:25:55,154 --> 00:25:59,490 and equity is justice that goes beyond the written law. 408 00:25:59,525 --> 00:26:01,992 That's Aristotle, folks, for those of you keeping score. 409 00:26:03,296 --> 00:26:05,062 Case dismissed. 410 00:26:05,097 --> 00:26:06,931 So, you got this speeding ticket 411 00:26:06,966 --> 00:26:08,343 on your way home from basketball practice? 412 00:26:08,367 --> 00:26:09,600 Yes, sir. 413 00:26:09,635 --> 00:26:13,871 - Is that what you call a fast break? - No, sir. 414 00:26:13,906 --> 00:26:16,440 Lawrence, I'm gonna give you an early Christmas present. 415 00:26:16,475 --> 00:26:18,876 Instead of giving you a violation, 416 00:26:18,911 --> 00:26:21,312 I'm gonna ask that you spend your next two Saturdays 417 00:26:21,347 --> 00:26:24,348 volunteering at the food bank. How does that sound? 418 00:26:24,383 --> 00:26:26,951 That sounds good. Thank you, Your Honour. 419 00:26:26,986 --> 00:26:28,886 Now, do you think you might give me 420 00:26:28,921 --> 00:26:31,088 a little Christmas present in return? 421 00:26:31,123 --> 00:26:32,356 Yes, sir. 422 00:26:32,391 --> 00:26:33,791 Good. 423 00:26:33,826 --> 00:26:37,595 What I want from you is a promise that you'll go to college. 424 00:26:37,630 --> 00:26:42,466 - Are you gonna play ball in college? - I don't think so. I'm not that good. 425 00:26:42,501 --> 00:26:46,270 I see. Well, that's okay. 426 00:26:46,305 --> 00:26:48,405 Getting a good education is what really matters. 427 00:26:48,441 --> 00:26:51,175 At any rate, keep up the good work, 428 00:26:51,210 --> 00:26:55,245 keep up the good grades, and go out and make us proud. 429 00:26:55,281 --> 00:26:58,415 Thank you, Your Honour. I will. 430 00:26:58,451 --> 00:27:00,050 Case dismissed! 431 00:27:06,392 --> 00:27:10,060 It must be hard on you being away from your family for so long. 432 00:27:10,096 --> 00:27:11,662 Well, it's just me and my brother now, 433 00:27:11,697 --> 00:27:13,797 and he's got his own life in Alaska. 434 00:27:13,833 --> 00:27:16,133 We exchange a lot of email, though. 435 00:27:17,637 --> 00:27:20,248 I can't tell you how impressed I am with how you run your courtroom. 436 00:27:20,272 --> 00:27:22,306 Well, thank you. 437 00:27:22,341 --> 00:27:24,742 I've never seen a judge like you, not even on TV. 438 00:27:24,777 --> 00:27:27,244 I'm gonna hope that that was a compliment. 439 00:27:27,279 --> 00:27:29,179 It was! 440 00:27:30,783 --> 00:27:33,417 I'm curious, how do you become the judge in your hometown? 441 00:27:33,452 --> 00:27:37,187 Well, I didn't plan it that way. It just kind of happened. 442 00:27:37,223 --> 00:27:38,856 But I hope I'm not staying much longer. 443 00:27:38,891 --> 00:27:40,457 What do you mean? 444 00:27:40,493 --> 00:27:43,894 I've applied for an appointment to the district court in Chicago. 445 00:27:43,929 --> 00:27:47,498 - I'm expecting news any day now. - Fingers crossed! 446 00:27:47,533 --> 00:27:52,302 - You must be excited. - I am. It's been a long time coming. 447 00:27:52,338 --> 00:27:55,539 I'm pretty sure River's Crossing is going to miss you. 448 00:27:55,574 --> 00:27:58,242 - You think so? - I do. 449 00:27:58,277 --> 00:28:02,046 I also get the feeling that you're going to miss River's Crossing. 450 00:28:02,081 --> 00:28:06,750 - Thank you so much. - Thank you. 451 00:28:09,055 --> 00:28:10,954 Thanks, hon. 452 00:28:10,990 --> 00:28:14,992 Hey, Joe! How's my favourite judge? 453 00:28:15,027 --> 00:28:18,162 Still banging the gavel. How about you, Colonel? 454 00:28:18,197 --> 00:28:21,065 You know, trying to stay out of trouble, but it's not easy. 455 00:28:22,568 --> 00:28:24,835 Hey, did you hear Marnie's coming home for Christmas? 456 00:28:24,870 --> 00:28:27,304 No, I hadn't heard. 457 00:28:27,339 --> 00:28:29,573 Yeah, yeah, Margaret and I are thrilled. 458 00:28:29,608 --> 00:28:31,575 Better yet, she's coming alone. 459 00:28:31,610 --> 00:28:34,645 Apparently, she and David called it quits. 460 00:28:34,680 --> 00:28:39,116 You should stop by, Joe. I'm sure she'd love to see you. 461 00:28:39,151 --> 00:28:43,153 Thank you very much for the invite. I appreciate that. 462 00:28:43,189 --> 00:28:46,757 Colonel, I would like to introduce you to Captain Grace Garland. 463 00:28:46,792 --> 00:28:48,625 She's recently back from Afghanistan, 464 00:28:48,661 --> 00:28:51,161 and visiting River's Crossing for a few days. 465 00:28:51,197 --> 00:28:54,364 Grace, this is my good friend Colonel Mike Radcliffe. 466 00:28:54,400 --> 00:28:56,166 Pleasure to meet you, Captain, 467 00:28:56,202 --> 00:29:00,270 but, don't let him pull your leg with that "good friend" nonsense. 468 00:29:00,306 --> 00:29:02,973 The judge here was supposed to be my son-in-law. 469 00:29:04,543 --> 00:29:07,010 I better get Margaret her lunch before she starves to death. 470 00:29:07,046 --> 00:29:09,446 Come by the house, Joe, huh? 471 00:29:09,482 --> 00:29:12,850 - We'll share some Christmas cheer. - Sure. 472 00:29:12,885 --> 00:29:15,486 - And welcome home, Grace. - Thank you, sir. 473 00:29:15,521 --> 00:29:18,455 - You bet. See you, Joe. - Good to see you, Mike. 474 00:29:18,491 --> 00:29:20,824 All the best. 475 00:29:32,371 --> 00:29:36,840 You know, I feel like I should explain that encounter with the Colonel. 476 00:29:36,876 --> 00:29:39,488 That's okay. You don't have to explain anything. 477 00:29:39,512 --> 00:29:43,680 I was engaged to his daughter, and well, he was pretty happy about that. 478 00:29:43,716 --> 00:29:46,216 But then, last summer, she broke up with me 479 00:29:46,252 --> 00:29:49,153 and she ran off to Chicago with the town's former prosecutor. 480 00:29:49,188 --> 00:29:56,126 - I'm sorry, that's awful. - It's okay, I'm over it now. 481 00:29:57,930 --> 00:30:01,231 Oh, darn, I'm gonna be late. I gotta run. 482 00:30:01,267 --> 00:30:02,499 I'll see you tonight! 483 00:30:02,535 --> 00:30:05,169 Thanks for lunch! 484 00:30:17,516 --> 00:30:21,385 Here comes my specialty. 485 00:30:21,420 --> 00:30:27,357 - Triple cheese, double-baked eggs. - Can't wait. 486 00:30:27,393 --> 00:30:28,892 You want some orange juice? 487 00:30:28,928 --> 00:30:31,762 Yes, ma'am! 488 00:30:31,797 --> 00:30:35,732 So, how did you end up with a career in the military? 489 00:30:35,768 --> 00:30:39,970 Well, it's a long story and it's not all that interesting. 490 00:30:40,005 --> 00:30:42,339 Try me. 491 00:30:42,374 --> 00:30:48,178 Well, the military offers a great opportunity to get an education, 492 00:30:48,214 --> 00:30:50,247 so I applied for an ROTC scholarship. 493 00:30:50,282 --> 00:30:53,417 - What'd you study? - I studied engineering. 494 00:30:53,452 --> 00:30:55,485 And then, after graduating, I worked for two years 495 00:30:55,521 --> 00:30:57,554 creating and maintaining a geospatial database 496 00:30:57,590 --> 00:30:59,957 for the Marines at Camp Lejeune in North Carolina. 497 00:30:59,992 --> 00:31:03,694 - Sounds interesting. - It was... a great experience, 498 00:31:03,729 --> 00:31:08,632 and it was challenging work. But ultimately, it wasn't for me. 499 00:31:08,667 --> 00:31:12,336 I realized I didn't want to be sitting behind a desk. 500 00:31:12,371 --> 00:31:13,971 I always loved dogs, 501 00:31:14,006 --> 00:31:16,840 so I got myself transferred to Search and Rescue. 502 00:31:16,876 --> 00:31:19,543 Then, the Marines sent me to Afghanistan. 503 00:31:19,578 --> 00:31:21,478 And how was that? 504 00:31:21,513 --> 00:31:24,514 Loved Search and Rescue. 505 00:31:24,550 --> 00:31:29,086 Explosive detection, not so much. 506 00:31:29,121 --> 00:31:31,488 Is that why you left? 507 00:31:34,560 --> 00:31:38,762 One day of soldiering is like ten days of civilian life, 508 00:31:38,797 --> 00:31:44,001 and after six years, it changes you. 509 00:31:46,305 --> 00:31:49,273 It was time, but... 510 00:31:50,809 --> 00:31:55,312 leaving my unit was one of the hardest decisions I ever made. 511 00:31:58,083 --> 00:32:01,818 I can only imagine. 