Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:54,092 --> 00:02:55,258
- Elisabeth!
- Elisabeth!
2
00:02:57,133 --> 00:02:58,342
We love you Elisabeth!
3
00:02:58,383 --> 00:02:59,383
Please!
4
00:02:59,467 --> 00:03:00,467
Over here!
5
00:03:00,550 --> 00:03:01,717
Oh my God, we love you!
6
00:03:09,633 --> 00:03:11,300
...my favorite.
7
00:03:11,842 --> 00:03:14,642
- Wanna get something to eat?
- Yeah, I'll get a pretzel, or something.
8
00:03:19,383 --> 00:03:22,383
- Remember her?
- She was in that movie...
9
00:03:28,675 --> 00:03:30,758
We're gonna have to let her know
we're gonna be late.
10
00:03:30,842 --> 00:03:31,925
Yeah, I'll give her a text.
11
00:03:35,925 --> 00:03:37,467
He owes me 20 bucks.
12
00:03:53,758 --> 00:03:55,217
Get out the way!
13
00:03:55,342 --> 00:03:56,425
Vamos !
14
00:03:59,175 --> 00:04:00,425
Shit!
15
00:04:30,550 --> 00:04:31,550
You got it!
16
00:04:32,133 --> 00:04:33,675
Feel that power, ladies!
17
00:04:36,508 --> 00:04:38,175
And march! Get those knees up.
18
00:04:38,342 --> 00:04:39,342
You got it!
19
00:04:42,383 --> 00:04:43,383
Come on!
20
00:04:43,925 --> 00:04:45,008
Front.
21
00:04:45,175 --> 00:04:46,342
Kick!
22
00:04:47,050 --> 00:04:48,092
Kick!
23
00:04:48,675 --> 00:04:50,175
Oh yeah, you got it!
24
00:04:51,133 --> 00:04:52,175
Square.
25
00:04:52,633 --> 00:04:54,050
Think about those bikini bods.
26
00:04:54,217 --> 00:04:57,008
You wanna look
like a giant jellyfish on the beach?
27
00:04:57,800 --> 00:04:58,800
Come on.
28
00:04:59,550 --> 00:05:00,550
Cross.
29
00:05:01,217 --> 00:05:02,342
Push.
30
00:05:03,050 --> 00:05:05,258
Kick!
Come on, you got it!
31
00:05:05,800 --> 00:05:07,675
Hang in there, ladies, you've got it.
32
00:05:10,217 --> 00:05:11,842
You've got it!
33
00:05:16,300 --> 00:05:17,800
Great workout, ladies.
34
00:05:19,258 --> 00:05:22,008
Alright, I hope I see you next week
for Sparkle Your Life.
35
00:05:22,175 --> 00:05:23,717
We're gonna work on the lateral abs,
36
00:05:23,883 --> 00:05:26,175
you know,
the most difficult part to sculpt.
37
00:05:26,342 --> 00:05:27,758
But in the meantime,
38
00:05:27,925 --> 00:05:29,508
take care of yourself.
39
00:05:34,467 --> 00:05:35,717
Move it back, position one.
40
00:05:35,758 --> 00:05:37,133
Great job, ladies.
41
00:05:37,300 --> 00:05:38,800
You got it.
42
00:05:38,842 --> 00:05:40,383
Alright take these down for me.
43
00:05:59,175 --> 00:06:01,008
- Happy birthday!
- Oh, thank you.
44
00:06:04,383 --> 00:06:06,217
- Happy birthday.
- Oh, thank you.
45
00:06:06,342 --> 00:06:08,717
- Happy birthday.
- Thank you.
46
00:06:29,008 --> 00:06:33,092
I don't care if we have to see every
fucking young girl in this fucking town
47
00:06:33,175 --> 00:06:34,717
in the next few weeks.
48
00:06:35,217 --> 00:06:37,883
Look, I'll make it simple.
49
00:06:38,050 --> 00:06:39,717
We need her young.
50
00:06:39,883 --> 00:06:41,967
We need her hot.
51
00:06:42,133 --> 00:06:43,800
We need her now.
52
00:06:44,758 --> 00:06:47,675
How the old bitch has been able
to stick around for this long,
53
00:06:47,717 --> 00:06:49,925
that's the fucking mystery to me.
54
00:06:51,300 --> 00:06:53,925
Oh, Oscar winner my ass.
55
00:06:54,008 --> 00:06:55,592
When was that? Back in the 30s,
56
00:06:55,633 --> 00:06:57,967
what, for King Kong ?
57
00:07:00,467 --> 00:07:01,717
- ...promised her...
- No.
58
00:07:02,175 --> 00:07:05,675
I don't give a fuck what we promised her!
59
00:07:06,217 --> 00:07:09,383
This is network TV,
not a fucking charity.
60
00:07:10,592 --> 00:07:12,675
Find me somebody new!
61
00:07:13,300 --> 00:07:14,383
Now!
62
00:07:15,717 --> 00:07:21,258
Hey, did you know that a woman's fertility
starts to decrease about the age of 25?
63
00:07:21,425 --> 00:07:23,217
How old is Jennifer?
64
00:07:23,800 --> 00:07:25,175
You better get busy!
65
00:08:02,092 --> 00:08:04,842
It's like when you see
someone fart on screen.
66
00:08:09,925 --> 00:08:11,133
People just love that.
67
00:08:11,967 --> 00:08:13,550
I mean, that's just the way it is.
68
00:08:15,467 --> 00:08:16,633
C'est la vie.
69
00:08:16,800 --> 00:08:18,425
People are just people.
70
00:08:18,592 --> 00:08:22,008
And I have to give people what they want.
71
00:08:22,133 --> 00:08:24,217
That's what keeps the shareholders happy.
72
00:08:24,383 --> 00:08:28,050
And people always ask for something new.
73
00:08:28,842 --> 00:08:30,092
Renewal
74
00:08:30,842 --> 00:08:32,133
is inevitable.
75
00:08:33,133 --> 00:08:34,467
And at 50...
76
00:08:35,008 --> 00:08:36,050
well...
77
00:08:37,550 --> 00:08:38,633
it stops.
78
00:08:39,467 --> 00:08:40,925
What stops?
79
00:08:41,550 --> 00:08:42,592
What?
80
00:08:43,050 --> 00:08:44,633
What stops?
81
00:08:47,633 --> 00:08:49,092
You know, the...
82
00:08:57,133 --> 00:08:58,467
Oh, George!
83
00:09:00,383 --> 00:09:01,467
I'm sorry, I gotta run.
84
00:09:01,675 --> 00:09:02,717
Harvey!
85
00:09:03,133 --> 00:09:05,925
George, those ratings are insane!
86
00:09:07,092 --> 00:09:08,633
You're a genius!
87
00:09:08,675 --> 00:09:10,633
Oh what a man, you're a genius!
88
00:09:12,342 --> 00:09:13,883
Let's buy you a drink, come on.
89
00:09:39,758 --> 00:09:42,050
WITH TOOTH BRIGHT
YOU GOT IT!
90
00:10:03,967 --> 00:10:05,925
Well, it's your lucky day, Miss Sparkle
91
00:10:06,008 --> 00:10:08,008
'cause we have X-rayed
you from head to toe,
92
00:10:08,050 --> 00:10:10,133
and you don't have so much
as a cracked molar.
93
00:10:10,300 --> 00:10:13,050
So, you are good to go.
94
00:10:14,217 --> 00:10:16,050
Vaccination, okay.
95
00:10:16,217 --> 00:10:18,425
Not currently on any medication.
96
00:10:19,258 --> 00:10:21,050
By the way, I just want to say, my...
