All language subtitles for 03-heart of darkness

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,760 --> 00:00:02,359 Previously on Xena... 2 00:00:02,360 --> 00:00:04,317 You're gonna love Amphipolis. It's... 3 00:00:04,318 --> 00:00:05,394 ...so full of life... 4 00:00:05,395 --> 00:00:06,840 -Grandmother... -Did you see her, Eve? 5 00:00:06,841 --> 00:00:08,405 She's trapped in this house. 6 00:00:08,406 --> 00:00:12,320 Mephistopheles... sent evil spirits to Cyrene's tavern... 7 00:00:12,321 --> 00:00:14,800 -They burned her at the stake. -Whoever kills me... 8 00:00:14,801 --> 00:00:17,520 ...must take my place and reign over Hell. 9 00:00:17,521 --> 00:00:21,720 I am at last made flesh! 10 00:00:22,980 --> 00:00:24,885 So be it. 11 00:00:24,886 --> 00:00:26,704 -What happens now? -I don't know. 12 00:00:26,705 --> 00:00:29,105 I've got a feeling it's not over yet. 13 00:00:38,280 --> 00:00:41,480 Xena will never go down to Hell voluntarily. 14 00:00:42,040 --> 00:00:43,870 When she opened up that portal... 15 00:00:43,871 --> 00:00:46,466 ...and killed Mephistopheles, she became him. 16 00:00:46,640 --> 00:00:49,578 You know the rules. She belongs on that throne. 17 00:00:49,603 --> 00:00:51,845 The last time Xena was in Hell... 18 00:00:51,880 --> 00:00:55,645 -...she almost captured Heaven. -Well, we've gotta do something. 19 00:00:55,680 --> 00:00:59,680 We can't just leave her on Earth with pure evil streaming out of that portal. 20 00:01:02,480 --> 00:01:04,560 Aren't you two inspiring? 21 00:01:06,640 --> 00:01:11,120 Michael and Raphael... Chief warrior angels of the chief himself... 22 00:01:11,155 --> 00:01:13,520 ...quaking like a couple of frightened children... 23 00:01:13,555 --> 00:01:16,061 You're very sure of yourself, aren't you? 24 00:01:16,096 --> 00:01:18,567 I'm sure of both my faith and my devotion... 25 00:01:18,568 --> 00:01:21,464 ...which has fueled my speedy ascent up the hierarchy. 26 00:01:21,499 --> 00:01:24,360 A climb that will continue with a promotion to Seraphim. 27 00:01:24,520 --> 00:01:26,765 And how do you plan to achieve that? 28 00:01:26,800 --> 00:01:29,205 By throwing Xena down into Hell myself. 29 00:01:29,240 --> 00:01:32,320 You realize Xena has the power to destroy angels. 30 00:01:32,355 --> 00:01:35,720 She will use that power, unless I send her to Hell. 31 00:01:38,200 --> 00:01:39,800 Very well... 32 00:01:40,480 --> 00:01:41,880 Proceed. 33 00:01:43,480 --> 00:01:45,920 He just may be the right one for the job. 34 00:01:46,200 --> 00:01:48,040 He may be perfect. 35 00:02:00,840 --> 00:02:03,440 A great evil is coming, Gabrielle. 36 00:02:03,800 --> 00:02:05,520 I can feel it. 37 00:02:06,240 --> 00:02:09,760 Maybe that's because you're standing near the portal to Hell. 38 00:02:11,040 --> 00:02:12,400 Maybe... 39 00:02:12,760 --> 00:02:14,742 But there's a reason it's remained open... 40 00:02:14,743 --> 00:02:16,943 ...even after Mephistopheles' death. 41 00:02:17,480 --> 00:02:19,360 It's waiting for something. 42 00:02:22,360 --> 00:02:23,840 Yes, it is, Eve. 43 00:02:24,520 --> 00:02:26,760 It wants... your mother. 44 00:02:27,360 --> 00:02:28,320 Who?... 45 00:02:29,000 --> 00:02:30,200 Why are you here? 46 00:02:30,440 --> 00:02:33,641 To do what Eve knows in her heart... must be done. 47 00:02:34,080 --> 00:02:36,642 But since we're both on the same side... 48 00:02:36,920 --> 00:02:40,520 ...I felt that she at least deserved the courtesy... of a quick goodbye. 49 00:02:42,200 --> 00:02:42,882 Xena... 50 00:02:48,280 --> 00:02:49,925 Get away from my horse. 51 00:02:49,960 --> 00:02:51,920 I was just being friendly. 52 00:02:51,955 --> 00:02:53,520 I've heard that before. 53 00:02:54,560 --> 00:02:56,765 I came to offer my services, Xena. 54 00:02:56,800 --> 00:02:59,293 After everything you've done for the city and our people... 55 00:02:59,294 --> 00:03:02,096 ...I'd like to help restore your mother's tavern. 56 00:03:02,520 --> 00:03:03,920 Well, thanks. 57 00:03:03,921 --> 00:03:04,550 Xena... 58 00:03:05,280 --> 00:03:06,965 Xena, we've got a problem. 59 00:03:07,000 --> 00:03:10,400 Let me guess... It's huge and potentially devastating. 60 00:03:21,560 --> 00:03:23,080 An angel... 61 00:03:24,240 --> 00:03:26,240 Well, I'm more than an angel. 62 00:03:26,720 --> 00:03:28,400 I'm an archangel... 63 00:03:28,600 --> 00:03:31,106 ...destined to become a household name... 64 00:03:31,107 --> 00:03:33,526 ...especially after I send Xena to Hell. 65 00:03:35,360 --> 00:03:38,560 So it is huge and potentially devastating. 66 00:03:39,920 --> 00:03:41,480 Goody... 