Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,294 --> 00:00:04,921
Please share some of your genki energy with me,
2
00:00:05,005 --> 00:00:07,924
just a little bit from each of you.
3
00:00:09,218 --> 00:00:13,805
Freeza becomes aware of theGenki Dama, Goku's last ace card,
4
00:00:13,889 --> 00:00:17,183
before he is able to complete it.
5
00:00:17,267 --> 00:00:20,436
Piccolo's desperate resistance is in vain,
6
00:00:20,521 --> 00:00:24,816
as Freeza's final strike draws near!
7
00:00:27,986 --> 00:00:30,905
Dokkan Dokkan We're in luck
8
00:00:30,989 --> 00:00:34,075
Dokkan Dokkan Paradise
9
00:00:34,159 --> 00:00:38,204
The Genki Dama bursts away
10
00:00:38,288 --> 00:00:41,624
Go Go Let's do it
11
00:00:42,835 --> 00:00:48,631
There's a wriggling, mysterious energy
12
00:00:48,716 --> 00:00:54,595
I won't hold back, just you watch
13
00:00:54,680 --> 00:01:00,560
I'll protect you with my life
14
00:01:00,644 --> 00:01:06,733
Turn your courage to love into strength
15
00:01:06,817 --> 00:01:12,739
We'll overcome crises with carry-through spirit
16
00:01:12,823 --> 00:01:19,996
The tougher your opponent is,the greater the excitement
17
00:01:21,331 --> 00:01:24,208
Dokkan Dokkan We're in luck
18
00:01:24,293 --> 00:01:27,503
Dokkan Dokkan Now's our chance
19
00:01:27,588 --> 00:01:33,134
Whooshing along on the lucky wind
20
00:01:33,218 --> 00:01:36,095
Dokkan Dokkan We're in luck
21
00:01:36,180 --> 00:01:39,348
Dokkan Dokkan Tomorrow, as well
22
00:01:39,433 --> 00:01:46,481
Your soul already knows the answer
23
00:01:46,565 --> 00:01:50,193
Dragon Soul!
24
00:01:52,446 --> 00:01:59,535
"Awaken, Legendary Warrior...Son Goku, the Super Saiyan!!"
25
00:02:42,120 --> 00:02:46,624
Those guys... They stretched
what little Ki they had left to attack.
26
00:02:55,342 --> 00:02:59,178
Imagine, those bugs still
remaining in their spot...
27
00:03:00,639 --> 00:03:05,017
They are indeed skilled at trying my patience.
28
00:03:12,234 --> 00:03:14,735
This ends now!
29
00:03:14,820 --> 00:03:19,574
I'll scrap you, along with this whole planet!
30
00:03:39,052 --> 00:03:41,971
Goku, aren't you done yet?!
31
00:04:21,303 --> 00:04:23,971
All right! it's finished!
32
00:04:34,149 --> 00:04:36,859
Goku! Do it!
33
00:04:36,944 --> 00:04:38,569
Father!
34
00:04:59,216 --> 00:05:01,676
No-Oh, no!
35
00:05:10,060 --> 00:05:11,852
Get down!
36
00:05:17,943 --> 00:05:21,112
Th-This is nothing...!
37
00:06:05,240 --> 00:06:41,650
Th-This is nothing...
38
00:07:28,615 --> 00:07:31,367
Oh? What's this?
39
00:07:33,870 --> 00:07:41,961
H-He got him! Freeza has...
Freeza has been beaten by Goku!
40
00:07:42,045 --> 00:07:45,881
He actually defeated Freeza!
41
00:07:45,966 --> 00:07:48,843
--He did it! He did it! He finally defeated him!
--He did it!
42
00:07:48,927 --> 00:07:52,346
--Mm-hmm, Goku has won!
--He did it, he did it!
43
00:08:25,046 --> 00:08:26,672
Kuririn-san!
44
00:08:29,050 --> 00:08:31,051
Hey, you're all right, huh?
45
00:08:31,136 --> 00:08:32,928
Y-Yes.
46
00:09:31,404 --> 00:09:34,031
It's completely different now, huh?
47
00:09:35,992 --> 00:09:40,120
Where's Father? Where's Piccolo-san?
48
00:09:42,540 --> 00:09:45,668
They were right next to it.
49
00:09:45,752 --> 00:09:48,837
You don't think they were
engulfed in it, too, do you?
50
00:09:48,922 --> 00:09:50,631
No way.
51
00:09:58,807 --> 00:10:02,643
I can't sense their Ki.
52
00:10:02,727 --> 00:10:07,398
That's just because we don't have
enough strength to concentrate.
53
00:10:10,568 --> 00:10:15,072
Piccolo was there with him.
There's no way they would die, right?