97
00:10:21,133 --> 00:10:23,342
my wife is a huge fan.
98
00:10:26,925 --> 00:10:28,550
Blood type...
99
00:10:28,592 --> 00:10:30,425
Oh hey, it's your birthday!
100
00:10:30,675 --> 00:10:31,675
Happy bir...
101
00:10:41,425 --> 00:10:44,883
Oh, uh, that's an emergency,
I'm sorry, I have to...
102
00:10:45,133 --> 00:10:46,467
Have a good...
103
00:10:47,217 --> 00:10:48,300
Bye.
104
00:10:55,675 --> 00:10:56,883
One moment.
105
00:10:58,008 --> 00:11:00,050
There's just one last exam to perform.
106
00:11:00,217 --> 00:11:01,967
I thought he said I was good to go.
107
00:11:23,758 --> 00:11:26,133
- Is there a problem?
- No, it's perfect.
108
00:11:26,842 --> 00:11:28,133
You're a good candidate.
109
00:11:28,758 --> 00:11:30,925
I mean, you're good to go.
110
00:11:34,800 --> 00:11:36,258
I wish you the best.
111
00:12:13,925 --> 00:12:14,967
Lizzie?
112
00:12:16,592 --> 00:12:18,050
Lizzie Sparkle?
113
00:12:18,425 --> 00:12:20,217
Oh my God, I can't believe it.
114
00:12:22,425 --> 00:12:23,467
Fred!
115
00:12:24,592 --> 00:12:27,050
Fred, from 10th grade homeroom!
116
00:12:29,967 --> 00:12:32,133
Fred, of course!
117
00:12:32,175 --> 00:12:34,050
You haven't changed a bit.
118
00:12:34,592 --> 00:12:38,008
You're still the most beautiful girl
in the whole wide world.
119
00:12:38,717 --> 00:12:41,175
You know, I followed your career.
What a success! I mean...
120
00:12:41,633 --> 00:12:43,883
Wow, wow, wow!
121
00:12:44,383 --> 00:12:45,383
Wow.
122
00:12:45,425 --> 00:12:46,508
Hey...
123
00:12:46,550 --> 00:12:49,050
Why don't we go out
maybe for a drink some time?
124
00:12:49,092 --> 00:12:51,383
Now that we're, you know, "reconnected".
125
00:12:52,925 --> 00:12:54,175
- Oh, of course,
- I'm...
126
00:12:54,342 --> 00:12:56,197
- I'm stupid, you're super busy.
- But you know what?
127
00:12:56,217 --> 00:12:58,633
Why don't you give me your card?
128
00:12:58,717 --> 00:13:00,383
I mean, you never know.
129
00:13:01,175 --> 00:13:02,342
Here...
130
00:13:02,717 --> 00:13:04,008
This will do.
131
00:13:04,550 --> 00:13:07,133
Don't look at my cholesterol levels,
they're a disaster.
132
00:13:10,383 --> 00:13:11,883
- Oh, God!
- Oh, that's...
133
00:13:15,300 --> 00:13:16,383
There.
134
00:13:18,258 --> 00:13:19,258
Now, you've got it!
135
00:13:23,050 --> 00:13:24,133
Call me.
136
00:14:12,383 --> 00:14:15,467
Have you ever dreamt
of a better version of yourself?
137
00:14:19,258 --> 00:14:20,383
Younger.
138
00:14:21,050 --> 00:14:22,342
More beautiful.
139
00:14:22,592 --> 00:14:24,133
More perfect.
140
00:14:24,883 --> 00:14:28,592
One single injection unlocks your DNA.
141
00:14:28,758 --> 00:14:31,592
Starting a new cellular division.
142
00:14:31,758 --> 00:14:34,467
That will release
another version of yourself.
143
00:14:35,133 --> 00:14:36,300
This is...
144
00:14:37,258 --> 00:14:38,550
The Substance.
145
00:14:39,217 --> 00:14:40,717
You are the matrix.
146
00:14:41,300 --> 00:14:42,675
Everything comes from you.
147
00:14:43,717 --> 00:14:46,175
And everything is you.
148
00:14:46,383 --> 00:14:49,883
This is simply
a better version of yourself.
149
00:14:50,133 --> 00:14:51,758
You just have to share.
150
00:14:52,008 --> 00:14:53,800
One week for one.
151
00:14:53,967 --> 00:14:55,717
And one week for the other.
152
00:14:55,883 --> 00:14:58,883
A perfect balance of seven days each.
153
00:14:59,050 --> 00:15:01,425
The one and only thing not to forget.
154
00:15:01,633 --> 00:15:04,175
You are one.
155
00:15:04,550 --> 00:15:06,300
You can't escape from yourself.
156
00:15:25,217 --> 00:15:28,383
You slip through my fingers
157
00:15:31,217 --> 00:15:34,133
And you drop to the ground
158
00:15:37,217 --> 00:15:40,508
You fade away
159
00:15:43,550 --> 00:15:47,383
Fade away
160
00:17:02,217 --> 00:17:03,217
Here, Elisabeth...
161
00:17:03,633 --> 00:17:04,883
Elisabeth, we love you!
162
00:17:06,217 --> 00:17:07,258
We love you...
163
00:17:30,217 --> 00:17:31,258
Yes?
164
00:17:31,383 --> 00:17:32,383
Hello.
165
00:17:34,342 --> 00:17:35,633
I'd like...
166
00:17:36,300 --> 00:17:37,633
to order.
167
00:17:39,592 --> 00:17:41,008
Address?
168
00:17:42,550 --> 00:17:45,050
1057 Beverly Canyon.
169
00:17:46,717 --> 00:17:50,258
Write this down, 35 North Byron Alley.
170
00:17:50,758 --> 00:17:52,883
35 North...
171
00:23:48,217 --> 00:23:50,508
You are the matrix.
172
00:23:50,675 --> 00:23:52,883
Everything comes from you.
173
00:23:53,050 --> 00:23:55,758
And everything is you.
174
00:23:56,675 --> 00:23:58,217
This is simply
175
00:23:58,717 --> 00:24:01,133
a better version of yourself.
176
00:34:18,050 --> 00:34:19,300
Hello.
177
00:37:02,008 --> 00:37:03,092
Thanks.
178
00:37:03,133 --> 00:37:04,425
We'll let you know by next week.
179
00:37:04,675 --> 00:37:07,758
Thank you so much.
I'm just dying to get the part.
180
00:37:13,383 --> 00:37:14,717
Great dancer.
181
00:37:15,800 --> 00:37:20,133
Too bad her boobs aren't in the middle
of her face instead of that nose.
182
00:37:22,258 --> 00:37:23,342
Next!
183
00:37:37,092 --> 00:37:40,800
Looks like everything
sure is in the right place this time.
184
00:37:41,217 --> 00:37:44,050
Please say your name, age, measurements.
185
00:37:58,258 --> 00:37:59,258
I'm...
186
00:37:59,633 --> 00:38:00,675
Sue.
187
00:38:04,925 --> 00:38:06,467
I'm Sue.
188
00:38:07,550 --> 00:38:10,133
Sue. Sue. Sue...
189
00:38:19,050 --> 00:38:20,800
Where is she?
190
00:38:21,300 --> 00:38:22,717
Where is she?
191
00:38:35,883 --> 00:38:37,550
What a gorgeous
192
00:38:38,217 --> 00:38:39,300
little
193
00:38:39,467 --> 00:38:40,592
angel!
194
00:38:50,550 --> 00:38:51,925
You're hired.
195
00:38:52,550 --> 00:38:53,800
We want a show
196
00:38:54,175 --> 00:38:56,883
that's just like you.
