Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,633 --> 00:00:04,046
I'm asking why you're here, Mo Nan Hee!
2
00:00:06,133 --> 00:00:07,883
Mo Nan Hee?
3
00:00:14,933 --> 00:00:16,308
Kang Mi Joo?
4
00:00:18,763 --> 00:00:20,138
Mi Joo.
5
00:00:27,833 --> 00:00:29,802
- What's with you?
- Nan Hee!
6
00:00:29,803 --> 00:00:32,178
Nan Hee!
7
00:00:32,663 --> 00:00:34,413
What are you doing?
8
00:00:34,433 --> 00:00:37,132
Tae Hyun said you were here, so I came to see you.
9
00:00:37,133 --> 00:00:40,296
Why did the light turn off and why is he...
10
00:00:40,963 --> 00:00:42,338
By the way,
11
00:00:42,863 --> 00:00:46,038
didn't Se Gun just call me Nan Hee?
12
00:00:46,133 --> 00:00:47,758
Mi Joo, the thing is...
13
00:00:51,503 --> 00:00:53,003
Aren't you feeling well?
14
00:00:53,763 --> 00:00:55,188
Nan Hee.
15
00:00:56,003 --> 00:00:57,541
You said...
16
00:00:57,603 --> 00:01:00,766
you'd do anything for me.
17
00:01:07,303 --> 00:01:09,091
What happened?
18
00:01:10,963 --> 00:01:14,338
Hi, I'm Nan Hee.
19
00:01:14,433 --> 00:01:15,808
I know.
20
00:01:17,363 --> 00:01:19,962
Please be Mo Nan Hee.
21
00:01:19,963 --> 00:01:21,313
What?
22
00:01:22,203 --> 00:01:24,991
Why do you keep disappearing? I thought you had gone home.
23
00:01:25,933 --> 00:01:29,102
Well, I went home,
24
00:01:29,103 --> 00:01:31,141
changed clothes, and came back here.
25
00:01:31,363 --> 00:01:33,913
Why? I thought you were sick.
26
00:01:35,233 --> 00:01:38,202
I am, but...
27
00:01:38,203 --> 00:01:41,702
Mi Joo needed someone to talk to.
28
00:01:41,703 --> 00:01:43,132
I couldn't say no.
29
00:01:43,133 --> 00:01:45,671
We've been best friends since kindergarten.
30
00:01:46,833 --> 00:01:48,208
So...
31
00:01:48,263 --> 00:01:51,402
because Se Gun's ideal type of girl looks like me,
32
00:01:51,403 --> 00:01:54,528
you look like me in his eyes?
33
00:01:54,563 --> 00:01:57,401
Se Gun thinks your name is Kang Mi Joo?
34
00:01:58,133 --> 00:01:59,546
Is that possible?
35
00:01:59,733 --> 00:02:02,396
Why didn't you say anything to me?
36
00:02:02,763 --> 00:02:06,232
My phone died. I'm sorry.
37
00:02:06,233 --> 00:02:07,608
Where's Mi Joo?
38
00:02:08,263 --> 00:02:09,638
Has she left?
39
00:02:10,403 --> 00:02:11,978
Something came up.
40
00:02:12,363 --> 00:02:14,451
Let's get something to eat.
41
00:02:15,363 --> 00:02:17,988
I'm starving.
42
00:02:19,333 --> 00:02:22,072
He's been dating me thinking I look like you.
43
00:02:22,073 --> 00:02:25,702
He'll get hurt if he finds out I look like this in reality.
44
00:02:25,703 --> 00:02:27,572
Please do me a favor, Mi Joo.
45
00:02:27,573 --> 00:02:29,832
It's just too ridiculous.
46
00:02:29,833 --> 00:02:32,532
I know it's ridiculous. That's why I'm asking you.
47
00:02:32,533 --> 00:02:34,832
When I said I'd do anything for you,
48
00:02:34,833 --> 00:02:37,333
- I meant...
- Please, Mi Joo.
49
00:02:37,903 --> 00:02:39,316
Please.
50
00:02:47,203 --> 00:02:49,403
On one condition.
51
00:02:49,503 --> 00:02:50,832
What is it?
52
00:02:50,833 --> 00:02:54,171
If I fall in love with him, we'll tell him the truth.
53
00:02:55,833 --> 00:02:58,708
I couldn't date him forever pretending to be someone else.
54
00:02:58,763 --> 00:03:01,562
Okay. I'll tell him the truth if that happens.
55
00:03:01,563 --> 00:03:02,938
By the way,
56
00:03:03,333 --> 00:03:04,921
how close are you two?
57
00:03:05,433 --> 00:03:08,032
- Sorry?
- If I pretend to be you,
58
00:03:08,033 --> 00:03:11,702
I can do anything with him from today, right?
59
00:03:11,703 --> 00:03:14,953
I can hold his hand, kiss him,
60
00:03:15,903 --> 00:03:17,603
and even sleep with him, right?
61
00:03:45,133 --> 00:03:47,232
I think the ring has gone down the drain.
62
00:03:47,233 --> 00:03:49,571
I've talked to the owner of the place.
63
00:03:49,633 --> 00:03:51,346
Let's wait a little.
64
00:03:59,363 --> 00:04:01,363
What's wrong?
65
00:04:02,133 --> 00:04:03,483
I'm sorry.
66
00:04:05,803 --> 00:04:08,178
Tae Hyun, thank you, and I'm sorry.
67
00:04:32,933 --> 00:04:38,202
(Queen of the Ring)
68
00:04:38,203 --> 00:04:43,453
The wind feels refreshing
69
00:04:45,633 --> 00:04:48,332
I feel like I'm flying
70
00:04:48,333 --> 00:04:50,583
It feels so nice
71
00:04:53,263 --> 00:04:55,872
The fragrance of flowers
72
00:04:55,873 --> 00:04:58,111
Fills the blue sky
73
00:05:00,733 --> 00:05:05,902
I sing cheerfully
74
00:05:05,903 --> 00:05:07,153
What?
75
00:05:07,203 --> 00:05:09,328
At the pool, you asked me...
76
00:05:09,663 --> 00:05:11,713
what I would do if you weren't pretty.
77
00:05:13,733 --> 00:05:15,158
What would you do?
78
00:05:15,333 --> 00:05:17,496
It's just impossible.
79
00:05:17,563 --> 00:05:19,563
Even your pores are pretty.
80
00:05:23,033 --> 00:05:26,533
Cutting through the cool air
81
00:05:38,663 --> 00:05:40,562
In addition to nailing,
82
00:05:40,563 --> 00:05:42,062
you're even good at shooting guns.
83
00:05:42,063 --> 00:05:44,026
Is there anything you're bad at?
84
00:05:44,933 --> 00:05:48,221
I'm bad at only one thing.
85
00:05:50,403 --> 00:05:53,778
I can hold his hand, kiss him,
86
00:05:54,803 --> 00:05:56,428
and even sleep with him, right?
87
00:06:14,533 --> 00:06:15,908
A teddy bear for you.
88
00:06:27,803 --> 00:06:29,216
Hello.
89
00:06:30,663 --> 00:06:35,038
Really? I'll be right there.
90
00:06:38,903 --> 00:06:40,728
Your bus is over there, right?
91
00:06:41,433 --> 00:06:42,933
Are we going home already?
92
00:06:43,733 --> 00:06:45,946
You always go home around 6pm.
93
00:06:46,533 --> 00:06:48,632
She's so boring.
94
00:06:48,633 --> 00:06:50,546
It's okay. I can stay longer.
95
00:06:51,763 --> 00:06:53,802
Why don't we ride bicycles along Han River?
96
00:06:53,803 --> 00:06:55,341
I'm wearing high heels.
97
00:06:58,633 --> 00:07:00,162
What about the steak place we've been to?
98
00:07:00,163 --> 00:07:02,932
I'm on a diet. No food after 6pm.
