All language subtitles for Chicago PD S08E16 The Other Side-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,745 - I'm naming you as my custodian in the adoption. 2 00:00:06,788 --> 00:00:08,137 If anything happens to me, 3 00:00:08,182 --> 00:00:09,855 you're the one who's gonna take care of Makayla. 4 00:00:09,878 --> 00:00:11,401 - Yes, of course. 5 00:00:11,445 --> 00:00:13,273 - His name is Darrell Miller. 6 00:00:13,317 --> 00:00:15,666 - As in Deputy Miller? - Her son. 7 00:00:15,711 --> 00:00:18,800 - You just walked us into a major drug operation. 8 00:00:18,844 --> 00:00:21,021 - Kent Darby and Roy Walton. 9 00:00:21,064 --> 00:00:22,631 - Roy tortured Darrell. 10 00:00:22,673 --> 00:00:24,198 - Chicago P.D.! 11 00:00:24,240 --> 00:00:26,155 - They were trafficking underage kids. 12 00:00:26,199 --> 00:00:27,896 They killed the girls. 13 00:00:27,940 --> 00:00:30,160 We're not letting anything get in our way. 14 00:00:30,204 --> 00:00:31,379 - Up against the wall! 15 00:00:31,422 --> 00:00:32,728 - Shut the city down. 16 00:00:32,771 --> 00:00:34,250 - I'm en route to my second location. 17 00:00:42,042 --> 00:00:43,956 No! No! 18 00:01:05,021 --> 00:01:06,195 - Hannah. 19 00:01:08,763 --> 00:01:09,763 Kim. 20 00:01:13,638 --> 00:01:15,552 Kim, come back. Come back. 21 00:01:28,739 --> 00:01:33,310 50-21, I had a 10-1, 10-1. 4200 South Racine. 22 00:01:33,353 --> 00:01:35,355 My partner, Officer Kim Burgess, is missing. 23 00:01:35,399 --> 00:01:36,921 There's blood, signs of violence. 24 00:01:36,966 --> 00:01:38,837 Squad standby. 25 00:01:38,881 --> 00:01:41,188 - Stand by. A 10-1 has been called. 26 00:01:41,230 --> 00:01:42,884 All units, stay off the air. 27 00:01:42,927 --> 00:01:45,496 Head over to 4200 South Racine. 28 00:01:51,676 --> 00:01:52,850 - No, no, no. 29 00:01:54,200 --> 00:01:55,593 God. 30 00:01:59,466 --> 00:02:01,120 Squad, roll every car you've got. 31 00:02:01,164 --> 00:02:03,228 I need this street blocked off. I need an ambo here right now. 32 00:02:03,253 --> 00:02:05,037 My partner is missing, Officer Kim Burgess. 33 00:02:05,081 --> 00:02:06,691 My partner is missing. 34 00:02:06,734 --> 00:02:08,258 Kim. 35 00:02:08,301 --> 00:02:10,217 Kim. - Cars are one block out. 36 00:02:12,871 --> 00:02:14,917 - Talk to me, Ruzek, what's going on? 37 00:02:14,960 --> 00:02:17,615 - Sarge, Kim's car is here. She is not. 38 00:02:17,658 --> 00:02:21,228 I think somebody grabbed her. I need the team here now. 39 00:02:21,271 --> 00:02:23,578 - Copy that. We're on our way. 40 00:02:23,621 --> 00:02:25,449 Row house is clear. I checked the gangways. 41 00:02:25,492 --> 00:02:26,991 There's nothing except for blood smears. 42 00:02:27,015 --> 00:02:28,384 I'm guessing they dragged her towards the back, 43 00:02:28,408 --> 00:02:29,758 had a car waiting. 44 00:02:29,800 --> 00:02:31,977 - All right, just show us what you saw first. 45 00:02:32,021 --> 00:02:34,457 - All of her gear. Her vest, everything. Her gun. 46 00:02:34,502 --> 00:02:35,826 I mean, she would've never taken that off, 47 00:02:35,850 --> 00:02:37,112 not without a struggle. 48 00:02:41,377 --> 00:02:43,293 - There's not enough blood for a major injury. 49 00:02:43,336 --> 00:02:45,425 If she were dead, they would've left the body. 50 00:02:45,468 --> 00:02:47,229 - Well start knock and talks, pull cameras quick. 51 00:02:47,253 --> 00:02:48,472 - Good. Move. 52 00:02:48,515 --> 00:02:50,604 - Boss, this is one of Roy's LKAs. 53 00:02:50,647 --> 00:02:52,432 I mean, he has to be involved, right? 54 00:02:52,475 --> 00:02:54,129 He and Kent, they gotta have her. 55 00:02:54,174 --> 00:02:56,063 They drug her back here, had a car waiting, shoved her inside. 56 00:02:56,087 --> 00:02:58,264 - So let's get some people down here to help find her. 57 00:02:58,307 --> 00:03:01,789 Call Trudy, have her initiate a Plan IV. 58 00:03:01,832 --> 00:03:03,094 Kev? - Yeah. 59 00:03:03,139 --> 00:03:04,487 I want a full perimeter formed, 60 00:03:04,532 --> 00:03:06,360 Burgess' items bagged and tagged. 61 00:03:06,402 --> 00:03:08,013 Get forensic scrubbing. Let's go. 62 00:03:08,056 --> 00:03:09,056 - Okay. 63 00:03:54,625 --> 00:03:57,236 - Kent, I'm telling you, we can work this out, okay? 64 00:03:57,280 --> 00:03:58,542 Listen to me. Listen to me. 65 00:03:58,586 --> 00:04:00,240 I know you didn't kill those girls. 66 00:04:00,282 --> 00:04:01,893 - Shut up! Shut up! 67 00:04:03,372 --> 00:04:05,549 - Come on. Kent. 68 00:04:05,592 --> 00:04:09,292 I know you didn't kill those girls or Darrell. 69 00:04:09,336 --> 00:04:11,772 That was your boss. That was Roy. 70 00:04:11,816 --> 00:04:13,991 So just... 71 00:04:15,515 --> 00:04:18,519 We can make it. We can make this all fine. 72 00:04:18,562 --> 00:04:20,476 Just fine, but... no! 73 00:04:25,002 --> 00:04:26,918 No! 74 00:04:31,314 --> 00:04:33,968 - God, you stupid bitch. 75 00:04:39,365 --> 00:04:40,757 - Hey, any witnesses? 76 00:04:40,802 --> 00:04:42,432 - No, not yet, but we've still got a block to go. 77 00:04:42,456 --> 00:04:43,761 - No cams either. - Jesus. 