197
00:38:57,050 --> 00:38:58,217
Beautiful and happy.
198
00:38:58,633 --> 00:39:00,508
People want to be happy.
199
00:39:01,925 --> 00:39:03,800
We air in two weeks,
so let's get to work.
200
00:39:04,133 --> 00:39:07,175
I'm gonna let you organize
the rest with my assistant...
201
00:39:11,008 --> 00:39:12,092
Isabella.
202
00:39:13,467 --> 00:39:14,800
Isa, Isa, Isa...
203
00:39:14,925 --> 00:39:16,175
who has time to say that?
204
00:39:17,258 --> 00:39:18,342
We're gonna make you Cindy.
205
00:39:18,508 --> 00:39:19,508
It's shorter.
206
00:39:19,633 --> 00:39:20,967
It's better.
207
00:39:21,675 --> 00:39:25,050
So, I'm gonna let you organize
everything else with Cindy.
208
00:39:27,008 --> 00:39:28,008
Before you go,
209
00:39:28,217 --> 00:39:30,133
I just have to mention a...
210
00:39:30,467 --> 00:39:32,175
small scheduling issue.
211
00:39:32,842 --> 00:39:34,050
I have to be
212
00:39:34,967 --> 00:39:36,717
out of town every other week.
213
00:39:38,217 --> 00:39:39,967
To take care of my mother.
214
00:39:41,342 --> 00:39:42,592
Who's very sick.
215
00:39:50,342 --> 00:39:53,467
I want you for this show.
216
00:39:53,508 --> 00:39:56,758
And we will work around
any mother, brother,
217
00:39:56,967 --> 00:39:58,467
fucking sick puppy
218
00:39:58,592 --> 00:40:00,342
you need to take care of.
219
00:40:05,967 --> 00:40:08,300
Gorgeous, with a pure heart.
220
00:40:08,800 --> 00:40:11,008
People are gonna love that.
221
00:40:40,425 --> 00:40:41,425
Perfect.
222
00:41:07,842 --> 00:41:09,092
So you jump out.
223
00:41:10,050 --> 00:41:11,258
Touch your elbows.
224
00:41:11,758 --> 00:41:12,800
Head
225
00:41:12,842 --> 00:41:13,842
down.
226
00:41:14,217 --> 00:41:15,300
Contract.
227
00:41:18,592 --> 00:41:20,633
And five, six, seven, eight.
228
00:41:20,800 --> 00:41:21,883
Elbows.
229
00:44:49,883 --> 00:44:51,633
There she is!
230
00:44:56,592 --> 00:44:58,717
Where have you been?
231
00:44:59,175 --> 00:45:02,383
We've all been wanting to have
a drink with you for your departure.
232
00:45:03,133 --> 00:45:04,300
Anyway...
233
00:45:04,592 --> 00:45:07,133
we all chipped in,
234
00:45:08,842 --> 00:45:10,508
and we got you just a little something.
235
00:45:10,883 --> 00:45:12,508
To keep you busy.
236
00:45:13,092 --> 00:45:14,133
It's French.
237
00:45:14,258 --> 00:45:17,133
My wife, she swears by it.
Oh, I love my wife.
238
00:45:19,175 --> 00:45:20,300
Oops, I gotta run.
239
00:45:20,800 --> 00:45:24,675
But it's always great to see you.
240
00:46:05,383 --> 00:46:06,425
And we're ba...
241
00:46:06,550 --> 00:46:08,092
Which is the most valuable seafood?
242
00:46:08,175 --> 00:46:10,842
...are expensing stock options.
Most of the nation...
243
00:46:11,842 --> 00:46:13,508
Bob and Judy, are you ready?
244
00:46:13,842 --> 00:46:16,280
...know what you'll be toting
around for the rest of your days? Regr...
245
00:46:16,300 --> 00:46:17,675
...the field, kids on the f...
246
00:46:51,508 --> 00:46:53,883
The antelope and the deer moving about,
247
00:46:54,967 --> 00:46:56,383
A hunt through the T...
248
00:46:59,467 --> 00:47:01,800
...only at the Worldwide Shopping channel
249
00:47:01,967 --> 00:47:04,550
we have a beautiful, beautiful
250
00:47:04,592 --> 00:47:07,050
straight outta Africa...
251
00:47:08,217 --> 00:47:14,133
...$8.99, 99. In less than a minute
we have it here today
252
00:47:15,258 --> 00:47:18,300
...99, 99. I can't believe this price...
253
00:47:48,550 --> 00:47:50,300
...98, with remote.
254
00:47:50,633 --> 00:47:53,133
I cannot believe the incredible price.
255
00:47:53,258 --> 00:47:55,508
For $49.98, shoppers.
256
00:47:56,092 --> 00:47:58,508
Look at the quality of this thing.
This thing is sturdy.
257
00:47:58,800 --> 00:47:59,883
Beautiful.
258
00:48:00,300 --> 00:48:02,342
Listen to your music at home, shoppers.
259
00:48:02,425 --> 00:48:04,758
$49.98, I'll take one myself.
260
00:48:04,800 --> 00:48:05,883
Put it right there,
261
00:48:05,967 --> 00:48:07,800
hold that one for me, that one's mine.
262
00:48:07,842 --> 00:48:09,092
How can you ever...
263
00:49:39,008 --> 00:49:42,592
God damn it, lady, come on!
I haven't slept in three nights!
264
00:49:43,342 --> 00:49:45,467
Open up! God damn it!
265
00:49:45,925 --> 00:49:46,925
Are you gonna open...
266
00:49:50,800 --> 00:49:51,800
Sorry.
267
00:49:52,675 --> 00:49:53,967
I thought that Ms. Sparkle...
268
00:49:54,133 --> 00:49:56,467
She moved out.
I'm the new tenant.
269
00:49:57,842 --> 00:49:58,842
Sue.
270
00:50:00,467 --> 00:50:01,675
Oler...
271
00:50:01,758 --> 00:50:02,842
Oler...
272
00:50:03,633 --> 00:50:04,633
Oliker.
273
00:50:04,675 --> 00:50:06,925
You wanted to complain about something...
274
00:50:07,967 --> 00:50:09,008
Oliver?
275
00:50:09,883 --> 00:50:11,008
What?
276
00:50:11,175 --> 00:50:12,258
No.
277
00:50:13,008 --> 00:50:14,175
No, no, no...
278
00:50:14,758 --> 00:50:17,967
I think it's awesome when there's stuff
going on in the building.
279
00:50:18,008 --> 00:50:19,758
You know what I mean?
280
00:50:22,592 --> 00:50:24,050
I'm actually...
281
00:50:24,467 --> 00:50:25,717
quite handy.
282
00:50:25,883 --> 00:50:27,175
If you ever need...
283
00:50:28,425 --> 00:50:31,133
need me to be of aid in any way.
284
00:50:31,425 --> 00:50:33,508
I got a sack of tools, and...
285
00:50:34,592 --> 00:50:36,300
I got a big hammer.
286
00:50:38,717 --> 00:50:40,217
You know what I mean.
287
00:50:42,008 --> 00:50:44,508
Anyways, I live right here.
288
00:50:44,675 --> 00:50:46,342
So you know where to find me.
289
00:50:46,508 --> 00:50:47,758
Anytime.
290
00:50:48,383 --> 00:50:49,675
Day or night.
291
00:50:50,092 --> 00:50:51,133
Later.
292
00:52:46,300 --> 00:52:47,550
Hi everybody.
293
00:52:47,717 --> 00:52:49,092
I'm Sue.
