Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,307 --> 00:00:05,974
(wheat blowing in the wind)
2
00:00:12,484 --> 00:00:15,901
(upbeat bluegrass music)
3
00:00:20,357 --> 00:00:21,788
♪ Gonna buy me a bottle of whiskey ♪
4
00:00:21,830 --> 00:00:23,444
♪ Gonna buy me a bottle of gin ♪
5
00:00:23,486 --> 00:00:25,618
♪ Gonna go pick up my baby ♪
6
00:00:25,660 --> 00:00:27,877
♪ Yeah, we're going to a party again ♪
7
00:00:27,919 --> 00:00:30,275
♪ Everyone's going to get dressed up ♪
8
00:00:30,317 --> 00:00:31,937
♪ Ladies do their hair just right ♪
9
00:00:31,979 --> 00:00:34,227
♪ Everyone's going to get messed up ♪
10
00:00:34,269 --> 00:00:36,310
♪ Yeah, we're gonna get drunk tonight ♪
11
00:00:36,352 --> 00:00:38,326
♪ Gonna buy me a bottle of whiskey ♪
12
00:00:38,368 --> 00:00:40,607
♪ Gonna buy me a bottle oF gin ♪
13
00:00:40,649 --> 00:00:42,543
♪ Gonna go pick up my baby ♪
14
00:00:42,585 --> 00:00:44,645
♪ Yeah, we're going to a party again ♪
15
00:00:44,687 --> 00:00:48,104
(upbeat bluegrass music)
16
00:00:53,327 --> 00:00:55,910
(siren wails)
17
00:01:03,930 --> 00:01:06,708
- I didn't wanna be all over
the news as a dog killer.
18
00:01:06,750 --> 00:01:08,142
I had to get to Washington DC,
19
00:01:08,184 --> 00:01:10,128
and I didn't wanna be in jail
20
00:01:10,170 --> 00:01:13,423
when Dr. Bandalar came to
town to visit me about my money.
21
00:01:13,465 --> 00:01:15,956
(siren wails)
22
00:01:15,998 --> 00:01:18,479
Next thing we knew, there
was a knock on the window.
23
00:01:18,521 --> 00:01:20,790
(knock) It was Sheriff Peabody.
24
00:01:20,832 --> 00:01:22,640
- What's going on in there?
25
00:01:22,682 --> 00:01:25,377
- Nothing much going on here.
26
00:01:25,419 --> 00:01:27,739
- What you got to say for yourself, ma'am?
27
00:01:27,781 --> 00:01:28,959
- Hi there.
28
00:01:29,001 --> 00:01:31,183
- You got your pants up, boy?
29
00:01:31,225 --> 00:01:33,074
- [Daryl] I surely do, sir.
30
00:01:33,116 --> 00:01:34,124
- Good.
31
00:01:34,166 --> 00:01:37,608
We don't want no moonin'
going on in there, now do we?
32
00:01:37,650 --> 00:01:41,286
- No, sir, we certainly
don't want none of that.
33
00:01:41,328 --> 00:01:45,293
- Hey, Sheriff Peabody, I
hear you're a really nice man.
34
00:01:45,335 --> 00:01:48,018
- Well, I sure am, hon.
35
00:01:48,060 --> 00:01:50,060
Hey, you the Blossom girl?
36
00:01:50,102 --> 00:01:52,019
- Yep, sure am.
37
00:01:52,061 --> 00:01:55,133
I've heard all about you, Sheriff Peabody.
38
00:01:55,175 --> 00:01:58,210
Heard you was real good
at upholding the law and all,
39
00:01:58,252 --> 00:02:00,708
and that Lenny James Hancock fella told me
40
00:02:00,750 --> 00:02:03,048
you was real nice to work for too.
41
00:02:03,090 --> 00:02:05,568
- Lenny James Hancock.
42
00:02:05,610 --> 00:02:08,808
Well, I done fired him the other day.
43
00:02:08,850 --> 00:02:10,368
Good for nothing kid,
44
00:02:10,410 --> 00:02:12,818
always out screwing around on the job.
45
00:02:12,860 --> 00:02:15,894
So, what are y'all doing
out here, except trespassing?
46
00:02:15,936 --> 00:02:19,698
- We are just out for
a friendly little drive,
47
00:02:19,740 --> 00:02:20,649
if you know what I mean.
48
00:02:20,691 --> 00:02:22,608
Daryl here was just getting ready
49
00:02:22,650 --> 00:02:24,678
to take me home, wasn't you, Daryl?
50
00:02:24,720 --> 00:02:28,641
- Yeah, I reckon he was, Miss Blossom.
51
00:02:28,683 --> 00:02:31,161
Wha-what was your first name again?
52
00:02:31,203 --> 00:02:34,788
- Scarlett, I'm Scarlett May Blossom,
53
00:02:34,830 --> 00:02:36,772
and I'm gonna be famous someday, sir.
54
00:02:36,814 --> 00:02:39,618
- Just make sure you don't end up famous
55
00:02:39,660 --> 00:02:40,938
like Bonnie and Clyde.
56
00:02:40,980 --> 00:02:44,058
They had 50 bullet holes in their car
57
00:02:44,100 --> 00:02:46,295
when they were buried in the cemetery.
58
00:02:46,337 --> 00:02:48,498
Make sure you keep them honkers
59
00:02:48,540 --> 00:02:50,785
in that bra where they belong, honey.
60
00:02:50,827 --> 00:02:52,486
Now y'all better get going
61
00:02:52,528 --> 00:02:54,226
before you get in big trouble.