67 00:03:51,400 --> 00:03:54,400 As Eli's messenger, I tell you this is wrong. 68 00:03:54,560 --> 00:03:56,944 What's wrong is your mother's selfish refusal... 69 00:03:56,945 --> 00:03:59,632 ...to bow to the prophecy of Mephistopheles' throne. 70 00:03:59,680 --> 00:04:01,960 Fortunately Heaven's got me on its side. 71 00:04:01,995 --> 00:04:03,544 Now, if you'll excuse us... 72 00:04:03,905 --> 00:04:06,301 ...we have a steaming portal to get to. 73 00:04:09,360 --> 00:04:12,400 Stay out of this, Gabrielle. I wish you no harm. 74 00:04:12,435 --> 00:04:14,623 That's surprisingly decent... 75 00:04:14,624 --> 00:04:17,640 ...coming from one so guilty of indecent exposure. 76 00:04:25,720 --> 00:04:27,405 I expose nothing. 77 00:04:27,440 --> 00:04:29,480 Except your abundant pride. 78 00:04:37,000 --> 00:04:39,384 You're obviously not aware that this pride you accuse me of... 79 00:04:39,385 --> 00:04:40,785 ...is a mortal sin. 80 00:04:40,800 --> 00:04:42,565 One of the seven deadlies, in fact. 81 00:04:42,600 --> 00:04:44,817 So I can understand you wanting to keep it quiet... 82 00:04:44,852 --> 00:04:47,013 -... being an angel and all. -You twist my words. 83 00:04:47,014 --> 00:04:48,814 No, I straighten them out. 84 00:04:48,840 --> 00:04:52,055 And you should thank me because they're the last ones you're ever gonna speak. 85 00:05:29,800 --> 00:05:32,693 Because I am a generous soul, I'm going to make sure that Gabrielle... 86 00:05:32,718 --> 00:05:35,833 ...records your household name for all of posterity. 87 00:05:36,480 --> 00:05:37,800 Lucifer... 88 00:05:37,960 --> 00:05:40,000 My name's Lucifer. 89 00:05:40,035 --> 00:05:41,685 Has a nice ring... 90 00:05:41,720 --> 00:05:43,720 ...kinda like a death knell. 91 00:05:51,590 --> 00:05:54,870 In the time of ancient gods,... 92 00:05:56,989 --> 00:05:58,061 ...warlords... 93 00:05:58,413 --> 00:05:59,473 ...and kings... 94 00:05:59,948 --> 00:06:03,533 ...a land in turmoil cried out for a hero. 95 00:06:12,608 --> 00:06:14,854 She was Xena. 96 00:06:15,152 --> 00:06:16,754 A mighty princess... 97 00:06:16,755 --> 00:06:18,784 ...forged in the heat of battle. 98 00:06:23,283 --> 00:06:24,630 The power... 99 00:06:26,301 --> 00:06:27,837 The passion... 100 00:06:30,793 --> 00:06:32,179 The danger... 101 00:06:37,750 --> 00:06:40,299 Her courage will change the world. 102 00:06:40,900 --> 00:06:45,278 XENA, THE WARRIOR PRINCESS 103 00:06:46,520 --> 00:06:47,885 Mother, don't. 104 00:06:47,920 --> 00:06:50,131 You can't murder a servant of God. 105 00:06:52,294 --> 00:06:55,080 Was he serving God when he tried to send me to Hell? 106 00:06:55,115 --> 00:06:56,480 -No. -Yes. 107 00:06:56,760 --> 00:06:58,580 It's not always possible for mankind... 108 00:06:58,581 --> 00:07:00,980 ...to understand or interpret God's will. 109 00:07:04,480 --> 00:07:05,965 Well, well... 110 00:07:06,000 --> 00:07:08,725 Seems you've got quite a dilemma here, Xena,... 111 00:07:08,760 --> 00:07:12,480 ...'cause you know if you don't kill me now, I'll try again. 112 00:07:12,515 --> 00:07:14,235 Well, that's what I'm counting on. 113 00:07:14,236 --> 00:07:16,355 You see, things have been a little dull around here... 114 00:07:16,356 --> 00:07:18,545 ...since Mephistopheles lost his crown. 115 00:07:19,400 --> 00:07:22,000 Come on, Luci... I won't bite. 116 00:07:26,000 --> 00:07:28,480 You don't mind if I call ya Luci, do ya? 117 00:07:28,515 --> 00:07:29,805 No. 118 00:07:29,840 --> 00:07:31,031 Lucifer... 119 00:07:31,032 --> 00:07:32,417 Lucironi... 120 00:07:32,458 --> 00:07:33,858 ...Big "L". 121 00:07:35,360 --> 00:07:36,525 Good trick. 122 00:07:36,560 --> 00:07:38,560 Come on, let me buy ya a drink. 123 00:07:39,280 --> 00:07:41,680 It's all right. I know the owner. 124 00:07:50,840 --> 00:07:52,205 What was that? 125 00:07:52,240 --> 00:07:54,920 A cancerous evil has taken root within her heart... 126 00:07:54,955 --> 00:07:57,840 ...and is at this very moment destroying her soul. 127 00:08:01,960 --> 00:08:04,988 As usual, you two are completely overreacting. 128 00:08:04,989 --> 00:08:07,389 Overreacting? You don't get it. 129 00:08:07,720 --> 00:08:10,414 Xena, this evil is seeping up through Hell. 130 00:08:11,422 --> 00:08:13,942 It's coming through that portal straight to your heart. 131 00:08:13,960 --> 00:08:17,391 You may not be descending to Mephistopheles' throne voluntarily... 132 00:08:17,960 --> 00:08:20,979 ...but obviously it's coming up to claim its new queen. 133 00:08:21,200 --> 00:08:24,000 You mean, its rightful ruler. 