Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:05,180
ANIMALS AND BIRDS CALL
2
00:00:07,980 --> 00:00:11,000
ELEPHANT TRUMPETS
3
00:00:11,000 --> 00:00:15,380
Many tales have been told of Africa...
4
00:00:15,380 --> 00:00:16,740
ROARS
5
00:00:17,980 --> 00:00:22,220
..but this is our story -
6
00:00:22,220 --> 00:00:25,980
a drama set in the heart of our world,
7
00:00:25,980 --> 00:00:30,140
experienced as we live and breathe it.
8
00:00:34,420 --> 00:00:37,820
Our world is changing.
9
00:00:39,860 --> 00:00:41,500
Our lives are in danger...
10
00:00:41,500 --> 00:00:42,700
SCREECHES
11
00:00:42,700 --> 00:00:44,300
GROWLS
12
00:00:44,300 --> 00:00:47,380
..but we still have
each other.
13
00:00:47,380 --> 00:00:49,260
HOOTS
14
00:00:49,260 --> 00:00:53,300
And family is something
worth fighting for.
15
00:00:55,140 --> 00:00:58,540
This is the next chapter
in our story,
16
00:00:58,540 --> 00:01:01,700
in a place they call Serengeti.
17
00:01:09,220 --> 00:01:11,140
GRUNTS
18
00:01:32,300 --> 00:01:34,780
Our land was born of fire.
19
00:01:36,300 --> 00:01:38,020
It formed the grasslands
20
00:01:38,020 --> 00:01:40,900
that brought life
to these plains.
21
00:01:42,340 --> 00:01:44,700
But what fire creates,
22
00:01:44,700 --> 00:01:46,620
it also destroys.
23
00:01:56,500 --> 00:01:59,940
The world beyond
has unleashed a firestorm.
24
00:02:02,540 --> 00:02:05,220
What once gave shelter
now brings death.
25
00:02:08,940 --> 00:02:12,940
Bakari and his troop
escape the kopje.
26
00:02:15,300 --> 00:02:18,380
But escape to where?
27
00:02:21,100 --> 00:02:22,900
Surrounded by fire,
28
00:02:22,900 --> 00:02:25,540
Bakari does the only thing
he can -
29
00:02:25,540 --> 00:02:28,100
runs towards the flames.
30
00:02:35,100 --> 00:02:38,700
Somehow,
he must find a way through.
31
00:02:38,700 --> 00:02:40,460
RAPID GRUNTS
32
00:02:43,980 --> 00:02:45,300
It's now or never.
33
00:03:00,860 --> 00:03:02,060
They make it.
34
00:03:02,060 --> 00:03:03,100
But what now?
35
00:03:11,460 --> 00:03:15,260
The mongoose, too,
flee for their lives,
36
00:03:15,260 --> 00:03:18,300
deep into
their underground shelter.
37
00:03:32,580 --> 00:03:33,900
All around,
38
00:03:33,900 --> 00:03:35,620
homes are turned to ash.
39
00:03:37,420 --> 00:03:39,300
For Kali and her cubs,
40
00:03:39,300 --> 00:03:41,140
it's too late to leave
the kopje.
41
00:03:41,140 --> 00:03:42,980
CUB CALLS
42
00:03:50,020 --> 00:03:51,620
Higher and higher they climb.
43
00:03:51,620 --> 00:03:55,580
CUBS MEW
44
00:03:58,540 --> 00:03:59,540
GROWLS
45
00:03:59,540 --> 00:04:03,300
Kali at last finds refuge.
46
00:04:05,060 --> 00:04:07,660
But will the cave
become a trap?
47
00:04:16,860 --> 00:04:19,100
The inferno is merciless.
48
00:04:21,700 --> 00:04:25,260
And some must face it alone.
49
00:04:36,020 --> 00:04:38,580
The ostrich stayed at his nest
50
00:04:38,580 --> 00:04:41,180
until he could bear the heat
no more.
51
00:04:51,980 --> 00:04:53,220
SQUAWKS
52
00:04:53,220 --> 00:04:55,740
He's now separated
from his partner
53
00:04:55,740 --> 00:04:57,460
by a wall of flames.
54
00:05:01,700 --> 00:05:02,980
SQUAWKS
55
00:05:09,420 --> 00:05:11,100
Little is spared.
56
00:05:21,820 --> 00:05:24,660
Where there's adversity,
57
00:05:24,660 --> 00:05:27,540
some find opportunity.
58
00:05:27,540 --> 00:05:30,980
INSECTS BUZZ
59
00:05:30,980 --> 00:05:35,060
Storks feast on the life
that flees the flames.
60
00:05:41,980 --> 00:05:46,220
Those that survive
face a land transformed.
61
00:06:00,420 --> 00:06:03,340
It's the time when true leaders
62
00:06:03,340 --> 00:06:05,340
are put to the test.