62
00:02:54,268 --> 00:02:57,713
Now next time I catch you
out here, I'll put you in jail.
63
00:02:57,755 --> 00:03:01,890
- All right Sheriff, we're real
sorry, we'll get going now.
64
00:03:01,932 --> 00:03:04,515
(lively music)
65
00:03:05,850 --> 00:03:08,388
- Y'all were pretty fast
talking there, Scarlett.
66
00:03:08,430 --> 00:03:11,006
- I'm just irresistible to
men, can't help it none.
67
00:03:11,048 --> 00:03:13,618
You just gotta make 'em feel
like they're something special.
68
00:03:13,660 --> 00:03:16,026
- Am I special, Scarlett?
69
00:03:16,068 --> 00:03:19,699
- Yep, you're special all
right, Daryl, special ed,
70
00:03:19,741 --> 00:03:22,577
for the type that's got
an IQ of less than 80.
71
00:03:22,619 --> 00:03:23,800
- Thanks a lot.
72
00:03:23,842 --> 00:03:26,718
- Nah Daryl, you're real nice and all.
73
00:03:26,760 --> 00:03:28,158
Hey, pull over for a minute.
74
00:03:28,200 --> 00:03:30,438
I'd done seen some flowers I wanted to get
75
00:03:30,480 --> 00:03:32,328
for my Mama off one of the graves,
76
00:03:32,370 --> 00:03:34,440
so I got outta the car
and went back to grab 'em.
77
00:03:34,482 --> 00:03:36,408
They was pink and white and plastic,
78
00:03:36,450 --> 00:03:38,058
but they was in pretty good condition.
79
00:03:38,100 --> 00:03:39,828
Looked like fresh out of the Walmart,
80
00:03:39,870 --> 00:03:40,869
and Mama wouldn't mind,
81
00:03:40,911 --> 00:03:43,100
'sides, she sorta liked plastic flowers.
82
00:03:43,142 --> 00:03:46,773
(pleasant piano music)
83
00:03:46,815 --> 00:03:49,688
- You didn't have to get
me no flowers, Scarlett.
84
00:03:49,730 --> 00:03:51,768
- Don't worry, I didn't.
85
00:03:51,810 --> 00:03:53,058
They're for my Mama.
86
00:03:53,100 --> 00:03:56,836
- You're crazy, stealing
flowers out of a graveyard.
87
00:03:56,878 --> 00:04:00,057
- Oh, Mama won't know the difference.
88
00:04:00,099 --> 00:04:02,448
Just Daryl and I ended
up at the Pizza Doodle,
89
00:04:02,490 --> 00:04:04,076
and we was the only ones there.
90
00:04:04,118 --> 00:04:06,828
I pointed out to just Daryl
the picture on the wall
91
00:04:06,870 --> 00:04:09,108
of the Leanin' Tower
of Pizza, and he told me
92
00:04:09,150 --> 00:04:11,593
that the name of it's not
the Leanin' Tower of Pizza.
93
00:04:11,635 --> 00:04:16,473
First of all, 'cause it's
spelled Pisa, like P-I-S-A?
94
00:04:16,515 --> 00:04:19,696
I said, "That's a dumb way to spell pizza,"
95
00:04:19,738 --> 00:04:23,898
and Lord help me, I ended
up staring at another ceiling,
96
00:04:23,940 --> 00:04:24,879
if you get what I mean.
97
00:04:24,921 --> 00:04:26,948
- Just wait there a sec.
98
00:04:26,990 --> 00:04:29,410
- Where the hell you
going at a time like this?
99
00:04:29,452 --> 00:04:32,390
- We got a condom machine
in the man's bathroom.
100
00:04:32,432 --> 00:04:36,099
(lively instrumental music)
101
00:04:43,590 --> 00:04:47,818
Oh, oh my God, Scarlett, I love you, girl.
102
00:04:47,860 --> 00:04:50,661
I just love you to pieces.
103
00:04:50,703 --> 00:04:52,729
I know you're not gonna believe this,
104
00:04:52,771 --> 00:04:55,897
but I never smelled
a girl's panties before.
105
00:04:55,939 --> 00:04:59,030
I always imagined it would be like this.
106
00:04:59,072 --> 00:05:04,020
Scarlett, honey, do you
really need these panties?
107
00:05:04,062 --> 00:05:06,486
I mean, you got others, right?
108
00:05:06,528 --> 00:05:08,300
- What are you getting at?
109
00:05:08,342 --> 00:05:10,638
- Can I buy them from you?
110
00:05:10,680 --> 00:05:13,338
- You sick bastard, no,
you can't buy them from me!
111
00:05:13,380 --> 00:05:14,718
What do you think I am?
112
00:05:14,760 --> 00:05:17,028
Jesus, I never heard such a thing.
113
00:05:17,070 --> 00:05:19,396
You should be ashamed of yourself.
114
00:05:19,438 --> 00:05:21,490
How much you gonna give me?
115
00:05:21,532 --> 00:05:23,794
- Five bucks?
116
00:05:23,836 --> 00:05:25,248
- Jesus Christ, no.
117
00:05:25,290 --> 00:05:27,348
Five bucks? What do you think I am?
118
00:05:27,390 --> 00:05:29,568
They cost me five bucks.
119
00:05:29,610 --> 00:05:33,018
- Yeah, but they're used, Scarlett.
120
00:05:33,060 --> 00:05:35,118
- They're worth much more used.
121
00:05:35,160 --> 00:05:36,828
They got the smell of fresh pussy.
