Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,386 --> 00:00:04,853
Everybody, run! Get out of here!
2
00:00:04,922 --> 00:00:09,107
Time for a new plan.
3
00:00:09,176 --> 00:00:12,360
What do ya got?
4
00:00:14,982 --> 00:00:17,499
I got a good one. What?
5
00:00:17,568 --> 00:00:20,252
Run like Tartarus. Yeah.
6
00:00:28,529 --> 00:00:30,829
Let me get this
straight, Tapert.
7
00:00:30,897 --> 00:00:34,098
Hercules versus a chicken?
8
00:00:36,770 --> 00:00:39,571
You know, that's not
fair. It was a giant chicken.
9
00:00:43,811 --> 00:00:46,611
You're the executive
producer of this show.
10
00:00:46,680 --> 00:00:49,192
This is your idea of quality
programming? Come on, B.S.
11
00:00:49,216 --> 00:00:52,050
You know me better than that.
I've never cared about quality.
12
00:00:52,119 --> 00:00:55,187
You don't have to tell me
twice. I saw last season.
13
00:00:55,255 --> 00:01:00,208
First, you turn Hercules
into a pig. Now this.
14
00:01:00,277 --> 00:01:04,429
- What's your thing
with animals anyway, huh?
- Why? What have you heard?
15
00:01:04,498 --> 00:01:07,799
This is your last chance, buddy.
16
00:01:07,868 --> 00:01:11,836
I want action. I want romance. I
wanna see Salmonius on more episodes,
17
00:01:11,905 --> 00:01:14,405
and I want the stories on my
desk by the end of the week,
18
00:01:14,474 --> 00:01:17,943
or you're gonna be in a theme park selling
cotton candy dressed as Woody Woodpecker.
19
00:01:18,011 --> 00:01:21,496
Now get out of here
before I throw you out.
20
00:01:21,565 --> 00:01:24,983
Ho-ho-ho, spinach chin.
21
00:01:25,052 --> 00:01:27,953
I'd like to see you try.
22
00:01:28,022 --> 00:01:30,839
Whoa!
23
00:01:35,763 --> 00:01:38,213
Melissa, turn on
the lights, will ya?
24
00:01:38,282 --> 00:01:40,260
Anything broken?
I don't think so.
25
00:01:40,284 --> 00:01:44,619
Damn! Hollinsfoffer wants a bunch
of new story ideas by end of week,
26
00:01:44,688 --> 00:01:47,889
or it's fade out on me.
What's the bad news?
27
00:01:47,958 --> 00:01:51,927
Melissa, rally the troops.
28
00:01:51,995 --> 00:01:54,729
I'm declaring a
state of emergency.
29
00:02:08,578 --> 00:02:11,079
Oh, my God. It's Kevin Sorbo.
30
00:02:11,148 --> 00:02:13,398
Oh! Oh! Mama! Mama!
31
00:02:13,467 --> 00:02:15,450
Oh, the humanity.
32
00:02:15,519 --> 00:02:20,472
So, how's about an autograph
for your dear old brother?
33
00:02:20,540 --> 00:02:24,142
Why don't you write to the studio, Ares?
I'm sure they'll be happy to send you one.
34
00:02:24,211 --> 00:02:27,980
Oh, yeah. Baywatch, B.C.
35
00:02:28,048 --> 00:02:32,084
Seems your loyal staff found
themselves in something of a crunch.
36
00:02:32,152 --> 00:02:35,103
If they don't deliver by tomorrow,
Hollinsfoffer will drop the ax.
37
00:02:35,171 --> 00:02:38,840
He's the head of the
studio. What does he know?
38
00:02:38,908 --> 00:02:44,162
What about those cheesy
blue-screen effects? They look so fake.
39
00:02:44,231 --> 00:02:49,333
Ares, what do you want?
40
00:02:49,402 --> 00:02:53,304
- Merchandising rights.
- Get in line.
41
00:02:53,373 --> 00:02:57,376
I deserve some compensation for
the weekly slander I have to endure.
42
00:02:57,444 --> 00:03:01,713
After 5,000 years, nothing has
changed, Ares. You're still a whiner.
43
00:03:01,782 --> 00:03:04,232
And you are still living a lie.
44
00:03:04,301 --> 00:03:07,686
It's only a matter of time
before people find out that...
45
00:03:07,754 --> 00:03:09,587
"Kevin Sorbo" is the real myth.
46
00:03:09,656 --> 00:03:11,589
Hey, would you look at that?
47
00:03:11,658 --> 00:03:15,327
What? This is where you get out.
48
00:03:15,395 --> 00:03:18,330
You son of a... You should
always wear your seat belt.
49
00:03:51,097 --> 00:03:54,950
Jerry! Thank God you're here.
50
00:03:55,019 --> 00:03:57,869
Look. Don't touch.
51
00:03:57,938 --> 00:04:00,755
I just got a call.
52
00:04:00,824 --> 00:04:04,092
They told us to pack our bags.
They're shipping us out, aren't they?
53
00:04:04,160 --> 00:04:06,260
Why, Jerry, why?
54
00:04:06,329 --> 00:04:09,364
Because we've all gotta learn
to work together, that's why.
55
00:04:09,433 --> 00:04:12,768
To be creative in a crunch.
To boost overall morale.
56
00:04:12,836 --> 00:04:15,287
By the way, Paul,
your last script sucked.
57
00:04:15,355 --> 00:04:19,474
I'll change my ways. I promise.
I'll only drink when I'm awake.
58
00:04:19,543 --> 00:04:21,960
I'll tip all the showgirls.
Snap out of it, man!
59
00:04:22,029 --> 00:04:25,263
We've all gotta do a lot better than
that if we're gonna save this show.
60
00:04:25,331 --> 00:04:28,466
So I've taken the liberty
of hiring professional help.
61
00:04:28,535 --> 00:04:30,735
It's about time.
62
00:04:33,039 --> 00:04:34,973
All aboard.
63
00:04:35,042 --> 00:04:38,843
Clear your calendars, crew.
64
00:04:38,912 --> 00:04:40,845
We're going on a
corporate retreat.
65
00:04:42,315 --> 00:04:44,315
Uh...
66
00:04:46,787 --> 00:04:49,821
This is the story
of a time long ago,
67
00:04:49,890 --> 00:04:51,873
a time of myth and legend,
68
00:04:51,942 --> 00:04:54,993
when the ancient gods
were petty and cruel,
69
00:04:55,061 --> 00:04:57,662
and they plagued
mankind with suffering.
70
00:04:57,730 --> 00:05:01,332
Only one man dared to
challenge their power...
71
00:05:01,401 --> 00:05:03,718
Hercules.
72
00:05:03,787 --> 00:05:07,588
Hercules possessed a strength
the world had never seen,
73
00:05:07,657 --> 00:05:10,192
a strength surpassed only
by the power of his heart.
74
00:05:10,260 --> 00:05:13,911
He journeyed the earth, battling the
minions of his wicked stepmother, Hera,
75
00:05:13,980 --> 00:05:17,048
the all-powerful
queen of the gods.
76
00:05:17,116 --> 00:05:19,017
But wherever there was evil,
77
00:05:19,085 --> 00:05:22,421
wherever an
innocent would suffer,
78
00:05:22,489 --> 00:05:24,706
there would be... Hercules.
