All language subtitles for TooNaughtyToSayNo__www.avsubtitles.com__fr
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,885 --> 00:01:39,385
Ce fut alors comme un éclair, il baissa son pantalon.
2
00:01:41,350 --> 00:01:43,769
Il la retourna et la prise en levrette.
3
00:01:44,395 --> 00:01:46,563
Sœur Rose, c'est quoi en levrette ?
4
00:01:46,731 --> 00:01:49,483
Tu dois demander à la mère supérieure.
5
00:01:53,321 --> 00:01:56,198
Catherine, c'est l’heure de la confession.
6
00:01:56,365 --> 00:02:00,702
Père John, notre meilleur prêtre, vous attend déjà .
7
00:02:01,120 --> 00:02:04,206
Il connaît si bien le péché de la chair.
8
00:02:04,707 --> 00:02:06,166
Que dieu nous pardonne.
9
00:02:06,500 --> 00:02:07,959
Oui ma sœur.
10
00:02:08,336 --> 00:02:12,836
Betty, finissez donc le chapitre,
demain je vous interrogerai.
11
00:02:14,050 --> 00:02:15,634
Oui ma sœur.
12
00:02:16,218 --> 00:02:17,469
Allez, Catherine
13
00:02:29,565 --> 00:02:33,318
Ce fut alors comme un éclair,
14
00:02:33,653 --> 00:02:36,447
Il la retourna et la prise en levrette ...
15
00:02:37,031 --> 00:02:40,117
Si seulement je savais ce que levrette veut dire...
16
00:02:58,094 --> 00:03:00,262
Je suis en retard , il va me tuer !
17
00:03:00,513 --> 00:03:02,765
Pardon, est-ce qu'on se connaît ?
18
00:03:02,932 --> 00:03:04,600
Tu ne vois pas que je suis en retard ?
19
00:03:04,767 --> 00:03:08,228
- Je suis Betty et vous ?
- Kathy, je suis en retard.
20
00:03:08,396 --> 00:03:10,898
Je ne peux pas le faire attendre.
Mais t'as qu'Ă venir. Allez.
21
00:03:14,902 --> 00:03:15,444
Salut !
22
00:03:15,611 --> 00:03:19,156
Comment ça va les mignonnes ?
23
00:03:21,534 --> 00:03:24,662
- Hey toi , quel est ton nom ?
- C'est Betty...
24
00:03:24,995 --> 00:03:29,495
Betty, c'est mignon.
J'aime ta petite jupe.
25
00:03:30,209 --> 00:03:32,377
Elle est mignonne, tu viens
faire la fĂŞte ?
26
00:03:32,712 --> 00:03:35,256
- Allez, ça va être drôle !
- Carrément !
27
00:03:35,423 --> 00:03:38,175
-Bien d'accord.
-D'accord.
28
00:03:38,884 --> 00:03:41,094
Oui ma puce.
29
00:03:41,971 --> 00:03:43,472
Oui c'est bien.
30
00:03:47,560 --> 00:03:50,229
Allez, on y va.
31
00:03:53,733 --> 00:03:58,233
Et voilà , on est arrivés. C'est le
sanctuaire, le saint des saints.
32
00:03:58,654 --> 00:04:01,615
Vous voulez voir un film porno ?
J'ai à peu prés tout.
33
00:04:01,782 --> 00:04:06,282
Ça va de Abomination en cuir noir
aux Zombies du Vice.
34
00:04:08,706 --> 00:04:10,958
Assez rigolé, on va s'installer.
35
00:04:12,460 --> 00:04:13,836
Ab bébé !
36
00:04:14,462 --> 00:04:17,506
Elle est si timide, j'adore.
37
00:04:18,466 --> 00:04:22,094
Reste timide surtout, installe-toi.
38
00:04:22,261 --> 00:04:24,137
J'adore ton amie.
39
00:04:24,722 --> 00:04:28,684
Tu veux regarder hein ?
Tu n'as jamais vu ça ?
40
00:04:29,769 --> 00:04:31,729
Installe-toi et regarde !
