All language subtitles for ATID-492 BBP Female Investigator Fallen Into A Big Black Penis Riho Fujimor 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:44,864 --> 00:02:46,400 well before 2 00:02:46,912 --> 00:02:53,056 I finally caught my tail 3 00:02:53,312 --> 00:02:57,664 I know I'll let my guard down here 4 00:02:58,176 --> 00:02:59,456 They 5 00:02:59,968 --> 00:03:02,016 Not just a trafficking organization 6 00:03:03,808 --> 00:03:09,952 You gotta watch out for guys like criminal department stores 7 00:03:10,208 --> 00:03:16,352 never forgive 8 00:03:16,608 --> 00:03:22,752 Do you know how you feel about your sister? 9 00:03:23,008 --> 00:03:29,152 Too emotional she leads to mistakes 10 00:03:32,480 --> 00:03:38,624 1 minute left until it's all over 11 00:03:54,240 --> 00:04:00,384 I fell victim to the dreaded human trafficking. 12 00:04:00,640 --> 00:04:03,200 To clear ANA's chagrin 13 00:04:03,456 --> 00:04:09,600 i became an investigator 14 00:05:40,991 --> 00:05:42,015 cocoa 15 00:05:42,527 --> 00:05:48,671 wake up 16 00:05:55,327 --> 00:06:01,471 That expression, who are we, Namurona 17 00:06:01,727 --> 00:06:07,871 but you know 18 00:06:08,127 --> 00:06:14,271 oral surgery 19 00:06:14,527 --> 00:06:20,671 the exact opposite 20 00:06:20,927 --> 00:06:27,071 I can't wait to see how long it will take before I can ask. 21 00:06:33,727 --> 00:06:39,871 Microphone 22 00:06:40,127 --> 00:06:46,271 The throat was also important in the beginning 23 00:07:43,615 --> 00:07:49,759 who is the bike girl 24 00:07:56,415 --> 00:08:02,559 Miss, she shows her face once in a while 25 00:08:15,871 --> 00:08:22,015 I'll set you free 26 00:09:58,527 --> 00:10:02,879 bike handling 27 00:11:23,775 --> 00:11:27,615 It feels good, doesn't it? 28 00:12:06,015 --> 00:12:06,783 Microphone 29 00:12:07,807 --> 00:12:09,343 baton carbine 30 00:12:09,599 --> 00:12:11,135 of aviation board 31 00:12:42,879 --> 00:12:47,487 the fun begins 32 00:13:02,335 --> 00:13:03,871 black man technique 33 00:13:04,127 --> 00:13:10,271 react 34 00:13:57,631 --> 00:13:59,167 mysterious medal 35 00:14:00,447 --> 00:14:04,287 how bright 36 00:14:04,799 --> 00:14:10,687 We Japanese, sadly, are no match for blacks. 37 00:14:14,527 --> 00:14:19,647 Strength and stamina, blacks are number one 38 00:14:34,239 --> 00:14:40,383 then it's about time 39 00:14:43,199 --> 00:14:49,343 good morning 40 00:14:55,999 --> 00:15:02,143 first 41 00:15:03,167 --> 00:15:07,263 big dick 42 00:15:18,783 --> 00:15:24,927 what is this 43 00:15:25,183 --> 00:15:31,327 Sakhalin 3 44 00:15:47,967 --> 00:15:53,343 what kind of road is 2 digits 45 00:16:12,031 --> 00:16:18,175 I am the language of black life 46 00:16:34,815 --> 00:16:40,703 tastes good 47 00:16:47,359 --> 00:16:53,503 Because it's huge 48 00:16:53,759 --> 00:16:59,903 Do you know she can't get this far She's gotta try harder 49 00:17:00,159 --> 00:17:05,023 investor 50 00:18:18,495 --> 00:18:22,847 You're starting to add adultery 51 00:24:50,432 --> 00:24:54,016 Numata City 52 00:25:19,616 --> 00:25:23,712 endeavor 53 00:33:17,056 --> 00:33:23,200 instead of catching them, they were kidnapped 54 00:33:23,456 --> 00:33:29,600 On top of that, with the shock of being soiled 55 00:33:29,856 --> 00:33:36,000 i was going crazy 56 00:33:49,824 --> 00:33:55,968 stay alive 57 00:33:56,224 --> 00:34:02,368 3 Believe that help will surely come if you are there 58 00:34:02,624 --> 00:34:08,768 I'll deal with it now, even if I'm treated like a dog 59 00:34:09,024 --> 00:34:15,168 I wonder what 60 00:34:34,368 --> 00:34:37,696 Is it proof that I've gotten used to life here? 61 00:34:42,048 --> 00:34:43,072 anyway 62 00:34:43,840 --> 00:34:46,400 I need you to eat well 63 00:34:48,192 --> 00:34:49,984 If I lose weight 64 00:34:50,752 --> 00:34:53,312 because the value of the product is going down 65 00:35:00,480 --> 00:35:05,088 Product 66 00:35:06,880 --> 00:35:13,024 Moreover, the finest Daigo 67 00:35:13,280 --> 00:35:15,328 If there is a drip 68 00:35:15,584 --> 00:35:21,728 it's 77 69 00:35:21,984 --> 00:35:28,128 Goods, nothing else 70 00:35:28,384 --> 00:35:34,528 Would you like me to accompany you on the photo shoot today? 71 00:35:34,784 --> 00:35:40,928 my foot 2 72 00:36:23,936 --> 00:36:26,752 are you OK 73 00:36:28,032 --> 00:36:31,104 aura 74 00:36:52,096 --> 00:36:57,216 Don't hold back, let me hear your voice 75 00:36:57,472 --> 00:37:00,032 do this 76 00:37:00,544 --> 00:37:06,688 no no fun not fun 77 00:37:06,944 --> 00:37:13,088 We confirm the value as a product 78 00:37:27,424 --> 00:37:33,568 don't hold back 79 00:37:51,488 --> 00:37:53,792 stubborn they are like this 80 00:37:54,048 --> 00:38:00,192 Making full use of the conveniences of civilization, the young lady canceled the contract 81 00:38:00,448 --> 00:38:02,752 you're watching me 82 00:38:03,008 --> 00:38:05,568 accept 83 00:38:07,616 --> 00:38:09,920 buy me some medicine 84 00:38:17,088 --> 00:38:23,232 What kind of reaction would you get if you hit it directly? 85 00:38:25,024 --> 00:38:27,072 products are 86 00:38:38,080 --> 00:38:42,176 Next good cola 87 00:38:50,368 --> 00:38:54,976 It's okay, don't hold back like that, just say it out loud 88 00:40:00,512 --> 00:40:03,328 what are you holding back 89 00:40:40,448 --> 00:40:44,032 relax and unwind 90 00:41:22,944 --> 00:41:25,760 Kerosene is late and wet 91 00:41:31,904 --> 00:41:37,280 what is she going to do 92 00:41:38,304 --> 00:41:44,448 let me hear your voice 93 00:41:44,704 --> 00:41:46,496 feels good more and more 94 00:41:50,848 --> 00:41:52,895 open more 95 00:41:54,687 --> 00:41:57,247 It's okay, it's about that 96 00:42:05,951 --> 00:42:11,071 I'm resisting with all my might 97 00:42:19,519 --> 00:42:22,335 feel good 98 00:42:23,359 --> 00:42:24,895 the body is honest 99 00:42:37,183 --> 00:42:38,719 no good 100 00:42:39,231 --> 00:42:43,839 She's in love with you, so I won't talk to her because she's IMALU 101 00:43:03,551 --> 00:43:09,183 Ebizo is so erotic It's proof that you're feeling it 102 00:43:10,719 --> 00:43:16,863 I honestly feel 103 00:43:17,119 --> 00:43:23,263 That way the client will be happy too. 104 