Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,898 --> 00:00:07,185
She comes like fullest
moon on happy night...
2
00:00:07,187 --> 00:00:10,038
Taper of waist with shape of magic might,
3
00:00:10,040 --> 00:00:12,057
she hath an eye whose
glances quell mankind...
4
00:00:12,059 --> 00:00:13,158
Make him shut up.
5
00:00:13,160 --> 00:00:15,910
Nobody wants to hear what he's got to say.
6
00:00:15,912 --> 00:00:19,348
And Ruby on her cheeks
reflects this light...
7
00:00:22,269 --> 00:00:25,220
This is Warden Hansen.
8
00:00:25,222 --> 00:00:27,639
I understand.
9
00:00:27,641 --> 00:00:30,309
We'll proceed.
10
00:00:30,311 --> 00:00:34,696
Envails her hips the blackness of her hair.
11
00:00:34,698 --> 00:00:38,784
Beware of curls that bite with viper bite...
12
00:00:38,786 --> 00:00:42,287
Her sides are silken soft...
13
00:00:44,742 --> 00:00:48,977
While the heart mere rock behind
that surface escapes our sight...
14
00:00:48,979 --> 00:00:51,129
The Channel 13 news team is standing by
15
00:00:51,131 --> 00:00:53,165
outside the walls of Gunter state prison
16
00:00:53,167 --> 00:00:54,967
to bring you live coverage.
17
00:00:54,969 --> 00:00:57,803
We've received word that the
final appeal has been denied
18
00:00:57,805 --> 00:00:59,671
and the scheduled execution
of Rodney Garrett
19
00:00:59,673 --> 00:01:02,224
by firing squad is now imminent.
20
00:01:02,226 --> 00:01:06,428
Never while I live shall I cease
to blame myself for the past...
21
00:01:10,400 --> 00:01:14,236
From the fringed curtains of her eye...
22
00:01:19,309 --> 00:01:23,028
She shoots shafts that at furthest range--
23
00:01:37,260 --> 00:01:40,012
We've just received confirmation
from prison officials
24
00:01:40,014 --> 00:01:42,264
that at 6:43 a.m. local time
25
00:01:42,266 --> 00:01:43,799
Rodney Baines Garrett
26
00:01:43,801 --> 00:01:46,551
was put to death by firing squad,
27
00:01:46,553 --> 00:01:49,304
bringing to an end the long...
28
00:01:50,273 --> 00:01:54,342
A row house in Dupont Circle. Wow.
29
00:01:54,344 --> 00:01:55,644
I can't believe I'm doing it.
30
00:01:55,646 --> 00:01:57,679
I mean, it's probably not
gonna work out anyway, right?
31
00:01:57,681 --> 00:01:59,848
There are 5 other sealed bids,
32
00:01:59,850 --> 00:02:02,951
and I offered way below
what the owners are asking.
33
00:02:02,953 --> 00:02:05,687
Uh-huh. Sounds to me like someone's
hoping they don't get it.
34
00:02:05,689 --> 00:02:07,939
Orthophobia-- fear of
owning personal property.
35
00:02:07,941 --> 00:02:10,075
No, I don't have a fear of owning stuff.
36
00:02:10,077 --> 00:02:12,127
Turn me loose in a shoe store,
I'll prove that.
37
00:02:12,129 --> 00:02:15,864
My fear is personal property
that weighs 300 tons.
38
00:02:15,866 --> 00:02:18,533
Actually, depending on
materials used, square footage,
39
00:02:18,535 --> 00:02:20,352
and horizontal versus vertical construction,
40
00:02:20,354 --> 00:02:22,971
the average house only weighs about 60 tons.
41
00:02:22,973 --> 00:02:24,205
Well, thanks for that, Reid.
42
00:02:27,311 --> 00:02:29,311
Thank you, sir. We have a killing
43
00:02:29,313 --> 00:02:30,879
in Enid, Oklahoma.
44
00:02:30,881 --> 00:02:34,649
And not the capital punishment one
you are thinking of right now.
45
00:02:34,651 --> 00:02:36,718
I'm talking about a woman named Cara Smith,
46
00:02:36,720 --> 00:02:38,153
who was murdered in her apartment
47
00:02:38,155 --> 00:02:40,155
minutes after the execution
of Rodney Garrett.
48
00:02:40,157 --> 00:02:42,441
Neighbors saw her front door
open and discovered the body.
49
00:02:42,443 --> 00:02:43,775
Look familiar?
50
00:02:43,777 --> 00:02:45,444
Young, pretty, short blond hair.
51
00:02:45,446 --> 00:02:47,529
And stabbed directly through the heart.
52
00:02:47,531 --> 00:02:49,414
That's exactly the way
Garrett killed his victims.
53
00:02:49,416 --> 00:02:50,749
So are we looking at a copycat?
54
00:02:50,751 --> 00:02:53,118
Or someone creating doubt the
right person was executed.
55
00:02:53,120 --> 00:02:54,619
In Garrett's case there was no doubt.
56
00:02:54,621 --> 00:02:57,456
His guilt was the slam
dunk of all slam dunks.
57
00:02:57,458 --> 00:03:00,074
Prints, DNA, a confession.
58
00:03:00,076 --> 00:03:02,243
He even led the police to where
he buried two of his victims.
59
00:03:02,245 --> 00:03:04,078
Garrett killed 25 women
before he was caught.
60
00:03:04,080 --> 00:03:05,931
If this new unsub is a copycat,
61
00:03:05,933 --> 00:03:07,599
the body count's just started.
62
00:03:07,601 --> 00:03:09,301
Which is why we can't waste time.
63
00:03:09,303 --> 00:03:10,769
Wheels up in 30.
64
00:03:21,447 --> 00:03:25,484
I know, I know. You're hungry.
65
00:03:25,486 --> 00:03:28,069
Let mommy go change and I'll feed you.
69
00:04:52,374 --> 00:04:54,425
"Sooner murder an infant in its cradle
70
00:04:54,427 --> 00:04:56,594
than nurse unacted desires."
71
00:04:56,596 --> 00:04:58,012
William Blake.
72
00:04:58,014 --> 00:04:59,430
A firing squad?
73
00:04:59,432 --> 00:05:01,132
That's not something you see every day.
74
00:05:01,134 --> 00:05:03,189
Well, Garrett had the
option of lethal injection,
75
00:05:03,214 --> 00:05:04,169
but he chose this instead.
76
00:05:04,170 --> 00:05:05,519
A flair for the dramatic.
77
00:05:05,521 --> 00:05:07,955
These reports indicate no forensic evidence
78
00:05:07,980 --> 00:05:08,690
at the crime scene.
79
00:05:08,691 --> 00:05:10,274
- What about the icepick?
- It was generic.
80
00:05:10,276 --> 00:05:11,809
No serial number or unique metallurgy.
81
00:05:11,811 --> 00:05:14,562
Well, now, it says here that
there were water droplets
82
00:05:14,564 --> 00:05:17,681
and a half-filled flower vase
on top of the chest of drawers,
83
00:05:17,683 --> 00:05:19,349
but no flowers. Not in the vase,
84
00:05:19,351 --> 00:05:20,868
not in the garbage, nowhere.
85
00:05:20,870 --> 00:05:23,187
Maybe the unsub took them.
86
00:05:23,189 --> 00:05:24,905
Hey, say it like you mean it, baby.
87
00:05:24,907 --> 00:05:25,906
You know I'm gonna.
88
00:05:25,908 --> 00:05:27,357
So, if you look in the dictionary,
89
00:05:27,359 --> 00:05:29,293
the word "normal," you will see Cara Smith.
90
00:05:29,295 --> 00:05:32,379
College student, well-liked,
straight as, English Lit major.
91
00:05:32,381 --> 00:05:35,032
Oh, speaking of which,
I just got a transcript
92
00:05:35,034 --> 00:05:36,550
of Rodney Garrett's last words,
93
00:05:36,552 --> 00:05:39,036
hot off the press,
and a gold star to the first person
94
00:05:39,038 --> 00:05:41,055
who can identify the source of this.
95
00:05:41,057 --> 00:05:43,974
"She comes like fullest moon on happy night,
96
00:05:43,976 --> 00:05:45,226
taper of waist--"
97
00:05:45,228 --> 00:05:46,543
"with shape of magic might."