122
00:05:36,870 --> 00:05:39,101
You ain't gonna get that at
the Walmart for five bucks.
123
00:05:39,143 --> 00:05:42,220
- You drive a hard bargain, Scarlett.
124
00:05:42,262 --> 00:05:45,726
How about half my tips? I made 30 bucks.
125
00:05:45,768 --> 00:05:47,538
- You give me all your tips,
126
00:05:47,580 --> 00:05:50,449
or my panties are going
back home with Miss Kitty.
127
00:05:50,491 --> 00:05:51,936
- You got a deal.
128
00:05:51,978 --> 00:05:54,288
- Okay, you just bought yourself one pair
129
00:05:54,330 --> 00:05:55,522
of used ladies panties,
130
00:05:55,564 --> 00:05:58,245
but hear me out Daryl,
and listen real good.
131
00:05:58,287 --> 00:06:01,518
If you ever sell my panties
on eBay after I get famous,
132
00:06:01,560 --> 00:06:04,787
don't you dare mention my
name or I'll do some witchcraft
133
00:06:04,829 --> 00:06:07,074
and send a zombie to claw your eyes out.
134
00:06:07,116 --> 00:06:11,962
♪ Who was crowned the
queen at the county fair ♪
135
00:06:12,004 --> 00:06:16,778
♪ Miss honeysuckle
grove won fair and square ♪
136
00:06:16,820 --> 00:06:21,820
♪ You know she really
made those judges stare ♪
137
00:06:22,338 --> 00:06:27,338
♪ In her evenin' gown with no underwear ♪
138
00:06:27,469 --> 00:06:32,108
♪ That girl was awesome,
she didn't play possum ♪
139
00:06:32,150 --> 00:06:35,400
♪ Scarlett May Blossom ♪
140
00:06:38,430 --> 00:06:41,028
I went in through the
front door of the fire station,
141
00:06:41,070 --> 00:06:43,098
and there was a lady at
the front desk chewing gum
142
00:06:43,140 --> 00:06:45,336
and filing her fingernails
just like you see 'em do
143
00:06:45,378 --> 00:06:46,968
in those soap operas.
144
00:06:47,010 --> 00:06:48,558
Well, I'd like to have a job like that;
145
00:06:48,600 --> 00:06:50,284
getting paid for filing my fingernails.
146
00:06:50,326 --> 00:06:52,368
She looked at me like she thought
147
00:06:52,410 --> 00:06:54,139
I was something the cat dragged in.
148
00:06:54,181 --> 00:06:55,968
- Can I help you?
149
00:06:56,010 --> 00:06:59,453
- I'm here to see Danny Ray Peterson.
150
00:06:59,495 --> 00:07:02,420
- You are? He expecting ya?
151
00:07:02,462 --> 00:07:04,399
- Yes, he sure is, ma'am.
152
00:07:04,441 --> 00:07:09,079
- Well I better call him
first, he's pretty busy.
153
00:07:09,121 --> 00:07:10,915
Oh, what was your name?
154
00:07:10,957 --> 00:07:12,718
- Scarlett May Blossom.
155
00:07:12,760 --> 00:07:14,958
Suddenly there was Danny Ray.
156
00:07:15,000 --> 00:07:16,712
My heart started to flutter.
157
00:07:16,754 --> 00:07:18,710
- I was gonna call you today.
158
00:07:18,752 --> 00:07:20,538
- You was?
159
00:07:20,580 --> 00:07:24,201
- Yep, I won a bunch of money
playing poker over the weekend
160
00:07:24,243 --> 00:07:27,651
and I'm gonna give it
to you for your bus trip.
161
00:07:27,693 --> 00:07:29,388
- Oh Danny Ray,
162
00:07:29,430 --> 00:07:31,829
that's the nicest thing
anyone's ever done for me.
163
00:07:31,871 --> 00:07:34,788
But don't you worry,
I'm about to inherit lots
164
00:07:34,830 --> 00:07:36,978
of money and I'll pay you back, I promise.
165
00:07:37,020 --> 00:07:39,462
- Been thinking about ya all weekend,
166
00:07:39,504 --> 00:07:42,198
wondering how you was making out.
167
00:07:42,240 --> 00:07:45,978
- I was making out fine,
how was you making out?
168
00:07:46,020 --> 00:07:48,589
- Fine, missing ya was all.
169
00:07:48,631 --> 00:07:52,607
I felt real bad for you with
your predicament and all,
170
00:07:52,649 --> 00:07:56,478
besides, Lenny James
Hancock got himself fired
171
00:07:56,520 --> 00:07:57,528
the other day,
172
00:07:57,570 --> 00:07:59,838
came back real late from
delivering a summons,
173
00:07:59,880 --> 00:08:02,016
and Sheriff Peabody let him go.
174
00:08:02,058 --> 00:08:04,749
- Well, that's just real terrible.
175
00:08:04,791 --> 00:08:07,338
Bless his poor little old heart.
176
00:08:07,380 --> 00:08:10,192
Bet his Mama's really
gonna get in a tizzy about that.
177
00:08:10,234 --> 00:08:13,320
- When do you need to be
there, and when you coming back?
178
00:08:13,362 --> 00:08:15,955
- I need to be there by Monday.
179
00:08:15,997 --> 00:08:19,117
I have to testify for a grand jury and all,
180
00:08:19,159 --> 00:08:22,518
so I'm not sure when I'll be coming back.
181
00:08:22,560 --> 00:08:25,558
- What you gotta testify
in front of a grand jury for?
