All language subtitles for The Dark Area - 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,462 --> 00:00:07,532 Ich sehr. 2 00:00:13,320 --> 00:00:14,804 Dieses Thema eingeschnappt. 3 00:00:15,397 --> 00:00:18,250 Neue beginn nur Von vollidioten umgebene. 4 00:00:18,840 --> 00:00:19,840 Echt. 5 00:00:20,310 --> 00:00:21,790 Schließlich wurde. 6 00:00:48,390 --> 00:00:48,780 Also 7 00:00:49,140 --> 00:00:52,500 wir kennen uns in zwei Gruppen auf die ich hab keine Lust mehr rache reeder mehr 8 00:00:52,500 --> 00:00:54,834 völliger dabei eine messwerte Gruppen neidern 9 00:00:54,834 --> 00:00:57,090 eine absolute schneise Spanien oder Italien 10 00:00:57,630 --> 00:00:57,750 ob 11 00:00:58,241 --> 00:00:58,421 eine 12 00:00:58,710 --> 00:00:59,070 vor euch 13 00:00:59,250 --> 00:01:01,870 ihr gilt für euch nein kein Lage lassen. 14 00:01:02,430 --> 00:01:02,809 Laut den. 15 00:01:03,531 --> 00:01:03,840 Namen 16 00:01:04,230 --> 00:01:04,530 oder 17 00:01:04,710 --> 00:01:05,860 das normal. 18 00:01:07,230 --> 00:01:08,250 Herr mal mit so groß 19 00:01:08,257 --> 00:01:10,510 mal möchtest du noch weiter gehen. 20 00:01:10,710 --> 00:01:12,489 Weil sich will ich sehen dass du mit den oberweite 21 00:01:12,489 --> 00:01:14,760 ergüssen außerdem hab ich dich schon gar nicht gefragt Jahr 22 00:01:14,970 --> 00:01:15,630 und ich bitte 23 00:01:15,750 --> 00:01:16,127 darum dass 24 00:01:16,380 --> 00:01:16,950 ich fragte 25 00:01:17,130 --> 00:01:18,690 ich ob es entschieden ich bin der anführer 26 00:01:18,840 --> 00:01:20,200 weil sie jetzt wirklich. 27 00:01:20,400 --> 00:01:21,180 Was ich weiss wer 28 00:01:21,450 --> 00:01:22,810 wo wie ihr sehen. 29 00:01:24,450 --> 00:01:26,830 Begriff trotzdem bisschen ruhiger werden. 30 00:01:27,090 --> 00:01:28,320 Ruhig ich 31 00:01:28,740 --> 00:01:32,200 ruhig bleiben beiden finden doch allein sowieso keine Schlange. 32 00:01:33,510 --> 00:01:34,980 Ps Gute mail zu wenn es ja 33 00:01:35,250 --> 00:01:36,550 wir um die Kamera. 34 00:01:39,180 --> 00:01:39,930 Jetzt mal ganz ehrlich 35 00:01:40,140 --> 00:01:40,470 andere 36 00:01:40,830 --> 00:01:42,580 säuft die ganz zeigen. 37 00:01:45,060 --> 00:01:46,570 Link war es überhaupt. 38 00:01:48,000 --> 00:01:49,360 Deutet bei. 39 00:01:57,510 --> 00:01:58,510 Auch. 40 00:02:01,860 --> 00:02:03,130 Er ist Weg. 41 00:02:04,470 --> 00:02:05,770 Körper hinterher. 42 00:02:14,490 --> 00:02:16,177 Scheiße wurde aus. 43 00:02:16,932 --> 00:02:18,250 Machte ihr. 44 00:02:19,380 --> 00:02:21,220 Du wie aus kommen also gegeben. 45 00:02:30,660 --> 00:02:31,380 Er war keine 46 00:02:31,620 --> 00:02:32,890 der Weg. 47 00:02:33,360 --> 00:02:34,600 Größe l. 48 00:02:35,730 --> 00:02:36,880 Wer vaders. 49 00:02:39,030 --> 00:02:40,242 Raum dalag. 50 00:02:58,770 --> 00:02:59,130 Sei immer 51 00:02:59,490 --> 00:02:59,790 habt 52 00:02:59,910 --> 00:03:00,930 wiederwahl Schränke war der 53 00:03:01,500 --> 00:03:04,800 aber wenn ihr mir so viel Lärm macht für euch mal zwei Minuten alleine lassen Jahr 54 00:03:05,190 --> 00:03:06,780 immer die Schlamm sowieso nicht ich mein. 55 00:03:07,440 --> 00:03:10,978 Könnt ihr vorsorglich irgendwie ohrenstöpsel sondern die Schlange vorteilen 56 00:03:11,370 --> 00:03:11,640 b 57 00:03:11,755 --> 00:03:12,810 immer wieder zu einem die wohl 58 00:03:13,380 --> 00:03:16,080 stell dir vor du siehst eine Gestalt in einem 59 00:03:16,410 --> 00:03:17,950 in der an die darstellt. 