All language subtitles for Martial.Peak.S01E08.2024.1080p.WEB-DL.AVC.DDP2.0-PanWEB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:37,080 --> 00:02:40,119
п»ї
2
00:02:55,240 --> 00:02:56,039
人呢
3
00:02:57,280 --> 00:02:59,719
这杨师弟怎么上山采了个草药
4
00:02:59,880 --> 00:03:01,319
回来就这么厉害了
5
00:03:02,400 --> 00:03:02,839
疼疼疼疼疼
6
00:03:02,840 --> 00:03:03,239
п»ї
7
00:03:03,240 --> 00:03:03,679
糟糕
8
00:03:03,680 --> 00:03:05,199
师弟有危险
9
00:03:27,960 --> 00:03:29,799
师门重地竟如此不检点
10
00:03:30,120 --> 00:03:32,119
大白天脱光衣服洗澡
11
00:03:32,840 --> 00:03:34,679
真是太不要脸了
12
00:03:34,840 --> 00:03:35,519
不过宀%
13
00:03:35,880 --> 00:03:37,079
话说洗演
14
00:03:37,920 --> 00:03:40,399
好像是应该不穿衣服的
15
00:03:40,600 --> 00:03:42,119
身体变化确实明显
16
00:03:42,600 --> 00:03:44,519
连伤口愈合都这么快了
17
00:03:46,760 --> 00:03:47,719
啊
18
00:03:54,840 --> 00:03:56,839
暴露狂
19
00:03:58,040 --> 00:04:00,039
二' 我最近听觉好像也敏感了
20
00:04:01,440 --> 00:04:02,879
唉不早了
21
00:04:02,920 --> 00:04:03,959
赶紧洗完澡
22
00:04:04,320 --> 00:04:05,959
拿多余药草换贡献点去
23
00:04:19,840 --> 00:04:20,519
啊嚙喝
24
00:04:25,600 --> 00:04:26,479
小杨开
25
00:04:26,760 --> 00:04:28,079
你你这是闹哪样啊你
26
00:04:29,400 --> 00:04:31,199
你吓死我了你这
27
00:04:31,680 --> 00:04:32,239
小杨开
28
00:04:32,440 --> 00:04:33,039
你你咋了
29
00:04:33,240 --> 00:04:33,839
梦掌柜
30
00:04:34,120 --> 00:04:36,399
这些草药都是我冒死采来的
31
00:04:36,400 --> 00:04:37,759
您看下
32
00:04:37,840 --> 00:04:40,479
这这一袋子到底是什么玩意啊
33
00:04:41,680 --> 00:04:43,159
都是下品的草药
34
00:04:43,680 --> 00:04:45,279
怎么一下子搞这么多回来
35
00:04:45,600 --> 00:04:46,559
这种货色
36
00:04:46,680 --> 00:04:49,039
贡献堂里多的没地方放啊
37
00:04:50,680 --> 00:04:52,679
哎算了
38
00:04:53,080 --> 00:04:54,439
既然受人所托
39
00:04:54,720 --> 00:04:56,639
总要对他照抚一二
40
00:04:57,480 --> 00:04:58,439
收的收的
41
00:04:58,920 --> 00:05:01,839
每两株草药换一点贡献
42
00:05:01,960 --> 00:05:04,079
我估摸着也就二三十株
43
00:05:04,520 --> 00:05:07,359
就合计给你算十六个贡献点吧
44
00:05:07,480 --> 00:05:08,759
不过你这小子
45
00:05:08,760 --> 00:05:11,079
搞得我这贡献堂烟雾腾腾的
46
00:05:11,600 --> 00:05:13,879
完事你得给我打扫干净啊
47
00:05:19,000 --> 00:05:19,799
哎
48
00:05:19,960 --> 00:05:21,159
你看什么呢
49
00:05:21,600 --> 00:05:22,399
梦掌柜
50
00:05:22,920 --> 00:05:23,919
我这次进山
51
00:05:24,440 --> 00:05:26,119
好像找到个不得了的玩意
52
00:05:29,320 --> 00:05:29,759
你你
53
00:05:30,000 --> 00:05:31,159
从哪找来的
54
00:05:32,000 --> 00:05:33,159
一个山洞里
55
00:05:33,360 --> 00:05:35,679
里面还有一只一级妖兽守护呢
56
00:05:36,800 --> 00:05:38,039
哎呀
57
00:05:38,840 --> 00:05:39,959
妖兽被我给杀了
58
00:05:40,160 --> 00:05:41,639
这才把它给采了出来
59
00:05:43,000 --> 00:05:45,319