00:43:38,367 --> 00:43:39,391 Hey Hey 105 00:43:39,903 --> 00:43:46,047 i can't stand it 106 00:43:52,959 --> 00:43:54,495 Nacchan 107 00:44:14,975 --> 00:44:18,047 operation 108 00:44:32,639 --> 00:44:38,783 you know it's really in 109 00:44:39,039 --> 00:44:45,183 sony store 110 00:44:45,439 --> 00:44:51,583 I'll make you feel better 111 00:44:58,495 --> 00:45:01,311 Strings that come like this 112 00:45:01,823 --> 00:45:02,847 kuruhimo 113 00:45:03,615 --> 00:45:09,759 The days of being humiliated continue 114 00:45:12,575 --> 00:45:16,415 When is it day and when is she night 115 00:45:16,927 --> 00:45:21,023 I didn't understand 116 00:45:26,911 --> 00:45:27,935 nevertheless 117 00:45:28,959 --> 00:45:31,263 Somehow I have to hold on tight 118 00:45:32,031 --> 00:45:32,799 endured 119 00:45:34,335 --> 00:45:36,127 until help comes 120 00:45:38,687 --> 00:45:39,711 in what eyes 121 00:45:40,223 --> 00:45:42,783 even if combined 122 00:45:55,839 --> 00:46:01,983 Building materials Marutomi 123 00:48:07,935 --> 00:48:08,703 OK 124 00:48:10,751 --> 00:48:11,519 Previous 125 00:48:35,071 --> 00:48:36,607 No.1 in Chiba Prefecture 126 00:49:50,847 --> 00:49:56,991 ah that's what it is 127 00:49:57,247 --> 00:50:02,367 Kumon Kumon Kumon Kumon 128 00:53:29,983 --> 00:53:32,799 Arikuma Kanoa 129 00:54:57,791 --> 00:55:03,423 Arashiyama Kameyama Park 130 00:55:04,703 --> 00:55:10,847 ok rumor 131 00:55:41,567 --> 00:55:46,175 Daishinsha Osaka 132 00:55:46,431 --> 00:55:51,039 it's cold 133 00:56:51,455 --> 00:56:56,319 How can you still sleep like that 134 00:56:58,111 --> 00:57:03,999 help me die it's about you 135 00:57:05,023 --> 00:57:06,303 you already know 136 00:57:08,863 --> 00:57:11,935 why 137 00:57:13,727 --> 00:57:15,263 you are excellent 138 00:57:16,031 --> 00:57:17,311 but boy training 139 00:57:18,335 --> 00:57:22,943 I have no choice but to hit the stake that sticks out 140 00:57:24,735 --> 00:57:27,807 such 141 00:57:32,671 --> 00:57:34,975 Future as a product 142 00:57:35,231 --> 00:57:36,767 Good luck 143 00:58:43,071 --> 00:58:47,423 it was all planned 144 00:58:47,679 --> 00:58:51,775 Wrapped in that despair, I 145 00:58:52,031 --> 00:58:58,175 Everything has become fine 146 01:00:39,551 --> 01:00:41,343 my body remembered 147 01:00:42,367 --> 01:00:44,927 The shock when I first accepted 148 01:00:45,183 --> 01:00:47,999 by feeling it again 149 01:00:48,511 --> 01:00:51,327 I want to forget everything 150 01:00:51,583 --> 01:00:57,727 My heart that was abandoned after I began to wish so 151 01:00:57,983 --> 01:01:04,127 I was about to reach my limit and 152 01:01:49,951 --> 01:01:56,095 as I said 153 01:02:09,151 --> 01:02:15,295 let's have fun together 154 01:02:41,151 --> 01:02:47,295 That's right 155 01:02:47,551 --> 01:02:53,695 your cell phone 156 01:02:58,047 --> 01:03:00,095 Microphone 157 01:03:09,823 --> 01:03:15,711 If the guy on the mic wants a big black dick 158 01:03:18,271 --> 01:03:20,319 Norikura Kogen Ski Resort 159 01:03:23,647 --> 01:03:25,439 what if i provoke 160 01:03:26,975 --> 01:03:30,303 as a great product 161 01:03:30,815 --> 01:03:31,839 beautiful 162 01:03:32,095 --> 01:03:34,143 adult cocomo 163 01:03:34,399 --> 01:03:36,191 because you're saying 164 01:03:52,831 --> 01:03:54,879 lovey-dovey 165 01:03:55,391 --> 01:03:57,439 7How about taking notes? 