134 00:08:25,120 --> 00:08:27,160 That would be you. 135 00:08:27,360 --> 00:08:30,570 Not if I can find someone else to take my place... 136 00:08:33,040 --> 00:08:34,440 Him. 137 00:08:36,480 --> 00:08:39,280 You're gonna turn an archangel into the king of Hell? 138 00:08:39,315 --> 00:08:41,512 He's less of an angel than I am. 139 00:08:41,864 --> 00:08:43,738 He just doesn't know it yet. 140 00:08:44,360 --> 00:08:47,325 How do you plan on making him see the light? 141 00:08:47,360 --> 00:08:50,560 By showing him how much he's gonna love the dark. 142 00:08:51,080 --> 00:08:54,942 Eli says... "To corrupt another is to corrupt yourself." 143 00:08:55,240 --> 00:08:56,823 Eve... 144 00:08:57,782 --> 00:08:59,182 Listen. 145 00:08:59,760 --> 00:09:02,600 Fruit rots from the inside out. 146 00:09:02,760 --> 00:09:05,760 It's not called corruption if you just peel away the layers... 147 00:09:05,761 --> 00:09:07,961 ...to expose the rotten core. 148 00:09:09,200 --> 00:09:11,830 That is, unless you want mommy to go to Hell. 149 00:09:13,382 --> 00:09:14,862 Well, then... 150 00:09:18,840 --> 00:09:20,920 Nice place you got here. 151 00:09:21,400 --> 00:09:24,840 Well, that's the last time I let an evil demon do the redecorating. 152 00:09:25,960 --> 00:09:27,560 Trust me... 153 00:09:27,840 --> 00:09:30,240 The more you drink, the better it looks. 154 00:09:30,640 --> 00:09:32,840 No one's that thirsty. 155 00:09:33,400 --> 00:09:35,000 You'd be surprised. 156 00:09:35,600 --> 00:09:37,080 Come on. 157 00:09:42,560 --> 00:09:44,160 Come on, take a load off. 158 00:09:48,800 --> 00:09:50,800 You know, I've travelled the world... 159 00:09:50,801 --> 00:09:53,401 ...and I've never found a place with such tranquility. 160 00:09:55,120 --> 00:09:57,320 Here's to worldy delights... 161 00:09:58,640 --> 00:10:01,243 Oh, come on. When on Earth. 162 00:10:12,240 --> 00:10:15,557 You know, the world has many such pleasures to offer, Lucifer. 163 00:10:15,558 --> 00:10:18,367 Which is why I'm not thinking of leaving it any time soon. 164 00:10:18,392 --> 00:10:21,400 Despite what you and your friend Michael might have planned. 165 00:10:21,435 --> 00:10:23,920 You mean, despite what you promised. 166 00:10:24,840 --> 00:10:27,561 I never promised anything when I vanquished Mephistopheles. 167 00:10:27,596 --> 00:10:30,282 But you were aware that came with certain obligations. 168 00:10:30,535 --> 00:10:33,152 Even heroism comes with a price, Xena. 169 00:10:33,560 --> 00:10:36,351 It also brings unexpected rewards... 170 00:10:36,850 --> 00:10:38,844 ...just like it brought you to me. 171 00:10:40,880 --> 00:10:43,280 You say that like it's a good thing. 172 00:10:43,840 --> 00:10:46,610 It's not often that I meet an adversary whose... 173 00:10:46,611 --> 00:10:49,996 ...other attributes equal his prowess with a sword. 174 00:11:02,960 --> 00:11:06,246 Eli's love, it's reward enough in itself. 175 00:11:06,559 --> 00:11:09,359 It blesses both the giver and the receiver. It... 176 00:11:09,360 --> 00:11:12,360 Sounds like a bunch of ox dung to me. 177 00:11:14,360 --> 00:11:17,520 That's because we've been raised on this ignorant notion... 178 00:11:17,555 --> 00:11:20,680 ...that riches and selfishness can fill the emptiness in our souls. 179 00:11:20,715 --> 00:11:23,200 If that's true, then I say let's leave the enlightenment and the poverty... 180 00:11:23,201 --> 00:11:25,279 -...to the poets and the prophets. -No. 181 00:11:25,280 --> 00:11:27,085 You would say that, you stupid sow,... 182 00:11:27,120 --> 00:11:30,520 ...the way you and that lazy husband of yours have been stealing from us for years. 183 00:11:31,280 --> 00:11:34,480 Please! You don't even know what you are talking about. 184 00:11:38,480 --> 00:11:40,358 I don't know what's wrong with them. 185 00:11:45,880 --> 00:11:47,280 I do. 186 00:11:51,720 --> 00:11:54,498 Gabrielle, there's a man here looking for you and Xena. 187 00:12:02,880 --> 00:12:05,504 Have you ever asked yourself why the denizens of Heaven itself... 188 00:12:05,505 --> 00:12:07,825 ...are denied the most heavenly pleasures? 189 00:12:07,840 --> 00:12:09,993 I don't ask questions, Xena. 190 00:12:09,994 --> 00:12:11,986 I do as I'm commanded. 191 00:12:14,120 --> 00:12:17,120 Well, I don't know why you're not Seraph yet. 192 00:12:17,360 --> 00:12:19,360 I bet even on your worst days... 193 00:12:19,361 --> 00:12:21,566 ...you're twice the angel those others are. 194 00:12:21,640 --> 00:12:25,240 If only my superiors were as perceptive as you. 195 00:12:25,400 --> 00:12:27,320 I do have an eye for talent. 196 00:12:31,760 --> 00:12:33,360 And quick hands. 