All language subtitles for World of Immortals Episode 11 Subtitle - SeaTV 24

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,940 --> 00:00:19,900 (Copyright Statement) 2 00:00:47,400 --> 00:00:53,150 ♪It was a beam of light, seeing hope♪ 3 00:00:54,040 --> 00:00:59,590 ♪Above the thorns, sharpness shines through the cracks♪ 4 00:01:00,780 --> 00:01:06,540 ♪Look up and gaze, traveling through time♪ 5 00:01:07,410 --> 00:01:13,020 ♪Through the vicissitudes of time, I watch over you through cataclysms♪ 6 00:01:13,730 --> 00:01:19,390 ♪Even after a thousand years, I will not forget you♪ 7 00:01:20,260 --> 00:01:25,770 ♪In a world without you, I will fight against fate♪ 8 00:01:25,780 --> 00:01:31,030 ♪Cracks pierce through the heart♪ 9 00:01:31,500 --> 00:01:38,050 ♪Wearing armor at the end of the vast army♪ 10 00:01:38,400 --> 00:01:44,410 ♪Light leaks through the fingers♪ 11 00:01:44,990 --> 00:01:51,500 ♪My fate is mine, who cares if it's immortal or demon♪ 12 00:01:51,520 --> 00:01:57,920 ♪Cracks pierce through the heart♪ 13 00:01:58,280 --> 00:02:02,400 ♪Immortality makes love and hate♪ 14 00:02:02,400 --> 00:02:07,520 ♪All missed♪ 15 00:02:09,130 --> 00:02:14,410 ♪Cracks pierce through the heart♪ 16 00:02:15,030 --> 00:02:21,850 ♪Wearing armor at the end of the vast army♪ 17 00:02:21,860 --> 00:02:28,210 ♪Light leaks through the fingers♪ 18 00:02:28,220 --> 00:02:35,000 ♪When the end comes, no one can destroy me♪ 19 00:02:35,150 --> 00:02:38,360 ♪Eternal and unceasing♪ 20 00:02:41,750 --> 00:02:47,460 ♪Eternal Immortality♪ 21 00:02:47,980 --> 00:02:51,180 =The World of Longevity= =Dragon Island Chapter= 22 00:02:51,780 --> 00:02:56,660 =Episode 11= =Life and Death Duel= 23 00:02:57,200 --> 00:02:58,830 (Previously on) Today, I invite you all here 24 00:02:59,640 --> 00:03:00,950 to invite everyone 25 00:03:00,960 --> 00:03:04,430 to join the super alliance established by our Treant Valley and the Immortal Gate 26 00:03:04,920 --> 00:03:06,740 to solve the island's predicament together 27 00:03:08,120 --> 00:03:09,230 With this nectar 28 00:03:09,390 --> 00:03:10,820 King Yama and the others will be saved 29 00:03:11,820 --> 00:03:12,550 Little one 30 00:03:12,810 --> 00:03:13,710 where are you going 31 00:03:16,040 --> 00:03:17,030 will you come with me 32 00:03:17,680 --> 00:03:19,710 I still need to meditate for a few more months 33 00:03:20,200 --> 00:03:23,710 During this time, the Treant tribe will be at your command 34 00:03:26,070 --> 00:03:27,310 Ask the Immortal Gate 35 00:03:27,670 --> 00:03:29,030 to save my young master 36 00:03:34,720 --> 00:03:36,710 Yesterday, the elder of Shuren Valley displayed his divine powers. 37 00:03:36,720 --> 00:03:38,070 He has reached the demigod realm. 38 00:03:38,400 --> 00:03:41,110 (Drinks) I didn't expect that Zhao Lin'er would align with such a powerful force. 39 00:03:41,520 --> 00:03:42,310 Yes. 40 00:03:42,560 --> 00:03:45,350 She also formed a super alliance with the Undying Sect. 41 00:03:45,520 --> 00:03:47,590 They are currently hunting for Xiao Chen. 42 00:03:49,210 --> 00:03:50,150 Xiao Chen. 43 00:03:51,320 --> 00:03:53,550 He's the one who cut off the young master's arm. 44 00:03:54,800 --> 00:03:56,630 Another drink for the young master. 