99
00:07:02,933 --> 00:07:06,162
Can't we do something fancier and more interesting?
100
00:07:06,163 --> 00:07:09,502
There's a new bar in Itaewon. Do you want to check it out?
101
00:07:09,503 --> 00:07:11,453
Or do you want to try an escape room?
102
00:07:14,033 --> 00:07:16,071
Why are you staring at me?
103
00:07:16,763 --> 00:07:20,902
It's just... You're different from usual.
104
00:07:20,903 --> 00:07:23,403
You don't like it?
105
00:07:24,403 --> 00:07:27,191
You're different from usual, but you're still pretty.
106
00:07:41,863 --> 00:07:44,113
I'll take you home from now on,
107
00:07:44,433 --> 00:07:47,096
regardless of whether it rains or snows.
108
00:08:08,203 --> 00:08:09,741
Park Se Gun.
109
00:08:10,403 --> 00:08:11,903
You're smiling.
110
00:08:14,333 --> 00:08:16,083
You're a jerk.
111
00:08:32,503 --> 00:08:33,532
What is this?
112
00:08:33,533 --> 00:08:35,408
Give it to me. I shouldn't lose it.
113
00:08:37,003 --> 00:08:38,972
If you put this ring on someone's finger,
114
00:08:38,973 --> 00:08:41,886
that person will start to look like your dream girl.
115
00:08:42,403 --> 00:08:46,162
I want to see what I'm really feeling.
116
00:08:46,163 --> 00:08:47,402
- Give me your hand.
- Why?
117
00:08:47,403 --> 00:08:48,662
Just give it to me.
118
00:08:48,663 --> 00:08:50,588
Stay still.
119
00:08:51,863 --> 00:08:53,576
Hey.
120
00:08:58,303 --> 00:09:01,016
What? Why are you staring at me?
121
00:09:02,303 --> 00:09:04,878
What? What's happening?
122
00:09:05,503 --> 00:09:07,578
- You're so pretty.
- What?
123
00:09:09,163 --> 00:09:11,876
- What?
- Now I know...
124
00:09:12,133 --> 00:09:14,171
who my dream girl is.
125
00:09:21,363 --> 00:09:22,713
Gosh.
126
00:09:23,303 --> 00:09:24,716
It's a present for you.
127
00:09:25,033 --> 00:09:26,446
What is it?
128
00:09:29,763 --> 00:09:31,188
It's the ring.
129
00:09:33,903 --> 00:09:36,362
You're the nicest guy in the world.
130
00:09:36,363 --> 00:09:39,626
You saved me and my family. I'll pay you back sometime soon.
131
00:09:45,473 --> 00:09:47,761
- Thank you.
- You're welcome.
132
00:09:51,633 --> 00:09:53,971
It's so much stuff.
133
00:09:56,563 --> 00:09:57,913
Mom!
134
00:09:59,233 --> 00:10:01,862
- What is it?
- Dad is here.
135
00:10:01,863 --> 00:10:03,362
- Is he here?
- Yes.
136
00:10:03,363 --> 00:10:06,826
- I found the ring.
- You did?
137
00:10:18,233 --> 00:10:20,332
- Gosh.
- Darn it.
138
00:10:20,333 --> 00:10:21,932
- Hurry.
- Gosh.
139
00:10:21,933 --> 00:10:23,471
Honey.
140
00:10:24,533 --> 00:10:26,371
I'm home.
141
00:10:27,633 --> 00:10:29,362
- Nan Hee, have you been well?
- Yes.
142
00:10:29,363 --> 00:10:31,826
- Where's your mom?
- I'm not sure.
143
00:10:32,233 --> 00:10:35,196
- Honey.
- Maybe there?
144
00:10:35,473 --> 00:10:37,086
Honey.
145
00:10:37,903 --> 00:10:39,728
Honey.
146
00:10:42,933 --> 00:10:46,058
Honey.
147
00:10:46,363 --> 00:10:49,962
Honey. You've become even more beautiful.
148
00:10:49,963 --> 00:10:51,838
Really?
149
00:11:01,603 --> 00:11:05,302
You've found the ring, but what are you going to do now?
150
00:11:05,303 --> 00:11:08,053
Mi Joo is Se Gun's girlfriend now.
151
00:11:17,333 --> 00:11:18,932
(Your order will be delivered tomorrow.)
152
00:11:18,933 --> 00:11:21,802
I really wanted to give it to him myself.
153
00:11:21,803 --> 00:11:23,216
What is it?
154
00:11:23,863 --> 00:11:25,326
Tae Hyun.
155
00:11:26,233 --> 00:11:27,696
Am I...
156
00:11:28,733 --> 00:11:31,821
a bad person if I meet Se Gun...
157
00:11:32,463 --> 00:11:34,232
wearing the ring?
158
00:11:34,233 --> 00:11:36,902
- What?
- Just for an hour.
159
00:11:36,903 --> 00:11:41,162
I didn't get to say goodbye. I want to tell him to take care...
160
00:11:41,163 --> 00:11:44,588
and give him a present. That's all.
161
00:11:45,403 --> 00:11:49,103
Would it still make me a bad person?
162
00:12:29,563 --> 00:12:33,188
It'll be the last time. The last time ever.
163
00:12:38,033 --> 00:12:39,383
Nan Hee.
164
00:12:47,433 --> 00:12:50,346
When did you come? Have you been waiting for me?
165
00:12:52,833 --> 00:12:54,432
There's a place I want to go with you.
166
00:12:54,433 --> 00:12:55,808
Wait.
167
00:12:58,433 --> 00:12:59,896
This is how you usually smell.
168
00:13:00,363 --> 00:13:02,788
You smelled different yesterday.
169
00:13:05,033 --> 00:13:06,871
You're not wearing high heels today.
170
00:13:07,833 --> 00:13:09,062
What about it?
171
00:13:09,063 --> 00:13:11,188
This is the Mo Nan Hee I know.
172
00:13:12,633 --> 00:13:14,732
Why don't we ride bicycles along Han River?
173
00:13:14,733 --> 00:13:17,521
After that, we'll have some beer. What do you say?
174
00:13:17,833 --> 00:13:19,546
I can't do that.
175
00:13:22,603 --> 00:13:24,266
You don't want to do it today either?
176
00:13:25,203 --> 00:13:27,078
Fine, let's do that.
177
00:13:47,663 --> 00:13:49,288
This is nice.
178
00:13:51,863 --> 00:13:54,732
Are you sure you're riding a bicycle, not walking?
179
00:13:54,733 --> 00:13:55,762
See you later.
180
00:13:55,763 --> 00:13:59,938
Don't you know "ladies first"? Wait for me!
181
00:14:07,533 --> 00:14:09,321
Why isn't he picking up?
182
00:14:18,903 --> 00:14:20,253
Cheers.
183
00:14:25,163 --> 00:14:28,338
- Nice weather.
- It's refreshing.
184
00:14:33,533 --> 00:14:35,446
Let's come here often.
185
00:14:36,133 --> 00:14:39,096
On our anniversaries...
186
00:14:39,803 --> 00:14:41,253
and other special days.
187
00:14:42,963 --> 00:14:44,313
Okay.
188
00:14:45,133 --> 00:14:49,596
On our 1st, 10th, and 100th anniversaries.
189
00:14:55,403 --> 00:14:58,528
- Se Gun.
- Yes?
190
00:14:59,433 --> 00:15:01,771
Can you give me a hug?
191
00:15:03,003 --> 00:15:05,378
I only hug pretty girls.
192
00:15:12,033 --> 00:15:13,446
Like you.
193
00:15:19,503 --> 00:15:21,166
Take care.
194
00:15:22,833 --> 00:15:24,496
Stay healthy.
195
00:15:25,363 --> 00:15:27,043
Are you joining the military or something?
196
00:15:36,033 --> 00:15:38,946
There's a place we should go.
197
00:15:40,303 --> 00:15:42,378
Here you go.