197 00:12:33,640 --> 00:12:35,234 With these hands... 198 00:12:35,235 --> 00:12:38,441 ...I can attain both pleasure and power for whomsoever I choose. 199 00:12:39,160 --> 00:12:42,746 Let me use them to make you the envy of all the angels... 200 00:12:43,640 --> 00:12:46,223 ...instead of you being the one who does all the envying. 201 00:12:46,424 --> 00:12:48,224 You make an enticing offer. 202 00:12:48,880 --> 00:12:51,488 Especially when you consider what an unappealing quality... 203 00:12:51,489 --> 00:12:54,105 ...envy is in an angel. 204 00:12:58,280 --> 00:13:00,960 You mean what a sinful quality, don't you? 205 00:13:00,995 --> 00:13:03,011 Well, if the truth hurts... 206 00:13:03,012 --> 00:13:05,448 -...let me make it better. -How? 207 00:13:05,483 --> 00:13:07,884 Stay on Earth and I'll show you. 208 00:13:14,120 --> 00:13:16,642 You can't imagine what it's like, Lucifer,... 209 00:13:16,961 --> 00:13:19,940 ...to sample flesh in every form. 210 00:13:20,040 --> 00:13:22,441 Despite what you may think, Xena,... 211 00:13:22,442 --> 00:13:24,655 ...it's not the flesh that's appealing. 212 00:13:24,656 --> 00:13:26,645 It's the spirit. Because... 213 00:13:26,680 --> 00:13:28,680 -...that's where the power... -That's where the power comes from. 214 00:13:30,040 --> 00:13:31,480 I know. 215 00:13:32,360 --> 00:13:33,977 Who are these travellers? 216 00:13:33,978 --> 00:13:36,578 I don't know, but they've been arriving in droves all day. 217 00:13:37,160 --> 00:13:40,120 The group your friend Virgil is with were headed over to the armory. 218 00:13:40,155 --> 00:13:41,919 What interest could Virgil have with weapons? 219 00:13:41,920 --> 00:13:43,720 You know men and their toys. 220 00:13:43,755 --> 00:13:45,720 It doesn't sound like the Virgil I know. 221 00:13:46,600 --> 00:13:48,400 Gabrielle, look. 222 00:13:57,760 --> 00:13:59,120 Virgil? 223 00:13:59,121 --> 00:14:00,896 Oh, Virgil... Hey! 224 00:14:07,760 --> 00:14:10,760 You look tastier than I remember. 225 00:14:11,120 --> 00:14:14,280 Virgil? Will you help me? He's hurt. 226 00:14:14,400 --> 00:14:16,720 Sure. Anything for you, babe. 227 00:14:20,280 --> 00:14:22,040 What are you doing, Virgil? 228 00:14:22,240 --> 00:14:23,840 He's following his heart... 229 00:14:28,200 --> 00:14:30,280 ...just like all these other people. 230 00:14:33,960 --> 00:14:35,125 What are you saying? 231 00:14:35,160 --> 00:14:38,600 The portal is a magnet. It's drawing people here. 232 00:14:42,960 --> 00:14:44,893 It's feeding their dark side. 233 00:14:44,894 --> 00:14:47,287 It's creating a Hell on Earth, Gabrielle. 234 00:14:52,720 --> 00:14:55,200 You and I have much in common. 235 00:14:56,520 --> 00:14:57,965 Of course we do. 236 00:14:58,000 --> 00:15:00,848 You're a mortal female with a lying tongue,... 237 00:15:00,849 --> 00:15:02,721 ...savage tendencies... 238 00:15:02,840 --> 00:15:04,680 ...and a blonde girlfriend. 239 00:15:05,360 --> 00:15:08,887 I'm a celibate archangel, in the service of the Lord. 240 00:15:09,200 --> 00:15:11,923 Ah, yes, but we're both sinners at heart, you and I,... 241 00:15:11,924 --> 00:15:14,658 ...trying to walk a path that we weren't meant to. 242 00:15:15,080 --> 00:15:18,520 Your reputation for wit is well deserved. 243 00:15:20,040 --> 00:15:21,640 Me, a sinner? 244 00:15:23,160 --> 00:15:26,562 You hit two of the top seven in your first hour here. 245 00:15:27,480 --> 00:15:29,086 What do you call that? 246 00:15:29,760 --> 00:15:31,552 Beginner's luck? 247 00:15:31,553 --> 00:15:33,963 Red is definitely your color. 248 00:15:34,160 --> 00:15:36,640 You know, I see the same spirit burning in you. 249 00:15:37,520 --> 00:15:40,710 If we put 'em together we could rule both Hell and Earth. 250 00:15:41,720 --> 00:15:44,920 Why don't you start by taking me to Heaven? 251 00:15:45,520 --> 00:15:46,840 Gladly. 252 00:15:54,600 --> 00:15:56,200 What are you doing? 253 00:15:56,440 --> 00:15:58,230 It's egyptian massage. 254 00:15:58,351 --> 00:16:01,839 It's one of the world's greatest and most sensual pleasures. 255 00:16:03,840 --> 00:16:06,560 It's not exactly what I had in mind but... 256 00:16:06,960 --> 00:16:08,560 ...it'll do for now. 257 00:16:13,560 --> 00:16:16,160 Virgil, I thought you were off writing poetry. 258 00:16:16,800 --> 00:16:19,440 You've heard the old adage "Write what you know."? 259 00:16:19,661 --> 00:16:22,206 Well, it turns out that shearing sheep and shoeing horses... 260 00:16:22,207 --> 00:16:24,906 ...provide a pretty shallow well from which to draw. 261 00:16:24,941 --> 00:16:27,606 There's a difference between getting life experience... 