难怪搞得一身是伤啊
60
00:05:46,800 --> 00:05:48,879
你小子运气是不错啊
61
00:05:48,960 --> 00:05:51,359
这东西呀叫血灵芝
62
00:05:51,360 --> 00:05:53,039
是难得的药材呀
63
00:05:53,040 --> 00:05:55,079
乃是凡不不不不
64
00:05:55,440 --> 00:05:57,439
乃昌地级下品档次
65
00:05:57,480 --> 00:05:59,079
就曷地级下品
66
00:05:59,320 --> 00:05:59,719
没错
67
00:05:59,720 --> 00:06:00,919
级下品
68
00:06:01,360 --> 00:06:02,399
您没看错吧
69
00:06:03,080 --> 00:06:04,159
哎呀你笑话
70
00:06:04,600 --> 00:06:06,239
老夫一生阅女
71
00:06:07,800 --> 00:06:09,719
阅药无数哪里会看错
72
00:06:09,720 --> 00:06:10,919
那能换多少贡献点
73
00:06:10,920 --> 00:06:13,079
算你二十点好了
74
00:06:13,800 --> 00:06:14,639
梦掌柜
75
00:06:15,280 --> 00:06:17,679
那我想用贡献点换十株绝地枯木草
76
00:06:18,320 --> 00:06:20,719
十株凡品下级草药
77
00:06:20,960 --> 00:06:22,079
十点贡献
78
00:06:22,480 --> 00:06:23,559
确定需要吗
79
00:06:25,080 --> 00:06:26,959
你刚才不是说
80
00:06:27,080 --> 00:06:28,959
两株草药换一点贡献吗
81
00:06:29,560 --> 00:06:31,799
收取价是收取价
82
00:06:31,840 --> 00:06:33,719
售卖价是售卖价
83
00:06:33,840 --> 00:06:34,759
不一样
84
00:06:35,440 --> 00:06:36,359
你一把年纪
85
00:06:36,680 --> 00:06:39,239
居然对底层弟子倒买倒卖谋取差价
86
00:06:39,440 --> 00:06:40,639
这也太可耻了
87
00:06:40,960 --> 00:06:42,079
丧尽天良
88
00:06:42,920 --> 00:06:43,319
#unrecognized text#
89
00:06:43,320 --> 00:06:44,039
哎哎哎
90
00:06:44,040 --> 00:06:45,799
你这怎么跟宗师说话啊
91
00:06:45,800 --> 00:06:46,879
什么宗师
92
00:06:47,160 --> 00:06:48,479
我看就是个松狮
93
00:06:49,000 --> 00:06:49,799
我
94
00:06:50,480 --> 00:06:52,599
这是宗门定的价格
95
00:06:52,800 --> 00:06:55,239
老夫只是负责看场子的
96
00:06:55,560 --> 00:06:56,079
要不然
97
00:06:56,080 --> 00:06:59,279
你以为宗门怎么养活你们这三千弟子
98
00:06:59,280 --> 00:07:01,799
水已成河木已成舟
99
00:07:02,080 --> 00:07:05,799
我贡献堂开门至今概不还价
100
00:07:06,240 --> 00:07:07,159
你就说要不要
101
00:07:07,360 --> 00:07:07,959
要
102
00:07:08,600 --> 00:07:08,999
п»ї
103
00:07:17,040 --> 00:07:18,639
你个梦扒皮
104
00:07:18,880 --> 00:07:20,199
这屋子你自己打扫吧
105
00:07:20,200 --> 00:07:22,039
哎呀你个臭小子
106
00:07:22,040 --> 00:07:22,999
别跑
107
00:07:23,000 --> 00:07:23,439
п»ї
108
00:07:33,440 --> 00:07:35,839
小子你给我站住
109
00:07:43,160 --> 00:07:46,599
п»ї
110
00:07:48,400 --> 00:07:52,079
徒儿为何神色慌张是不是
111
00:07:52,760 --> 00:07:54,159
师师父你不要乱猜
112
00:07:54,520 --> 00:07:56,199
是是我突破了
113
00:07:56,200 --> 00:07:56,879
突
114
00:07:56,880 --> 00:07:58,599
突破了
115
00:07:58,600 --> 00:07:59,199
》突,破了
116
00:07:59,200 --> 00:08:01,679
п»ї
117
00:08:01,680 --> 00:08:03,079
才适合透和嘲法
118
00:08:03,640 --> 00:08:04,879
如此一来
119
00:08:04,960 --> 00:08:08,039
就要抓紧时间准备后续的事情了
120