41
00:04:31,896 --> 00:04:32,980
C'est une bonne fille, ça !
42
00:04:36,275 --> 00:04:38,026
Bien, c'est beau ça.
43
00:04:45,159 --> 00:04:47,327
Tu as vu cette coquine ?
44
00:05:04,970 --> 00:05:07,514
Monte-moi dessus, bébé !
45
00:05:08,349 --> 00:05:10,184
T'as déjà vu ça ?
46
00:05:23,489 --> 00:05:24,740
Je crois qu'elle aime ça !
47
00:05:37,419 --> 00:05:39,546
Elle a un beau cul hein ?
48
00:05:47,680 --> 00:05:50,974
T'y vois bien ? Tourne-toi qu'elle
puisse mieux voir.
49
00:05:52,059 --> 00:05:52,976
Comme ça.
50
00:06:03,529 --> 00:06:07,741
C'est bon ! Tu y as déjà goûté ?
51
00:06:24,049 --> 00:06:26,801
Je lui mets un doigt, tu aimes ça ?
52
00:06:27,261 --> 00:06:30,514
Elle est timide !
53
00:06:30,806 --> 00:06:32,224
Elle est timide la puce.
54
00:06:32,975 --> 00:06:35,143
Elle aime faire la voyeuse.
55
00:06:37,146 --> 00:06:41,646
Tu peux quitter des fringues, si tu veux ...
56
00:06:41,817 --> 00:06:44,027
On va l'aider.
57
00:06:46,238 --> 00:06:49,824
Oui. Quitte-la.
58
00:06:51,994 --> 00:06:53,286
VoilĂ .
59
00:06:58,167 --> 00:06:59,334
Super.
60
00:07:02,338 --> 00:07:06,342
- Tourne-toi par ici.
- J'aime qu'elle nous renarde.
61
00:07:07,009 --> 00:07:07,759
Si mignonne.
62
00:07:22,650 --> 00:07:26,737
Tu veux voir ta copine me sucer ?
63
00:07:33,202 --> 00:07:33,785
Bien !
64
00:07:42,795 --> 00:07:44,505
Installe-toi et relaxe-toi.
65
00:07:50,010 --> 00:07:50,552
C'est bien.
66
00:08:01,146 --> 00:08:03,773
T'as déjà vu ça hein ?
67
00:08:06,318 --> 00:08:09,029
Tu veux que je baise ta copine ?
68
00:08:09,196 --> 00:08:11,031
Allez.
69
00:08:14,576 --> 00:08:16,578
Allez, quitte ton chapeau !
70
00:08:18,747 --> 00:08:21,708
Bien, elle a de jolis cheveux.
71
00:08:27,840 --> 00:08:30,801
Tu aimes ça ? C'est bon, n'est-ce pas ?
72
00:08:32,469 --> 00:08:33,928
Bien !
73
00:08:34,221 --> 00:08:37,098
Elle aime ça ?
74
00:08:37,558 --> 00:08:38,725
C'est ça !
75
00:09:04,084 --> 00:09:07,212
Oh c'est une jolie chatte ça !
76
00:09:08,047 --> 00:09:10,007
Une belle chatte.
77
00:09:10,966 --> 00:09:12,342
C'est une grande fille !
78
00:09:22,061 --> 00:09:23,979
Prend-la bien.
79
00:09:24,897 --> 00:09:25,814
C'est bien !
80
00:14:36,625 --> 00:14:37,626
Oui !
81
00:15:04,945 --> 00:15:07,155
Où est passé mon truc ?
82
00:15:27,592 --> 00:15:28,759
Hello.
83
00:15:29,052 --> 00:15:33,552
Si tu veux vraiment des sensations fortes,
je vais te présenter quelqu'un.
84
00:15:34,266 --> 00:15:35,100
Qui ?
85
00:15:35,267 --> 00:15:39,312
Une excellente amie Ă moi.
86
00:15:40,105 --> 00:15:44,605
Elle a toute une bande de filles vachement
sympas chez elle.
87
00:15:46,820 --> 00:15:47,987
Est-ce que ça te tente ?
