All language subtitles for Episode 35 Goku s Comeback! Call Forth Porunga!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,294 --> 00:00:07,465 Using his signature move, Ginyu takes over Goku's body. 2 00:00:07,549 --> 00:00:10,343 I'm quickly getting closer, myself... 3 00:00:10,427 --> 00:00:12,679 ...to becoming a Super Saiyan. 4 00:00:12,763 --> 00:00:14,931 As this transpired, Vegeta, 5 00:00:15,015 --> 00:00:19,185 who had completely recovered, overpowered Jheese. 6 00:00:19,269 --> 00:00:24,273 The tables had been turned! What will become of Goku? 7 00:00:27,986 --> 00:00:30,905 Dokkan Dokkan We're in luck 8 00:00:30,989 --> 00:00:34,075 Dokkan Dokkan Paradise 9 00:00:34,159 --> 00:00:38,204 The Genki Dama bursts away 10 00:00:38,288 --> 00:00:41,624 Go Go Let's do it 11 00:00:42,835 --> 00:00:48,631 There's a wriggling, mysterious energy 12 00:00:48,716 --> 00:00:54,595 I won't hold back, just you watch 13 00:00:54,680 --> 00:01:00,560 I'll protect you with my life 14 00:01:00,644 --> 00:01:06,733 Turn your courage to love into strength 15 00:01:06,817 --> 00:01:12,739 We'll overcome crises with carry-through spirit 16 00:01:12,823 --> 00:01:19,996 The tougher your opponent is, the greater the excitement 17 00:01:21,331 --> 00:01:24,208 Dokkan Dokkan We're in luck 18 00:01:24,293 --> 00:01:27,503 Dokkan Dokkan Now's our chance 19 00:01:27,588 --> 00:01:33,134 Whooshing along on the lucky wind 20 00:01:33,218 --> 00:01:36,095 Dokkan Dokkan We're in luck 21 00:01:36,180 --> 00:01:39,348 Dokkan Dokkan Tomorrow, as well 22 00:01:39,433 --> 00:01:46,481 Your soul already knows the answer 23 00:01:46,565 --> 00:01:50,193 Dragon Soul! 24 00:01:52,654 --> 00:01:59,911 "Goku's Reversal?! Come Forth Now, Super Shen Long!" 25 00:02:04,374 --> 00:02:07,877 Vegeta! You didn't have to take it that far! 26 00:02:09,755 --> 00:02:13,382 You just spout that naive gibberish all you like, Kakarrot. 27 00:02:13,467 --> 00:02:16,469 You'll never be a Super Saiyan for as long as you live. 28 00:02:16,553 --> 00:02:19,472 I'm the only one who's cut out for that! 29 00:02:19,556 --> 00:02:22,809 What?! Did you say Super Saiyan?! 30 00:02:24,436 --> 00:02:27,396 Haven't you taken care of Ginyu yet? 31 00:02:27,481 --> 00:02:30,983 All right, I'll dispose of him. 32 00:02:31,068 --> 00:02:33,319 Move it! 33 00:02:52,923 --> 00:02:55,216 I-Incredible... 34 00:02:55,300 --> 00:02:57,510 Now to finish the job! 35 00:02:57,594 --> 00:02:59,387 W-Why, you...! 36 00:02:59,471 --> 00:03:02,557 Th-That's enough! Don't kill him, Vegeta! 37 00:03:02,641 --> 00:03:07,144 Die!! 38 00:03:11,149 --> 00:03:13,609 I-It can't be...! 39 00:03:13,694 --> 00:03:16,946 Change!! 40 00:03:17,030 --> 00:03:20,366 This is it! I can get back to my old self! 41 00:03:20,450 --> 00:03:22,326 Let me be in time! 42 00:03:25,080 --> 00:03:28,165 W-What?! Move it! 43 00:03:43,765 --> 00:03:50,980 Damn! That bastard! How dare he... get in the way...?! 44 00:03:52,816 --> 00:03:54,525 Yow-ow-ow-ow... 45 00:03:54,610 --> 00:03:57,987 Looks like I made it back. 46 00:03:58,071 --> 00:04:02,158 W-What was that? What the hell did Kakarrot do just now?! 47 00:04:02,242 --> 00:04:04,327 W-What was that light just now? 48 00:04:04,411 --> 00:04:09,332 D-Did Goku just jump in there to stop Vegeta's attack? 49 00:04:20,928 --> 00:04:22,678 I can sense Father! 50 00:04:22,763 --> 00:04:26,307 Father has... Father has returned to his original body! 51 00:04:26,391 --> 00:04:29,268 --What?! --Are you sure, Gohan? 