512 00:32:01,854 --> 00:32:06,123 - I'm starving. Let's eat. - Me too! 513 00:32:08,994 --> 00:32:10,527 Okay, you ready? 514 00:32:10,562 --> 00:32:12,963 Where is it? Where's it gonna be? 515 00:32:12,998 --> 00:32:16,967 Okay, find it, find it! Good job! 516 00:32:17,002 --> 00:32:20,103 Good girl, good girl. You did it. 517 00:32:21,440 --> 00:32:22,739 What a good girl. 518 00:32:22,775 --> 00:32:25,676 That's, that's impressive. 519 00:32:25,711 --> 00:32:27,511 We're just having fun, 520 00:32:27,546 --> 00:32:29,057 and it's good for the dog's concentration. 521 00:32:29,081 --> 00:32:31,782 Maybe I should try that sometime. 522 00:32:31,817 --> 00:32:35,319 Hey, I'm gonna head into town and meet with Aunt Nellie. 523 00:32:35,354 --> 00:32:37,721 We're putting up Christmas decorations today, 524 00:32:37,756 --> 00:32:39,856 you want to come along? 525 00:32:40,993 --> 00:32:42,993 I think I'll pass. 526 00:32:43,028 --> 00:32:44,928 You do realize that Aunt Nellie will disown me 527 00:32:44,964 --> 00:32:46,263 if I show up without you? 528 00:32:46,298 --> 00:32:51,034 Normally, I would say that's hyperbole, but in this case, I believe you. 529 00:32:52,338 --> 00:32:54,404 All right, Justice. 530 00:32:54,440 --> 00:32:56,807 I guess that means fetch is gonna have to wait 531 00:32:56,842 --> 00:32:58,775 'cause I'm being summoned to a higher purpose. 532 00:33:00,012 --> 00:33:02,579 You have no idea. 533 00:33:02,614 --> 00:33:04,982 This is the time of year that we get River's Crossing 534 00:33:05,017 --> 00:33:07,985 - all gussied up for the big event. - Big event? 535 00:33:08,020 --> 00:33:11,221 The Winter Wonderland Festival. It's the highlight of the year. 536 00:33:12,491 --> 00:33:14,157 The whole thing culminates right here 537 00:33:14,193 --> 00:33:17,661 with the annual Christmas Eve potluck party. 538 00:33:17,696 --> 00:33:19,696 In the barn? 539 00:33:19,732 --> 00:33:21,832 Trust me. 540 00:33:21,867 --> 00:33:24,534 You'll barely recognize this place come Christmas Eve. 541 00:33:25,971 --> 00:33:28,438 Well, I guess that would explain all the decorations. 542 00:33:28,474 --> 00:33:30,507 You don't know the half of it. 543 00:33:30,542 --> 00:33:33,777 We better get going, though. Aunt Nellie hates it when I'm late. 544 00:33:33,812 --> 00:33:35,245 Lead the way. 545 00:33:47,860 --> 00:33:49,393 You're late! 546 00:33:49,428 --> 00:33:51,294 I know, I know, but I brought reinforcements. 547 00:33:51,330 --> 00:33:52,896 Look who's here to help. 548 00:33:52,931 --> 00:33:55,198 Hi, Grace! I'm so glad you're here. 549 00:33:55,234 --> 00:33:57,768 This is quite the operation you have going. 550 00:33:57,803 --> 00:34:00,470 Well, we like to think that we're second only to Santa's workshop. 551 00:34:02,041 --> 00:34:03,507 You ready for your assignment? 552 00:34:03,542 --> 00:34:05,275 Yes, ma'am. Ready, willing and able. 553 00:34:05,310 --> 00:34:07,022 Same as last year, light bulbs on Main Street? 554 00:34:07,046 --> 00:34:08,345 Bingo! 555 00:34:08,380 --> 00:34:11,515 So, the guy shows up in my courtroom 556 00:34:11,550 --> 00:34:14,518 wearing his Santa costume. 557 00:34:14,553 --> 00:34:17,687 White beard, big belly, the works. 558 00:34:17,723 --> 00:34:20,390 I mean, it's like a scene out of Miracle on 34th Street. 559 00:34:20,426 --> 00:34:23,593 - No way! - Yes way! 560 00:34:23,629 --> 00:34:27,597 And then, he looks me square in the face, and he says, 561 00:34:27,633 --> 00:34:30,867 "But Your Honour, I swear, Santa didn't do it!" 562 00:34:32,738 --> 00:34:35,705 - He didn't. - He did! 563 00:34:35,741 --> 00:34:37,841 And then, you're not gonna believe this. 564 00:34:37,876 --> 00:34:41,344 He insists that he has elves that will corroborate his story. 565 00:34:43,215 --> 00:34:49,719 Yeah, sitting on the bench in River's Crossing can be rather entertaining. 566 00:34:49,755 --> 00:34:50,987 Apparently. 567 00:34:52,224 --> 00:34:53,857 So, what about you? 568 00:34:53,892 --> 00:34:55,603 Now that your military career is over, what are your plans? 569 00:34:55,627 --> 00:34:59,830 Well, I have been offered a job at an engineering firm 570 00:34:59,865 --> 00:35:01,498 in Cincinnati, where I grew up. 571 00:35:01,533 --> 00:35:03,467 It's entry-level, but you know, 572 00:35:03,502 --> 00:35:05,469 after working Search and Rescue for a few years, 573 00:35:05,504 --> 00:35:06,903 I feel lucky to have the job. 574 00:35:06,939 --> 00:35:10,407 - So, back behind a desk, then. - Yup, but after combat duty, 575 00:35:10,442 --> 00:35:13,243 I'm ready for a little less excitement. 576 00:35:13,278 --> 00:35:15,078 And where would you like these, Your Honour? 577 00:35:15,114 --> 00:35:17,547 Those just go down the street. 578 00:35:17,583 --> 00:35:22,052 Here, let me take that from you, and... follow me! 579 00:35:22,087 --> 00:35:25,422 - Hey. - Hey! 580 00:35:25,457 --> 00:35:30,127 I can hardly believe it. Last year this time, I was in Bagram. 581 00:35:30,162 --> 00:35:34,030 No way! I was in Bagram last Christmas, too! 582 00:35:34,066 --> 00:35:37,501 Feels like another lifetime ago. 583 00:35:37,536 --> 00:35:40,737 Yeah, I can relate. 584 00:35:40,772 --> 00:35:43,106 It's been a big adjustment being back stateside. 585 00:35:43,142 --> 00:35:44,341 I really miss it. 586 00:35:44,376 --> 00:35:46,209 Well, if you need a dose of the military, 587 00:35:46,245 --> 00:35:47,744 you can always join me at the base. 588 00:35:47,779 --> 00:35:49,946 We're delivering trees for at least another week, 589 00:35:49,982 --> 00:35:52,516 and we can always use volunteers, especially a vet. 590 00:35:52,551 --> 00:35:54,251 Someone who's been there. 591 00:35:54,286 --> 00:35:58,822 - I might just take you up on that. - Good, and bring Justice if you do. 592 00:35:58,857 --> 00:36:01,258 I just heard you used to be Search and Rescue. 593 00:36:01,293 --> 00:36:02,893 I can't believe nobody told me! 594 00:36:02,928 --> 00:36:05,328 We used to have a very active Search and Rescue program 595 00:36:05,364 --> 00:36:06,730 by the sheriff's department, 596 00:36:06,765 --> 00:36:10,467 but Ike Monrow, the head of our SARS department, retired last year. 597 00:36:10,502 --> 00:36:11,913 We're still looking for a replacement, though. 598 00:36:11,937 --> 00:36:15,906 Don't look at me. I'm out of that line of work. 599 00:36:15,941 --> 00:36:19,420 Come on, never say never. We should at least talk about it, right? 600 00:36:19,444 --> 00:36:20,977 Have dinner with Sheri and I tonight. 601 00:36:21,013 --> 00:36:22,690 You can even let Joe tag along here, if you'd like. 602 00:36:22,714 --> 00:36:25,182 No, no. We've got plans tonight. 603 00:36:25,217 --> 00:36:28,318 - We do? - Yup. 604 00:36:28,353 --> 00:36:29,998 That is, if you're down for a little Christmastime tradition. 605 00:36:30,022 --> 00:36:35,525 - I will need your shoe size, though. - My shoe size? 606 00:36:43,368 --> 00:36:46,303 I think I'm the only person in this town that can't skate. 607 00:36:46,338 --> 00:36:48,205 What do you mean? You're doing great. 608 00:36:48,240 --> 00:36:49,472 Yeah! 609 00:36:49,508 --> 00:36:51,541 Well, at least there's room for improvement. 610 00:37:06,358 --> 00:37:08,091 Who's that? 611 00:37:12,731 --> 00:37:14,364 Hi, Joe. 612 00:37:14,399 --> 00:37:17,801 - I was hoping I would see you here. - Hey, Marnie. How are you? 613 00:37:17,836 --> 00:37:20,503 I'm great. Back home for the holidays. 614 00:37:20,539 --> 00:37:23,440 I heard. I ran into your dad. 615 00:37:23,475 --> 00:37:27,210 Marnie, this is my friend Grace. Grace, this is Marnie. 616 00:37:27,246 --> 00:37:28,612 Hi, Grace! So nice to meet you. 617 00:37:28,647 --> 00:37:33,250 Sorry. Just a little, wobbly. 618 00:37:33,285 --> 00:37:35,085 Don't worry, you'll catch on. 619 00:37:35,120 --> 00:37:37,520 Do you mind if I steal Joe for a quick skate? 