63
00:06:06,420 --> 00:06:08,980
MOTHER GRUNTS
BABY SQUEAKS
64
00:06:08,980 --> 00:06:13,180
Bakari must find his troop
a new home.
65
00:06:15,260 --> 00:06:17,700
All around is lost.
66
00:06:18,740 --> 00:06:21,700
COUGHS AND SNEEZES
67
00:06:21,700 --> 00:06:24,940
The air hard to breathe.
68
00:06:24,940 --> 00:06:27,460
COUGHS AND GAGS
69
00:06:27,460 --> 00:06:28,460
COUGHS
70
00:06:30,580 --> 00:06:34,580
But thanks to Bakari,
all his troop survived.
71
00:06:37,180 --> 00:06:39,420
Not all were so lucky.
72
00:06:41,060 --> 00:06:42,540
GENTLE GRUNTING
73
00:06:48,780 --> 00:06:50,860
Among the ashes,
74
00:06:50,860 --> 00:06:53,380
a reminder of battles past.
75
00:07:05,980 --> 00:07:07,660
WARBLES
76
00:07:12,900 --> 00:07:17,140
Or Bakari's banished rival?
77
00:07:19,020 --> 00:07:20,740
SNIFFS
78
00:07:25,820 --> 00:07:27,180
SNIFFS
79
00:07:27,180 --> 00:07:28,420
GRUNTS
80
00:07:30,220 --> 00:07:34,260
Young males harbour
their own ambitions.
81
00:07:36,700 --> 00:07:38,180
BABOON CALLS
82
00:07:49,340 --> 00:07:51,860
As one rivalry dies,
83
00:07:51,860 --> 00:07:53,780
another is born.
84
00:07:59,660 --> 00:08:01,500
SNIFFS
85
00:08:01,500 --> 00:08:05,180
The young male
has lost an ally.
86
00:08:13,780 --> 00:08:16,300
He makes his feelings clear.
87
00:08:16,300 --> 00:08:17,740
BELLOWS
88
00:08:20,300 --> 00:08:24,660
For now, an impertinence
Bakari chooses to ignore.
89
00:08:26,580 --> 00:08:27,700
BARKS
90
00:08:33,020 --> 00:08:37,820
But dissent ignored
is dissent that smoulders.
91
00:08:45,580 --> 00:08:48,900
Some are still fighting
just to stay alive.
92
00:08:50,660 --> 00:08:53,980
Their grazing grounds
have turned to ash.
93
00:08:55,100 --> 00:08:58,580
Gnu joins the quest
for fresh pasture...
94
00:09:01,180 --> 00:09:04,860
..as the fire still finds
grass to burn.
95
00:09:09,260 --> 00:09:10,580
SNORTS
96
00:09:13,220 --> 00:09:17,220
They must escape
before it's too late,
97
00:09:17,220 --> 00:09:20,060
find a way through.
98
00:09:26,780 --> 00:09:31,860
What they need is a firebreak
to keep the flames at bay.
99
00:09:35,180 --> 00:09:38,180
Wildebeest have their own way
of thinking.
100
00:09:40,820 --> 00:09:43,220
They share the wisdom
of the crowd.
101
00:09:45,620 --> 00:09:48,580
It draws them to the river.
102
00:09:50,020 --> 00:09:52,980
It's Gnu's last hurdle.
103
00:09:55,660 --> 00:09:57,820
But he's now swimming blind.
104
00:10:02,660 --> 00:10:04,820
And the river is wide.
105
00:10:11,500 --> 00:10:15,340
But could the smoke be
a blessing in disguise?
106
00:10:26,900 --> 00:10:29,580
It keeps the crocodiles at bay.
107
00:10:32,980 --> 00:10:35,500
And so Gnu survives.
108
00:10:36,780 --> 00:10:37,780
SNORTS
109
00:10:39,300 --> 00:10:41,540
The river is now a firebreak,
110
00:10:41,540 --> 00:10:44,780
as the great exodus continues.
111
00:10:49,740 --> 00:10:51,700
DISTANT BRAYING
112
00:10:51,700 --> 00:10:53,380
ZEBRA BRAYS
113
00:10:53,380 --> 00:10:57,100
No-one is untouched
by the devastation.
114
00:11:06,140 --> 00:11:11,420
As ever, fate decides who dies
and who thrives.
115
00:11:29,940 --> 00:11:32,140
DEEP GRUNTING
116
00:11:36,060 --> 00:11:40,100
Askari survived
by staying close to Kali.
117
00:11:43,620 --> 00:11:48,620
The cave she found saved
both him and her sister.
118
00:11:48,620 --> 00:11:50,180
GRUNTS
119
00:11:50,180 --> 00:11:53,260
Now he must find
the rest of his pride.
120
00:11:55,460 --> 00:11:57,140
PURRING
121
00:11:57,140 --> 00:12:00,220
Kali won't be joining him.