79
00:05:41,842 --> 00:05:42,842
Hail!
80
00:05:57,190 --> 00:06:00,225
Gee, Rob, you spared no expense.
81
00:06:00,293 --> 00:06:02,460
Oh, no.
82
00:06:02,528 --> 00:06:04,562
You really didn't.
83
00:06:06,099 --> 00:06:08,532
Whoa. I'm allergic to bees.
84
00:06:08,601 --> 00:06:11,102
If I get stung, I'm gonna
swell up like a hog.
85
00:06:11,171 --> 00:06:13,738
I'll be glad to put you
down before it comes to that.
86
00:06:13,807 --> 00:06:16,540
No time like the present,
Jerry, that's what I always say.
87
00:06:19,579 --> 00:06:23,048
Well, howdy y'all, y'all.
Welcome to Camp Wannachuck,
88
00:06:23,116 --> 00:06:25,700
where every day
you'll see a sunny day.
89
00:06:25,769 --> 00:06:28,803
'Cause that's my
name, Sunny Day.
90
00:06:28,872 --> 00:06:32,123
- Pray for rain.
- Now, right behind you...
91
00:06:32,192 --> 00:06:35,493
is my lovely assistant,
Norma Bates.
92
00:06:35,562 --> 00:06:37,846
Hey, girl!
93
00:06:42,152 --> 00:06:45,403
- Ew.
- Now here on the homestead,
94
00:06:45,471 --> 00:06:47,939
we'll be combining corporate
reengineering techniques...
95
00:06:48,008 --> 00:06:50,592
with ancient Navajo rituals...
96
00:06:50,660 --> 00:06:54,312
to enhance the efficiency of
your overall group dynamic.
97
00:06:54,381 --> 00:06:57,214
Now, can you say "Navajo?"
98
00:06:57,283 --> 00:06:59,379
Navajo! Navajo.
99
00:06:59,403 --> 00:07:02,937
Well, bravo-ho.
100
00:07:07,911 --> 00:07:11,863
Except for you, Mr. Mustache.
Let's get those pipes a-chiming.
101
00:07:14,935 --> 00:07:19,737
Eeny, meeny, - miney, die.
102
00:07:19,807 --> 00:07:23,407
For God's sakes, Jerry, what are
you doing? He signs all our checks!
103
00:07:23,443 --> 00:07:26,962
- I'll save you the hand.
- Go for it, muscle sprout.
104
00:07:27,030 --> 00:07:30,164
It'll save me the torture of having to
read another one of your crappy scripts!
105
00:07:30,233 --> 00:07:34,185
I'll split you like
a chicken, boy.
106
00:07:34,254 --> 00:07:37,589
That is a Camp
Wannachuck time-out.
107
00:07:37,657 --> 00:07:42,427
Now, I can see we've got a long
and winding road ahead of us.
108
00:07:42,496 --> 00:07:44,596
So let's get to work, shall we?
109
00:07:46,733 --> 00:07:50,135
Now, this is the Camp
Wannachuck trust exercise.
110
00:07:50,203 --> 00:07:54,772
Mr. Tapert, a good leader has
to learn to trust his employees.
111
00:07:54,841 --> 00:07:58,392
After all, you can't
do everything yourself.
112
00:07:58,461 --> 00:08:00,912
- He can't do anything himself.
- Oh.
113
00:08:00,981 --> 00:08:03,981
Now, Mr. T. here is
gonna fall off this table,
114
00:08:04,050 --> 00:08:07,885
and y'all are gonna catch him in your
arms to keep him from breaking his ass.
115
00:08:07,954 --> 00:08:10,805
- What?
- Don't be nervous, Mr. T.
116
00:08:10,874 --> 00:08:13,558
Your staff loves you.
117
00:08:15,879 --> 00:08:17,892
Okay, Sunny Day.
But don't forget... if
118
00:08:17,916 --> 00:08:20,214
this doesn't work, the
check hasn't cleared.
119
00:08:20,283 --> 00:08:22,428
Come on, Rob. Come on.
120
00:08:22,452 --> 00:08:24,668
Come on.
121
00:08:28,525 --> 00:08:31,393
- Come on.
- We're here for ya.
122
00:08:31,461 --> 00:08:35,146
Come to Mama.
123
00:08:37,584 --> 00:08:40,585
- Whoopsy daisy.
- Rob! Rob!
124
00:08:40,653 --> 00:08:42,587
Are you okay, buddy?
125
00:08:42,655 --> 00:08:47,592
Come on. Speak to me, Rob. We hate to
lose you, buddy. Come on. There you go.
126
00:08:47,660 --> 00:08:49,778
- Is he dead?
- Don't tease me.
127
00:08:49,846 --> 00:08:52,297
Three cheers for
Camp Wannachuck.
128
00:08:52,366 --> 00:08:56,467
- Hooray!
- Good. We can go now.
129
00:08:56,536 --> 00:08:58,669
I got it!
130
00:09:00,523 --> 00:09:03,357
I know how we're
gonna start the season.
131
00:09:03,426 --> 00:09:08,062
We're gonna kill Herc's
little buddy, Iolaus.
132
00:09:08,131 --> 00:09:09,964
How original. Huh?
133
00:09:10,033 --> 00:09:13,734
We've only killed him twice
already. But this time it'll be for good.
134
00:09:13,804 --> 00:09:16,570
We'll kill him in such a
way that he'll never recover,
135
00:09:16,639 --> 00:09:20,692
like... like...
spontaneous combustion.
136
00:09:20,761 --> 00:09:24,012
Friends forever. Right, Herc?
137
00:09:26,983 --> 00:09:30,401
Or... Or get this.
138
00:09:31,738 --> 00:09:34,455
Friends forever. Right, Herc?
139
00:09:38,462 --> 00:09:42,163
Or we'll just kill him the
old-fashioned Acme way.
140
00:09:42,232 --> 00:09:45,366
Friends forever. Right, Herc?
141
00:09:46,736 --> 00:09:49,938
Just one of those days.
142
00:09:50,006 --> 00:09:53,340
Kill Iolaus? Is
that a good idea?
143
00:09:53,409 --> 00:09:55,509
No, Paul, it's not a good idea.
144
00:09:55,579 --> 00:09:57,612
It's a brilliant idea!
145
00:09:57,681 --> 00:10:00,514
So unless anybody has
any further objections...
146
00:10:00,584 --> 00:10:03,095
Well, now that you
mention it. Ten-hut!
147
00:10:03,119 --> 00:10:07,572
Kevin Sorbo. Hey,
sorry I'm late, folks.
148
00:10:07,640 --> 00:10:10,992
Oh, Kevin.
149
00:10:11,061 --> 00:10:14,028
They're gonna... k-kill Iolaus.
150
00:10:14,097 --> 00:10:17,048
But Iolaus lived to be
a hundred years old.
151
00:10:18,635 --> 00:10:21,018
Uh, what the hell you
talking about, Sorborino?
152
00:10:21,087 --> 00:10:25,239
Uh, never mind.