98
00:05:46,545 --> 00:05:47,645
It's from the "Thousand and One Nights.'
99
00:05:47,647 --> 00:05:49,480
not the exact translation
that I would have used,
100
00:05:49,482 --> 00:05:50,714
but it's got its own merits.
101
00:05:50,716 --> 00:05:53,050
And in a shocking non-upset,
we have a winner.
102
00:05:53,132 --> 00:05:54,648
Garrett was a sixth-grade dropout.
103
00:05:55,082 --> 00:05:56,749
An unlikely guy to be quoting
104
00:05:56,751 --> 00:05:58,117
from a Harvard classic.
105
00:05:58,119 --> 00:05:59,418
The choice of material
does make sense, though.
106
00:05:59,420 --> 00:06:01,003
The book is all about how Scheherazade
107
00:06:01,005 --> 00:06:02,838
forestalled her own death
at the hands of the king
108
00:06:02,840 --> 00:06:04,840
by regaling him night
after night with stories.
109
00:06:04,842 --> 00:06:06,592
But in the end, she won him over, right?
110
00:06:06,594 --> 00:06:08,844
The kind found love and he
decided not to execute her.
111
00:06:08,846 --> 00:06:10,346
Not a strategy likely to work
112
00:06:10,348 --> 00:06:11,296
with the Oklahoma
113
00:06:11,298 --> 00:06:13,215
Department of Corrections.
114
00:06:13,217 --> 00:06:15,247
Another body's been found half a mile from
115
00:06:15,272 --> 00:06:16,519
the first victim. Same M.O.
116
00:06:16,520 --> 00:06:19,688
That's 6 hours later.
This guy's not wasting a lot of time.
117
00:06:19,690 --> 00:06:21,256
We land in 20 minutes. Reid, you an JJ
118
00:06:21,258 --> 00:06:23,308
go to the latest crime scene.
Rossi, you and Prentiss
119
00:06:23,310 --> 00:06:25,861
talk to Garrett's widow.
Morgan and I will go to the prison.
120
00:06:25,863 --> 00:06:29,064
If Garrett's got a disciple,
we need to find out who he is and fast.
121
00:06:29,066 --> 00:06:30,199
Open gate.
122
00:06:30,201 --> 00:06:31,700
The last thing this town needs
123
00:06:31,702 --> 00:06:35,371
is a Rod Garrett wannabe on the loose.
124
00:06:36,939 --> 00:06:38,957
Did Garrett have any followers in prison?
125
00:06:38,959 --> 00:06:41,243
No. He was a loner. For the last 7 years
126
00:06:41,245 --> 00:06:43,328
a box was Rod Garrett's whole world.
127
00:06:43,330 --> 00:06:44,329
What about visitors?
128
00:06:44,331 --> 00:06:46,114
Only his wife.
129
00:06:46,116 --> 00:06:47,716
According to Garrett's prison history,
130
00:06:47,718 --> 00:06:49,334
he was attacked twice while incarcerated?
131
00:06:49,336 --> 00:06:52,171
Shanked. Both times
Garrett got the upper hand
132
00:06:52,173 --> 00:06:54,306
and killed the assailant
with their own knife.
133
00:06:54,308 --> 00:06:56,018
Our internal investigation determined them
134
00:06:56,043 --> 00:06:57,627
to be unprovoked attacks.
135
00:06:57,628 --> 00:06:59,795
Both hits might have
originated on the outside.
136
00:06:59,797 --> 00:07:01,313
Well, it makes sense.
25 women brutally killed,
137
00:07:01,315 --> 00:07:03,899
I can imagine there's a long
list of friends and family
138
00:07:03,901 --> 00:07:05,067
who'd want Garrett dead.
139
00:07:05,069 --> 00:07:08,604
Well, whoever it was, it didn't work.
140
00:07:08,606 --> 00:07:10,489
This is it.
141
00:07:13,443 --> 00:07:15,527
I don't mean to sound overly dramatic,
142
00:07:15,529 --> 00:07:19,998
but there was something
unkillable about Garrett.
143
00:07:20,000 --> 00:07:22,701
I had my doubts that damn firing squad
144
00:07:22,703 --> 00:07:25,037
was gonna get the job done.
145
00:07:27,006 --> 00:07:30,175
No, I couldn't bring myself
to go to the execution.
146
00:07:30,177 --> 00:07:33,178
Me and Rod said our
goodbyes the night before.
147
00:07:33,180 --> 00:07:35,214
You supported him until the end,
148
00:07:35,216 --> 00:07:38,550
even knowing what he'd done. Why?
149
00:07:40,353 --> 00:07:44,890
10 years ago, when Rod and I
first started dating, I got sick.
150
00:07:44,892 --> 00:07:47,226
Chemo. Surgeries.
151
00:07:47,228 --> 00:07:49,344
It would have been easy for Rod to move on,
152
00:07:49,346 --> 00:07:53,365
find somebody else. But he didn't.
153
00:07:53,367 --> 00:07:55,400
He stood by my side.
154
00:07:55,402 --> 00:07:58,737
When I was better, we got married.
155
00:07:58,739 --> 00:08:01,457
Now, Rod had to have been sick, mentally,
156
00:08:01,459 --> 00:08:03,709
to do the things that he
did to all those women.
157
00:08:03,711 --> 00:08:06,605
Now, I know that.
158
00:08:06,607 --> 00:08:09,324
How could I abandon him
after all he done for me?
159
00:08:09,326 --> 00:08:13,028
He started killing shortly
after you were married?
160
00:08:13,030 --> 00:08:14,413
Yeah.
161
00:08:14,415 --> 00:08:18,333
And you never suspected this
other life he was leading?
162
00:08:18,335 --> 00:08:20,002
No.
163
00:08:20,004 --> 00:08:23,705
People only see what they
want to see, I guess.
164
00:08:25,008 --> 00:08:28,160
Where will you go now, Helen?
165
00:08:28,162 --> 00:08:32,998
I put in for a transfer
for a job in Missouri.
166
00:08:33,000 --> 00:08:34,539
Don't know anybody there.
167
00:08:34,564 --> 00:08:36,557
People don't know me. It's a fresh start.
168
00:08:37,004 --> 00:08:39,171
What about family?
169
00:08:39,173 --> 00:08:42,007
My family don't want to know me.
170
00:08:42,009 --> 00:08:44,309
They couldn't understand
why I'd stand by Rod
171
00:08:44,311 --> 00:08:46,145
after everything that he done.
172
00:08:46,147 --> 00:08:49,648
As far as they're concerned,
I'm as just bad as him.
173
00:08:49,650 --> 00:08:52,034
I'm sorry.
174
00:08:54,154 --> 00:08:57,623
I do blame myself sometimes.
175
00:08:57,625 --> 00:08:59,691
A man's got needs.
176
00:08:59,693 --> 00:09:01,460
You know.
177
00:09:01,462 --> 00:09:05,380
Maybe things just got all
twisted up in Rod's brain.
178
00:09:05,382 --> 00:09:09,001
Because when I got sick,
I couldn't give him what he wanted.
179
00:09:09,003 --> 00:09:12,471
Helen, you didn't kill those women.
180
00:09:15,975 --> 00:09:18,427
Well...
181
00:09:20,480 --> 00:09:22,648
I forgot I even had this.
182
00:09:22,650 --> 00:09:25,184
What is it?
183
00:09:25,186 --> 00:09:27,519
Divining rod.
184
00:09:27,521 --> 00:09:31,440
It belonged to my great
Uncle up in Bartlesville.
185
00:09:31,442 --> 00:09:33,992
He could find well water with it.
186
00:09:33,994 --> 00:09:37,663
And people say that's
hocus pocus, but it isn't.
187
00:09:38,781 --> 00:09:41,566
My daddy said that I had one of these in me.
188
00:09:41,568 --> 00:09:44,453
That I could find the bad in any man.
189
00:09:44,455 --> 00:09:47,956
See beneath the surface and find the evil.
190
00:09:47,958 --> 00:09:51,793
Maybe daddy was right
the way Rod turned out.
191
00:09:58,351 --> 00:10:01,270
Oh. Hey. I'm Detective Childers.