122
00:12:00,220 --> 00:12:03,180
Her cubs still need
the sanctuary
123
00:12:03,180 --> 00:12:04,740
the kopje provides.
124
00:12:04,740 --> 00:12:06,980
And that's not all.
125
00:12:09,300 --> 00:12:10,540
SQUEAKS
126
00:12:13,780 --> 00:12:16,820
Her sister has given birth.
127
00:12:23,620 --> 00:12:26,900
Her cub needs
constant attention.
128
00:12:31,260 --> 00:12:34,740
It's still blind and helpless.
129
00:12:34,740 --> 00:12:36,500
CUB MEWS
130
00:12:51,380 --> 00:12:53,620
Whatever the age,
131
00:12:53,620 --> 00:12:56,220
a cub's curiosity
can betray them...
132
00:12:59,900 --> 00:13:03,100
..even those
who are yet to see.
133
00:13:07,220 --> 00:13:10,420
A puff adder
displaced by the fire.
134
00:13:10,420 --> 00:13:11,700
HISSES
135
00:13:14,260 --> 00:13:15,300
MEWS
136
00:13:21,740 --> 00:13:23,620
MEWS
137
00:13:26,580 --> 00:13:28,020
GRUNTS
138
00:13:28,020 --> 00:13:30,140
MEWS
139
00:13:31,380 --> 00:13:32,820
GRUNTS
140
00:13:32,820 --> 00:13:34,820
HISSES
141
00:13:34,820 --> 00:13:36,620
GROWLS
142
00:13:36,620 --> 00:13:39,580
HISSES
143
00:13:39,580 --> 00:13:41,020
CUB MEWS
144
00:13:49,060 --> 00:13:52,260
Her mother takes her
to the safety of the den.
145
00:13:53,540 --> 00:13:55,820
But in a world so changed,
146
00:13:55,820 --> 00:13:58,740
they'll need the protection
of the pride.
147
00:13:58,740 --> 00:14:00,380
GRUNTS
148
00:14:00,380 --> 00:14:02,820
Kali calls for help.
149
00:14:04,100 --> 00:14:07,140
But there's no promise
her roars will be heard.
150
00:14:07,140 --> 00:14:08,980
GRUNTS
151
00:14:11,580 --> 00:14:13,020
GRUNTS
152
00:14:13,020 --> 00:14:15,340
ROARS
153
00:14:15,340 --> 00:14:18,100
They vanish
into the desolation,
154
00:14:18,100 --> 00:14:21,300
like the dying embers
of the fire.
155
00:14:22,980 --> 00:14:26,380
Her pride is now
too far away...
156
00:14:28,460 --> 00:14:31,060
..with a new home
to offer sanctuary...
157
00:14:37,220 --> 00:14:40,060
..and little cause
to look back.
158
00:14:47,060 --> 00:14:49,140
BABOON SHRIEKS
159
00:14:49,140 --> 00:14:51,620
With everyone dispossessed,
160
00:14:51,620 --> 00:14:55,380
finding food
is the main preoccupation.
161
00:14:58,740 --> 00:15:01,780
Just knowing where to look
is hard enough.
162
00:15:03,180 --> 00:15:05,420
Bakari should lead,
163
00:15:05,420 --> 00:15:08,060
but, like the giraffes,
164
00:15:08,060 --> 00:15:10,620
he has no idea where to.
165
00:15:18,020 --> 00:15:20,980
GRUNTS
166
00:15:38,180 --> 00:15:41,620
A hungry troop
is a mutinous troop.
167
00:15:47,780 --> 00:15:51,940
To keep them onside,
Bakari must be resourceful.
168
00:15:55,260 --> 00:15:57,860
Despite the scorched earth,
169
00:15:57,860 --> 00:16:00,900
tubers can still be found
underground.
170
00:16:05,580 --> 00:16:09,460
But emergency rations
are no-one's favourite.
171
00:16:14,700 --> 00:16:18,300
And there's hope
of a far more nourishing meal.
172
00:16:22,500 --> 00:16:26,740
The ostrich couple could be
the clue he needs.
173
00:16:31,980 --> 00:16:35,740
After the fire,
they were reunited,
174
00:16:35,740 --> 00:16:38,860
but their nest was lost
to the flames.
175
00:16:46,780 --> 00:16:51,260
But an egg that's been cooked
is a treat like no other...
176
00:16:55,340 --> 00:16:58,700
..if, of course, you know
how to crack it.
177
00:17:02,780 --> 00:17:05,300
For Mtoto,
178
00:17:05,300 --> 00:17:07,940
a second chance
to try his luck...
179
00:17:11,580 --> 00:17:13,100
SCREECHES
180
00:17:13,100 --> 00:17:16,420
..if he isn't chased
this time.
181
00:17:20,500 --> 00:17:22,820
YAPS
182
00:17:26,220 --> 00:17:30,260
But what use is an egg
if it can't be opened?
183
00:17:37,100 --> 00:17:40,420
It's a puzzle,
even for wise Bakari.