88
00:15:48,280 --> 00:15:49,656
Bien...
89
00:15:51,283 --> 00:15:52,701
D'accord.
90
00:15:57,414 --> 00:16:01,501
- On est pas bien lĂ ?
- Oui , je me sens déjà à la maison !
91
00:16:06,339 --> 00:16:09,258
Bonjour, Ms. Rose, je vous présente Betty.
92
00:16:09,426 --> 00:16:10,468
Comment allez-vous ?
93
00:16:10,635 --> 00:16:13,054
Très jolie, tournez-vous...
94
00:16:16,850 --> 00:16:18,601
Charmante ! Adorable !
95
00:16:18,768 --> 00:16:20,770
Excellente initiative, Kathy !
96
00:16:21,438 --> 00:16:24,399
Alors, tu comptes rester un peu chez nous ?
97
00:16:24,566 --> 00:16:26,484
Oh oui , si vous me prenez.
98
00:16:27,068 --> 00:16:29,195
C'est également possible.
99
00:16:29,362 --> 00:16:32,823
J'aimerais te présenter un
ami très intime.
100
00:16:32,991 --> 00:16:35,284
Mr. Loew, un de mes dénicheurs de talent.
101
00:16:36,077 --> 00:16:38,120
Enchanté.
102
00:16:39,915 --> 00:16:44,415
Avant d'aller au fond des choses, trouvons
une tenue plus appropriée.
103
00:16:46,713 --> 00:16:47,672
D'accord !
104
00:16:48,548 --> 00:16:49,799
Alors ?
105
00:16:50,175 --> 00:16:51,885
Oh c'est si différent...
106
00:16:52,052 --> 00:16:54,262
- Tu aimes ?
- Oui , j'adore !
107
00:16:54,804 --> 00:16:56,972
Bien, je crois que ça te va bien.
108
00:16:57,432 --> 00:17:01,932
Tu es lĂ pour un moment, prenons
notre temps pour élargir tes horizons.
109
00:17:02,646 --> 00:17:04,731
Viens, je vais te montrer quelque chose, regarde lĂ .
110
00:17:16,535 --> 00:17:17,869
Mais que font-ils ?
111
00:17:18,912 --> 00:17:20,914
Mr. Loew est en pleine audition.
112
00:17:23,792 --> 00:17:25,543
Cambre-toi bien.
113
00:17:47,607 --> 00:17:49,817
Est-ce que Mr. Loew va aussi m'auditionner ?
114
00:17:49,985 --> 00:17:52,278
Non, j'ai un autre plan pour toi , ma fille.
115
00:18:09,713 --> 00:18:13,466
Tu aimes ça hein ? Tu veux travailler ici ?
116
00:18:13,925 --> 00:18:17,887
Alors bouge ton cul !
117
00:18:19,472 --> 00:18:21,849
Je suis Mr. Loew, salope !
118
00:18:22,183 --> 00:18:25,769
Le seul et unique Mr. Loew...
119
00:18:28,356 --> 00:18:28,939
Oui.
120
00:18:31,026 --> 00:18:33,028
Si t'es bonne pour Mr Loew,
tu restes.
121
00:18:37,991 --> 00:18:39,325
Hein salope ?
122
00:18:43,830 --> 00:18:45,623
Tends le cul !
123
00:19:07,228 --> 00:19:08,312
Salope !
124
00:19:11,149 --> 00:19:14,318
Mr. Loew, salope, Mr. Loew...
125
00:19:19,658 --> 00:19:22,452
Tu la sens bien, salope ?
126
00:19:22,744 --> 00:19:25,872
Tu aimes les grosses queues ?
127
00:19:26,289 --> 00:19:27,248
Oui.
128
00:19:28,166 --> 00:19:30,793
Tu n'oublieras pas Mr. Loew.
129
00:20:07,163 --> 00:20:08,914
Embrasse-moi , salope !
130
00:20:33,440 --> 00:20:35,024
Prend mon jus salope !
131
00:20:52,000 --> 00:20:53,418
Embrasse-la !