620 00:37:37,556 --> 00:37:41,391 Well... I'll be right back. 621 00:37:45,430 --> 00:37:48,898 She won the Junior Olympics figure skating in high school, 622 00:37:48,934 --> 00:37:52,002 but you could play hockey with her Christmas cookies. 623 00:37:53,472 --> 00:37:56,072 Can't bake a lick. 624 00:38:04,650 --> 00:38:07,917 Okay, I'm heading to the concession. You want anything? 625 00:38:07,953 --> 00:38:11,388 - Some hot chocolate, please. - One hot chocolate, coming up. 626 00:38:11,423 --> 00:38:16,092 - With whipped cream! - You got it! 627 00:38:22,801 --> 00:38:25,135 Joe, can I talk with you? 628 00:38:25,170 --> 00:38:26,481 Because I think I'm going to fall to pieces 629 00:38:26,505 --> 00:38:27,771 if I don't say something. 630 00:38:27,806 --> 00:38:32,008 - What do you mean? - About what happened between us. 631 00:38:32,044 --> 00:38:35,345 Seeing you again, skating together, 632 00:38:35,380 --> 00:38:38,348 it made me remember just how much we've shared, 633 00:38:38,383 --> 00:38:40,817 and how much I've missed you. 634 00:38:40,852 --> 00:38:43,253 I know I don't deserve it, 635 00:38:43,288 --> 00:38:46,323 but I hope you can forgive me for what happened with David. 636 00:38:46,358 --> 00:38:48,224 I was so confused. 637 00:38:48,260 --> 00:38:50,327 Marnie, you left me for another man. 638 00:38:50,362 --> 00:38:53,096 I know, and I am so sorry. 639 00:38:53,131 --> 00:38:55,832 I think I just wanted to get out of River's Crossing. 640 00:38:55,867 --> 00:38:58,168 I couldn't see myself staying here the rest of my life, 641 00:38:58,203 --> 00:39:02,405 but honestly, I thought about you the whole time I was in Chicago. 642 00:39:33,438 --> 00:39:38,908 You know, that was a lot of fun. Thanks for being such a good sport. 643 00:39:38,944 --> 00:39:41,311 I'm afraid I got more bruises than I can count. 644 00:39:41,346 --> 00:39:43,213 Do you need some ice? 645 00:39:44,549 --> 00:39:47,817 No, I think I've had enough ice for one night, thank you very much. 646 00:39:51,390 --> 00:39:56,593 - Thank your sister for the skates. - I will. 647 00:39:56,628 --> 00:40:02,665 - How was it seeing your fiancée? - Ex-fiancée, 648 00:40:02,701 --> 00:40:06,669 and to tell the truth, it was bittersweet. 649 00:40:09,141 --> 00:40:11,908 At one point, I thought I was going to spend my life with her. 650 00:40:11,943 --> 00:40:14,310 That's over now. 651 00:40:16,415 --> 00:40:19,949 Relationships are complicated, aren't they? 652 00:40:19,985 --> 00:40:23,853 Yeah, I guess they are. 653 00:40:26,391 --> 00:40:31,027 How about you? Are you in a complicated relationship? 654 00:40:31,062 --> 00:40:36,366 I was, but he was transferred to the base at Okinawa. 655 00:40:36,401 --> 00:40:41,805 We tried to make it work, but long-distance is really hard. 656 00:40:41,840 --> 00:40:45,675 Yeah. 657 00:40:47,846 --> 00:40:51,114 Would you like to stay for a cup of tea? 658 00:40:51,149 --> 00:40:58,188 No, thanks, I'm pretty tired. Thanks again, that was really fun. 659 00:41:47,105 --> 00:41:50,184 Don't you think you might be overdoing this Christmas thing a little bit? 660 00:41:50,208 --> 00:41:53,409 Overdoing? Didn't I tell you my motto? 661 00:41:53,445 --> 00:41:56,045 No, I don't believe you did. 662 00:41:56,081 --> 00:41:59,249 You can never, ever have too much Christmas. 663 00:42:02,354 --> 00:42:06,155 - Is that right? - Absolutely. As a matter of fact, 664 00:42:06,191 --> 00:42:09,092 I am on my way to my mom's to decorate her house. 665 00:42:09,127 --> 00:42:11,661 You want to join? 666 00:42:24,209 --> 00:42:26,776 Seriously, Joe, what's with all the decorations? 667 00:42:26,811 --> 00:42:30,246 Well, probably because my dad loved Christmas. 668 00:42:30,282 --> 00:42:32,749 It was by far his favourite holiday, 669 00:42:32,784 --> 00:42:35,752 and he always did up the house in a major way. 670 00:42:35,787 --> 00:42:40,623 And now that he's gone, I try to carry on that tradition. 671 00:42:40,659 --> 00:42:43,159 And it makes my mom happy. 672 00:42:45,230 --> 00:42:48,097 I hope you two are hungry! Lunch is ready. 673 00:42:56,207 --> 00:42:58,374 Sorry about the mess. 674 00:42:58,410 --> 00:43:01,678 Grace, I hope you're okay with tuna melts and tomato soup. 675 00:43:01,713 --> 00:43:03,212 This looks perfect. 676 00:43:03,248 --> 00:43:05,648 Well, Joe will have to bring you back some night for dinner 677 00:43:05,684 --> 00:43:07,216 so I can make you a proper meal. 678 00:43:07,252 --> 00:43:08,551 Are you kidding me? 679 00:43:08,587 --> 00:43:11,287 I dreamed about eating meals like these when I was in Afghanistan. 680 00:43:11,323 --> 00:43:12,889 Well, I hope it's okay. 681 00:43:12,924 --> 00:43:15,291 And thank you again for helping this guy decorate my house. 682 00:43:15,327 --> 00:43:16,659 Happy to help. 683 00:43:16,695 --> 00:43:20,363 So, you must be a proud mom having a judge for a son. 684 00:43:20,398 --> 00:43:24,801 Doesn't do me any good. I still had to pay a traffic ticket. 685 00:43:24,836 --> 00:43:27,203 Mom, I didn't want to set the wrong precedent. 686 00:43:27,238 --> 00:43:28,538 She still hasn't forgiven me. 687 00:43:28,573 --> 00:43:32,308 He knows I'm just kidding! I couldn't be prouder. 688 00:43:32,344 --> 00:43:36,012 You know, he graduated Northwestern Law, Order of the Coif. 689 00:43:36,047 --> 00:43:39,515 That's just a fancy way of saying that I graduated top of my class. 690 00:43:41,052 --> 00:43:43,319 All of the best Chicago firms made offers, 691 00:43:43,355 --> 00:43:47,090 and he turned them all down to come back to River's Crossing. 692 00:43:47,125 --> 00:43:49,359 Joe gave up a lot when his dad died. 693 00:43:49,394 --> 00:43:51,594 Instead of starting a career, 694 00:43:51,630 --> 00:43:54,163 he came home to help me through a really tough time, 695 00:43:54,199 --> 00:43:55,632 and I love him for it! 696 00:43:57,168 --> 00:44:01,571 Now, who wants coffee and fresh-baked cookies for dessert? 697 00:44:01,606 --> 00:44:04,574 Grandma! We got here as soon as we could! 698 00:44:04,609 --> 00:44:05,987 Have you made the snowman cookies yet? 699 00:44:06,011 --> 00:44:07,810 No, I haven't. I was waiting for you two! 700 00:44:07,846 --> 00:44:11,381 I get to put the noses on the reindeer. That's my job every year! 701 00:44:11,416 --> 00:44:13,016 Yes! 702 00:44:13,051 --> 00:44:15,485 Uncle Joe. Do you want to help us decorate? 703 00:44:15,520 --> 00:44:16,819 Grace can help, too. 704 00:44:16,855 --> 00:44:19,355 Does Santa live at the North Pole? 705 00:44:19,391 --> 00:44:21,891 You bet he does! 706 00:44:28,133 --> 00:44:30,833 - What's the big hurry? - Believe me. 707 00:44:30,869 --> 00:44:32,513 You do not want to be late for the Christmas tree lighting. 708 00:44:32,537 --> 00:44:33,881 I thought you were late for everything. 709 00:44:33,905 --> 00:44:35,138 Not for this! 710 00:44:35,173 --> 00:44:36,517 It's the start of the Winter Wonderland Festival. 711 00:44:36,541 --> 00:44:38,107 How old are you again? 712 00:44:38,143 --> 00:44:41,277 You'll see. 713 00:45:04,903 --> 00:45:10,406 Welcome, everyone, to the official start of the Winter Wonderland Festival! 714 00:45:13,712 --> 00:45:17,780 As your Christmas chairperson, I am delighted to tell you that this year, 715 00:45:17,816 --> 00:45:22,418 River's Crossing is fortunate to have a very special guest in town. 716 00:45:22,454 --> 00:45:27,557 She is a decorated veteran, recently returned from Afghanistan, 717 00:45:27,592 --> 00:45:30,526 a friend of our own Judge Joe's, 718 00:45:30,562 --> 00:45:35,565 and soon to be this year's Santa's Special Helper! 719 00:45:38,870 --> 00:45:42,672 Give a warm River's Crossing welcome to Captain Grace Garland! 720 00:45:42,707 --> 00:45:43,940 Come on up! 721 00:45:47,579 --> 00:45:49,178 Come on up! 722 00:45:53,785 --> 00:45:58,421 Now, it's time to take the River's Crossing Christmas pledge. 