192
00:10:01,272 --> 00:10:03,472
You must be with the FBI?
193
00:10:03,474 --> 00:10:04,806
I'm Agent Jareau. This is Dr. Reid.
194
00:10:04,808 --> 00:10:06,525
Hi.
195
00:10:08,144 --> 00:10:11,697
Why don't y'all follow me back here.
196
00:10:11,699 --> 00:10:14,733
It's unbelievable this is
happening all over again.
197
00:10:14,735 --> 00:10:15,934
Who is she?
198
00:10:15,936 --> 00:10:18,820
Jodie Armstrong. Single,
works at a cosmetic counter
199
00:10:18,822 --> 00:10:20,622
at a department store downtown.
200
00:10:20,624 --> 00:10:22,207
Young, pretty, short blond hair.
201
00:10:22,209 --> 00:10:23,492
Same victimology as the others.
202
00:10:23,494 --> 00:10:24,576
Who discovered the body?
203
00:10:24,578 --> 00:10:26,411
Apartment manager.
204
00:10:26,413 --> 00:10:27,897
A neighbor called to complain that a teapot
205
00:10:27,922 --> 00:10:29,902
in the kitchen kept on whistling.
206
00:10:31,801 --> 00:10:33,335
At the main gate.
207
00:10:33,337 --> 00:10:35,003
Anything else you need, let me know.
208
00:10:35,005 --> 00:10:36,388
Thank you. We will.
209
00:10:36,390 --> 00:10:39,225
Non-prison personnel park outside the gate
210
00:10:39,250 --> 00:10:41,060
and get shuttled in.
211
00:10:41,061 --> 00:10:43,312
How often did Garrett's wife visit?
212
00:10:43,314 --> 00:10:45,564
Never missed a day. Not a one.
213
00:10:45,566 --> 00:10:48,650
There'd be times she'd come,
we be in emergency lockdown
214
00:10:48,652 --> 00:10:50,402
and everyone else would go back home.
215
00:10:50,404 --> 00:10:52,271
Not her. She'd wait.
216
00:10:52,273 --> 00:10:53,855
Hour after hour, rain or shine,
217
00:10:53,857 --> 00:10:55,974
just in case lockdown got lifted.
218
00:10:55,976 --> 00:10:57,109
Devoted.
219
00:10:57,111 --> 00:11:00,495
Yeah. To a man who
slaughtered two dozen women.
220
00:11:00,497 --> 00:11:02,331
Go figure.
221
00:11:05,168 --> 00:11:06,835
You have our number.
222
00:11:06,837 --> 00:11:11,173
If you remember anything that
can help us, please call.
223
00:11:11,175 --> 00:11:12,374
Yeah.
224
00:11:12,376 --> 00:11:15,660
It looks like your husband
has an admirer, Helen.
225
00:11:15,662 --> 00:11:17,662
So please think about any phone calls
226
00:11:17,664 --> 00:11:20,582
you or he might have gotten
or any suspicious fan mail.
227
00:11:20,584 --> 00:11:21,833
I will.
228
00:11:21,835 --> 00:11:24,186
Most of the mail that he got was hateful.
229
00:11:24,188 --> 00:11:25,771
So I screened out the mean, crazy ones
230
00:11:25,773 --> 00:11:27,105
and I only kept the positive ones
231
00:11:27,107 --> 00:11:28,607
to take to the prison to read to him.
232
00:11:28,609 --> 00:11:31,943
People wrote him here, not the prison?
233
00:11:31,945 --> 00:11:34,012
Rod said that the guards
were opening his mail
234
00:11:34,014 --> 00:11:35,680
and taking the money that people sent.
235
00:11:35,682 --> 00:11:39,401
He had a defense fund.
So I got a post office box.
236
00:11:39,403 --> 00:11:41,820
Do you still have any of those letters?
237
00:11:41,822 --> 00:11:44,189
Mm-hmm. Kept 'em all.
238
00:11:44,191 --> 00:11:46,408
Would you mind if we took a look at them?
239
00:11:53,883 --> 00:11:56,201
You can have them. Now that Rod's gone
240
00:11:56,203 --> 00:11:58,553
I was just gonna throw them out anyway.
241
00:12:00,173 --> 00:12:02,324
Thank you.
242
00:12:14,270 --> 00:12:15,904
Hey, Spence.
243
00:12:15,906 --> 00:12:17,406
Look at this.
244
00:12:17,408 --> 00:12:18,723
What is it?
245
00:12:18,725 --> 00:12:23,578
This girl obviously cares
about her appearance.
246
00:12:23,580 --> 00:12:25,997
I mean, she's fit,
her nails are perfectly done,
247
00:12:25,999 --> 00:12:29,901
but look at her hair. It's uneven.
248
00:12:29,903 --> 00:12:31,787
Could it maybe be a fashion statement,
249
00:12:31,789 --> 00:12:33,405
you know, bad on purpose?
250
00:12:33,407 --> 00:12:36,174
Hey, look at this.
251
00:12:40,213 --> 00:12:42,931
That was taken last night.
252
00:12:44,016 --> 00:12:45,967
The unsub cut her hair.
253
00:12:56,028 --> 00:12:59,648
I just got home from work.
We still on for tonight?
254
00:13:01,651 --> 00:13:05,370
I am pouring wine. Good ears.
255
00:13:08,624 --> 00:13:12,294
It has been that kind of week.
256
00:13:12,296 --> 00:13:14,946
I should bring a jacket, right?
257
00:13:14,948 --> 00:13:18,633
The restaurant always has the
A/C cranked up way too high.
258
00:13:27,227 --> 00:13:30,762
Yeah? Uh-huh.
259
00:13:33,649 --> 00:13:35,183
Hold on.
260
00:13:41,357 --> 00:13:44,743
So I'll see you there in like an hour?
261
00:13:46,579 --> 00:13:47,913
I can't wait.
262
00:14:34,660 --> 00:14:37,195
This new guy's hunting in
a different neighborhood.
263
00:14:37,197 --> 00:14:39,581
He must be comfortable in the area.
264
00:14:39,583 --> 00:14:40,966
The knew the victims' routines.
265
00:14:40,968 --> 00:14:43,701
His method of ingress and egress
is quiet and unnoticeable.
266
00:14:43,703 --> 00:14:45,253
Get a load of this one.
267
00:14:46,359 --> 00:14:48,823
It took a lot of courage to do what you did.
268
00:14:48,892 --> 00:14:53,061
"Most people are cowards and don't
do what they feel inside them.
269
00:14:53,063 --> 00:14:56,731
You are an inspiration and I applaud you."
270
00:14:56,733 --> 00:14:59,234
"I applaud you."
271
00:14:59,236 --> 00:15:01,403
These are supposed to be
the non-wacko letters.
272
00:15:01,405 --> 00:15:02,654
Hey, guess what.
273
00:15:02,656 --> 00:15:04,239
JJ's genius has struck again.
274
00:15:04,241 --> 00:15:06,274
That hunch about the hair was right.
275
00:15:06,276 --> 00:15:08,577
I'm sending you an ATM image of Cara Smith.
276
00:15:08,579 --> 00:15:10,027
She's the first victim. This was taken
277
00:15:10,052 --> 00:15:12,229
10 hours before her murder. Check it.
278
00:15:12,916 --> 00:15:14,916
The unsub cut her hair, too.
279
00:15:14,918 --> 00:15:17,068
You know, there could be a
sexual element involved.
280
00:15:17,070 --> 00:15:18,172
Trichophilia is a fetish
281
00:15:18,197 --> 00:15:20,197
where one becomes aroused
by the removal of hair.
282
00:15:20,290 --> 00:15:23,208
Well, either way, it's starting
to look less like a copycat.
283
00:15:23,210 --> 00:15:25,510
The unsub's deviating too
much from Garrett's M.O.
284
00:15:25,512 --> 00:15:27,045
Garrett never took trophies.
285
00:15:27,047 --> 00:15:28,597
He's also choosing low-risk victims.
286
00:15:28,599 --> 00:15:30,932
Garrett stayed with high-risk targets--
prostitutes, runaways.