184
00:17:50,180 --> 00:17:53,580
But heat has weakened
the shell...
185
00:17:55,460 --> 00:17:59,700
..and serendipity can beat
the greatest minds.
186
00:17:59,700 --> 00:18:01,900
SHELL CRUNCHES
187
00:18:04,300 --> 00:18:05,420
SHELL CRACKS
188
00:18:08,580 --> 00:18:11,500
Bakari's popularity
189
00:18:11,500 --> 00:18:13,300
is soon rising once more.
190
00:18:21,700 --> 00:18:23,260
BABY SQUEAKS
191
00:18:27,980 --> 00:18:32,220
But it would be unwise
for them to raise their hopes.
192
00:18:33,660 --> 00:18:35,900
When food is scarce,
193
00:18:35,900 --> 00:18:39,100
leaders must keep
their strength up,
194
00:18:39,100 --> 00:18:42,620
despite what others might feel.
195
00:18:52,220 --> 00:18:53,660
GRUNTING
196
00:18:55,580 --> 00:18:58,380
Resentment soon grows...
197
00:19:06,380 --> 00:19:09,580
..especially
among the young males.
198
00:19:09,580 --> 00:19:11,580
SCREECHES
199
00:19:14,460 --> 00:19:16,860
This is insubordination,
200
00:19:16,860 --> 00:19:20,220
something Bakari
can no longer ignore.
201
00:19:20,220 --> 00:19:22,380
SCREECHES
202
00:19:30,500 --> 00:19:31,740
GROWLS
203
00:19:31,740 --> 00:19:33,540
His threats are enough...
204
00:19:38,180 --> 00:19:41,020
..but they won't be forever.
205
00:19:47,580 --> 00:19:49,500
Despite the hardships,
206
00:19:49,500 --> 00:19:52,740
there's good news
for Kali and her sister.
207
00:19:55,100 --> 00:19:58,020
The kopje has kept
Kali and her cubs
208
00:19:58,020 --> 00:19:59,780
well fed and protected.
209
00:20:04,860 --> 00:20:09,140
And her sister's family
has tripled in size.
210
00:20:12,980 --> 00:20:17,060
Kali's cubs have yet to be
allowed to meet them.
211
00:20:17,060 --> 00:20:22,100
The babies are far too young
for such rough and tumble.
212
00:20:23,740 --> 00:20:26,380
Her cubs will just
have to bide their time.
213
00:20:29,140 --> 00:20:30,340
YELPS
214
00:20:36,100 --> 00:20:39,340
Askari is now far away,
215
00:20:39,340 --> 00:20:41,500
but still alone,
216
00:20:41,500 --> 00:20:43,260
without his pride.
217
00:20:55,460 --> 00:20:58,900
But kinship
is a powerful bond
218
00:20:58,900 --> 00:21:01,660
and lions have ways
of finding each other.
219
00:21:05,380 --> 00:21:09,100
His brother
has been searching, too...
220
00:21:19,580 --> 00:21:23,820
..their reunion sweeter
for their time apart.
221
00:21:39,660 --> 00:21:42,740
PURRING
222
00:22:05,060 --> 00:22:07,620
For the baboons,
223
00:22:07,620 --> 00:22:10,940
the bonds between them
are more easily broken.
224
00:22:18,300 --> 00:22:22,540
Bakari must suppress
any dissent in the ranks.
225
00:22:22,540 --> 00:22:24,780
WIND WHOOSHES
226
00:22:24,780 --> 00:22:27,460
But conditions
are only getting worse.
227
00:22:33,420 --> 00:22:35,940
It's the young
who suffer the most.
228
00:22:37,660 --> 00:22:39,620
SQUEAKS
229
00:22:39,620 --> 00:22:42,060
But help is on its way.
230
00:22:43,500 --> 00:22:45,940
Mtoto brings comfort.
231
00:22:53,700 --> 00:22:58,260
And Cheka is always ready
to provide a free ride.
232
00:23:00,740 --> 00:23:01,900
SCREECHING
233
00:23:01,900 --> 00:23:06,020
The quarrelsome males
aren't so easily pacified.
234
00:23:07,980 --> 00:23:12,380
There's only one thing
that will quell the unease.
235
00:23:23,700 --> 00:23:25,180
The thing we all crave.
236
00:23:27,180 --> 00:23:28,580
A home.
237
00:23:37,900 --> 00:23:40,540
If only it was that simple.
238
00:23:44,380 --> 00:23:46,260
BARKS
239
00:23:48,060 --> 00:23:49,820
SCREECHES
240
00:23:50,940 --> 00:23:52,540
A tawny eagle.
241
00:24:00,060 --> 00:24:03,940
A forewarning, perhaps,
of what's to come.
242
00:24:03,940 --> 00:24:06,500
BARKING
243
00:24:06,500 --> 00:24:08,540
SCREECHES
244
00:24:15,060 --> 00:24:17,020
BARKING CONTINUES
245
00:24:19,140 --> 00:24:22,780
A sign the troop will ignore.