132
00:21:05,597 --> 00:21:07,015
Tu es engagée !
133
00:21:07,182 --> 00:21:09,851
C'est comme ça qu'on auditionne ?
134
00:21:10,852 --> 00:21:12,728
C'est comme ça qu'on baise, chérie.
135
00:21:12,896 --> 00:21:14,188
Viens, je vais te montrer autre chose.
136
00:21:16,107 --> 00:21:17,566
Juste ici.
137
00:24:52,198 --> 00:24:54,241
Voyons voir l'effet que cela te fait ...
138
00:24:56,285 --> 00:24:57,494
Ouh, t'es toute mouillée.
139
00:25:02,083 --> 00:25:05,461
Je crois que le temps de ton initiation est venu.
140
00:25:27,150 --> 00:25:30,111
Messieurs, je vous présente Betty.
141
00:25:32,864 --> 00:25:35,157
Je te présente le Colonel Vice.
142
00:25:36,534 --> 00:25:38,702
Le sénateur Bright.
143
00:25:39,912 --> 00:25:42,664
L’honorable Père John.
144
00:25:43,833 --> 00:25:47,461
Et le célèbre réalisateur d'Hollywood :
Stephen Swinstein
145
00:25:49,130 --> 00:25:50,714
Comment allez-vous ?
146
00:25:50,882 --> 00:25:53,676
Oh mon dieu, quelle beauté !
147
00:25:55,344 --> 00:25:58,180
Rose, tu as déniché une perle, cette fois.
148
00:25:58,765 --> 00:26:01,184
Laissez-moi la déflorer !
149
00:26:01,350 --> 00:26:04,728
Dans ce cas, Sénateur, veuillez
commencer les enchères.
150
00:26:05,813 --> 00:26:07,147
1500 !
151
00:26:07,774 --> 00:26:10,234
2000, bordel !
152
00:26:11,027 --> 00:26:13,029
Regardez, messieurs...
153
00:26:13,529 --> 00:26:15,822
la chair de cette jeune fille.
154
00:26:15,990 --> 00:26:17,992
Si douce qu'on aurait envie de la dévorer !
155
00:26:18,534 --> 00:26:22,120
Ne vaut-elle pas 3000 ?
156
00:26:22,288 --> 00:26:25,457
3000 et un contrat pour 3 films !
157
00:26:25,958 --> 00:26:27,876
4000 !
158
00:26:28,628 --> 00:26:31,464
Par les couilles du bon dieu, 5000 !
159
00:26:31,631 --> 00:26:34,216
Prenez votre temps, nous avons toute la nuit.
160
00:26:34,842 --> 00:26:37,010
Betty, montre leur le matériel !
161
00:34:18,097 --> 00:34:20,057
Alors messieurs, qu'en pensez-vous ?
162
00:34:26,313 --> 00:34:27,439
6000 !
163
00:34:27,606 --> 00:34:32,106
Et puis merde, c'est l'argent du contribuable,
je dis 7000 !
164
00:34:36,615 --> 00:34:39,159
Mon dieu, 8000 !
165
00:34:56,427 --> 00:34:57,970
Quelqu'un Ă 9000 ?
166
00:34:58,470 --> 00:34:59,637
Oh mon dieu.
167
00:35:15,404 --> 00:35:17,114
9000 !
168
00:35:27,833 --> 00:35:30,752
Allez 10.000...
169
00:35:32,880 --> 00:35:35,549
et elle est Ă moi.
170
00:35:37,343 --> 00:35:39,011
Wunderbar !
171
00:35:41,847 --> 00:35:45,600
Félicitations Colonel Vice, elle est à vous.
172
00:35:46,185 --> 00:35:50,685
- Nous vous livrons demain soir ?
- Oui. C'est très gentil. Danke.
173
00:36:25,599 --> 00:36:26,600
Hey, toi !
174
00:36:27,309 --> 00:36:31,563
T'es tarée salope ?
175
00:36:32,106 --> 00:36:36,318
Je vais perdre ma place, sale pute !