294
00:52:49,258 --> 00:52:50,342
And it's time
295
00:52:50,508 --> 00:52:51,508
to pump it up!
296
00:52:51,758 --> 00:52:53,383
Are you ready?
Let's go.
297
00:54:22,842 --> 00:54:25,133
Thank you so much, everybody.
298
00:54:25,592 --> 00:54:26,633
I'll see you next week.
299
00:54:28,092 --> 00:54:29,175
Oh...
300
00:54:30,467 --> 00:54:32,217
And in the meantime...
301
00:54:33,175 --> 00:54:35,050
take care of yourself.
302
00:54:41,300 --> 00:54:42,383
Where is she?
303
00:54:44,550 --> 00:54:45,550
There she is!
304
00:54:46,967 --> 00:54:48,925
Wonderful, wonderful.
305
00:54:49,425 --> 00:54:51,675
That's what I'm talking about!
306
00:56:07,550 --> 00:56:10,842
I won't be out late, so just wait for me.
307
00:56:16,967 --> 00:56:18,508
Don't eat too fast.
308
00:56:35,258 --> 00:56:36,633
Let's go!
309
00:58:31,133 --> 00:58:32,300
Are you alright?
310
00:58:36,592 --> 00:58:38,217
Yes, I'll be right back.
311
00:59:14,675 --> 00:59:15,675
Are you alright?
312
01:00:01,717 --> 01:00:03,008
What did you do?
313
01:00:03,092 --> 01:00:05,467
You seem even more beautiful than before.
314
01:02:39,675 --> 01:02:40,758
Yes?
315
01:02:41,050 --> 01:02:42,425
Yes, hi.
316
01:02:42,925 --> 01:02:45,258
This is Elisabeth Sparkle.
317
01:02:50,925 --> 01:02:52,592
I'm 503.
318
01:02:53,342 --> 01:02:54,425
Yes.
319
01:02:55,342 --> 01:02:56,383
Yes, hi.
320
01:02:57,592 --> 01:02:59,258
There's been a slight
321
01:02:59,425 --> 01:03:01,300
misuse of the Substance.
322
01:03:02,050 --> 01:03:06,425
A few extra hours were accidentally
323
01:03:06,883 --> 01:03:07,967
used.
324
01:03:08,258 --> 01:03:09,633
Causing um...
325
01:03:11,133 --> 01:03:12,633
an alteration.
326
01:03:13,758 --> 01:03:16,217
So I'm just looking for
the procedure to reverse it.
327
01:03:16,383 --> 01:03:20,300
What has been used on one side
is lost on the other side.
328
01:03:20,467 --> 01:03:22,342
There's no going back.
329
01:03:28,008 --> 01:03:29,050
No...
330
01:03:29,883 --> 01:03:31,842
I don't know what she was thinking.
331
01:03:32,092 --> 01:03:34,342
And obviously she was drunk.
332
01:03:34,592 --> 01:03:37,092
Remember, there is no "she" and "you".
333
01:03:37,258 --> 01:03:38,592
You are one.
334
01:03:38,758 --> 01:03:39,925
Respect the balance.
335
01:03:40,092 --> 01:03:42,592
And you won't have
any more inconveniences.
336
01:05:20,758 --> 01:05:22,008
Sue!
337
01:05:22,633 --> 01:05:23,717
Sue?
338
01:05:24,467 --> 01:05:26,342
I just saw you on TV.
339
01:05:26,675 --> 01:05:28,425
Holy moly!
340
01:05:29,717 --> 01:05:31,717
Makes me wanna join your class.
341
01:05:32,092 --> 01:05:34,092
You don't give private lessons, do you?
342
01:05:36,508 --> 01:05:37,550
Hey, um...
343
01:05:38,758 --> 01:05:41,383
What about a drink at my place tonight?
344
01:05:43,508 --> 01:05:45,300
Come on, don't be shy.
345
01:05:45,550 --> 01:05:48,258
I see you standing behind
the door there, gorgeous.
346
01:05:51,550 --> 01:05:52,633
Alright.
347
01:05:52,800 --> 01:05:54,133
Take your time.
348
01:05:54,300 --> 01:05:55,633
But it's a date.
349
01:05:56,550 --> 01:05:57,967
You know, pump it up
350
01:05:58,175 --> 01:06:00,133
You've got to pump it up
351
01:06:00,467 --> 01:06:02,133
You know, pump it up
352
01:06:02,467 --> 01:06:04,342
You've got to pump it up
353
01:07:28,467 --> 01:07:29,633
What can I get you?
354
01:07:33,800 --> 01:07:35,050
Mocha latte.
355
01:07:43,550 --> 01:07:45,967
It's long, isn't it?
356
01:07:47,717 --> 01:07:49,008
Excuse me?
357
01:07:52,758 --> 01:07:54,717
Seven days.
358
01:08:24,508 --> 01:08:26,758
Did you follow me here?
359
01:08:27,758 --> 01:08:29,300
I was just curious
360
01:08:29,675 --> 01:08:31,925
to find out how things
were going for you.
361
01:08:33,217 --> 01:08:35,925
Each time, you feel a little more...
362
01:08:36,550 --> 01:08:37,592
lonely.
363
01:08:38,592 --> 01:08:39,633
Don't you think?
364
01:08:41,217 --> 01:08:43,300
I don't know what you're talking about.
365
01:08:44,800 --> 01:08:46,217
I'm fine.
366
01:08:47,383 --> 01:08:48,967
Everything's fine.
367
01:08:49,175 --> 01:08:51,092
It gets harder each time
368
01:08:51,842 --> 01:08:53,508
to remember that you
369
01:08:54,008 --> 01:08:55,258
still deserve
370
01:08:55,508 --> 01:08:56,967
to exist!
371
01:08:59,550 --> 01:09:01,633
That this part of yourself
372
01:09:02,008 --> 01:09:04,258
is still worth something,
373
01:09:04,383 --> 01:09:05,925
that you
374
01:09:06,550 --> 01:09:08,758
still matter!
375
01:09:13,300 --> 01:09:15,383
Has she started yet?
376
01:09:16,717 --> 01:09:19,425
Eating away at you?
377
01:09:36,592 --> 01:09:37,633
Fuck!
378
01:09:37,800 --> 01:09:39,050
Watch out!
379
01:09:47,633 --> 01:09:48,675
What?
380
01:09:59,342 --> 01:10:00,383
Hey!
381
01:10:00,550 --> 01:10:01,550
Move!
382
01:10:32,383 --> 01:10:35,758
You're still the most beautiful girl
in the whole wide world.
383
01:10:45,467 --> 01:10:46,592
Hello?
384
01:10:46,633 --> 01:10:48,342
Hi, Fred.
385
01:10:48,508 --> 01:10:49,758
It's Lizzie.
386
01:10:52,925 --> 01:10:54,008
Hello?
387
01:10:54,508 --> 01:10:56,383
Sorry, I'm in shock.
388
01:10:57,508 --> 01:10:59,592
Wow, wow, wow!
389
01:10:59,883 --> 01:11:02,633
I thought I'd never
hear from you again after...
390
01:11:02,675 --> 01:11:04,175
Oh gosh, no, not at all.
391
01:11:04,342 --> 01:11:05,800
I've just, I've just...
392
01:11:05,967 --> 01:11:08,008
I've just been really busy lately.
393
01:11:08,342 --> 01:11:09,508
So listen,
394
01:11:09,800 --> 01:11:12,092
I was thinking that...
395
01:11:13,883 --> 01:11:17,300
maybe we could get together
and grab a drink?
396
01:11:22,633 --> 01:11:23,925
Are you still there?
397
01:11:24,467 --> 01:11:27,258
Sorry, I'm in shock again.