723 00:45:58,456 --> 00:46:01,257 - Are you ready? - I guess I am. 724 00:46:02,660 --> 00:46:05,962 Do you promise to light the town's Christmas tree, 725 00:46:05,997 --> 00:46:09,899 thereby lighting the spirit of Christmas in the hearts 726 00:46:09,934 --> 00:46:13,903 of every single soul in River's Crossing? 727 00:46:16,541 --> 00:46:18,274 It's not difficult a question, dear. 728 00:46:20,345 --> 00:46:22,779 I do! 729 00:46:24,582 --> 00:46:29,619 Yes, I now appoint you Santa's Special Helper! 730 00:46:31,956 --> 00:46:34,257 Let the countdown begin! 731 00:46:34,292 --> 00:46:37,193 Ten, nine, eight! 732 00:46:37,228 --> 00:46:39,996 Seven, six, five! 733 00:46:40,031 --> 00:46:44,167 Four, three, two, one! 734 00:47:09,160 --> 00:47:11,494 So, this guy gets all of his trees from a local farm 735 00:47:11,529 --> 00:47:13,796 that donates over a thousand Christmas trees 736 00:47:13,832 --> 00:47:15,198 to veterans every year. 737 00:47:16,401 --> 00:47:17,934 So, I always get mine here. 738 00:47:17,969 --> 00:47:20,236 Are you a blue spruce or a Fraser fir kind of guy? 739 00:47:20,271 --> 00:47:24,040 It all depends. I let the trees speak to me. 740 00:47:24,075 --> 00:47:25,808 We'll know the right one when we see it. 741 00:47:28,146 --> 00:47:30,780 This'll be interesting. 742 00:47:32,450 --> 00:47:35,384 I really enjoyed lunch with your mom and the kids yesterday. 743 00:47:35,420 --> 00:47:40,523 Well, they certainly like you. But then, you are pretty likable. 744 00:47:42,961 --> 00:47:46,262 My mom went through a pretty rough patch after my dad passed, 745 00:47:46,297 --> 00:47:48,898 but she made it out the other side, 746 00:47:48,933 --> 00:47:51,834 and now she's pretty much back to her old self again. 747 00:47:51,870 --> 00:47:53,369 She seems happy. 748 00:47:53,404 --> 00:47:56,239 Yeah, I think she is. 749 00:47:56,274 --> 00:47:58,875 I finally feel like I can leave River's Crossing 750 00:47:58,910 --> 00:48:01,110 and resurrect my career. 751 00:48:01,145 --> 00:48:03,512 What are you hoping to accomplish? 752 00:48:03,548 --> 00:48:07,350 District court judge would be a nice place to start, 753 00:48:07,385 --> 00:48:09,518 but I hope to go further. 754 00:48:09,554 --> 00:48:11,654 Really? 755 00:48:11,689 --> 00:48:16,926 Yeah, once I get to Chicago, the sky's the limit. 756 00:48:19,831 --> 00:48:21,230 I know you can't compare 757 00:48:21,266 --> 00:48:22,906 serving a small town like River's Crossing 758 00:48:22,934 --> 00:48:24,800 with being a district court judge in Chicago, 759 00:48:24,836 --> 00:48:27,336 but from my perspective, you've got it pretty good here. 760 00:48:27,372 --> 00:48:30,840 I know, but I've always wanted to do more important work. 761 00:48:30,875 --> 00:48:33,276 You are doing important work. 762 00:48:33,311 --> 00:48:34,677 I've been to your courtroom, 763 00:48:34,712 --> 00:48:36,624 and you make a real difference in people's lives. 764 00:48:36,648 --> 00:48:38,714 Yeah, but I want to weigh in on the big issues. 765 00:48:38,750 --> 00:48:40,983 And I would like to be able to get a cappuccino, 766 00:48:41,019 --> 00:48:43,085 or eat some sushi, go to the opera. 767 00:48:43,121 --> 00:48:46,055 The grass isn't always greener, you know, 768 00:48:46,090 --> 00:48:49,759 especially in a big city where I'm pretty sure it's mostly cement. 769 00:48:52,530 --> 00:48:56,432 - Wait a sec, what about this one? - You think so? 770 00:48:56,467 --> 00:48:57,700 Yeah! 771 00:48:57,735 --> 00:49:00,870 - It reminds me of someone. - Really, who? 772 00:49:00,905 --> 00:49:06,208 - Isn't it obvious? - Beautiful, complex. 773 00:49:06,244 --> 00:49:07,977 "Grace-ful". 774 00:49:08,012 --> 00:49:14,016 - Good one. - Thank you, thank you very much. 775 00:49:16,854 --> 00:49:20,423 All right, let get this baby home. 776 00:49:20,458 --> 00:49:23,059 Let's do it. 777 00:49:27,932 --> 00:49:31,167 Hi. 778 00:49:31,202 --> 00:49:34,670 - Thank you. - Thank you. 779 00:49:36,975 --> 00:49:40,076 Told you. 780 00:49:40,111 --> 00:49:42,845 And you would give this up for $6 coffee and cold fish. 781 00:49:51,089 --> 00:49:54,023 It's looking pretty good. 782 00:49:54,058 --> 00:49:57,660 I think it's even better than last year's tree. 783 00:49:57,695 --> 00:50:00,863 What do you think about the angel? Do you like it? 784 00:50:00,898 --> 00:50:04,600 - I love the angel. - Yeah, me too. 785 00:50:04,635 --> 00:50:10,072 That's it, we're done! This is our tree. 786 00:50:10,108 --> 00:50:13,776 You know, I think we make a pretty good team. 787 00:50:16,647 --> 00:50:19,215 Are you okay? 788 00:50:23,321 --> 00:50:25,955 What's wrong, Grace? 789 00:50:28,359 --> 00:50:32,495 I can barely remember my parents, but... 790 00:50:32,530 --> 00:50:36,899 it was okay because Gramps took care of me and my brother, 791 00:50:36,934 --> 00:50:41,804 and he was kind and sweet and generous, 792 00:50:41,839 --> 00:50:45,808 and he made Christmas so special. 793 00:50:49,313 --> 00:50:53,582 He would make these snowman pancakes on Christmas morning 794 00:50:53,618 --> 00:50:57,586 with marshmallow eyes and chocolate buttons. 795 00:51:01,726 --> 00:51:05,027 You see, the thing about this holiday, 796 00:51:05,063 --> 00:51:08,998 especially now with my dog. 797 00:51:13,638 --> 00:51:17,506 I am just so grateful for the warmth and hospitality 798 00:51:17,542 --> 00:51:20,676 that you and your family have shown me, 799 00:51:20,711 --> 00:51:22,912 especially this time of year. 800 00:51:37,829 --> 00:51:39,061 Yes! 801 00:51:45,837 --> 00:51:48,003 Grace, you have a phone call. It's Katie. 802 00:51:48,039 --> 00:51:50,706 She wants to talk to you. 803 00:52:07,525 --> 00:52:10,893 - Hello? - Hey, Grace! How are you? 804 00:52:10,928 --> 00:52:13,929 Your brother's a sweetheart. He's taking such good care of me. 805 00:52:13,965 --> 00:52:15,131 Oh, he better be. 806 00:52:15,166 --> 00:52:16,899 Hey, look, I'm calling to see 807 00:52:16,934 --> 00:52:19,054 if you can help me with some Christmas shopping today. 808 00:52:20,338 --> 00:52:23,706 Don't worry, I promise the shops in River's Crossing are adorable, 809 00:52:23,741 --> 00:52:25,674 plus there will be lunch involved. 810 00:52:25,710 --> 00:52:28,444 - Are you sure? - Sure I'm sure! 811 00:52:28,479 --> 00:52:33,249 - You do remember how to shop, right? - Well, you might have to hold me back. 812 00:52:33,284 --> 00:52:36,652 I haven't been outside a PX in quite a while. 813 00:52:36,687 --> 00:52:39,321 Okay, see you there. 814 00:52:53,271 --> 00:52:55,938 Now, Grace, I want you to know my offer still stands. 815 00:52:55,973 --> 00:52:58,674 Like I said, you'll head the entire department 816 00:52:58,709 --> 00:53:00,476 and oversee everything, what do you say? 817 00:53:00,511 --> 00:53:02,011 It's a very generous offer, sheriff, 818 00:53:02,046 --> 00:53:03,590 but I've got a job waiting for me in Cincinnati. 819 00:53:03,614 --> 00:53:06,182 Don't make me arrest you. 820 00:53:08,352 --> 00:53:10,819 - Merry Christmas, Cooper. - Merry Christmas, Grace. 821 00:53:10,855 --> 00:53:15,124 - Just think about it, all right? - Yeah. 822 00:53:15,159 --> 00:53:17,193 What was all that about? 823 00:53:17,228 --> 00:53:19,361 He wants me to head the Search and Rescue department 824 00:53:19,397 --> 00:53:20,797 for the county in River's Crossing. 825 00:53:20,831 --> 00:53:24,200 No kidding! That sounds pretty amazing. 826 00:53:24,235 --> 00:53:27,670 - Yeah, it would be if I lived here. - Well...? 827 00:53:31,275 --> 00:53:33,375 He's never had a glass of eggnog since. 828 00:53:33,411 --> 00:53:34,610 Yeah, I bet! 829 00:53:36,013 --> 00:53:39,348 Look at this one! Isn't it gorgeous? 830 00:53:39,383 --> 00:53:45,654 I just love the colours. What do you think, Grace? 831 00:53:48,593 --> 00:53:50,859 Grace? 832 00:53:52,797 --> 00:53:55,331 I'm sure it's nothing. 833 00:53:55,366 --> 00:53:57,099 Do you think he still loves her? 834 00:53:57,134 --> 00:54:01,604 I don't know. I don't think so. 835 00:54:01,639 --> 00:54:05,641 Enough about that. Let's get back to shopping. 