287
00:15:30,934 --> 00:15:32,729
Garrett also got sloppy
and left behind clues
288
00:15:32,754 --> 00:15:34,303
that eventually nailed him.
289
00:15:34,304 --> 00:15:36,221
This guy's careful and meticulous.
290
00:15:36,223 --> 00:15:37,939
He's not that careful.
291
00:15:37,941 --> 00:15:40,225
He leaves doors open, teapots boiling.
292
00:15:40,227 --> 00:15:41,977
I think it's intentional.
293
00:15:41,979 --> 00:15:44,646
He wants the bodies found so we
know when and where he's killing.
294
00:16:21,960 --> 00:16:23,410
He started to shave her head.
295
00:16:23,941 --> 00:16:26,542
Even more humiliation and disrespect.
296
00:16:26,544 --> 00:16:29,445
He didn't do it to the other victims.
297
00:16:29,447 --> 00:16:31,047
Detective, when was the body discovered?
298
00:16:31,049 --> 00:16:32,281
Half hour ago.
299
00:16:32,283 --> 00:16:35,218
The killer left the front
and back doors open.
300
00:16:35,220 --> 00:16:37,282
There's no indication of
any contact on the wine
301
00:16:37,307 --> 00:16:39,247
glasses swabbed for DNA.
302
00:16:39,309 --> 00:16:40,475
Not even the victim's?
303
00:16:41,226 --> 00:16:43,643
The unsub probably wiped it down.
304
00:16:43,645 --> 00:16:45,961
Has anyone found an open or
empty wine bottle in the house?
305
00:16:45,963 --> 00:16:47,814
We haven't found one yet.
306
00:16:47,816 --> 00:16:50,349
He probably took it with him like
the flowers from the first victim.
307
00:16:50,351 --> 00:16:52,435
He's killed at 6 a.m., noon, and 6 p.m.
308
00:16:52,437 --> 00:16:54,303
I don't know about you guys,
but I'm not feeling so good
309
00:16:54,305 --> 00:16:55,988
about the stroke of midnight.
310
00:16:57,307 --> 00:17:00,827
Do you remember when people
used to write letters by hand?
311
00:17:00,829 --> 00:17:02,945
That's how I wrote my first book.
312
00:17:02,947 --> 00:17:05,331
Give me a keyboard any day.
313
00:17:05,333 --> 00:17:06,816
Oh, come on, Rossi.
314
00:17:06,818 --> 00:17:09,080
The excitement of seeing an envelope
315
00:17:09,105 --> 00:17:11,083
from a friend in your mailbox.
316
00:17:11,423 --> 00:17:15,491
Now it's just an electronic
ding on your computer.
317
00:17:15,493 --> 00:17:19,128
One of my various
brothers-in-law was a mailman.
318
00:17:19,130 --> 00:17:22,432
He said the expression "going postal"
319
00:17:22,434 --> 00:17:24,817
made perfect sense to him.
320
00:17:24,819 --> 00:17:28,638
He spent all day delivering
a mountain of letters
321
00:17:28,640 --> 00:17:30,640
one at a time.
322
00:17:30,642 --> 00:17:33,226
Then he'd go to work the next morning
323
00:17:33,228 --> 00:17:36,178
and there's a whole new
mountain to deal with.
324
00:17:36,180 --> 00:17:38,815
And it's forever.
325
00:17:38,817 --> 00:17:40,616
It sounds like our job.
326
00:17:40,618 --> 00:17:44,070
It took 7 years for the world
to get rid of Rod Garrett
327
00:17:44,072 --> 00:17:47,824
and 15 minutes after,
a new one pops up to take his place.
328
00:17:47,826 --> 00:17:49,158
Whoa.
329
00:17:49,160 --> 00:17:50,710
What is it?
330
00:17:50,712 --> 00:17:53,796
"She comes like fullest moon on happy night,
331
00:17:53,798 --> 00:17:56,716
taper of waist with shape of magic might."
332
00:17:56,718 --> 00:18:00,086
The exact words Garrett
said before he was executed.
333
00:18:00,088 --> 00:18:02,255
Can I see that?
334
00:18:02,257 --> 00:18:05,141
Wait. Uh, you remember
335
00:18:05,143 --> 00:18:07,260
the nutcase I told you about
336
00:18:07,262 --> 00:18:10,646
who wrote, "I applaud you."
337
00:18:14,485 --> 00:18:18,004
Exact same stationery.
338
00:18:22,159 --> 00:18:24,777
Well, of course I remember this one.
339
00:18:24,779 --> 00:18:26,279
This is one of his favorites.
340
00:18:26,281 --> 00:18:27,914
I read it to him many times.
341
00:18:27,916 --> 00:18:29,582
When did you receive these letters?
342
00:18:29,584 --> 00:18:32,785
Oh, a while ago. At least 3, 4 years.
343
00:18:32,787 --> 00:18:36,038
We found two letters on this
same type of stationery.
344
00:18:36,040 --> 00:18:37,456
Were there any more?
345
00:18:37,458 --> 00:18:39,576
Not that I can recall.
346
00:18:39,603 --> 00:18:40,631
What about the envelopes?
347
00:18:40,656 --> 00:18:42,761
I know I was a long time ago,
but try to think.
348
00:18:43,414 --> 00:18:46,081
Was there a return address? A postmark?
349
00:18:46,083 --> 00:18:47,850
Hardly anybody put their address.
350
00:18:47,852 --> 00:18:50,303
Most people didn't even sign their names.
351
00:18:50,305 --> 00:18:51,771
Well, how come this is important?
352
00:18:51,773 --> 00:18:53,105
Your husband quoted those words
353
00:18:53,107 --> 00:18:55,157
moments before he was executed.
354
00:18:56,977 --> 00:18:58,528
You didn't know that.
355
00:18:58,530 --> 00:19:01,113
No.
356
00:19:11,408 --> 00:19:14,293
Aaron, I think we've got something.
357
00:19:14,295 --> 00:19:16,278
Two pieces of fan mail that
could be from our unsub.
358
00:19:16,280 --> 00:19:18,831
Can we pull DNA off of
either one of the letters?
359
00:19:18,833 --> 00:19:21,384
No, doubtful. The mildew
damage is significant.
360
00:19:21,386 --> 00:19:23,452
But whoever wrote these to Garrett
361
00:19:23,454 --> 00:19:25,805
called him an inspiration.
362
00:19:25,807 --> 00:19:26,906
This could be our guy.
363
00:19:26,908 --> 00:19:29,308
We thought the unsub was
trying to usurp Garrett,
364
00:19:29,310 --> 00:19:31,010
but if this was the early
stage of his obsession...
365
00:19:31,012 --> 00:19:33,012
Then he might have applauded him back then.
366
00:19:33,014 --> 00:19:35,481
It was sometime later that the
student became the master.
367
00:19:35,483 --> 00:19:37,266
It makes sense for the
timing of the first kill.
368
00:19:37,268 --> 00:19:38,851
He was waiting for Garrett to die.
369
00:19:38,853 --> 00:19:41,804
The king is dead. Long live the king.
370
00:19:41,806 --> 00:19:44,440
Now he's daring us to stop him
and the clock's still ticking.
371
00:19:44,442 --> 00:19:46,492
We need to give the profile
as soon as possible.
372
00:19:46,494 --> 00:19:48,417
We believe we're looking
for a white male between
373
00:19:48,418 --> 00:19:51,351
the ages of 30 and 40 who
is strong enough to subdue
374
00:19:51,376 --> 00:19:53,861
physically fit young women
with minimum resistance.
375
00:19:54,202 --> 00:19:57,336
He's forensically sophisticated
and evidence conscious.
376
00:19:57,338 --> 00:20:00,006
He targets his victims in
advance and he leaves no trail.
377
00:20:00,008 --> 00:20:01,707
This person is also confident.
378
00:20:01,709 --> 00:20:02,842
He's been taunting us
379
00:20:02,844 --> 00:20:05,828
by revealing his crime scenes quickly.
380
00:20:05,830 --> 00:20:09,765
Because of his ability to plan and
flawlessly execute his crimes,
381
00:20:09,767 --> 00:20:12,768
we're looking for someone
capable of holding down a job,
382
00:20:12,770 --> 00:20:15,197
even though it's probably
menial and unfulfilling.