45 00:03:56,630 --> 00:03:57,410 Yes. 46 00:03:57,920 --> 00:03:58,990 No need to deliver it. 47 00:04:20,440 --> 00:04:21,590 Quick 48 00:04:21,600 --> 00:04:22,730 Bring the wine 49 00:04:22,730 --> 00:04:23,520 Young master 50 00:04:24,200 --> 00:04:25,270 What are you doing here 51 00:04:33,160 --> 00:04:34,910 The Undying Sect's Phantom Demon Secret Scroll 52 00:04:35,240 --> 00:04:36,470 Where did you get it from? 53 00:04:36,680 --> 00:04:38,030 The origin is not important. 54 00:04:38,400 --> 00:04:41,070 What matters is that the young master can use this technique to regenerate severed limbs. 55 00:04:41,070 --> 00:04:42,350 And re-enter the martial arts world. 56 00:04:44,800 --> 00:04:45,830 This power... 57 00:04:49,100 --> 00:04:52,740 (Immortal Gate Secret Land, Cangming Platform) 58 00:04:55,240 --> 00:04:56,150 I don't understand 59 00:04:56,720 --> 00:04:59,030 why we need to help Shuren Valley kill Xiao Chen 60 00:04:59,600 --> 00:05:01,150 The Tree Ancestor is already in seclusion 61 00:05:01,160 --> 00:05:03,430 Since Zhao Lin'er has a way to find the Dragon King 62 00:05:03,520 --> 00:05:04,950 why don't we just take it directly 63 00:05:05,400 --> 00:05:06,240 Why bother 64 00:05:06,720 --> 00:05:07,870 Be quiet 65 00:05:08,240 --> 00:05:10,070 You're disturbing my fish 66 00:05:14,030 --> 00:05:15,500 An excellent predator 67 00:05:15,640 --> 00:05:18,550 always creates a peaceful environment for its prey first 68 00:05:19,720 --> 00:05:22,830 and waits until they gradually adapt and lower their guard 69 00:05:23,120 --> 00:05:25,270 then it is the best time to strike 70 00:05:33,760 --> 00:05:35,030 An innocent man 71 00:05:35,430 --> 00:05:36,670 is guilty because of his treasure 72 00:05:37,330 --> 00:05:39,820 Finding treasure requires luck 73 00:05:40,360 --> 00:05:44,150 But keeping it tests one's strength 74 00:05:44,480 --> 00:05:45,950 What we need to do 75 00:05:46,080 --> 00:05:48,510 is to act when the fruit is ripe 76 00:05:50,840 --> 00:05:51,790 I understand 77 00:05:51,940 --> 00:05:53,080 I will kill Xiao Chen 78 00:05:53,600 --> 00:05:56,950 to help the Undying Sect maintain its alliance with Treant Valley 79 00:06:14,320 --> 00:06:16,350 Rand violated the clan rules 80 00:06:16,670 --> 00:06:18,370 He was branded with the divine mark 81 00:06:18,920 --> 00:06:20,550 He is forever banished from the clan 82 00:06:22,440 --> 00:06:24,270 Rand disgraced the demigod bloodline 83 00:06:24,320 --> 00:06:26,230 Exile is too lenient for him 84 00:06:32,560 --> 00:06:34,790 Giving up is the compromise of the weak. 85 00:06:35,360 --> 00:06:36,790 Since you have been abandoned, 86 00:06:37,680 --> 00:06:39,510 why not take this opportunity for rebirth? 87 00:06:39,760 --> 00:06:41,350 Be your own god. 88 00:06:42,440 --> 00:06:44,390 (You are the salvation given to me by the gods.) 89 00:06:45,120 --> 00:06:47,790 (I will give everything for you.) 90 00:06:57,740 --> 00:07:00,300 I hope this nectar can help the three of them recover. 91 00:07:00,600 --> 00:07:01,640 If it's not enough, 92 00:07:01,640 --> 00:07:02,880 we'll have to find another way. 93 00:07:29,360 --> 00:07:30,150 It worked. 