52 00:04:31,396 --> 00:04:34,941 S-So then, now, that Ginyu bastard is over there? 53 00:04:36,234 --> 00:04:38,569 D-Damn... 54 00:04:39,613 --> 00:04:42,573 This time, I'll Change with Vegeta for sure! 55 00:04:46,703 --> 00:04:49,830 That body is all mine! 56 00:04:51,708 --> 00:04:58,923 Th-This is bad... if we let him have Vegeta's body now... 57 00:04:59,007 --> 00:05:00,841 ...it's all over...! 58 00:05:03,011 --> 00:05:07,014 Change!! 59 00:05:24,866 --> 00:05:26,117 Ribbit, ribbit... 60 00:05:26,201 --> 00:05:31,122 He's letting himself get injured, like he did with me, 61 00:05:31,206 --> 00:05:34,166 before he switches places with Vegeta... 62 00:05:36,753 --> 00:05:40,256 What's the matter? Is it over already? 63 00:05:40,340 --> 00:05:42,758 That's right! it's all over... 64 00:05:42,843 --> 00:05:45,011 ...for you! 65 00:05:46,054 --> 00:05:48,305 Stop, Vegeta! 66 00:05:49,808 --> 00:05:52,560 You fell for it, Vegeta! 67 00:05:52,644 --> 00:05:54,937 Ribbit, ribbit... ribbit... 68 00:05:55,022 --> 00:05:59,775 --That's it! --Change!! 69 00:06:34,019 --> 00:06:37,730 N-Now what? 70 00:06:37,814 --> 00:06:40,524 Ribbit... ribbit... 71 00:06:42,527 --> 00:06:46,697 Ribbit... ribbit, ribbit... ribbit... ribbit, ribbit... 72 00:06:46,782 --> 00:06:49,533 I-I did it... 73 00:06:51,620 --> 00:06:53,871 G-Goku, are you all right?! 74 00:06:53,955 --> 00:06:55,998 Father, shake it off! 75 00:06:58,710 --> 00:07:04,548 Y-You sure roughed up my body good, huh, Vegeta? 76 00:07:04,633 --> 00:07:10,971 Hmph! Never mind you, tell me what the hell happened to Ginyu. 77 00:07:11,056 --> 00:07:13,349 What just ran away from us was a frog... 78 00:07:13,433 --> 00:07:17,394 What's more, that frog-looking thing over there is Ginyu... 79 00:07:17,479 --> 00:07:19,021 What? 80 00:07:21,024 --> 00:07:23,526 Ribbit... ribbit... 81 00:07:23,610 --> 00:07:27,238 Hmm, I don't know what you did, but I'm still going to stomp on you. 82 00:07:27,322 --> 00:07:29,031 Ribbit! 83 00:07:29,116 --> 00:07:33,202 Ribbit! Ribbit! Ribbit, ribbit! Ribbit! Ribbit! Ribbit! 84 00:07:33,286 --> 00:07:35,538 Leave him alone, Vegeta... 85 00:07:35,622 --> 00:07:39,750 Ginyu ain't able to do nothing now that he's like that... 86 00:07:39,835 --> 00:07:42,461 Tch, okay, fine. I guess I'll let you go. 87 00:07:42,546 --> 00:07:45,881 I have to feel sorry for you, with the life you've got ahead of you. 88 00:07:49,928 --> 00:07:52,555 --Goku! --Father! 89 00:07:54,474 --> 00:07:59,645 Hey, Goku, don't you even have a single senzu bean left? 90 00:07:59,729 --> 00:08:03,232 N-No... I don't know what to do... 91 00:08:06,278 --> 00:08:10,447 There's nothing stopping me from wiping out you pests now, huh? 92 00:08:10,532 --> 00:08:12,199 What?! 93 00:08:12,284 --> 00:08:16,203 Vegeta... you wouldn't... 94 00:08:18,165 --> 00:08:23,544 I-it's all right... He can't kill us just yet... 95 00:08:24,838 --> 00:08:27,756 He's right. There is the matter of the Dragon Balls, 96 00:08:27,841 --> 00:08:30,134 but I'm also going to need your strength, 97 00:08:30,218 --> 00:08:34,013 particularly that of Kakarrot, to fight Freeza. 98 00:08:34,097 --> 00:08:37,516 --Come on. --Where to? 99 00:08:37,601 --> 00:08:41,604 Inside the spaceship. Bring Kakarrot with you. 100 00:08:46,026 --> 00:08:48,235 W-What are you going to do with Goku? 101 00:08:48,320 --> 00:08:50,404 I'm going to treat his injuries. 102 00:08:50,488 --> 00:08:52,698 How are we supposed to believe you?! 103 00:08:54,117 --> 00:08:59,538 Hmph, then suit yourselves. You can die by the wayside there. 