Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,940 --> 00:00:19,900
(Copyright Statement)
2
00:00:47,400 --> 00:00:53,150
♪It was a beam of light, seeing hope♪
3
00:00:54,040 --> 00:00:59,590
♪Above the thorns, sharpness shines through the cracks♪
4
00:01:00,780 --> 00:01:06,540
♪Look up and gaze, traveling through time♪
5
00:01:07,410 --> 00:01:13,020
♪Through the vicissitudes of time, I watch over you through cataclysms♪
6
00:01:13,730 --> 00:01:19,390
♪Even after a thousand years, I will not forget you♪
7
00:01:20,260 --> 00:01:25,770
♪In a world without you, I will fight against fate♪
8
00:01:25,780 --> 00:01:31,030
♪Cracks pierce through the heart♪
9
00:01:31,500 --> 00:01:38,050
♪Wearing armor at the end of the vast army♪
10
00:01:38,400 --> 00:01:44,410
♪Light leaks through the fingers♪
11
00:01:44,990 --> 00:01:51,500
♪My fate is mine, who cares if it's immortal or demon♪
12
00:01:51,520 --> 00:01:57,920
♪Cracks pierce through the heart♪
13
00:01:58,280 --> 00:02:02,400
♪Immortality makes love and hate♪
14
00:02:02,400 --> 00:02:07,520
♪All missed♪
15
00:02:09,130 --> 00:02:14,410
♪Cracks pierce through the heart♪
16
00:02:15,030 --> 00:02:21,850
♪Wearing armor at the end of the vast army♪
17
00:02:21,860 --> 00:02:28,210
♪Light leaks through the fingers♪
18
00:02:28,220 --> 00:02:35,000
♪When the end comes, no one can destroy me♪
19
00:02:35,150 --> 00:02:38,360
♪Eternal and unceasing♪
20
00:02:41,750 --> 00:02:47,460
♪Eternal Immortality♪
21
00:02:47,980 --> 00:02:51,180
=The World of Longevity=
=Dragon Island Chapter=
22
00:02:51,780 --> 00:02:56,660
=Episode 11=
=Life and Death Duel=
23
00:02:57,200 --> 00:02:58,830
(Previously on)
Today, I invite you all here
24
00:02:59,640 --> 00:03:00,950
to invite everyone
25
00:03:00,960 --> 00:03:04,430
to join the super alliance established by our Treant Valley and the Immortal Gate
26
00:03:04,920 --> 00:03:06,740
to solve the island's predicament together
27
00:03:08,120 --> 00:03:09,230
With this nectar
28
00:03:09,390 --> 00:03:10,820
King Yama and the others will be saved
29
00:03:11,820 --> 00:03:12,550
Little one
30
00:03:12,810 --> 00:03:13,710
where are you going
31
00:03:16,040 --> 00:03:17,030
will you come with me
32
00:03:17,680 --> 00:03:19,710
I still need to meditate for a few more months
33
00:03:20,200 --> 00:03:23,710
During this time, the Treant tribe will be at your command
34
00:03:26,070 --> 00:03:27,310
Ask the Immortal Gate
35
00:03:27,670 --> 00:03:29,030
to save my young master
36
00:03:34,720 --> 00:03:36,710
Yesterday, the elder of Shuren Valley displayed his divine powers.
37
00:03:36,720 --> 00:03:38,070
He has reached the demigod realm.
38
00:03:38,400 --> 00:03:41,110
(Drinks) I didn't expect that Zhao Lin'er would align with such a powerful force.
39
00:03:41,520 --> 00:03:42,310
Yes.
40
00:03:42,560 --> 00:03:45,350
She also formed a super alliance with the Undying Sect.
41
00:03:45,520 --> 00:03:47,590
They are currently hunting for Xiao Chen.
42
00:03:49,210 --> 00:03:50,150
Xiao Chen.
43
00:03:51,320 --> 00:03:53,550
He's the one who cut off the young master's arm.
44
00:03:54,800 --> 00:03:56,630
Another drink for the young master.
45
00:03:56,630 --> 00:03:57,410
Yes.