78 00:04:43,805 --> 00:04:45,459 - Closest POD is three blocks out. 79 00:04:45,502 --> 00:04:46,870 - How is this happening? What is happening right now? 80 00:04:46,894 --> 00:04:48,375 - All right, one thing at a time. 81 00:04:48,418 --> 00:04:50,134 Let's work these houses, okay? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 82 00:04:50,158 --> 00:04:51,963 - Hey. I got a hit on a POD. Buick Park Avenue. 83 00:04:51,987 --> 00:04:54,076 It's the only car that matches our exact timeline. 84 00:04:54,119 --> 00:04:56,252 Car might be hot. It's not from the area. 85 00:04:56,295 --> 00:04:58,036 Could be our guy. - Let's go. 86 00:04:58,079 --> 00:05:00,038 All right, car is registered to a Myra Birkin. 87 00:05:00,081 --> 00:05:02,389 She's 92 years old. Betting it's stolen. 88 00:05:02,432 --> 00:05:04,478 - All right, put it up top. 89 00:05:04,521 --> 00:05:05,783 Time stamp? 90 00:05:05,826 --> 00:05:07,307 - Eight minutes after Burgess radioed, 91 00:05:07,350 --> 00:05:09,091 two minutes before Ruzek arrives. 92 00:05:09,134 --> 00:05:10,310 - Zoom in. 93 00:05:13,790 --> 00:05:15,358 - There's not enough for facial rec. 94 00:05:15,401 --> 00:05:17,490 - No. Clearly male, white. 95 00:05:17,533 --> 00:05:19,622 Could be Kent, could be Roy. I don't know. 96 00:05:21,103 --> 00:05:23,365 The backseat. 97 00:05:23,410 --> 00:05:25,281 - No. - All right, follow that car. 98 00:05:25,324 --> 00:05:27,370 Get out an all call, trace the theft. 99 00:05:27,413 --> 00:05:29,372 Find the link to our offenders. 100 00:05:29,415 --> 00:05:30,459 Pull it all, now. 101 00:05:30,504 --> 00:05:33,028 Come on, let's keep moving. 102 00:05:34,507 --> 00:05:37,379 - Kent. Look at me. 103 00:05:38,555 --> 00:05:40,904 You call Roy. 104 00:05:40,949 --> 00:05:45,040 You call him, you know he's gonna kill me. 105 00:05:45,082 --> 00:05:48,173 You call him, that's like pulling the trigger yourself. 106 00:05:48,216 --> 00:05:49,610 Listen to me, please. 107 00:05:49,653 --> 00:05:53,831 Listen to me, okay? It's a line you can't uncross. 108 00:05:53,875 --> 00:05:55,374 You're gonna live with that the rest of your life. 109 00:05:55,398 --> 00:05:58,096 - Why are you saying all this? 110 00:05:58,139 --> 00:05:59,446 You don't know me. 111 00:06:00,663 --> 00:06:02,839 - I think you're a decent person Kent. 112 00:06:02,884 --> 00:06:04,973 I do, I think you're a decent... - I'm really not. 113 00:06:06,670 --> 00:06:08,672 I crossed the line you can't uncross 114 00:06:08,716 --> 00:06:10,586 a long time ago. - I don't believe that. 115 00:06:10,630 --> 00:06:12,415 - And like it or not, I'm already 116 00:06:12,459 --> 00:06:14,721 on the other side, and once you're there, 117 00:06:14,764 --> 00:06:16,723 once you're really there... 118 00:06:19,726 --> 00:06:21,076 There's no going back. 119 00:06:21,119 --> 00:06:22,619 - I don't think you're on the other side, Kent. 120 00:06:22,643 --> 00:06:24,471 Kent, listen to me. - Even if you want to. 121 00:06:45,360 --> 00:06:49,146 Roy. I've got a problem. 122 00:06:52,499 --> 00:06:53,978 - Hank, I'm here until we find her. 123 00:06:54,021 --> 00:06:56,284 - Thanks, Trudy. All right, talk to me. 124 00:06:56,327 --> 00:06:58,504 - Buick Park Avenue was caught by two other cameras 125 00:06:58,548 --> 00:06:59,959 heading east, then we lost it. - Okay. 126 00:06:59,983 --> 00:07:03,466 - Area has access to I-90, 94, 290, and the 55. 127 00:07:03,509 --> 00:07:04,771 - State troopers looped in? 128 00:07:04,814 --> 00:07:05,923 - Yeah, they're still monitoring toll booths, 129 00:07:05,947 --> 00:07:07,098 and they're sending over cam footage, 130 00:07:07,122 --> 00:07:07,992 but it's gonna be a lot. 131 00:07:08,036 --> 00:07:09,143 Within 30 seconds you could be 132 00:07:09,166 --> 00:07:11,430 on multiple interstates, dozens of exits. 133 00:07:11,473 --> 00:07:13,016 - Hey, anything on the auto theft angle? 134 00:07:13,040 --> 00:07:14,608 - Yeah, I got in contact with Ms. Myra. 135 00:07:14,651 --> 00:07:15,802 She didn't even know it was stolen, 136 00:07:15,826 --> 00:07:17,218 doesn't even drive it anymore. 137 00:07:17,262 --> 00:07:19,023 The car's been parked on an open access street 138 00:07:19,047 --> 00:07:20,439 since February. 139 00:07:20,483 --> 00:07:23,355 And Patrol? 140 00:07:23,399 --> 00:07:24,759 - Nothing from the knock-and-talks. 141 00:07:24,792 --> 00:07:27,271 They're holding the perimeter till my say so. 142 00:07:27,315 --> 00:07:30,754 - Well, we can let that go too. - Sarge, wait, what? 143 00:07:30,798 --> 00:07:32,514 - Look, they're not gonna bring her back to that house. 144 00:07:32,538 --> 00:07:34,757 That much we do know, right? 145 00:07:34,802 --> 00:07:37,586 We gotta move smart, you understand? 146 00:07:37,630 --> 00:07:38,869 We don't have time to sort through 147 00:07:38,893 --> 00:07:40,547 thousands of miles of footage. 148 00:07:40,590 --> 00:07:42,766 Let CPIC take that haystack. 149 00:07:42,810 --> 00:07:46,466 I want us focusing on Roy and Kent. 150 00:07:46,509 --> 00:07:48,511 Where the hell would they take her? 151 00:07:48,555 --> 00:07:50,165 All right, let's get to it. 152 00:08:10,053 --> 00:08:11,925 - Roy. 153 00:08:11,968 --> 00:08:13,754 - No, no, please, I have a daughter! 