Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,779 --> 00:00:31,406
K-Kaio-sama!
2
00:00:31,490 --> 00:00:33,950
Are you all right?
3
00:00:34,034 --> 00:00:36,661
Such tremendous power.
4
00:00:36,745 --> 00:00:41,124
What's keeping him? What's keeping
Shen Long from granting that wish?
5
00:00:41,208 --> 00:00:44,544
Come on, Shen Long.
6
00:00:44,628 --> 00:00:48,673
By bringing back to life everyone
killed by Freeza and his men,
7
00:00:48,757 --> 00:00:50,425
the Grand Elder will return to life,
8
00:00:50,509 --> 00:00:53,928
and Planet Namek's Shen Long
should appear, as well.
9
00:00:54,012 --> 00:00:59,726
There is no other way to save
Goku and the others now.
10
00:01:03,981 --> 00:01:06,899
Dokkan Dokkan We're in luck
11
00:01:06,984 --> 00:01:10,069
Dokkan Dokkan Paradise
12
00:01:10,154 --> 00:01:14,198
The Genki Dama bursts away
13
00:01:14,283 --> 00:01:17,618
Go Go Let's do it
14
00:01:18,829 --> 00:01:24,625
There's a wriggling, mysterious energy
15
00:01:24,710 --> 00:01:30,590
I won't hold back, just you watch
16
00:01:30,674 --> 00:01:36,554
I'll protect you with my life
17
00:01:36,638 --> 00:01:42,769
Turn your courage to love into strength
18
00:01:42,853 --> 00:01:48,733
We'll overcome crises with carry-through spirit
19
00:01:48,817 --> 00:01:55,990
The tougher your opponent is,the greater the excitement
20
00:01:57,326 --> 00:02:00,203
Dokkan Dokkan We're in luck
21
00:02:00,287 --> 00:02:03,498
Dokkan Dokkan Now's our chance
22
00:02:03,582 --> 00:02:09,128
Whooshing along on the lucky wind
23
00:02:09,213 --> 00:02:12,089
Dokkan Dokkan We're in luck
24
00:02:12,174 --> 00:02:15,343
Dokkan Dokkan Tomorrow, as well
25
00:02:15,427 --> 00:02:22,517
Your soul already knows the answer
26
00:02:22,601 --> 00:02:26,229
Dragon Soul!
27
00:02:28,649 --> 00:02:35,321
"Goku's Furious Roar!Be in Time... A Wish of Resurrection!"
28
00:02:43,747 --> 00:02:46,666
Father, hang in there.
29
00:02:49,920 --> 00:02:50,837
This is bad!
30
00:02:50,921 --> 00:02:54,841
In a few minutes, this planet is
going to undergo a huge explosion!
31
00:02:55,926 --> 00:02:58,886
Full power!!
32
00:03:08,105 --> 00:03:09,647
What?!
33
00:03:29,042 --> 00:03:31,294
Well? Take that!
34
00:03:31,378 --> 00:03:35,673
There's no way the likes of
you could beat me, Freeza!
35
00:03:40,137 --> 00:03:43,931
Father's... Father's Ki has vanished...
36
00:03:44,016 --> 00:03:46,934
Huh? S-Son-kun is...
37
00:03:47,019 --> 00:03:49,520
You don't think he's been done in, do you?
38
00:03:51,940 --> 00:03:53,316
Bulma-san...
39
00:03:53,400 --> 00:03:56,611
Please take Piccolo-san and
head on back to Earth without me.
40
00:03:56,695 --> 00:03:58,446
H-Hold on!
41
00:03:59,823 --> 00:04:01,657
Wait!
42
00:04:01,742 --> 00:04:04,118
Gohan-kun!
43
00:04:04,202 --> 00:04:07,955
I am my father's... Son Goku's son.
44
00:04:08,040 --> 00:04:12,001
Now, I... I have to fight Freeza.
45
00:04:12,085 --> 00:04:14,921
You can't! There's no way you can beat him!
46
00:04:15,005 --> 00:04:19,675
I'm sure Piccolo-san would tell me to do it, too.
47
00:04:20,719 --> 00:04:23,512
Bulma-san, take care.
48
00:04:25,098 --> 00:04:28,726
There's only one thing I can do!
49
00:04:43,867 --> 00:04:46,661
W-What is going on?
50
00:04:46,745 --> 00:04:49,622
Have we come back to life?
51
00:04:49,706 --> 00:04:52,708
Something is wrong here.
What is with this earthquake?