94 00:08:15,360 --> 00:08:16,300 You have finally recovered. 95 00:08:17,440 --> 00:08:19,630 Your level has almost reached the third stage of transcendence. 96 00:08:20,200 --> 00:08:22,110 The elixir of life is indeed extraordinary. 97 00:08:26,120 --> 00:08:26,990 Alright, alright 98 00:08:27,040 --> 00:08:28,390 That's enough, that's enough 99 00:08:32,080 --> 00:08:33,150 Keke 100 00:08:33,240 --> 00:08:35,430 This is the little beast I encountered when I was collecting nectar. 101 00:08:35,440 --> 00:08:37,030 Its name is Keke. You all 102 00:08:38,840 --> 00:08:39,990 It was fine just now. 103 00:08:40,200 --> 00:08:40,990 What happened? 104 00:08:41,000 --> 00:08:41,750 King Yama 105 00:08:47,960 --> 00:08:48,830 What are you doing? 106 00:09:02,240 --> 00:09:04,190 So you made me go into that valley before 107 00:09:04,440 --> 00:09:06,110 just to make me steal the tree 108 00:09:06,920 --> 00:09:09,110 You knew all along that the owner of that little tree was Keke 109 00:09:09,480 --> 00:09:11,030 and still made me a thief 110 00:09:11,800 --> 00:09:13,790 King Yama, what do you mean? 111 00:09:14,440 --> 00:09:16,230 You knew it would play tricks on people, didn't you? 112 00:09:16,240 --> 00:09:17,120 Keke 113 00:09:22,010 --> 00:09:22,820 Alright 114 00:09:23,120 --> 00:09:24,150 You guys stop pretending 115 00:09:24,680 --> 00:09:26,590 I'll take the blame for you 116 00:09:27,080 --> 00:09:28,550 It won't harm you anymore 117 00:09:37,000 --> 00:09:38,870 Xiao Chen is in the opposite valley. 118 00:09:39,440 --> 00:09:41,190 The Super League has issued a wanted notice. 119 00:09:41,640 --> 00:09:42,750 Whoever kills Xiao Chen 120 00:09:42,920 --> 00:09:44,070 can enter the Treant Valley 121 00:09:44,280 --> 00:09:45,390 and receive the protection of the Treants. 122 00:09:46,520 --> 00:09:47,430 Kill 123 00:09:47,430 --> 00:09:48,780 - Go - Xiao Chen 124 00:09:53,200 --> 00:09:53,950 Wait 125 00:09:54,600 --> 00:09:56,830 (Li Lingfeng, Wind Element Spirit Master, Third Heaven of Mortal Transformation) This person managed to escape from the hands of the Demigod Tree Ancestor 126 00:09:57,080 --> 00:09:58,390 His skills are definitely not weak 127 00:09:58,840 --> 00:10:00,030 Let them scout first 128 00:10:33,360 --> 00:10:34,390 Where is Xiao Chen? 129 00:10:35,200 --> 00:10:37,270 Hmph, scared and hiding, I bet. 130 00:10:41,880 --> 00:10:44,470 You guys really don't let me have a moment's peace, do you? 131 00:10:44,680 --> 00:10:46,030 This kid dares to ignore us. 132 00:10:46,330 --> 00:10:47,240 Get him. 133 00:10:47,240 --> 00:10:47,990 Be careful, it might be a trap. 134 00:11:10,520 --> 00:11:11,430 Wind Manipulation Technique 135 00:11:11,980 --> 00:11:12,850 You are a spellcaster 136 00:11:13,590 --> 00:11:14,740 A spiritualist 137 00:11:32,610 --> 00:11:34,550 What do you want? 138 00:11:34,550 --> 00:11:35,130 Speak. 139 00:11:35,840 --> 00:11:37,110 Who sent you? 140 00:11:37,180 --> 00:11:39,150 The Tree Valley issued a wanted notice. 141 00:11:39,410 --> 00:11:41,870 Whoever kills you can enter the Tree Valley. 142 00:11:42,280 --> 00:11:45,800 Many people formed a revenge alliance to hunt you down. 143 00:11:48,240 --> 00:11:49,030 Who are they? 144 00:11:51,160 --> 00:11:52,750 Many from the Flying Dagger Sect. 145 00:11:53,400 --> 00:11:55,350 Carter, the Phantom Spirit from the Western Tribe. 