154 00:08:25,634 --> 00:08:27,463 - We've got nothing else on Kent. 155 00:08:27,507 --> 00:08:28,571 We hit everything he's connected to, 156 00:08:28,595 --> 00:08:29,615 but there's a house in Brighton Park 157 00:08:29,639 --> 00:08:30,702 that belongs to a Tim Grady. 158 00:08:30,726 --> 00:08:32,599 We believe that to be Roy's uncle. 159 00:08:32,642 --> 00:08:33,663 All the paperwork is fake, 160 00:08:33,687 --> 00:08:34,837 and every utility is in his name. 161 00:08:34,861 --> 00:08:36,341 - The place is two miles 162 00:08:36,384 --> 00:08:38,405 from where the Buick was last clocked on the street cam. 163 00:08:38,429 --> 00:08:40,040 - Okay, that's something. Let's hit it. 164 00:08:40,084 --> 00:08:42,149 - We're working on the warrant. - No, we're good. Let's go. 165 00:08:42,173 --> 00:08:43,610 - Sarge. We're gonna need proof. 166 00:08:43,653 --> 00:08:45,828 - We are not wasting time, not again. 167 00:08:47,395 --> 00:08:49,049 We got that Buick on surveillance 168 00:08:49,092 --> 00:08:50,921 in proximity of the dwelling. 169 00:08:50,965 --> 00:08:52,923 That's all the proof I need. 170 00:08:52,966 --> 00:08:54,403 Now let's roll. 171 00:08:57,057 --> 00:08:58,275 Now. 172 00:09:02,846 --> 00:09:04,456 - We got no Buick out here, Sarge. 173 00:09:04,500 --> 00:09:05,825 - Kevin and I will announce our office... 174 00:09:05,849 --> 00:09:07,154 - We're not knocking, Jay. 175 00:09:07,197 --> 00:09:08,306 - You have no right to hit this door. 176 00:09:08,330 --> 00:09:10,201 - Gun! - Take the back. 177 00:09:11,768 --> 00:09:14,030 Tim Grady! Chicago PD. You put your hands up. 178 00:09:14,075 --> 00:09:15,946 - What the hell? 179 00:09:15,990 --> 00:09:17,730 You got no right coming in here. 180 00:09:19,297 --> 00:09:22,474 - Where's your nephew, Roy? - Where's your warrant? 181 00:09:22,518 --> 00:09:24,302 - Here's your warrant. Where is he? 182 00:09:24,346 --> 00:09:26,216 - This is a takeout menu. - Where is he? 183 00:09:26,260 --> 00:09:27,610 - Get the hell out of my house. 184 00:09:27,653 --> 00:09:28,717 - When was the last time you saw Roy? 185 00:09:28,741 --> 00:09:30,264 - I ain't talking to you. 186 00:09:30,307 --> 00:09:31,850 - I am not here to debate with you, you understand me? 187 00:09:31,875 --> 00:09:33,157 - What the hell are you doing? - Back up, Kev! 188 00:09:33,181 --> 00:09:35,009 - Take the gun off him, Ruz. 189 00:09:35,052 --> 00:09:36,576 - Ruz. Come on, man. 190 00:09:38,099 --> 00:09:40,100 - You wanna get rolled up in Roy's crimes? 191 00:09:40,144 --> 00:09:41,164 - I don't know what he's done. 192 00:09:41,188 --> 00:09:42,494 - He murdered a college kid, 193 00:09:42,538 --> 00:09:45,322 three teenage girls, 14, 15 years old. 194 00:09:45,366 --> 00:09:47,673 Girls he was pimping out. 195 00:09:47,716 --> 00:09:49,913 You want to do time for someone who's selling little girls, 196 00:09:49,937 --> 00:09:52,461 are you really that stupid? 197 00:09:52,504 --> 00:09:54,418 - All right! - Ruz! 198 00:09:54,462 --> 00:09:56,812 - Whoa, whoa! - Take it easy! 199 00:09:56,856 --> 00:09:58,466 Okay. 200 00:09:58,509 --> 00:10:00,643 He was here a couple hours ago. 201 00:10:00,687 --> 00:10:04,734 Asked to borrow my car. It's an old Pontiac, 2005. 202 00:10:04,778 --> 00:10:06,562 - Was he alone? 203 00:10:06,605 --> 00:10:07,998 - Yeah. 204 00:10:11,914 --> 00:10:14,831 - Appreciate that, sir. What color is the Pontiac? 205 00:10:14,875 --> 00:10:16,179 - Silver. 206 00:10:16,224 --> 00:10:17,528 - We believe the wanted offenders 207 00:10:17,572 --> 00:10:19,662 are now driving a late model silver Pontiac. 208 00:10:19,706 --> 00:10:21,272 - Yo, Ruz. 209 00:10:21,316 --> 00:10:22,727 - I don't want to do this, Kev, not right now. 210 00:10:22,751 --> 00:10:23,990 - Neither do I, but somebody's got to say something 211 00:10:24,014 --> 00:10:25,251 if we're gonna be kicking in doors 212 00:10:25,275 --> 00:10:26,384 and yelling "gun" if there's not a gun. 213 00:10:26,408 --> 00:10:27,951 - Kevin, please, I don't want to do this. 214 00:10:27,975 --> 00:10:29,299 - We didn't even know if Roy was actually in that house, 215 00:10:29,323 --> 00:10:30,673 we had no clue. 216 00:10:30,716 --> 00:10:32,085 So that's what we doing, just making it up as we go? 217 00:10:32,109 --> 00:10:33,240 - You got a better idea? 218 00:10:33,283 --> 00:10:34,347 Or are you just preaching to preach? 219 00:10:34,371 --> 00:10:35,547 Come on, let's go, man. 220 00:10:35,591 --> 00:10:36,741 - Hey, I'm just trying to help, man. 221 00:10:36,765 --> 00:10:39,421 - Help save Kim or help save the world? 222 00:10:39,463 --> 00:10:40,702 - You got no right to talk to me like that, 223 00:10:40,726 --> 00:10:41,921 not after what just happened in that house. 224 00:10:41,945 --> 00:10:44,207 You just put a gun to a man's head. 225 00:10:44,251 --> 00:10:45,620 - Hey, we just got a hit on the Pontiac. 