383
00:20:15,198 --> 00:20:17,779
The victims have all been young,
blond, and pretty.
384
00:20:17,780 --> 00:20:20,931
As such, they reflect a certain
societal standard of perfection
385
00:20:20,981 --> 00:20:22,151
that may actually represent
386
00:20:22,176 --> 00:20:24,176
the type of women that are
unattainable to this unsub.
387
00:20:24,816 --> 00:20:27,850
He cuts his victims' hair
and he takes it with him.
388
00:20:27,852 --> 00:20:30,703
This could be another way for
him to possess a part of them.
389
00:20:30,705 --> 00:20:33,572
Or to degrade these unattainable women,
390
00:20:33,574 --> 00:20:35,324
make them uglier.
391
00:20:35,326 --> 00:20:37,710
The killer has been murdering
in 6-hour increments.
392
00:20:37,712 --> 00:20:40,746
He is, in effect, time-stamping his victims.
393
00:20:40,748 --> 00:20:43,582
There's no reason to believe
he will deviate from that now.
394
00:20:43,584 --> 00:20:46,669
Which means the next
kill will be at midnight.
395
00:20:46,671 --> 00:20:49,839
The public needs to be alerted
to stay off the streets
396
00:20:49,841 --> 00:20:51,340
for all non-essential activity.
397
00:20:51,342 --> 00:20:55,261
Single women should not
be in their homes alone.
398
00:20:55,263 --> 00:20:57,647
Every available officer will
be out in full force tonight.
399
00:20:57,649 --> 00:20:59,682
We need to blanket this city.
400
00:20:59,684 --> 00:21:01,267
We do have one advantage.
401
00:21:01,269 --> 00:21:04,153
A killer who uses this kind of
precise timing and specificity
402
00:21:04,155 --> 00:21:05,438
is easy to disrupt.
403
00:21:05,440 --> 00:21:07,657
We can use his own M.O. against him.
404
00:21:07,659 --> 00:21:08,941
Thank you.
405
00:21:33,367 --> 00:21:35,968
The police chief has
suggested a citywide curfew,
406
00:21:35,970 --> 00:21:38,137
and although it is not a mandatory curfew,
407
00:21:38,139 --> 00:21:41,841
the city of Enid tonight
resembles a ghost town.
408
00:21:44,928 --> 00:21:47,446
There's nothing like a serial killer
on the loose to cut down on traffic.
409
00:21:47,448 --> 00:21:49,098
The problem is, as far as we know,
410
00:21:49,100 --> 00:21:53,285
the unsub strikes from inside the house,
not out in the open.
411
00:21:53,287 --> 00:21:56,822
We have to hope he's not
already in place lying in wait.
412
00:22:36,479 --> 00:22:39,031
I'll be two minutes grabbing my clothes.
413
00:22:39,033 --> 00:22:41,483
You're a sweetheart to
let me stay the night.
414
00:22:41,485 --> 00:22:45,171
When have I ever said no
to a sleep-over with you?
415
00:22:53,097 --> 00:22:54,964
Hi, mom.
416
00:22:54,966 --> 00:22:56,999
Yes, I heard,
417
00:22:57,001 --> 00:22:58,801
and I've seen the news,
418
00:22:58,803 --> 00:23:01,353
and I'm staying the night with a friend.
419
00:23:01,355 --> 00:23:04,223
Go get the beer.
420
00:23:04,225 --> 00:23:06,508
A friend, that's all.
421
00:23:06,510 --> 00:23:09,728
No, I don't think you've met her.
422
00:23:09,730 --> 00:23:12,148
We go to school together.
423
00:23:12,150 --> 00:23:16,035
Yes, mom, she's fine. I promise.
424
00:23:29,299 --> 00:23:31,167
Yes, mom.
425
00:23:31,169 --> 00:23:34,920
I'll call you first thing
in the morning. Promise.
426
00:23:36,223 --> 00:23:37,256
Uhh!
427
00:23:37,258 --> 00:23:38,841
Gary, what's-- Oh, my God!
428
00:23:38,843 --> 00:23:40,176
Oh, my God!
429
00:23:40,178 --> 00:23:43,229
Help! Somebody help me!
430
00:23:46,517 --> 00:23:47,850
Ohh!
431
00:23:47,852 --> 00:23:50,019
Hey! What the hell's going on out there?!
432
00:23:50,021 --> 00:23:51,520
What you got, Garcia?
433
00:23:51,522 --> 00:23:53,489
I have found a thing of interest
regarding these shanking attempts
434
00:23:53,491 --> 00:23:54,556
made on Garrett in prison.
435
00:23:54,558 --> 00:23:56,408
- What is it?
- The timing.
436
00:23:56,410 --> 00:24:00,196
See, the first time Garrett
was attacked was May 25, 2008.
437
00:24:00,198 --> 00:24:03,299
The day before that, May 24 for
those of you keeping score,
438
00:24:03,301 --> 00:24:06,268
Garrett's imminent execution
date was postponed, right?
439
00:24:06,270 --> 00:24:09,839
So then if you flash forward
to the second shanking attempt
440
00:24:09,841 --> 00:24:13,959
of stabbiness, that would
be November 15, 2010.
441
00:24:13,961 --> 00:24:15,194
The day before that,
442
00:24:15,196 --> 00:24:18,097
his next execution date, also postponed.
443
00:24:18,099 --> 00:24:19,581
I'm gonna go out on a limb here
444
00:24:19,583 --> 00:24:22,601
and say that someone decided to
take matters into their own hands.
445
00:24:22,603 --> 00:24:24,803
Thanks, Garcia. Ever welcome, my comrades.
446
00:24:24,805 --> 00:24:26,639
Well, that sounds like what you would think
447
00:24:26,641 --> 00:24:28,641
of somebody on the outside
wanting a little revenge.
448
00:24:28,643 --> 00:24:30,412
They wouldn't wait 5 years,
give it two tries,
449
00:24:30,437 --> 00:24:32,437
and then toss in the towel.
450
00:24:32,446 --> 00:24:36,098
It sounds to me like someone just
needed Rod Garrett out of the way.
451
00:24:36,100 --> 00:24:39,118
But Garrett was on death row
confined to his cell 23 hours a day.
452
00:24:39,120 --> 00:24:40,703
How was he in anybody's way?
453
00:24:40,705 --> 00:24:42,821
Since we're on the subject of
things that don't make sense,
454
00:24:42,823 --> 00:24:44,925
the unsub left the doors
open after the murders.
455
00:24:44,928 --> 00:24:48,113
Ok, that's directed at law enforcement--
catch me if you can.
456
00:24:49,130 --> 00:24:51,997
But the cutting of the hair.
457
00:24:51,999 --> 00:24:53,499
That's for Garrett.
458
00:24:53,751 --> 00:24:55,591
Well, what makes you think that?
459
00:24:55,592 --> 00:24:57,626
Garrett chose victims who were easy prey--
460
00:24:57,628 --> 00:25:00,012
drug addicts and prostitutes.
But this unsub has chosen
461
00:25:00,014 --> 00:25:02,080
more difficult targets
but gone to the trouble
462
00:25:02,082 --> 00:25:04,349
of making them look like Garrett's victims.
463
00:25:04,351 --> 00:25:06,251
That's his way of telling Garrett,
"I can do better than you."
464
00:25:06,253 --> 00:25:09,438
Ok, but why wait until after
the execution to start killing?
465
00:25:09,440 --> 00:25:12,257
If the unsub really wanted
to thumb his nose at Garrett,
466
00:25:12,259 --> 00:25:14,026
wouldn't he want him to be alive to see it?
467
00:25:14,028 --> 00:25:17,312
Exactly. That's the doesn't make sense part.
468
00:25:17,314 --> 00:25:18,997
Then we're missing something.
469
00:25:20,933 --> 00:25:23,869
All units, report of an abduction
470
00:25:23,871 --> 00:25:26,171
in the vicinity of Canwood and Harbart.
471
00:25:26,173 --> 00:25:27,889
Suspect fled in a car.
No description of the vehicle.
472
00:25:27,891 --> 00:25:30,459
Canwood? That's two blocks from here.
473
00:25:30,461 --> 00:25:31,993
Hold on!