104 00:09:00,916 --> 00:09:02,666 Damn it. 105 00:09:05,670 --> 00:09:07,755 Kuririn-san... 106 00:09:07,839 --> 00:09:09,798 Let's go, Kuririn-san. 107 00:09:09,883 --> 00:09:11,508 Okay. 108 00:09:15,096 --> 00:09:19,642 Make it quick! There's no telling when Freeza will be coming back. 109 00:09:37,911 --> 00:09:41,413 We'll use this to treat Kakarrot and return him to full power. 110 00:09:41,498 --> 00:09:43,249 W-With that...? 111 00:09:59,057 --> 00:10:01,642 Vegeta, what is this? 112 00:10:01,726 --> 00:10:07,147 It's called a Medical Machine. In short, it's like a healing capsule. 113 00:10:07,232 --> 00:10:09,441 By submerging him in the special fluid in here, 114 00:10:09,526 --> 00:10:12,403 he will recover his strength in a short length of time. 115 00:10:12,487 --> 00:10:15,072 Hmm, in this stuff, huh? 116 00:10:15,156 --> 00:10:19,785 After we've defeated Freeza, I'll deal with you guys, nice and easy. 117 00:10:19,869 --> 00:10:22,121 By then, I have no doubt, 118 00:10:22,205 --> 00:10:25,582 I will have become a Super Saiyan. 119 00:10:27,252 --> 00:10:30,004 The Medical Machine in this room is an older type, 120 00:10:30,088 --> 00:10:32,214 but knowing Kakarrot, he should be completely recovered 121 00:10:32,299 --> 00:10:33,757 in not too much time. 122 00:10:33,842 --> 00:10:35,384 Older type? 123 00:10:35,468 --> 00:10:38,554 I busted up the newer one. 124 00:10:38,638 --> 00:10:41,932 H-He's not gonna drown or anything in there, right? 125 00:10:43,059 --> 00:10:46,020 This feels great. 126 00:10:46,104 --> 00:10:49,773 Now then, I think I'll get you guys some battle wear. 127 00:10:49,858 --> 00:10:52,985 It will at least improve your defense a little bit. 128 00:10:54,029 --> 00:10:57,364 Battle wear? You mean like yours? 129 00:10:57,449 --> 00:10:59,742 That won't be good for our image, huh? 130 00:11:01,619 --> 00:11:06,081 Wow, their civilization is a lot more advanced than Earth's, huh? 131 00:11:06,166 --> 00:11:08,250 It sure does look that way. 132 00:11:10,628 --> 00:11:12,796 Strip out of your clothes and put those undershirts on. 133 00:11:12,881 --> 00:11:15,924 Make it quick. Freeza will be coming. 134 00:11:16,968 --> 00:11:19,928 Listen, Gohan, Vegeta even needs our help with this one... 135 00:11:20,013 --> 00:11:24,558 ...which means that this Freeza guy is awfully strong, huh? 136 00:11:24,642 --> 00:11:26,727 That scares me. 137 00:11:26,811 --> 00:11:28,562 Now for your battle jackets. 138 00:11:28,646 --> 00:11:32,232 Luckily, they have some tiny-sized ones the Littians use. 139 00:11:36,196 --> 00:11:39,073 How are we supposed to put these on? 140 00:11:39,157 --> 00:11:41,533 Once we get them over our heads, our arms won't fit through. 141 00:11:41,618 --> 00:11:43,327 Just force them on. 142 00:11:43,411 --> 00:11:46,538 Those are flexible, and if you pull on them, they stretch easily. 143 00:11:46,623 --> 00:11:51,627 When I turned Great Ape back on Earth, mine didn't tear, remember? 144 00:11:51,711 --> 00:11:55,005 What's more, they are impact resistant. 145 00:11:58,385 --> 00:12:00,469 Ah, amazing! You're right! 146 00:12:00,553 --> 00:12:03,847 Are the gloves and boots made of the same material? 147 00:12:04,891 --> 00:12:05,933 Yeah, sure. 148 00:12:06,017 --> 00:12:08,977 Whoa, these are amazingly light! 149 00:12:11,523 --> 00:12:14,191 They feel almost weightless! 150 00:12:14,275 --> 00:12:19,530 It's no fair, you guys wearing something as nice as this. 151 00:12:19,614 --> 00:12:21,490 Huh, Vegeta...? 152 00:12:22,700 --> 00:12:25,786 I'd rather have something like you're wearing, Vegeta. 