226 00:10:45,644 --> 00:10:47,081 Let's go. 227 00:10:54,174 --> 00:10:55,654 - You guys Intelligence? - Yeah. 228 00:10:55,697 --> 00:10:57,023 - Hey, the marine unit is on its way. 229 00:10:57,047 --> 00:10:59,048 Car down there is stuck in the mud. 230 00:10:59,092 --> 00:11:00,311 All right... hey! 231 00:11:03,009 --> 00:11:04,533 Kim! 232 00:11:06,621 --> 00:11:08,711 Kim! 233 00:11:08,754 --> 00:11:10,104 - The door's locked, man. 234 00:11:10,147 --> 00:11:11,714 - You got it? - I got it, Ruz. 235 00:11:14,107 --> 00:11:16,763 - There's no latch, Jay. Come on, man! 236 00:11:16,806 --> 00:11:17,937 - I got it. 237 00:13:19,363 --> 00:13:21,975 - You guys got anything? Devices, receipts, anything? 238 00:13:22,018 --> 00:13:24,063 - Got a jacket and shoes. 239 00:13:24,106 --> 00:13:25,866 - All right, well, you check under the seats, 240 00:13:25,892 --> 00:13:27,371 glove compartment, the center console. 241 00:13:27,414 --> 00:13:29,087 There's gotta be something in there somewhere. 242 00:13:29,111 --> 00:13:31,505 - Got a phone. - Run it over to CPIC now. 243 00:13:31,548 --> 00:13:33,463 - Yeah, copy. - Thank you. 244 00:13:58,576 --> 00:13:59,794 - Still nothing on the Buick. 245 00:13:59,838 --> 00:14:01,710 They must be changing cars and dumping them. 246 00:14:01,753 --> 00:14:03,277 - They dumped the Pontiac in the river 247 00:14:03,320 --> 00:14:04,863 to hide all the evidence, so whatever it was that 248 00:14:04,886 --> 00:14:07,019 was on those shoes or clothes is gone now. 249 00:14:07,062 --> 00:14:09,022 - Provider gave us everything they could. 250 00:14:09,065 --> 00:14:11,676 The burner belongs to Roy. It's been off for hours. 251 00:14:11,720 --> 00:14:14,244 Last tower it pinged was downtown Madison and State. 252 00:14:14,288 --> 00:14:15,743 Last phone call was from another burner. 253 00:14:15,767 --> 00:14:16,812 That phone's off now too. 254 00:14:16,855 --> 00:14:18,161 So in the past two days, 255 00:14:18,205 --> 00:14:20,947 Roy's called 23 people, sent 9 texts. 256 00:14:20,990 --> 00:14:23,427 That's 32 phone numbers, 33 if we count the last burner. 257 00:14:23,471 --> 00:14:24,490 - Any of those tower dumps 258 00:14:24,514 --> 00:14:26,038 match where Burgess was abducted? 259 00:14:26,081 --> 00:14:27,885 - No, but these guys are smart betting that the phone's off. 260 00:14:27,909 --> 00:14:29,192 - How many numbers identified as a burner? 261 00:14:29,216 --> 00:14:31,130 - 12. - The other 21 are registered. 262 00:14:31,173 --> 00:14:33,915 So we get names, LKAs, criminal history. 263 00:14:33,960 --> 00:14:35,371 - That's a lot of addresses to chase. 264 00:14:35,395 --> 00:14:37,200 - Right... we just gotta prove the culpability, 265 00:14:37,224 --> 00:14:38,331 and then we get all those warrants 266 00:14:38,355 --> 00:14:39,418 and all the tower data from the... 267 00:14:39,442 --> 00:14:40,763 - We don't have time for all that. 268 00:14:40,792 --> 00:14:42,152 We split up the names, four apiece. 269 00:14:42,184 --> 00:14:43,751 - And then what? We're just gonna 270 00:14:43,794 --> 00:14:45,274 the clock up doing knock-and-talks, 271 00:14:45,318 --> 00:14:46,644 and if they don't wanna cooperate, we gotta walk away. 272 00:14:46,668 --> 00:14:48,167 We have no ability to go inside and do a search. 273 00:14:48,191 --> 00:14:50,715 - No, Jay's right. We gotta do more digging. 274 00:14:50,759 --> 00:14:52,369 We gotta narrow that list down 275 00:14:52,413 --> 00:14:53,956 to those who are dirty enough to help Roy. 276 00:14:53,980 --> 00:14:55,937 - Sarge, I'm sorry. We do not have time. 277 00:14:55,981 --> 00:14:57,287 We gotta go with what we've got. 278 00:14:57,331 --> 00:14:59,004 Any one of these people could know where Roy is, 279 00:14:59,028 --> 00:15:00,464 where Kent is, where Kim is. 280 00:15:00,508 --> 00:15:02,857 So we chase these addresses, chase these names, 281 00:15:02,902 --> 00:15:04,221 and do what we've gotta do, right? 282 00:15:04,250 --> 00:15:06,861 - I get it, Adam, I do, but we gotta be smart. 283 00:15:06,905 --> 00:15:09,211 We've gotta sort through the facts, find the lead, 284 00:15:09,255 --> 00:15:11,562 then we do what we gotta do. So let's get to work. 285 00:15:11,605 --> 00:15:15,043 Get those IDs, run the names, and narrow down that list. 286 00:15:15,087 --> 00:15:18,351 - Are you kidding me? What are we doing? 287 00:15:18,394 --> 00:15:22,442 Boss, these guys shot three kids like it was nothing. 288 00:15:22,485 --> 00:15:24,357 They tortured the deputy supe's son. 289 00:15:24,400 --> 00:15:27,403 I mean, what do you think they're doing to Kim right now? 290 00:15:27,447 --> 00:15:29,294 - No one's saying we're not gonna do what's needed... 291 00:15:29,318 --> 00:15:31,408 - No, we waste time with all this homework, 292 00:15:31,451 --> 00:15:32,756 Kim's gonna be dead, man. 293 00:15:32,801 --> 00:15:35,063 - Adam. This is not helping. 294 00:15:35,107 --> 00:15:38,197 You are not helping, you understand me? 295 00:15:38,240 --> 00:15:39,415 So go. 296 00:15:39,460 --> 00:15:40,610 Just take a walk, get your head straight. 297 00:15:40,634 --> 00:15:43,158 - Boss. - Get your head straight. Now. 298 00:15:44,812 --> 00:15:46,206 Now. - All right. 