60 00:03:18,480 --> 00:03:19,020 Würdest du 61 00:03:19,320 --> 00:03:20,320 gern. 62 00:03:20,700 --> 00:03:22,030 Es für die Gestalt. 63 00:03:22,560 --> 00:03:24,746 Beim bestand einer mit den bei. 64 00:03:27,180 --> 00:03:27,720 Scheiße 65 00:03:28,110 --> 00:03:28,470 der war 66 00:03:28,770 --> 00:03:30,550 plötzlich war wieder Weg. 67 00:03:37,380 --> 00:03:38,502 Nur werden. 68 00:03:40,950 --> 00:03:42,520 Wenn Morgen weitere. 69 00:03:43,200 --> 00:03:44,800 Mauer zu für Deutschland. 70 00:03:45,780 --> 00:03:47,740 Mehr zu board Erfolg haben. 71 00:03:48,540 --> 00:03:49,320 Also ich sag 72 00:03:49,620 --> 00:03:49,890 ja 73 00:03:50,370 --> 00:03:51,370 nein. 74 00:03:52,650 --> 00:03:53,280 Der Klappe 75 00:03:53,640 --> 00:03:53,880 viele 76 00:03:54,299 --> 00:03:55,660 jetzt seht. 77 00:03:56,280 --> 00:03:58,600 Ihr standesamt zwei Tage verplempert. 78 00:03:59,130 --> 00:04:01,260 Also muss die wirklich Klasse auskennt zu dir 79 00:04:01,680 --> 00:04:03,190 ohne diese an. 80 00:04:03,750 --> 00:04:05,894 Hörbar Form des in ruhiger ruhiger 81 00:04:06,090 --> 00:04:07,870 ungewöhnlich bleiben. 82 00:04:08,190 --> 00:04:08,370 Ist 83 00:04:08,910 --> 00:04:12,100 einfach wir haben eine Aufgabe zu erfüllen Jahr. 84 00:04:12,210 --> 00:04:12,600 Nämlich 85 00:04:13,020 --> 00:04:14,850 die Medien fantasiegestalten Gestalten 86 00:04:15,000 --> 00:04:15,210 als 87 00:04:15,690 --> 00:04:17,170 angegeben bezahlung. 88 00:04:19,320 --> 00:04:20,320 Bitte. 89 00:04:20,640 --> 00:04:21,120 Vergütung 90 00:04:21,270 --> 00:04:22,270 eine. 91 00:04:22,560 --> 00:04:23,954 Helfende andere. 92 00:04:24,480 --> 00:04:25,630 Bei Beweis 93 00:04:25,740 --> 00:04:27,070 weißt du was. 94 00:04:27,300 --> 00:04:28,690 Wir sind Weg. 95 00:04:28,890 --> 00:04:29,980 In einer. 96 00:04:30,060 --> 00:04:30,270 Wieder 97 00:04:30,500 --> 00:04:31,500 einer. 98 00:04:34,260 --> 00:04:35,770 Wo bleiben die beiden. 99 00:04:36,360 --> 00:04:37,230 Besonders ihre 100 00:04:37,650 --> 00:04:38,460 geleistet haben. 101 00:04:39,210 --> 00:04:41,110 Verwenden wir sind alle zusammen. 102 00:04:42,360 --> 00:04:44,640 Wir können nichts dafür sind immer noch ihr seid 103 00:04:44,940 --> 00:04:46,050 was hab ich euch gesorgt 104 00:04:46,200 --> 00:04:47,200 verschwindet 105 00:04:47,430 --> 00:04:48,850 es viel zu gefährlich. 106 00:04:49,326 --> 00:04:50,326 Jetzt. 107 00:04:50,790 --> 00:04:52,690 Wo es auch nicht der rest der Truppe. 108 00:04:53,280 --> 00:04:53,520 Ein 109 00:04:53,760 --> 00:04:55,270 küchenlatein mit. 110 00:04:55,680 --> 00:04:56,340 Das noch 111 00:04:56,880 --> 00:04:58,650 ich Suche sie ihr verschwindet 112 00:04:58,890 --> 00:05:00,640 und meine letzte Ballon. 113 00:05:01,110 --> 00:05:04,030 Wir gehen auf keinen Fall ohne die beim nach hause. 114 00:05:04,860 --> 00:05:07,360 Und Schlange will ich auch noch vor die Kamera bekommen. 