398
01:11:29,800 --> 01:11:32,550
I could book Luigi's at 8?
399
01:11:33,217 --> 01:11:35,383
Eight at Luigi's it is.
400
01:11:35,425 --> 01:11:36,967
I...
401
01:11:37,258 --> 01:11:39,258
I will see you tonight.
402
01:11:40,300 --> 01:11:43,175
- Bye.
- Okay. Bye.
403
01:16:36,425 --> 01:16:39,050
And we're back!
And welcome back to...
404
01:16:39,342 --> 01:16:41,217
Bob and Judy, are you ready?
405
01:16:47,050 --> 01:16:48,467
Hi everybody!
406
01:16:49,550 --> 01:16:51,967
Okay, here we go everyone,
clear the set, please.
407
01:16:52,133 --> 01:16:53,800
First positions, thank you.
408
01:16:53,842 --> 01:16:55,133
Roll cameras.
409
01:16:55,300 --> 01:16:56,425
And in
410
01:16:56,592 --> 01:16:57,800
Three, two...
411
01:16:58,508 --> 01:16:59,508
one...
412
01:17:02,175 --> 01:17:04,508
And squat, squat, squat.
413
01:17:06,092 --> 01:17:07,508
Circle those hips.
414
01:17:08,092 --> 01:17:09,300
Circle those hips.
415
01:17:09,842 --> 01:17:12,217
Contract, contract, contract.
416
01:17:12,633 --> 01:17:15,342
Contract, contract, contract.
417
01:17:15,508 --> 01:17:17,300
Head between your legs!
418
01:17:23,342 --> 01:17:24,467
Cut!
419
01:17:28,217 --> 01:17:29,467
I'm sorry, I thought I...
420
01:17:30,842 --> 01:17:32,717
I thought I...
421
01:17:33,633 --> 01:17:35,300
I just got distracted.
422
01:17:35,883 --> 01:17:37,563
Not a problem, let's get right back to it.
423
01:17:38,050 --> 01:17:39,300
Back to one, please.
424
01:17:42,217 --> 01:17:43,842
Sorry, it's the control room now.
425
01:17:43,967 --> 01:17:46,300
The director said he saw
something bizarre on the monitor.
426
01:17:46,467 --> 01:17:48,092
Bring up the replay on camera 2.
427
01:17:48,258 --> 01:17:49,383
Camera 2!
428
01:18:00,383 --> 01:18:01,467
Forward.
429
01:18:07,467 --> 01:18:08,592
Can I have my dressing gown?
430
01:18:08,925 --> 01:18:11,445
- Sorry, it's in your dressing room.
- Well then, go and get it!
431
01:18:12,008 --> 01:18:13,508
Let's just take this frame by frame.
432
01:18:28,008 --> 01:18:29,050
I need five minutes.
433
01:20:28,133 --> 01:20:30,258
- Yes?
- This balance is not working!
434
01:20:30,550 --> 01:20:32,675
I barely have any time to enjoy myself.
435
01:20:32,758 --> 01:20:35,633
While she wastes seven days,
436
01:20:35,675 --> 01:20:37,467
stuffing her face in front of the TV!
437
01:20:37,508 --> 01:20:39,550
Remember, there is no "she" and "you".
438
01:20:39,675 --> 01:20:40,717
You are...
439
01:20:42,550 --> 01:20:45,008
Hello everybody...
440
01:20:49,800 --> 01:20:51,300
What's happening?
Where is everybody?
441
01:20:51,425 --> 01:20:52,967
The taping's been cancelled.
442
01:20:54,008 --> 01:20:55,008
What? Why?
443
01:20:55,175 --> 01:20:56,175
Sue.
444
01:20:56,633 --> 01:20:58,883
Harvey wants to see you
in his office immediately.
445
01:20:59,717 --> 01:21:00,758
Okay.
446
01:21:01,008 --> 01:21:02,050
I'll go change...
447
01:21:02,133 --> 01:21:03,675
No, he said "Now".
448
01:21:21,133 --> 01:21:22,925
I'll get right to the point.
449
01:21:23,925 --> 01:21:26,050
We can't keep you on the morning show.
450
01:21:27,300 --> 01:21:29,508
But why? I just started.
451
01:21:30,300 --> 01:21:32,508
Ratings are through the roof.
452
01:21:33,342 --> 01:21:35,467
We started at 42.
453
01:21:35,967 --> 01:21:37,300
Now we're up to, like...
454
01:21:38,217 --> 01:21:39,300
216.
455
01:21:39,467 --> 01:21:41,758
It's phenomenal!
456
01:21:43,008 --> 01:21:44,383
People love you!
457
01:21:44,925 --> 01:21:46,592
They adore you!
458
01:21:46,717 --> 01:21:48,342
They want more and more
459
01:21:48,508 --> 01:21:49,800
and more of you.
460
01:21:49,967 --> 01:21:51,717
That is why we have decided
461
01:21:52,508 --> 01:21:54,633
that we want you to host
462
01:21:55,592 --> 01:21:57,592
the New Year's Eve show.
463
01:21:58,217 --> 01:21:59,592
You mean the...
464
01:21:59,633 --> 01:22:02,717
The network's biggest show.
50 million viewers.
465
01:22:02,883 --> 01:22:04,050
Live.
466
01:22:04,217 --> 01:22:06,383
You can't go higher than that!
467
01:22:08,633 --> 01:22:09,717
Now, it's gonna be intense.
468
01:22:10,008 --> 01:22:12,550
We only have a few months
to pull it off, so...
469
01:22:12,925 --> 01:22:14,842
Are you in?
470
01:22:25,883 --> 01:22:27,883
If you don't open the door
when opportunity knocks
471
01:22:27,925 --> 01:22:29,300
you won't get another chance.
472
01:22:30,925 --> 01:22:32,675
You of all people know this.
473
01:22:45,467 --> 01:22:47,467
Just one more day,
and then I have a whole week off
474
01:22:47,550 --> 01:22:48,883
we can switch.
475
01:23:06,633 --> 01:23:08,092
We're doing the cover of Vogue!
476
01:23:09,633 --> 01:23:10,883
Just one more day, okay?
477
01:23:47,383 --> 01:23:49,550
No...
478
01:24:19,050 --> 01:24:20,050
Yes?
479
01:24:20,175 --> 01:24:22,133
She didn't respect the balance!
480
01:24:22,800 --> 01:24:25,425
She's stealing
more and more time from me.
481
01:24:25,592 --> 01:24:29,342
Completely without consideration
to the consequences.
482
01:24:29,508 --> 01:24:31,092
She's a selfish bitch!
483
01:24:31,133 --> 01:24:32,175
Would you like to stop?
484
01:24:35,217 --> 01:24:36,300
Stop?
485
01:24:36,425 --> 01:24:37,758
You are the matrix.
486
01:24:38,092 --> 01:24:41,342
If you are not satisfied,
you can put an end to the experience
487
01:24:41,508 --> 01:24:44,383
and go back to being just you,
on your own.
488
01:24:44,550 --> 01:24:45,592
Would you like to stop?
489
01:24:48,717 --> 01:24:51,175
Will it go back to the way it was before?
490
01:24:51,300 --> 01:24:53,508
What has been transferred
won't come back.
491
01:24:53,675 --> 01:24:56,008
But you can stop
the experience as of now.
492
01:24:56,175 --> 01:24:57,508
Would you like to stop?
493
01:24:57,675 --> 01:25:00,425
To go back to being just you,
on your own?
494
01:25:03,300 --> 01:25:04,383
No.
495
01:25:06,967 --> 01:25:08,133
No, no, no...