146 00:11:56,400 --> 00:11:58,590 And also Guluo from the Gu family. 147 00:11:58,720 --> 00:11:59,510 (Guluo) 148 00:12:00,150 --> 00:12:01,470 (Still harboring evil intentions) 149 00:12:02,560 --> 00:12:04,220 Since you are so enthusiastic, 150 00:12:04,770 --> 00:12:06,170 I'll give you a chance. 151 00:12:09,110 --> 00:12:11,190 You want to challenge the entire revenge alliance? 152 00:12:11,330 --> 00:12:13,150 There is a valley thirty miles northwest of here. 153 00:12:13,490 --> 00:12:14,230 Tomorrow, 154 00:12:14,480 --> 00:12:16,150 I will challenge all of you there. 155 00:12:16,640 --> 00:12:17,950 Your courage is commendable. 156 00:12:20,020 --> 00:12:21,060 Finally, you came out. 157 00:12:21,440 --> 00:12:22,830 You are also part of the revenge alliance. 158 00:12:23,490 --> 00:12:25,890 Xiao Chen, if you don't show up, 159 00:12:26,280 --> 00:12:29,230 you will forever bear the mark of the gods' disdain. 160 00:12:30,790 --> 00:12:32,910 Fortunately, you had already set traps inside the cave. 161 00:12:33,320 --> 00:12:35,030 Otherwise, today would have been much more troublesome. 162 00:12:38,720 --> 00:12:40,390 Being chased all the time is not a solution. 163 00:12:40,800 --> 00:12:41,890 Let's put an end to this. 164 00:12:45,640 --> 00:12:46,430 Keke 165 00:12:46,440 --> 00:12:47,270 Run slower 166 00:12:48,880 --> 00:12:50,390 It's a pity the residence has been exposed 167 00:12:50,890 --> 00:12:51,890 We can't go back anymore 168 00:13:02,070 --> 00:13:03,060 Master Yizhen 169 00:13:03,320 --> 00:13:04,110 That is 170 00:13:06,080 --> 00:13:06,750 Senior Brother 171 00:13:06,980 --> 00:13:08,460 (Onechi, a monk from the Brahma Kingdom, Fifth Heaven of Transcendence) Hold on 172 00:13:30,280 --> 00:13:32,950 No one can refuse my challenge. 173 00:13:33,720 --> 00:13:35,390 Before the outcome is decided, 174 00:13:36,320 --> 00:13:37,990 no one can leave. 175 00:13:58,640 --> 00:13:59,510 Brother Xiao 176 00:13:59,560 --> 00:14:00,350 How are you? 177 00:14:01,000 --> 00:14:01,790 I'm fine. 178 00:14:02,840 --> 00:14:03,840 Take care of him first. 179 00:14:07,160 --> 00:14:09,460 Be careful, that's the Sword Demon. 180 00:14:09,480 --> 00:14:10,830 This person is bloodthirsty. 181 00:14:10,880 --> 00:14:11,990 Do not confront him head-on. 182 00:14:12,240 --> 00:14:13,110 You said 183 00:14:13,440 --> 00:14:15,110 you want to take me down. 184 00:14:16,280 --> 00:14:18,110 Just a mere fourth level. 185 00:14:18,160 --> 00:14:19,790 You can actually block one of my attacks. 186 00:14:20,400 --> 00:14:21,920 You have some skill. 187 00:14:23,130 --> 00:14:24,710 But it's not enough. 188 00:14:25,080 --> 00:14:25,750 Attack. 189 00:14:48,640 --> 00:14:49,720 Kid 190 00:14:50,480 --> 00:14:52,150 I will remember you 191 00:15:16,480 --> 00:15:18,390 I once heard the master mention your senior brother 192 00:15:18,960 --> 00:15:21,430 I never expected that when we met, it would be a separation of life and death 193 00:15:28,360 --> 00:15:29,630 All things are impermanent 194 00:15:29,950 --> 00:15:31,130 All phenomena are without self 195 00:15:32,310 --> 00:15:34,310 Senior brother has attained Nirvana and tranquility 196 00:15:34,400 --> 00:15:35,680 It is to protect me 197 00:15:42,280 --> 00:15:44,430 Who exactly is that Dugu Sword Demon? 