115 00:05:10,650 --> 00:05:12,360 Es kommt Halt auf mein Gott 116 00:05:12,630 --> 00:05:13,110 ich weiß 117 00:05:13,290 --> 00:05:14,430 wirklich demütigung Orte 118 00:05:14,640 --> 00:05:16,090 diese ja. 119 00:05:16,350 --> 00:05:19,251 Frage was bringt uns das jetzt kaum weiter. 120 00:05:19,470 --> 00:05:21,283 Wo sie überhaupt hier. 121 00:05:22,800 --> 00:05:24,970 Da wir schon auf der Karte nach. 122 00:05:30,360 --> 00:05:31,360 Verhilft. 123 00:05:32,460 --> 00:05:33,460 Tiefsinnig. 124 00:05:33,840 --> 00:05:34,680 Sitzen wird oder 125 00:05:35,160 --> 00:05:36,660 ich hab kein bock auf solche scherze 126 00:05:36,840 --> 00:05:37,253 kein 127 00:05:37,500 --> 00:05:38,500 Schutz. 128 00:05:38,550 --> 00:05:40,080 Stephanie zu zuletzt gehabt 129 00:05:40,470 --> 00:05:42,060 ohne Karte sind wir ja völlig 130 00:05:42,210 --> 00:05:43,210 hilflos. 131 00:05:45,780 --> 00:05:50,530 Zur auf so pessimistisch zu Denken können meine güte ist der ware. 132 00:05:51,180 --> 00:05:51,540 Ich weiß 133 00:05:51,540 --> 00:05:55,120 nur noch ungefähr aus welcher Richtung wir gekommen sind Mensch. 134 00:05:55,770 --> 00:05:57,600 Die schaltet man das liegt vor der Kamera aus 135 00:05:57,780 --> 00:05:58,005 um 136 00:05:58,410 --> 00:05:59,950 Batterie zu sparen. 137 00:06:02,970 --> 00:06:03,970 Ein. 138 00:06:05,040 --> 00:06:06,190 Wer glaubt. 139 00:06:06,390 --> 00:06:07,547 Ich will keinen Schritt weiter 140 00:06:08,100 --> 00:06:10,240 fürsorge Manuel sind. 141 00:06:11,520 --> 00:06:13,660 Hi wollte Donner Mut machen. 142 00:06:17,490 --> 00:06:18,270 Was heißt für 143 00:06:18,587 --> 00:06:19,587 ändern. 144 00:06:19,680 --> 00:06:20,610 Eine Richtung meist 145 00:06:20,850 --> 00:06:23,430 ich hab die schnauze voll Von diesen Von den beschissenen vegan 146 00:06:23,670 --> 00:06:24,420 und Von dir 147 00:06:24,690 --> 00:06:25,690 auch. 148 00:06:25,800 --> 00:06:26,190 Scheiße. 149 00:06:26,820 --> 00:06:27,630 Sich besseres zu tun. 150 00:06:28,440 --> 00:06:28,860 Weil ich mach 151 00:06:28,980 --> 00:06:30,160 mich aus. 152 00:06:30,330 --> 00:06:33,360 Beweis wozu als füllmaterial später gut sollen wir haben neuen 153 00:06:33,810 --> 00:06:34,810 Weg. 154 00:06:42,780 --> 00:06:43,440 Schon gut 155 00:06:43,860 --> 00:06:45,213 machte aus. 156 00:06:49,710 --> 00:06:49,980 Weiß 157 00:06:49,983 --> 00:06:50,983 was. 158 00:06:53,370 --> 00:06:54,946 Frau das Licht an. 159 00:06:59,070 --> 00:07:00,070 Gehen. 160 00:07:18,870 --> 00:07:19,870 Peilt. 161 00:07:22,710 --> 00:07:23,710 Elke. 162 00:07:25,028 --> 00:07:26,028 Nicht. 163 00:07:29,970 --> 00:07:31,150 Ich der. 164 00:07:32,177 --> 00:07:33,177 Auf. 165 00:07:34,380 --> 00:07:35,980 Warte noch eine vorrang. 166 00:07:37,560 --> 00:07:39,010 Höchste aus. 167 00:07:39,360 --> 00:07:40,810 Nun zu der das. 168 00:07:43,560 --> 00:07:45,070 Wir müssen über schön. 169 00:07:45,270 --> 00:07:46,630 Ach hau. 170 00:07:46,980 --> 00:07:48,310 Bringt der nähe. 171 00:07:51,510 --> 00:07:53,320 Wissen wann wo wir sie. 172 00:07:53,670 --> 00:07:55,360 Würden ja nur hielt müssen. 173 00:07:55,710 --> 00:07:57,220 Luke mehreren. 174 00:07:58,080 --> 00:08:00,010 Der sein sichere Ort. 175 00:08:00,450 --> 00:08:02,320 Und Garten gesell wird. 10502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.