836 00:54:05,676 --> 00:54:07,243 I've got a better idea. 837 00:54:07,278 --> 00:54:10,045 Consider it a little early Christmas present, 838 00:54:10,081 --> 00:54:12,581 and a foolproof way to lift your spirits. 839 00:54:12,617 --> 00:54:15,017 Come on. 840 00:54:16,487 --> 00:54:20,256 After Peter left, I had to adjust to being a single mom. 841 00:54:20,291 --> 00:54:24,493 It wasn't easy, but I was lucky because my mom helps a lot, 842 00:54:24,528 --> 00:54:26,328 and Joe stepped up big-time. 843 00:54:26,364 --> 00:54:29,598 He's become a real father figure to Addie, and Tyler too. 844 00:54:29,634 --> 00:54:32,034 She sure seems to love her Uncle Joe. 845 00:54:32,069 --> 00:54:35,037 Oh, yeah. The sun rises and sets with Uncle Joe. 846 00:54:37,074 --> 00:54:39,475 So, what about you? 847 00:54:39,510 --> 00:54:41,910 Are you happy to be out of the military? 848 00:54:43,681 --> 00:54:47,883 It might sound a little strange, but I actually miss the Marines. 849 00:54:47,918 --> 00:54:51,120 Yeah, I had great friends. Family, really. 850 00:54:51,155 --> 00:54:55,524 And I had a job that was important. People's lives were at stake. 851 00:54:55,559 --> 00:54:59,728 Now, I don't know what I feel. 852 00:54:59,764 --> 00:55:03,832 A little lost, I guess. 853 00:55:05,303 --> 00:55:07,369 Have you thought about what you want to do 854 00:55:07,405 --> 00:55:08,804 now that you're a civilian again? 855 00:55:08,839 --> 00:55:11,173 Yeah. 856 00:55:11,208 --> 00:55:13,175 Stop having dreams about the war, 857 00:55:13,210 --> 00:55:17,613 and not feel like an alien when I do ordinary things 858 00:55:17,648 --> 00:55:19,048 like go to the grocery store. 859 00:55:19,083 --> 00:55:21,650 I can't imagine. 860 00:55:21,686 --> 00:55:25,054 You know, I never thought what life would be like 861 00:55:25,089 --> 00:55:29,291 after I got out, or how alone I would feel. 862 00:55:29,327 --> 00:55:33,228 Well, maybe you should consider Cooper's offer, 863 00:55:33,264 --> 00:55:35,331 stay in River's Crossing. 864 00:55:35,366 --> 00:55:36,932 It's a friendly place, 865 00:55:36,967 --> 00:55:39,001 and I can introduce you to a lot of friends. 866 00:55:39,036 --> 00:55:41,270 That's super sweet, thank you. 867 00:55:41,305 --> 00:55:45,207 I'm just, I'm passing through. 868 00:55:47,678 --> 00:55:49,912 They're gorgeous. 869 00:55:49,947 --> 00:55:53,248 - Thank you. - Merry Christmas. 870 00:56:01,492 --> 00:56:03,559 Hey. 871 00:56:03,594 --> 00:56:05,594 Hey, there you are! How'd it go? 872 00:56:05,629 --> 00:56:07,896 It was fun, Katie's great. 873 00:56:07,932 --> 00:56:11,500 - How was your day? - Better now that you're here. 874 00:56:11,535 --> 00:56:13,602 I did a little shopping of my own today, 875 00:56:13,637 --> 00:56:15,938 and now I'm getting a head-start on my wrapping. 876 00:56:15,973 --> 00:56:18,874 I'm usually not doing this until Christmas Eve. 877 00:56:18,909 --> 00:56:22,644 Good for you. I saw you in town today. 878 00:56:22,680 --> 00:56:25,314 You did? 879 00:56:25,349 --> 00:56:28,584 Yeah, you were with Marnie. 880 00:56:28,619 --> 00:56:31,286 We were in the shop across the street. 881 00:56:31,322 --> 00:56:32,688 Oh, yeah? 882 00:56:32,723 --> 00:56:35,758 It's funny, we just happened to run into each other. 883 00:56:35,793 --> 00:56:38,093 It's a small town. 884 00:56:40,564 --> 00:56:42,998 Katie gave me an early Christmas present. 885 00:56:43,033 --> 00:56:44,600 Nice! 886 00:56:44,635 --> 00:56:46,568 Hey, you want to help me cook dinner? 887 00:56:46,604 --> 00:56:49,071 I've got some chops and some greens in the fridge. 888 00:56:49,106 --> 00:56:53,008 No, I don't think so. I'm not very hungry, 889 00:56:53,043 --> 00:56:56,178 but I was wondering if we could stop by Uncle Roy's tomorrow 890 00:56:56,213 --> 00:56:57,713 and check on my car. 891 00:56:57,748 --> 00:57:02,718 - Yeah, of course. - Great. 892 00:57:02,753 --> 00:57:06,455 Good night. 893 00:57:06,490 --> 00:57:09,057 Night. 894 00:57:16,801 --> 00:57:19,301 Uncle Roy, you have a visitor. 895 00:57:19,336 --> 00:57:22,671 Hey, there she is! How are you, Grace? 896 00:57:22,706 --> 00:57:24,807 Have you been enjoying your time in River's Crossing? 897 00:57:24,842 --> 00:57:27,843 I really have. Everyone's been really welcoming. 898 00:57:27,878 --> 00:57:29,411 Well, word might have got around 899 00:57:29,447 --> 00:57:31,558 that you haven't had a real Christmas in quite some time. 900 00:57:31,582 --> 00:57:33,182 I don't understand. How... 901 00:57:33,217 --> 00:57:35,657 Let's just say that Nellie is very good at spreading the word. 902 00:57:36,887 --> 00:57:39,922 And we appreciate the sacrifice you made for our country. 903 00:57:39,957 --> 00:57:41,690 Thank you. 904 00:57:41,725 --> 00:57:44,693 I hope we're not disturbing you, but I just wanted to check 905 00:57:44,728 --> 00:57:46,373 and see when you think my car might be ready. 906 00:57:46,397 --> 00:57:48,263 I have good news on that front... 907 00:57:48,299 --> 00:57:52,334 and some bad news. It's good and bad news. 908 00:57:52,369 --> 00:57:56,004 Okay, I'll take the good news first. 909 00:57:56,040 --> 00:57:57,806 I was able to rebuild your engine, 910 00:57:57,842 --> 00:57:59,942 and replace the cylinder head and the shock absorber. 911 00:57:59,977 --> 00:58:03,846 Well, that all sounds great! Can I get the car now? 912 00:58:05,115 --> 00:58:06,281 What? 913 00:58:06,317 --> 00:58:09,051 Nothing, just... right! 914 00:58:09,086 --> 00:58:11,153 There's bad news, as well, 915 00:58:11,188 --> 00:58:14,656 which is that the control arm has not arrived yet, 916 00:58:14,692 --> 00:58:16,825 and so, I really tried, 917 00:58:16,861 --> 00:58:22,831 but unfortunately, your car will not be ready until after Christmas. 918 00:58:22,867 --> 00:58:25,100 Oh, really? 919 00:58:25,135 --> 00:58:27,703 There is a silver lining. 920 00:58:27,738 --> 00:58:30,272 At least you'll be here for the Christmas festivities. 921 00:58:58,168 --> 00:59:02,070 - Are you ready for the big festival? - As long as no elf hats are involved. 922 00:59:02,106 --> 00:59:05,173 - I can't make any promises. - Oh, well. 923 00:59:06,844 --> 00:59:08,844 I do, however, need my Santa suit. 924 00:59:08,879 --> 00:59:11,313 The North Pole requires my services tonight. 925 00:59:11,348 --> 00:59:14,116 I've got three separate shifts at Santa's village. 926 00:59:15,886 --> 00:59:18,053 Will you be okay with Katie and the kids 927 00:59:18,088 --> 00:59:20,923 while I make like a jolly old fella? 928 00:59:20,958 --> 00:59:22,324 Of course. 929 00:59:22,359 --> 00:59:26,194 - What do you think? - I think red's your colour. 930 00:59:28,766 --> 00:59:33,502 Hey, Judge! You ask Santa for a new gavel? 931 00:59:33,537 --> 00:59:35,737 Merry Christmas, Judge! 932 00:59:35,773 --> 00:59:38,707 Is there anyone in this town you don't know? 933 00:59:40,477 --> 00:59:43,078 This is amazing. 934 00:59:50,254 --> 00:59:53,922 - You can go talk to her, you know. - Oh, no, thank you. 935 00:59:53,958 --> 00:59:56,725 I'm very happy right here where I am. 936 00:59:56,760 --> 00:59:57,993 Uncle Joe! 937 00:59:58,028 --> 00:59:59,962 - Uncle Joe! - Hi, Grace. 938 00:59:59,997 --> 01:00:02,798 - Did I die and go to heaven? - Very funny. 939 01:00:04,201 --> 01:00:05,767 You look adorable. What's it for? 940 01:00:05,803 --> 01:00:07,480 She's the lead in this year's Christmas play. 941 01:00:07,504 --> 01:00:10,138 It's called "Heaven Can't Wait". It's pretty funny. 942 01:00:10,174 --> 01:00:12,007 Well, we can't wait to see it, but right now, 943 01:00:12,042 --> 01:00:14,543 I have some Christmas business that I need to take care of. 944 01:00:14,578 --> 01:00:17,145 Do you think you guys can stay out of trouble while I'm gone, 945 01:00:17,181 --> 01:00:18,947 especially my little angel here? 946 01:00:18,983 --> 01:00:22,718 It might help if we had some caramel corn to keep us occupied. 