198 00:15:44,680 --> 00:15:45,950 Why is he hunting you? 199 00:15:46,240 --> 00:15:48,190 He comes from the Dugu clan of the southern barbarians. 200 00:15:49,000 --> 00:15:51,310 This clan has always used the strong as their grindstone. 201 00:15:51,460 --> 00:15:52,810 Pursuing the great path of the sword. 202 00:15:54,040 --> 00:15:55,510 After the Dugu Sword Demon arrived on the island, 203 00:15:55,760 --> 00:15:57,710 he has been searching everywhere for strong opponents to challenge. 204 00:16:02,270 --> 00:16:03,990 Although Senior Brother has great magical power, 205 00:16:04,240 --> 00:16:05,870 he is still no match for him. 206 00:16:17,480 --> 00:16:19,430 Once the Sword Demon starts a fight, 207 00:16:19,600 --> 00:16:21,070 he cannot stop his killing intent. 208 00:16:43,520 --> 00:16:45,190 Go, go 209 00:16:46,720 --> 00:16:48,130 Senior brother protected me 210 00:16:48,270 --> 00:16:50,890 He exhausted years of cultivation to fend off the Sword Demon 211 00:16:51,820 --> 00:16:52,910 But he himself 212 00:16:56,890 --> 00:16:58,510 Brother Yichi protected me with his life 213 00:16:58,970 --> 00:17:01,180 Master Yizhen should cherish the present even more 214 00:17:03,440 --> 00:17:05,750 Brother has guided my training since childhood 215 00:17:06,300 --> 00:17:07,810 He treated me like a brother and a father 216 00:17:09,240 --> 00:17:11,030 He didn't like sitting in meditation and chanting sutras 217 00:17:11,280 --> 00:17:12,830 He preferred traveling to distant places 218 00:17:13,480 --> 00:17:16,150 I never felt anything during our brief separations 219 00:17:16,720 --> 00:17:18,750 I would quietly prepare a pot of wine for him 220 00:17:20,430 --> 00:17:21,850 But this time, his journey 221 00:17:22,410 --> 00:17:24,440 has no return date 222 00:17:25,990 --> 00:17:27,630 no return date 223 00:17:36,800 --> 00:17:38,270 Senior brother is going on a journey again 224 00:17:39,200 --> 00:17:41,950 Junior brother, let me pour you a drink 225 00:17:59,320 --> 00:18:01,160 All conditioned phenomena 226 00:18:01,720 --> 00:18:03,750 arise and perish, all are impermanent 227 00:18:04,720 --> 00:18:06,230 all dharmas are without self 228 00:18:06,990 --> 00:18:08,770 tranquility and nirvana 229 00:18:14,880 --> 00:18:15,830 Facing the enemy alone 230 00:18:15,840 --> 00:18:16,830 is extremely dangerous 231 00:18:17,360 --> 00:18:18,630 Should you reconsider? 232 00:18:19,800 --> 00:18:20,630 Some things 233 00:18:21,200 --> 00:18:22,670 cannot be solved by avoiding them 234 00:18:22,880 --> 00:18:23,950 If you can establish your power in one battle 235 00:18:24,360 --> 00:18:25,870 you won't be disturbed in the future 236 00:18:27,480 --> 00:18:28,950 There is something I need to ask of you 237 00:18:29,200 --> 00:18:30,470 You must help me accomplish it 238 00:18:56,080 --> 00:18:57,420 (I have come here as promised) 239 00:18:57,840 --> 00:18:58,630 This battle 240 00:18:58,920 --> 00:19:00,220 will not end until one of us is dead 241 