46
00:03:57,920 --> 00:03:58,990
No need to deliver it.
47
00:04:20,440 --> 00:04:21,590
Quick
48
00:04:21,600 --> 00:04:22,730
Bring the wine
49
00:04:22,730 --> 00:04:23,520
Young master
50
00:04:24,200 --> 00:04:25,270
What are you doing here
51
00:04:33,160 --> 00:04:34,910
The Undying Sect's Phantom Demon Secret Scroll
52
00:04:35,240 --> 00:04:36,470
Where did you get it from?
53
00:04:36,680 --> 00:04:38,030
The origin is not important.
54
00:04:38,400 --> 00:04:41,070
What matters is that the young master can use this technique to regenerate severed limbs.
55
00:04:41,070 --> 00:04:42,350
And re-enter the martial arts world.
56
00:04:44,800 --> 00:04:45,830
This power...
57
00:04:49,100 --> 00:04:52,740
(Immortal Gate Secret Land, Cangming Platform)
58
00:04:55,240 --> 00:04:56,150
I don't understand
59
00:04:56,720 --> 00:04:59,030
why we need to help Shuren Valley kill Xiao Chen
60
00:04:59,600 --> 00:05:01,150
The Tree Ancestor is already in seclusion
61
00:05:01,160 --> 00:05:03,430
Since Zhao Lin'er has a way to find the Dragon King
62
00:05:03,520 --> 00:05:04,950
why don't we just take it directly
63
00:05:05,400 --> 00:05:06,240
Why bother
64
00:05:06,720 --> 00:05:07,870
Be quiet
65
00:05:08,240 --> 00:05:10,070
You're disturbing my fish
66
00:05:14,030 --> 00:05:15,500
An excellent predator
67
00:05:15,640 --> 00:05:18,550
always creates a peaceful environment for its prey first
68
00:05:19,720 --> 00:05:22,830
and waits until they gradually adapt and lower their guard
69
00:05:23,120 --> 00:05:25,270
then it is the best time to strike
70
00:05:33,760 --> 00:05:35,030
An innocent man
71
00:05:35,430 --> 00:05:36,670
is guilty because of his treasure
72
00:05:37,330 --> 00:05:39,820
Finding treasure requires luck
73
00:05:40,360 --> 00:05:44,150
But keeping it tests one's strength
74
00:05:44,480 --> 00:05:45,950
What we need to do
75
00:05:46,080 --> 00:05:48,510
is to act when the fruit is ripe
76
00:05:50,840 --> 00:05:51,790
I understand
77
00:05:51,940 --> 00:05:53,080
I will kill Xiao Chen
78
00:05:53,600 --> 00:05:56,950
to help the Undying Sect maintain its alliance with Treant Valley
79
00:06:14,320 --> 00:06:16,350
Rand violated the clan rules
80
00:06:16,670 --> 00:06:18,370
He was branded with the divine mark
81
00:06:18,920 --> 00:06:20,550
He is forever banished from the clan
82
00:06:22,440 --> 00:06:24,270
Rand disgraced the demigod bloodline
83
00:06:24,320 --> 00:06:26,230
Exile is too lenient for him
84
00:06:32,560 --> 00:06:34,790
Giving up is the compromise of the weak.
85
00:06:35,360 --> 00:06:36,790
Since you have been abandoned,
86
00:06:37,680 --> 00:06:39,510
why not take this opportunity for rebirth?
87
00:06:39,760 --> 00:06:41,350
Be your own god.
88
00:06:42,440 --> 00:06:44,390
(You are the salvation given to me by the gods.)
89
00:06:45,120 --> 00:06:47,790
(I will give everything for you.)
90
00:06:57,740 --> 00:07:00,300
I hope this nectar can help the three of them recover.
91
00:07:00,600 --> 00:07:01,640
If it's not enough,
92
00:07:01,640 --> 00:07:02,880
we'll have to find another way.
93
00:07:29,360 --> 00:07:30,150
It worked.
94
00:08:15,360 --> 00:08:16,300
You have finally recovered.