496
01:25:08,425 --> 01:25:09,800
I can't stop.
497
01:25:10,967 --> 01:25:11,967
She...
498
01:25:14,050 --> 01:25:15,050
I...
499
01:25:20,675 --> 01:25:22,758
The balance just needs to be respected.
500
01:25:22,925 --> 01:25:24,258
So respect it.
501
01:25:27,258 --> 01:25:28,550
Just stop it. Stop it.
502
01:25:28,883 --> 01:25:30,675
Stop it, stop it, stop it.
503
01:25:39,675 --> 01:25:42,175
Bob, you are the winner!
504
01:25:42,300 --> 01:25:45,133
So Bob, congratulations,
you've won $25,000.
505
01:25:45,508 --> 01:25:48,550
Now you have one final chance
to answer a single question
506
01:25:48,883 --> 01:25:53,133
in our big question round
and play for $250,000!
507
01:25:56,633 --> 01:25:58,383
Now, you'll have just 45 seconds...
508
01:26:57,758 --> 01:27:00,050
Just a little something to keep you busy.
509
01:27:12,842 --> 01:27:14,258
Fuck...
510
01:27:40,758 --> 01:27:43,133
Yes, ladies and gentlemen, she is here.
511
01:27:43,592 --> 01:27:44,800
The superstar
512
01:27:44,967 --> 01:27:47,133
of the moment, Sue!
513
01:27:47,300 --> 01:27:49,217
Are you ready? Let's welcome her!
514
01:27:49,383 --> 01:27:50,550
Sue!
515
01:27:52,342 --> 01:27:57,300
You popped up out of nowhere
on our screens like a tornado!
516
01:27:57,467 --> 01:27:59,175
I don't think anybody
517
01:27:59,342 --> 01:28:00,925
was really prepared for this whirlwind.
518
01:28:08,258 --> 01:28:11,508
It all started with the morning show.
519
01:28:11,550 --> 01:28:12,925
And rumor has it,
520
01:28:13,092 --> 01:28:16,508
that you are up
for Tom Grant's next movie.
521
01:28:18,425 --> 01:28:19,550
Ah, wait...
522
01:28:19,758 --> 01:28:20,842
just a moment.
523
01:28:21,008 --> 01:28:23,175
I'm being told you are going to host
524
01:28:23,342 --> 01:28:25,967
the New Year's Eve show,
can you confirm this?
525
01:28:26,550 --> 01:28:27,550
Yes, that's right.
526
01:28:27,842 --> 01:28:29,175
Yes, that's right.
527
01:28:31,883 --> 01:28:34,758
Oh my God! That is huge news!
528
01:28:37,633 --> 01:28:39,133
Tell us a little bit about yourself.
529
01:28:39,300 --> 01:28:41,758
Where are you from,
how did you get discovered?
530
01:28:41,883 --> 01:28:45,175
I want, we want to know everything.
531
01:28:48,008 --> 01:28:49,383
Well, I mean...
532
01:28:49,967 --> 01:28:52,300
there's really not very much to tell.
533
01:28:52,800 --> 01:28:54,133
I'm just a girl
534
01:28:54,175 --> 01:28:57,883
from a very small town in Indiana.
535
01:28:58,092 --> 01:28:59,842
I'm sure that you've never heard of it.
536
01:29:00,092 --> 01:29:02,050
In fact, it's not even a town.
537
01:29:02,092 --> 01:29:05,175
I'm not sure you could
really even call it a village. It's...
538
01:29:06,050 --> 01:29:07,925
a farm, perhaps?
539
01:29:14,675 --> 01:29:16,300
But, ever since I can remember,
540
01:29:16,467 --> 01:29:18,175
it has always been my dream
541
01:29:18,342 --> 01:29:19,550
to be on the screen.
542
01:29:20,133 --> 01:29:22,258
This is my dream.
543
01:29:22,425 --> 01:29:24,342
As a child I used to put
on shows for my family.
544
01:29:25,300 --> 01:29:26,633
Your family.
545
01:29:26,800 --> 01:29:27,883
How sweet.
546
01:29:30,800 --> 01:29:31,842
So...
547
01:29:32,133 --> 01:29:34,383
everyone is aware
548
01:29:34,550 --> 01:29:36,008
that you replaced
549
01:29:36,383 --> 01:29:37,717
Elisabeth Sparkle.
550
01:29:38,883 --> 01:29:42,008
And no doubt about it, you stepped in,
551
01:29:42,050 --> 01:29:43,675
you turned up the volume,
552
01:29:43,717 --> 01:29:45,883
and you rocked their world.
553
01:29:46,175 --> 01:29:47,800
Were you a fan of her show?
554
01:29:54,258 --> 01:29:55,425
Well...
555
01:29:56,675 --> 01:29:58,383
Well, I can't...
556
01:29:58,758 --> 01:30:01,425
I can't really say
that I actually watched
557
01:30:01,592 --> 01:30:02,592
her show.
558
01:30:03,217 --> 01:30:06,758
You do know that we're not exactly
from the same generation.
559
01:30:07,758 --> 01:30:09,300
And you have to admit
560
01:30:09,467 --> 01:30:10,800
it was a bit old-fashioned.
561
01:30:13,842 --> 01:30:15,258
Jurassic Fitness, really.
562
01:30:16,175 --> 01:30:17,633
Jurassic Fitness?
563
01:30:17,800 --> 01:30:18,967
It needed a change.
564
01:30:21,258 --> 01:30:22,633
I'll fucking show you.
565
01:30:23,925 --> 01:30:25,883
You wanna see some Jurassic Fitness?
566
01:30:29,175 --> 01:30:30,300
You want it?
567
01:30:31,217 --> 01:30:32,217
Come on,
568
01:30:32,342 --> 01:30:34,800
come get your fucking Jurassic Fitness!
569
01:30:43,592 --> 01:30:45,758
But my mother was a huge fan of hers.
570
01:30:47,967 --> 01:30:49,800
So every morning,
571
01:30:50,342 --> 01:30:51,342
rain or shine,
572
01:30:52,592 --> 01:30:54,550
Sparkle Your Life was on TV.
573
01:30:54,800 --> 01:30:56,800
So, in a way, I grew up with her.
574
01:30:57,092 --> 01:30:58,675
Whether I liked it or not.
575
01:30:59,883 --> 01:31:02,592
I guess that's why you can say
we have some sort of connection.
576
01:31:02,842 --> 01:31:04,467
"Some sort of connection."
577
01:31:04,633 --> 01:31:05,842
You wouldn't exist
578
01:31:06,092 --> 01:31:07,175
without me.
579
01:31:18,592 --> 01:31:20,467
It is time, ladies and gentlemen,
580
01:31:20,508 --> 01:31:22,883
for our final question.
581
01:31:23,050 --> 01:31:24,842
The question that we ask
582
01:31:24,883 --> 01:31:29,008
each and every one of our guests.
583
01:31:29,633 --> 01:31:32,967
Would you share one of your little
584
01:31:33,008 --> 01:31:34,342
beauty secrets with us?
585
01:31:36,133 --> 01:31:37,842
Just one little trick of yours
586
01:31:38,008 --> 01:31:41,425
that helps you look so incredibly
stunning, I mean, look at you.
587
01:31:41,467 --> 01:31:43,175
- I don't know...
- Say it!
588
01:31:44,175 --> 01:31:45,550
Say it!
589
01:31:46,592 --> 01:31:48,133
- Let me think.
- Say it.
590
01:31:48,258 --> 01:31:50,550
Tell them
who your little beauty secret is.
591
01:31:50,717 --> 01:31:51,717
I guess...
