All language subtitles for TooNaughtyToSayNo__www.avsubtitles.com__fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,885 --> 00:01:39,385 Ce fut alors comme un éclair, il baissa son pantalon. 2 00:01:41,350 --> 00:01:43,769 Il la retourna et la prise en levrette. 3 00:01:44,395 --> 00:01:46,563 Sœur Rose, c'est quoi en levrette ? 4 00:01:46,731 --> 00:01:49,483 Tu dois demander à la mère supérieure. 5 00:01:53,321 --> 00:01:56,198 Catherine, c'est l’heure de la confession. 6 00:01:56,365 --> 00:02:00,702 Père John, notre meilleur prêtre, vous attend déjà. 7 00:02:01,120 --> 00:02:04,206 Il connaît si bien le péché de la chair. 8 00:02:04,707 --> 00:02:06,166 Que dieu nous pardonne. 9 00:02:06,500 --> 00:02:07,959 Oui ma sœur. 10 00:02:08,336 --> 00:02:12,836 Betty, finissez donc le chapitre, demain je vous interrogerai. 11 00:02:14,050 --> 00:02:15,634 Oui ma sœur. 12 00:02:16,218 --> 00:02:17,469 Allez, Catherine 13 00:02:29,565 --> 00:02:33,318 Ce fut alors comme un éclair, 14 00:02:33,653 --> 00:02:36,447 Il la retourna et la prise en levrette ... 15 00:02:37,031 --> 00:02:40,117 Si seulement je savais ce que levrette veut dire... 16 00:02:58,094 --> 00:03:00,262 Je suis en retard , il va me tuer ! 17 00:03:00,513 --> 00:03:02,765 Pardon, est-ce qu'on se connaît ? 18 00:03:02,932 --> 00:03:04,600 Tu ne vois pas que je suis en retard ? 19 00:03:04,767 --> 00:03:08,228 - Je suis Betty et vous ? - Kathy, je suis en retard. 20 00:03:08,396 --> 00:03:10,898 Je ne peux pas le faire attendre. Mais t'as qu'à venir. Allez. 21 00:03:14,902 --> 00:03:15,444 Salut ! 22 00:03:15,611 --> 00:03:19,156 Comment ça va les mignonnes ? 23 00:03:21,534 --> 00:03:24,662 - Hey toi , quel est ton nom ? - C'est Betty... 24 00:03:24,995 --> 00:03:29,495 Betty, c'est mignon. J'aime ta petite jupe. 25 00:03:30,209 --> 00:03:32,377 Elle est mignonne, tu viens faire la fête ? 26 00:03:32,712 --> 00:03:35,256 - Allez, ça va être drôle ! - Carrément ! 27 00:03:35,423 --> 00:03:38,175 -Bien d'accord. -D'accord. 28 00:03:38,884 --> 00:03:41,094 Oui ma puce. 29 00:03:41,971 --> 00:03:43,472 Oui c'est bien. 30 00:03:47,560 --> 00:03:50,229 Allez, on y va. 31 00:03:53,733 --> 00:03:58,233 Et voilà, on est arrivés. C'est le sanctuaire, le saint des saints. 32 00:03:58,654 --> 00:04:01,615 Vous voulez voir un film porno ? J'ai à peu prés tout. 33 00:04:01,782 --> 00:04:06,282 Ça va de Abomination en cuir noir aux Zombies du Vice. 34 00:04:08,706 --> 00:04:10,958 Assez rigolé, on va s'installer. 35 00:04:12,460 --> 00:04:13,836 Ab bébé ! 36 00:04:14,462 --> 00:04:17,506 Elle est si timide, j'adore. 37 00:04:18,466 --> 00:04:22,094 Reste timide surtout, installe-toi. 38 00:04:22,261 --> 00:04:24,137 J'adore ton amie. 39 00:04:24,722 --> 00:04:28,684 Tu veux regarder hein ? Tu n'as jamais vu ça ? 