166 01:04:14,335 --> 01:04:19,199 mountain new 167 01:04:25,087 --> 01:04:31,231 Constriction of the waist Maimai Kurihara 168 01:04:38,399 --> 01:04:44,543 ok daddy 169 01:04:51,199 --> 01:04:57,343 Why don't you put on that wonderful neck of yours 170 01:06:19,775 --> 01:06:22,591 I'm still checking in 171 01:06:25,919 --> 01:06:30,015 is it fun 172 01:06:30,527 --> 01:06:33,855 it would feel better to put 173 01:06:34,111 --> 01:06:36,415 this of yours 174 01:06:37,439 --> 01:06:40,255 beautiful and big 175 01:06:40,511 --> 01:06:44,095 sandwiched between breasts 176 01:06:44,351 --> 01:06:48,703 Microphone 177 01:06:50,751 --> 01:06:54,079 Kneel down 178 01:07:01,759 --> 01:07:04,063 drool your 179 01:07:04,831 --> 01:07:07,135 I gotta get it through my cleavage 180 01:07:18,399 --> 01:07:20,959 Bring it to Mike's dick 181 01:07:35,551 --> 01:07:38,623 play and make me feel good 182 01:07:47,071 --> 01:07:51,167 big one** 183 01:07:52,959 --> 01:07:54,495 Cake shop 184 01:08:11,647 --> 01:08:15,231 this is enough 185 01:08:16,255 --> 01:08:18,047 naturally white skin 186 01:08:18,303 --> 01:08:21,887 Black chi** swells well 187 01:08:23,679 --> 01:08:25,727 Minister Minister 188 01:08:31,871 --> 01:08:34,687 Image that comes out 189 01:08:45,183 --> 01:08:51,327 Kayousai Johnny's 190 01:08:51,583 --> 01:08:52,863 Yoshiko 191 01:09:18,975 --> 01:09:22,559 fire engine 192 01:09:37,919 --> 01:09:43,039 microphone stairs 193 01:09:43,295 --> 01:09:47,135 I'll do it 194 01:09:50,463 --> 01:09:51,999 microwave frequency 195 01:09:53,535 --> 01:09:57,119 then i'm yours 196 01:10:08,127 --> 01:10:11,455 I'm going to serve as a caregiver 197 01:10:12,223 --> 01:10:15,551 I want to put it in, so that I can't wait to put it in 198 01:11:02,399 --> 01:11:08,543 Kanayama from the waist 199 01:11:35,423 --> 01:11:36,703 Jealous 200 01:11:44,383 --> 01:11:45,663 this much you 201 01:11:45,919 --> 01:11:48,991 ** Idiot I know caught 202 01:11:49,759 --> 01:11:50,783 the Japanese 203 01:11:51,039 --> 01:11:53,855 Penis New Year dishes 204 01:11:56,415 --> 01:11:58,975 try to compare 205 01:12:00,255 --> 01:12:03,071 cabaret 206 01:12:12,031 --> 01:12:17,663 America on the right, Japan on the left 207 01:12:18,943 --> 01:12:20,735 First she's from black cheek 208 01:12:22,271 --> 01:12:23,295 Karin mouth 209 01:12:23,551 --> 01:12:25,087 so big 210 01:12:25,343 --> 01:12:27,903 Ah-chan here 211 01:12:40,447 --> 01:12:46,591 You suck in a nasty way 212 01:12:58,111 --> 01:13:04,255 Come today, take it and hold it here with your left hand 213 01:13:06,303 --> 01:13:10,911 the difference in size 214 01:13:18,335 --> 01:13:20,895 at the central entrance 215 01:13:21,151 --> 01:13:23,455 try to taste the difference 216 01:13:28,575 --> 01:13:30,623 easy win 217 01:13:43,167 --> 01:13:45,471 