153
00:10:25,308 --> 00:10:29,077
Look, if you're gonna
kill Iolaus... again,
154
00:10:29,145 --> 00:10:32,180
let him die like
the hero he was.
155
00:10:32,248 --> 00:10:35,483
Is. You know, I
mean, on the show.
156
00:10:37,103 --> 00:10:40,071
What if Hercules was needed
beyond the shores of Greece?
157
00:10:40,140 --> 00:10:43,357
You know, someplace he's
never been before, like Sumeria.
158
00:10:43,426 --> 00:10:46,627
I've sent for a man
across the seas.
159
00:10:46,696 --> 00:10:50,698
Perhaps with his help, we
can restore our homeland...
160
00:10:50,767 --> 00:10:53,350
to its former glory.
161
00:10:55,822 --> 00:10:58,256
It is an honor to have
you here, Hercules.
162
00:10:58,325 --> 00:11:01,225
The honor is mine,
King Gilgamesh.
163
00:11:01,294 --> 00:11:03,244
The nectar flows
from this chalice.
164
00:11:03,312 --> 00:11:05,847
But it was hidden by the gods
in the middle of the pyramid...
165
00:11:05,915 --> 00:11:08,900
protected by a series of trials.
166
00:11:08,968 --> 00:11:12,620
- Only those with the blood
of a god can reach it.
- What are we waiting for?
167
00:11:12,689 --> 00:11:15,623
Let's grab some of that
nectar and get out of here.
168
00:11:15,692 --> 00:11:17,625
After you, my friend.
169
00:11:17,694 --> 00:11:21,713
Now Hercules has never
been betrayed before.
170
00:11:21,782 --> 00:11:25,100
What if Gilgamesh
were the first?
171
00:11:32,142 --> 00:11:35,593
None left for the gods.
172
00:11:35,661 --> 00:11:37,645
What a pity.
173
00:11:37,714 --> 00:11:42,233
Soon, the world will tremble...
174
00:11:42,302 --> 00:11:46,771
with the arrival of Dahak.
175
00:11:46,840 --> 00:11:49,118
All he needs is the sacrifice...
176
00:11:49,142 --> 00:11:51,058
of a warrior heart.
177
00:11:56,650 --> 00:11:58,532
Nebula!
178
00:11:58,601 --> 00:12:01,536
No!
179
00:12:08,995 --> 00:12:11,328
Iolaus!
180
00:12:11,397 --> 00:12:13,865
Hang in there, buddy.
181
00:12:13,934 --> 00:12:16,467
I can't. Sure you can.
182
00:12:16,536 --> 00:12:18,586
Come on.
183
00:12:20,673 --> 00:12:22,607
Hercules.
184
00:12:28,932 --> 00:12:31,399
But what do I know?
I'm just an actor.
185
00:12:35,154 --> 00:12:37,154
An actor with vision!
186
00:12:38,541 --> 00:12:41,542
Everybody, give it up
for the big Sorbowsky.
187
00:12:46,666 --> 00:12:50,902
I think I got
something in my eye.
188
00:12:54,641 --> 00:12:57,010
Now, you see? This
is the kind of emotional
189
00:12:57,034 --> 00:12:59,761
outpouring that'll bring
y'all closer together...
190
00:12:59,829 --> 00:13:04,565
and land your little empire
a top spot in the Forbes 500.
191
00:13:04,634 --> 00:13:07,685
Did I hear a tummy rumbling?
192
00:13:07,753 --> 00:13:11,673
Who's ready for lunch?
193
00:13:11,741 --> 00:13:14,341
Well, all right.
194
00:13:14,410 --> 00:13:16,961
Kevin, how'd you like to
wrestle Xena on pay-per-view?
195
00:13:17,030 --> 00:13:19,008
Uh, I'll get back
to you on that.
196
00:13:19,032 --> 00:13:21,265
Say, Melissa.
197
00:13:21,334 --> 00:13:23,968
You know I'm an
organ donor? Really?
198
00:13:24,037 --> 00:13:27,405
Yeah. Need anything?
199
00:13:29,442 --> 00:13:33,944
You know, Paul, having a conversation
with you is like being in a coma...
200
00:13:34,014 --> 00:13:36,014
without the advantages.
201
00:13:36,082 --> 00:13:39,450
Uh-huh. So, is that a yes?
202
00:14:02,375 --> 00:14:04,291
Lunch is served.
203
00:14:19,692 --> 00:14:23,527
Mm-mm! Smells just like Mama
used to make. My condolences.
204
00:14:23,596 --> 00:14:26,564
Thanks. Pass that
down here. I'm starving.
205
00:14:30,303 --> 00:14:32,220
Chow down, gang.
206
00:14:32,289 --> 00:14:35,022
I'm so hungry, I
could eat a Hydra.
207
00:14:38,477 --> 00:14:40,310
Oops.
208
00:14:42,164 --> 00:14:45,999
Uh, sorry. My fault.
209
00:14:47,419 --> 00:14:52,023
Kevin Sorbo, I would like to
shake your hand, sir. Why?
210
00:14:52,091 --> 00:14:55,793
Did y'all see how Kevin here
took responsibility for his mistake?
211
00:14:55,862 --> 00:15:00,765
He wasn't afraid to step forward
and admit "I am a screwup!"
212
00:15:00,833 --> 00:15:03,701
Thanks, I think. A
true sign of character...
213
00:15:03,770 --> 00:15:08,039
is knowing when to say,
"The buck stops here."
214
00:15:08,107 --> 00:15:10,585
Which one of our
illustrious presidents...
215
00:15:10,609 --> 00:15:13,144
had that very motto on his desk?
216
00:15:13,212 --> 00:15:15,546
I know it. I know it!
217
00:15:15,614 --> 00:15:19,483
Our 33rd president, and a great
American, Mr. Harry S. Truman! Hoo-yah!
218
00:15:19,552 --> 00:15:23,770
I think they dropped the
bomb in the wrong place.
219
00:15:23,839 --> 00:15:25,956
Well, gang, it's
time to move on.
220
00:15:26,025 --> 00:15:28,626
Time for our next
corporate conundrum.
221
00:15:34,433 --> 00:15:38,636
Now, folks, this is what
we call a sweat lodge.
222
00:15:38,704 --> 00:15:40,822
It's a traditional
Navajo ritual...
223
00:15:40,890 --> 00:15:42,873
designed to put you in touch...
224
00:15:42,942 --> 00:15:46,661
with the underlying orgone
energy that permeates the universe.
225
00:15:46,729 --> 00:15:49,713
What the hell is she
talking about, Sorbosaurus?
226
00:15:49,782 --> 00:15:52,783
Getting in touch with our spiritual
sides. Is that gonna cost me extra?
227
00:15:52,852 --> 00:15:55,136
Well, I'm just gonna skedaddle.
228
00:15:55,204 --> 00:16:00,041
Leave your creative juices
to start flowing. Norma.
229
00:16:00,109 --> 00:16:04,311
Now I wouldn't stay in here too long
or your brains will fry like little eggies.
230
00:16:04,380 --> 00:16:06,547
I thinks she speaks
from experience.
231
00:16:06,616 --> 00:16:11,218
I gotta get out of here! I
get a rash in small spaces.
232
00:16:11,287 --> 00:16:13,571
I... I can't breathe!