299 00:15:49,557 --> 00:15:51,951 All right, let's get to work. 300 00:15:57,913 --> 00:16:01,003 - Ruz. You okay? 301 00:16:03,831 --> 00:16:05,572 Voight's not wrong. 302 00:16:05,615 --> 00:16:07,072 If we gonna find Burgess, we gotta do it right. 303 00:16:07,096 --> 00:16:08,445 We gotta be smart. 304 00:16:08,489 --> 00:16:09,856 We can't be running around hitting doors, man. 305 00:16:09,880 --> 00:16:10,989 - Yeah, why, are you worried 306 00:16:11,013 --> 00:16:13,058 they'll revoke your woke card? 307 00:16:13,101 --> 00:16:15,844 - Why the hell are you even going down that road? 308 00:16:15,886 --> 00:16:18,280 Burgess is missing. - I know. 309 00:16:18,325 --> 00:16:19,649 So who cares about right and wrong? 310 00:16:19,673 --> 00:16:22,284 Who cares about reform? We need to find her now. 311 00:16:22,328 --> 00:16:23,721 - That's exactly what we're doing. 312 00:16:23,764 --> 00:16:25,505 - No, that is not what we are doing. 313 00:16:25,548 --> 00:16:28,422 That's not what you're doing, that's not what they're doing. 314 00:16:28,465 --> 00:16:29,989 I can't get ten words out 315 00:16:30,032 --> 00:16:31,096 without somebody finding some sort of problem, 316 00:16:31,120 --> 00:16:32,469 wanting a warrant, 317 00:16:32,513 --> 00:16:34,644 wanting to politely knock on some punk's door. 318 00:16:34,688 --> 00:16:36,298 - I'm sorry, that's the law. 319 00:16:36,342 --> 00:16:38,562 - Ha. Yeah, the law. Here we go. 320 00:16:38,605 --> 00:16:41,652 - Come on, man. We all wanna find her. 321 00:16:41,696 --> 00:16:44,022 But you don't get to change the rules just because it's Kim. 322 00:16:44,046 --> 00:16:46,482 - I most certainly can. 323 00:16:46,527 --> 00:16:49,269 I can, precisely because it is Kim. 324 00:16:49,312 --> 00:16:51,226 And if you can't understand that because you're 325 00:16:51,270 --> 00:16:53,490 too busy checking boxes, kissing ass, 326 00:16:53,533 --> 00:16:55,100 then I don't know what to say to you. 327 00:16:55,144 --> 00:16:57,232 - Watch yourself. - Kev, I know 328 00:16:57,277 --> 00:16:58,668 that we don't agree on everything, 329 00:16:58,712 --> 00:17:01,455 but I would think in this situation, right now, 330 00:17:01,498 --> 00:17:04,413 with Kim missing, you could put all that other crap aside. 331 00:17:04,458 --> 00:17:07,461 See that this is a different situation. 332 00:17:07,503 --> 00:17:10,594 Take a day off from being a proud reformist. 333 00:17:10,637 --> 00:17:12,378 Don't step to me! 334 00:17:24,086 --> 00:17:25,869 - Hey! Stop! - What the hell are you doing? 335 00:17:25,913 --> 00:17:27,175 - Stop! - Stop! 336 00:17:27,220 --> 00:17:30,961 Stop it! Calm down! Calm down! Stop! 337 00:17:31,006 --> 00:17:34,575 Enough! Enough! We are not doing this! 338 00:17:35,923 --> 00:17:38,752 - Someone we love is missing. 339 00:17:38,796 --> 00:17:40,363 Every second we waste on this 340 00:17:40,406 --> 00:17:42,712 is a second we're not focused on her. 341 00:18:17,051 --> 00:18:20,663 - I just want her back. 342 00:18:20,708 --> 00:18:22,710 I don't know why that's such a radical idea. 343 00:18:22,752 --> 00:18:25,059 - I get it, but we can't run around the city 344 00:18:25,104 --> 00:18:26,690 acting like a bunch of cowboys right now. 345 00:18:26,713 --> 00:18:28,454 It's a waste of time. 346 00:18:32,327 --> 00:18:38,160 Look, I hope and pray that we find her and that she's okay. 347 00:18:38,203 --> 00:18:40,641 But if we don't, 348 00:18:40,683 --> 00:18:43,512 if the worst-case scenario actually plays out... 349 00:18:45,863 --> 00:18:48,083 You need to be there for Makayla. 350 00:18:49,737 --> 00:18:52,434 You're her guardian. You took that pledge. 351 00:18:54,436 --> 00:18:56,265 That little girl is gonna need you, 352 00:18:56,308 --> 00:18:59,702 so you can't go running around, acting crazy, crossing lines. 353 00:18:59,747 --> 00:19:03,054 One wrong move and you could be out of a job or worse. 354 00:19:13,934 --> 00:19:15,066 - Thank you. 355 00:19:20,942 --> 00:19:22,464 - Come on. 356 00:19:28,602 --> 00:19:32,213 That worst-case scenario, it's not gonna happen. 357 00:19:32,258 --> 00:19:33,867 It's just not. 358 00:20:27,137 --> 00:20:28,749 - Don't die. 359 00:20:30,229 --> 00:20:31,708 Don't die. 360 00:21:22,019 --> 00:21:23,586 - Where are we at with Roy's burner? 361 00:21:23,630 --> 00:21:25,085 - We're still waiting on cell tower dumps, 362 00:21:25,108 --> 00:21:26,347 but we narrowed it down to a list of names of people 363 00:21:26,372 --> 00:21:27,871 who live alone and have a criminal history. 364 00:21:27,894 --> 00:21:29,635 - How many? - Nine. 365 00:21:29,679 --> 00:21:31,246 - All right, so we're down to nine. 366 00:21:31,289 --> 00:21:33,248 - But the other angle is the Buick. 367 00:21:33,291 --> 00:21:35,468 CPIC is going through every interstate camera possible. 368 00:21:35,510 --> 00:21:36,790 The car hasn't shown up torched, 369 00:21:36,817 --> 00:21:38,426 and we're still waiting on that BOLO. 370 00:21:38,471 --> 00:21:40,012 - There's no way in the world they're driving this car around 371 00:21:40,037 --> 00:21:41,477 magically avoiding surveillance cams. 372 00:21:41,517 --> 00:21:42,929 - Right, so the cars gotta be out there somewhere. 