198
00:15:44,563 --> 00:15:45,913
Here.
199
00:15:55,333 --> 00:15:56,683
Nan Hee.
200
00:16:02,463 --> 00:16:04,388
Would you like to try it on?
201
00:16:04,503 --> 00:16:05,853
Yes.
202
00:16:10,063 --> 00:16:15,188
Say the things you practiced to your mom and give this to her.
203
00:16:17,003 --> 00:16:18,762
Would you like to try it on?
204
00:16:18,763 --> 00:16:20,851
- Sorry?
- Try it on.
205
00:16:21,703 --> 00:16:23,053
Me?
206
00:16:34,163 --> 00:16:35,513
Nan Hee.
207
00:16:40,363 --> 00:16:41,713
Nan Hee?
208
00:16:42,933 --> 00:16:46,683
What's going on? Why are there two of you?
209
00:16:50,363 --> 00:16:52,788
- Nan Hee.
- Mi Joo.
210
00:16:57,933 --> 00:16:59,308
What are you doing?
211
00:17:00,033 --> 00:17:01,871
Did you find the ring?
212
00:17:03,303 --> 00:17:05,062
The thing is...
213
00:17:05,063 --> 00:17:07,902
How could you do this to me when I was helping you?
214
00:17:07,903 --> 00:17:09,402
Let me explain.
215
00:17:09,403 --> 00:17:12,602
I never should've listened to you. Take that off.
216
00:17:12,603 --> 00:17:14,362
Show him your real face.
217
00:17:14,363 --> 00:17:17,288
Wait. Please, Mi Joo.
218
00:17:18,063 --> 00:17:21,651
Wait. Please, Mi Joo.
219
00:17:22,303 --> 00:17:24,803
What's going on here?
220
00:17:26,403 --> 00:17:29,241
Please don't. Wait.
221
00:17:48,203 --> 00:17:49,553
Mi Joo?
222
00:18:01,803 --> 00:18:04,216
I can't understand...
223
00:18:08,173 --> 00:18:10,161
Put this on my finger.
224
00:18:31,203 --> 00:18:32,578
How is this...
225
00:18:33,673 --> 00:18:35,461
If I wear the ring,
226
00:18:36,203 --> 00:18:38,741
you see me as Mi Joo,
227
00:18:39,173 --> 00:18:42,902
your dream girl that you met at Namsan.
228
00:18:42,903 --> 00:18:45,653
What? And if you take it off?
229
00:18:56,733 --> 00:18:58,083
This is...
230
00:18:58,833 --> 00:19:00,583
what I really look like.
231
00:19:09,333 --> 00:19:11,796
Then the person I saw at the pool...
232
00:19:15,673 --> 00:19:17,461
How could that ring...
233
00:19:18,403 --> 00:19:19,853
This is ridiculous.
234
00:19:21,403 --> 00:19:25,132
So you're saying you're the one I dated?
235
00:19:25,133 --> 00:19:27,732
I held your hand, dated you...
236
00:19:27,733 --> 00:19:28,962
and kissed you?
237
00:19:28,963 --> 00:19:31,588
I didn't mean to deceive you at first.
238
00:19:32,033 --> 00:19:34,533
I heard if the person puts the ring on my finger,
239
00:19:34,563 --> 00:19:37,738
he will see me as his dream girl.
240
00:19:38,563 --> 00:19:41,613
I didn't know your dream girl was Mi Joo.
241
00:19:43,063 --> 00:19:45,632
I wanted to tell you right away once I found out,
242
00:19:45,633 --> 00:19:48,846
but I lost my ring at the pool that day,
243
00:19:49,733 --> 00:19:52,821
so I asked Mi Joo to pretend...
244
00:19:53,173 --> 00:19:54,786
to be me.
245
00:19:56,903 --> 00:19:59,528
Then whom did I like?
246
00:20:00,433 --> 00:20:02,396
You or her?
247
00:20:03,733 --> 00:20:05,821
The person you liked...
248
00:20:10,433 --> 00:20:11,808
was Mi Joo.
249
00:20:13,303 --> 00:20:14,653
I'm sorry.
250
00:20:15,673 --> 00:20:18,873
I'm sorry, Se Gun. I'm sorry.
251
00:20:20,003 --> 00:20:21,503
I'm really sorry.
252
00:20:23,233 --> 00:20:24,583
Se Gun...
253
00:20:52,303 --> 00:20:54,732
You're so mean, You're so mean
254
00:20:54,733 --> 00:20:57,102
You're so mean, You're so mean
255
00:20:57,103 --> 00:21:00,391
TT
256
00:21:44,403 --> 00:21:48,232
(Park Se Gun and Mo Nan Hee)
257
00:21:48,233 --> 00:21:50,502
(Park Se Gun and Mo Nan Hee)
258
00:21:50,503 --> 00:21:52,402
Hello. Why don't you...
259
00:21:52,403 --> 00:21:54,932
start your Friday night right?
260
00:21:54,933 --> 00:21:57,902
Chueum Soju is smooth and flavorful.
261
00:21:57,903 --> 00:21:59,978
Please take a flyer.
262
00:22:00,303 --> 00:22:02,032
Hello. Why don't you...
263
00:22:02,033 --> 00:22:04,902
- start your Friday night right?
- I'm so angry.
264
00:22:04,903 --> 00:22:08,232
Why did you dump him?
265
00:22:08,233 --> 00:22:11,732
At least people call me cute since my face is hidden.
266
00:22:11,733 --> 00:22:16,021
Let's not do this tomorrow. It's super tight.
267
00:22:16,933 --> 00:22:20,846
No. I need to pay for the dress.
268
00:22:27,503 --> 00:22:30,128
Did you end things with Nan Hee?
269
00:22:30,563 --> 00:22:31,938
No.
270
00:22:32,863 --> 00:22:34,762
There's nothing to end.
271
00:22:34,763 --> 00:22:36,438
We never started.
272
00:22:38,833 --> 00:22:40,208
Thank you.
273
00:22:41,603 --> 00:22:45,502
Hello, we're having a buy one, get one free promotion.
274
00:22:45,503 --> 00:22:47,666
Don't you see we're drinking beer?
275
00:22:53,033 --> 00:22:55,158
What the... Are you drunk?
276
00:22:55,403 --> 00:22:56,753
What the...
277
00:22:57,533 --> 00:22:59,996
This soju is so rude.
278
00:23:01,033 --> 00:23:03,462
I'm sorry. Get over here.
279
00:23:03,463 --> 00:23:04,963
Be my model.
280
00:23:08,203 --> 00:23:09,553
Model?
281
00:23:10,233 --> 00:23:14,146
That dress. I designed it while looking at you.
282
00:23:22,363 --> 00:23:25,913
I hope you will say, "Yes."
283
00:23:26,233 --> 00:23:28,321
It's your dress now.
284
00:23:32,563 --> 00:23:34,901
It'll look good on Mi Joo.
285
00:23:38,333 --> 00:23:40,708
She'll look so pretty on stage.
286
00:23:47,003 --> 00:23:49,732
- Please. Ma...
- Come on.
287
00:23:49,733 --> 00:23:53,832
Yes! "Pi On." For Pi On Hwa! That's me!
288
00:23:53,833 --> 00:23:56,662
- Wow.
- Darn it!
289
00:23:56,663 --> 00:23:59,202
What's this? "Mo Nan"?
290
00:23:59,203 --> 00:24:00,553
Isn't that Nan Hee?
291
00:24:03,003 --> 00:24:04,666
(Park Se)
292
00:24:07,433 --> 00:24:08,783
Yes.
293
00:24:14,833 --> 00:24:16,183
What's this?
294
00:24:16,803 --> 00:24:18,678
What is this strange feeling?
295
00:24:25,933 --> 00:24:27,283
Why that...
296
00:24:35,533 --> 00:24:37,402
- Bye, Nan Hee.
- Bye.