153 00:12:25,870 --> 00:12:28,705 I mean, the shoulders look easier to move around in. 154 00:12:28,790 --> 00:12:30,666 This is an older style. 155 00:12:30,750 --> 00:12:34,044 They didn't have anything newer in my base size. 156 00:12:34,129 --> 00:12:38,632 Then again, these don't get in the way at all, Kuririn-san. 157 00:12:38,716 --> 00:12:40,676 I can move freely! 158 00:12:40,760 --> 00:12:44,513 By the way, about how long will it take for Goku to heal? 159 00:12:44,597 --> 00:12:45,597 Good question. 160 00:12:45,682 --> 00:12:49,893 Knowing him, he should completely recover in 40 to 50 minutes. 161 00:12:49,978 --> 00:12:53,897 Gohan, I'm going to go to the Grand Elder's place. 162 00:12:55,108 --> 00:12:58,068 It's possible that Freeza is there, 163 00:12:58,153 --> 00:13:01,488 but we have to ask the Grand Elder for the words to summon Shen Long, 164 00:13:01,573 --> 00:13:03,157 or we're not gonna get anywhere. 165 00:13:03,241 --> 00:13:05,159 I-I'll go, too. 166 00:13:05,243 --> 00:13:09,455 No, I can handle this alone. Wait here for me. 167 00:13:27,640 --> 00:13:30,767 I am only using my left hand, and look at you. 168 00:13:30,852 --> 00:13:35,063 There is no way you can beat me like this. 169 00:13:35,148 --> 00:13:37,065 How about telling me the way to get 170 00:13:37,150 --> 00:13:39,943 the Dragon Balls to grant wishes, already? 171 00:13:49,496 --> 00:13:53,248 You keep on expending this wasted effort. 172 00:13:54,375 --> 00:13:58,045 There is no way something like that will work against me. 173 00:13:58,129 --> 00:14:00,714 You must realize that by now, do you not? 174 00:14:00,798 --> 00:14:03,175 I cannot understand why you continue to defy me, 175 00:14:03,259 --> 00:14:06,678 when you know that you will lose. 176 00:14:06,763 --> 00:14:09,640 Is it because your friends have been killed? 177 00:14:09,724 --> 00:14:13,602 Or could it be out of simple obstinacy? 178 00:14:18,525 --> 00:14:20,901 Let me make this my final warning. 179 00:14:20,985 --> 00:14:24,279 Tell me how to get the Dragon Balls to grant my wish... 180 00:14:26,366 --> 00:14:28,909 ...or you will die. 181 00:14:35,959 --> 00:14:40,629 E-Even if you were to find out, it won't do you any good. 182 00:14:40,713 --> 00:14:48,387 D-Dende will reach the earthlings... a-any moment now... 183 00:14:48,471 --> 00:14:52,558 ...t-to tell them the very words that you want to know... 184 00:14:52,642 --> 00:14:54,601 W-What?! 185 00:14:55,895 --> 00:14:58,146 Him...? 186 00:14:59,566 --> 00:15:03,944 Why, you...! You were just buying time for him?! 187 00:15:09,742 --> 00:15:13,161 I-Imagine, things turning out this way... 188 00:15:13,246 --> 00:15:18,458 I should have told the earthlings the right words when they were here. 189 00:15:18,543 --> 00:15:23,130 I-I've made Nail go through that terrible ordeal. 190 00:15:27,635 --> 00:15:31,179 P-Please hurry, Dende. 191 00:15:31,264 --> 00:15:36,351 I-It seems my time is drawing near. 192 00:15:39,731 --> 00:15:42,399 I have to tell Kuririn and the others about the password, 193 00:15:42,483 --> 00:15:44,151 as fast as I can! 194 00:15:46,487 --> 00:15:48,238 Hey, you! 195 00:15:52,619 --> 00:15:55,579 Keep a close eye on the Dragon Balls. 196 00:15:55,663 --> 00:15:58,123 I'm going to go take a nap inside the spaceship. 197 00:15:58,207 --> 00:16:00,208 Wake me up when he gets back. 198 00:16:00,293 --> 00:16:01,835 A nap? 199 00:16:01,919 --> 00:16:05,756 I haven't had any sleep this whole time. 200 00:16:05,840 --> 00:16:10,010 Freeza could be coming at any time. How can he sleep? 