947 01:00:22,753 --> 01:00:27,456 Oh, yeah, Uncle Joe! Caramel corn is an excellent idea. 948 01:00:27,491 --> 01:00:29,358 Caramel corn, all around. 949 01:00:29,393 --> 01:00:33,428 I hear Caramel Christmas Crunch is the way to go. 950 01:00:33,464 --> 01:00:39,067 - Okay, see you later! - See you guys later. 951 01:00:51,215 --> 01:00:54,282 - You don't get dizzy, do you? - I don't think so, 952 01:00:54,318 --> 01:00:56,451 but I haven't been on one of these since I was a kid. 953 01:00:56,487 --> 01:00:58,453 Last Christmas for me. 954 01:00:58,489 --> 01:01:01,256 - Are you warm enough? - Perfect. 955 01:01:01,291 --> 01:01:04,760 I think I'm the one who's going to get dizzy. 956 01:01:04,795 --> 01:01:07,295 But maybe it's just the company. 957 01:01:10,401 --> 01:01:12,401 You know, your face lights up when you smile. 958 01:01:12,436 --> 01:01:15,937 - You think so? - I know so. 959 01:01:15,973 --> 01:01:17,406 What are the odds? 960 01:01:17,441 --> 01:01:20,142 I mean, what are the chances you would knock on my door 961 01:01:20,177 --> 01:01:22,577 and the two of us would end up here? 962 01:01:22,613 --> 01:01:25,113 Maybe it's just dumb luck. 963 01:01:25,149 --> 01:01:26,648 You could talk to Justice. 964 01:01:26,684 --> 01:01:28,283 She did have something to do with it. 965 01:01:28,318 --> 01:01:30,485 I guess I'm gonna have to thank her, then. 966 01:01:30,521 --> 01:01:33,021 I already did. 967 01:01:49,106 --> 01:01:50,872 Hey, there you two are. 968 01:01:50,908 --> 01:01:52,374 Did you have a good time on the ride? 969 01:01:53,610 --> 01:01:56,278 - Joe got a little dizzy. - It was all her fault. 970 01:01:56,313 --> 01:01:58,433 She kept telling the reindeer to go faster and faster! 971 01:01:59,216 --> 01:02:01,116 Can I get you some hot cider, warm you up? 972 01:02:01,151 --> 01:02:02,350 Yes, please. 973 01:02:02,386 --> 01:02:05,287 Hey, I'll be right back. 974 01:02:05,322 --> 01:02:07,022 You know, Joe? 975 01:02:07,057 --> 01:02:08,957 I don't think I've ever seen you this happy. 976 01:02:08,992 --> 01:02:14,796 I know it's none of my business but if you ask me, she's a keeper. 977 01:02:17,634 --> 01:02:20,035 So, don't screw it up. 978 01:02:20,070 --> 01:02:24,005 You know, you are just full of great advice. 979 01:02:24,041 --> 01:02:25,207 Yup. 980 01:02:26,543 --> 01:02:29,177 Hey, Joe! Aren't you due at Santa's village? 981 01:02:29,213 --> 01:02:32,180 Five minutes ago! I got to go. 982 01:02:32,216 --> 01:02:34,316 I'll see you at the big Christmas tree in an hour? 983 01:02:34,351 --> 01:02:35,450 Okay. 984 01:02:35,486 --> 01:02:39,554 I swear that boy was born a week past his mother's due date, 985 01:02:39,590 --> 01:02:41,022 and he's been late ever since. 986 01:02:41,058 --> 01:02:43,658 - Ready for that cider? - Yes, please. 987 01:02:43,694 --> 01:02:45,494 Hey, Grace! Have you seen Joe? 988 01:02:45,529 --> 01:02:47,107 You just missed him. He went to Santa's village. 989 01:02:47,131 --> 01:02:49,131 Oh, darn. I was hoping he could help. 990 01:02:49,166 --> 01:02:50,432 What's the matter? 991 01:02:50,467 --> 01:02:52,567 Addie is struggling with a bout of stage fright. 992 01:02:52,603 --> 01:02:53,880 She doesn't want to be in the play now. 993 01:02:53,904 --> 01:02:57,072 - Oh, no! After all that practice? - I know! 994 01:02:57,107 --> 01:03:00,175 I thought maybe Joe could talk to her. She always listens to him. 995 01:03:00,210 --> 01:03:01,910 Could I be of any help? 996 01:03:01,945 --> 01:03:05,614 I don't know, maybe. It's worth a try. 997 01:03:05,649 --> 01:03:07,349 Okay. 998 01:03:09,019 --> 01:03:11,453 Sweetie, I thought you were excited about the play? 999 01:03:11,488 --> 01:03:13,922 I was, but I don't want to anymore. 1000 01:03:13,957 --> 01:03:16,191 I'm afraid I'm going to forget all my lines. 1001 01:03:16,226 --> 01:03:17,793 Sweetheart. 1002 01:03:17,828 --> 01:03:19,528 You have been rehearsing for weeks now. 1003 01:03:19,563 --> 01:03:21,141 You know your lines backwards and forwards. 1004 01:03:21,165 --> 01:03:23,732 My stomach hurts. 1005 01:03:29,306 --> 01:03:33,108 You know, Addie, everybody's afraid sometimes. 1006 01:03:33,143 --> 01:03:37,712 I mean, I was afraid every single day when I was in Afghanistan. 1007 01:03:37,748 --> 01:03:42,350 But I thought you were brave. That's what everybody says. 1008 01:03:42,386 --> 01:03:43,785 Soldiers are brave. 1009 01:03:43,821 --> 01:03:46,421 They say that because we do our job for our country, 1010 01:03:46,456 --> 01:03:49,691 but that doesn't mean we're not afraid. 1011 01:03:49,726 --> 01:03:53,161 - Really? - Absolutely. 1012 01:03:53,197 --> 01:03:55,964 Bravery is doing what you're afraid to do, 1013 01:03:55,999 --> 01:03:58,233 what you think you can't do. 1014 01:03:58,268 --> 01:04:02,904 There isn't any courage at all if you aren't scared. 1015 01:04:02,940 --> 01:04:06,875 What do you think? You want to try being brave? 1016 01:04:09,780 --> 01:04:12,247 Yeah? Good. 1017 01:04:16,820 --> 01:04:19,754 Merry Christmas, boys and girls! 1018 01:04:19,790 --> 01:04:22,724 I bet they don't make Santas like that in Cincinnati. 1019 01:04:23,861 --> 01:04:25,260 No, they don't. 1020 01:04:25,295 --> 01:04:28,930 Come on, let's find out what you want for Christmas. 1021 01:04:28,966 --> 01:04:31,967 You could stay, you know? 1022 01:04:32,002 --> 01:04:36,438 I have to admit it's hard not to fall in love with this place. 1023 01:04:36,473 --> 01:04:39,708 Do you see Rudolph flying up there? 1024 01:04:48,185 --> 01:04:51,253 Merry Christmas, everybody! 1025 01:04:54,725 --> 01:04:57,292 So good! 1026 01:04:59,863 --> 01:05:01,563 Was I brave? 1027 01:05:01,598 --> 01:05:03,665 You were very brave, and you were very good. 1028 01:05:03,700 --> 01:05:06,701 Unbelievable. You were amazing! 1029 01:05:06,737 --> 01:05:09,971 - Did you like it? - More than words can say. 1030 01:05:10,007 --> 01:05:11,773 I am so, so proud of you. 1031 01:05:11,808 --> 01:05:13,775 I love the part when you sang the solo. 1032 01:05:13,810 --> 01:05:16,578 And the part when she was bumping into the other angels? 1033 01:05:16,613 --> 01:05:20,048 Yes! I was laughing so hard tears were running down my cheeks. 1034 01:05:20,083 --> 01:05:22,717 - Really? - Really. Congratulations. 1035 01:05:25,656 --> 01:05:27,656 I should take this. 1036 01:05:27,691 --> 01:05:29,991 Addie... 1037 01:05:30,027 --> 01:05:31,693 Hello. 1038 01:05:31,728 --> 01:05:35,463 Yes, this is Judge Joseph Peterson. 1039 01:05:35,499 --> 01:05:37,799 Yes. 1040 01:05:37,834 --> 01:05:43,838 Thank you. This is an incredible honour. 1041 01:05:43,874 --> 01:05:47,175 January 5th? Yes, I can make that work. 1042 01:05:47,210 --> 01:05:51,813 Absolutely, of course. 1043 01:05:51,848 --> 01:05:55,817 Thank you again, and Merry Christmas. 1044 01:05:59,056 --> 01:06:01,189 That was Chicago. 1045 01:06:01,224 --> 01:06:03,091 I just got appointed to the district court. 1046 01:06:03,126 --> 01:06:08,330 Congratulations. That's amazing news. 1047 01:06:08,365 --> 01:06:10,365 My first day on the bench is January 5th. 1048 01:06:10,400 --> 01:06:13,034 This is incredible. 1049 01:06:13,070 --> 01:06:15,637 I didn't expect this to happen so soon. 1050 01:06:15,672 --> 01:06:17,572 I got a lot to do. 1051 01:06:17,607 --> 01:06:19,307 Don't worry, you'll get it all done. 1052 01:06:19,343 --> 01:06:21,810 But Uncle Joe, Chicago's so far away 1053 01:06:21,845 --> 01:06:23,645 and you already have a job. 1054 01:06:23,680 --> 01:06:25,246 I'm sorry. 1055 01:06:25,282 --> 01:06:26,848 I didn't want you to find out like this. 1056 01:06:26,883 --> 01:06:29,384 Call him back and tell him you have to stay here. 1057 01:06:29,419 --> 01:06:32,420 Tell him you have to be a judge here in River's Crossing. 1058 01:06:32,456 --> 01:06:36,725 I am so sorry. I really am. 1059 01:06:36,760 --> 01:06:39,694 I'm gonna miss seeing you every day, too. 1060 01:06:39,730 --> 01:06:42,030 But it's gonna work out, you'll see. 1061 01:06:42,065 --> 01:06:44,699 I'll come and I'll visit whenever I can, 1062 01:06:44,735 --> 01:06:47,502 and you can come visit me in Chicago. 