297
00:24:37,403 --> 00:24:38,753
See you.
298
00:24:44,463 --> 00:24:46,802
You're giggling with another guy already?
299
00:24:46,803 --> 00:24:49,003
Did you have him put the ring on you too?
300
00:24:55,863 --> 00:24:58,613
- Happy?
- Hey.
301
00:25:01,103 --> 00:25:02,728
I need to check something.
302
00:25:26,733 --> 00:25:29,608
Right? I don't feel anything, right?
303
00:25:29,633 --> 00:25:33,546
Of course. I couldn't have been attracted to you.
304
00:25:34,303 --> 00:25:37,591
I couldn't have been attracted to you.
305
00:25:39,103 --> 00:25:41,766
- Give me your phone.
- Why?
306
00:25:45,003 --> 00:25:47,541
If you keep showing up,
307
00:25:47,933 --> 00:25:49,721
I'll get confused.
308
00:25:50,103 --> 00:25:51,132
So to be safe,
309
00:25:51,133 --> 00:25:52,483
(Delete contact)
310
00:25:53,133 --> 00:25:54,721
let's delete each other.
311
00:25:58,933 --> 00:26:00,532
Why won't you do it?
312
00:26:00,533 --> 00:26:02,783
You're the perfect model.
313
00:26:03,233 --> 00:26:06,396
I just don't want to. It's a pain.
314
00:26:07,703 --> 00:26:09,053
It is...
315
00:26:09,433 --> 00:26:11,433
very important to me.
316
00:26:11,503 --> 00:26:14,328
I want to show how well I'm doing.
317
00:26:15,803 --> 00:26:17,678
And that means...
318
00:26:18,103 --> 00:26:19,478
I have to win.
319
00:26:22,003 --> 00:26:23,353
Please.
320
00:26:25,503 --> 00:26:26,962
I can't. I won't!
321
00:26:26,963 --> 00:26:28,763
Why not?
322
00:26:29,133 --> 00:26:32,362
I hate the stage so much that I can't even watch a concert.
323
00:26:32,363 --> 00:26:35,962
Even changing my underwear once a day is a pain. I can't be a model.
324
00:26:35,963 --> 00:26:39,662
I met a professional model earlier and he charges so much.
325
00:26:39,663 --> 00:26:42,462
Do it for me, just this once.
326
00:26:42,463 --> 00:26:44,062
Forget it!
327
00:26:44,063 --> 00:26:46,063
Just this once.
328
00:26:50,003 --> 00:26:52,102
- Se Gun.
- Do what?
329
00:26:52,103 --> 00:26:54,728
Did you ask him to be your model?
330
00:26:55,763 --> 00:26:57,962
I passed the first round too.
331
00:26:57,963 --> 00:26:59,313
What?
332
00:27:03,063 --> 00:27:07,032
Even if you are a good artist, how could you make it on your first try?
333
00:27:07,033 --> 00:27:10,821
Everything you do, you succeed on your first try, don't you?
334
00:27:13,733 --> 00:27:16,821
I'll have to be your model after all.
335
00:27:19,803 --> 00:27:22,678
Then I'll do it too.
336
00:27:42,563 --> 00:27:45,438
If I'm going to drop the waistline down to here...
337
00:27:48,763 --> 00:27:51,438
Do you think this is a hotel room?
338
00:27:51,503 --> 00:27:53,662
It's not a hotel. I'm her model.
339
00:27:53,663 --> 00:27:56,338
Did I just miss something fun?
340
00:27:57,163 --> 00:27:59,001
Let's go somewhere else.
341
00:27:59,133 --> 00:28:02,002
- Why should we do that?
- No, we'll leave.
342
00:28:02,003 --> 00:28:03,628
Why should you?
343
00:28:03,963 --> 00:28:05,638
Let's just...
344
00:28:06,063 --> 00:28:07,813
No, let's...
345
00:28:13,103 --> 00:28:14,453
Happy?
346
00:28:16,333 --> 00:28:17,958
180cm.
347
00:28:19,233 --> 00:28:23,271
You call that a model's height? Is she hiring a cashier?
348
00:28:25,863 --> 00:28:28,326
171cm.
349
00:28:29,103 --> 00:28:32,678
I must've grown again. I wish I would stop.
350
00:28:36,403 --> 00:28:38,028
29cm.
351
00:28:39,003 --> 00:28:41,291
It's the same as a girl I know.
352
00:28:46,463 --> 00:28:51,013
23cm. That's it. This is what I expected.
353
00:28:54,033 --> 00:28:56,332
We're done, so we're going to go eat.
354
00:28:56,333 --> 00:28:57,708
Later.
355
00:29:04,003 --> 00:29:05,878
Let's go eat too.
356
00:29:06,933 --> 00:29:08,971
You didn't measure something.
357
00:29:12,533 --> 00:29:13,883
Oh, right.
358
00:29:25,433 --> 00:29:28,896
33cm.
359
00:29:53,633 --> 00:29:56,221
Let's go. I'm hungry.
360
00:29:59,503 --> 00:30:03,532
If there's nothing between you and Nan Hee, what about me?
361
00:30:03,533 --> 00:30:06,202
You? You're my girlfriend.
362
00:30:06,203 --> 00:30:07,732
Then why are you avoiding me?
363
00:30:07,733 --> 00:30:11,021
I did? When did I avoid you?
364
00:30:24,274 --> 00:30:28,187
I tried out that ring of yours.
365
00:30:28,274 --> 00:30:31,149
You did? Whom did you see?
366
00:30:31,404 --> 00:30:35,273
Someone with Song Hye Kyo's eyes, Suzy's lips and Han Hyo Joo's skin?
367
00:30:35,274 --> 00:30:39,612
No. Someone much uglier.
368
00:30:49,144 --> 00:30:52,103
Hey. When I said I liked you in kindergarten,
369
00:30:52,104 --> 00:30:54,473
you said I was too ugly and that you liked Mi Joo.
370
00:30:54,474 --> 00:30:59,062
I was immature both personality-wise and with my taste in girls.
371
00:31:00,304 --> 00:31:03,054
Now, I seem to have matured enough...
372
00:31:03,574 --> 00:31:07,862
to recognize how great you are. What do you think of me?
373
00:31:08,504 --> 00:31:13,254
Can you put "boy" before the word "friend"?
374
00:31:19,574 --> 00:31:20,949
Tae Hyun.
375
00:31:21,974 --> 00:31:24,187
- I...
- I'll wait.
376
00:31:24,474 --> 00:31:26,224
Tell me...
377
00:31:27,104 --> 00:31:28,854
after the fashion show.
378
00:31:37,044 --> 00:31:38,957
Will there be a lot of people?
379
00:31:39,574 --> 00:31:41,412
There will be an audience, right?
380
00:31:41,944 --> 00:31:43,569
It doesn't look right.
381
00:31:44,074 --> 00:31:45,612
What's the problem?
382
00:31:45,844 --> 00:31:47,919
Are you listening to me?
383
00:31:48,744 --> 00:31:51,743
What? Did you say something?
384
00:31:51,744 --> 00:31:53,407
Hold on.
385
00:32:30,644 --> 00:32:33,594
You know, you've been like this for two hours now.
386
00:32:33,674 --> 00:32:36,799
If you're not going to talk, I'm leaving.
387
00:32:40,044 --> 00:32:41,582
The fashion show.
388
00:32:44,844 --> 00:32:46,919
My mom doesn't think...
389
00:32:48,204 --> 00:32:49,629
she can come.
390
00:32:52,104 --> 00:32:53,479
So?
391
00:32:54,574 --> 00:32:56,112
Is that it?
392
00:32:57,044 --> 00:32:59,744
Are you being like this because your mom isn't coming?
393
00:33:05,174 --> 00:33:09,049
Forget it. It's humiliating.
394
00:33:09,414 --> 00:33:14,489
Even if that's what it is, it's rude to be like this in front of me.