246
00:24:31,980 --> 00:24:34,620
For now,
the kopje shows promise.
247
00:24:53,700 --> 00:24:57,340
Better still,
it may have water.
248
00:25:08,300 --> 00:25:09,900
But water...
249
00:25:09,900 --> 00:25:11,940
...not as Bakari knows it.
250
00:25:16,260 --> 00:25:18,020
BABY SHRIEKS
251
00:25:20,460 --> 00:25:22,820
All are nervous to try.
252
00:25:28,660 --> 00:25:32,500
A chance for Bakari
to show leadership...
253
00:25:39,500 --> 00:25:42,860
..before someone else does.
254
00:26:02,940 --> 00:26:05,380
Cheka follows his lead.
255
00:26:07,140 --> 00:26:09,740
Then everyone else
takes their turn.
256
00:26:26,100 --> 00:26:30,420
But Bakari still has work to do
257
00:26:30,420 --> 00:26:34,500
to ensure his troop is safe.
258
00:26:38,740 --> 00:26:41,700
A leopard is not a good sign.
259
00:26:44,340 --> 00:26:46,740
BARKS
260
00:26:46,740 --> 00:26:50,460
Baboons are a favourite meal.
261
00:26:53,540 --> 00:26:56,940
SCREECHING
262
00:26:59,460 --> 00:27:03,260
But today, this leopard
has a far greater need.
263
00:27:09,460 --> 00:27:14,700
Mzuri was separated
from her family by the fire.
264
00:27:14,700 --> 00:27:18,300
She too has joined
the dispossessed.
265
00:27:27,620 --> 00:27:29,980
Among them is a pangolin.
266
00:27:33,540 --> 00:27:35,580
With nowhere to hide,
267
00:27:35,580 --> 00:27:38,500
she must rely on her armour.
268
00:27:42,060 --> 00:27:44,900
And it works.
269
00:27:57,340 --> 00:28:00,540
the search for her family
goes on.
270
00:28:04,060 --> 00:28:07,060
While others fled or perished,
271
00:28:07,060 --> 00:28:10,740
the mongoose survived,
deep in their burrows.
272
00:28:10,740 --> 00:28:14,540
They emerge
to a devastated land.
273
00:28:16,860 --> 00:28:19,380
As they face its challenges,
274
00:28:19,380 --> 00:28:22,100
each must play their part,
275
00:28:22,100 --> 00:28:25,100
including Utani.
276
00:28:29,500 --> 00:28:32,220
He's still
on baby-sitting duties.
277
00:28:40,380 --> 00:28:44,020
And the pup is still
learning by example.
278
00:28:52,060 --> 00:28:53,900
CHIRRUPS
279
00:29:11,020 --> 00:29:13,460
While everyone's engrossed,
280
00:29:13,460 --> 00:29:17,580
an enemy can advance unseen.
281
00:29:20,060 --> 00:29:24,260
Without her mother,
Mzuri is desperate.
282
00:29:24,260 --> 00:29:27,300
Mongoose are a last resort.
283
00:29:30,940 --> 00:29:33,180
HOOTS
284
00:29:56,460 --> 00:29:57,940
CHIRRUPING
285
00:30:01,180 --> 00:30:02,460
GROWLS
286
00:30:03,860 --> 00:30:05,300
CHIRRUPS
287
00:30:12,180 --> 00:30:14,180
All made it back safely...
288
00:30:15,460 --> 00:30:18,580
..Utani only just.
289
00:30:26,220 --> 00:30:27,580
CHIRRUPS
290
00:30:43,700 --> 00:30:47,940
Bakari's troop are settling
into their new home.
291
00:30:59,260 --> 00:31:03,980
He's quelled the uprising
and regained respect.
292
00:31:05,420 --> 00:31:09,900
But where there's peace,
trouble stirs.
293
00:31:09,900 --> 00:31:11,780
SCREECHES
294
00:31:11,780 --> 00:31:16,980
When the troop arrived,
the eagles delivered a warning.
295
00:31:20,220 --> 00:31:22,860
They won't warn twice.
296
00:31:29,820 --> 00:31:33,020
And a baby
makes an easy meal...
297
00:31:39,860 --> 00:31:43,660
..if Mtoto wasn't
watching out for her.
298
00:31:55,060 --> 00:31:59,260
Once more, Bakari
must deal with the threat.
299
00:32:11,820 --> 00:32:14,380
Surprise is key.
300
00:32:14,380 --> 00:32:16,740
SQUAWKS
301
00:32:25,820 --> 00:32:27,260
BAKARI BARKS
302
00:32:31,500 --> 00:32:34,180
And persistence pays.
303
00:33:06,460 --> 00:33:08,220
With the eagles vanquished,
304
00:33:08,220 --> 00:33:11,340
the troop are safe
to join Bakari.