1063 01:06:47,537 --> 01:06:52,440 - I don't want you to go. - Addie, I am so sorry. 1064 01:06:52,476 --> 01:06:54,242 Let's not let this ruin your big day. 1065 01:06:54,277 --> 01:06:55,588 Let's go see your mom and your grandma. 1066 01:06:55,612 --> 01:06:56,990 They're waiting for us in the lobby. 1067 01:06:57,014 --> 01:06:59,047 Yeah. 1068 01:06:59,082 --> 01:07:01,016 It's okay. 1069 01:07:08,492 --> 01:07:11,192 - What's the matter, Addison? - Is everything okay? 1070 01:07:11,228 --> 01:07:13,072 I just learned I got the appointment in Chicago. 1071 01:07:13,096 --> 01:07:15,096 She was there when the call came in. 1072 01:07:15,132 --> 01:07:18,233 Sweetie. This a big deal for your uncle. 1073 01:07:18,268 --> 01:07:20,301 Come here, let Grandma give you a big hug. 1074 01:07:20,337 --> 01:07:23,138 We all know how much this girl loves her uncle, 1075 01:07:23,173 --> 01:07:24,606 but you know what, pumpkin? 1076 01:07:24,641 --> 01:07:26,074 He's gonna come back and visit, 1077 01:07:26,109 --> 01:07:28,343 and right now, we have to be very happy for him 1078 01:07:28,378 --> 01:07:29,944 because it's important to Uncle Joe. 1079 01:07:29,980 --> 01:07:32,247 Can you try? Okay. 1080 01:07:32,282 --> 01:07:36,584 How about this talented niece of mine? Was she terrific, or what? 1081 01:07:36,620 --> 01:07:40,789 I am so proud of you! You remembered all your lines. 1082 01:07:40,824 --> 01:07:44,159 And these are for you, Addison. Congratulations. 1083 01:07:45,996 --> 01:07:50,832 Mom, is it okay if Grace helps me change out of my costume? 1084 01:07:50,867 --> 01:07:52,500 Of course. Do you mind? 1085 01:07:52,536 --> 01:07:55,303 I'd love that. 1086 01:07:55,338 --> 01:07:57,906 Come on. 1087 01:08:01,211 --> 01:08:03,111 You know, for such a smart guy, 1088 01:08:03,146 --> 01:08:05,313 sometimes, Uncle Joe can be pretty dumb. 1089 01:08:05,348 --> 01:08:08,283 He thinks being a judge in Chicago is more important 1090 01:08:08,318 --> 01:08:11,152 than being a judge here, but he's wrong about that. 1091 01:08:11,188 --> 01:08:13,254 Why do you think that? 1092 01:08:13,290 --> 01:08:16,758 Because he's the smartest, best judge you've ever seen, 1093 01:08:16,793 --> 01:08:19,360 and people here really appreciate him. 1094 01:08:19,396 --> 01:08:24,032 Everybody in River's Crossing knows him, everyone loves him, 1095 01:08:24,067 --> 01:08:26,101 but I love him most of all. 1096 01:08:27,737 --> 01:08:30,038 I know this is really difficult, Addie. 1097 01:08:30,073 --> 01:08:32,340 But your Uncle Joe has worked really hard for this, 1098 01:08:32,375 --> 01:08:34,742 and sometimes, when you love someone, 1099 01:08:34,778 --> 01:08:37,345 you have to try to be happy for them, 1100 01:08:37,380 --> 01:08:39,647 even though it might hurt on the inside. 1101 01:08:39,683 --> 01:08:43,651 Are you going to miss him too, Grace? 1102 01:08:45,789 --> 01:08:48,957 Yeah, I think I am. 1103 01:08:48,992 --> 01:08:50,492 I thought so. 1104 01:08:50,527 --> 01:08:53,795 My mom says you're the best thing that ever happened to Uncle Joe. 1105 01:08:53,830 --> 01:08:55,897 Did she? 1106 01:08:55,932 --> 01:08:59,601 I mean, I'm only 12, 1107 01:08:59,636 --> 01:09:03,538 but isn't love more important than a job in Chicago? 1108 01:09:05,308 --> 01:09:08,376 You're pretty smart yourself there, kiddo. 1109 01:09:08,411 --> 01:09:10,745 Do you think some hot cocoa would make us feel better? 1110 01:09:10,780 --> 01:09:13,882 I think that's the best thing I've heard all day. 1111 01:09:13,917 --> 01:09:16,551 Let's do it. 1112 01:09:19,823 --> 01:09:23,057 What a wonderful night this has been. 1113 01:09:23,093 --> 01:09:26,094 Congratulations, son. 1114 01:09:26,129 --> 01:09:29,464 I am so, so proud of all of your accomplishments, and now this. 1115 01:09:29,499 --> 01:09:33,034 - I couldn't be happier for you. - Thanks, Mom. 1116 01:09:33,069 --> 01:09:37,205 Hey, come here, you! Give me a hug. 1117 01:09:37,240 --> 01:09:39,307 - Uncle Joe? - Yeah. 1118 01:09:39,342 --> 01:09:41,120 Grace and I talked about you leaving for Chicago, 1119 01:09:41,144 --> 01:09:42,777 and I want you to know 1120 01:09:42,812 --> 01:09:44,790 that if that's what you really, really, really, really want, 1121 01:09:44,814 --> 01:09:47,182 then I'm gonna try hard to be happy for you. 1122 01:09:47,217 --> 01:09:51,653 Thank you, Addison. And Grace. 1123 01:09:51,688 --> 01:09:53,421 It really means a lot to me. 1124 01:09:53,456 --> 01:09:57,158 That's about the best Christmas present I could ever wish for. 1125 01:09:57,194 --> 01:09:59,861 Well, there might be a tie, too. 1126 01:10:05,936 --> 01:10:10,305 You have no idea how much I'm going to miss all of you. 1127 01:10:12,943 --> 01:10:14,309 I'd better go. 1128 01:10:14,344 --> 01:10:16,544 Aunt Nellie and Uncle Roy are going to need help 1129 01:10:16,580 --> 01:10:18,513 coaxing Tyler off the carousel. 1130 01:10:49,846 --> 01:10:52,680 Did I mention how sharp you look in that red suit? 1131 01:10:52,716 --> 01:10:55,750 - You think so? - Absolutely. 1132 01:10:55,785 --> 01:10:57,652 It's very becoming. 1133 01:10:57,687 --> 01:11:01,623 The white beard, the big belly, it somehow works for you. 1134 01:11:03,026 --> 01:11:07,328 Well, I can tell you one thing. It's been one heck of a day for old Santa. 1135 01:11:07,364 --> 01:11:08,963 I don't know. 1136 01:11:08,999 --> 01:11:11,566 It seems to me like your dreams are finally being realized. 1137 01:11:11,601 --> 01:11:14,969 Yeah, but now my dream seems kind of different 1138 01:11:15,005 --> 01:11:17,605 now that it's become a reality. 1139 01:11:17,641 --> 01:11:23,978 Well, Santa's a wise old fella. I'm confident that he'll figure it out. 1140 01:11:27,450 --> 01:11:31,519 Well, here we are, safe and sound. 1141 01:11:34,691 --> 01:11:36,691 Do you want me to hang that up for you? 1142 01:11:36,726 --> 01:11:39,327 Thank you. 1143 01:11:41,765 --> 01:11:44,098 Grace, can I ask you something? 1144 01:11:44,134 --> 01:11:47,035 Sure. 1145 01:11:47,070 --> 01:11:50,972 What do you think I should do? 1146 01:11:51,007 --> 01:11:54,809 I can't tell you what you should do, Joe. 1147 01:11:54,844 --> 01:11:57,478 I think you have to search your heart, 1148 01:11:57,514 --> 01:12:01,516 and figure out what's most important to you. 1149 01:12:03,887 --> 01:12:06,954 Right. 1150 01:12:06,990 --> 01:12:09,824 I should let you get some sleep. 1151 01:12:09,859 --> 01:12:13,494 Don't worry. Things have a way of working out. 1152 01:12:13,530 --> 01:12:16,097 I hope so. 1153 01:12:22,305 --> 01:12:25,306 Night, Grace. 1154 01:12:27,844 --> 01:12:32,013 Good night, Joe. Sleep well. 1155 01:12:51,334 --> 01:12:54,702 That is wonderful news, Marnie. 1156 01:12:56,506 --> 01:12:58,773 I am so excited. 1157 01:12:58,808 --> 01:13:01,109 Have you spoken to your dad about it? 1158 01:13:01,144 --> 01:13:04,312 Does he know? What does he say? 1159 01:13:04,347 --> 01:13:06,314 Really? 1160 01:13:06,349 --> 01:13:10,051 I love you so much for this, Marnie. 1161 01:13:10,086 --> 01:13:12,820 I am... I am so excited 1162 01:13:12,856 --> 01:13:16,023 that I am over the moon about this. 1163 01:13:16,059 --> 01:13:18,693 Yes, of course. 1164 01:13:50,860 --> 01:13:54,061 Hey there, sleepyhead. Want some coffee? 1165 01:13:54,097 --> 01:13:57,298 No, thanks. I'm... Maybe I'll get some later. 1166 01:13:57,333 --> 01:14:00,001 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 1167 01:14:00,036 --> 01:14:01,803 I just, I'm feeling... 1168 01:14:01,838 --> 01:14:04,705 I'm feeling a little off this morning. 1169 01:14:04,741 --> 01:14:09,277 - Can I get you anything? - No, I'm fine. 1170 01:14:09,312 --> 01:14:12,380 Gee, I hope so. I mean, it's Christmas Eve. 1171 01:14:12,415 --> 01:14:13,748 Yeah. 1172 01:14:13,783 --> 01:14:15,294 And we have the big party in the barn tonight. 