95
00:08:17,440 --> 00:08:19,630
Your level has almost reached the third stage of transcendence.
96
00:08:20,200 --> 00:08:22,110
The elixir of life is indeed extraordinary.
97
00:08:26,120 --> 00:08:26,990
Alright, alright
98
00:08:27,040 --> 00:08:28,390
That's enough, that's enough
99
00:08:32,080 --> 00:08:33,150
Keke
100
00:08:33,240 --> 00:08:35,430
This is the little beast I encountered when I was collecting nectar.
101
00:08:35,440 --> 00:08:37,030
Its name is Keke. You all
102
00:08:38,840 --> 00:08:39,990
It was fine just now.
103
00:08:40,200 --> 00:08:40,990
What happened?
104
00:08:41,000 --> 00:08:41,750
King Yama
105
00:08:47,960 --> 00:08:48,830
What are you doing?
106
00:09:02,240 --> 00:09:04,190
So you made me go into that valley before
107
00:09:04,440 --> 00:09:06,110
just to make me steal the tree
108
00:09:06,920 --> 00:09:09,110
You knew all along that the owner of that little tree was Keke
109
00:09:09,480 --> 00:09:11,030
and still made me a thief
110
00:09:11,800 --> 00:09:13,790
King Yama, what do you mean?
111
00:09:14,440 --> 00:09:16,230
You knew it would play tricks on people, didn't you?
112
00:09:16,240 --> 00:09:17,120
Keke
113
00:09:22,010 --> 00:09:22,820
Alright
114
00:09:23,120 --> 00:09:24,150
You guys stop pretending
115
00:09:24,680 --> 00:09:26,590
I'll take the blame for you
116
00:09:27,080 --> 00:09:28,550
It won't harm you anymore
117
00:09:37,000 --> 00:09:38,870
Xiao Chen is in the opposite valley.
118
00:09:39,440 --> 00:09:41,190
The Super League has issued a wanted notice.
119
00:09:41,640 --> 00:09:42,750
Whoever kills Xiao Chen
120
00:09:42,920 --> 00:09:44,070
can enter the Treant Valley
121
00:09:44,280 --> 00:09:45,390
and receive the protection of the Treants.
122
00:09:46,520 --> 00:09:47,430
Kill
123
00:09:47,430 --> 00:09:48,780
- Go
- Xiao Chen
124
00:09:53,200 --> 00:09:53,950
Wait
125
00:09:54,600 --> 00:09:56,830
(Li Lingfeng, Wind Element Spirit Master, Third Heaven of Mortal Transformation)
This person managed to escape from the hands of the Demigod Tree Ancestor
126
00:09:57,080 --> 00:09:58,390
His skills are definitely not weak
127
00:09:58,840 --> 00:10:00,030
Let them scout first
128
00:10:33,360 --> 00:10:34,390
Where is Xiao Chen?
129
00:10:35,200 --> 00:10:37,270
Hmph, scared and hiding, I bet.
130
00:10:41,880 --> 00:10:44,470
You guys really don't let me have a moment's peace, do you?
131
00:10:44,680 --> 00:10:46,030
This kid dares to ignore us.
132
00:10:46,330 --> 00:10:47,240
Get him.
133
00:10:47,240 --> 00:10:47,990
Be careful, it might be a trap.
134
00:11:10,520 --> 00:11:11,430
Wind Manipulation Technique
135
00:11:11,980 --> 00:11:12,850
You are a spellcaster
136
00:11:13,590 --> 00:11:14,740
A spiritualist
137
00:11:32,610 --> 00:11:34,550
What do you want?
138
00:11:34,550 --> 00:11:35,130
Speak.
139
00:11:35,840 --> 00:11:37,110
Who sent you?
140
00:11:37,180 --> 00:11:39,150
The Tree Valley issued a wanted notice.
141
00:11:39,410 --> 00:11:41,870
Whoever kills you can enter the Tree Valley.
142
00:11:42,280 --> 00:11:45,800
Many people formed a revenge alliance to hunt you down.
143
00:11:48,240 --> 00:11:49,030
Who are they?