373 00:21:42,952 --> 00:21:44,452 If we find it, there's gonna be evidence, 374 00:21:44,477 --> 00:21:45,781 maybe even cams at the location. 375 00:21:45,826 --> 00:21:47,914 - I agree, but we still gotta find it, Jay. 376 00:21:47,958 --> 00:21:50,022 - I know that, but it might be a better use of our time 377 00:21:50,047 --> 00:21:51,154 chasing the Buick than doing 378 00:21:51,179 --> 00:21:53,311 slow knock-and-talks without warrants. 379 00:21:57,445 --> 00:21:58,882 - Well why don't we chase both? 380 00:21:58,925 --> 00:22:00,971 - I've got 20 patrol officers on standby. 381 00:22:01,015 --> 00:22:02,058 - Good. 382 00:22:02,103 --> 00:22:04,323 Have them work with Jay and Kevin. 383 00:22:04,365 --> 00:22:06,541 They can scour PODs and surveillance cameras, 384 00:22:06,586 --> 00:22:07,891 find that Buick. 385 00:22:07,934 --> 00:22:10,240 Meantime, you two are with me. 386 00:22:10,285 --> 00:22:11,653 We're gonna split up these nine names, 387 00:22:11,678 --> 00:22:14,288 start knocking and talking. Let's go. 388 00:22:22,863 --> 00:22:24,778 - Chicago PD. 389 00:22:26,432 --> 00:22:27,606 Anybody home? 390 00:22:28,912 --> 00:22:30,522 Hailey, you got anything? 391 00:22:30,566 --> 00:22:32,046 - Nothing. 392 00:22:39,182 --> 00:22:40,402 - Place is vacant. 393 00:22:40,445 --> 00:22:42,883 Son of a bitch. 394 00:22:42,925 --> 00:22:46,582 - Okay, for one. - Let's move. 395 00:22:46,625 --> 00:22:48,410 - It's already almost 5:00. - So? 396 00:22:48,453 --> 00:22:51,020 - Makayla's babysitter leaves at 6:00. 397 00:22:53,372 --> 00:22:55,634 Do you have her number? 398 00:22:55,677 --> 00:22:57,767 - I don't even know her name. 399 00:23:00,769 --> 00:23:03,089 All right, three more houses. Let's go, let's go, let's go. 400 00:23:10,650 --> 00:23:12,259 - Where are you going? 401 00:23:12,303 --> 00:23:13,260 - What the hell is this? 402 00:23:13,304 --> 00:23:15,741 - Where's Roy Walton? - What? 403 00:23:15,785 --> 00:23:18,134 - Roy Walton. 404 00:23:18,179 --> 00:23:19,701 Where is he? - He's not here. 405 00:23:19,746 --> 00:23:20,809 He hasn't been here for weeks. 406 00:23:20,834 --> 00:23:22,401 - That's not good enough. 407 00:23:26,012 --> 00:23:27,492 - I don't know where he is. 408 00:23:27,536 --> 00:23:30,973 - Look, he's been talking to you. 409 00:23:32,540 --> 00:23:34,064 So when he's feeling heat, 410 00:23:34,107 --> 00:23:36,893 when he wants to disappear, where does he go? 411 00:23:41,420 --> 00:23:42,682 - I don't know. 412 00:23:46,729 --> 00:23:48,991 - I'm asking one last time. 413 00:23:50,690 --> 00:23:53,257 And you are gonna tell me what you know. 414 00:23:57,958 --> 00:24:00,176 Because if you don't... 415 00:24:07,228 --> 00:24:09,490 - Nothing. 416 00:24:09,535 --> 00:24:10,884 It doesn't make any sense. 417 00:24:10,926 --> 00:24:12,644 CPIC searched every interstate POD for that Buick, 418 00:24:12,667 --> 00:24:13,776 and all they have are the two 419 00:24:13,799 --> 00:24:15,211 surveillance hits that we already had. 420 00:24:15,236 --> 00:24:16,759 - And we have Patrol everywhere, 421 00:24:16,803 --> 00:24:18,760 monitoring all tolls. 422 00:24:20,067 --> 00:24:22,503 But if they knew that, then the smart move 423 00:24:22,548 --> 00:24:24,332 would be to stay away from the interstates. 424 00:24:24,375 --> 00:24:26,115 - And get off the damn streets all together. 425 00:24:26,160 --> 00:24:27,354 - And if they got off the streets, 426 00:24:27,377 --> 00:24:28,616 that's why we can't find them on a cam. 427 00:24:28,641 --> 00:24:29,704 - I bet they dumped the car 428 00:24:29,729 --> 00:24:30,880 near the last surveillance hit. 429 00:24:30,903 --> 00:24:31,948 - Possible. 430 00:24:31,991 --> 00:24:33,384 We could try a foot grid. 431 00:24:33,427 --> 00:24:35,038 It would have to be really wide, 432 00:24:35,082 --> 00:24:36,386 account for all the blind spots. 433 00:24:36,431 --> 00:24:38,825 We'd need a lot of cops and a lot of time. 434 00:24:38,867 --> 00:24:40,566 - Thats all we've got, so let's do it. 435 00:24:40,608 --> 00:24:42,219 - Yeah. - Let's do it. 436 00:24:42,262 --> 00:24:43,786 - I haven't seen Roy in five years. 437 00:24:43,829 --> 00:24:45,285 - He called you last week. We have records. 438 00:24:45,308 --> 00:24:48,224 - Yeah. My father just passed. Talked for one minute. 439 00:24:48,269 --> 00:24:51,054 I know who Roy is. I want nothing to do with him. 440 00:24:51,097 --> 00:24:53,403 - Do you mind if we come inside and take a peek? 441 00:24:53,448 --> 00:24:54,840 - Help yourself. 442 00:24:57,104 --> 00:24:58,167 - How can these guys just disappear? 443 00:24:58,192 --> 00:24:59,585 That's four houses and nothing. 444 00:24:59,627 --> 00:25:00,977 - The first house is vacant, 445 00:25:01,020 --> 00:25:02,301 the next three are owned by legitimate citizens. 446 00:25:02,326 --> 00:25:03,936 It's... 447 00:25:03,980 --> 00:25:05,634 - What? - It's almost like Voight 448 00:25:05,678 --> 00:25:06,940 cherry-picked the leads. 