262 00:16:27,607 --> 00:16:29,293 ...and beating an innocent man. 263 00:16:29,318 --> 00:16:31,600 No man is innocent... 264 00:16:31,635 --> 00:16:33,200 ...or woman. 265 00:16:33,960 --> 00:16:35,608 You don't believe that. 266 00:16:35,609 --> 00:16:37,365 He can't know what he believes. 267 00:16:37,400 --> 00:16:39,510 Not when his heart is lying to him. 268 00:16:39,511 --> 00:16:40,711 No! 269 00:16:40,720 --> 00:16:44,263 It lied to me when it urged that forgive you for murdering my father. 270 00:16:44,840 --> 00:16:47,421 -Now, is Xena here or not? -What do you want with her? 271 00:16:47,456 --> 00:16:51,765 Rumor has it that with the gods dead, she's about to take the reigns of power. 272 00:16:51,800 --> 00:16:54,601 I was hoping that when I pledged my life to her mission... 273 00:16:56,040 --> 00:16:58,640 ...I'd be doing it with you at my side. 274 00:17:09,120 --> 00:17:11,388 Are you feeling any more relaxed? 275 00:17:12,680 --> 00:17:16,110 Ready for the next phase of my earthly education. 276 00:17:17,240 --> 00:17:18,720 Well... 277 00:17:19,200 --> 00:17:20,960 Lesson 1... 278 00:17:21,560 --> 00:17:23,325 Lose the dagger. 279 00:17:23,360 --> 00:17:27,200 Especially when I know you don't really wanna send little Xena to Hell. 280 00:17:27,235 --> 00:17:29,320 Ah, you doubt my resolve... 281 00:17:29,355 --> 00:17:30,800 Oh, no. 282 00:17:31,640 --> 00:17:33,965 Why don't you just kill me? 283 00:17:34,000 --> 00:17:36,998 Because wasted potential is the greatest sin of all. 284 00:17:37,840 --> 00:17:40,376 I wanna be your salvation, Lucifer. 285 00:17:40,377 --> 00:17:42,248 I want nothing from you. 286 00:17:42,283 --> 00:17:44,120 Then how about everything? 287 00:17:45,680 --> 00:17:47,477 That's a gib word. 288 00:17:47,478 --> 00:17:49,290 Oh, it's a big world. 289 00:17:51,000 --> 00:17:52,817 That's what I'm offering. 290 00:18:12,600 --> 00:18:15,165 This is a sign of my continued commitment... 291 00:18:15,200 --> 00:18:18,400 ...to convert this temple and these people to your ways of love, Eli. 292 00:18:18,680 --> 00:18:21,640 It is a humble reminder that I cannot do this alone. 293 00:18:21,675 --> 00:18:25,400 What a long-winded way to ask for help... 294 00:18:27,760 --> 00:18:30,320 -Let's hear your version. -What for? 295 00:18:30,840 --> 00:18:33,770 I came for some peace and quiet in which to think... 296 00:18:33,771 --> 00:18:35,165 Not ask for assistance. 297 00:18:35,200 --> 00:18:37,400 You need Eli's assistance. 298 00:18:38,040 --> 00:18:41,040 Although perhaps you're too far gone even for that. 299 00:18:43,050 --> 00:19:05,759 Xena! Xena! Xena! Xena! xena! Xena! Xena! Xena! 300 00:19:05,760 --> 00:19:08,160 Let's party! 301 00:19:11,880 --> 00:19:15,080 Come on, ladies! I am all yours! 302 00:19:16,800 --> 00:19:19,000 Out of the way, Eve. 303 00:19:22,960 --> 00:19:24,168 Mother... 304 00:19:24,724 --> 00:19:27,545 Your purpose will not be served by subjecting this temple... 305 00:19:27,546 --> 00:19:29,762 ...or this town to further desecration. 306 00:19:29,797 --> 00:19:31,741 It's not desecration, Eve. 307 00:19:31,742 --> 00:19:34,752 We're just throwing a farewell bash for our celestial guest... 308 00:19:34,777 --> 00:19:36,771 ...assuming that he'll give us the pleasure. 309 00:19:36,772 --> 00:19:38,679 The pleasure's all mine, Xena. 310 00:19:39,120 --> 00:19:42,327 Because the farewell I'll be celebrating is yours. 311 00:19:43,440 --> 00:19:45,320 You should listen to your mother, Eve. 312 00:19:45,321 --> 00:19:47,281 She knows what she's doing. 313 00:19:47,840 --> 00:19:49,840 I wouldn't be so sure, Gabrielle. 314 00:19:52,480 --> 00:19:53,880 Not anymore. 315 00:19:54,920 --> 00:19:56,518 Eve, sweetheart... 316 00:19:56,519 --> 00:19:58,151 If you can't stand the heat... 317 00:19:58,186 --> 00:20:00,600 ...then maybe you should get the Hell out of my kitchen! 318 00:20:00,635 --> 00:20:02,887 Or stay and put out the fire. 319 00:20:05,520 --> 00:20:07,513 No one likes a party-pooper. 320 00:20:44,240 --> 00:20:45,840 I've had enough. 321 00:20:46,160 --> 00:20:47,359 Perhaps... 322 00:20:47,360 --> 00:20:50,360 ...but it'll help us bridge a gap more quickly since we last so each other. 323 00:20:50,800 --> 00:20:53,205 You mean it would make me drunk... 324 00:20:53,406 --> 00:20:55,006 ...and loose. 325 00:20:55,560 --> 00:20:58,376 No one understands my words better than you, Gabrielle. 326 00:21:07,880 --> 00:21:10,280 Your friends seem to be enjoying themselves. 