233
00:16:13,639 --> 00:16:16,708
I need mouth-to-mouth.
234
00:16:19,596 --> 00:16:21,957
Well, I thought I'd seen it all.
235
00:16:21,981 --> 00:16:25,282
Nothing compares to
the horror of seeing Paul...
236
00:16:25,351 --> 00:16:27,096
in his skivvies.
237
00:16:27,120 --> 00:16:29,253
How about Yanni
live at the Acropolis?
238
00:16:29,322 --> 00:16:31,205
I stand corrected.
239
00:16:31,274 --> 00:16:36,810
God knows I'm not paid enough
to give you people story ideas, but...
240
00:16:36,879 --> 00:16:41,248
how 'bout we do a show
on Hercules's spiritual side?
241
00:16:43,719 --> 00:16:46,854
Say, Melissa,
that's not a bad idea.
242
00:16:46,923 --> 00:16:49,423
I got just the thing.
243
00:16:49,491 --> 00:16:51,259
Picture this.
244
00:16:53,079 --> 00:16:55,857
Good afternoon. Would
you care to make a donation...
245
00:16:55,881 --> 00:16:59,049
to the Church of Soul and
Consciousness? Get lost!
246
00:16:59,118 --> 00:17:01,269
Huh? Huh?
247
00:17:01,337 --> 00:17:05,606
I don't mean to interrupt, but you're
overlooking the inherent contradiction...
248
00:17:05,675 --> 00:17:08,509
of taking a character
on a spiritual journey...
249
00:17:08,578 --> 00:17:11,090
when his very identity is
predicated on a conflict with the gods.
250
00:17:11,114 --> 00:17:13,407
Of course, I'm
presupposing that spirituality
251
00:17:13,431 --> 00:17:15,233
is unique to
personifiable deities.
252
00:17:15,301 --> 00:17:18,202
And I'm not sure that's a
message we wanna send.
253
00:17:18,270 --> 00:17:21,421
Hmm.
254
00:17:22,692 --> 00:17:25,459
Never mind. Look.
255
00:17:25,528 --> 00:17:28,629
For Hercules, losing Iolaus
is like losing a part of himself.
256
00:17:28,698 --> 00:17:31,131
He can't just go on
like nothing happened.
257
00:17:31,200 --> 00:17:35,970
I mean, he'd have to question
everything that he... ever believed in.
258
00:17:38,491 --> 00:17:41,475
You are the Chosen One.
259
00:17:41,544 --> 00:17:45,462
The Druid priests have called you
here to lead us to freedom! Come with us.
260
00:17:45,531 --> 00:17:49,516
Rest. You'll need your strength.
261
00:17:51,771 --> 00:17:54,371
My strength is useless.
262
00:17:54,440 --> 00:17:57,575
And you can't win a fight if
you don't believe in yourself.
263
00:17:59,712 --> 00:18:02,513
Especially against
another half-god.
264
00:18:05,518 --> 00:18:07,484
I want the Druids.
265
00:18:07,553 --> 00:18:09,720
You can keep your Chosen One.
266
00:18:09,788 --> 00:18:13,190
And you know, sometimes help
can come in a form you least expect.
267
00:18:13,259 --> 00:18:15,876
How can someone who
champions mankind...
268
00:18:15,945 --> 00:18:19,296
with all its flaws be so
unforgiving of himself?
269
00:18:19,365 --> 00:18:21,999
Because my mistakes kill people.
270
00:18:24,437 --> 00:18:28,672
Stay with me and I can help
you find the path you're looking for.
271
00:18:28,741 --> 00:18:32,309
What if this Druid, Maybon,
were to help Hercules...
272
00:18:32,378 --> 00:18:34,328
see things in a whole new way?
273
00:18:34,397 --> 00:18:37,031
The blood of a god
flows through your veins,
274
00:18:37,099 --> 00:18:39,683
but your true strength
comes from your heart.
275
00:18:39,752 --> 00:18:42,052
You must learn to
listen to your heart again.
276
00:18:42,121 --> 00:18:46,507
If you can slow its rhythm, it will
sustain you when you need it most,
277
00:18:46,576 --> 00:18:48,876
even under the water.
278
00:18:51,080 --> 00:18:55,532
And Hercules can use these new
skills he's learned to defeat Morrigan.
279
00:19:04,627 --> 00:19:08,662
If Morrigan dies, the spirit
of Justice dies with her.
280
00:19:08,731 --> 00:19:11,415
Now Hercules is going to
have to protect his enemy,
281
00:19:11,483 --> 00:19:15,102
which sets up a great
conflict for the next episode.
282
00:19:15,170 --> 00:19:17,371
But what do I know?
I'm just an actor.
283
00:19:17,439 --> 00:19:20,040
An actor with guts!
284
00:19:20,109 --> 00:19:22,877
Score another one
for El Sorbo Loco, huh.
285
00:19:22,945 --> 00:19:25,179
Give it up!
286
00:19:26,865 --> 00:19:29,400
Oh, hey, hey. Thank
you, everybody.
287
00:19:29,468 --> 00:19:32,653
Thank you. What happened?
288
00:19:32,722 --> 00:19:35,373
What happened? I'll
tell you what happened.
289
00:19:35,441 --> 00:19:38,209
Sorbo the Greek here's coming
up with all the great story ideas...
290
00:19:38,278 --> 00:19:41,045
while you two
so-called writers...
291
00:19:41,113 --> 00:19:43,897
are sitting there cooking like
a couple of ballpark wieners.
292
00:19:43,966 --> 00:19:46,233
What the hell you
trying to say, Tapert?
293
00:19:46,302 --> 00:19:49,420
What's the matter, Jerry?
Lose your hillbilly decoder ring?
294
00:19:49,489 --> 00:19:53,240
Let me spell it out for you. You stink
out loud! You couldn't write a check.
295
00:19:56,546 --> 00:19:58,212
Go, Jerry, go!
296
00:19:58,280 --> 00:20:01,343
Time to throw a Rob on
the barbie! Hey! No! Kevin!
297
00:20:01,367 --> 00:20:04,251
Kevin! Guys, guys, come on.
298
00:20:04,319 --> 00:20:08,222
We came to this retreat to
learn how to work together.
299
00:20:08,290 --> 00:20:11,591
Besides, Jerry and Paul have
written some of our best scripts.
300
00:20:11,661 --> 00:20:14,628
Yeah? Like what?
301
00:20:21,871 --> 00:20:24,522
I can't think of any offhand,
but I'm sure they're out there.
302
00:20:30,880 --> 00:20:33,480
- I appreciate that, Sorbo.
- Yeah.
303
00:20:33,549 --> 00:20:36,233
I love you, man.
304
00:20:36,301 --> 00:20:39,236
Thanks.
305
00:20:40,339 --> 00:20:42,272
Okay.
306
00:20:42,341 --> 00:20:46,327
Kevin's right. We should be
thinking about our next show.
307
00:20:46,395 --> 00:20:48,329
Greece is for morons.
308
00:20:48,397 --> 00:20:52,132
Hercules does
Ireland. Now that's chic.
309
00:20:52,201 --> 00:20:56,937
Ireland? Hey, hey, now
you're talking my lingo.