182
00:08:25,600 --> 00:08:27,828
- It's a long story,
and I don't reckon I feel
183
00:08:27,870 --> 00:08:29,246
like talking about it right now.
184
00:08:29,288 --> 00:08:32,146
But don't worry I didn't do nothing wrong,
185
00:08:32,188 --> 00:08:33,780
except go to church.
186
00:08:33,822 --> 00:08:38,429
- Now, Scarlett, I
enjoy all your attention,
187
00:08:38,471 --> 00:08:40,202
but I'm at work here.
188
00:08:40,244 --> 00:08:42,509
Don't want to get in no trouble.
189
00:08:42,551 --> 00:08:46,565
- Danny Ray, I believe I got
a fire that needs putting out,
190
00:08:46,607 --> 00:08:49,371
and it ain't coming from my trailer either.
191
00:08:49,413 --> 00:08:54,088
- Well, I reckon you do
have a fire, pretty as you are.
192
00:08:54,130 --> 00:08:57,667
I'm sure you get real
lonely in that trailer of yours.
193
00:08:57,709 --> 00:09:01,848
Since your Mama's been gone,
you could use a man around,
194
00:09:01,890 --> 00:09:04,215
and I just broke up with
my girlfriend last week,
195
00:09:04,257 --> 00:09:09,257
so why don't I come by later
and put that fire out for ya?
196
00:09:09,811 --> 00:09:11,779
- Will you bring the firetruck?
197
00:09:11,821 --> 00:09:14,245
I've always wanted to ride in a firetruck.
198
00:09:14,287 --> 00:09:17,298
- Think you could be
home in a couple hours?
199
00:09:17,340 --> 00:09:18,440
- Sure I can.
200
00:09:18,482 --> 00:09:21,065
(lively music)
201
00:09:22,770 --> 00:09:24,378
- [Danny Ray] You ready to go for a ride?
202
00:09:24,420 --> 00:09:25,758
Can't go for too long,
203
00:09:25,800 --> 00:09:27,498
and you can't tell nobody I picked you up
204
00:09:27,540 --> 00:09:28,607
or I'll get in trouble.
205
00:09:28,649 --> 00:09:29,939
- I ain't gonna tell nobody.
206
00:09:29,981 --> 00:09:32,564
(siren wails)
207
00:09:34,890 --> 00:09:36,688
- [Scarlett] Danny Ray was just a wild man.
208
00:09:36,730 --> 00:09:40,200
He lost all control
driving at 90 miles an hour
209
00:09:40,242 --> 00:09:42,953
like we was really going to a real fire.
210
00:09:42,995 --> 00:09:45,198
I figured that if I lived to be a hundred,
211
00:09:45,240 --> 00:09:48,010
I'd never have a more exciting
ride than in that fire truck.
212
00:09:48,052 --> 00:09:51,552
(upbeat bluegrass music)
213
00:09:57,570 --> 00:09:59,658
We was about five miles outside of town
214
00:09:59,700 --> 00:10:01,333
when Danny Ray finally pulled over.
215
00:10:01,375 --> 00:10:02,868
We kissed for a while
216
00:10:02,910 --> 00:10:05,685
and then things got real
heated up in that old fire truck.
217
00:10:05,727 --> 00:10:08,403
I squeezed his thigh and
soon I somehow ended up
218
00:10:08,445 --> 00:10:11,268
sitting on his lap with my arms around him
219
00:10:11,310 --> 00:10:14,238
and somehow we just started
kissing, real hot and heavy.
220
00:10:14,280 --> 00:10:15,618
Then suddenly Danny Ray seemed
221
00:10:15,660 --> 00:10:17,257
to get real nervous about going any further
222
00:10:17,299 --> 00:10:20,066
'cause he stopped it all of a sudden.
223
00:10:20,108 --> 00:10:23,988
- I'm sorry Scarlett. It ain't your fault.
224
00:10:24,030 --> 00:10:25,473
I um,
225
00:10:25,515 --> 00:10:28,550
got what you call ED.
226
00:10:28,592 --> 00:10:31,324
- [Scarlett] What?! Oh my God!
227
00:10:31,366 --> 00:10:34,278
Well thank the Lord you're
honest about it and fessed up
228
00:10:34,320 --> 00:10:35,620
before we got any further.
229
00:10:35,662 --> 00:10:37,818
Last thing in the world I need is some kind
230
00:10:37,860 --> 00:10:39,138
of venereal disease.
231
00:10:39,180 --> 00:10:41,388
I read all about those things
in a Planned Parenthood
232
00:10:41,430 --> 00:10:42,558
pamphlet one time.
233
00:10:42,600 --> 00:10:44,366
What kind of venereal disease you got?
234
00:10:44,408 --> 00:10:48,351
- I don't have VD Scarlett, I have ED.
235
00:10:48,393 --> 00:10:49,986
- Well what's the difference?
236
00:10:50,028 --> 00:10:54,145
- ED stands for erectile dysfunction.
237
00:10:54,187 --> 00:10:56,125
It's not a venereal disease.
238
00:10:56,167 --> 00:10:59,688
It's when a man's penis can't get hard.
239
00:10:59,730 --> 00:11:01,653
- Well ain't there
nothing you can do for it?
240
00:11:01,695 --> 00:11:04,038
- Yeah, there's pills for it.
241
00:11:04,080 --> 00:11:05,848
You've heard of Viagra, haven't you?