52
00:04:52,793 --> 00:04:56,963
A-And the sky is dark as well.
What exactly is going on?
53
00:05:00,842 --> 00:05:04,512
W-Where am I? Am I alive?
54
00:05:19,861 --> 00:05:22,071
I was successful.
55
00:05:22,155 --> 00:05:26,909
Those on Planet Namek who
were killed by Freeza and his men
56
00:05:26,994 --> 00:05:29,161
live once again.
57
00:05:29,246 --> 00:05:30,830
Good work.
58
00:05:30,914 --> 00:05:33,708
And now, farewell!
59
00:05:38,255 --> 00:05:40,464
Oh, he did it!
60
00:05:40,549 --> 00:05:43,968
He did it! Everyone has come back to life!
61
00:05:44,052 --> 00:05:45,720
And the all-important Grand Elder?
62
00:05:45,804 --> 00:05:48,014
What about Planet Namek's Super Shen Long?
63
00:05:48,098 --> 00:05:52,393
It's all right, it has to be
all right. The sky is dark.
64
00:05:52,477 --> 00:05:57,606
The Super Shen Long is proof that
the Grand Elder came back to life.
65
00:05:57,691 --> 00:06:00,151
I'll confirm it now.
66
00:06:01,528 --> 00:06:04,572
The sky...? What is this?
67
00:06:04,656 --> 00:06:07,742
Is this a sign that the
planet is about to explode?
68
00:06:07,826 --> 00:06:12,329
It looks like I should get myself
away from this planet right away.
69
00:06:12,414 --> 00:06:14,081
If I get caught in the middle of the explosion,
70
00:06:14,166 --> 00:06:17,543
I'll lose a whole lot more of my strength.
71
00:06:20,839 --> 00:06:22,506
W-What?!
72
00:06:24,509 --> 00:06:26,927
What is this?
73
00:06:27,012 --> 00:06:31,640
W-Why? Why am I back in mortality?
74
00:06:52,037 --> 00:06:54,580
Good! Right according to plan!
75
00:06:54,664 --> 00:06:58,918
Now, Kaio-sama, hurry!
Hurry and tell them the objective!
76
00:06:59,002 --> 00:07:02,088
Right! The Grand Elder's
life is running out again!
77
00:07:02,172 --> 00:07:04,465
I know.
78
00:07:04,549 --> 00:07:10,262
Grand Elder of Planet Namek,
I am the Kaio of the Northern Galaxy.
79
00:07:10,347 --> 00:07:12,932
Kaio-sama?
80
00:07:13,016 --> 00:07:16,310
I want you to listen closely
to what I'm about to say.
81
00:07:22,692 --> 00:07:25,569
Now, you will face me!
82
00:07:37,040 --> 00:07:43,254
Do you think a maggot like you
can fight against me, Freeza?
83
00:07:43,338 --> 00:07:47,967
How sad. You Saiyans can't help but fight,
84
00:07:48,051 --> 00:07:50,469
even when you're outmatched.
85
00:07:52,597 --> 00:07:54,515
Now...
86
00:07:54,599 --> 00:07:58,310
You, who are the last Saiyan, come at me!
87
00:08:09,030 --> 00:08:11,031
What do you think you're doing?
88
00:08:13,952 --> 00:08:16,996
Why, you little...!
89
00:08:22,043 --> 00:08:26,255
Now then, what sort of death would you like?
90
00:08:27,299 --> 00:08:31,051
I just have to keep Freezabusy for a few minutes...
91
00:08:31,136 --> 00:08:36,223
By doing so, he'll be taken outwith this planet when it explodes...
92
00:08:42,314 --> 00:08:46,525
I know. I just had a great idea.
93
00:08:48,403 --> 00:08:52,907
I'll stick you in the same grave as your father.
94
00:08:52,991 --> 00:08:58,662
Well? Aren't you happy? You should
be grateful for my benevolence.
95
00:09:08,423 --> 00:09:11,717
All right, there's a little can-do spirit.
96
00:09:15,555 --> 00:09:19,516
Just a little while... longer...
97
00:09:19,601 --> 00:09:23,062
What the hell is he thinking?
98
00:09:24,397 --> 00:09:25,940
So that's it!
99
00:09:30,904 --> 00:09:33,322
I see what you're after now.
100
00:09:34,658 --> 00:09:36,951
You're stalling for time.
101
00:09:37,035 --> 00:09:38,619
Isn't that right?
102
00:09:40,288 --> 00:09:46,168
You've realized that this world
will only last a short while longer.
103
00:09:46,253 --> 00:09:48,587
Y-You...