327 00:21:10,840 --> 00:21:13,240 Almost as much as you seem to enjoy watching them. 328 00:21:15,120 --> 00:21:18,140 I'm an angel, Xena. That's what I do. 329 00:21:18,175 --> 00:21:21,160 Well, there's nothing to keep you one forever, is there? 330 00:21:22,240 --> 00:21:25,240 Down here the greatest possession is free will. 331 00:21:25,920 --> 00:21:28,520 Take your destiny in your hands, Lucifer. 332 00:21:29,200 --> 00:21:31,680 Stay here. Rule the world with me. 333 00:21:33,120 --> 00:21:35,720 Or you can go back to Heaven, become a Seraphim,... 334 00:21:36,040 --> 00:21:38,640 ...spend the rest of eternity taking orders. 335 00:21:39,320 --> 00:21:40,920 Your choice. 336 00:24:29,440 --> 00:24:31,840 You make me feel things, Xena. 337 00:24:32,520 --> 00:24:33,920 A hunger... 338 00:24:34,000 --> 00:24:35,760 It's called lust... 339 00:24:35,761 --> 00:24:37,345 ...and the best thing is... 340 00:24:37,370 --> 00:24:40,789 ...even when you've sated it, you can never be too full. 341 00:24:41,800 --> 00:24:44,161 Then allow me to spend eternity... 342 00:24:44,162 --> 00:24:45,748 ...trying to devour you. 343 00:24:46,160 --> 00:24:48,760 Will I get another dagger in return? 344 00:24:49,000 --> 00:24:50,249 No. 345 00:24:50,250 --> 00:24:52,090 You get to devour me. 346 00:24:52,440 --> 00:24:55,240 Body... and soul. 347 00:25:14,600 --> 00:25:16,210 Fortunately, Lucifer,... 348 00:25:16,211 --> 00:25:19,082 ...the soul of an archangel is not his to give away. 349 00:25:19,640 --> 00:25:21,840 It belongs to his god. 350 00:25:34,240 --> 00:25:35,485 Michael... 351 00:25:35,520 --> 00:25:39,520 Since you, better than anyone know I have the power to kill angels... 352 00:25:39,600 --> 00:25:42,600 ...I am very impressed you'd come to do your own dirty work. 353 00:25:42,760 --> 00:25:44,986 You dare talk of dirty work... 354 00:25:45,021 --> 00:25:47,212 ...when you besmirch so many souls... 355 00:25:47,487 --> 00:25:49,670 ...with your nefarious filth. 356 00:25:51,280 --> 00:25:52,498 Besmirch... 357 00:25:52,499 --> 00:25:54,176 Is that even a real word? 358 00:25:54,177 --> 00:25:55,577 What does it matter? 359 00:25:55,800 --> 00:25:58,111 When these are real swords. 360 00:26:00,480 --> 00:26:02,690 Michael, I never thought I would do this. 361 00:26:02,691 --> 00:26:03,891 You won't. 362 00:26:06,100 --> 00:26:06,668 Hey! 363 00:26:39,360 --> 00:26:40,559 You know... 364 00:26:40,760 --> 00:26:44,762 I really hope that the main course is more satisfying than the appetizer. 365 00:27:16,600 --> 00:27:19,800 Your little magic tricks won't get me into that portal, Raphael. 366 00:27:19,880 --> 00:27:21,880 I know something that will. 367 00:27:31,720 --> 00:27:33,389 Lucifer... 368 00:27:33,390 --> 00:27:35,572 Come on, you're smarter than that. 369 00:27:37,320 --> 00:27:39,320 This isn't a matter of intelligence, Xena. 370 00:27:39,840 --> 00:27:42,440 -It's about devotion. -To whom? 371 00:27:42,920 --> 00:27:45,080 -Your god? -Yes! 372 00:27:45,640 --> 00:27:48,440 The same god that denies pleasures to angels? 373 00:27:49,240 --> 00:27:51,760 ...But grants them to the lowliest creatures on Earth? 374 00:27:51,795 --> 00:27:54,280 The same pleasures that I would spend eternity showing you... 375 00:27:54,315 --> 00:27:57,183 If you want redemption, Lucifer, now is the time. 376 00:28:11,040 --> 00:28:13,333 I was their hero once too. 377 00:28:13,334 --> 00:28:15,317 Look how they've repaid me. 378 00:28:16,000 --> 00:28:16,895 Lucifer... 379 00:28:19,030 --> 00:28:19,969 Lucifer... 380 00:28:34,720 --> 00:28:37,400 I told you we'd make one hell of a team! 381 00:28:46,000 --> 00:28:47,400 Yes? 382 00:28:58,200 --> 00:29:00,314 I was kind of in the middle of something, Gabrielle. 383 00:29:00,315 --> 00:29:02,429 Xena, you were supposed to throw him in the portal. 384 00:29:02,430 --> 00:29:04,230 Yeah? Well, he wasn't ready. 385 00:29:04,240 --> 00:29:06,527 Xena, no one is ready to go to Hell. 386 00:29:06,528 --> 00:29:07,857 That's the point. 387 00:29:07,920 --> 00:29:09,119 Really? 388 00:29:09,120 --> 00:29:12,137 Well, you and Virgil were lookin' ready to burn not long ago. 389 00:29:12,172 --> 00:29:13,320 Yeah? 390 00:29:13,600 --> 00:29:14,765 So? 391 00:29:14,800 --> 00:29:15,965 Evil... 392 00:29:16,000 --> 00:29:17,600 The dark side... 393 00:29:17,760 --> 00:29:19,800 It's intoxicating, isn't it? 394 00:29:19,835 --> 00:29:21,840 Oh, yeah. It's intoxicating. 395 00:29:22,560 --> 00:29:26,040 Lucifer and I need time to work out the terms of our new partnership. 396 00:29:26,075 --> 00:29:27,005 Partnership? 