449 00:25:06,982 --> 00:25:09,898 He took the addresses that actually matter. 450 00:25:57,598 --> 00:25:58,861 - Hey, Roy. 451 00:26:04,911 --> 00:26:07,086 No, you ain't getting out that back door. 452 00:26:07,130 --> 00:26:10,176 I jammed it up from the other side. 453 00:26:10,220 --> 00:26:14,355 You're stuck right here with me, just the two of us. 454 00:26:14,397 --> 00:26:15,529 Me and you. 455 00:26:19,403 --> 00:26:22,405 Now you're gonna tell me where Officer Kim Burgess is. 456 00:26:24,407 --> 00:26:25,800 - Kiss my ass. 457 00:26:35,636 --> 00:26:37,464 - Voight's phone is off. 458 00:26:37,508 --> 00:26:38,528 - Yeah, he's not answering his radio, either. 459 00:26:38,552 --> 00:26:39,728 It's almost 6:00, Adam. 460 00:26:39,771 --> 00:26:41,599 - How is this helping? We're wasting time. 461 00:26:41,643 --> 00:26:44,079 We need the real leads. We need to find Voight. 462 00:26:44,124 --> 00:26:46,299 - I agree, but you can't come. 463 00:26:48,867 --> 00:26:50,913 - Don't be ridiculous. Come on, let's go. 464 00:26:50,957 --> 00:26:52,435 - You need to go be with Makayla. 465 00:26:52,480 --> 00:26:53,960 - I need to find Kim! 466 00:26:56,657 --> 00:26:59,355 - You need to let us focus on that. 467 00:26:59,400 --> 00:27:02,490 And you need to go be with Makayla. 468 00:27:02,532 --> 00:27:04,926 Adam, look how scared you are right now. 469 00:27:04,971 --> 00:27:08,017 Think about how scared Makayla's gonna be. 470 00:27:08,060 --> 00:27:10,977 She needs you. You gotta go. 471 00:27:14,414 --> 00:27:15,721 - I can't just give up. I mean... 472 00:27:15,763 --> 00:27:18,548 - You're not giving up, man. 473 00:27:18,593 --> 00:27:20,813 You're doing what Kim would want you to do. 474 00:27:22,989 --> 00:27:25,121 We are not gonna stop. 475 00:27:25,164 --> 00:27:26,513 We are gonna hit every house, 476 00:27:26,557 --> 00:27:29,559 we are gonna chase every lead until we find her. 477 00:27:30,952 --> 00:27:32,519 I promise. 478 00:27:35,000 --> 00:27:36,436 You've gotta go. 479 00:27:55,630 --> 00:27:58,546 - Where's Kim Burgess? 480 00:27:58,588 --> 00:28:00,026 Is she alive? 481 00:28:01,854 --> 00:28:02,897 Tell me! 482 00:28:19,872 --> 00:28:21,874 - Jay, anything? - Not yet. 483 00:28:21,916 --> 00:28:23,701 We're doing a foot grid in a two-mile radius 484 00:28:23,744 --> 00:28:26,008 from the last POD that clocked the Buick. 485 00:28:26,051 --> 00:28:27,617 It'll take time. 486 00:28:27,662 --> 00:28:30,143 - Yeah, okay. Copy that. 487 00:28:53,426 --> 00:28:55,733 - No, no. - Sit down. 488 00:28:57,038 --> 00:28:59,259 - I told that other guy everything, okay? 489 00:28:59,301 --> 00:29:00,651 Everything. 490 00:29:00,694 --> 00:29:03,611 - All right. Tell me what you told him. 491 00:29:11,488 --> 00:29:13,882 - I'm never gonna talk. 492 00:29:13,925 --> 00:29:15,404 Never. 493 00:29:15,449 --> 00:29:17,538 - Yeah, we'll see about that. 494 00:29:17,580 --> 00:29:19,452 We got all day, Roy. 495 00:29:19,496 --> 00:29:21,585 - I still ain't gonna do no talking, 496 00:29:21,628 --> 00:29:24,326 so that won't do no good. 497 00:29:24,371 --> 00:29:25,851 Or help the lady cop. 498 00:29:28,114 --> 00:29:29,201 Or her daughter. 499 00:29:41,257 --> 00:29:44,304 - There's nothing east. - Nothing west. 500 00:29:44,346 --> 00:29:45,784 - Let's keep moving. 501 00:29:45,826 --> 00:29:47,611 - Murphy, meet me on the corner. 502 00:29:52,007 --> 00:29:53,487 - Keep going! 503 00:29:53,529 --> 00:29:56,795 When the real cops see my face, they're gonna let me go. 504 00:29:58,535 --> 00:29:59,840 - Sarge. 505 00:30:06,630 --> 00:30:08,153 - Hailey, what are you doing here? 506 00:30:12,593 --> 00:30:14,595 - Did he tell you where she is? 507 00:30:16,902 --> 00:30:18,685 - No. 508 00:30:18,729 --> 00:30:21,515 Jay and the others, did they find anything? 509 00:30:21,557 --> 00:30:22,732 - No. 510 00:30:28,042 --> 00:30:30,001 - Jay. 511 00:30:30,045 --> 00:30:31,220 Check that out. 512 00:30:41,926 --> 00:30:45,320 - Kev, you see that? Hazard lights. 513 00:30:45,365 --> 00:30:47,846 - 50-21, George, I got a possible on the Buick. 514 00:30:47,888 --> 00:30:49,455 It's a junkyard. 47th and Pershing. 515 00:30:49,499 --> 00:30:50,586 I need some cars. 516 00:30:50,631 --> 00:30:52,327 - 50-21, George. Units en route. 517 00:30:52,372 --> 00:30:54,634 - You're gonna tell me where Kim Burgess is. 518 00:30:56,244 --> 00:30:58,813 - Kim? Kim! 519 00:30:58,856 --> 00:31:01,076 - Stop. - Tell me! 520 00:31:01,119 --> 00:31:03,686 - We're here. If you can hear me, we're here. 521 00:31:03,730 --> 00:31:05,951 - She's been shot. Kev, she's got a pulse. 522 00:31:05,993 --> 00:31:07,734 It's shallow, but she's got one. 523 00:31:12,086 --> 00:31:14,046 I've got keys here. If this starts, we're going. 524 00:31:14,088 --> 00:31:15,481 - You're gonna tell me. Tell me! 525 00:31:15,525 --> 00:31:16,569 - Sarge, stop! 526 00:31:16,613 --> 00:31:18,093 Come on! 527 00:31:18,136 --> 00:31:20,442 - 50-21, David, emergency 10-1. - Tell me! 528 00:31:20,487 --> 00:31:22,576 - We've recovered our officer. En route. 