474
00:25:42,288 --> 00:25:45,684
We've got a dark-colored 4-door sedan moving
475
00:25:45,685 --> 00:25:46,625
at a high rate of speed
476
00:25:46,626 --> 00:25:50,011
north on Van Buren. We're in pursuit.
477
00:26:05,328 --> 00:26:06,644
Look out!
478
00:26:17,156 --> 00:26:20,008
Get out of the car!
Put your hands where I can see them!
479
00:26:20,010 --> 00:26:22,544
No, it just--I--I was just
trying to go after him.
480
00:26:22,546 --> 00:26:24,379
I was trying to follow. Somebody took her.
481
00:26:31,605 --> 00:26:33,722
Aah! Aah!
482
00:26:33,724 --> 00:26:35,140
Help! Help!
483
00:26:48,406 --> 00:26:49,689
Thanks.
484
00:26:49,691 --> 00:26:51,474
Prentiss, the unsub must have broken in,
485
00:26:51,476 --> 00:26:52,993
saw nobody was home and then waited.
486
00:26:52,995 --> 00:26:55,328
Well, he didn't expect the
victim to have a companion.
487
00:26:55,330 --> 00:26:56,539
By putting the warning out,
488
00:26:56,564 --> 00:26:58,861
we messed up his plans. He had to improvise.
489
00:27:03,005 --> 00:27:04,587
Garcia? Garcia.
490
00:27:04,589 --> 00:27:05,789
Hey, are you awake?
491
00:27:05,791 --> 00:27:07,090
Oh, my God.
492
00:27:07,092 --> 00:27:09,342
I'm so awake. It's 2:30 in the morning.
493
00:27:09,344 --> 00:27:11,711
This is when I hit my stride.
I'm awake right now.
494
00:27:11,713 --> 00:27:13,346
I'm lying. I fell asleep. What do you need?
495
00:27:13,348 --> 00:27:14,998
Emily Sisk.
496
00:27:15,000 --> 00:27:18,835
She lives on the opposite end of
the city from the first 3 victims.
497
00:27:18,837 --> 00:27:21,004
So since it's not a shared
neighborhood anymore,
498
00:27:21,006 --> 00:27:23,857
is there anything else that
connects all of these women?
499
00:27:23,859 --> 00:27:27,027
Are you familiar with the term,
the six degrees of separation?
500
00:27:27,029 --> 00:27:29,029
I am currently up to...
501
00:27:29,031 --> 00:27:31,131
15 degrees of separation
502
00:27:31,133 --> 00:27:34,067
and I cannot find any
connection with the victims.
503
00:27:34,069 --> 00:27:36,536
But I am going to drink
more mate and keep trying.
504
00:27:36,538 --> 00:27:38,288
Ok, thanks.
505
00:28:00,561 --> 00:28:02,512
Hotch, I think I found her.
506
00:28:02,514 --> 00:28:03,646
You're on speaker, Prentiss.
507
00:28:03,648 --> 00:28:05,098
The unsub must have circled back.
508
00:28:05,100 --> 00:28:08,351
He dumped her just outside the
perimeter of the abduction site.
509
00:28:08,353 --> 00:28:09,903
Same M.O.?
510
00:28:09,905 --> 00:28:13,239
No. She's got stab wounds all
over her torso. It's bad.
511
00:28:13,241 --> 00:28:16,993
And, Hotch, this time he removed her scalp.
512
00:28:16,995 --> 00:28:18,695
Overkill. He must be enraged
513
00:28:18,697 --> 00:28:21,247
he wasn't able to carry
the murder out as planned.
514
00:28:21,249 --> 00:28:23,232
So now we might have another problem.
515
00:28:23,234 --> 00:28:25,168
If our unsub's blueprint is out the window,
516
00:28:25,170 --> 00:28:27,921
this may transition him into a spree killer.
517
00:28:40,301 --> 00:28:42,552
I never could do that.
518
00:28:42,554 --> 00:28:43,853
Do what?
519
00:28:43,855 --> 00:28:46,422
Take a nap. Never felt natural.
520
00:28:46,424 --> 00:28:48,682
I'm actually wide awake,.
but for future reference,
521
00:28:48,683 --> 00:28:51,112
polyphasic sleep is completely natural,
522
00:28:51,113 --> 00:28:54,280
quite common in the animal world,
and highly beneficial.
523
00:28:54,282 --> 00:28:57,734
All right, 6:00's way come and gone.
524
00:28:57,736 --> 00:28:59,202
If our guy's killed again,
525
00:28:59,204 --> 00:29:01,287
he's not leaving the
front door open anymore.
526
00:29:01,289 --> 00:29:03,106
Or he could just be taking a breather.
527
00:29:03,108 --> 00:29:04,491
I mean, even the unsub has to realize
528
00:29:04,493 --> 00:29:06,943
that he can't keep up
this pace indefinitely.
529
00:29:06,945 --> 00:29:09,329
Maybe the last murder
completed some sort of cycle.
530
00:29:09,331 --> 00:29:11,297
A day and night have passed.
531
00:29:11,299 --> 00:29:15,969
The sun rises for the first time
in a world without Rod Garrett.
532
00:29:15,971 --> 00:29:18,838
There could also be a more mundane reason.
533
00:29:18,840 --> 00:29:22,291
Our guy's got a job and
yesterday was his day off.
534
00:29:22,293 --> 00:29:24,127
He killed his first 3
victims in their homes,
535
00:29:24,129 --> 00:29:27,147
but the last victim, Emily Sisk,
he tried to but couldn't.
536
00:29:27,149 --> 00:29:28,648
So he abducted her, took her somewhere else,
537
00:29:28,650 --> 00:29:30,316
and then brought her all the
way back to dump her body
538
00:29:30,318 --> 00:29:31,818
in front of her apartment building.
539
00:29:31,820 --> 00:29:35,238
That's incredibly risky given
the increased police presence.
540
00:29:35,240 --> 00:29:37,740
There's gotta be a geographic
component to the unsub's design.
541
00:29:37,742 --> 00:29:38,808
Let's connect the dots,
542
00:29:38,810 --> 00:29:40,860
literally.
543
00:29:46,283 --> 00:29:49,536
A tip of a spear.
544
00:29:51,338 --> 00:29:53,006
Or maybe it's an arrow pointing south?
545
00:29:53,008 --> 00:29:54,841
Could he be steering us to his next victim?
546
00:29:54,843 --> 00:29:57,493
It's a quadrilateral, but there's
nothing particularly symbolic
547
00:29:57,495 --> 00:29:59,179
about a 4-sided concave polygon.
548
00:29:59,181 --> 00:30:02,098
Hey, Spence. May I?
549
00:30:03,050 --> 00:30:04,667
See what happens
550
00:30:04,669 --> 00:30:07,187
when you add a curve to the lines?
551
00:30:07,189 --> 00:30:08,938
A heart.
552
00:30:08,940 --> 00:30:11,941
Well, Garrett and the unsub
both killed their victims
553
00:30:11,943 --> 00:30:13,660
using stab wounds through the heart.
554
00:30:13,662 --> 00:30:17,297
And Garrett was executed by
a shot through the heart.
555
00:30:21,702 --> 00:30:24,120
Helen Garrett.
556
00:30:25,122 --> 00:30:27,056
It's all about her.
557
00:30:29,410 --> 00:30:31,544
Helen's not answering her phone,
and there's no voicemail.
558
00:30:31,546 --> 00:30:33,496
Local police are en route.
559
00:30:33,498 --> 00:30:36,583
Ok. Garcia's combing
through Helen's contacts
560
00:30:36,585 --> 00:30:38,084
to see where she might have gone.
561
00:31:03,894 --> 00:31:05,561
Clear!
562
00:31:05,563 --> 00:31:06,729
Clear.
563
00:31:06,731 --> 00:31:08,364
Clear. There's nobody home.
564
00:31:08,366 --> 00:31:11,751
No evidence of a struggle.
Maybe he hasn't made his move yet.
565
00:31:12,753 --> 00:31:14,403
What have you got, Garcia?
566
00:31:14,405 --> 00:31:16,405
Sir, Helen Garrett is telling the truth.
567
00:31:16,407 --> 00:31:18,541
There are no friends or family in the area.