242
00:11:05,890 --> 00:11:08,872
- Oh yeah, my Daddy's
parents live in Viagra Falls
243
00:11:08,914 --> 00:11:10,259
in upstate New York.
244
00:11:10,301 --> 00:11:13,288
I reckon that's probably
where they make them pills.
245
00:11:13,330 --> 00:11:16,960
- No, you're thinking of Niagara Falls.
246
00:11:17,002 --> 00:11:21,138
That's where the big
waterfalls are up near Canada.
247
00:11:21,180 --> 00:11:22,326
I ain't talking about that.
248
00:11:22,368 --> 00:11:26,145
Viagra is a pill men take for ED.
249
00:11:26,187 --> 00:11:29,418
It's also called "the little blue pill."
250
00:11:29,460 --> 00:11:31,368
They're real expensive.
251
00:11:31,410 --> 00:11:34,068
I had half a bottle of them
left and I was going to take one
252
00:11:34,110 --> 00:11:35,898
before coming over to pick you up,
253
00:11:35,940 --> 00:11:38,987
but I think Sheriff Peabody
stole 'em outta my desk.
254
00:11:39,029 --> 00:11:41,583
- What would he go and
do a little thing like that for?
255
00:11:41,625 --> 00:11:44,988
- Well I'll let you in on a little secret:
256
00:11:45,030 --> 00:11:48,082
Sheriff Peabody goes down
to Mobile on a regular basis,
257
00:11:48,124 --> 00:11:51,285
you know, to one of them cat houses?
258
00:11:51,327 --> 00:11:54,579
- I don't know nothing about
no cat houses, Danny Ray.
259
00:11:54,621 --> 00:11:57,863
- A cat house is another
name for a whore house.
260
00:11:57,905 --> 00:12:01,523
Sheriff Peabody goes
down there to get laid.
261
00:12:01,565 --> 00:12:04,428
- Oh that's one of them
places where you gotta go
262
00:12:04,470 --> 00:12:06,768
and pay for sex.
263
00:12:06,810 --> 00:12:08,748
Poor Sheriff Peabody.
264
00:12:08,790 --> 00:12:10,819
- Poor Sheriff Peabody, my ass!
265
00:12:10,861 --> 00:12:12,648
He can afford to pay for sex
266
00:12:12,690 --> 00:12:14,718
but can't get his own damn Viagra.
267
00:12:14,760 --> 00:12:16,582
So he's gotta go stealing mine
268
00:12:16,624 --> 00:12:18,468
and now I've gotta get down
269
00:12:18,510 --> 00:12:20,474
to the pharmacy and pay for more.
270
00:12:20,516 --> 00:12:22,698
The bastard ought to be in jail
271
00:12:22,740 --> 00:12:24,084
but who's gonna arrest him?
272
00:12:24,126 --> 00:12:26,478
- Well why don't you just
come and pick me up again
273
00:12:26,520 --> 00:12:28,128
after you get more pills.
274
00:12:28,170 --> 00:12:29,733
You can put out my fire then.
275
00:12:29,775 --> 00:12:32,652
- Alright, I promise
I'll make it up to you.
276
00:12:32,694 --> 00:12:34,758
I'll come by again after work.
277
00:12:34,800 --> 00:12:38,706
- Thank you Danny Ray,
you've been real nice to me.
278
00:12:38,748 --> 00:12:42,248
(upbeat bluegrass music)
279
00:12:46,410 --> 00:12:47,808
- [Daddy] Hi there, Pigtail.
280
00:12:47,850 --> 00:12:49,608
Burt should be getting here any minute now,
281
00:12:49,650 --> 00:12:52,068
so hopefully he can get
the computer fixed for you.
282
00:12:52,110 --> 00:12:53,540
Don't know how the damn thing broke.
283
00:12:53,582 --> 00:12:56,328
One minute it's working,
one minute it aint.
284
00:12:56,370 --> 00:13:00,123
- I'm sure he'll be able to
fix it, Daddy, don't you worry.
285
00:13:02,820 --> 00:13:04,908
- Well here's your problem right here.
286
00:13:04,950 --> 00:13:08,418
Looks like the plug to the
computer got done chewed up
287
00:13:08,460 --> 00:13:12,279
by a mouse and here's the mouse!
288
00:13:12,321 --> 00:13:15,826
Rat bastard probably got
electrocuted, serves him right.
289
00:13:15,868 --> 00:13:18,858
- We got the same problem at our trailer
290
00:13:18,900 --> 00:13:21,108
and you can never find
nothing where you put it
291
00:13:21,150 --> 00:13:22,806
'cause the mice get ahold of everything.
292
00:13:22,848 --> 00:13:25,504
One day I put my hairband
down on the coffee table
293
00:13:25,546 --> 00:13:29,265
and the next thing I know, it
showed up in my coffee cup
294
00:13:29,307 --> 00:13:32,028
and they chew right
through the cereal boxes
295
00:13:32,070 --> 00:13:33,934
and Lord knows what else.
296
00:13:33,976 --> 00:13:37,518
- Dear Ms. Blossom, I
am pleased to notify you
297
00:13:37,560 --> 00:13:40,491
that my associate
Dr. Bandalar shall be arriving
298
00:13:40,533 --> 00:13:45,498
in Honeysuckle Grove, Saturday
the 12th to meet with you.
299
00:13:45,540 --> 00:13:47,043
Time is of the essence.
300
00:13:47,085 --> 00:13:49,638
The money has to leave my country
301
00:13:49,680 --> 00:13:51,168
before the first of the month
302
00:13:51,210 --> 00:13:53,612
or there will be serious tax issues
303
00:13:53,654 --> 00:13:56,421
that could complicate
getting you the funds.