310
00:20:57,005 --> 00:20:58,939
What about this?
311
00:21:01,444 --> 00:21:03,544
What a beautiful Irish spring.
312
00:21:03,612 --> 00:21:07,130
Where's me Lucky Charms?
I'm magically delicious.
313
00:21:10,470 --> 00:21:14,171
Sometimes I'm so
brilliant, it's frightening.
314
00:21:14,240 --> 00:21:16,990
Well, you got it half right.
315
00:21:17,059 --> 00:21:21,328
Hey, you know, it
could be like Braveheart.
316
00:21:21,397 --> 00:21:22,980
Without the Oscars.
317
00:21:23,049 --> 00:21:26,266
I swear, there ain't nothin'
like an old-fashioned war story...
318
00:21:26,335 --> 00:21:29,302
to keep the American
public glued to the tube.
319
00:21:29,371 --> 00:21:32,106
Well, it can't only
be a war story.
320
00:21:32,174 --> 00:21:34,658
Hercules has just made it
through the hardest time in his life.
321
00:21:34,726 --> 00:21:36,894
But he didn't do it alone.
322
00:21:36,962 --> 00:21:40,731
Now he should return the favor
to someone who needs him.
323
00:21:42,601 --> 00:21:45,302
Something I can do for you
gentlemen? We've come for Morrigan.
324
00:21:45,371 --> 00:21:47,872
The council has decreed
she's to be executed.
325
00:21:49,875 --> 00:21:53,327
I won't let you do that.
She's one of the Druids now.
326
00:21:53,395 --> 00:21:55,812
They chose her to be
the Guardian of Justice.
327
00:21:55,881 --> 00:21:59,082
Of course, Herc and Morrigan
aren't going to get along right away.
328
00:21:59,151 --> 00:22:01,051
Drink this.
329
00:22:02,137 --> 00:22:05,305
So, you don't like tea.
330
00:22:05,374 --> 00:22:07,974
Tidying me up for a
proper execution, are you?
331
00:22:10,229 --> 00:22:12,880
Not that you'd notice,
but I'm saving your life.
332
00:22:12,949 --> 00:22:17,585
Don't make the mistake of thinking
there's good in everybody, Hercules.
333
00:22:17,653 --> 00:22:20,821
If anything, the
opposite's true.
334
00:22:20,890 --> 00:22:24,641
Even the best man's
got a touch of evil in him,
335
00:22:24,710 --> 00:22:27,578
and it's just waiting for
the right time to show itself.
336
00:22:27,646 --> 00:22:30,330
But what if Morrigan weren't
as bad as she claimed to be?
337
00:22:30,399 --> 00:22:32,416
What if she were under
someone else's control?
338
00:22:32,484 --> 00:22:35,302
How could you let the
Druids do this to me?
339
00:22:35,371 --> 00:22:37,471
You let your feelings
get the better of you.
340
00:22:37,540 --> 00:22:40,890
Just like a mortal. I warn you.
341
00:22:40,959 --> 00:22:45,962
Don't let your emotion lead you
astray. You won't like the consequences.
342
00:22:46,031 --> 00:22:48,048
But Hercules could
suspect something more.
343
00:22:48,116 --> 00:22:51,385
- You're lovers, aren't you?
- That ended a long time ago.
344
00:22:51,453 --> 00:22:53,870
Then why does he still
have such a hold on you?
345
00:22:57,159 --> 00:22:59,142
I have to obey him.
346
00:22:59,211 --> 00:23:02,346
- I don't.
- You can never
come between us.
347
00:23:02,414 --> 00:23:05,716
We share a bond
even you cannot break.
348
00:23:05,784 --> 00:23:08,869
Let me introduce you to her.
349
00:23:14,443 --> 00:23:16,376
This is Brigid.
350
00:23:18,597 --> 00:23:21,198
She's our daughter.
351
00:23:21,267 --> 00:23:23,462
And you know how Hercules
gets when kids are in danger.
352
00:23:23,486 --> 00:23:27,221
- You'd kill your own child?
- I can always have more.
353
00:23:27,289 --> 00:23:29,773
Not if I can help it.
354
00:23:54,733 --> 00:23:58,368
Your rage is like
none I've ever seen.
355
00:23:58,437 --> 00:24:02,739
Join me, and we
can divide the world.
356
00:24:02,808 --> 00:24:06,110
- I've got a better idea.
- Hercules, no!
357
00:24:07,580 --> 00:24:10,163
Ya can't just kill him in
cold blood, you know that.
358
00:24:12,768 --> 00:24:14,718
Hercules.
359
00:24:14,786 --> 00:24:17,238
Is this what you really want?
360
00:24:18,440 --> 00:24:20,907
You're lucky she's here.
361
00:24:20,976 --> 00:24:24,261
Free from Cernunnus, Morrigan
can finally become the person...
362
00:24:24,329 --> 00:24:26,263
she's always wanted to be.
363
00:24:26,331 --> 00:24:28,933
Ah, it's beautiful, sweetie.
364
00:24:29,001 --> 00:24:31,101
It's just beautiful.
365
00:24:33,405 --> 00:24:35,405
Come here.
366
00:24:42,014 --> 00:24:44,581
But what do I know?
I'm just an actor.
367
00:24:44,650 --> 00:24:46,983
An actor with courage!
368
00:24:47,052 --> 00:24:51,555
Come on, gang. It's
Sorbopotamus: 3; Renaissance: 0.
369
00:24:51,624 --> 00:24:53,957
We don't deserve to be
sweating in this man's company.
370
00:24:54,026 --> 00:24:57,494
Yeah. Speaking of which,
if I sit here another second,
371
00:24:57,562 --> 00:25:01,848
my towel's gonna
start melting off.
372
00:25:03,485 --> 00:25:06,553
Guys, you better go on
ahead and we'll catch up later.
373
00:25:08,508 --> 00:25:11,909
Oh, my God! What was that?
374
00:25:19,218 --> 00:25:21,352
Now we can start to sweat.
375
00:25:23,706 --> 00:25:28,008
Well, I suppose after enough time
with you people, death was inevitable.
376
00:25:28,076 --> 00:25:31,428
Let me just say it's been a
real detriment knowing you all.
377
00:25:31,496 --> 00:25:33,964
I couldn't have said
it better my own self.
378
00:25:37,386 --> 00:25:40,120
Melissa, you know,
379
00:25:40,189 --> 00:25:44,658
before I go, there's
something I'd like to, well...
380
00:25:44,726 --> 00:25:49,930
I'd just like to play one round of
naked leapfrog with you, please.
381
00:25:49,999 --> 00:25:53,550
- Hey, look, everyone. It's Mel Torme!
- Where?
382
00:25:53,619 --> 00:25:56,303
- Mel?
- Where?
- Mel Torme?
383
00:25:59,558 --> 00:26:04,027
Wow. The door just
fell off all by itself.
384
00:26:06,131 --> 00:26:09,365
All right, everybody,
let's vamoose.
385
00:26:09,434 --> 00:26:13,804
We'll exit in order
of descending salary.
386
00:26:13,872 --> 00:26:16,439
Of course, Kevin,
that would be you first.