176
00:36:46,787 --> 00:36:48,330
Dieu merci , vous ĂŞtes lĂ !
177
00:36:48,497 --> 00:36:49,831
Que se passe-t-il ?
178
00:36:49,998 --> 00:36:52,792
- Vous avez vos papiers?
- Mes papiers ?
179
00:36:52,960 --> 00:36:55,045
Mais quelqu'un est Ă mes trousses !
180
00:36:55,212 --> 00:36:56,254
Qui ?
181
00:36:56,422 --> 00:37:00,592
Un homme noir qui porte une cape
et des patins Ă roulettes !
182
00:37:00,759 --> 00:37:04,512
Je suis sûr qu'il avait aussi de grandes oreilles !
183
00:37:04,680 --> 00:37:09,180
Non, j'étais au couvent en train d'étudier,
quand soudain une fille est apparue !
184
00:37:09,810 --> 00:37:14,310
Elle m'a présenté un type, un fou
qui avait des godes et des sex toys.
185
00:37:15,357 --> 00:37:18,860
Puis elle m'a amené dans un endroit
où les femmes sont mises aux enchères.
186
00:37:19,486 --> 00:37:23,986
Il y avait un sénateur et un officier nazi.
Ils m'ont vendu 10.000$.
187
00:37:24,908 --> 00:37:27,994
J'ai réussi à m'enfuir mais l’homme noir m'a suivi.
188
00:37:28,162 --> 00:37:31,832
Et là vous êtes arrivés, c'est
la vérité messieurs les officiers !
189
00:37:33,208 --> 00:37:35,710
Oui , c'est ça.
190
00:37:35,878 --> 00:37:37,963
On va te ramener en ville.
191
00:37:38,130 --> 00:37:41,758
- Mais je n'ai rien fait
- Oui , oui , monte dans la voiture.
192
00:37:42,176 --> 00:37:43,886
Attention.
193
00:37:44,219 --> 00:37:45,553
Installe-toi.
194
00:37:54,146 --> 00:37:56,064
Mais je vous dis la vérité.
195
00:37:56,231 --> 00:37:58,566
Redis-la Ă ma queue.
196
00:37:59,568 --> 00:38:01,736
Et attention de ne pas mordre.
197
00:38:03,071 --> 00:38:04,072
VoilĂ .
198
00:38:57,501 --> 00:39:00,003
Régale-toi ma belle.
199
00:39:09,930 --> 00:39:12,098
C'est une salope ça!
200
00:39:12,266 --> 00:39:13,767
Mange-la bien !
201
00:39:14,268 --> 00:39:15,060
Allez !
202
00:39:43,255 --> 00:39:44,714
Vas-y !
203
00:39:45,382 --> 00:39:47,258
Fais-toi plaisir, partenaire.
204
00:40:10,991 --> 00:40:13,827
Retourne-moi cette salope !
Je vais la prendre
205
00:40:13,994 --> 00:40:16,329
- Tu veux son cul ?
- Je vais la baiser.
206
00:40:16,496 --> 00:40:19,582
C'est de la bonne baise ça !
207
00:40:26,131 --> 00:40:29,175
Viens, occupe-toi de ma queue.
208
00:40:33,096 --> 00:40:34,430
Comme ça.
209
00:40:39,895 --> 00:40:41,438
C'est ça.
210
00:40:44,816 --> 00:40:47,902
Mais tu suces comme une pro, hein ?
211
00:40:48,862 --> 00:40:51,865
Si tu continues à sucer comme ça,
je vais te jouir dans la bouche.
212
00:40:53,909 --> 00:40:58,409
On dirait bien qu'elle aime ça !
213
00:41:00,374 --> 00:41:03,293
Ce qu'elle suce bien...
214
00:41:06,838 --> 00:41:09,465
Allez bébé...
215
00:41:16,848 --> 00:41:19,225
Tu aimes ça hein ?
216
00:41:19,851 --> 00:41:21,519
Tu aimes la bite ?
217
00:41:33,031 --> 00:41:36,659
Oui , prend-la bien.