592
01:31:51,758 --> 01:31:53,925
Why don't we just show them right here?
593
01:31:54,092 --> 01:31:55,592
Here's your little beauty secret.
594
01:31:55,717 --> 01:31:57,383
I guess I just try to be myself.
595
01:31:57,550 --> 01:31:58,550
To be sincere
596
01:31:58,717 --> 01:32:00,842
and grateful for all that I have.
597
01:32:01,592 --> 01:32:03,508
And to always remember
to lead with my heart.
598
01:32:04,342 --> 01:32:06,383
America's sweetheart.
599
01:32:16,258 --> 01:32:17,883
"I just...
600
01:32:18,800 --> 01:32:20,342
I try to be myself."
601
01:32:21,925 --> 01:32:23,092
Stop it!
602
01:32:24,175 --> 01:32:25,633
Stop it.
603
01:32:25,842 --> 01:32:27,550
You're taking it from me.
604
01:32:27,717 --> 01:32:29,883
That's your little secret.
605
01:32:30,050 --> 01:32:31,592
Stop it!
606
01:32:31,883 --> 01:32:34,592
Stop it, stop it, stop it.
607
01:32:46,050 --> 01:32:47,508
You have to...
608
01:32:47,675 --> 01:32:50,758
...control yourself!
609
01:33:10,425 --> 01:33:12,258
I can't go back inside her.
610
01:33:20,383 --> 01:33:21,842
Gross, old,
611
01:33:21,967 --> 01:33:23,217
fat,
612
01:33:24,008 --> 01:33:25,050
disgusting!
613
01:34:45,592 --> 01:34:46,967
Coming to bed?
614
01:34:47,675 --> 01:34:48,675
Yes.
615
01:34:49,467 --> 01:34:50,758
I'll be right there.
616
01:35:55,800 --> 01:35:57,133
- Yes?
- Hi!
617
01:35:57,175 --> 01:35:58,967
Hi, this is an emergency.
618
01:35:59,133 --> 01:36:01,050
There's no more stabilizer fluid.
619
01:36:03,175 --> 01:36:04,342
Hello?
620
01:36:05,592 --> 01:36:07,175
It's fucking 503.
621
01:36:07,300 --> 01:36:08,342
Yes.
622
01:36:09,300 --> 01:36:11,925
I'm telling you, this is urgent.
There's no more stabilizer fluid.
623
01:36:12,092 --> 01:36:13,967
It means you've reached the end.
624
01:36:16,383 --> 01:36:17,550
What do you mean, the end?
625
01:36:17,842 --> 01:36:19,217
You've drained it all out.
626
01:36:19,383 --> 01:36:20,425
If you want more,
627
01:36:20,467 --> 01:36:22,342
you must let the fluid regenerate.
628
01:36:23,133 --> 01:36:24,508
Tell me how to do it,
629
01:36:24,550 --> 01:36:26,800
I need to stabilize myself right now.
630
01:36:27,175 --> 01:36:28,800
You simply have to switch.
631
01:36:31,508 --> 01:36:32,800
Excuse me?
632
01:36:32,842 --> 01:36:35,508
The switch reboots
the fluid secretion process
633
01:36:35,675 --> 01:36:38,133
so you can continue
to enjoy the experience.
634
01:36:38,175 --> 01:36:40,133
No, no, no.
635
01:36:40,425 --> 01:36:41,842
I can't switch, I can't.
636
01:36:42,383 --> 01:36:43,925
Especially not now.
637
01:36:44,050 --> 01:36:45,842
There is no other option.
638
01:37:12,467 --> 01:37:13,592
Sue?
639
01:37:25,842 --> 01:37:27,008
Babe?
640
01:37:30,092 --> 01:37:31,133
Sue?
641
01:37:31,675 --> 01:37:32,800
You alright?
642
01:37:38,675 --> 01:37:40,008
Stressed out about tomorrow?
643
01:38:00,467 --> 01:38:02,467
Sue? Is something wrong?
644
01:38:07,467 --> 01:38:09,842
You a little cranky because
of your lady business?
645
01:38:14,592 --> 01:38:15,633
Sue, open the door.
646
01:38:16,883 --> 01:38:18,133
Come on, Sue.
647
01:38:18,717 --> 01:38:20,592
It's not funny, I need to take a piss.
648
01:38:21,842 --> 01:38:23,175
Sue, open the door.
649
01:38:24,092 --> 01:38:25,800
Open the door, Sue. Come on.
650
01:38:27,217 --> 01:38:28,467
Babe.
651
01:38:31,383 --> 01:38:32,675
Open the door.
652
01:38:44,550 --> 01:38:45,633
Sue...
653
01:38:53,300 --> 01:38:54,633
Open the door!
654
01:38:55,550 --> 01:38:56,842
Get out!
655
01:38:57,467 --> 01:38:58,800
What the fuck?
656
01:38:59,758 --> 01:39:01,633
Get the fuck out!
657
01:39:01,967 --> 01:39:04,092
Who's this? Who the fuck is this?
658
01:39:04,217 --> 01:39:05,508
And leave me alone!
659
01:39:14,425 --> 01:39:16,258
What the fuck!
660
01:40:09,550 --> 01:40:10,592
Yes?
661
01:40:11,342 --> 01:40:12,383
I...
662
01:40:13,383 --> 01:40:15,300
It's 503,
663
01:40:16,425 --> 01:40:18,092
and I want to stop.
664
01:40:18,258 --> 01:40:21,550
Are you sure?
Once you stop, you can't go back.
665
01:40:21,717 --> 01:40:23,300
I wanna stop!
666
01:40:23,467 --> 01:40:25,675
I wanna fucking stop.
667
01:40:26,050 --> 01:40:27,883
I wanna stop!
668
01:40:28,425 --> 01:40:29,550
We'll deliver.
669
01:41:16,550 --> 01:41:17,592
Sue? I...
670
01:41:17,675 --> 01:41:18,800
Fuck off!
671
01:42:39,300 --> 01:42:40,383
Are you sure?
672
01:42:42,842 --> 01:42:45,300
Once you stop, you can't go back.
673
01:42:45,633 --> 01:42:48,258
You will simply remain on your own.
674
01:42:48,967 --> 01:42:51,300
Just on your own.
675
01:42:53,050 --> 01:42:55,217
Just on your own.
676
01:42:55,258 --> 01:42:56,425
On your own...
677
01:42:56,467 --> 01:42:57,467
Shut the fuck up!
678
01:42:57,717 --> 01:42:59,092
On your...
679
01:43:47,592 --> 01:43:48,925
Elisabeth!
680
01:43:48,967 --> 01:43:50,133
We love you!
681
01:43:52,550 --> 01:43:53,967
Over here!
682
01:43:54,008 --> 01:43:55,675
We love you!
683
01:44:00,425 --> 01:44:01,717
I can't.
684
01:44:03,092 --> 01:44:04,133
I can't.
685
01:44:04,675 --> 01:44:06,467
I can't do this.
686
01:44:09,467 --> 01:44:10,967
I need you.
687
01:44:11,549 --> 01:44:12,717
Cause...
688
01:44:12,883 --> 01:44:14,717
I hate myself.
689
01:44:17,550 --> 01:44:19,342
You gotta...
690
01:44:19,592 --> 01:44:20,967
you gotta get ready,
691
01:44:21,133 --> 01:44:22,633
it's our big, it's our big night.
692
01:44:24,592 --> 01:44:27,008
Come on, they're gonna love you so much.
693
01:44:28,217 --> 01:44:29,258
Come on.
694
01:44:30,467 --> 01:44:31,467
Come on.