40 00:04:29,769 --> 00:04:31,729 Installe-toi et regarde ! 41 00:04:31,896 --> 00:04:32,980 C'est une bonne fille, ça ! 42 00:04:36,275 --> 00:04:38,026 Bien, c'est beau ça. 43 00:04:45,159 --> 00:04:47,327 Tu as vu cette coquine ? 44 00:05:04,970 --> 00:05:07,514 Monte-moi dessus, bébé ! 45 00:05:08,349 --> 00:05:10,184 T'as déjà vu ça ? 46 00:05:23,489 --> 00:05:24,740 Je crois qu'elle aime ça ! 47 00:05:37,419 --> 00:05:39,546 Elle a un beau cul hein ? 48 00:05:47,680 --> 00:05:50,974 T'y vois bien ? Tourne-toi qu'elle puisse mieux voir. 49 00:05:52,059 --> 00:05:52,976 Comme ça. 50 00:06:03,529 --> 00:06:07,741 C'est bon ! Tu y as déjà goûté ? 51 00:06:24,049 --> 00:06:26,801 Je lui mets un doigt, tu aimes ça ? 52 00:06:27,261 --> 00:06:30,514 Elle est timide ! 53 00:06:30,806 --> 00:06:32,224 Elle est timide la puce. 54 00:06:32,975 --> 00:06:35,143 Elle aime faire la voyeuse. 55 00:06:37,146 --> 00:06:41,646 Tu peux quitter des fringues, si tu veux ... 56 00:06:41,817 --> 00:06:44,027 On va l'aider. 57 00:06:46,238 --> 00:06:49,824 Oui. Quitte-la. 58 00:06:51,994 --> 00:06:53,286 Voilà. 59 00:06:58,167 --> 00:06:59,334 Super. 60 00:07:02,338 --> 00:07:06,342 - Tourne-toi par ici. - J'aime qu'elle nous renarde. 61 00:07:07,009 --> 00:07:07,759 Si mignonne. 62 00:07:22,650 --> 00:07:26,737 Tu veux voir ta copine me sucer ? 63 00:07:33,202 --> 00:07:33,785 Bien ! 64 00:07:42,795 --> 00:07:44,505 Installe-toi et relaxe-toi. 65 00:07:50,010 --> 00:07:50,552 C'est bien. 66 00:08:01,146 --> 00:08:03,773 T'as déjà vu ça hein ? 67 00:08:06,318 --> 00:08:09,029 Tu veux que je baise ta copine ? 68 00:08:09,196 --> 00:08:11,031 Allez. 69 00:08:14,576 --> 00:08:16,578 Allez, quitte ton chapeau ! 70 00:08:18,747 --> 00:08:21,708 Bien, elle a de jolis cheveux. 71 00:08:27,840 --> 00:08:30,801 Tu aimes ça ? C'est bon, n'est-ce pas ? 72 00:08:32,469 --> 00:08:33,928 Bien ! 73 00:08:34,221 --> 00:08:37,098 Elle aime ça ? 74 00:08:37,558 --> 00:08:38,725 C'est ça ! 75 00:09:04,084 --> 00:09:07,212 Oh c'est une jolie chatte ça ! 76 00:09:08,047 --> 00:09:10,007 Une belle chatte. 77 00:09:10,966 --> 00:09:12,342 C'est une grande fille ! 78 00:09:22,061 --> 00:09:23,979 Prend-la bien. 79 00:09:24,897 --> 00:09:25,814 C'est bien ! 80 00:14:36,625 --> 00:14:37,626 Oui ! 81 00:15:04,945 --> 00:15:07,155 Où est passé mon truc ? 82 00:15:27,592 --> 00:15:28,759 Hello. 83 00:15:29,052 --> 00:15:33,552 Si tu veux vraiment des sensations fortes, je vais te présenter quelqu'un. 84 00:15:34,266 --> 00:15:35,100 Qui ? 85 00:15:35,267 --> 00:15:39,312 Une excellente amie à moi. 86 00:15:40,105 --> 00:15:44,605 Elle a toute une bande de filles vachement sympas chez elle. 87 00:15:46,820 --> 00:15:47,987 Est-ce que ça te tente ? 