218
00:41:45,419 --> 00:41:49,919
On aurait peut-ĂŞtre pu la ramener au poste,
pour qu'elle s'occupe aussi des copains.
219
00:41:52,050 --> 00:41:55,970
Sur le côté...
220
00:42:35,093 --> 00:42:37,261
Ouvre-toi bien !
221
00:42:38,513 --> 00:42:40,681
C'est bon hein ?
222
00:42:40,849 --> 00:42:43,101
Hein, ça te fait du bien !
223
00:43:37,447 --> 00:43:39,740
J'ai envie de baiser cette chatte.
224
00:43:46,998 --> 00:43:49,083
Suce, suce !
225
00:43:52,963 --> 00:43:54,631
Suce !
226
00:43:56,675 --> 00:43:58,343
Suce-moi la queue !
227
00:43:59,469 --> 00:44:01,429
Utilise un peu ta main.
228
00:44:04,182 --> 00:44:06,142
C'est ça.
229
00:44:06,560 --> 00:44:09,854
C'est bien.
230
00:44:10,313 --> 00:44:13,274
C'est ça.
231
00:44:13,441 --> 00:44:15,734
T'es au bon endroit, bébé.
232
00:44:15,902 --> 00:44:19,864
Oui , suce, j'aime ça !
233
00:44:20,031 --> 00:44:22,783
J'aime ça, j'aime ça !
234
00:44:24,995 --> 00:44:27,080
Suce-moi plus fort.
235
00:44:28,123 --> 00:44:32,544
Je vais exploser.
236
00:44:33,170 --> 00:44:36,882
Salope, pute, branle-le.
237
00:44:37,048 --> 00:44:41,302
Branle-le bien.
238
00:44:42,012 --> 00:44:45,265
Allez, suce-le.
239
00:44:45,432 --> 00:44:48,435
Suce !
240
00:44:58,195 --> 00:45:00,113
Tu aimes ça...
241
00:45:00,739 --> 00:45:03,992
Je vais t'inonder le cul.
242
00:45:04,701 --> 00:45:08,371
Oui , je vais jouir.
243
00:45:14,377 --> 00:45:16,212
Étale-le bien.
244
00:45:30,185 --> 00:45:31,769
Ok, vous pouvez disposer.
245
00:45:31,937 --> 00:45:35,398
Nous sommes ravis d'avoir reçu votre déposition
246
00:45:35,815 --> 00:45:37,775
et de vous avoir évité des ennuis.
247
00:45:38,485 --> 00:45:41,529
Oh merci messieurs les officiers.
248
00:45:52,540 --> 00:45:54,416
Il y a quelqu'un ?
249
00:46:56,229 --> 00:46:57,730
Tu aimes ça, n'est-ce pas ?
250
00:46:59,649 --> 00:47:01,776
Mange-la toute entière !
251
00:47:09,117 --> 00:47:12,286
Oui , tu fais ça bien.
252
00:47:34,017 --> 00:47:36,185
Suce cette queue !
253
00:47:37,604 --> 00:47:38,813
Suce bien !
254
00:47:49,324 --> 00:47:51,326
Lèche-moi le gland
255
00:48:15,100 --> 00:48:16,976
Tu vas aimer ça.
256
00:48:32,951 --> 00:48:34,911
Alors, ça fait du bien hein ?
257
00:48:35,453 --> 00:48:36,495
Oh oui !
258
00:48:38,790 --> 00:48:41,209
Tu vois, t'avais pas Ă avoir peur !
259
00:54:32,059 --> 00:54:35,687
Mon amour, enfin seul avec toi !
260
00:54:37,857 --> 00:54:42,357
Encore un peu de patience et
tu connaîtras tout sur le sexe.
261
00:54:44,739 --> 00:54:48,367
Mais tu devras encore jouir avec moi.
262
00:54:53,748 --> 00:54:57,042
Tu es encore toute mouillée de ta dernière aventure.
263
00:54:57,502 --> 00:55:01,297
A moins que cela soit moi qui te fasse de l'effet.
264
00:55:01,923 --> 00:55:03,049
Viens.