00:08:08,320 --> 00:08:10,199
师父您不要太操劳
121
00:08:10,720 --> 00:08:12,039
我担心您的伤势
122
00:08:12,040 --> 00:08:14,079
旧疾而已
123
00:08:14,080 --> 00:08:15,479
日经多少年了
124
00:08:15,520 --> 00:08:16,559
不碍事的
125
00:08:18,960 --> 00:08:21,559
这梦扒皮的草药倒是不错
126
00:08:21,720 --> 00:08:22,639
香气盈盈
127
00:08:23,720 --> 00:08:24,799
放去床边
128
00:08:24,800 --> 00:08:27,159
看看这小香炉有何奇效
129
00:08:30,520 --> 00:08:31,639
怎么
博
130
00:08:32,560 --> 00:08:34,679
才走几步就耗光了所有体力
131
00:08:35,400 --> 00:08:38,279
三叶残魂花和绝地枯木草都有微毒
132
00:08:38,600 --> 00:08:40,519
前者伤神后者伤身
133
00:08:40,600 --> 00:08:40,999
п»ї
134
00:08:41,000 --> 00:08:42,999
但只服用一两株并无大碍
135
00:08:43,960 --> 00:08:45,039
难道说
136
00:08:45,520 --> 00:08:48,639
这香炉能够将草药的毒性放大
137
00:08:50,400 --> 00:08:51,759
如果不达到极限
138
00:08:52,120 --> 00:08:53,879
就逼迫不出自己的潜力
139
00:08:54,520 --> 00:08:55,839
想来这个香炉
140
00:08:56,240 --> 00:08:58,599
就是为了让我在极限中激发潜力
141
00:08:58,880 --> 00:08:59,799
我明白了
142
00:09:01,120 --> 00:09:02,479
虽然我资质平庸
143
00:09:03,000 --> 00:09:05,239
但人的潜力从来无穷尽
144
00:09:05,240 --> 00:09:05,719
п»ї
145
00:09:05,760 --> 00:09:06,999
傲骨金身
146
00:09:07,560 --> 00:09:08,999
不要看不起我杨开
147
00:09:10,880 --> 00:09:11,879
站起来
148
00:09:11,880 --> 00:09:13,039
从哪里跌倒
149
00:09:13,200 --> 00:09:15,279
就从哪里站起来
150
00:09:15,280 --> 00:09:16,879
一点点的往上
151
00:09:17,400 --> 00:09:18,599
就一定能
152
00:09:18,800 --> 00:09:20,039
一定能
153
00:09:27,840 --> 00:09:29,959
两种草药很快就用完了呀
154
00:09:30,720 --> 00:09:34,279
我可怜的三十八贡献点根本不够
155
00:09:39,200 --> 00:09:41,439
п»ї
156
00:09:46,520 --> 00:09:47,999
月儿
157
00:09:48,000 --> 00:09:49,439
苏苏
158
00:09:56,000 --> 00:09:56,439
苏少
159
00:09:56,440 --> 00:09:57,879
醒醒苏少
160
00:09:58,720 --> 00:09:59,759
п»ї
161
00:10:02,600 --> 00:10:03,719
李云天你小子
162
00:10:04,360 --> 00:10:05,839
三更半夜跑我房间想干嘛
163
00:10:06,320 --> 00:10:07,919
不是你叫我们来的吗
164
00:10:08,200 --> 00:10:09,359
啥事啊苏少
165
00:10:10,840 --> 00:10:13,199
没什么还息早上的事
166
00:10:13,640 --> 00:10:14,759
你们还有什么点子吗
167
00:10:14,840 --> 00:10:15,239
苏少
168
00:10:15,600 --> 00:10:17,239
再等四天不就行了
169
00:10:17,480 --> 00:10:19,079
四天后我去挑战那个杨幵
170
00:10:19,400 --> 00:10:20,999
保证把他打成猪头
171
00:10:21,880 --> 00:10:24,359
能等到那时候我叫你们过来干什么
172
00:10:25,120 --> 00:10:26,359
都给我好好想想
173
00:10:26,800 --> 00:10:28,439
今天若是想不出好主意
174
00:10:28,800 --> 00:10:29,799
谁也别回去睡觉
175
00:10:29,800 --> 00:10:31,199
п»ї
176
00:10:32,400 --> 00:10:34,559
苏少我倒是有一个主意
177
00:10:35,440 --> 00:10:36,079
哦
178
00:10:36,640 --> 00:10:37,199
说来听听
179
00:10:37,760 --> 00:10:38,879
咱们就这样
10571