88 00:15:48,280 --> 00:15:49,656 Bien... 89 00:15:51,283 --> 00:15:52,701 D'accord. 90 00:15:57,414 --> 00:16:01,501 - On est pas bien là ? - Oui , je me sens déjà à la maison ! 91 00:16:06,339 --> 00:16:09,258 Bonjour, Ms. Rose, je vous présente Betty. 92 00:16:09,426 --> 00:16:10,468 Comment allez-vous ? 93 00:16:10,635 --> 00:16:13,054 Très jolie, tournez-vous... 94 00:16:16,850 --> 00:16:18,601 Charmante ! Adorable ! 95 00:16:18,768 --> 00:16:20,770 Excellente initiative, Kathy ! 96 00:16:21,438 --> 00:16:24,399 Alors, tu comptes rester un peu chez nous ? 97 00:16:24,566 --> 00:16:26,484 Oh oui , si vous me prenez. 98 00:16:27,068 --> 00:16:29,195 C'est également possible. 99 00:16:29,362 --> 00:16:32,823 J'aimerais te présenter un ami très intime. 100 00:16:32,991 --> 00:16:35,284 Mr. Loew, un de mes dénicheurs de talent. 101 00:16:36,077 --> 00:16:38,120 Enchanté. 102 00:16:39,915 --> 00:16:44,415 Avant d'aller au fond des choses, trouvons une tenue plus appropriée. 103 00:16:46,713 --> 00:16:47,672 D'accord ! 104 00:16:48,548 --> 00:16:49,799 Alors ? 105 00:16:50,175 --> 00:16:51,885 Oh c'est si différent... 106 00:16:52,052 --> 00:16:54,262 - Tu aimes ? - Oui , j'adore ! 107 00:16:54,804 --> 00:16:56,972 Bien, je crois que ça te va bien. 108 00:16:57,432 --> 00:17:01,932 Tu es là pour un moment, prenons notre temps pour élargir tes horizons. 109 00:17:02,646 --> 00:17:04,731 Viens, je vais te montrer quelque chose, regarde là. 110 00:17:16,535 --> 00:17:17,869 Mais que font-ils ? 111 00:17:18,912 --> 00:17:20,914 Mr. Loew est en pleine audition. 112 00:17:23,792 --> 00:17:25,543 Cambre-toi bien. 113 00:17:47,607 --> 00:17:49,817 Est-ce que Mr. Loew va aussi m'auditionner ? 114 00:17:49,985 --> 00:17:52,278 Non, j'ai un autre plan pour toi , ma fille. 115 00:18:09,713 --> 00:18:13,466 Tu aimes ça hein ? Tu veux travailler ici ? 116 00:18:13,925 --> 00:18:17,887 Alors bouge ton cul ! 117 00:18:19,472 --> 00:18:21,849 Je suis Mr. Loew, salope ! 118 00:18:22,183 --> 00:18:25,769 Le seul et unique Mr. Loew... 119 00:18:28,356 --> 00:18:28,939 Oui. 120 00:18:31,026 --> 00:18:33,028 Si t'es bonne pour Mr Loew, tu restes. 121 00:18:37,991 --> 00:18:39,325 Hein salope ? 122 00:18:43,830 --> 00:18:45,623 Tends le cul ! 123 00:19:07,228 --> 00:19:08,312 Salope ! 124 00:19:11,149 --> 00:19:14,318 Mr. Loew, salope, Mr. Loew... 125 00:19:19,658 --> 00:19:22,452 Tu la sens bien, salope ? 126 00:19:22,744 --> 00:19:25,872 Tu aimes les grosses queues ? 127 00:19:26,289 --> 00:19:27,248 Oui. 128 00:19:28,166 --> 00:19:30,793 Tu n'oublieras pas Mr. Loew. 129 00:20:07,163 --> 00:20:08,914 Embrasse-moi , salope ! 130 00:20:33,440 --> 00:20:35,024 Prend mon jus salope ! 