104
00:09:48,672 --> 00:09:53,592
You, who killed Father, and Kuririn-san...
105
00:09:57,973 --> 00:10:00,891
I'm not going to let you go on living!
106
00:10:08,733 --> 00:10:11,902
Masenko!!
107
00:10:24,374 --> 00:10:26,542
That's more like it. it's no fun otherwise.
108
00:10:26,626 --> 00:10:29,712
Pretty good going, for a maggot.
109
00:10:29,796 --> 00:10:34,591
But I'm through playing around now.
I may as well let you see...
110
00:10:34,676 --> 00:10:40,431
...me, at my 100-percent power,
like I was when I killed your father.
111
00:10:45,603 --> 00:10:48,731
Father... Piccolo-san...
112
00:10:50,859 --> 00:10:52,609
it's over.
113
00:11:00,535 --> 00:11:02,202
What?
114
00:11:20,347 --> 00:11:22,473
Father!
115
00:11:22,557 --> 00:11:25,017
Why haven't you gotten away?!
116
00:11:25,101 --> 00:11:27,394
I told you to get out of here!
117
00:11:27,479 --> 00:11:28,896
B-But...
118
00:11:28,980 --> 00:11:31,148
--Go on!
--Right.
119
00:11:35,153 --> 00:11:36,904
Father...
120
00:11:39,074 --> 00:11:41,784
You're a pest who doesn't know when to die!
121
00:11:41,868 --> 00:11:44,745
If you would have just remained
dormant beneath the ground,
122
00:11:44,829 --> 00:11:47,831
you could have shared
your fate with this planet.
123
00:11:47,916 --> 00:11:52,711
You people from Earth are beyond foolish.
124
00:11:52,796 --> 00:11:55,047
It's beyond the pale that
you should be so uppity
125
00:11:55,131 --> 00:11:57,174
as to challenge me to battle.
126
00:11:57,258 --> 00:12:00,260
It's your own swollen head
that's beyond the pale.
127
00:12:00,345 --> 00:12:01,970
What?!
128
00:12:03,223 --> 00:12:08,143
Fine. I'll blow you to bits.
129
00:12:08,228 --> 00:12:10,687
Just like I did to that earthling.
130
00:12:12,273 --> 00:12:15,943
Like you did to that earthling?
131
00:12:16,027 --> 00:12:18,195
You mean Kuririn?
132
00:12:23,159 --> 00:12:27,579
You mean Kuririn?!
133
00:12:56,151 --> 00:13:02,573
Grand Elder of Planet Namek,
Namek could be annihilated at any moment.
134
00:13:02,657 --> 00:13:07,119
You should have one wish
to the Dragon Balls remaining.
135
00:13:07,203 --> 00:13:09,788
Y-Yes, Kaio-sama.
136
00:13:09,873 --> 00:13:12,541
Ask your Shen Long immediately
137
00:13:12,625 --> 00:13:17,838
to send everyone there,
except for Freeza, to Earth.
138
00:13:17,922 --> 00:13:23,343
I understand, Kaio-sama.
I am grateful for your concern.
139
00:13:23,428 --> 00:13:28,265
However, one must convey their
wishes to Shen Long directly.
140
00:13:28,349 --> 00:13:32,019
I shall contact the one
closest to him, and relay your--
141
00:13:32,103 --> 00:13:34,438
No, don't do that!
142
00:13:34,522 --> 00:13:37,065
Change that wish!
143
00:13:37,150 --> 00:13:39,818
Goku? Are you listening in?
144
00:13:39,903 --> 00:13:41,653
What's this?
145
00:13:45,283 --> 00:13:48,118
Don't make it everyone
there, except for Freeza--
146
00:13:48,203 --> 00:13:52,915
change it to everyone there,
except for Freeza and myself!
147
00:13:52,999 --> 00:13:58,295
Goku, I know how you feel,
but for now, you have to get to Earth.
148
00:14:06,721 --> 00:14:10,432
If you don't let me settle
things here with Freeza now...
149
00:14:11,476 --> 00:14:13,435
...I will hold it against you
for the rest of my life!
150
00:14:13,520 --> 00:14:15,270
G-Goku!
151
00:14:15,355 --> 00:14:17,689
Please, Kaio-sama!
152
00:14:20,360 --> 00:14:21,860
But Goku...
153
00:14:21,945 --> 00:14:26,156
Do it now! We ain't got any time left!
154
00:14:31,746 --> 00:14:35,415
All right. Goku, I won't say another word.