1173 01:14:15,318 --> 01:14:16,984 How did it get to be so late? 1174 01:14:17,020 --> 01:14:19,487 I got to run. 1175 01:14:19,522 --> 01:14:23,491 If you need anything, please call me. 1176 01:15:33,129 --> 01:15:34,896 Merry Christmas, Justice. 1177 01:15:34,931 --> 01:15:39,567 You take care of Joe now, do you hear me? 1178 01:15:39,602 --> 01:15:43,271 You sweet dog. 1179 01:15:59,722 --> 01:16:02,490 - Hey. - What's up, Grace? 1180 01:16:02,525 --> 01:16:05,493 - Can you do me a favour? - Oh, it depends. 1181 01:16:05,528 --> 01:16:07,194 Can you give those keys to Joe 1182 01:16:07,230 --> 01:16:09,074 and tell him that the scout's parked out front of the cafe? 1183 01:16:09,098 --> 01:16:11,032 I guess, sure. 1184 01:16:11,067 --> 01:16:13,034 You heading off somewhere? 1185 01:16:13,069 --> 01:16:15,436 Back to Cincinnati where I belong. 1186 01:16:15,471 --> 01:16:19,206 - What, like now? - Yeah. 1187 01:16:19,242 --> 01:16:22,143 - Bus leaves in ten minutes. - Well, no, no, no. 1188 01:16:22,178 --> 01:16:23,611 Grace, what about Joe? 1189 01:16:23,646 --> 01:16:25,291 I mean, tonight's the big party, tomorrow's Christmas. 1190 01:16:25,315 --> 01:16:26,480 You can't just leave. 1191 01:16:26,516 --> 01:16:29,250 - Come on, what about your car? - I don't know. 1192 01:16:29,285 --> 01:16:31,385 I don't care. I'll get it some other time. 1193 01:16:31,421 --> 01:16:33,421 This is crazy, Grace. You can't just leave! 1194 01:16:33,456 --> 01:16:35,234 I'm really sorry about the Search and Rescue program. 1195 01:16:35,258 --> 01:16:37,102 What you were offering me was a dream come true. 1196 01:16:37,126 --> 01:16:38,492 Then, don't leave. 1197 01:16:38,528 --> 01:16:40,406 Okay, you're the perfect person to head the department. 1198 01:16:40,430 --> 01:16:43,064 I can't. I don't belong here. 1199 01:16:43,099 --> 01:16:46,033 You're wrong about that, Grace. You do belong here, 1200 01:16:46,069 --> 01:16:48,869 and I'm not the only one who thinks so. 1201 01:16:50,306 --> 01:16:53,441 Please give Sheri a big hug for me. 1202 01:16:53,476 --> 01:16:55,343 I don't know how you got so lucky, 1203 01:16:55,378 --> 01:16:56,755 but you have an incredible woman there, 1204 01:16:56,779 --> 01:16:59,146 and please tell Katie and Addie and Fran, 1205 01:16:59,182 --> 01:17:00,848 and Nellie and everybody, 1206 01:17:00,883 --> 01:17:02,617 please tell them all thank you so much 1207 01:17:02,652 --> 01:17:05,386 because I'm going to miss them more than they could ever know. 1208 01:17:08,358 --> 01:17:10,925 Grace! 1209 01:17:15,865 --> 01:17:18,566 Please excuse me. 1210 01:17:18,601 --> 01:17:20,935 This better be good, Coop. You know where I am. 1211 01:17:20,970 --> 01:17:23,282 Joe, did you know that Grace is heading back to Cincinnati? 1212 01:17:23,306 --> 01:17:26,440 - Yeah, sometime after Christmas. - No, today! 1213 01:17:26,476 --> 01:17:29,343 What do you mean? Why would she do that? 1214 01:17:29,379 --> 01:17:30,756 I don't know, but for some reason, 1215 01:17:30,780 --> 01:17:32,224 she feels that she doesn't belong here. 1216 01:17:32,248 --> 01:17:33,525 She's getting on a bus right now. 1217 01:17:33,549 --> 01:17:37,385 - You got to stop her, Coop. - How am I supposed to do that? 1218 01:17:37,420 --> 01:17:39,420 I don't know, but you gotta help me out here. 1219 01:17:39,455 --> 01:17:42,757 Under no circumstances is Grace to leave River's Crossing. 1220 01:17:42,792 --> 01:17:46,394 - Well, Joe, it's not like... - I'm counting on you, Coop. 1221 01:17:46,429 --> 01:17:49,930 Just make it happen. 1222 01:17:49,966 --> 01:17:53,901 We're gonna pick this up on Monday, folks, after Christmas. 1223 01:17:53,936 --> 01:17:55,169 Court is adjourned. 1224 01:18:19,295 --> 01:18:21,996 Just be a minute, looking for someone. 1225 01:18:27,503 --> 01:18:30,504 - Grace, I'm sorry to disturb you. - What are you doing here? 1226 01:18:30,540 --> 01:18:32,740 I'm here to bring you back to River's Crossing. 1227 01:18:32,775 --> 01:18:34,675 Why? 1228 01:18:34,711 --> 01:18:36,677 I can't exactly say, but it's important. 1229 01:18:36,713 --> 01:18:38,946 It's really, really important. 1230 01:18:38,981 --> 01:18:42,516 - You can't be serious. - I'm asking you as a friend. 1231 01:18:42,552 --> 01:18:44,430 Because if you don't, I'm pretty much guaranteed 1232 01:18:44,454 --> 01:18:46,921 to have the worst Christmas of my life. 1233 01:18:46,956 --> 01:18:49,156 So, what do you say? 1234 01:18:49,192 --> 01:18:51,726 Please? 1235 01:19:16,085 --> 01:19:17,785 Cooper, what are we doing here? 1236 01:19:17,820 --> 01:19:20,488 It's Christmas Eve, Grace. 1237 01:19:20,523 --> 01:19:22,757 Come on. 1238 01:19:34,904 --> 01:19:37,471 Here she is. 1239 01:19:41,144 --> 01:19:42,309 Thanks, Coop. 1240 01:19:42,345 --> 01:19:44,044 Merry Christmas, Grace. 1241 01:19:47,016 --> 01:19:48,482 What is all this? 1242 01:20:10,373 --> 01:20:14,842 Grace, the truth is I am crazy about you, 1243 01:20:14,877 --> 01:20:17,278 and I want to assure you that I'm not going to Chicago 1244 01:20:17,313 --> 01:20:19,413 or anywhere else. 1245 01:20:19,448 --> 01:20:20,614 You're not? 1246 01:20:20,650 --> 01:20:22,950 No, and between you and me, 1247 01:20:22,985 --> 01:20:25,119 I don't like sushi that much, anyway. 1248 01:20:25,154 --> 01:20:28,289 I don't understand, Joe. 1249 01:20:28,324 --> 01:20:29,890 I heard you on the phone with Marnie. 1250 01:20:29,926 --> 01:20:32,526 I'm getting to that. 1251 01:20:42,305 --> 01:20:43,504 Christmas! 1252 01:20:44,907 --> 01:20:48,843 Christmas! Hi! Christmas! 1253 01:20:52,381 --> 01:20:57,451 My sweet! You're really here! 1254 01:20:57,486 --> 01:21:01,922 I can't believe you're here! That's my good boy. 1255 01:21:01,958 --> 01:21:04,225 Yes! 1256 01:21:05,962 --> 01:21:07,862 How did you do this? 1257 01:21:07,897 --> 01:21:11,699 Thank you, Joe! Thank you so much. 1258 01:21:11,734 --> 01:21:13,400 I'm sorry for the subterfuge. 1259 01:21:13,436 --> 01:21:15,669 I didn't want to tell you until I was absolutely sure 1260 01:21:15,705 --> 01:21:18,172 that we could get Christmas to River's Crossing. 1261 01:21:18,207 --> 01:21:19,952 It was Marnie and the Colonel who made it happen. 1262 01:21:19,976 --> 01:21:21,508 Thank you! 1263 01:21:21,544 --> 01:21:24,144 I can't tell you how much this means to me. 1264 01:21:28,117 --> 01:21:29,717 Whoa! At ease, Marine. 1265 01:21:30,920 --> 01:21:32,753 I don't know how you did this. 1266 01:21:32,788 --> 01:21:35,055 I didn't think I'd ever see Christmas again. 1267 01:21:35,091 --> 01:21:37,591 I pulled some strings, called in some favours, 1268 01:21:37,627 --> 01:21:39,994 and got her qualified for early retirement. 1269 01:21:40,029 --> 01:21:43,931 No mission too difficult, no sacrifice too great. 1270 01:21:43,966 --> 01:21:46,133 I found out this morning that Christmas had arrived 1271 01:21:46,168 --> 01:21:47,501 from Afghanistan 1272 01:21:47,536 --> 01:21:49,181 with a representative from American Humane, 1273 01:21:49,205 --> 01:21:51,105 and I called Joe right away 1274 01:21:51,140 --> 01:21:52,751 to let him know that he was safe and sound. 1275 01:21:52,775 --> 01:21:55,075 He's all yours now. 1276 01:22:00,049 --> 01:22:01,649 Your car's been ready for days. 1277 01:22:04,854 --> 01:22:09,156 - I can't believe you did all this. - This is River's Crossing. 1278 01:22:09,191 --> 01:22:11,692 People care here. 1279 01:22:11,727 --> 01:22:14,528 And they love a good Christmas party. 1280 01:22:17,633 --> 01:22:21,035 Welcome to River's Crossing, Christmas. 1281 01:22:21,070 --> 01:22:25,739 - Hey, that job offer still good, Cooper? - Job's yours, Grace, 1282 01:22:25,775 --> 01:22:28,742 as long as Christmas is part of the deal. 1283 01:22:33,883 --> 01:22:36,850 Merry Christmas, Grace Garland. 1284 01:22:36,886 --> 01:22:40,020 Merriest Christmas ever, Joe Peterson. 100023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.