395
00:33:15,644 --> 00:33:18,413
- Rude?
- The fashion show is in two days.
396
00:33:18,414 --> 00:33:21,573
I didn't want to do it, but you forced me to. So you should...
397
00:33:21,574 --> 00:33:24,699
make me feel assured, not more nervous.
398
00:33:29,944 --> 00:33:32,644
Okay. Sorry.
399
00:33:33,414 --> 00:33:35,573
Don't look at me like you want me to comfort you.
400
00:33:35,574 --> 00:33:40,112
I need someone who will comfort me, not need comforting.
401
00:33:49,474 --> 00:33:50,824
Mi Joo.
402
00:33:51,444 --> 00:33:52,819
Who are you?
403
00:33:53,674 --> 00:33:55,174
It's me, Nan Hee.
404
00:33:55,444 --> 00:33:57,973
Was Se Gun always such a baby?
405
00:33:57,974 --> 00:33:59,373
What do you mean?
406
00:33:59,374 --> 00:34:01,874
He's been drinking for two hours...
407
00:34:04,574 --> 00:34:07,862
Forget it. It's not like I'm making a warranty claim.
408
00:34:29,244 --> 00:34:32,244
Don't cry in front of others.
409
00:34:32,304 --> 00:34:35,517
You have to come to me whenever you want to cry.
410
00:34:40,574 --> 00:34:44,412
(Nan Hee. No results found.)
411
00:35:01,804 --> 00:35:03,192
Drink it?
412
00:35:04,074 --> 00:35:05,862
Do I look like I need more alcohol?
413
00:35:17,574 --> 00:35:19,112
I'm getting drunk.
414
00:35:32,074 --> 00:35:35,112
What a cute bottle of soju.
415
00:36:34,874 --> 00:36:36,249
It's you, isn't it?
416
00:36:36,504 --> 00:36:39,679
Soju should smell like alcohol, not flowers.
417
00:36:40,104 --> 00:36:42,529
I told you not to wear the perfume that I bought you.
418
00:36:46,504 --> 00:36:48,379
I can stay like this.
419
00:36:48,574 --> 00:36:50,773
You don't want to see my face,
420
00:36:50,774 --> 00:36:53,149
and I don't want to show my face.
421
00:36:53,504 --> 00:36:56,243
I can just keep my face hidden,
422
00:36:56,244 --> 00:36:58,119
and you can smell the perfume...
423
00:36:58,414 --> 00:37:01,202
and think of the pretty Nan Hee.
424
00:37:18,174 --> 00:37:19,587
I can't give her...
425
00:37:21,804 --> 00:37:24,929
- the dress you got for me.
- Why not?
426
00:37:26,774 --> 00:37:28,237
My mom...
427
00:37:30,504 --> 00:37:31,854
can't come.
428
00:37:38,544 --> 00:37:40,457
Her son is sick.
429
00:37:42,574 --> 00:37:44,574
I've waited seven years.
430
00:37:45,044 --> 00:37:47,044
The reason I was obsessed...
431
00:37:47,414 --> 00:37:49,527
with winning and the model...
432
00:37:49,804 --> 00:37:51,642
was all because of that.
433
00:37:54,104 --> 00:37:57,192
How could she just send a text that her son is sick and...
434
00:38:01,804 --> 00:38:04,104
She must be confident in you.
435
00:38:04,414 --> 00:38:07,073
Not because she loves you less,
436
00:38:07,074 --> 00:38:08,787
but because she's more confident in you.
437
00:38:10,914 --> 00:38:13,203
With fermented soybean, even if you make them on the same day,
438
00:38:13,204 --> 00:38:15,743
some have condensation problems and rot,
439
00:38:15,744 --> 00:38:17,994
and some are fine.
440
00:38:18,274 --> 00:38:21,612
The better they are, the less you check on them.
441
00:38:22,304 --> 00:38:25,043
You are confident that even if you don't check on them,
442
00:38:25,044 --> 00:38:26,619
they will ripen well.
443
00:38:28,244 --> 00:38:30,332
I'm sure she'll come back to see you.
444
00:38:30,344 --> 00:38:32,143
I'm sure she's just checking...
445
00:38:32,144 --> 00:38:35,432
on fermented soybean that has a condensation problem right now.
446
00:38:54,744 --> 00:38:56,569
This is why I shouldn't drink too much.
447
00:38:57,304 --> 00:38:59,142
I keep losing my sense of reason.
448
00:39:02,704 --> 00:39:04,292
I should go back.
449
00:39:08,204 --> 00:39:09,717
Good luck...
450
00:39:12,504 --> 00:39:13,854
on the fashion show.
451
00:39:57,104 --> 00:39:59,229
Okay now,
452
00:39:59,244 --> 00:40:01,343
we will begin LJ Fashion's...
453
00:40:01,344 --> 00:40:05,969
College Fashion Design Competition!
454
00:40:06,874 --> 00:40:09,243
The winner will receive money for business capital...
455
00:40:09,244 --> 00:40:10,443
and will go to Paris to study,
456
00:40:10,444 --> 00:40:12,913
along with various other prizes.
457
00:40:12,914 --> 00:40:17,143
50 students who passed the first round have selected...
458
00:40:17,144 --> 00:40:20,343
one design among the drawings that they submitted...
459
00:40:20,344 --> 00:40:24,182
and will show them here on this stage today.
460
00:40:26,304 --> 00:40:29,929
Number 50, please come out. Park Se Gun from Moonsong.
461
00:40:43,914 --> 00:40:45,264
Walk forward.
462
00:40:51,144 --> 00:40:52,844
Come out.
463
00:40:55,444 --> 00:40:56,794
What's wrong with her?
464
00:40:58,444 --> 00:40:59,857
Come out. Now.
465
00:41:10,204 --> 00:41:13,167
What's wrong with her?
466
00:41:15,774 --> 00:41:17,124
Mi Joo!
467
00:41:17,574 --> 00:41:18,924
Mi Joo!
468
00:41:26,914 --> 00:41:29,652
- Mi Joo.
- Are you awake?
469
00:41:31,674 --> 00:41:33,103
Did I faint again?
470
00:41:33,104 --> 00:41:34,742
Do you have a condition?
471
00:41:41,774 --> 00:41:43,199
She has an anxiety disorder.
472
00:41:44,744 --> 00:41:46,657
I told you I didn't want to do it.
473
00:41:46,874 --> 00:41:49,424
This is why I said I couldn't do it.
474
00:41:50,104 --> 00:41:52,143
I didn't know.
475
00:41:52,144 --> 00:41:55,057
You weren't interested in me at all, just your design.
476
00:41:55,144 --> 00:41:57,932
I was nervous, but you kept pushing me.
477
00:41:58,744 --> 00:42:00,994
That's why she came back from Paris.
478
00:42:01,174 --> 00:42:03,743
She kept fainting before presenting her pieces.
479
00:42:03,744 --> 00:42:07,303
It must've been hard adjusting to a new place with new people.
480
00:42:07,304 --> 00:42:09,679
Why didn't you tell me?
481
00:42:10,004 --> 00:42:11,803
Because I felt humiliated.
482
00:42:11,804 --> 00:42:14,267
I felt like a pathetic loser for coming back like this.
483
00:42:16,274 --> 00:42:19,943
Let's get her to the hospital to get checked out. Who's her guardian?
484
00:42:19,944 --> 00:42:21,003
- I am.
- I am.
485
00:42:21,004 --> 00:42:22,354
He is.
486
00:42:23,404 --> 00:42:24,867
I can take only one person.
487
00:42:27,104 --> 00:42:28,479
I want to go with you.
488
00:42:29,044 --> 00:42:31,544
We'll start in 10 minutes.
489
00:42:34,474 --> 00:42:37,903
I'll go. The show is about to start.
490
00:42:37,904 --> 00:42:39,492
You need to be Nan Hee's model.
491
00:42:44,074 --> 00:42:45,424
You should go.