131 00:20:52,000 --> 00:20:53,418 Embrasse-la ! 132 00:21:05,597 --> 00:21:07,015 Tu es engagée ! 133 00:21:07,182 --> 00:21:09,851 C'est comme ça qu'on auditionne ? 134 00:21:10,852 --> 00:21:12,728 C'est comme ça qu'on baise, chérie. 135 00:21:12,896 --> 00:21:14,188 Viens, je vais te montrer autre chose. 136 00:21:16,107 --> 00:21:17,566 Juste ici. 137 00:24:52,198 --> 00:24:54,241 Voyons voir l'effet que cela te fait ... 138 00:24:56,285 --> 00:24:57,494 Ouh, t'es toute mouillée. 139 00:25:02,083 --> 00:25:05,461 Je crois que le temps de ton initiation est venu. 140 00:25:27,150 --> 00:25:30,111 Messieurs, je vous présente Betty. 141 00:25:32,864 --> 00:25:35,157 Je te présente le Colonel Vice. 142 00:25:36,534 --> 00:25:38,702 Le sénateur Bright. 143 00:25:39,912 --> 00:25:42,664 L’honorable Père John. 144 00:25:43,833 --> 00:25:47,461 Et le célèbre réalisateur d'Hollywood : Stephen Swinstein 145 00:25:49,130 --> 00:25:50,714 Comment allez-vous ? 146 00:25:50,882 --> 00:25:53,676 Oh mon dieu, quelle beauté ! 147 00:25:55,344 --> 00:25:58,180 Rose, tu as déniché une perle, cette fois. 148 00:25:58,765 --> 00:26:01,184 Laissez-moi la déflorer ! 149 00:26:01,350 --> 00:26:04,728 Dans ce cas, Sénateur, veuillez commencer les enchères. 150 00:26:05,813 --> 00:26:07,147 1500 ! 151 00:26:07,774 --> 00:26:10,234 2000, bordel ! 152 00:26:11,027 --> 00:26:13,029 Regardez, messieurs... 153 00:26:13,529 --> 00:26:15,822 la chair de cette jeune fille. 154 00:26:15,990 --> 00:26:17,992 Si douce qu'on aurait envie de la dévorer ! 155 00:26:18,534 --> 00:26:22,120 Ne vaut-elle pas 3000 ? 156 00:26:22,288 --> 00:26:25,457 3000 et un contrat pour 3 films ! 157 00:26:25,958 --> 00:26:27,876 4000 ! 158 00:26:28,628 --> 00:26:31,464 Par les couilles du bon dieu, 5000 ! 159 00:26:31,631 --> 00:26:34,216 Prenez votre temps, nous avons toute la nuit. 160 00:26:34,842 --> 00:26:37,010 Betty, montre leur le matériel ! 161 00:34:18,097 --> 00:34:20,057 Alors messieurs, qu'en pensez-vous ? 162 00:34:26,313 --> 00:34:27,439 6000 ! 163 00:34:27,606 --> 00:34:32,106 Et puis merde, c'est l'argent du contribuable, je dis 7000 ! 164 00:34:36,615 --> 00:34:39,159 Mon dieu, 8000 ! 165 00:34:56,427 --> 00:34:57,970 Quelqu'un à 9000 ? 166 00:34:58,470 --> 00:34:59,637 Oh mon dieu. 167 00:35:15,404 --> 00:35:17,114 9000 ! 168 00:35:27,833 --> 00:35:30,752 Allez 10.000... 169 00:35:32,880 --> 00:35:35,549 et elle est à moi. 170 00:35:37,343 --> 00:35:39,011 Wunderbar ! 171 00:35:41,847 --> 00:35:45,600 Félicitations Colonel Vice, elle est à vous. 172 00:35:46,185 --> 00:35:50,685 - Nous vous livrons demain soir ? - Oui. C'est très gentil. Danke. 173 00:36:25,599 --> 00:36:26,600 Hey, toi ! 174 00:36:27,309 --> 00:36:31,563 T'es tarée salope ? 