695
01:44:31,592 --> 01:44:32,758
One, two...
696
01:44:33,258 --> 01:44:34,530
you're the only lovable part of me,
697
01:44:34,550 --> 01:44:36,258
you have to come back.
698
01:44:36,425 --> 01:44:37,508
You have to come back!
699
01:44:37,842 --> 01:44:38,883
Come back...
700
01:45:02,592 --> 01:45:03,592
Come on.
701
01:45:05,383 --> 01:45:06,425
Come on.
702
01:45:12,967 --> 01:45:13,967
Come on!
703
01:51:16,675 --> 01:51:18,633
Got an hour and a half
for makeup. Hair...
704
01:51:18,758 --> 01:51:20,572
And then we gotta get you
to the fitting room, into your dress.
705
01:51:20,592 --> 01:51:23,342
After that we have one final test
on stage for lighting and sound.
706
01:51:23,383 --> 01:51:24,863
We have a bit of downtime
before the show starts.
707
01:51:24,883 --> 01:51:26,092
You got it?
708
01:51:26,258 --> 01:51:27,300
Okay, let's go.
709
01:51:27,425 --> 01:51:28,425
Come on.
710
01:51:35,217 --> 01:51:36,258
The dress.
711
01:51:36,883 --> 01:51:38,258
Wonderful!
712
01:51:38,758 --> 01:51:39,800
Perfect!
713
01:51:47,758 --> 01:51:49,258
And here you go...
714
01:51:57,008 --> 01:51:58,008
Good.
715
01:51:58,508 --> 01:51:59,633
Can we get the dance light?
716
01:52:04,800 --> 01:52:06,633
I'm gonna be right back, sorry.
717
01:53:32,717 --> 01:53:35,717
Sue. They need to see you on stage
to set the lights.
718
01:53:37,800 --> 01:53:38,883
Huh?
719
01:53:59,717 --> 01:54:01,217
Have you ever dreamt
720
01:54:02,300 --> 01:54:04,675
of a better version of yourself?
721
01:54:05,758 --> 01:54:06,967
More beautiful,
722
01:54:07,425 --> 01:54:08,842
more perfect...
723
01:54:09,008 --> 01:54:10,008
Sue?
724
01:54:11,842 --> 01:54:13,425
Yes, let me meet you there.
725
01:54:13,592 --> 01:54:15,467
Okay, so I'll wait for you on stage.
726
01:54:32,217 --> 01:54:33,258
Sue.
727
01:54:36,633 --> 01:54:39,050
Let me introduce you to the shareholders.
728
01:54:39,133 --> 01:54:42,342
They have been dying to meet you.
729
01:54:45,800 --> 01:54:47,175
Is everything...
730
01:54:48,425 --> 01:54:49,758
okay?
731
01:54:54,467 --> 01:54:55,717
So, smile!
732
01:55:03,675 --> 01:55:05,842
It's what we want tonight!
733
01:55:06,800 --> 01:55:10,383
Pretty girls should always smile.
734
01:55:12,425 --> 01:55:13,467
Girls, come on.
735
01:55:13,675 --> 01:55:15,050
Let's go! Let's go! Let's go!
736
01:55:17,092 --> 01:55:18,342
Come on, we gotta go.
737
01:55:20,842 --> 01:55:22,925
Tiffany, Cindy, Ashley.
738
01:55:23,092 --> 01:55:24,342
Go, go, go!
739
01:55:24,508 --> 01:55:26,800
Feathers! Feathers! Feathers!
740
01:56:18,633 --> 01:56:20,050
Hey, ready for tonight?
741
01:57:09,883 --> 01:57:11,675
I need a better version of myself.
742
01:57:11,842 --> 01:57:14,592
Please give me
a better version of myself, please.
743
01:57:20,467 --> 01:57:21,967
Please!
744
01:57:23,675 --> 01:57:25,425
Come on!
745
01:59:19,633 --> 01:59:23,633
Looks like everything
sure is in the right place this time.
746
01:59:25,467 --> 01:59:26,632
Please say your name,
747
01:59:26,800 --> 01:59:28,300
age, measurements.
748
01:59:31,633 --> 01:59:32,925
I'm...
749
01:59:39,092 --> 01:59:40,467
I'm...
750
02:02:25,133 --> 02:02:26,217
Pretty girls
751
02:02:26,300 --> 02:02:28,925
should always smile.
752
02:03:03,758 --> 02:03:07,008
At last, we were starting to worry.
Hurry up, you're up in five.
753
02:03:25,717 --> 02:03:28,008
There she is, so beautiful.
754
02:03:29,092 --> 02:03:30,425
We love you!
755
02:03:32,092 --> 02:03:33,633
This is where you belong,
756
02:03:33,675 --> 02:03:35,217
and you'll always belong here.
757
02:03:35,382 --> 02:03:36,675
We can't do it without you.
758
02:03:36,842 --> 02:03:38,258
We could never do it without you.
759
02:03:39,175 --> 02:03:40,842
You're irreplaceable.
760
02:04:09,092 --> 02:04:11,175
Girls, come on, let's go.
What are we waiting for?
761
02:04:11,342 --> 02:04:12,462
Alright, come on, everybody.
762
02:04:12,508 --> 02:04:13,717
Let's go, let's go.
763
02:04:17,467 --> 02:04:19,925
You will not be disappointed.
764
02:04:20,717 --> 02:04:22,633
She's my most beautiful creation.
765
02:04:22,800 --> 02:04:25,217
I have shaped her for success.
766
02:06:17,925 --> 02:06:20,300
I'm so happy
767
02:06:20,383 --> 02:06:23,050
to be with you tonight.
768
02:06:25,925 --> 02:06:29,092
I've missed you all
769
02:06:29,217 --> 02:06:31,717
so much!
770
02:07:32,092 --> 02:07:33,633
The monster!
771
02:07:41,842 --> 02:07:43,258
Shoot the monster!
772
02:07:44,717 --> 02:07:45,717
It's a freak!
773
02:07:46,008 --> 02:07:47,050
No!
774
02:07:47,175 --> 02:07:49,383
Shoot the monster!
775
02:07:50,092 --> 02:07:51,175
Don't be scared
776
02:07:51,342 --> 02:07:52,425
Monster!
777
02:07:52,508 --> 02:07:53,967
It's still me.
778
02:07:54,217 --> 02:07:55,425
It's me!
779
02:07:56,300 --> 02:07:57,383
I'm Elisabeth.
780
02:07:57,425 --> 02:07:58,425
I'm Sue!
781
02:08:04,133 --> 02:08:05,175
Freak!
782
02:08:07,467 --> 02:08:09,592
You freak!
783
02:08:12,467 --> 02:08:14,258
Monster!
784
02:08:17,550 --> 02:08:18,675
Freak!
785
02:08:20,258 --> 02:08:21,925
Monster!
786
02:08:25,342 --> 02:08:26,758
It's me!
787
02:08:28,675 --> 02:08:30,258
Just me.
788
02:08:39,550 --> 02:08:40,800
I'm the same.
789
02:09:35,592 --> 02:09:38,092
Too bad her boobs aren't
in the middle of her face
790
02:09:38,133 --> 02:09:40,008
instead of that nose.
791
02:09:42,925 --> 02:09:43,925
Next!
792
02:09:50,007 --> 02:09:53,300
Pretty girls should always smile.
793
02:09:58,592 --> 02:10:01,092
At 50 it stops.
794
02:13:02,300 --> 02:13:03,592
So beautiful!
795
02:13:04,508 --> 02:13:05,717
We love you!
796
02:13:08,425 --> 02:13:10,384
You're irreplaceable!
51291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.