305
00:33:18,660 --> 00:33:22,220
He's not only dealt
with the eagles,
306
00:33:22,220 --> 00:33:25,300
he's delivered everyone a meal.
307
00:33:34,300 --> 00:33:37,180
With food enough
for a hungry troop,
308
00:33:37,180 --> 00:33:40,420
there's no better way
to regain their loyalty.
309
00:33:52,380 --> 00:33:54,820
While the baboons enjoy
the feast,
310
00:33:54,820 --> 00:33:59,100
Mzuri is still struggling
to feed herself.
311
00:33:59,100 --> 00:34:02,340
She needs
something substantial.
312
00:34:04,140 --> 00:34:06,140
GRUNTING
313
00:34:14,020 --> 00:34:18,340
A warthog would last her
for days.
314
00:34:35,340 --> 00:34:37,940
GROWLS
SQUEALS
315
00:34:48,860 --> 00:34:52,700
She's still learning,
but with no-one to help.
316
00:35:07,540 --> 00:35:11,300
Far away, Mzuri's mother
and her sister Dada
317
00:35:11,300 --> 00:35:13,620
are searching for her.
318
00:35:16,980 --> 00:35:18,940
Time has passed
319
00:35:18,940 --> 00:35:21,300
since the fire
came between them.
320
00:35:28,900 --> 00:35:32,780
Now every scent mark
has vanished into dust.
321
00:35:40,420 --> 00:35:43,700
But still, they search on.
322
00:35:51,620 --> 00:35:52,740
EAGLE SCREECHES
323
00:35:54,420 --> 00:35:56,380
For the baboons,
324
00:35:56,380 --> 00:35:59,940
the fig tree now provides
a feast for all.
325
00:36:01,500 --> 00:36:06,460
A rich reward after days
in the parched wilderness.
326
00:36:20,100 --> 00:36:22,860
While everyone's preoccupied,
327
00:36:22,860 --> 00:36:26,940
the baby is tempted
by a new adventure.
328
00:36:41,220 --> 00:36:43,300
It's not a good time
329
00:36:43,300 --> 00:36:46,500
for the baboons
to let their guard down.
330
00:36:48,500 --> 00:36:50,180
EAGLE SCREECHES
331
00:36:51,340 --> 00:36:52,460
BARKS
332
00:36:53,780 --> 00:36:58,380
This time,
the eagles have come in force.
333
00:37:06,780 --> 00:37:08,180
BARKS
334
00:37:09,620 --> 00:37:15,180
What chance does a baby have,
especially one alone?
335
00:37:16,900 --> 00:37:18,260
BAKARI GROWLS
336
00:37:18,260 --> 00:37:22,020
Bakari is distracted,
fighting a losing battle.
337
00:37:25,420 --> 00:37:27,900
Only Mtoto has noticed.
338
00:37:39,300 --> 00:37:44,020
Against the odds,
Bakari keeps up the pressure.
339
00:37:45,420 --> 00:37:48,580
But more reinforcements
keep arriving.
340
00:37:51,020 --> 00:37:54,020
Mtoto does his best
to stay on guard.
341
00:37:54,020 --> 00:37:55,060
EAGLE SCREECHES
342
00:37:57,220 --> 00:37:58,380
BARKS
343
00:38:01,420 --> 00:38:03,420
GRUNTS
344
00:38:09,180 --> 00:38:11,820
He's injured,
but it could have been worse.
345
00:38:17,460 --> 00:38:20,860
Here, friends stick together,
346
00:38:20,860 --> 00:38:24,380
in pleasure and in pain.
347
00:38:39,020 --> 00:38:42,460
The sheer numbers
are overwhelming.
348
00:38:45,060 --> 00:38:47,940
For Bakari, it's a choice
349
00:38:47,940 --> 00:38:49,580
that comes
from having no choice.
350
00:38:49,580 --> 00:38:51,700
BARKS
351
00:39:10,540 --> 00:39:14,100
They are cast
into the wilderness once more.
352
00:39:19,500 --> 00:39:22,460
And their world
is getting bleaker.
353
00:39:29,580 --> 00:39:31,220
THUNDER RUMBLES
354
00:39:41,780 --> 00:39:46,540
But even in the darkest
of times, there's hope.
355
00:39:49,060 --> 00:39:50,700
SCREECHES
356
00:39:51,900 --> 00:39:54,140
THUNDER CRACKS
357
00:39:59,500 --> 00:40:00,980
BRAYING
358
00:40:05,100 --> 00:40:07,380
GRUNTING
359
00:40:11,820 --> 00:40:13,460
GRUNTS
360
00:40:29,700 --> 00:40:33,140
With the rains
comes the promise of renewal...
361
00:40:47,180 --> 00:40:50,020
..and with it,
the greening of our land.
362
00:41:05,020 --> 00:41:08,700
The lost find a fresh place
to belong...