54
00:10:16,908 --> 00:10:20,202
K-Kuririn-san, over there...
55
00:10:36,011 --> 00:10:37,845
Piccolo-san!
56
00:10:57,490 --> 00:11:00,367
--It's Goku!
--Father! He's alive!
57
00:11:00,452 --> 00:11:04,121
Yay! They made it! They made it!
58
00:11:04,205 --> 00:11:06,915
Just like I said, right?
59
00:11:10,920 --> 00:11:16,508
Damn, we barely have any Ki left,
so we can't fly very fast.
60
00:11:16,593 --> 00:11:18,344
Father!
61
00:11:18,428 --> 00:11:21,347
Piccolo-san!
62
00:11:21,431 --> 00:11:22,973
Piccolo!
63
00:11:23,058 --> 00:11:38,447
Father!
64
00:11:38,531 --> 00:11:40,366
Gohan...
65
00:11:43,578 --> 00:11:47,748
Hey, Goku, are you okay?
66
00:11:54,672 --> 00:11:56,548
Piccolo-san...
67
00:11:56,633 --> 00:11:58,175
Yeah.
68
00:12:10,814 --> 00:12:14,191
Gohan, you must have been worried.
69
00:12:14,275 --> 00:12:19,238
That was incredible!
That Genki Dama sure was huge, huh?
70
00:12:19,322 --> 00:12:24,284
Well, sure. it had the hopes
of the universe packed in it.
71
00:12:24,369 --> 00:12:27,955
I thought the two of you were dead.
72
00:12:28,039 --> 00:12:32,000
Hmph, you think we'd be
snuffed out that easily?
73
00:12:33,378 --> 00:12:36,922
Now we can return to Earth
with our heads held high.
74
00:12:37,006 --> 00:12:39,800
I didn't think I'd ever get my chance...
75
00:12:39,884 --> 00:12:42,678
--At what?
--Eh? Oh...
76
00:12:42,762 --> 00:12:46,765
Th-There's something I've always wanted to do--
77
00:12:46,850 --> 00:12:48,475
get married.
78
00:13:33,771 --> 00:13:35,814
Ready to go home?
79
00:13:35,899 --> 00:13:39,776
The spaceship I came in will
get us back to Earth in five days.
80
00:13:39,861 --> 00:13:42,321
Wow, I'll be able to see Mother!
81
00:13:42,405 --> 00:13:45,157
Yay! I'll be able to see everyone!
82
00:13:45,241 --> 00:13:47,534
Hooray, hooray!
83
00:13:56,878 --> 00:13:58,378
Yowch...
84
00:13:58,463 --> 00:14:03,050
I completely forgot about Bulma-san!
85
00:14:04,511 --> 00:14:09,556
Ribbit... ribbit... ribbit... ribbit-ribbit...
86
00:14:09,641 --> 00:14:11,475
Don't scare me like that.
87
00:14:11,559 --> 00:14:15,270
I thought that Freeza had
popped up again, you know.
88
00:14:15,355 --> 00:14:20,734
I-In one sense, Bulma-san is
even more terrifying than Freeza.
89
00:14:26,908 --> 00:14:31,620
Ow! Don't make me laugh
too much! I'm aching all over.
90
00:14:35,750 --> 00:14:40,128
I have to say, Namek has
been through an awful spot.
91
00:14:41,297 --> 00:14:44,925
But now, the Grand Elder,
and everyone else who died,
92
00:14:45,009 --> 00:14:48,011
will be able to rest in peace.
93
00:14:48,096 --> 00:14:51,515
How do you know about the Grand Elder?
94
00:14:58,314 --> 00:15:00,399
What, Kuririn?
95
00:15:07,198 --> 00:15:10,200
I-I-It can't be...
96
00:15:29,554 --> 00:15:31,471
Freeza!
97
00:15:43,776 --> 00:15:49,197
He took that massive Genki Dama
dead-on, and yet he's still alive...
98
00:15:49,282 --> 00:15:51,325
N-No way...
99
00:15:59,334 --> 00:16:00,959
Goku!
100
00:16:03,421 --> 00:16:05,005
Piccolo!
101
00:16:22,190 --> 00:16:24,983
P-Piccolo-san...
102
00:16:28,655 --> 00:16:40,082
P-P-Piccolo-san!!
103
00:16:43,711 --> 00:16:48,465
W-What? it can't be...
104
00:16:53,513 --> 00:16:55,806
Kaio-sama, something wrong?
105
00:17:01,145 --> 00:17:04,523
Piccolo... Piccolo has been done in.
106
00:17:06,192 --> 00:17:09,444
But Freeza is supposed to be dead now!
107
00:17:12,365 --> 00:17:17,202
Freeza is a terrifying beast.
108
00:17:17,286 --> 00:17:20,706
Worse than I imagined.