265
00:55:11,891 --> 00:55:15,352
Il est temps d'ouvrir les yeux, ma belle au bois dormant.
266
00:55:19,649 --> 00:55:22,943
Il est temps de rencontrer le prince charmant.
267
00:55:41,629 --> 00:55:45,341
J'adore ses douces lèvres.
268
00:55:52,098 --> 00:55:55,392
Oui , juste comme ça.
269
00:56:08,990 --> 00:56:11,867
Approche un peu ta tĂŞte.
270
00:56:13,119 --> 00:56:14,703
Oui.
271
00:56:20,001 --> 00:56:21,836
Quelle bouche délicieuse !
272
00:56:25,214 --> 00:56:28,300
Tu es plus chaude d'une nana vivante en fait !
273
00:57:01,876 --> 00:57:03,502
Suce-la.
274
00:57:20,227 --> 00:57:22,020
Oui.
275
00:57:23,606 --> 00:57:25,566
Oui.
276
00:57:26,233 --> 00:57:28,068
Déshabillons-nous un peu.
277
00:58:09,610 --> 00:58:12,696
Tu te réveilles ?
278
00:58:14,156 --> 00:58:17,242
C'est le miracle de l'amour !
279
00:58:22,999 --> 00:58:24,250
Enlevons-ça !
280
00:58:25,626 --> 00:58:28,503
Regardez ce corps sublime !
281
00:58:32,883 --> 00:58:35,135
Enlevons-ça ma chère.
282
00:58:36,387 --> 00:58:38,305
Oui.
283
00:58:53,904 --> 00:58:56,156
Oh c'est mouillé !
284
00:59:10,004 --> 00:59:11,296
Si étroite.
285
00:59:20,556 --> 00:59:21,890
Très étroite !
286
00:59:35,696 --> 00:59:37,114
Oui.
287
00:59:47,625 --> 00:59:48,542
Oh.
288
01:00:51,105 --> 01:00:53,023
Tourne-toi.
289
01:00:53,482 --> 01:00:55,025
Tourne-toi.
290
01:01:23,429 --> 01:01:24,972
Oui.
291
01:01:55,878 --> 01:01:58,255
Oui.
292
01:02:03,636 --> 01:02:05,512
Et maintenant, ma chérie...
293
01:02:09,808 --> 01:02:10,892
Suce !
294
01:02:11,852 --> 01:02:13,854
Oui.
295
01:02:48,889 --> 01:02:50,432
C'est bon.
296
01:03:08,993 --> 01:03:10,661
Oh oui.
297
01:03:18,502 --> 01:03:20,504
Je viens!
298
01:03:24,091 --> 01:03:26,802
Tu m'emmènes au paradis avec toi !
299
01:04:01,378 --> 01:04:04,714
- Vous allez bien ?
- Je crois.
300
01:04:05,382 --> 01:04:07,092
Mais que faites-vous ici ?
301
01:04:07,259 --> 01:04:11,054
Deux policiers ont voulu m'amener au poste.
302
01:04:11,221 --> 01:04:13,431
Mais ils m'ont emmené chez eux.
303
01:04:13,599 --> 01:04:17,311
Ils m'ont violé et puis je ne sais plus.
304
01:04:17,478 --> 01:04:20,564
Je dois m’être endormie ici et j'ai fait un terrible rêve.
305
01:04:20,731 --> 01:04:22,733
Oh ma pauvre enfant.
306
01:04:23,108 --> 01:04:26,319
Je peux vous déposer quelque part ?
Oh oui , merci.
307
01:04:26,487 --> 01:04:28,113
Laissez-moi vous aider.
308
01:04:33,202 --> 01:04:36,830
Et puis il m'a éjaculé sur le visage !
309
01:04:37,247 --> 01:04:38,957
Quel monstre !
310
01:04:41,210 --> 01:04:42,502
OĂą allons-nous ?
311
01:04:42,878 --> 01:04:46,590
Dans un endroit calme, oĂą
je pourrais prendre soin de vous.