397 00:29:27,040 --> 00:29:30,280 With no one on the throne of Hell that portal is gonna burst wide open... 398 00:29:30,315 --> 00:29:32,645 ...and the kingdoms of Earth and Hell are going to merge and... 399 00:29:32,680 --> 00:29:35,480 ...She'll need more than a mere mortal to help her rule it. 400 00:29:35,515 --> 00:29:37,480 Who are you callin' mere? 401 00:29:40,800 --> 00:29:42,440 How's your head? 402 00:29:49,320 --> 00:29:51,126 You need my help, Mother. 403 00:29:51,127 --> 00:29:53,399 I'm the only one that sees what's happening. 404 00:29:53,400 --> 00:29:58,182 You may have the gift of sight, Eve, but you should trust I have a vision. 405 00:30:03,160 --> 00:30:05,440 As I feared, it's led you astray. 406 00:30:05,475 --> 00:30:06,845 So what? 407 00:30:06,880 --> 00:30:09,184 You gonna illuminate the way back home? 408 00:30:09,185 --> 00:30:10,545 Hopefully... 409 00:30:10,560 --> 00:30:12,920 ...before the light within is extinguished. 410 00:30:18,400 --> 00:30:20,400 Where did I go wrong? 411 00:30:20,640 --> 00:30:23,640 You've gotten in mommy's way for the last time. 412 00:30:33,280 --> 00:30:36,488 I hope you don't mind. I asked them to ready the room for us. 413 00:30:40,080 --> 00:30:41,496 Thank you, Aliyah. 414 00:30:41,497 --> 00:30:43,097 It was a pleasure to serve you. 415 00:30:46,440 --> 00:30:48,440 And now it'll be mine. 416 00:30:49,360 --> 00:30:50,960 Not now, Lucifer. 417 00:30:51,960 --> 00:30:55,320 -Don't tell me you've got a headache. -Yes, and her name is Eve. 418 00:30:55,355 --> 00:30:57,640 We won't have any peace until we've dealt with her. 419 00:30:57,675 --> 00:31:00,040 Peace... Peace is overrated. 420 00:31:00,240 --> 00:31:03,320 It's passsion... that makes one feel alive. 421 00:31:03,880 --> 00:31:06,645 Passion is also unpredictable... 422 00:31:06,680 --> 00:31:10,080 As I learned when you nearly joined Michael in feeding me to the flames. 423 00:31:10,680 --> 00:31:12,960 Old habits die hard. 424 00:31:13,760 --> 00:31:17,160 Right now, I'd do anything to make it up to you. 425 00:31:17,840 --> 00:31:20,074 Even tell Michael and his god... 426 00:31:20,075 --> 00:31:23,086 ...that the world is ours and they better stay the hell out of our way? 427 00:31:23,560 --> 00:31:25,805 What makes you think they'll listen? 428 00:31:25,840 --> 00:31:28,640 Oh, they'll listen when we kill their messenger. 429 00:31:29,560 --> 00:31:31,360 Kill Eve? 430 00:31:42,120 --> 00:31:44,489 Eve? Eve! 431 00:31:48,801 --> 00:31:49,908 Eve! 432 00:31:54,080 --> 00:31:54,959 Eve! 433 00:31:58,081 --> 00:31:59,013 Eve? 434 00:32:01,040 --> 00:32:03,055 Eve, there's nothing to be afraid of, honey. 435 00:32:03,056 --> 00:32:04,853 I just wanna talk to you. 436 00:32:07,160 --> 00:32:09,640 She could 'a gone in any direction. 437 00:32:25,680 --> 00:32:27,000 Eve? 438 00:32:27,280 --> 00:32:29,092 The sooner you stop running... 439 00:32:29,093 --> 00:32:31,900 ...the sooner we can clear up this little misunderstanding. 440 00:32:32,440 --> 00:32:35,040 I love the way you bait a trap. 441 00:32:39,640 --> 00:32:41,840 You ain't seen nothin' yet. 442 00:33:20,840 --> 00:33:22,365 What are you doing here? 443 00:33:22,400 --> 00:33:24,597 Just havin' an old chat with Eli... 444 00:33:24,598 --> 00:33:27,872 ...about why he chose my father's murderer as his messenger. 445 00:33:28,185 --> 00:33:30,813 Really? What'd he say? 446 00:33:30,838 --> 00:33:33,400 He said "Prayer won't help you now.". 447 00:33:33,480 --> 00:33:35,880 That's why I came for those. 448 00:33:39,800 --> 00:33:41,416 I'm sorry, Eve. 449 00:33:41,497 --> 00:33:43,298 I can't let you do that. 450 00:33:44,720 --> 00:33:46,725 -Gabrielle, please. -No, listen. 451 00:33:46,760 --> 00:33:49,940 I can't let you discard all your beliefs because of a crisis. 452 00:33:49,975 --> 00:33:53,120 My beliefs will die with me if I do not send my mother through that portal. 453 00:33:53,155 --> 00:33:54,317 No. 454 00:33:54,352 --> 00:33:55,480 Look... 455 00:33:55,481 --> 00:33:58,697 The only thing left of my mother is our memory of her. 456 00:33:58,732 --> 00:34:01,913 If you care anything about that, you will help me send her through that portal. 457 00:34:02,960 --> 00:34:04,560 I'll help you. 458 00:34:05,120 --> 00:34:07,120 I've got her! 459 00:34:13,880 --> 00:34:15,664 Nice run, Eve. 460 00:34:15,665 --> 00:34:17,682 Made your mom proud. 461 00:34:17,717 --> 00:34:19,600 She came for the swords. 462 00:34:20,040 --> 00:34:21,715 My little pacifist? 463 00:34:21,716 --> 00:34:24,864 How enterprising... and hypocritical. 