175 00:36:32,106 --> 00:36:36,318 Je vais perdre ma place, sale pute ! 176 00:36:46,787 --> 00:36:48,330 Dieu merci , vous êtes là ! 177 00:36:48,497 --> 00:36:49,831 Que se passe-t-il ? 178 00:36:49,998 --> 00:36:52,792 - Vous avez vos papiers? - Mes papiers ? 179 00:36:52,960 --> 00:36:55,045 Mais quelqu'un est à mes trousses ! 180 00:36:55,212 --> 00:36:56,254 Qui ? 181 00:36:56,422 --> 00:37:00,592 Un homme noir qui porte une cape et des patins à roulettes ! 182 00:37:00,759 --> 00:37:04,512 Je suis sûr qu'il avait aussi de grandes oreilles ! 183 00:37:04,680 --> 00:37:09,180 Non, j'étais au couvent en train d'étudier, quand soudain une fille est apparue ! 184 00:37:09,810 --> 00:37:14,310 Elle m'a présenté un type, un fou qui avait des godes et des sex toys. 185 00:37:15,357 --> 00:37:18,860 Puis elle m'a amené dans un endroit où les femmes sont mises aux enchères. 186 00:37:19,486 --> 00:37:23,986 Il y avait un sénateur et un officier nazi. Ils m'ont vendu 10.000$. 187 00:37:24,908 --> 00:37:27,994 J'ai réussi à m'enfuir mais l’homme noir m'a suivi. 188 00:37:28,162 --> 00:37:31,832 Et là vous êtes arrivés, c'est la vérité messieurs les officiers ! 189 00:37:33,208 --> 00:37:35,710 Oui , c'est ça. 190 00:37:35,878 --> 00:37:37,963 On va te ramener en ville. 191 00:37:38,130 --> 00:37:41,758 - Mais je n'ai rien fait - Oui , oui , monte dans la voiture. 192 00:37:42,176 --> 00:37:43,886 Attention. 193 00:37:44,219 --> 00:37:45,553 Installe-toi. 194 00:37:54,146 --> 00:37:56,064 Mais je vous dis la vérité. 195 00:37:56,231 --> 00:37:58,566 Redis-la à ma queue. 196 00:37:59,568 --> 00:38:01,736 Et attention de ne pas mordre. 197 00:38:03,071 --> 00:38:04,072 Voilà. 198 00:38:57,501 --> 00:39:00,003 Régale-toi ma belle. 199 00:39:09,930 --> 00:39:12,098 C'est une salope ça! 200 00:39:12,266 --> 00:39:13,767 Mange-la bien ! 201 00:39:14,268 --> 00:39:15,060 Allez ! 202 00:39:43,255 --> 00:39:44,714 Vas-y ! 203 00:39:45,382 --> 00:39:47,258 Fais-toi plaisir, partenaire. 204 00:40:10,991 --> 00:40:13,827 Retourne-moi cette salope ! Je vais la prendre 205 00:40:13,994 --> 00:40:16,329 - Tu veux son cul ? - Je vais la baiser. 206 00:40:16,496 --> 00:40:19,582 C'est de la bonne baise ça ! 207 00:40:26,131 --> 00:40:29,175 Viens, occupe-toi de ma queue. 208 00:40:33,096 --> 00:40:34,430 Comme ça. 209 00:40:39,895 --> 00:40:41,438 C'est ça. 210 00:40:44,816 --> 00:40:47,902 Mais tu suces comme une pro, hein ? 211 00:40:48,862 --> 00:40:51,865 Si tu continues à sucer comme ça, je vais te jouir dans la bouche. 212 00:40:53,909 --> 00:40:58,409 On dirait bien qu'elle aime ça ! 213 00:41:00,374 --> 00:41:03,293 Ce qu'elle suce bien... 214 00:41:06,838 --> 00:41:09,465 Allez bébé... 215 00:41:16,848 --> 00:41:19,225 Tu aimes ça hein ? 