304
00:13:56,463 --> 00:13:59,958
Please expect Dr. Bandalar
to arrive at your home
305
00:14:00,000 --> 00:14:02,878
Saturday the 12th at 10:00 AM.
306
00:14:02,920 --> 00:14:07,469
Sincerely, Dr. Rajneesh
Maghu, Bank of Africa.
307
00:14:07,511 --> 00:14:09,411
- [Scarlett] The timing sure stunk.
308
00:14:09,453 --> 00:14:12,239
He was gonna show up just an
hour before my bus was leaving
309
00:14:12,281 --> 00:14:15,281
but I'd figure something
out like I always did.
310
00:14:15,323 --> 00:14:18,930
What would these little blue
pills do for me if I took them?
311
00:14:18,972 --> 00:14:21,279
Would I sprout a penis?
312
00:14:21,321 --> 00:14:24,583
- Hardly. This is a man's medicine.
313
00:14:24,625 --> 00:14:27,631
You've already gotta have
a penis for them to work.
314
00:14:27,673 --> 00:14:30,473
They probably wouldn't do nothing for you.
315
00:14:30,515 --> 00:14:33,108
- Well we'll try it out
after dinner I guess
316
00:14:33,150 --> 00:14:34,324
and see what comes up.
317
00:14:34,366 --> 00:14:36,866
(siren wails)
318
00:14:39,330 --> 00:14:40,551
(door opens and shuts)
319
00:14:40,593 --> 00:14:42,618
(footsteps approach)
320
00:14:42,660 --> 00:14:45,119
- What's going on out
here. Y'all need any help?
321
00:14:45,161 --> 00:14:48,618
- We're all taken care of, Sheriff.
322
00:14:48,660 --> 00:14:50,388
Thanks for asking though.
323
00:14:50,430 --> 00:14:52,027
- Well, hello Miss Blossom.
324
00:14:52,069 --> 00:14:55,141
Funny thing running into you again so soon.
325
00:14:55,183 --> 00:14:57,404
I was just getting ready
to come by your trailer,
326
00:14:57,446 --> 00:14:59,028
have a word with you.
327
00:14:59,070 --> 00:15:02,017
- Oh? What kinda word?
328
00:15:02,059 --> 00:15:03,524
- At the cemetery.
329
00:15:03,566 --> 00:15:06,288
Did you see anybody suspicious looking
330
00:15:06,330 --> 00:15:08,061
around the cemetery back there?
331
00:15:08,103 --> 00:15:11,795
- Why no, Sheriff, why do you ask?
332
00:15:11,837 --> 00:15:15,277
- Well, old Mr. Humphreys died
333
00:15:15,319 --> 00:15:17,693
and his funeral was today.
334
00:15:17,735 --> 00:15:20,339
They dug up a new hole for him
335
00:15:20,381 --> 00:15:24,828
and what do you reckon showed
up where they was digging?
336
00:15:24,870 --> 00:15:28,810
- I ain't got no idea, Sheriff.
What showed up out there?
337
00:15:28,852 --> 00:15:32,298
- You know that dog of
Mary Lou Rosenkrantz?
338
00:15:32,340 --> 00:15:34,068
That poodle that's been missing?
339
00:15:34,110 --> 00:15:36,858
Well, looks like somebody
run over the thing
340
00:15:36,900 --> 00:15:39,300
and buried it out there in the cemetery,
341
00:15:39,342 --> 00:15:42,438
try and hide the crime.
342
00:15:42,480 --> 00:15:45,678
Poor Mary Lou had to go
down to the dog pound today
343
00:15:45,720 --> 00:15:47,115
to identify the body.
344
00:15:47,157 --> 00:15:49,065
She's mighty shook up and all.
345
00:15:49,107 --> 00:15:51,168
- It was probably some drunk driver
346
00:15:51,210 --> 00:15:53,506
speeding through the
trailer park, I reckon.
347
00:15:53,548 --> 00:15:56,988
I heard Mary Lou
screaming at trailer trash.
348
00:15:57,030 --> 00:15:59,057
Bob's brother this afternoon.
349
00:15:59,099 --> 00:16:01,703
He may have had something to do with it.
350
00:16:01,745 --> 00:16:05,051
- Well she's pretty shook up.
351
00:16:05,093 --> 00:16:07,488
I heard she'd already called the news
352
00:16:07,530 --> 00:16:09,550
and "Unsolved Mysteries"
353
00:16:09,592 --> 00:16:12,948
and trying to get ahold
of the sci-fi channel
354
00:16:12,990 --> 00:16:15,292
'cause she thought maybe
the dog got abducted by aliens.
355
00:16:15,334 --> 00:16:18,876
- Well that sounds
pretty crazy to me, Sheriff.
356
00:16:18,918 --> 00:16:22,398
But you know, I had a mysterious case
357
00:16:22,440 --> 00:16:25,128
of disappearance today myself.
358
00:16:25,170 --> 00:16:27,318
- What kind of disappearance did you have?
359
00:16:27,360 --> 00:16:29,638
- I think you know, Sheriff.
360
00:16:29,680 --> 00:16:32,088
- What are you insinuating?
361
00:16:32,130 --> 00:16:34,938
- Maybe ya already
know what I'm insinuating.
362
00:16:34,980 --> 00:16:37,071
- I don't know nothing of the kind.
363
00:16:37,113 --> 00:16:39,122
- Well maybe that's just not so.