492
00:42:46,204 --> 00:42:48,167
She's anxious.
493
00:42:48,504 --> 00:42:52,643
She always grabbed your sleeve and cried whenever something happened.
494
00:42:52,644 --> 00:42:53,994
You should go.
495
00:42:56,904 --> 00:42:59,643
Se Gun. You be Nan Hee's model.
496
00:42:59,644 --> 00:43:01,719
- What?
- Tae Hyun.
497
00:43:01,774 --> 00:43:03,903
I know I look better in your outfit,
498
00:43:03,904 --> 00:43:07,043
but he knows the stage better.
499
00:43:07,044 --> 00:43:08,394
Still...
500
00:43:09,974 --> 00:43:12,762
I'll kill you if you do worse than I would.
501
00:43:13,574 --> 00:43:14,924
Okay.
502
00:43:18,574 --> 00:43:20,703
Nan Hee is next. Where is she?
503
00:43:20,704 --> 00:43:22,379
I know.
504
00:43:25,244 --> 00:43:27,973
I'm fine since you're filling in, but what about you?
505
00:43:27,974 --> 00:43:29,562
Just think about your design for now.
506
00:43:31,074 --> 00:43:32,424
The outerwear.
507
00:43:33,774 --> 00:43:36,903
Let's go around and ask other models once my turn is up.
508
00:43:36,904 --> 00:43:39,904
You're up last, so we'll be able to find someone.
509
00:43:52,974 --> 00:43:54,637
We'll be late. Let's go.
510
00:43:54,744 --> 00:43:56,094
Okay.
511
00:43:57,974 --> 00:44:00,562
- Nan Hee.
- Hurry.
512
00:44:00,904 --> 00:44:03,242
- Hurry.
- Goodness.
513
00:44:03,944 --> 00:44:05,203
(18 Mo Nan Hee
- Moonsong University)
514
00:44:05,204 --> 00:44:06,554
There he is.
515
00:44:10,104 --> 00:44:12,067
Wasn't Tae Hyun your model?
516
00:44:21,244 --> 00:44:23,273
The model isn't showing off the outfit.
517
00:44:23,274 --> 00:44:25,187
The outfit is buried by the model.
518
00:44:25,904 --> 00:44:27,404
He's so handsome.
519
00:44:52,444 --> 00:44:55,319
Let's go. Your turn is up soon.
520
00:44:56,774 --> 00:44:59,103
Check dressing room 1. I'll go to room 2.
521
00:44:59,104 --> 00:45:00,454
Nan Hee.
522
00:45:07,504 --> 00:45:08,905
(25 Pi On Hwa
- Moonsong University)
523
00:45:10,004 --> 00:45:11,354
Please.
524
00:45:12,174 --> 00:45:13,587
(Judges)
525
00:45:15,904 --> 00:45:17,304
(25 Pi On Hwa
- Moonsong University)
526
00:45:18,574 --> 00:45:21,162
It's not bad.
527
00:45:24,744 --> 00:45:28,944
Why is he suddenly doing so well?
528
00:45:29,374 --> 00:45:32,337
- You do it.
- What?
529
00:45:32,744 --> 00:45:36,573
Are you kidding me? I'm not the same Nan Hee you knew.
530
00:45:36,574 --> 00:45:40,162
- Look. This is me.
- So?
531
00:45:40,704 --> 00:45:42,004
You can't do it?
532
00:45:42,074 --> 00:45:44,703
Are you in your right mind?
533
00:45:44,704 --> 00:45:47,973
How can I be a model? And for something you made for Mi Joo.
534
00:45:47,974 --> 00:45:49,887
What if I made it for you?
535
00:45:54,204 --> 00:45:55,917
I was confused too.
536
00:45:56,304 --> 00:45:58,767
At first, I thought it was for Mi Joo.
537
00:45:59,744 --> 00:46:01,907
Do you know why I chose black?
538
00:46:02,174 --> 00:46:05,143
Because it suited you, since you like plain things.
539
00:46:05,144 --> 00:46:08,403
I chopped off the long skirt because I felt like it wasn't you,
540
00:46:08,404 --> 00:46:10,803
who doesn't like anything that seems pretentious.
541
00:46:10,804 --> 00:46:15,503
I added the studs thinking of how powerfully you rode the bike.
542
00:46:15,504 --> 00:46:17,504
The plunging neckline?
543
00:46:17,744 --> 00:46:21,119
It's because of your heartbeat that I heard whenever you were with me.
544
00:46:21,744 --> 00:46:25,819
How was this design made for her? It was made for you.
545
00:46:28,844 --> 00:46:32,273
Even still, how could someone like me...
546
00:46:32,274 --> 00:46:34,187
And what is "Someone like you"?
547
00:46:34,704 --> 00:46:37,173
Someone ugly? Someone who isn't pretty?
548
00:46:37,174 --> 00:46:40,543
You say you're not pretty yourself, so why do you ask me to say you are?
549
00:46:40,544 --> 00:46:42,707
Why are you making me out to be the jerk?
550
00:46:43,344 --> 00:46:45,719
What if you fail because of me?
551
00:46:47,204 --> 00:46:51,173
You said ugly apples are the same as pretty apples.
552
00:46:51,174 --> 00:46:55,443
You said they both have honey in them. So show them...
553
00:46:55,444 --> 00:47:00,019
that an ugly apple shouldn't be given away.
554
00:47:04,504 --> 00:47:06,003
What happened to Se Gun?
555
00:47:06,004 --> 00:47:09,092
I don't know. He's up next.
556
00:47:13,974 --> 00:47:16,543
Hey. What happened? Did you find a model?
557
00:47:16,544 --> 00:47:18,919
- Yes.
- Who?
558
00:47:21,504 --> 00:47:22,985
(50 Park Se Gun
- Moonsong University)
559
00:47:50,544 --> 00:47:52,303
What's going on?
560
00:47:52,304 --> 00:47:54,729
Who is that?
561
00:47:57,774 --> 00:48:00,873
You crazy idiot.
562
00:48:00,874 --> 00:48:02,243
What's going on?
563
00:48:02,244 --> 00:48:05,203
Is that really the model?
564
00:48:05,204 --> 00:48:07,203
Maybe they made a mistake.
565
00:48:07,204 --> 00:48:08,703
What's wrong with the model?
566
00:48:08,704 --> 00:48:10,943
- Look at her.
- I know, right?
567
00:48:10,944 --> 00:48:13,373
- She's no model.
- Even I'm better.
568
00:48:13,374 --> 00:48:14,673
What's her deal?
569
00:48:14,674 --> 00:48:16,337
I think she's confused.
570
00:48:17,904 --> 00:48:20,503
She must be a worker from behind the stage.
571
00:48:20,504 --> 00:48:23,179
What is she doing there?
572
00:48:24,304 --> 00:48:27,043
There are people like you who are always on the stage floor,
573
00:48:27,044 --> 00:48:29,373
but there are people who are always backstage like me.
574
00:48:29,374 --> 00:48:33,303
So show them that an ugly apple...
575
00:48:33,304 --> 00:48:35,767
shouldn't be given away.
576
00:49:23,104 --> 00:49:25,103
That design is really nice.
577
00:49:25,104 --> 00:49:26,942
Who made that?
578
00:49:27,704 --> 00:49:29,667
It's so pretty.
579
00:49:31,974 --> 00:49:33,474
It's nice.
580
00:49:39,804 --> 00:49:41,179
Nan Hee.
581
00:49:45,374 --> 00:49:48,203
As expected, Se Gun can create the big picture.
582
00:49:48,204 --> 00:49:49,703
Nonsense.
583
00:49:49,704 --> 00:49:51,292
She looks pretty.
584
00:50:08,344 --> 00:50:11,743
"People will think there is something a little lacking in her,"
585
00:50:11,744 --> 00:50:14,203
"but I see someone who is lovable to no end."