155
00:14:35,500 --> 00:14:38,669
Not if that's how badly you want this.
156
00:14:40,964 --> 00:14:44,466
I was supposed to have been
killed by Freeza, so why...?
157
00:14:44,551 --> 00:14:48,387
The one closest to him is Dende, is it?
158
00:14:48,471 --> 00:14:50,138
This is the Grand Elder.
159
00:14:50,223 --> 00:14:52,683
So then, you are all right?
But what in the world...
160
00:14:52,767 --> 00:14:57,271
Ask questions later. I have
an urgent request for you.
161
00:14:57,355 --> 00:15:02,568
Shen Long should be near you,
waiting for the final wish.
162
00:15:02,652 --> 00:15:03,652
Yes.
163
00:15:03,736 --> 00:15:07,698
It's true, we have only had
two of the wishes granted.
164
00:15:07,782 --> 00:15:12,244
I want you to go to him at once,
and tell him the third wish.
165
00:15:12,328 --> 00:15:14,997
Yes, sir. But what is it?
166
00:15:15,081 --> 00:15:19,710
The third wish is that you want
to relocate everyone here,
167
00:15:19,794 --> 00:15:25,007
except for Freeza and the Saiyan
named Son Goku, to Earth.
168
00:15:28,094 --> 00:15:31,888
And Gohan-kun said that
we were all ready to launch...
169
00:15:32,974 --> 00:15:37,227
Is he really serious about fighting Freeza?
170
00:15:37,312 --> 00:15:40,897
He should just get Son-kun and
bring him back here right away.
171
00:15:43,067 --> 00:15:45,485
I'm supposed to be dead.
172
00:15:45,570 --> 00:15:48,363
Freeza saw to that.
173
00:15:53,244 --> 00:15:54,911
Father...
174
00:15:58,333 --> 00:16:01,668
Make sure you get back home alive, Goku.
175
00:16:01,753 --> 00:16:06,381
Yeah. You know, you really racked
your brains on this one, Kaio-sama.
176
00:16:09,469 --> 00:16:12,638
So that's the Shen Long of Planet Namek, huh?
177
00:16:12,722 --> 00:16:15,974
Now I can fight you without
anything holding me back.
178
00:16:20,480 --> 00:16:24,274
Th-That's what was comingfrom the Dragon Balls!
179
00:16:24,359 --> 00:16:29,363
But the Dragon Balls weresupposed to have turned to stone...!
180
00:16:29,447 --> 00:16:31,323
Now's my chance!
181
00:16:34,827 --> 00:16:36,578
Wait!
182
00:16:49,801 --> 00:16:51,301
Do not interfere!
183
00:16:51,386 --> 00:16:54,179
Where's Freeza? And Kakarrot?
184
00:16:59,644 --> 00:17:02,270
Dende, it's up to you.
185
00:17:02,355 --> 00:17:04,231
Please be in time.
186
00:17:11,864 --> 00:17:13,532
Polunga!
187
00:17:20,707 --> 00:17:25,377
Well? Have ye no other wish?
188
00:17:25,461 --> 00:17:27,170
Y-Yes, I do!
189
00:17:32,301 --> 00:17:35,721
If so, then speak it now!
190
00:17:35,805 --> 00:17:39,891
Okay then, the third and final wish!
191
00:17:39,976 --> 00:17:43,395
Make me, Freeza, immortal!
192
00:17:43,479 --> 00:17:44,688
Oh, no!
193
00:17:44,772 --> 00:17:46,148
Ah! Freeza!
194
00:17:46,232 --> 00:17:51,903
Make me, Freeza, immortal!!
195
00:17:51,988 --> 00:17:55,449
Poppolunga, Freeza pot Son Goku
196
00:17:55,533 --> 00:17:59,286
pupirito lonlonpa papipupo paro!
197
00:18:01,998 --> 00:18:06,376
Very well, understood.
198
00:18:06,461 --> 00:18:12,716
I shall remove all others to Earth,
leaving these two behind.
199
00:18:14,635 --> 00:18:16,803
Why, you little kid!
200
00:18:21,768 --> 00:18:23,769
Freeza!
201
00:18:27,440 --> 00:18:29,024
Vegeta...
202
00:18:37,241 --> 00:18:41,411
Kakarrot! You finally became a Super Saiyan!
203
00:18:42,538 --> 00:18:45,957
Y-You're here, too! Why?!
204
00:18:46,042 --> 00:18:47,918
Why are you alive?!
205
00:18:48,002 --> 00:18:50,504
Why, you...!