216 00:41:19,851 --> 00:41:21,519 Tu aimes la bite ? 217 00:41:33,031 --> 00:41:36,659 Oui , prend-la bien. 218 00:41:45,419 --> 00:41:49,919 On aurait peut-être pu la ramener au poste, pour qu'elle s'occupe aussi des copains. 219 00:41:52,050 --> 00:41:55,970 Sur le côté... 220 00:42:35,093 --> 00:42:37,261 Ouvre-toi bien ! 221 00:42:38,513 --> 00:42:40,681 C'est bon hein ? 222 00:42:40,849 --> 00:42:43,101 Hein, ça te fait du bien ! 223 00:43:37,447 --> 00:43:39,740 J'ai envie de baiser cette chatte. 224 00:43:46,998 --> 00:43:49,083 Suce, suce ! 225 00:43:52,963 --> 00:43:54,631 Suce ! 226 00:43:56,675 --> 00:43:58,343 Suce-moi la queue ! 227 00:43:59,469 --> 00:44:01,429 Utilise un peu ta main. 228 00:44:04,182 --> 00:44:06,142 C'est ça. 229 00:44:06,560 --> 00:44:09,854 C'est bien. 230 00:44:10,313 --> 00:44:13,274 C'est ça. 231 00:44:13,441 --> 00:44:15,734 T'es au bon endroit, bébé. 232 00:44:15,902 --> 00:44:19,864 Oui , suce, j'aime ça ! 233 00:44:20,031 --> 00:44:22,783 J'aime ça, j'aime ça ! 234 00:44:24,995 --> 00:44:27,080 Suce-moi plus fort. 235 00:44:28,123 --> 00:44:32,544 Je vais exploser. 236 00:44:33,170 --> 00:44:36,882 Salope, pute, branle-le. 237 00:44:37,048 --> 00:44:41,302 Branle-le bien. 238 00:44:42,012 --> 00:44:45,265 Allez, suce-le. 239 00:44:45,432 --> 00:44:48,435 Suce ! 240 00:44:58,195 --> 00:45:00,113 Tu aimes ça... 241 00:45:00,739 --> 00:45:03,992 Je vais t'inonder le cul. 242 00:45:04,701 --> 00:45:08,371 Oui , je vais jouir. 243 00:45:14,377 --> 00:45:16,212 Étale-le bien. 244 00:45:30,185 --> 00:45:31,769 Ok, vous pouvez disposer. 245 00:45:31,937 --> 00:45:35,398 Nous sommes ravis d'avoir reçu votre déposition 246 00:45:35,815 --> 00:45:37,775 et de vous avoir évité des ennuis. 247 00:45:38,485 --> 00:45:41,529 Oh merci messieurs les officiers. 248 00:45:52,540 --> 00:45:54,416 Il y a quelqu'un ? 249 00:46:56,229 --> 00:46:57,730 Tu aimes ça, n'est-ce pas ? 250 00:46:59,649 --> 00:47:01,776 Mange-la toute entière ! 251 00:47:09,117 --> 00:47:12,286 Oui , tu fais ça bien. 252 00:47:34,017 --> 00:47:36,185 Suce cette queue ! 253 00:47:37,604 --> 00:47:38,813 Suce bien ! 254 00:47:49,324 --> 00:47:51,326 Lèche-moi le gland 255 00:48:15,100 --> 00:48:16,976 Tu vas aimer ça. 256 00:48:32,951 --> 00:48:34,911 Alors, ça fait du bien hein ? 257 00:48:35,453 --> 00:48:36,495 Oh oui ! 258 00:48:38,790 --> 00:48:41,209 Tu vois, t'avais pas à avoir peur ! 259 00:54:32,059 --> 00:54:35,687 Mon amour, enfin seul avec toi ! 260 00:54:37,857 --> 00:54:42,357 Encore un peu de patience et tu connaîtras tout sur le sexe. 261 00:54:44,739 --> 00:54:48,367 Mais tu devras encore jouir avec moi. 262 00:54:53,748 --> 00:54:57,042 Tu es encore toute mouillée de ta dernière aventure. 