568
00:31:18,543 --> 00:31:20,409
She has a painfully solitary life,
569
00:31:20,411 --> 00:31:22,078
like no social interaction.
570
00:31:22,080 --> 00:31:23,630
Lives alone, works from home,
571
00:31:23,632 --> 00:31:25,298
then goes to see her husband in prison.
572
00:31:25,300 --> 00:31:27,267
So it's like home and then prison.
And that's it, period.
573
00:31:27,269 --> 00:31:29,585
She's not at her house.
What about the prison?
574
00:31:29,587 --> 00:31:32,605
Let me check records right now.
575
00:31:32,607 --> 00:31:35,108
Oh. She went to the prison
this morning one last time
576
00:31:35,110 --> 00:31:36,759
to pick up her husband's personal items.
577
00:31:36,761 --> 00:31:37,777
Is she there now?
578
00:31:37,779 --> 00:31:40,597
Records indicate that...
579
00:31:40,599 --> 00:31:43,116
She got there at 10:05--
580
00:31:43,118 --> 00:31:45,351
damn, she checked out
like 4 minutes ago--10:37.
581
00:31:45,353 --> 00:31:47,937
All right, call Qarden Hansen,
have him stop her from leaving.
582
00:31:47,939 --> 00:31:50,039
Tell the rest of the
team to go to the prison.
583
00:31:50,041 --> 00:31:51,658
We'll stay here in case the unsub shows.
584
00:31:51,660 --> 00:31:52,942
Yes, sir.
585
00:32:15,816 --> 00:32:18,151
Helen Garrett's illness was--
586
00:32:18,153 --> 00:32:21,020
her illness was...
587
00:32:21,022 --> 00:32:24,023
Brain tumor. It was successfully
removed. Full recovery.
588
00:32:24,025 --> 00:32:25,474
Did she have reconstructive surgery?
589
00:32:25,476 --> 00:32:27,860
She had 3 procedures over
the course of 2 years
590
00:32:27,862 --> 00:32:29,529
to repair the damage to her head.
591
00:32:29,531 --> 00:32:31,480
Wow. Poor lady.
592
00:32:31,482 --> 00:32:35,084
The heart he drew was a Valentine,
593
00:32:35,086 --> 00:32:37,486
not a bull's-eye.
The unsub's in love with her.
594
00:32:37,488 --> 00:32:40,590
That makes sense. The flowers
missing from the first crime scene,
595
00:32:40,592 --> 00:32:41,791
the bottle of wine.
596
00:32:41,793 --> 00:32:43,343
How did the unsub know about her surgery?
597
00:32:43,345 --> 00:32:46,629
Helen is an intensely
private and solitary person.
598
00:32:46,631 --> 00:32:49,682
JJ's right. She'd only
confide a detail like that
599
00:32:49,684 --> 00:32:50,950
to someone she trusted.
600
00:32:50,952 --> 00:32:53,019
It takes months if not years
601
00:32:53,021 --> 00:32:55,121
to build that kind of trust,
602
00:32:55,123 --> 00:32:56,806
so who had that kind of time with her?
603
00:32:56,808 --> 00:32:59,508
The same person who'd be
able to witness first-hand
604
00:32:59,510 --> 00:33:00,893
her devotion to Rod Garrett.
605
00:33:00,895 --> 00:33:02,395
The unsub knew she'd
never be available to him
606
00:33:02,397 --> 00:33:04,864
as long as her husband was still alive.
607
00:33:04,866 --> 00:33:07,461
That's why he tried twice
to kill Garrett in prison.
608
00:33:07,463 --> 00:33:08,575
All right, prison connections
609
00:33:08,600 --> 00:33:10,551
to arrange the attempts on Garrett's life.
610
00:33:11,523 --> 00:33:14,340
A romantic obsession years in the making
611
00:33:14,342 --> 00:33:16,843
and the ability to have long talks
612
00:33:16,845 --> 00:33:20,630
under seemingly normal circumstances.
613
00:33:20,632 --> 00:33:23,032
It's the prison shuttle driver.
614
00:33:51,528 --> 00:33:52,862
Not yet, Helen.
615
00:33:52,864 --> 00:33:55,564
There's something I want to show you.
616
00:34:07,861 --> 00:34:09,577
So, nobody saw what happened,
617
00:34:09,618 --> 00:34:11,301
but Helen's car is still in the parking lot.
618
00:34:11,303 --> 00:34:12,285
He's got her.
619
00:34:12,287 --> 00:34:13,670
The driver's name is Dylan Kohler.
620
00:34:13,672 --> 00:34:16,423
He lives at 4488 Harmony Court.
621
00:34:16,425 --> 00:34:17,624
Did he work yesterday, Warden?
622
00:34:17,626 --> 00:34:19,426
No. He arranged for someone
else to take his shift.
623
00:34:19,592 --> 00:34:21,342
I'll have Garcia check into Kohler, but now
624
00:34:21,344 --> 00:34:23,961
that he's tipped his hand,
I doubt if he's going back home.
625
00:34:29,270 --> 00:34:31,905
Ok, we're almost there.
626
00:34:32,940 --> 00:34:34,791
We're almost there.
627
00:34:37,228 --> 00:34:41,214
Yeah, Hotch, they're not here.
628
00:34:41,216 --> 00:34:44,301
Ok. Ok.
629
00:34:47,138 --> 00:34:49,289
You ready?
630
00:34:50,842 --> 00:34:53,376
Why are you doing this?
631
00:35:06,582 --> 00:35:07,642
Sir, I found something else.
632
00:35:07,643 --> 00:35:09,260
Didn't you say he might be making a wig?
633
00:35:09,262 --> 00:35:10,511
Right.
634
00:35:10,513 --> 00:35:12,880
Ok. So you need very specific
supplies for wig-making.
635
00:35:12,882 --> 00:35:16,016
So I did a search to see if anyone in Enid
636
00:35:16,018 --> 00:35:18,018
had ordered stuff like ventilation kits,
base nets, hackles,
637
00:35:18,020 --> 00:35:21,388
and it turns out that a D.
Kohler ordered all of these things
638
00:35:21,390 --> 00:35:23,724
and he had them sent to 500 Hinkson Place.
639
00:35:23,726 --> 00:35:27,411
Guys, that must be his work space. Let's go.
640
00:35:27,413 --> 00:35:29,079
Do you like it?
641
00:35:29,081 --> 00:35:33,868
I've been planning this since you.
first told me about your scars.
642
00:35:33,870 --> 00:35:35,068
Uh...
643
00:35:35,070 --> 00:35:38,172
Well...Uh...
644
00:35:38,174 --> 00:35:40,591
It's beautiful.
645
00:35:44,045 --> 00:35:46,797
But I already have wigs.
646
00:35:46,799 --> 00:35:49,249
Hey, it's not-- it's not a wig.
647
00:35:50,218 --> 00:35:52,019
Come, look at it.
648
00:35:52,971 --> 00:35:56,640
Every strand, every--
649
00:35:56,642 --> 00:35:59,393
every curl was...
650
00:35:59,395 --> 00:36:02,279
chosen by me.
651
00:36:04,432 --> 00:36:06,767
Harvested by me.
652
00:36:06,769 --> 00:36:11,271
The heads that grew this hair
will never grow hair again.
653
00:36:11,273 --> 00:36:14,375
This cannot be replicated.
654
00:36:14,377 --> 00:36:18,362
And--and it isn't a wig.
655
00:36:20,749 --> 00:36:21,782
It's a living thing.
656
00:36:26,120 --> 00:36:28,138
It's ok.
657
00:36:28,140 --> 00:36:29,473
It's ok. No, no.
658
00:36:29,475 --> 00:36:31,976
It's ok. It's ok.
659
00:36:52,664 --> 00:36:55,199
Now, wear it.
660
00:36:55,201 --> 00:36:59,036
Let it--let it take root
661
00:36:59,038 --> 00:37:00,754
and grow,
662
00:37:00,756 --> 00:37:04,708
so that it becomes a part of you.
663
00:37:04,710 --> 00:37:06,460
Why did you do this?
664
00:37:06,462 --> 00:37:09,096
Because I love you.
665
00:37:09,098 --> 00:37:10,431
Helen...