00:19:01,240 --> 00:19:03,800 You have only mastered some incantations 242 00:19:04,080 --> 00:19:06,220 and dare to call yourself a god 243 00:19:07,360 --> 00:19:08,310 From now on 244 00:19:09,000 --> 00:19:11,070 no one on Dragon Island can kill me 245 00:19:11,880 --> 00:19:13,110 I, Xiao Chen 246 00:19:13,480 --> 00:19:15,110 can also not be killed by anyone 247 00:19:16,540 --> 00:19:19,900 =Eternal World= =Dragon Island Chapter= 248 00:19:48,550 --> 00:19:55,550 ♪The heart remains untainted, leaving the past behind♪ 249 00:19:56,150 --> 00:20:01,750 ♪Old wounds have been hidden by time♪ 250 00:20:02,750 --> 00:20:06,750 ♪Turning through forgetfulness♪ 251 00:20:07,070 --> 00:20:10,110 ♪Fate is long♪ 252 00:20:10,310 --> 00:20:15,670 ♪Still remember the vague appearance♪ 253 00:20:16,790 --> 00:20:19,670 ♪Thinking of your gentle smile like the wind♪ 254 00:20:19,670 --> 00:20:23,590 ♪Light shadows like water without echoes♪ 255 00:20:23,990 --> 00:20:26,710 ♪Grant me a lifetime of wind and snow♪ 256 00:20:26,710 --> 00:20:30,630 ♪Together we admire the moonlight until the end of time♪ 257 00:20:31,070 --> 00:20:35,230 ♪One glance back, as if seeing for the first time♪ 258 00:20:35,390 --> 00:20:38,350 ♪The touch is still burning♪ 259 00:20:38,950 --> 00:20:40,750 ♪The departed return to seek♪ 260 00:20:40,750 --> 00:20:44,550 ♪No regrets for a love♪ 261 00:20:44,990 --> 00:20:47,790 ♪If tenderness is long-lasting♪ 262 00:20:47,790 --> 00:20:51,830 ♪Nourishing elegance, looking back again♪ 263 00:20:52,110 --> 00:20:54,910 ♪Hope the vast sea remains well♪ 264 00:20:54,910 --> 00:20:58,870 ♪The old heart remains, do not ponder♪ 265 00:20:59,190 --> 00:21:03,590 ♪That year, listening to the flowers fall before the jade zither♪ 266 00:21:03,590 --> 00:21:06,870 ♪Ripples in the center of tears♪ 267 00:21:07,150 --> 00:21:09,070 ♪This love can wait♪ 268 00:21:09,070 --> 00:21:12,990 ♪That scene turns yellow♪ 269 00:21:14,190 --> 00:21:16,110 ♪Long time♪ 270 00:21:16,110 --> 00:21:20,790 ♪With you in the vastness♪ 271 00:21:21,270 --> 00:21:24,270 ♪Ask the world♪ 272 00:21:24,270 --> 00:21:28,110 ♪How love completes♪ 273 00:21:28,430 --> 00:21:31,550 ♪Recall the past years♪ 274 00:21:31,550 --> 00:21:34,990 ♪Always in debt♪ 275 00:21:35,430 --> 00:21:38,110 ♪When can we♪ 276 00:21:38,430 --> 00:21:42,270 ♪Meet again♪ 277 00:21:42,470 --> 00:21:45,190 ♪Once side by side♪ 278 00:21:45,630 --> 00:21:49,470 ♪Talked a thousand times♪ 279 00:22:19,940 --> 00:22:21,610 (Next episode preview) 280 00:22:21,630 --> 00:22:22,950 Inviting me here 281 00:22:23,160 --> 00:22:25,070 is just to watch this desperate battle 282 00:22:25,160 --> 00:22:26,910 Xiao Chen, prepare to die 283 00:22:27,040 --> 00:22:30,550 Gulu specifically formed this revenge alliance against Xiao Chen 284 00:22:32,630 --> 00:22:34,110 Your Highness thinks 285 00:22:35,300 --> 00:22:37,150 who will survive in the end 286 00:22:37,940 --> 00:22:38,800 Gulu 287 00:22:42,640 --> 00:22:44,270 It's still Xiao Chen 288 00:22:46,010 --> 00:22:50,110 This time, I will personally kill you 289 00:22:50,140 --> 00:22:53,100 =The World of Longevity= =Dragon Island Chapter= 19710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.