263 00:54:57,502 --> 00:55:01,297 A moins que cela soit moi qui te fasse de l'effet. 264 00:55:01,923 --> 00:55:03,049 Viens. 265 00:55:11,891 --> 00:55:15,352 Il est temps d'ouvrir les yeux, ma belle au bois dormant. 266 00:55:19,649 --> 00:55:22,943 Il est temps de rencontrer le prince charmant. 267 00:55:41,629 --> 00:55:45,341 J'adore ses douces lèvres. 268 00:55:52,098 --> 00:55:55,392 Oui , juste comme ça. 269 00:56:08,990 --> 00:56:11,867 Approche un peu ta tête. 270 00:56:13,119 --> 00:56:14,703 Oui. 271 00:56:20,001 --> 00:56:21,836 Quelle bouche délicieuse ! 272 00:56:25,214 --> 00:56:28,300 Tu es plus chaude d'une nana vivante en fait ! 273 00:57:01,876 --> 00:57:03,502 Suce-la. 274 00:57:20,227 --> 00:57:22,020 Oui. 275 00:57:23,606 --> 00:57:25,566 Oui. 276 00:57:26,233 --> 00:57:28,068 Déshabillons-nous un peu. 277 00:58:09,610 --> 00:58:12,696 Tu te réveilles ? 278 00:58:14,156 --> 00:58:17,242 C'est le miracle de l'amour ! 279 00:58:22,999 --> 00:58:24,250 Enlevons-ça ! 280 00:58:25,626 --> 00:58:28,503 Regardez ce corps sublime ! 281 00:58:32,883 --> 00:58:35,135 Enlevons-ça ma chère. 282 00:58:36,387 --> 00:58:38,305 Oui. 283 00:58:53,904 --> 00:58:56,156 Oh c'est mouillé ! 284 00:59:10,004 --> 00:59:11,296 Si étroite. 285 00:59:20,556 --> 00:59:21,890 Très étroite ! 286 00:59:35,696 --> 00:59:37,114 Oui. 287 00:59:47,625 --> 00:59:48,542 Oh. 288 01:00:51,105 --> 01:00:53,023 Tourne-toi. 289 01:00:53,482 --> 01:00:55,025 Tourne-toi. 290 01:01:23,429 --> 01:01:24,972 Oui. 291 01:01:55,878 --> 01:01:58,255 Oui. 292 01:02:03,636 --> 01:02:05,512 Et maintenant, ma chérie... 293 01:02:09,808 --> 01:02:10,892 Suce ! 294 01:02:11,852 --> 01:02:13,854 Oui. 295 01:02:48,889 --> 01:02:50,432 C'est bon. 296 01:03:08,993 --> 01:03:10,661 Oh oui. 297 01:03:18,502 --> 01:03:20,504 Je viens! 298 01:03:24,091 --> 01:03:26,802 Tu m'emmènes au paradis avec toi ! 299 01:04:01,378 --> 01:04:04,714 - Vous allez bien ? - Je crois. 300 01:04:05,382 --> 01:04:07,092 Mais que faites-vous ici ? 301 01:04:07,259 --> 01:04:11,054 Deux policiers ont voulu m'amener au poste. 302 01:04:11,221 --> 01:04:13,431 Mais ils m'ont emmené chez eux. 303 01:04:13,599 --> 01:04:17,311 Ils m'ont violé et puis je ne sais plus. 304 01:04:17,478 --> 01:04:20,564 Je dois m’être endormie ici et j'ai fait un terrible rêve. 305 01:04:20,731 --> 01:04:22,733 Oh ma pauvre enfant. 306 01:04:23,108 --> 01:04:26,319 Je peux vous déposer quelque part ? Oh oui , merci. 307 01:04:26,487 --> 01:04:28,113 Laissez-moi vous aider. 308 01:04:33,202 --> 01:04:36,830 Et puis il m'a éjaculé sur le visage ! 309 01:04:37,247 --> 01:04:38,957 Quel monstre ! 310 01:04:41,210 --> 01:04:42,502 Où allons-nous ? 