144
00:11:51,160 --> 00:11:52,750
Many from the Flying Dagger Sect.
145
00:11:53,400 --> 00:11:55,350
Carter, the Phantom Spirit from the Western Tribe.
146
00:11:56,400 --> 00:11:58,590
And also Guluo from the Gu family.
147
00:11:58,720 --> 00:11:59,510
(Guluo)
148
00:12:00,150 --> 00:12:01,470
(Still harboring evil intentions)
149
00:12:02,560 --> 00:12:04,220
Since you are so enthusiastic,
150
00:12:04,770 --> 00:12:06,170
I'll give you a chance.
151
00:12:09,110 --> 00:12:11,190
You want to challenge the entire revenge alliance?
152
00:12:11,330 --> 00:12:13,150
There is a valley thirty miles northwest of here.
153
00:12:13,490 --> 00:12:14,230
Tomorrow,
154
00:12:14,480 --> 00:12:16,150
I will challenge all of you there.
155
00:12:16,640 --> 00:12:17,950
Your courage is commendable.
156
00:12:20,020 --> 00:12:21,060
Finally, you came out.
157
00:12:21,440 --> 00:12:22,830
You are also part of the revenge alliance.
158
00:12:23,490 --> 00:12:25,890
Xiao Chen, if you don't show up,
159
00:12:26,280 --> 00:12:29,230
you will forever bear the mark of the gods' disdain.
160
00:12:30,790 --> 00:12:32,910
Fortunately, you had already set traps inside the cave.
161
00:12:33,320 --> 00:12:35,030
Otherwise, today would have been much more troublesome.
162
00:12:38,720 --> 00:12:40,390
Being chased all the time is not a solution.
163
00:12:40,800 --> 00:12:41,890
Let's put an end to this.
164
00:12:45,640 --> 00:12:46,430
Keke
165
00:12:46,440 --> 00:12:47,270
Run slower
166
00:12:48,880 --> 00:12:50,390
It's a pity the residence has been exposed
167
00:12:50,890 --> 00:12:51,890
We can't go back anymore
168
00:13:02,070 --> 00:13:03,060
Master Yizhen
169
00:13:03,320 --> 00:13:04,110
That is
170
00:13:06,080 --> 00:13:06,750
Senior Brother
171
00:13:06,980 --> 00:13:08,460
(Onechi, a monk from the Brahma Kingdom, Fifth Heaven of Transcendence)
Hold on
172
00:13:30,280 --> 00:13:32,950
No one can refuse my challenge.
173
00:13:33,720 --> 00:13:35,390
Before the outcome is decided,
174
00:13:36,320 --> 00:13:37,990
no one can leave.
175
00:13:58,640 --> 00:13:59,510
Brother Xiao
176
00:13:59,560 --> 00:14:00,350
How are you?
177
00:14:01,000 --> 00:14:01,790
I'm fine.
178
00:14:02,840 --> 00:14:03,840
Take care of him first.
179
00:14:07,160 --> 00:14:09,460
Be careful, that's the Sword Demon.
180
00:14:09,480 --> 00:14:10,830
This person is bloodthirsty.
181
00:14:10,880 --> 00:14:11,990
Do not confront him head-on.
182
00:14:12,240 --> 00:14:13,110
You said
183
00:14:13,440 --> 00:14:15,110
you want to take me down.
184
00:14:16,280 --> 00:14:18,110
Just a mere fourth level.
185
00:14:18,160 --> 00:14:19,790
You can actually block one of my attacks.
186
00:14:20,400 --> 00:14:21,920
You have some skill.
187
00:14:23,130 --> 00:14:24,710
But it's not enough.
188
00:14:25,080 --> 00:14:25,750
Attack.
189
00:14:48,640 --> 00:14:49,720
Kid
190
00:14:50,480 --> 00:14:52,150
I will remember you
191
00:15:16,480 --> 00:15:18,390
I once heard the master mention your senior brother
192
00:15:18,960 --> 00:15:21,430
I never expected that when we met, it would be a separation of life and death
193
00:15:28,360 --> 00:15:29,630
All things are impermanent
194
00:15:29,950 --> 00:15:31,130
All phenomena are without self
195
00:15:32,310 --> 00:15:34,310
Senior brother has attained Nirvana and tranquility
196
00:15:34,400 --> 00:15:35,680
It is to protect me
197
00:15:42,280 --> 00:15:44,430
Who exactly is that Dugu Sword Demon?