363
00:41:14,300 --> 00:41:18,620
..and for many,
the best of grazing, too.
364
00:41:30,700 --> 00:41:32,140
For the mongoose,
365
00:41:32,140 --> 00:41:34,100
life returns to normal.
366
00:41:38,980 --> 00:41:44,860
And Utani's caring duties
resume in earnest.
367
00:41:48,100 --> 00:41:52,500
Today, his pup is being taken
to meet the locals.
368
00:41:52,500 --> 00:41:54,420
GRUNTS
369
00:41:57,460 --> 00:42:01,300
But she's more excited
to be back with Utani.
370
00:42:05,180 --> 00:42:09,420
It's a relationship
all mongoose must learn...
371
00:42:13,020 --> 00:42:16,420
..because warthogs
make good neighbours.
372
00:42:19,780 --> 00:42:22,420
They even come bearing gifts.
373
00:42:28,140 --> 00:42:32,980
Hidden in their hair
are tasty ticks and fleas.
374
00:42:35,220 --> 00:42:36,660
CHIRRUPS
375
00:42:36,660 --> 00:42:40,260
It's just a matter
of finding them...
376
00:42:42,340 --> 00:42:45,380
..and knowing
when to retreat.
377
00:42:45,380 --> 00:42:46,980
GRUNTS
378
00:42:52,700 --> 00:42:56,900
Where there's one warthog,
there's many.
379
00:43:03,260 --> 00:43:07,100
More than enough
to feed everyone.
380
00:43:16,700 --> 00:43:18,700
SQUEALS
381
00:43:18,700 --> 00:43:21,100
CHIRRUPS
382
00:43:24,180 --> 00:43:27,100
Even babies are welcome...
383
00:43:30,500 --> 00:43:33,500
..but purely
at their own risk.
384
00:43:41,060 --> 00:43:46,300
Utani made a mistake,
but that's often all it takes.
385
00:43:54,260 --> 00:43:57,060
No baby-sitter is perfect.
386
00:44:03,340 --> 00:44:05,580
SQUEALS
387
00:44:05,580 --> 00:44:10,900
And in the baby's eyes,
Utani can still do no wrong.
388
00:44:20,260 --> 00:44:21,660
For all of us,
389
00:44:21,660 --> 00:44:24,500
bringing up young
is never easy.
390
00:44:27,780 --> 00:44:32,220
And lion cubs are more
troublesome than most.
391
00:44:34,420 --> 00:44:36,500
For the first time,
392
00:44:36,500 --> 00:44:40,700
Kali's sister is letting
their cubs play together...
393
00:44:42,820 --> 00:44:45,220
..despite the difference
in size.
394
00:44:47,460 --> 00:44:49,820
YELPS
395
00:44:49,820 --> 00:44:53,380
LOW GROWL
396
00:45:03,060 --> 00:45:04,820
GROWLS
397
00:45:04,820 --> 00:45:08,380
Their mothers do their best
to keep order,
398
00:45:08,380 --> 00:45:11,020
but it's an endless struggle.
399
00:45:14,660 --> 00:45:17,940
In fact, it's hopeless.
400
00:45:38,420 --> 00:45:40,020
BABY YELPS
401
00:45:42,700 --> 00:45:44,500
YELPS
402
00:45:48,180 --> 00:45:50,580
There's only one thing for it.
403
00:45:53,460 --> 00:45:55,900
They need a distraction.
404
00:46:06,740 --> 00:46:11,180
Kali takes them hunting
in the freshly greened land,
405
00:46:11,180 --> 00:46:13,780
leaving her sister and cubs
in peace.
406
00:46:25,980 --> 00:46:27,580
Despite the rains,
407
00:46:27,580 --> 00:46:31,660
Bakari is struggling
to find food once more.
408
00:46:33,020 --> 00:46:36,140
The rewards of the deluge
are yet to grow.
409
00:46:37,740 --> 00:46:39,620
INSECTS BUZZ
410
00:46:39,620 --> 00:46:42,620
Then, the sweetest of sounds.
411
00:46:48,740 --> 00:46:50,740
INTENSE BUZZING
412
00:46:55,060 --> 00:46:58,740
A treat that comes
with a sting in its tail.
413
00:46:59,940 --> 00:47:01,460
SHRIEKS
414
00:47:23,020 --> 00:47:24,380
YELPS
415
00:47:24,380 --> 00:47:25,740
GRUNTS
416
00:47:30,740 --> 00:47:34,220
Mtoto follows
his father's lead.
417
00:47:43,380 --> 00:47:45,380
HIGH-PITCHED SHRIEKS
418
00:47:52,940 --> 00:47:56,580
But Mtoto lacks the thick coat
of Bakari...
419
00:47:59,020 --> 00:48:02,140
..and bees also
go for the eyes.
420
00:48:10,380 --> 00:48:14,820
For Bakari, winning the comb
was worth the agony.