364
00:16:39,164 --> 00:16:41,879
I'm talking about something blue.
365
00:16:41,921 --> 00:16:44,028
- You lost something blue?
366
00:16:44,070 --> 00:16:48,498
- Three little somethings
that's blue. Half a bottle.
367
00:16:48,540 --> 00:16:50,824
- Bottle of what? You on drugs?
368
00:16:50,866 --> 00:16:52,118
- My prescription.
369
00:16:52,160 --> 00:16:56,028
It's legal but it ain't legal to steal it.
370
00:16:56,070 --> 00:16:57,103
- If something's missing,
371
00:16:57,145 --> 00:16:59,878
I recommend you file a police report
372
00:16:59,920 --> 00:17:03,712
down at my office, then I
can get to the bottom of it.
373
00:17:03,754 --> 00:17:05,081
I'll investigate.
374
00:17:05,123 --> 00:17:07,938
Of course, you better
make sure you didn't use
375
00:17:07,980 --> 00:17:11,268
that half a bottle
yourself of the blue stuff,
376
00:17:11,310 --> 00:17:14,748
'cause filing a false police
report is a crime in the state.
377
00:17:14,790 --> 00:17:18,451
And I'll have to investigate
every single time you use
378
00:17:18,493 --> 00:17:22,119
the blue stuff and who
you was with at the time.
379
00:17:22,161 --> 00:17:26,748
I'll put you under oath and
it'll go into a file. You hear?
380
00:17:26,790 --> 00:17:28,886
- That's all right. I'll drop it this time.
381
00:17:28,928 --> 00:17:32,421
- That might turn out
to be a wise decision.
382
00:17:32,463 --> 00:17:34,788
- You're doing a mighty fine job
383
00:17:34,830 --> 00:17:37,158
with all these investigations.
384
00:17:37,200 --> 00:17:40,638
Crime in Honeysuckle Grove is
way down since you came here
385
00:17:40,680 --> 00:17:43,488
from Mayberry Farms and set things right.
386
00:17:43,530 --> 00:17:46,499
- Crime's down 25%.
387
00:17:46,541 --> 00:17:49,278
Got the crime statistics
right in my office.
388
00:17:49,320 --> 00:17:51,558
- All those Sheriff meetings
you have down in Mobile
389
00:17:51,600 --> 00:17:52,597
must be paying off.
390
00:17:52,639 --> 00:17:55,458
- But right now we gotta
get down to the Cluck and Go
391
00:17:55,500 --> 00:17:56,988
before they run outta chicken.
392
00:17:57,030 --> 00:17:58,694
- We gonna have ourselves an investigation
393
00:17:58,736 --> 00:17:59,985
about that poodle.
394
00:18:00,027 --> 00:18:03,668
So, I'll be sure to stop by
when I'm in the neighborhood.
395
00:18:03,710 --> 00:18:06,591
- All right Sheriff, you
have yourself a good night
396
00:18:06,633 --> 00:18:10,532
and I'll let you know if I hear
anything more about Muffin.
397
00:18:10,574 --> 00:18:13,416
♪ Scarlett May Blossom ♪
398
00:18:13,458 --> 00:18:16,008
♪ Scarlett May Blossom ♪
399
00:18:16,050 --> 00:18:19,066
♪ Scarlett May Blossom ♪
400
00:18:19,108 --> 00:18:21,664
♪ You'all remember that name ♪
401
00:18:21,706 --> 00:18:24,447
♪ Scarlett May Blossom ♪
402
00:18:24,489 --> 00:18:27,072
(siren wails)
403
00:18:30,388 --> 00:18:32,508
- [Scarlett] Danny Ray
had a really nice house
404
00:18:32,550 --> 00:18:34,098
and it wasn't long
405
00:18:34,140 --> 00:18:35,958
before I was in the bedroom staring up
406
00:18:36,000 --> 00:18:38,451
at the Playmate of the Month
he had pinned to the ceiling.
407
00:18:38,493 --> 00:18:41,514
I wasn't too surprised by
his choice of ceiling decor,
408
00:18:41,556 --> 00:18:43,368
especially after I found some
409
00:18:43,410 --> 00:18:44,879
other girl's panties in the bed.
410
00:18:44,921 --> 00:18:47,202
I threw them panties in his face.
411
00:18:47,244 --> 00:18:49,689
Were you limp when she came to visit you
412
00:18:49,731 --> 00:18:53,696
or did your miracle pill give
you both a night to remember?!
413
00:18:53,738 --> 00:18:58,702
♪ I've seen some
floors, wood, rug or tile ♪
414
00:18:58,744 --> 00:19:03,744
♪ I've seen some doors
you can open with a smile ♪
415
00:19:04,778 --> 00:19:09,778
♪ But I've always had
this special feeling ♪
416
00:19:10,337 --> 00:19:15,337
♪ Ain't nothing quite
like, the view of a ceiling ♪
417
00:19:16,218 --> 00:19:21,218
♪ So listen my friends,
you'll get what I mean ♪
418
00:19:22,336 --> 00:19:26,599
♪ When I tell you about ♪
419
00:19:26,641 --> 00:19:30,058
♪ The ceilings I've seen ♪
420
00:19:31,457 --> 00:19:34,124
(upbeat music)
421
00:19:36,930 --> 00:19:37,968
The morning started out
422
00:19:38,010 --> 00:19:40,825
with a loud knock at the
trailer door and who should it be
423
00:19:40,867 --> 00:19:44,808
but Sheriff Peabody smelling
like he'd had a visit to one
424
00:19:44,850 --> 00:19:46,758
of them cat houses the night before
425
00:19:46,800 --> 00:19:48,798
'cause there was whiskey on his breath
426
00:19:48,840 --> 00:19:51,948
and he didn't look like he
could walk on a straight line.