312
01:05:05,234 --> 01:05:06,985
Pouvez-vous fermer la portière ?
313
01:05:08,487 --> 01:05:12,987
- Pourquoi ?
- Pour ne pas être dérangés.
314
01:05:14,701 --> 01:05:16,077
Regardez !
315
01:05:17,204 --> 01:05:19,497
- Faites comme si ils n'étaient pas là .
- Qui sont-ils ?
316
01:05:19,665 --> 01:05:24,165
De bons amis Ă moi. Tout va bien.
317
01:05:26,463 --> 01:05:30,341
Abaissez le siège. La poignée est sur le côté.
318
01:05:41,061 --> 01:05:43,897
Vous ĂŞtes si belle !
319
01:05:44,898 --> 01:05:46,858
Je n'ai jamais fait ça avant !
320
01:05:47,568 --> 01:05:50,028
C'est bon, moi si.
321
01:05:50,612 --> 01:05:53,448
Je vais t'apprendre.
322
01:05:53,615 --> 01:05:57,035
- C'est bizarre.
- Mais ça fait du bien, n'est-ce pas ?
323
01:05:57,870 --> 01:05:59,413
Oui.
324
01:06:01,415 --> 01:06:04,292
Profite, tu vas aimer ça.
325
01:06:05,002 --> 01:06:07,004
Je te le promets.
326
01:06:16,513 --> 01:06:18,306
Laisse-moi voir.
327
01:06:20,601 --> 01:06:22,227
T'es si mignonne !
328
01:06:24,480 --> 01:06:25,898
Laisse-moi voir, bébé.
329
01:06:27,733 --> 01:06:30,402
Laisse-moi voir ce que tu as lĂ .
330
01:06:34,239 --> 01:06:36,282
Tu l'as déjà fait avec une femme avant ?
331
01:06:36,450 --> 01:06:37,868
Non.
332
01:06:38,785 --> 01:06:40,536
Tu en as envie ?
333
01:06:42,080 --> 01:06:43,414
Oui ?
334
01:06:53,884 --> 01:06:54,634
Hmmm, bébé.
335
01:06:55,469 --> 01:06:57,095
Laisse-moi te goûter.
336
01:07:01,517 --> 01:07:03,185
C'est bon.
337
01:07:19,326 --> 01:07:20,618
Oui.
338
01:07:40,430 --> 01:07:41,639
Laisse-moi voir.
339
01:07:43,225 --> 01:07:46,353
Tu es si timide, si timide.
340
01:07:46,728 --> 01:07:48,312
Une petite fille timide.
341
01:08:18,844 --> 01:08:22,055
Bébé, ça te fait du bien ?
342
01:08:47,122 --> 01:08:48,581
Oh bébé.
343
01:09:10,812 --> 01:09:12,271
Laisse-moi t'embrasser.
344
01:10:01,780 --> 01:10:03,114
Bébé.
345
01:10:12,082 --> 01:10:13,750
Bébé.
346
01:10:19,548 --> 01:10:21,049
Montre-moi ton visage.
347
01:10:22,384 --> 01:10:23,635
Bébé.
348
01:10:31,059 --> 01:10:32,477
Oui.
349
01:12:08,740 --> 01:12:10,825
Oui , bébé.
350
01:13:18,894 --> 01:13:20,312
Oh bébé.
351
01:15:03,039 --> 01:15:03,873
Bébé.
352
01:16:43,264 --> 01:16:45,015
Betty, réveille-toi !
353
01:16:45,767 --> 01:16:50,267
On a étudié pour l'examen.
Et toi tu dors toute l’après-midi !
354
01:16:50,522 --> 01:16:53,441
Je ne dors pas, je médite.
355
01:16:53,608 --> 01:16:56,068
- Et sur quoi ?
- Sur le mot levrette.
356
01:16:56,611 --> 01:16:58,487
Et alors, ça veut dire quoi ?
357
01:16:59,697 --> 01:17:03,158
Je vais le garder pour la confession.
358
01:17:09,374 --> 01:17:11,376
Sous-titres : c Pulse Vidéo 2021.
24006