464 00:34:24,889 --> 00:34:27,480 Have you learned nothing from our time together? 465 00:34:27,600 --> 00:34:29,200 I've learned this... 466 00:34:30,280 --> 00:34:31,880 ...and this. 467 00:34:40,280 --> 00:34:42,490 And most importantly I've learned... 468 00:34:42,491 --> 00:34:44,222 ...that the heart can betray. 469 00:34:44,247 --> 00:34:46,283 But the sword never lies. 470 00:34:46,318 --> 00:34:48,320 Great farewell speech. 471 00:34:48,920 --> 00:34:50,520 Time to go. 472 00:35:18,320 --> 00:35:19,920 Wait! 473 00:35:20,120 --> 00:35:22,934 If anyone deserves this historic opportunity... 474 00:35:22,935 --> 00:35:24,335 ...is Gabrielle. 475 00:35:25,174 --> 00:35:26,467 What...? 476 00:35:26,502 --> 00:35:27,725 Gabrielle? 477 00:35:27,760 --> 00:35:30,325 She's been my partner for years. 478 00:35:30,360 --> 00:35:33,920 She's shared things with me you can never understand. 479 00:35:34,480 --> 00:35:36,325 What about our partnership? 480 00:35:36,360 --> 00:35:39,509 You can't expect me to trust someone so ripe for corruption. 481 00:35:40,003 --> 00:35:42,384 Someone so quick to switch sides... 482 00:35:42,409 --> 00:35:45,490 ...and someone who without even realizing it, has committed... 483 00:35:45,491 --> 00:35:48,680 ...every deadly sin but one. 484 00:35:49,000 --> 00:35:50,590 You tricked me! 485 00:35:50,591 --> 00:35:52,454 You tried to kill me. 486 00:35:52,535 --> 00:35:54,225 What did you expect? 487 00:35:54,240 --> 00:35:55,966 I swear to you, Xena,... 488 00:35:56,287 --> 00:36:00,240 ...I will spend eternity making sure you feel my wrath. 489 00:36:00,265 --> 00:36:01,680 Wrath? 490 00:36:02,480 --> 00:36:04,085 Congratulations, Lucifer. 491 00:36:04,120 --> 00:36:06,503 You just won the deadly sin lottery... 492 00:36:06,504 --> 00:36:08,750 ...with a perfect score of seven out of seven. 493 00:36:09,160 --> 00:36:11,960 First prize is a one-way ticket to Hell. 494 00:36:12,440 --> 00:36:14,457 How dare you be so smug... 495 00:36:14,690 --> 00:36:16,926 ...when men sin every day? 496 00:36:16,961 --> 00:36:19,080 That's what makes us human, Lucifer. 497 00:36:19,115 --> 00:36:21,299 But in you, an archangel,... 498 00:36:21,500 --> 00:36:25,580 ...to succumb to such temptation, that's what makes you a monster. 499 00:37:58,840 --> 00:38:01,320 I'm still hot for you, Xena. 500 00:38:01,520 --> 00:38:06,633 Only now I'm bigger, stronger and more powerful than ever! 501 00:38:06,720 --> 00:38:10,305 That doesn't begin to make up for the attributes you lost. 502 00:38:16,920 --> 00:38:18,210 What? 503 00:38:18,517 --> 00:38:20,037 What have you done to me? 504 00:38:20,240 --> 00:38:22,960 Only what I suspect Michael wanted all along. 505 00:38:22,995 --> 00:38:25,480 To put you in touch with your inner demon. 506 00:38:28,680 --> 00:38:30,878 Your kingdom awaits! 507 00:38:36,280 --> 00:38:37,880 Come, Xena. 508 00:38:38,840 --> 00:38:41,080 You belong to me. 509 00:38:41,320 --> 00:38:43,320 The hell I do. 510 00:39:20,360 --> 00:39:21,957 -Mother! -Eve... 511 00:39:21,992 --> 00:39:23,555 You're back! 512 00:39:23,556 --> 00:39:25,356 Part of me never left. 513 00:39:25,560 --> 00:39:27,725 I never should have doubted you. 514 00:39:27,760 --> 00:39:29,845 After all you've seen and been through... 515 00:39:29,846 --> 00:39:32,486 ...I can't blame you for thinking the dark side had won. 516 00:39:32,520 --> 00:39:35,123 I just hope that one you'll believe as strongly as I do... 517 00:39:35,124 --> 00:39:37,708 ...in the power of love to save lives. 518 00:39:39,600 --> 00:39:42,080 Xena, you did more than save lives. You... 519 00:39:42,160 --> 00:39:44,960 ...Saved me from makin' the mistake of a lifetime. 520 00:39:48,840 --> 00:39:50,080 Right. 521 00:39:52,040 --> 00:39:54,840 Well, I guess I better go clean this mess up. 522 00:39:58,920 --> 00:40:00,520 I'll help. 523 00:40:01,640 --> 00:40:03,840 Thought I'd lost you for a minute there. 524 00:40:03,875 --> 00:40:06,139 Yeah? Which minute was that? 525 00:40:06,174 --> 00:40:08,403 You and Lucifer were looking... 526 00:40:08,640 --> 00:40:10,440 ...a little... 527 00:40:11,240 --> 00:40:14,626 Gabrielle, every time I felt myself start to lose control... 528 00:40:15,114 --> 00:40:17,914 ...just thought of you... led me back home. 529 00:40:20,040 --> 00:40:21,600 Really? 530 00:40:21,920 --> 00:40:23,480 Sure. 531 00:40:23,960 --> 00:40:26,760 Don't go getting all emotional on me, Xena. 532 00:40:29,100 --> 00:40:33,600 Subtitles: Marlon Rocha Lacerda www.joxer.com.br 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 39812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.