387
00:26:21,447 --> 00:26:24,865
I can't believe that
somebody's trying to kill us.
388
00:26:24,933 --> 00:26:27,298
If this keeps up, I may not be
389
00:26:27,322 --> 00:26:30,003
able to keep my identity
a secret much longer.
390
00:26:30,072 --> 00:26:34,057
How could those
bastards cancel Ellen?
391
00:26:34,126 --> 00:26:38,045
But Oswald couldn't have gotten
off three shots in under five seconds...
392
00:26:38,113 --> 00:26:40,597
with that Italian
bolt-action rifle.
393
00:26:40,666 --> 00:26:44,451
Rockets' red glare ♪
394
00:26:44,520 --> 00:26:48,154
♪ Bombs burstin' in air ♪
395
00:26:55,030 --> 00:26:59,366
That's it! I can't
stand it anymore!
396
00:26:59,435 --> 00:27:02,619
There's something really
funny going on around here.
397
00:27:02,687 --> 00:27:06,790
- In this episode there isn't.
- Paul's right. We should hit the road.
398
00:27:06,859 --> 00:27:11,161
All right. Hey, whoa, whoa,
whoa. "Momentito," Sorborito.
399
00:27:11,230 --> 00:27:15,031
I paid a lot of money for this little
shindig, so we're gonna stay here,
400
00:27:15,100 --> 00:27:17,418
even if it kills us.
401
00:27:25,594 --> 00:27:27,738
Norma, honey,
you know the rules.
402
00:27:27,762 --> 00:27:31,731
In the closet by
sundown. Now, get.
403
00:27:31,800 --> 00:27:35,485
Go on. Get, get, get.
404
00:27:35,554 --> 00:27:38,155
Sorry, folks.
405
00:27:38,223 --> 00:27:41,308
I'm afraid she just hasn't been the
same since Ginger Spice left the group.
406
00:27:41,377 --> 00:27:43,354
Dear God in
heaven, say it ain't so!
407
00:27:43,378 --> 00:27:46,447
I thought that I would just come
around and offer up a little...
408
00:27:46,515 --> 00:27:49,116
attaboy for a super
successful first day.
409
00:27:49,184 --> 00:27:52,624
And as a little reward, I've
brought you all a plate of s'mores.
410
00:27:52,654 --> 00:27:57,174
Why don't you just inject
cellulite into my butt?
411
00:27:57,242 --> 00:28:00,293
Hey, no, no. Nobody
gets any s'mores.
412
00:28:00,362 --> 00:28:02,273
We got a season to finish here.
413
00:28:02,297 --> 00:28:04,998
Otherwise, it's
ixnay ercules-Hey.
414
00:28:16,428 --> 00:28:19,429
- What?
- Come on, Sorborelli. You know the drill.
415
00:28:19,498 --> 00:28:22,243
We lie here like a bunch of White
House interns while you stick it to us.
416
00:28:22,267 --> 00:28:25,018
Come on. Spit it out.
417
00:28:26,755 --> 00:28:29,723
Well, if you think about it, Hercules
has always fought against the gods...
418
00:28:29,791 --> 00:28:32,993
because they only
care about themselves.
419
00:28:33,061 --> 00:28:36,029
What if he met a god
who was different?
420
00:28:39,051 --> 00:28:42,585
My name's Balder.
This is my brother, Thor.
421
00:28:42,654 --> 00:28:45,989
- And to take a hit like that,
you must be a god too.
- You are?
422
00:28:46,057 --> 00:28:48,792
This is Hercules.
My brother, Loki. Hi.
423
00:28:48,861 --> 00:28:52,879
But as we know, goodness is always
a target for the forces of darkness.
424
00:28:52,948 --> 00:28:54,881
What do I do with this?
425
00:28:54,950 --> 00:28:57,384
With this, you'll kill a god.
426
00:29:00,806 --> 00:29:04,073
Thor wanted to put
my fears to rest. He has.
427
00:29:04,143 --> 00:29:06,793
I've been haunted
by empty fantasies.
428
00:29:06,862 --> 00:29:09,579
See for yourself.
Try to strike me dead.
429
00:29:12,885 --> 00:29:15,018
How about this?
430
00:29:15,087 --> 00:29:18,505
You sure this is what you want?
431
00:29:20,175 --> 00:29:23,243
There. Satisfied?
432
00:29:23,312 --> 00:29:25,912
- Thor.
- Balder!
433
00:29:25,981 --> 00:29:28,097
What happened to him? He's dead.
434
00:29:28,166 --> 00:29:30,100
You killed him.
435
00:29:30,168 --> 00:29:33,770
Now to get even with Loki, Hercules
is gonna have to go through Thor.
436
00:29:33,839 --> 00:29:36,606
Loki killed your brother. Liar!
437
00:29:38,493 --> 00:29:42,095
But Herc's about to discover that
destiny's been forcing his hand...
438
00:29:42,163 --> 00:29:44,464
since the moment he arrived.
439
00:29:44,532 --> 00:29:48,651
Somehow this paint affects
fate. You only paint what you see.
440
00:29:48,720 --> 00:29:53,290
But Loki painted what he wanted to
see. And the paint made it happen.
441
00:29:53,358 --> 00:29:57,227
- Where did you get that?
- You stole yours from the
Norn. Used it to change fate.
442
00:30:14,529 --> 00:30:18,382
See, Herc's always believed
that destiny's what you make it.
443
00:30:18,450 --> 00:30:22,002
Just because something's written
in ink doesn't mean it's set in stone.
444
00:30:22,071 --> 00:30:25,071
Not this time. Catch.
445
00:30:25,140 --> 00:30:27,974
The dart was poisoned.
Loki just tried to kill you.
446
00:30:30,529 --> 00:30:33,163
I hate it when a
plan falls apart.
447
00:30:33,231 --> 00:30:36,867
So for the first
time in his life,
448
00:30:36,935 --> 00:30:39,469
Hercules finds a
god worth saving.
449
00:30:40,606 --> 00:30:42,639
Goodness gracious!
450
00:30:42,708 --> 00:30:45,036
How do you manage
to paint such a vivid
451
00:30:45,060 --> 00:30:47,894
picture of the ancient
Germanic territory, sir?
452
00:30:47,963 --> 00:30:51,081
I declare, it's like you
were actually there.
453
00:30:51,150 --> 00:30:53,116
I, uh, read a lot.
454
00:30:53,185 --> 00:30:55,213
Huh.
455
00:30:55,237 --> 00:30:57,050
Wait a minute. Hercules
saved the Norse gods,
456
00:30:57,074 --> 00:30:58,789
but whoever helped
Loki's still out there.
457
00:30:58,857 --> 00:31:01,124
Whoo, doggie.
458
00:31:01,193 --> 00:31:04,927
Looks like actor boy don't
know everything now, does he?
459
00:31:04,996 --> 00:31:06,879
Actually, Jerry, I left
that open so we could
460
00:31:06,903 --> 00:31:08,599
build up the mystery
of a new villain...
461
00:31:08,667 --> 00:31:10,717
for the next episode.
462
00:31:13,822 --> 00:31:16,389
Are you two losers done yet?
463
00:31:16,458 --> 00:31:18,659
Boo-yah!