421
00:48:18,820 --> 00:48:22,740
But he's not about to share it
with anyone else.
422
00:48:33,540 --> 00:48:35,020
All the while,
423
00:48:35,020 --> 00:48:38,620
one of the disgruntled males
has been watching.
424
00:48:49,420 --> 00:48:52,460
He's getting bolder by the day.
425
00:48:56,340 --> 00:48:58,740
He's not the only one.
426
00:48:58,740 --> 00:49:01,180
Bakari is facing insurrection,
427
00:49:01,180 --> 00:49:03,820
even from those
who once feared him.
428
00:49:03,820 --> 00:49:06,780
FIERCE GROWLING
429
00:49:12,340 --> 00:49:15,580
SHRIEKS
430
00:49:17,820 --> 00:49:20,180
And they're growing
in confidence.
431
00:49:26,980 --> 00:49:30,820
It's a rebellion
that takes Bakari by surprise.
432
00:49:30,820 --> 00:49:32,020
HOWLS
433
00:49:32,020 --> 00:49:35,620
But he's still stronger
than all of them.
434
00:49:46,780 --> 00:49:48,900
And while he was fighting,
435
00:49:48,900 --> 00:49:52,420
he missed
what was in front of him -
436
00:49:52,420 --> 00:49:56,260
the very thing
that could defuse the tensions.
437
00:50:03,620 --> 00:50:06,940
Somewhere they could make
their home.
438
00:50:13,300 --> 00:50:16,900
Mzuri is still searching
for her family.
439
00:50:21,700 --> 00:50:24,260
But first, she must eat.
440
00:50:27,700 --> 00:50:30,780
And she's beginning
to get her eye in.
441
00:51:55,660 --> 00:51:57,060
GROWLS
442
00:52:03,660 --> 00:52:05,820
Despite her best efforts,
443
00:52:05,820 --> 00:52:09,460
she isn't yet ready
to face the world alone.
444
00:52:15,380 --> 00:52:17,980
And now she won't need to.
445
00:52:20,980 --> 00:52:24,460
Her mother and sister
need search no more.
446
00:52:34,860 --> 00:52:38,580
They'll be making the most
of every moment.
447
00:52:58,380 --> 00:52:59,820
GROWLS SOFTLY
448
00:53:26,460 --> 00:53:27,740
Together again,
449
00:53:27,740 --> 00:53:30,940
savouring what's left
of their youth
450
00:53:30,940 --> 00:53:33,940
until independence
beckons for all.
451
00:53:41,060 --> 00:53:43,740
Here, a new start
452
00:53:43,740 --> 00:53:46,180
can mean realising
what matters most.
453
00:53:48,420 --> 00:53:51,820
Have the baboons
finally found home?
454
00:53:54,140 --> 00:53:57,940
It's rarely that simple.
455
00:54:01,060 --> 00:54:03,620
CUBS YELP
456
00:54:05,060 --> 00:54:09,500
A sound Bakari knows
only too well.
457
00:54:13,980 --> 00:54:16,500
And a mother all too close.
458
00:54:16,500 --> 00:54:18,580
GROWLS
459
00:54:27,260 --> 00:54:31,860
Their new kopje
is already occupied.
460
00:54:42,620 --> 00:54:46,260
Kali's sister is firmly
in residence.
461
00:54:50,900 --> 00:54:53,580
And she's not about to share...
462
00:55:04,940 --> 00:55:06,540
SHRIEKS
463
00:55:08,460 --> 00:55:12,700
..especially with cubs
in need of shelter.
464
00:55:18,940 --> 00:55:20,660
She calls for her sister.
465
00:55:20,660 --> 00:55:24,220
GRUNTS
466
00:55:26,500 --> 00:55:28,820
But Kali is still out hunting.
467
00:55:33,460 --> 00:55:37,140
It's been a long walk
to the herds -
468
00:55:37,140 --> 00:55:39,740
even longer for the cubs.
469
00:55:47,300 --> 00:55:48,620
YELPS
470
00:55:50,900 --> 00:55:53,580
But now they've arrived,
471
00:55:53,580 --> 00:55:56,380
the herds are here
for the taking.
472
00:56:05,700 --> 00:56:07,660
Trapped in a bend in the river,
473
00:56:07,660 --> 00:56:10,380
their prey swirl around them.
474
00:56:18,340 --> 00:56:20,940
The herds act as one...
475
00:56:33,780 --> 00:56:36,780
..creating a spiral
of confusion.
476
00:56:39,660 --> 00:56:42,660
It's not a time
for cubs to be alone.
477
00:56:54,900 --> 00:56:59,300
Everything is disappearing
into dust and chaos.
478
00:57:08,340 --> 00:57:10,300
So too is their mother.
479
00:57:21,500 --> 00:57:25,340
The cubs are lost, alone,
and vanishing from view.
480
00:57:27,380 --> 00:57:30,380
How can they ever be saved?
32053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.