201 00:16:11,054 --> 00:16:14,514 The Ginyu Special Corps' readings are gone! 202 00:16:14,599 --> 00:16:18,435 Are you telling me that all five of them have been beaten?! 203 00:16:18,519 --> 00:16:22,564 W-Whatever the case, something has happened between Vegeta, 204 00:16:22,649 --> 00:16:25,108 the earthlings, and the Ginyu Special Corps! 205 00:16:25,193 --> 00:16:27,819 A-And what about the Dragon Balls?! 206 00:16:28,863 --> 00:16:33,742 Curse you! it will be I, Freeza, that has his wish granted! 207 00:16:33,826 --> 00:16:36,953 Not you inferior life forms! 208 00:16:42,710 --> 00:16:44,544 A Ki. 209 00:16:44,629 --> 00:16:47,589 Something is flying toward Goku and the others. 210 00:16:49,384 --> 00:16:51,927 Th-This Ki belongs to... 211 00:16:57,016 --> 00:16:58,934 it's Dende, all right! 212 00:16:59,018 --> 00:17:00,602 Hey! 213 00:17:04,315 --> 00:17:07,109 It's me, it's me! And yes, I am wearing this outfit! 214 00:17:07,193 --> 00:17:09,152 K-Kuririn-san! 215 00:17:09,237 --> 00:17:11,154 --Thank goodness! --Thank goodness! 216 00:17:12,990 --> 00:17:15,784 It will probably take Kuririn-san about two hours 217 00:17:15,868 --> 00:17:20,497 to go to the Grand Elder's place and back. 218 00:17:20,581 --> 00:17:24,835 What do I do if Freeza comes here during that time? 219 00:17:26,546 --> 00:17:31,049 Wow, this really does help. We've got all the Dragon Balls together, 220 00:17:31,134 --> 00:17:34,845 but Shen Long won't come out, so I was headed to see the Grand Elder 221 00:17:34,929 --> 00:17:37,806 to ask him what the password was. 222 00:17:37,890 --> 00:17:39,516 I thought you were. 223 00:17:39,600 --> 00:17:44,062 The Grand Elder told me to tell you how to have your wish granted. 224 00:17:44,147 --> 00:17:47,232 Oh, yeah? So, what are we supposed to say? 225 00:17:47,316 --> 00:17:49,693 You have to speak in the Namekian language, 226 00:17:49,777 --> 00:17:51,486 or else your wish won't be granted. 227 00:17:51,571 --> 00:17:54,239 Namekian, huh? I should have known. 228 00:17:54,323 --> 00:17:56,450 The Grand Elder isn't very good with others, huh? 229 00:17:56,534 --> 00:17:58,952 He could have told us that when we were there. 230 00:17:59,036 --> 00:18:00,579 He probably never thought 231 00:18:00,663 --> 00:18:03,498 that you'd be able to get them all together. 232 00:18:03,583 --> 00:18:05,125 Oh, yeah. 233 00:18:05,209 --> 00:18:09,004 Never mind that, let's hurry. The Grand Elder's time is drawing near. 234 00:18:09,088 --> 00:18:12,132 What's more, Freeza might be coming any minute. 235 00:18:12,216 --> 00:18:13,967 Oh, yeah, right. 236 00:18:19,015 --> 00:18:22,017 Hmm? Something's coming. 237 00:18:22,101 --> 00:18:26,605 Is it Kuririn-san? But I sense two Ki... 238 00:18:33,279 --> 00:18:35,113 Huh? They've masked their Ki! 239 00:18:35,198 --> 00:18:37,449 It's Kuririn-san, all right! 240 00:18:37,533 --> 00:18:39,618 And the other one is... 241 00:18:39,702 --> 00:18:42,537 ...Dende-kun! Hooray! 242 00:18:42,622 --> 00:18:44,372 Fantastic! it's Gohan! 243 00:18:44,457 --> 00:18:46,041 Thank goodness! 244 00:18:48,961 --> 00:18:52,172 That was incredibly fast, huh? How did you do that? 245 00:18:52,256 --> 00:18:56,968 Oh, Dende was asked by the Grand Elder to come to us. 246 00:18:57,053 --> 00:18:59,721 To tell us how to get the Dragon Balls to grant our wish? 247 00:18:59,806 --> 00:19:01,097 Yes! 248 00:19:01,182 --> 00:19:02,974 By the way, where's Vegeta? 