586
00:50:14,204 --> 00:50:18,004
"I made this hoping she would wear it."
587
00:50:18,304 --> 00:50:19,654
Then...
588
00:50:20,774 --> 00:50:22,312
should we go with this?
589
00:50:22,344 --> 00:50:24,669
Who is the winner?
590
00:50:24,874 --> 00:50:28,673
I have the result in my hand. Do you want to know who it is?
591
00:50:28,674 --> 00:50:31,549
Yes, so am I.
592
00:50:32,544 --> 00:50:34,544
I'll announce the winner.
593
00:50:35,244 --> 00:50:40,003
LJ Fashion's College Fashion Design Competition.
594
00:50:40,004 --> 00:50:42,717
The winner is...
595
00:50:43,504 --> 00:50:44,967
from Moonsong University.
596
00:51:02,074 --> 00:51:03,973
We're ruined!
597
00:51:03,974 --> 00:51:05,843
We're ruined!
598
00:51:05,844 --> 00:51:08,743
We're completely ruined!
599
00:51:08,744 --> 00:51:11,032
We're totally ruined!
600
00:51:15,374 --> 00:51:17,573
How could On Hwa win?
601
00:51:17,574 --> 00:51:21,373
I thought I succeed in anything I do on the first try.
602
00:51:21,374 --> 00:51:25,203
I thought people would appreciate my unconventional concept.
603
00:51:25,204 --> 00:51:28,573
The world must not be ready to accept me yet.
604
00:51:28,574 --> 00:51:30,003
What a wretched world.
605
00:51:30,004 --> 00:51:33,217
- I'm glad we're ruined.
- You all should be ruined!
606
00:51:46,274 --> 00:51:48,524
I'll go to Mi Joo now.
607
00:51:51,044 --> 00:51:52,919
Should I go with you?
608
00:51:53,474 --> 00:51:54,849
No.
609
00:51:55,874 --> 00:52:00,837
I'll go to Mi Joo, and then I'll go back to you,
610
00:52:03,574 --> 00:52:05,037
so you just wait.
611
00:52:16,504 --> 00:52:19,342
Is Mi Joo doing okay?
612
00:52:20,204 --> 00:52:23,343
She's probably in Jeju. Her mom told her...
613
00:52:23,344 --> 00:52:28,073
to go to her grandfather's and rest for a while.
614
00:52:28,074 --> 00:52:30,162
She won't take my calls.
615
00:52:31,104 --> 00:52:33,703
Let her be. She's just embarrassed.
616
00:52:33,704 --> 00:52:36,703
Then she'll go, "Hey, guys," and come running,
617
00:52:36,704 --> 00:52:40,454
- like nothing happened.
- I hope so.
618
00:52:45,944 --> 00:52:48,443
- Tae Hyun.
- Yes?
619
00:52:48,444 --> 00:52:53,019
You asked me for an answer after the fashion show, right?
620
00:52:53,274 --> 00:52:54,649
Yes.
621
00:52:56,174 --> 00:53:01,262
I think we're better as friends.
622
00:53:06,544 --> 00:53:08,619
But I won't give up.
623
00:53:08,674 --> 00:53:12,273
You had a crush on me in kindergarten, so who knows?
624
00:53:12,274 --> 00:53:14,643
Things may change after another 10 years.
625
00:53:14,644 --> 00:53:18,173
Come on, now. It wasn't just you. Back then, I had crushes on...
626
00:53:18,174 --> 00:53:23,337
Woo Hyun, Kyu Bong, the teacher, the mailman, every guy I saw.
627
00:53:23,474 --> 00:53:24,824
What about Se Gun?
628
00:53:25,574 --> 00:53:27,537
He hasn't said anything yet?
629
00:53:32,304 --> 00:53:35,604
(Park Se Gun and Mo Nan Hee)
630
00:53:39,304 --> 00:53:41,929
- There.
- Hope it ripens well.
631
00:53:42,004 --> 00:53:43,354
All done.
632
00:53:44,804 --> 00:53:47,103
It's because you're better at it.
633
00:53:47,104 --> 00:53:49,029
How pretty.
634
00:53:56,174 --> 00:53:57,524
Mom...
635
00:53:57,744 --> 00:54:00,244
- It came out so nicely.
- I know.
636
00:54:00,544 --> 00:54:01,973
This one too.
637
00:54:01,974 --> 00:54:03,562
Right?
638
00:54:04,844 --> 00:54:08,669
What's this? What's going on?
639
00:54:11,074 --> 00:54:12,743
We've been caught.
640
00:54:12,744 --> 00:54:14,743
Did you two lie to me?
641
00:54:14,744 --> 00:54:17,803
Nan Hee, I wanted to tell you, but...
642
00:54:17,804 --> 00:54:22,673
The truth is, we didn't meet because of the ring.
643
00:54:22,674 --> 00:54:24,273
Then how did you meet?
644
00:54:24,274 --> 00:54:27,573
I didn't even know she had a ring like that.
645
00:54:27,574 --> 00:54:31,943
But your mom said you kept staring at that boy's drawing all day long,
646
00:54:31,944 --> 00:54:35,107
and that she wanted to give you the ring to let you meet him.
647
00:54:35,274 --> 00:54:37,403
Then why did you lie?
648
00:54:37,404 --> 00:54:40,443
We had to say we succeeded in order for you to try it.
649
00:54:40,444 --> 00:54:45,543
Wait. Then you didn't use the ring although you had it?
650
00:54:45,544 --> 00:54:48,207
I did, on someone else.
651
00:54:48,444 --> 00:54:51,043
But that jerk left.
652
00:54:51,044 --> 00:54:54,207
When he saw my face, he freaked out and ran away.
653
00:54:54,744 --> 00:54:57,319
And I never asked another man...
654
00:54:57,374 --> 00:55:02,303
to put it on for me since.
655
00:55:02,304 --> 00:55:05,973
Does Mom look beautiful to you even without the ring?
656
00:55:05,974 --> 00:55:07,849
Don't you think she's beautiful?
657
00:55:08,574 --> 00:55:11,473
She looks so beautiful...
658
00:55:11,474 --> 00:55:13,262
when she makes fermented soybeans.
659
00:55:14,974 --> 00:55:16,324
Oh, my.
660
00:55:20,804 --> 00:55:22,403
What do you think, everyone?
661
00:55:22,404 --> 00:55:25,273
How does it feel to see your fermented soybeans again?
662
00:55:25,274 --> 00:55:29,073
The mold looks beautiful.
663
00:55:29,074 --> 00:55:30,612
It looks like gold.
664
00:55:30,704 --> 00:55:32,167
It's beautiful.
665
00:55:32,974 --> 00:55:34,324
Stop it.
666
00:55:34,374 --> 00:55:36,787
- I'm sorry I'm late.
- Welcome.
667
00:55:38,274 --> 00:55:39,624
It looks great.
668
00:55:40,074 --> 00:55:42,574
It's become so pretty.
669
00:55:43,744 --> 00:55:45,094
It's beautiful.
670
00:55:48,274 --> 00:55:49,624
It's beautiful.
671
00:55:51,504 --> 00:55:52,854
These guys...
672
00:55:53,244 --> 00:55:56,303
make me wonder.
673
00:55:56,304 --> 00:56:00,343
Why do people think fermented soybeans look ugly?
674
00:56:00,344 --> 00:56:03,173
All my students say...
675
00:56:03,174 --> 00:56:06,137
their fermented soybeans look so beautiful and lovely.
676
00:56:06,674 --> 00:56:07,973
If you think about it,
677
00:56:07,974 --> 00:56:11,062
you don't have to be beautiful to be loved.
678
00:56:11,674 --> 00:56:13,262
When you love someone,
679
00:56:13,804 --> 00:56:15,554
that person looks beautiful to you.
680
00:56:16,204 --> 00:56:17,203
- You're right.
- I agree.
681
00:56:17,204 --> 00:56:19,773
- Exactly.
- You're right.