427
00:19:51,990 --> 00:19:53,478
Well good morning, Sheriff.
428
00:19:53,520 --> 00:19:55,968
To what do I owe the honor of this visit
429
00:19:56,010 --> 00:19:57,558
so early this morning?
430
00:19:57,600 --> 00:19:59,998
You look like he could
use a cup of hot coffee.
431
00:20:00,040 --> 00:20:01,618
- What's that supposed to mean?
432
00:20:01,660 --> 00:20:05,200
- It means I got hot water and
I got coffee from the Walmart
433
00:20:05,242 --> 00:20:07,398
and I just finished making me a pot.
434
00:20:07,440 --> 00:20:10,008
And it looks like you've had a
rough night, Sheriff Peabody.
435
00:20:10,050 --> 00:20:12,443
You catch those dog killers yet?
436
00:20:12,485 --> 00:20:15,048
- Well, Scarlett, that's what brings me
437
00:20:15,090 --> 00:20:16,668
to your neck of the woods.
438
00:20:16,710 --> 00:20:19,293
Seems we had a little break in the case.
439
00:20:20,370 --> 00:20:22,068
- Oh really?
440
00:20:22,110 --> 00:20:25,368
- Yeah. Turns out there was an eyewitness.
441
00:20:25,410 --> 00:20:27,228
That's why I'm paying you a visit.
442
00:20:27,270 --> 00:20:29,508
You sure you don't know
nothing about what happened
443
00:20:29,550 --> 00:20:30,799
to Mary Lou's dog?
444
00:20:30,841 --> 00:20:32,868
- [Scarlett] Well, Sheriff,
you asked me that before
445
00:20:32,910 --> 00:20:34,968
and I told you I don't know nothing.
446
00:20:35,010 --> 00:20:36,768
It was probably some drunk driver.
447
00:20:36,810 --> 00:20:37,938
- Scarlett May Blossom,
448
00:20:37,980 --> 00:20:40,968
I could arrest you and put
you in jail this very minute
449
00:20:41,010 --> 00:20:43,008
lying to an officer of the law like that.
450
00:20:43,050 --> 00:20:44,310
I told you we got a witness.
451
00:20:44,352 --> 00:20:47,598
You was driving your
Mama's car without a license
452
00:20:47,640 --> 00:20:50,878
and you backed up right over
that poor little helpless dog.
453
00:20:50,920 --> 00:20:53,076
And then you concealed the crime!
454
00:20:53,118 --> 00:20:55,077
You stuck the dog in your trunk.
455
00:20:55,119 --> 00:20:58,458
Then later that night, you
and that sneaky accomplice
456
00:20:58,500 --> 00:21:01,308
of yours, Daryl, went over to the graveyard
457
00:21:01,350 --> 00:21:02,491
and buried that mutt.
458
00:21:02,533 --> 00:21:04,668
And when I saw you two out there
459
00:21:04,710 --> 00:21:06,038
and asked you what was happening,
460
00:21:06,080 --> 00:21:08,431
you made out like nothing
was happening at all.
461
00:21:08,473 --> 00:21:13,473
And there you were, a dog
killer with a soul made of stone.
462
00:21:13,590 --> 00:21:17,140
Now what do you think Mary
Lou's gonna say about you
463
00:21:17,182 --> 00:21:19,653
when she reads all this in the paper?
464
00:21:23,649 --> 00:21:26,104
♪ I'm on the bottom half of rock bottom ♪
465
00:21:26,146 --> 00:21:29,991
♪ Somewhere on Bourbon Street ♪
466
00:21:30,033 --> 00:21:32,849
♪ Yeah, the bottom half rock of bottom ♪
467
00:21:32,891 --> 00:21:37,891
♪ I'm gonna drown my misery ♪
468
00:21:38,180 --> 00:21:42,445
♪ Well I've got the weight of
the world on my shoulders ♪
469
00:21:42,487 --> 00:21:45,737
♪ And a bottle in front of me ♪
470
00:21:45,779 --> 00:21:48,754
♪ Yeah, the bottom half of rock bottom ♪
471
00:21:48,796 --> 00:21:53,100
♪ And it's bottom's up for me ♪
472
00:21:53,142 --> 00:21:57,336
♪ I'm in the bottom half of rock bottom ♪
473
00:21:57,378 --> 00:21:59,902
♪ Poor old pitiful me ♪
474
00:21:59,944 --> 00:22:03,628
♪ Yeah, the bottom half of rock bottom ♪
475
00:22:03,670 --> 00:22:07,792
♪ Is looking down on me ♪
476
00:22:07,834 --> 00:22:12,355
♪ I've got the weight of
the world on my shoulders ♪
477
00:22:12,397 --> 00:22:16,102
♪ And a bottle in front of me ♪
478
00:22:16,144 --> 00:22:19,938
♪ Yeah, the bottom half of rock bottom ♪
479
00:22:19,980 --> 00:22:24,342
♪ Bottom's up for me ♪
480
00:22:24,384 --> 00:22:28,432
♪ Yeah, the bottom half of rock bottom ♪
481
00:22:28,474 --> 00:22:32,099
♪ Aint no kinda place to be ♪
482
00:22:32,141 --> 00:22:35,724
(upbeat country song ends)
37521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.