249 00:19:03,059 --> 00:19:07,062 I masked my Ki before I got here, so he wouldn't know we were coming. 250 00:19:07,146 --> 00:19:11,817 I don't think he's noticed. He said he hadn't had any sleep lately, 251 00:19:11,901 --> 00:19:13,860 and went to go to sleep inside the spaceship. 252 00:19:13,945 --> 00:19:16,279 All right, we're in luck! 253 00:19:16,364 --> 00:19:18,865 Now, let's quietly bring the Dragon Balls over here, 254 00:19:18,950 --> 00:19:21,868 so that Vegeta doesn't realize what we're doing. 255 00:19:21,953 --> 00:19:24,538 Then, even if he notices that Shen Long has emerged, 256 00:19:24,622 --> 00:19:26,540 we'll have bought ourselves a little time. 257 00:19:26,624 --> 00:19:28,625 --Mm-hmm. --Right. 258 00:19:56,904 --> 00:20:00,031 Yahoo! We did it! 259 00:20:00,116 --> 00:20:02,576 Okay, it's up to you now, Dende. 260 00:20:02,660 --> 00:20:04,202 Right. 261 00:20:06,539 --> 00:20:12,335 Kuririn-san, something is coming this way! A-At incredible speed! 262 00:20:21,596 --> 00:20:23,889 I-It's Freeza! 263 00:20:25,850 --> 00:20:29,144 Quickly, Dende! Hurry and get our wish granted! 264 00:20:29,228 --> 00:20:30,770 R-Right! 265 00:20:32,440 --> 00:20:36,568 Takkaraputo Poppolunga pupirito paro! 266 00:20:38,279 --> 00:20:40,864 N-Nothing happened. 267 00:20:42,074 --> 00:20:46,036 Hey, Dende, are you sure you didn't goof up the password? 268 00:20:46,120 --> 00:20:48,163 Th-They're glowing! 269 00:20:50,791 --> 00:20:53,126 Th-The sky has gotten dark! 270 00:20:53,210 --> 00:20:56,463 J-Just like the Dragon Balls on Earth! 271 00:21:17,026 --> 00:21:21,613 At last, Super Shen Long shows himself. 272 00:21:21,697 --> 00:21:25,492 And now, how will Kuririn and the others 273 00:21:25,576 --> 00:21:29,496 have their three wishes granted? 274 00:21:31,916 --> 00:21:34,834 Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can 275 00:21:34,919 --> 00:21:39,422 Fly away into the boundless skies 276 00:21:39,507 --> 00:21:42,342 We'll hitch a ride on the jet stream, 277 00:21:42,426 --> 00:21:45,470 and zip away to wherever we want 278 00:21:45,554 --> 00:21:47,806 Being a daredevil is the best 279 00:21:47,890 --> 00:21:51,226 Let's go tip-top! All right? 280 00:21:51,310 --> 00:21:57,107 This eye-opening blue Earth of ours 281 00:21:57,191 --> 00:22:03,279 is our irreplaceable world, and we're not giving it up 282 00:22:04,657 --> 00:22:07,617 Blast off a Kamehame-Ha 283 00:22:07,702 --> 00:22:10,870 You were born 284 00:22:10,955 --> 00:22:16,584 to protect the world in these uncertain times 285 00:22:16,669 --> 00:22:19,587 Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can 286 00:22:19,672 --> 00:22:22,799 Go at it full power 287 00:22:22,883 --> 00:22:26,845 Hope is my weapon, 288 00:22:26,929 --> 00:22:30,181 so believe in the future 289 00:22:34,729 --> 00:22:36,146 Heya! I'm Goku! 290 00:22:36,230 --> 00:22:40,358 The appearance of the home-grown Namekian Shen Long is finally here! 291 00:22:40,443 --> 00:22:42,527 I wanted to see it with my own eyes. 292 00:22:42,611 --> 00:22:44,237 This is no time to get all choked up. 293 00:22:44,321 --> 00:22:46,031 We have to get our wishes granted, fast! 294 00:22:46,115 --> 00:22:49,492 It's not just Vegeta-- Freeza is also right on top of us! 295 00:22:49,577 --> 00:22:51,536 Next time on Dragon Ball Z Kai, 296 00:22:51,620 --> 00:22:56,041 "An Enraged Freeza Closes In! Polunga... Grant Our Wishes!" 297 00:22:56,125 --> 00:23:00,128 We get three wishes! The homeland's Shen Long is nice and generous.23228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.