682
00:56:19,774 --> 00:56:21,124
You're right.
683
00:56:21,844 --> 00:56:23,543
Should we start making soy sauce...
684
00:56:23,544 --> 00:56:25,443
with our own fermented soybeans?
685
00:56:25,444 --> 00:56:27,107
- Yes!
- Yes!
686
00:56:28,174 --> 00:56:29,924
Please help me.
687
00:56:42,944 --> 00:56:44,294
I'm back.
688
00:56:44,874 --> 00:56:46,224
Give me the ring.
689
00:56:46,704 --> 00:56:48,829
I'm not going to wear the ring again.
690
00:56:48,844 --> 00:56:51,219
- Give it to me.
- I don't want to.
691
00:56:52,144 --> 00:56:54,844
I'm going to live looking this way.
692
00:56:54,974 --> 00:56:58,473
When I'm wearing the ring, I might look prettier to you,
693
00:56:58,474 --> 00:57:00,724
but I look uglier to myself.
694
00:57:01,174 --> 00:57:03,643
Even if the guy I'm talking about here is Park Se Gun,
695
00:57:03,644 --> 00:57:06,273
I've decided to live looking this way.
696
00:57:06,274 --> 00:57:07,873
In short,
697
00:57:07,874 --> 00:57:10,162
would that mean that you still like me?
698
00:57:22,374 --> 00:57:24,943
- What is it?
- Take off that ring...
699
00:57:24,944 --> 00:57:26,569
and put on this instead.
700
00:57:54,644 --> 00:57:56,673
Before, I couldn't stay with a girl...
701
00:57:56,674 --> 00:57:58,512
for more than a month.
702
00:57:58,574 --> 00:58:01,412
I thought I just need to find a prettier girl.
703
00:58:01,504 --> 00:58:03,967
I looked for prettier girls all the time.
704
00:58:06,274 --> 00:58:07,987
You're the first girl...
705
00:58:08,574 --> 00:58:10,255
I've ever been with for more than a month.
706
00:58:11,804 --> 00:58:15,479
You're the first girl whose number I've wanted back after deleting.
707
00:58:16,274 --> 00:58:18,362
You're the first girl...
708
00:58:19,944 --> 00:58:21,444
I've cried in front of.
709
00:58:24,044 --> 00:58:26,457
You only go out with pretty girls.
710
00:58:27,344 --> 00:58:28,719
I start to think...
711
00:58:30,304 --> 00:58:32,354
you're pretty.
712
00:58:39,474 --> 00:58:40,849
Come here.
713
00:58:52,344 --> 00:58:53,794
I'm sorry...
714
00:58:55,044 --> 00:58:56,419
it took me so long.
715
00:59:26,304 --> 00:59:27,729
Maybe she won't come.
716
00:59:29,374 --> 00:59:31,212
Guys.
717
00:59:31,504 --> 00:59:34,429
- Mi Joo.
- What did I tell you?
718
00:59:35,544 --> 00:59:38,673
Nan Hee, how are you enjoying what I donated to you?
719
00:59:38,674 --> 00:59:40,087
What did you donate to her?
720
00:59:40,244 --> 00:59:41,594
Se Gun.
721
00:59:42,174 --> 00:59:45,973
As the packaging looks so nice, I thought a jewel was inside.
722
00:59:45,974 --> 00:59:47,812
But I didn't really like the content.
723
00:59:48,074 --> 00:59:50,143
I donated it to someone who might enjoy it.
724
00:59:50,144 --> 00:59:53,043
You're so kind.
725
00:59:53,044 --> 00:59:54,843
You're an angel.
726
00:59:54,844 --> 00:59:56,507
Remember.
727
00:59:56,574 --> 00:59:58,703
When I accelerated and when I braked,
728
00:59:58,704 --> 01:00:00,754
it was both because of you.
729
01:00:04,874 --> 01:00:07,743
Also, I didn't sleep with him.
730
01:00:07,744 --> 01:00:09,094
You...
731
01:00:09,574 --> 01:00:13,237
You're such an angel.
732
01:00:15,004 --> 01:00:16,343
Gosh.
733
01:00:16,344 --> 01:00:18,343
I thought it'd be a love-triangle drama,
734
01:00:18,344 --> 01:00:20,573
but then it suddenly became so boring.
735
01:00:20,574 --> 01:00:21,924
Mind your own business.
736
01:00:22,244 --> 01:00:23,473
Who knows?
737
01:00:23,474 --> 01:00:26,562
You might see a plot twist in a few days.
738
01:00:26,944 --> 01:00:28,644
What? Hey.
739
01:00:28,904 --> 01:00:31,273
Oh, have you watched the video of Nan Hee?
740
01:00:31,274 --> 01:00:33,243
- Stop it!
- What?
741
01:00:33,244 --> 01:00:34,643
Don't show it to her!
742
01:00:34,644 --> 01:00:36,773
- Don't do this, seriously.
- It's been viewed 100,000 times.
743
01:00:36,774 --> 01:00:40,343
- Don't see it!
- Oh, my.
744
01:00:40,344 --> 01:00:41,844
Nan Hee.
745
01:00:42,374 --> 01:00:46,999
The world is not ready to accept me.
746
01:00:47,974 --> 01:00:50,903
Oh, my. I think you'll make a good model.
747
01:00:50,904 --> 01:00:53,843
- Really?
- For a brand called "Hobbit".
748
01:00:53,844 --> 01:00:55,403
Hey.
749
01:00:55,404 --> 01:00:56,803
- Give it to me.
- Stop it.
750
01:00:56,804 --> 01:00:58,843
- Let her watch it.
- Stop watching it.
751
01:00:58,844 --> 01:01:00,194
Stop it!
752
01:01:02,804 --> 01:01:04,543
I don't think I can do this.
753
01:01:04,544 --> 01:01:07,143
What if our daughter looks like me?
754
01:01:07,144 --> 01:01:09,719
I have nothing but this ring to pass down to her.
755
01:01:09,904 --> 01:01:13,742
Don't worry. Our daughter will definitely be pretty.
756
01:01:15,004 --> 01:01:16,467
Do you mean...
757
01:01:16,644 --> 01:01:20,432
we'll get married in the future?
758
01:01:21,344 --> 01:01:24,473
- Well, let's do this.
- Wait!
759
01:01:24,474 --> 01:01:25,643
What is it now?
760
01:01:25,644 --> 01:01:27,932
Let me try it on one last time.
761
01:01:28,704 --> 01:01:31,443
This is the last chance I can look pretty to you.
762
01:01:31,444 --> 01:01:33,873
I'll throw it away after trying it on just once.
763
01:01:33,874 --> 01:01:36,162
- Do you promise?
- Yes.
764
01:01:50,274 --> 01:01:51,687
Ta-da.
765
01:01:52,174 --> 01:01:54,512
What do you think? Do I look sexy?
766
01:01:54,974 --> 01:01:56,437
Do I look feminine?
767
01:01:56,904 --> 01:01:59,829
Do I look pretty? Do I look lovely?
768
01:02:02,874 --> 01:02:05,999
Yes. You are pretty in my eyes.
769
01:02:51,574 --> 01:02:53,643
When the world was sprinkled with the ring,
770
01:02:53,644 --> 01:02:57,019
everyone in the world became enchanted.
771
01:03:01,374 --> 01:03:04,643
- She's beautiful.
- She looks amazing.
772
01:03:04,644 --> 01:03:08,969
Everyone was beautiful in his or her own way.
773
01:03:16,574 --> 01:03:18,037
What is this?
774
01:03:21,244 --> 01:03:23,673
Everyone was someone's dream guy or girl...
775
01:03:23,674 --> 01:03:25,387
under the spell.
776
01:03:32,374 --> 01:03:35,173
May the spell go unbroken for a long, long time.
777
01:03:35,174 --> 01:03:40,549
(Thank you for watching Queen of the Ring so far.)
53012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.