198
00:15:44,680 --> 00:15:45,950
Why is he hunting you?
199
00:15:46,240 --> 00:15:48,190
He comes from the Dugu clan of the southern barbarians.
200
00:15:49,000 --> 00:15:51,310
This clan has always used the strong as their grindstone.
201
00:15:51,460 --> 00:15:52,810
Pursuing the great path of the sword.
202
00:15:54,040 --> 00:15:55,510
After the Dugu Sword Demon arrived on the island,
203
00:15:55,760 --> 00:15:57,710
he has been searching everywhere for strong opponents to challenge.
204
00:16:02,270 --> 00:16:03,990
Although Senior Brother has great magical power,
205
00:16:04,240 --> 00:16:05,870
he is still no match for him.
206
00:16:17,480 --> 00:16:19,430
Once the Sword Demon starts a fight,
207
00:16:19,600 --> 00:16:21,070
he cannot stop his killing intent.
208
00:16:43,520 --> 00:16:45,190
Go, go
209
00:16:46,720 --> 00:16:48,130
Senior brother protected me
210
00:16:48,270 --> 00:16:50,890
He exhausted years of cultivation to fend off the Sword Demon
211
00:16:51,820 --> 00:16:52,910
But he himself
212
00:16:56,890 --> 00:16:58,510
Brother Yichi protected me with his life
213
00:16:58,970 --> 00:17:01,180
Master Yizhen should cherish the present even more
214
00:17:03,440 --> 00:17:05,750
Brother has guided my training since childhood
215
00:17:06,300 --> 00:17:07,810
He treated me like a brother and a father
216
00:17:09,240 --> 00:17:11,030
He didn't like sitting in meditation and chanting sutras
217
00:17:11,280 --> 00:17:12,830
He preferred traveling to distant places
218
00:17:13,480 --> 00:17:16,150
I never felt anything during our brief separations
219
00:17:16,720 --> 00:17:18,750
I would quietly prepare a pot of wine for him
220
00:17:20,430 --> 00:17:21,850
But this time, his journey
221
00:17:22,410 --> 00:17:24,440
has no return date
222
00:17:25,990 --> 00:17:27,630
no return date
223
00:17:36,800 --> 00:17:38,270
Senior brother is going on a journey again
224
00:17:39,200 --> 00:17:41,950
Junior brother, let me pour you a drink
225
00:17:59,320 --> 00:18:01,160
All conditioned phenomena
226
00:18:01,720 --> 00:18:03,750
arise and perish, all are impermanent
227
00:18:04,720 --> 00:18:06,230
all dharmas are without self
228
00:18:06,990 --> 00:18:08,770
tranquility and nirvana
229
00:18:14,880 --> 00:18:15,830
Facing the enemy alone
230
00:18:15,840 --> 00:18:16,830
is extremely dangerous
231
00:18:17,360 --> 00:18:18,630
Should you reconsider?