easy back 218 01:13:55,455 --> 01:13:59,551 Of course F**** is 219 01:14:05,439 --> 01:14:08,255 this is a match 220 01:15:30,175 --> 01:15:36,319 amazing 221 01:15:42,463 --> 01:15:45,535 feminine 222 01:15:59,615 --> 01:16:04,735 Great product value Exploding 223 01:16:24,703 --> 01:16:30,847 Ibaraki City 224 01:16:49,023 --> 01:16:55,167 poo fortune telling 225 01:16:55,423 --> 01:17:01,567 not yet 226 01:18:27,839 --> 01:18:32,191 I'm starting to feel honest 227 01:18:47,295 --> 01:18:50,367 Temporary so that the mouth can fit 228 01:19:21,855 --> 01:19:27,999 I'm doing it to Minecraft 229 01:19:28,255 --> 01:19:34,399 public wifi 230 01:19:34,655 --> 01:19:37,727 are you doing well 231 01:21:07,584 --> 01:21:11,936 I feel sorry for you 232 01:21:15,520 --> 01:21:19,616 what kind of butt do you want me to put in 233 01:21:21,920 --> 01:21:26,272 backlight 234 01:21:37,024 --> 01:21:41,888 did i put it in 235 01:21:44,704 --> 01:21:47,264 which one do you want to put in 236 01:21:54,944 --> 01:21:56,224 big 237 01:21:59,808 --> 01:22:05,952 It can not be helped 238 01:22:07,744 --> 01:22:09,536 I 239 01:22:42,304 --> 01:22:43,840 this this 240 01:23:10,208 --> 01:23:16,352 amazing 241 01:23:16,608 --> 01:23:22,752 Shibuya 242 01:23:36,320 --> 01:23:42,464 boiler 243 01:23:42,720 --> 01:23:48,864 are you enjoying 244 01:24:40,320 --> 01:24:46,464 It's healed, it's sharp, it's beautiful 245 01:24:46,720 --> 01:24:52,352 it's not 246 01:25:14,368 --> 01:25:17,952 What is Chinto Black 247 01:25:18,208 --> 01:25:24,352 if there is a difference 248 01:25:27,168 --> 01:25:33,056 I love it 249 01:27:27,232 --> 01:27:29,792 Clover 250 01:27:49,504 --> 01:27:55,648 The way you pant is completely different, isn't it? 251 01:29:11,168 --> 01:29:13,216 come the other day 252 01:29:16,288 --> 01:29:17,568 picture 253 01:29:49,568 --> 01:29:55,712 often super story 254 01:30:56,896 --> 01:30:58,944 sunrise 255 01:30:59,200 --> 01:31:04,320 I'll put the mic in 256 01:33:34,080 --> 01:33:40,224 I'm waiting 257 01:34:48,576 --> 01:34:53,440 That's right, I don't care 258 01:36:00,256 --> 01:36:02,304 Goryozen 259 01:38:45,888 --> 01:38:52,032 Please show me an image of a woman's big cock** 260 01:39:08,160 --> 01:39:14,304 on a woman's dick 261 01:39:55,264 --> 01:40:01,408 open to the woman 262 01:40:01,664 --> 01:40:03,968 do it properly 263 01:40:41,600 --> 01:40:47,744 pachinko rising dragon 264 01:41:35,104 --> 01:41:41,248 It's fine, is not it 265 01:41:50,976 --> 01:41:57,120 When I was beaten and Kushiro coffee shop 266 01:41:58,144 --> 01:42:04,288 Don't die, if you die, you won't be a product 267 01:43:02,144 --> 01:43:08,288 very good 268 01:43:26,208 --> 01:43:32,352 I'm crazy about you sucking 269 01:44:21,504 --> 01:44:27,648 that's not great 270 01:44:27,904 --> 01:44:34,048 The big sister is coming The value is great as a product 271 01:46:05,952 --> 01:46:12,096 oh but she before you go 272 01:48:27,008 --> 01:48:28,288 Monster Hunter 273 01:48:35,456 --> 01:48:39,808 this 15503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.