311 01:04:42,878 --> 01:04:46,590 Dans un endroit calme, où je pourrais prendre soin de vous. 312 01:05:05,234 --> 01:05:06,985 Pouvez-vous fermer la portière ? 313 01:05:08,487 --> 01:05:12,987 - Pourquoi ? - Pour ne pas être dérangés. 314 01:05:14,701 --> 01:05:16,077 Regardez ! 315 01:05:17,204 --> 01:05:19,497 - Faites comme si ils n'étaient pas là. - Qui sont-ils ? 316 01:05:19,665 --> 01:05:24,165 De bons amis à moi. Tout va bien. 317 01:05:26,463 --> 01:05:30,341 Abaissez le siège. La poignée est sur le côté. 318 01:05:41,061 --> 01:05:43,897 Vous êtes si belle ! 319 01:05:44,898 --> 01:05:46,858 Je n'ai jamais fait ça avant ! 320 01:05:47,568 --> 01:05:50,028 C'est bon, moi si. 321 01:05:50,612 --> 01:05:53,448 Je vais t'apprendre. 322 01:05:53,615 --> 01:05:57,035 - C'est bizarre. - Mais ça fait du bien, n'est-ce pas ? 323 01:05:57,870 --> 01:05:59,413 Oui. 324 01:06:01,415 --> 01:06:04,292 Profite, tu vas aimer ça. 325 01:06:05,002 --> 01:06:07,004 Je te le promets. 326 01:06:16,513 --> 01:06:18,306 Laisse-moi voir. 327 01:06:20,601 --> 01:06:22,227 T'es si mignonne ! 328 01:06:24,480 --> 01:06:25,898 Laisse-moi voir, bébé. 329 01:06:27,733 --> 01:06:30,402 Laisse-moi voir ce que tu as là. 330 01:06:34,239 --> 01:06:36,282 Tu l'as déjà fait avec une femme avant ? 331 01:06:36,450 --> 01:06:37,868 Non. 332 01:06:38,785 --> 01:06:40,536 Tu en as envie ? 333 01:06:42,080 --> 01:06:43,414 Oui ? 334 01:06:53,884 --> 01:06:54,634 Hmmm, bébé. 335 01:06:55,469 --> 01:06:57,095 Laisse-moi te goûter. 336 01:07:01,517 --> 01:07:03,185 C'est bon. 337 01:07:19,326 --> 01:07:20,618 Oui. 338 01:07:40,430 --> 01:07:41,639 Laisse-moi voir. 339 01:07:43,225 --> 01:07:46,353 Tu es si timide, si timide. 340 01:07:46,728 --> 01:07:48,312 Une petite fille timide. 341 01:08:18,844 --> 01:08:22,055 Bébé, ça te fait du bien ? 342 01:08:47,122 --> 01:08:48,581 Oh bébé. 343 01:09:10,812 --> 01:09:12,271 Laisse-moi t'embrasser. 344 01:10:01,780 --> 01:10:03,114 Bébé. 345 01:10:12,082 --> 01:10:13,750 Bébé. 346 01:10:19,548 --> 01:10:21,049 Montre-moi ton visage. 347 01:10:22,384 --> 01:10:23,635 Bébé. 348 01:10:31,059 --> 01:10:32,477 Oui. 349 01:12:08,740 --> 01:12:10,825 Oui , bébé. 350 01:13:18,894 --> 01:13:20,312 Oh bébé. 351 01:15:03,039 --> 01:15:03,873 Bébé. 352 01:16:43,264 --> 01:16:45,015 Betty, réveille-toi ! 353 01:16:45,767 --> 01:16:50,267 On a étudié pour l'examen. Et toi tu dors toute l’après-midi ! 354 01:16:50,522 --> 01:16:53,441 Je ne dors pas, je médite. 355 01:16:53,608 --> 01:16:56,068 - Et sur quoi ? - Sur le mot levrette. 356 01:16:56,611 --> 01:16:58,487 Et alors, ça veut dire quoi ? 357 01:16:59,697 --> 01:17:03,158 Je vais le garder pour la confession. 358 01:17:09,374 --> 01:17:11,376 Sous-titres : c Pulse Vidéo 2021. 24006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.