666
00:37:11,801 --> 00:37:13,767
Most people go through life
667
00:37:13,769 --> 00:37:16,003
never knowing who they really are.
668
00:37:16,005 --> 00:37:20,507
Now, they might sense it,
but they don't trust it.
669
00:37:20,509 --> 00:37:23,727
That was me before I met you.
670
00:37:25,480 --> 00:37:30,017
You gave me the strength to trust
who I really am deep inside.
671
00:37:30,019 --> 00:37:32,870
I never told you to kill anyone.
672
00:37:32,872 --> 00:37:35,456
Oh, you didn't have to.
673
00:37:35,458 --> 00:37:37,825
Helen...
674
00:37:37,827 --> 00:37:41,161
Helen, you were destined to find me.
675
00:37:41,163 --> 00:37:44,965
We were--we were destined
to find each other.
676
00:37:44,967 --> 00:37:47,084
Dylan, back away from her
and show me your hands.
677
00:37:47,086 --> 00:37:48,836
No! Let her go, Dylan!
678
00:37:48,838 --> 00:37:51,204
There's no way out.
679
00:37:51,206 --> 00:37:53,390
Put the icepick down and we can talk.
680
00:37:53,392 --> 00:37:55,225
Just let us go, all right?
681
00:37:55,227 --> 00:37:57,044
I--I love her. I'm not gonna kill anymore.
682
00:37:57,061 --> 00:37:58,130
I promise. I don't need to.
683
00:37:58,131 --> 00:37:59,483
Dylan, you don't want to hurt her, do you?
684
00:37:59,508 --> 00:38:00,849
No.
685
00:38:00,850 --> 00:38:02,816
Then put the weapon down.
686
00:38:02,818 --> 00:38:06,386
If I do, they'll arrest me and--
and we'll be apart.
687
00:38:06,388 --> 00:38:09,556
After all you've given me,
I won't let that happen.
688
00:38:09,558 --> 00:38:11,492
Did you mean it when you
said you won't kill anymore?
689
00:38:11,494 --> 00:38:15,729
Yes. Yes, there's no need
to kill anymore. It's over.
690
00:38:15,731 --> 00:38:18,032
Ok.
691
00:38:19,233 --> 00:38:23,037
I believe you.
692
00:38:23,039 --> 00:38:24,237
Put down the icepick.
693
00:38:24,239 --> 00:38:27,791
Take your wine and flowers...
694
00:38:27,793 --> 00:38:29,093
and be happy.
695
00:38:30,678 --> 00:38:32,046
You can't fool me with--
696
00:38:32,048 --> 00:38:34,264
uhh!
697
00:38:45,977 --> 00:38:51,065
No, no, ow! No, you don't need to do this.
698
00:38:51,067 --> 00:38:52,399
Helen, stop!
699
00:38:52,401 --> 00:38:53,934
Helen! Helen, I love you!
700
00:38:53,936 --> 00:38:55,619
It's true. Daddy was right.
701
00:38:55,621 --> 00:38:57,955
Daddy was right.
702
00:39:05,890 --> 00:39:09,092
"It is only in love and murder
703
00:39:09,094 --> 00:39:10,927
that we still remain sincere."
704
00:39:10,929 --> 00:39:13,229
Friedrich Durrenmatt.
705
00:39:17,102 --> 00:39:20,103
Oh, hey, guys. Hey.
706
00:39:20,105 --> 00:39:22,138
I just wanted to see
what's going on. Hi. Hello.
707
00:39:22,140 --> 00:39:23,940
This better be important, Garcia.
708
00:39:23,942 --> 00:39:26,976
Oh, it's nothing. It's just that a
messenger came by the office today
709
00:39:26,978 --> 00:39:29,362
with some papers from escrow!
710
00:39:29,364 --> 00:39:30,497
No!
711
00:39:30,499 --> 00:39:32,282
Oh, yes. The house in Du Pont Circle--
712
00:39:32,284 --> 00:39:34,317
you got it! Whoo!
713
00:39:34,319 --> 00:39:35,485
Congratulations.
714
00:39:36,670 --> 00:39:40,507
6 seconds. Fastest case
of buyer's remorse ever.
715
00:39:40,509 --> 00:39:43,659
Well, I say the moment we land
we all head over to Ziggy's
716
00:39:43,661 --> 00:39:45,345
and clear out the champagne inventory.
717
00:39:45,347 --> 00:39:47,714
And talk Prentiss down off the ledge.
718
00:39:47,716 --> 00:39:50,216
Oh, my stomach doesn't feel so hot.
719
00:39:51,186 --> 00:39:53,386
I was in the middle of the best dream.
720
00:39:53,388 --> 00:39:56,439
I dreamt that I was at this exclusive
salon getting my hair done.
721
00:39:56,441 --> 00:39:58,508
Ah, the psychotherapeutic
benefits of dreams--
722
00:39:58,510 --> 00:40:01,644
purging unpleasant images and
replacing them with good ones.
723
00:40:01,646 --> 00:40:03,646
"Unpleasant" is putting it mildly.
724
00:40:03,648 --> 00:40:05,949
If someone put a bloody wig on my head,
725
00:40:05,951 --> 00:40:09,118
I would have ripped that
thing off and kept it off.
726
00:40:09,120 --> 00:40:11,454
Right. You'd think instinct would take over.
727
00:40:11,456 --> 00:40:14,290
Oh, hey, Rossi, I meant to ask you,
728
00:40:14,292 --> 00:40:17,327
what did Helen mean at the end
when she said "daddy was right"?
729
00:40:19,130 --> 00:40:21,498
He once told her that she was a divining rod
730
00:40:21,500 --> 00:40:22,966
for the evil in men.
731
00:40:22,968 --> 00:40:25,885
That she could sniff it out
when nobody else could.
732
00:40:25,887 --> 00:40:29,422
There was definitely something
a little strange about her.
733
00:40:29,424 --> 00:40:33,176
It's curious, one woman at the
center of two serial killers.
734
00:40:33,178 --> 00:40:34,761
Yeah, what are the odds of that?
735
00:40:34,763 --> 00:40:37,564
Astronomical. Removing from the
calculations serial killer groupies--
736
00:40:37,566 --> 00:40:39,816
Sorry I asked.
737
00:40:39,818 --> 00:40:42,151
You know, whether she knew it or not,
738
00:40:42,153 --> 00:40:45,221
maybe Helen Garrett did
give Dylan something.
739
00:40:49,777 --> 00:40:54,897
I mean, someone once said that every seed,
even malignant ones...
740
00:40:54,899 --> 00:40:58,167
They won't grow unless they
get water from someplace.
741
00:41:00,838 --> 00:41:02,622
You're here.
742
00:41:02,624 --> 00:41:04,674
Well, of course I am.
743
00:41:04,676 --> 00:41:08,044
My place is here now, with you.
744
00:41:08,046 --> 00:41:10,680
But...I thought...
745
00:41:10,682 --> 00:41:13,683
We don't ask for the gifts
that we're given, Dylan.
746
00:41:13,685 --> 00:41:15,518
They're just part of us.
747
00:41:15,520 --> 00:41:17,470
This is a duty.
748
00:41:17,472 --> 00:41:20,106
And if I ever doubted before, I don't now.
749
00:41:20,687 --> 00:41:23,138
This is my calling.
750
00:41:23,140 --> 00:41:25,969
Ever read "A Thousand and One Nights"?
751
00:41:25,970 --> 00:41:27,970
No, what is it?
752
00:41:27,972 --> 00:41:30,105
Oh, it's a wonderful book.
753
00:41:30,107 --> 00:41:32,942
I think you'll like it.
754
00:41:32,944 --> 00:41:37,062
"She comes like fullest moon on happy night,
755
00:41:37,064 --> 00:41:40,032
"taper of waist shaped like magic might,
756
00:41:40,034 --> 00:41:44,036
"her eye hath glances to quell mankind,
757
00:41:44,038 --> 00:41:47,656
"and Ruby of her cheeks reflect this light,
758
00:41:47,658 --> 00:41:50,826
"enveils her hips,
the blackness of her hair.
759
00:41:50,828 --> 00:41:55,664
Beware of curls that bite with viper bite."
57516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.