206
00:19:04,685 --> 00:19:07,020
Farewell.
207
00:19:19,534 --> 00:19:21,576
W-Wait!
208
00:19:37,677 --> 00:19:40,428
Apparently, you didn't get your wish granted
209
00:19:40,513 --> 00:19:43,473
because you don't speak the language here.
210
00:19:43,558 --> 00:19:45,392
That gave me a scare, too.
211
00:19:45,476 --> 00:19:48,728
That was the kid that I killed, wasn't it?
212
00:19:48,813 --> 00:19:51,147
They brought the folks
you guys killed back to life
213
00:19:51,232 --> 00:19:53,400
using the Dragon Balls on Earth.
214
00:19:53,484 --> 00:19:54,609
What?
215
00:19:54,694 --> 00:19:58,864
And then, with the Dragon Balls here...
216
00:19:58,948 --> 00:20:02,200
What was the wish that that kid had granted?!
217
00:20:02,285 --> 00:20:05,120
He relocated everyone on this world to Earth,
218
00:20:05,204 --> 00:20:08,707
with the exception of you and me!
219
00:20:21,804 --> 00:20:24,681
The planet has started to contract.
220
00:20:24,765 --> 00:20:28,518
There are probably only two
minutes before it explodes.
221
00:20:28,603 --> 00:20:33,690
Will you be killed by me first,
or will the planet explode first?
222
00:20:33,774 --> 00:20:37,319
Either way, since you can't
survive in the vacuum of space,
223
00:20:37,403 --> 00:20:39,696
your only choice is to die.
224
00:20:39,780 --> 00:20:43,825
Maybe. But I've been waiting for this moment.
225
00:20:43,910 --> 00:20:47,996
The moment when just the two of us
can fight to our hearts' content.
226
00:20:48,080 --> 00:20:51,875
Hmph, it sounds like you want to
settle the score with me, Freeza,
227
00:20:51,959 --> 00:20:55,045
and you're prepared to give your life to do it.
228
00:21:06,140 --> 00:21:08,224
Hand-to-hand combat, huh?
229
00:21:08,309 --> 00:21:12,437
All right. You want to mix
it up that badly, do you?
230
00:21:15,149 --> 00:21:19,152
Remaining on Planet Namek,a world on the verge of dying,
231
00:21:19,236 --> 00:21:24,115
Goku and Freeza are about toengage in the ultimate slugfest!
232
00:21:24,200 --> 00:21:27,035
Will they be able to reach a conclusion
233
00:21:27,119 --> 00:21:29,704
before Planet Namek explodes?
234
00:21:31,916 --> 00:21:34,834
Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can
235
00:21:34,919 --> 00:21:39,422
Fly away into the boundless skies
236
00:21:39,507 --> 00:21:42,342
We'll hitch a ride on the jet stream,
237
00:21:42,426 --> 00:21:45,470
and zip away to wherever we want
238
00:21:45,554 --> 00:21:47,806
Being a daredevil is the best
239
00:21:47,890 --> 00:21:51,226
Let's go tip-top! All right?
240
00:21:51,310 --> 00:21:57,107
This eye-opening blue Earth of ours
241
00:21:57,191 --> 00:22:03,279
is our irreplaceable world,and we're not giving it up
242
00:22:04,657 --> 00:22:07,617
Blast off a Kamehame-Ha
243
00:22:07,702 --> 00:22:10,870
You were born
244
00:22:10,955 --> 00:22:16,584
to protect the world in these uncertain times
245
00:22:16,669 --> 00:22:19,587
Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can
246
00:22:19,672 --> 00:22:22,799
Go at it full power
247
00:22:22,883 --> 00:22:26,845
Hope is my weapon,
248
00:22:26,929 --> 00:22:30,181
so believe in the future
249
00:22:34,729 --> 00:22:36,646
Heya! I'm Goku!
250
00:22:36,731 --> 00:22:38,398
Is that all you've got, Freeza?
251
00:22:38,482 --> 00:22:40,608
W-What?
252
00:22:40,693 --> 00:22:44,779
I asked you if that was allyou've got at your full power.
253
00:22:44,864 --> 00:22:49,576
Why, you monkey! I am not about to lose!
254
00:22:49,660 --> 00:22:51,619
Next time on Dragon Ball Z Kai,
255
00:22:51,704 --> 00:22:55,790
"The Two Who Remain On a Vanishing Planet!This is the Final Showdown."
256
00:22:55,875 --> 00:22:59,711
Let's finish this, Freeza!19531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.