464
00:31:18,727 --> 00:31:20,961
Now we're done.
465
00:31:21,030 --> 00:31:25,281
Go on with your epic,
Sorbolucci. We're all ears.
466
00:31:25,350 --> 00:31:29,636
Okay. Uh, what's the one thing
that Hercules fears the most?
467
00:31:33,225 --> 00:31:35,274
Uh, oh, oh.
468
00:31:35,344 --> 00:31:38,278
Anybody?
469
00:31:39,681 --> 00:31:44,217
Losing the people
that he cares about. Oh.
470
00:31:44,286 --> 00:31:47,921
We could have this
new villain prey on that.
471
00:31:49,741 --> 00:31:51,842
What if Hercules
returned to Ireland...
472
00:31:51,910 --> 00:31:54,393
to say his last
good-byes to Morrigan?
473
00:31:54,462 --> 00:31:58,364
What will you be doing now? I
guess I'll head back to Greece.
474
00:31:58,433 --> 00:32:01,584
After all that's happened, I
wonder if it'll still feel like home.
475
00:32:01,653 --> 00:32:04,087
Then stay here with me.
476
00:32:04,156 --> 00:32:07,473
We could make this
our home together.
477
00:32:09,677 --> 00:32:12,045
Everybody I get close to dies.
478
00:32:12,114 --> 00:32:14,709
What are you talking about? My
family, my friends, they're all dead.
479
00:32:14,733 --> 00:32:17,317
I can't take the risk
that you'd follow them.
480
00:32:17,385 --> 00:32:21,137
And who better to give advice on
matters of the heart but an old friend?
481
00:32:21,206 --> 00:32:23,284
You were raised a
half-god among humans.
482
00:32:23,308 --> 00:32:25,742
She a half-human among gods.
483
00:32:25,810 --> 00:32:27,772
Similar wounds
cause similar scars.
484
00:32:27,796 --> 00:32:31,781
What heals one
wound... Heals another.
485
00:32:31,849 --> 00:32:34,467
Maybe I taught you
something after all.
486
00:32:34,536 --> 00:32:36,536
And so for the
first time in a long
487
00:32:36,560 --> 00:32:38,537
time, Hercules could
open his heart again.
488
00:32:38,606 --> 00:32:41,908
Was it just me, or were you
wanting to say something?
489
00:32:43,629 --> 00:32:45,895
Um, just that...
490
00:32:48,633 --> 00:32:51,384
this is... nice.
491
00:32:51,453 --> 00:32:53,003
Hmm.
492
00:32:55,690 --> 00:32:59,292
But of course, there's always
a calm before the storm.
493
00:33:02,664 --> 00:33:03,847
No!
494
00:33:22,451 --> 00:33:25,102
Who did this?
495
00:33:25,170 --> 00:33:28,104
He's from outside this world.
496
00:33:28,173 --> 00:33:30,907
A thing of evil and
incarnate darkness.
497
00:33:31,860 --> 00:33:34,144
Dahak.
498
00:33:34,212 --> 00:33:36,412
Mmm.
499
00:33:36,481 --> 00:33:40,150
But what do I know?
I'm just an actor.
500
00:33:40,218 --> 00:33:42,230
An actor with heart.
501
00:33:42,254 --> 00:33:44,353
Well, we got enough
material to get started.
502
00:33:44,422 --> 00:33:46,651
Pack your bags, folks,
'cause we're going home.
503
00:33:46,675 --> 00:33:49,993
- I heard that.
- I'm sorry, folks.
504
00:33:50,062 --> 00:33:52,290
I'm afraid I just
can't allow that.
505
00:34:03,992 --> 00:34:06,926
I don't like the looks of
this, no, sir. Me neither.
506
00:34:06,995 --> 00:34:11,298
Quit pushing. I don't wanna
die. Don't be shy, folks.
507
00:34:11,366 --> 00:34:14,850
No one will hear you from
deep in this conveniently placed...
508
00:34:14,919 --> 00:34:17,170
and totally abandoned mine.
509
00:34:17,238 --> 00:34:19,638
So feel free to scream
when I shoot ya.
510
00:34:19,707 --> 00:34:24,143
I can't believe it. It was Sunny
Day all along. Why, Sunny, why?
511
00:34:24,212 --> 00:34:27,997
No, sirree. I have
watched too much TV...
512
00:34:28,066 --> 00:34:31,484
to reveal the motives behind
my dastardly plan before I plug ya.
513
00:34:31,553 --> 00:34:35,755
I know now's not the best time,
but this gives me a great story idea.
514
00:34:35,824 --> 00:34:39,025
Cough it up, Sorbs.
The sands are running.
515
00:34:39,094 --> 00:34:42,912
Who's the last person in the world
you'd expect to betray Hercules?
516
00:34:45,917 --> 00:34:48,334
- Could you give us a minute?
- Make it quick.
517
00:34:52,658 --> 00:34:54,958
What about the kid?
It's gotta be the little guy.
518
00:34:55,027 --> 00:34:58,227
I sign the paychecks.
That's what it's gonna be.
519
00:34:58,296 --> 00:35:02,048
Okay, I'll go along. The rest of you
block. Okay, one, two, three. Break!
520
00:35:04,319 --> 00:35:06,953
Falafel.
521
00:35:07,021 --> 00:35:09,890
- That's not exactly
what I had in mind.
- Shoot!
522
00:35:09,958 --> 00:35:12,759
Well, who could it possibly be?
523
00:35:12,828 --> 00:35:16,462
Dahak needed a warrior
heart to enter the world, right?
524
00:35:16,531 --> 00:35:20,299
Well, what if Nebula wasn't the only
one who had what he was looking for?
525
00:35:26,875 --> 00:35:29,325
The last person you'd
expect to betray Hercules...
526
00:35:29,394 --> 00:35:31,677
is the man he's been
closest to his whole life.
527
00:35:31,746 --> 00:35:33,712
Hercules. Boo.
528
00:35:33,781 --> 00:35:36,127
You may have his body,
but you're not Iolaus.
529
00:35:36,151 --> 00:35:39,252
Then who am I?
530
00:35:39,321 --> 00:35:41,348
I guess this is a
question everybody asks
531
00:35:41,372 --> 00:35:43,573
themselves sooner or
later. Don't you think?
532
00:35:46,327 --> 00:35:51,014
All Dahak needed
was a warrior heart.
533
00:35:51,082 --> 00:35:56,052
So when little Iolaus sacrificed
himself for the fair maiden Nebula,
534
00:35:56,121 --> 00:36:01,057
Dahak had everything he needed.
535
00:36:01,126 --> 00:36:04,961
And now Hercules will face the
most difficult challenge of his life...
536
00:36:07,649 --> 00:36:10,349
Trying to defeat
his best friend.
537
00:36:10,418 --> 00:36:12,802
On three... Two. One.
538
00:36:23,264 --> 00:36:26,165
Hercules, you've gotta help me.
539
00:36:26,234 --> 00:36:29,552
Please. Come on.
540
00:36:34,626 --> 00:36:37,343
I knew you couldn't kill me.
541
00:36:37,412 --> 00:36:41,030
You're still holding
on to what we were.
542
00:36:41,099 --> 00:36:44,134
Well, it's time to grow up.