109
00:17:25,503 --> 00:17:30,048
P-Piccolo...! Hey, Piccolo...!
110
00:17:35,638 --> 00:17:38,473
Freeza...
111
00:17:38,558 --> 00:17:43,061
Even I thought that one could have killed me.
112
00:17:43,146 --> 00:17:46,982
L, Freeza, very nearly died!
113
00:17:53,197 --> 00:17:57,159
Get out of here, Kuririn and Gohan.
114
00:17:58,202 --> 00:18:03,623
There's a spaceship right
near where I first arrived.
115
00:18:03,708 --> 00:18:08,962
Take Bulma and get away
from this planet, right now.
116
00:18:09,046 --> 00:18:11,381
Gohan, snap out of it!
117
00:18:12,550 --> 00:18:15,927
I'm going to fight! I'm going
to avenge Piccolo-san!
118
00:18:16,012 --> 00:18:20,974
Get going, now! You're in my way!
Do you want us all to die?!
119
00:18:21,058 --> 00:18:23,477
--G-Goku...
--Father...
120
00:18:23,561 --> 00:18:25,812
Do you think I'm just going to excuse you?
121
00:18:25,897 --> 00:18:29,024
I'm not going to let a single
one of you leave here alive.
122
00:18:30,026 --> 00:18:31,693
Kuririn-san!
123
00:18:38,409 --> 00:18:40,452
Kuririn!
124
00:18:40,536 --> 00:18:42,370
Kuririn-san!
125
00:18:44,665 --> 00:18:47,459
Don't do it, Freeza!
126
00:18:47,543 --> 00:18:49,878
Goku!!
127
00:19:00,097 --> 00:19:02,265
N-Now what?
128
00:19:02,350 --> 00:19:04,518
It's Kuririn.
129
00:19:18,699 --> 00:19:21,409
Perhaps I'll do the kid next.
130
00:19:23,871 --> 00:19:26,456
Y-You'll pay for that...
131
00:19:26,541 --> 00:20:06,204
How dare you...? How dare you...?!
132
00:20:33,316 --> 00:20:34,983
What?!
133
00:20:49,999 --> 00:20:53,835
Gohan, take Piccolo and
go back to Earth, right now.
134
00:20:53,920 --> 00:20:56,588
He's still clinging to life.
135
00:20:59,508 --> 00:21:04,346
Beat it, now, while I still
have some shred of reason!
136
00:21:04,430 --> 00:21:05,972
Right!
137
00:21:15,900 --> 00:21:19,986
Goku's fury has pushed beyond its bounds.
138
00:21:20,071 --> 00:21:25,909
What does Goku's transformation signify?
139
00:21:31,916 --> 00:21:34,834
Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can
140
00:21:34,919 --> 00:21:39,422
Fly away into the boundless skies
141
00:21:39,507 --> 00:21:42,342
We'll hitch a ride on the jet stream,
142
00:21:42,426 --> 00:21:45,470
and zip away to wherever we want
143
00:21:45,554 --> 00:21:47,806
Being a daredevil is the best
144
00:21:47,890 --> 00:21:51,226
Let's go tip-top! All right?
145
00:21:51,310 --> 00:21:57,107
This eye-opening blue Earth of ours
146
00:21:57,191 --> 00:22:03,279
is our irreplaceable world,and we're not giving it up
147
00:22:04,657 --> 00:22:07,617
Blast off a Kamehame-Ha
148
00:22:07,702 --> 00:22:10,870
You were born
149
00:22:10,955 --> 00:22:16,584
to protect the world in these uncertain times
150
00:22:16,669 --> 00:22:19,587
Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can
151
00:22:19,672 --> 00:22:22,799
Go at it full power
152
00:22:22,883 --> 00:22:26,845
Hope is my weapon,
153
00:22:26,929 --> 00:22:30,181
so believe in the future
154
00:22:34,562 --> 00:22:36,187
Heya! I'm Goku!
155
00:22:36,272 --> 00:22:37,981
You're gonna pay, you scumbag!
156
00:22:38,065 --> 00:22:40,608
You've killed one innocent person after another!
157
00:22:40,693 --> 00:22:44,988
Saiyans are only supposed to turninto Great Apes. Who are you?!
158
00:22:45,072 --> 00:22:47,240
Hmph, you've known all along, haven't you?
159
00:22:47,324 --> 00:22:50,410
I am the Super Saiyan, Son Goku!
160
00:22:50,494 --> 00:22:52,120
Next time on Dragon Ball Z Kai,
161
00:22:52,204 --> 00:22:56,291
"The Angry Super Saiyan!Declare Your Challenge, Son Goku!"
162
00:22:56,375 --> 00:23:00,003
I am angry, Freeza!11921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.