232
00:18:19,800 --> 00:18:20,630
Some things
233
00:18:21,200 --> 00:18:22,670
cannot be solved by avoiding them
234
00:18:22,880 --> 00:18:23,950
If you can establish your power in one battle
235
00:18:24,360 --> 00:18:25,870
you won't be disturbed in the future
236
00:18:27,480 --> 00:18:28,950
There is something I need to ask of you
237
00:18:29,200 --> 00:18:30,470
You must help me accomplish it
238
00:18:56,080 --> 00:18:57,420
(I have come here as promised)
239
00:18:57,840 --> 00:18:58,630
This battle
240
00:18:58,920 --> 00:19:00,220
will not end until one of us is dead
241
00:19:01,240 --> 00:19:03,800
You have only mastered some incantations
242
00:19:04,080 --> 00:19:06,220
and dare to call yourself a god
243
00:19:07,360 --> 00:19:08,310
From now on
244
00:19:09,000 --> 00:19:11,070
no one on Dragon Island can kill me
245
00:19:11,880 --> 00:19:13,110
I, Xiao Chen
246
00:19:13,480 --> 00:19:15,110
can also not be killed by anyone
247
00:19:16,540 --> 00:19:19,900
=Eternal World=
=Dragon Island Chapter=
248
00:19:48,550 --> 00:19:55,550
♪The heart remains untainted, leaving the past behind♪
249
00:19:56,150 --> 00:20:01,750
♪Old wounds have been hidden by time♪
250
00:20:02,750 --> 00:20:06,750
♪Turning through forgetfulness♪
251
00:20:07,070 --> 00:20:10,110
♪Fate is long♪
252
00:20:10,310 --> 00:20:15,670
♪Still remember the vague appearance♪
253
00:20:16,790 --> 00:20:19,670
♪Thinking of your gentle smile like the wind♪
254
00:20:19,670 --> 00:20:23,590
♪Light shadows like water without echoes♪
255
00:20:23,990 --> 00:20:26,710
♪Grant me a lifetime of wind and snow♪
256
00:20:26,710 --> 00:20:30,630
♪Together we admire the moonlight until the end of time♪
257
00:20:31,070 --> 00:20:35,230
♪One glance back, as if seeing for the first time♪
258
00:20:35,390 --> 00:20:38,350
♪The touch is still burning♪
259
00:20:38,950 --> 00:20:40,750
♪The departed return to seek♪
260
00:20:40,750 --> 00:20:44,550
♪No regrets for a love♪
261
00:20:44,990 --> 00:20:47,790
♪If tenderness is long-lasting♪
262
00:20:47,790 --> 00:20:51,830
♪Nourishing elegance, looking back again♪
263
00:20:52,110 --> 00:20:54,910
♪Hope the vast sea remains well♪
264
00:20:54,910 --> 00:20:58,870
♪The old heart remains, do not ponder♪
265
00:20:59,190 --> 00:21:03,590
♪That year, listening to the flowers fall before the jade zither♪
266
00:21:03,590 --> 00:21:06,870
♪Ripples in the center of tears♪
267
00:21:07,150 --> 00:21:09,070
♪This love can wait♪
268
00:21:09,070 --> 00:21:12,990
♪That scene turns yellow♪
269
00:21:14,190 --> 00:21:16,110
♪Long time♪
270
00:21:16,110 --> 00:21:20,790
♪With you in the vastness♪
271
00:21:21,270 --> 00:21:24,270
♪Ask the world♪
272
00:21:24,270 --> 00:21:28,110
♪How love completes♪
273
00:21:28,430 --> 00:21:31,550
♪Recall the past years♪
274
00:21:31,550 --> 00:21:34,990
♪Always in debt♪
275
00:21:35,430 --> 00:21:38,110
♪When can we♪
276
00:21:38,430 --> 00:21:42,270
♪Meet again♪
277
00:21:42,470 --> 00:21:45,190
♪Once side by side♪
278
00:21:45,630 --> 00:21:49,470
♪Talked a thousand times♪
279
00:22:19,940 --> 00:22:21,610
(Next episode preview)
280
00:22:21,630 --> 00:22:22,950
Inviting me here
281
00:22:23,160 --> 00:22:25,070
is just to watch this desperate battle
282
00:22:25,160 --> 00:22:26,910
Xiao Chen, prepare to die
283
00:22:27,040 --> 00:22:30,550
Gulu specifically formed this revenge alliance against Xiao Chen
284
00:22:32,630 --> 00:22:34,110
Your Highness thinks
285
00:22:35,300 --> 00:22:37,150
who will survive in the end
286
00:22:37,940 --> 00:22:38,800
Gulu
287
00:22:42,640 --> 00:22:44,270
It's still Xiao Chen
288
00:22:46,010 --> 00:22:50,110
This time, I will personally kill you
289
00:22:50,140 --> 00:22:53,100
=The World of Longevity=
=Dragon Island Chapter=
19710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.