543
00:36:44,202 --> 00:36:47,286
It will be a whole new
day in Greece, buddy.
544
00:36:47,355 --> 00:36:51,490
What happened? He's
headed for Greece.
545
00:36:51,559 --> 00:36:55,528
So why are we standing
about? Let's do some damage.
546
00:36:58,716 --> 00:37:02,185
All right then... We
stop Dahak together,
547
00:37:03,455 --> 00:37:05,705
or we die trying.
548
00:37:05,774 --> 00:37:08,274
But what do I know?
I'm just an actor.
549
00:37:08,343 --> 00:37:11,645
An actor with spunk.
An actor with pizzazz.
550
00:37:11,713 --> 00:37:14,330
An actor with ten
seconds to live.
551
00:37:14,398 --> 00:37:18,935
Well, it would have been a great
season if we'd just lived to see it.
552
00:37:19,004 --> 00:37:21,054
Don't hurt them, Sunny.
553
00:37:23,308 --> 00:37:26,443
- Take me instead.
- With pleasure.
554
00:37:26,511 --> 00:37:28,795
Say, sayonara, Sorbo.
555
00:37:28,864 --> 00:37:31,180
Kevin, no!
556
00:37:32,700 --> 00:37:37,269
Hey... Oh, let go!
557
00:37:45,130 --> 00:37:48,715
- Let go!
- Don't fight it.
558
00:37:48,783 --> 00:37:51,183
Oh, my God!
559
00:38:11,355 --> 00:38:13,923
Lord have mercy!
560
00:38:30,591 --> 00:38:33,159
Why'd you do it, Sunny?
561
00:38:33,228 --> 00:38:35,094
Allow me.
562
00:38:38,917 --> 00:38:40,850
B.S. Hollinsfoffer!
563
00:38:42,671 --> 00:38:46,689
I would have gotten away with it, too,
if it hadn't been for you meddling kids.
564
00:38:46,757 --> 00:38:50,443
- Kevin, how did you know?
- I'm glad you asked.
565
00:38:54,399 --> 00:38:56,533
It all started at lunch...
566
00:38:56,601 --> 00:39:00,903
when I caught wind
of a strange smell.
567
00:39:07,779 --> 00:39:12,047
At first, I thought it was Paul.
568
00:39:12,117 --> 00:39:14,850
But then I realized it was a
rare and untraceable poison...
569
00:39:14,919 --> 00:39:19,455
secreted only from the eyelids of
the Galapagos Island lava lizards.
570
00:39:19,524 --> 00:39:22,659
That's why you knocked over
the stew... to save our lives.
571
00:39:22,727 --> 00:39:24,961
That's right, Melissa.
572
00:39:25,030 --> 00:39:27,041
And on my way to the sweat
lodge, the plot thickened...
573
00:39:27,065 --> 00:39:30,733
when I heard singing coming
from cabin number two.
574
00:39:30,802 --> 00:39:33,203
♪ Figaro, figaro
figaro, figaro ♪
575
00:39:33,271 --> 00:39:35,704
♪ Figaro, figa... ♪♪
576
00:39:35,774 --> 00:39:38,074
Oh, Kevin, what a surprise.
577
00:39:38,143 --> 00:39:41,677
I was just gonna meet you folks at
the sweat lodge. I'll see you there.
578
00:39:41,746 --> 00:39:44,147
I thought Sunny
was just a tenor.
579
00:39:44,216 --> 00:39:47,716
But then it dawned on me. Maybe
she's not who she claims to be.
580
00:39:47,786 --> 00:39:51,320
But how did you know
it was B.S. Hollinsfoffer?
581
00:39:51,389 --> 00:39:53,622
I didn't.
582
00:39:53,691 --> 00:39:57,427
Not until Sunny and Norma
came into the sweat lodge.
583
00:39:57,495 --> 00:40:00,296
When no one was looking,
she handed me a note.
584
00:40:00,365 --> 00:40:03,832
Now, folks, this is what
we call a sweat lodge.
585
00:40:03,902 --> 00:40:07,036
It's a traditional
Navajo ritual.
586
00:40:07,105 --> 00:40:09,972
That's when I
put it all together.
587
00:40:10,041 --> 00:40:14,310
So, we know who Sunny
is, but who's Norma?
588
00:40:16,398 --> 00:40:19,032
Studio security, sir.
589
00:40:19,100 --> 00:40:22,518
We knew we had a traitor on the inside, but
I couldn't make my move until I was sure.
590
00:40:22,587 --> 00:40:25,455
Thought you could
get away with it, huh?
591
00:40:27,658 --> 00:40:31,494
You make me sick. I was gonna
drive you all to kill each other...
592
00:40:31,562 --> 00:40:34,497
with these ridiculous group
exercises until Sorbo showed up.
593
00:40:34,566 --> 00:40:37,233
Then I realized I'd no choice
but to do the job myself.
594
00:40:37,301 --> 00:40:42,821
Leaves only question to be
asked... Why'd you do it, B.S.?
595
00:40:42,890 --> 00:40:46,910
Because you've got the world believing
that good always triumphs over evil.
596
00:40:46,978 --> 00:40:48,961
And I just can't have that.
597
00:40:49,030 --> 00:40:54,016
- Oh... - My... - God...
- Of...
- War.
598
00:40:54,085 --> 00:40:57,954
Get used to it, Ares.
No matter what you do,
599
00:40:58,022 --> 00:41:00,723
no matter how hard you try,
you'll never break our spirits,
600
00:41:00,792 --> 00:41:04,093
because there's a little Hercules in
everyone just waiting to come out.
601
00:41:04,162 --> 00:41:07,597
This is not over,
people. And, you.
602
00:41:08,934 --> 00:41:11,445
What a disappointment
you turned out to be. Wait.
603
00:41:11,469 --> 00:41:14,636
- You promised me
my own network.
- Did I say that?
604
00:41:14,705 --> 00:41:16,639
Yeah. I'm sorry.
605
00:41:16,708 --> 00:41:18,741
And I've always
wanted to say this, but...
606
00:41:18,809 --> 00:41:21,577
you will never work
in this town again.
607
00:41:27,652 --> 00:41:31,237
- Let's go!
- You haven't seen the last of me.
608
00:41:31,305 --> 00:41:34,974
- Wherever there's television,
there will always be B.S.!
- He's got that right.
609
00:41:35,043 --> 00:41:39,228
Into the slammer, you traitor!
610
00:41:39,297 --> 00:41:43,599
Excuse me, but doesn't it worry
anyone that the God of War is real?
611
00:41:43,668 --> 00:41:45,518
I find it kind of
comforting myself.
612
00:41:45,586 --> 00:41:49,272
I wonder if he's interested in
his own spin-off. Wait a minute.
613
00:41:49,340 --> 00:41:51,340
If Ares is real,
614
00:41:51,409 --> 00:41:54,049
doesn't that mean there's a
real Hercules out there too?
615
00:42:02,770 --> 00:42:04,737
Don't look at me.
616
00:42:04,806 --> 00:42:07,039
I'm just an actor.
617
00:42:15,099 --> 00:42:18,167
Closed-Captioned By
Captions, Inc., Los Angeles
50592
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.