529 00:31:22,618 --> 00:31:24,162 - They found her. Sarge, they found her! 530 00:31:24,185 --> 00:31:26,382 - We have an officer down. Detail initiated immediately. 531 00:31:26,405 --> 00:31:28,364 Offender dead in the warehouse. 532 00:31:28,407 --> 00:31:30,847 - Get these streets shut down. We don't have emergency lights. 533 00:31:30,888 --> 00:31:32,541 We're in the Buick. 534 00:31:32,586 --> 00:31:34,544 - Let's go. - We got you. We got you. 535 00:31:38,026 --> 00:31:40,201 - Is she alive? - Jay, is she okay? 536 00:31:40,246 --> 00:31:43,075 - She's got a pulse. It's shallow. 537 00:31:43,117 --> 00:31:45,685 We're taking her to Med now. 538 00:31:48,863 --> 00:31:50,298 - She was shot twice, center mass. 539 00:31:50,343 --> 00:31:51,822 One round is through and through. 540 00:31:51,865 --> 00:31:53,954 The other one never exited. She's bleeding. 541 00:31:53,999 --> 00:31:55,019 She's been bleeding the whole time. 542 00:31:55,042 --> 00:31:57,915 - No, no, no, no! No! - Hailey. 543 00:31:57,959 --> 00:31:59,787 Hailey, get your hands off of me. 544 00:31:59,829 --> 00:32:01,547 - Just back up. Back up, Sarge. We found her. 545 00:32:01,570 --> 00:32:03,660 It's over now. It's over now. 546 00:32:03,703 --> 00:32:05,357 All right? Let's... let's not do this. 547 00:32:05,401 --> 00:32:07,316 We are not gonna be this. It's not who we are. 548 00:32:07,359 --> 00:32:08,838 - Who we are? 549 00:32:08,883 --> 00:32:12,233 Are you kidding me? Who we are? 550 00:32:12,278 --> 00:32:15,759 I mean, what did you think we were gonna do? 551 00:32:15,803 --> 00:32:16,759 What, you want me to bring him down 552 00:32:16,804 --> 00:32:19,327 to the district, arrest him? 553 00:32:19,372 --> 00:32:21,895 Should I call Internal Affairs, the mayor? 554 00:32:24,202 --> 00:32:26,944 Hailey. 555 00:32:26,988 --> 00:32:30,077 Hailey, I didn't want you to come here. 556 00:32:30,122 --> 00:32:31,950 I didn't tell you to come here. 557 00:32:31,992 --> 00:32:35,431 - I wanted to come here. I wanted to find Kim. 558 00:32:35,474 --> 00:32:36,998 And we did. 559 00:32:37,041 --> 00:32:38,957 Not because of this, but we did. 560 00:32:39,000 --> 00:32:41,611 - Hailey. Hailey, you need to go. 561 00:32:41,654 --> 00:32:43,830 - No. I'm here. 562 00:32:43,874 --> 00:32:45,068 What, are you going to kill him? 563 00:32:45,093 --> 00:32:46,375 That's what you're telling me right now? 564 00:32:46,398 --> 00:32:47,854 - I'm telling you to get the hell out of here. 565 00:32:47,877 --> 00:32:50,184 - No. We're bringing him in, Sarge. 566 00:32:50,229 --> 00:32:51,403 - Did you see him? 567 00:32:54,276 --> 00:32:55,798 No, go ahead. Take a look at him. 568 00:32:55,843 --> 00:32:58,627 Go ahead. Look at him. 569 00:32:58,672 --> 00:33:00,326 Okay? 570 00:33:03,938 --> 00:33:06,114 Hailey. Listen to me. 571 00:33:07,942 --> 00:33:10,683 I never called that in. 572 00:33:10,727 --> 00:33:12,294 There's no record of me being here. 573 00:33:12,337 --> 00:33:13,880 - We'll bring him in anyway. It's the right thing to do. 574 00:33:13,903 --> 00:33:15,143 - The right thing? Are you kidding me? 575 00:33:15,166 --> 00:33:17,778 You wanna talk about the right thing? 576 00:33:19,300 --> 00:33:20,999 Hailey, if you wanted to be more, 577 00:33:21,041 --> 00:33:24,045 you should've thought of that before you came here. 578 00:33:26,178 --> 00:33:28,441 I mean, just because your stomach can't handle it 579 00:33:28,483 --> 00:33:32,662 'cause you're scared, it doesn't change the reality. 580 00:33:32,705 --> 00:33:35,448 You're here now, 581 00:33:35,490 --> 00:33:39,843 and you knew exactly what to expect when you came here. 582 00:33:39,886 --> 00:33:43,586 You wanted it, didn't you? 583 00:33:43,630 --> 00:33:47,721 Now you know. Now you know. 584 00:33:49,156 --> 00:33:51,376 This is what it feels like. 585 00:33:53,074 --> 00:33:54,815 - We're bringing him in. - We can't, Hailey. 586 00:33:54,857 --> 00:33:59,558 - After everything that you have spat at me, 587 00:33:59,602 --> 00:34:01,560 that I can't handle it, 588 00:34:01,604 --> 00:34:03,233 that I'm not gonna be able to sleep at night, 589 00:34:03,258 --> 00:34:07,219 that I'm not you, you're right, Sarge. 590 00:34:07,261 --> 00:34:09,351 I'm not you. 591 00:34:09,394 --> 00:34:14,574 But I am here now, and there's no going back. 592 00:34:14,617 --> 00:34:17,097 So you go cross whatever line you're gonna cross, 593 00:34:17,141 --> 00:34:18,317 but you remember that you are 594 00:34:18,360 --> 00:34:21,014 dragging me to the other side with you. 595 00:34:23,713 --> 00:34:25,280 He's still alive. 596 00:34:26,889 --> 00:34:29,240 There's still a way out of this. 597 00:34:30,764 --> 00:34:33,766 We come up with a story, a good story. 598 00:34:33,809 --> 00:34:36,769 He ran, he grabbed a weapon. 599 00:34:36,813 --> 00:34:38,815 We sell it up the chain. 600 00:34:43,297 --> 00:34:44,733 Please. 601 00:35:04,753 --> 00:35:06,233 - Okay. 602 00:35:08,931 --> 00:35:10,760 Okay, we'll bring him in. 603 00:35:40,485 --> 00:35:41,704 Hey! 604 00:35:41,748 --> 00:35:44,402 - Drop your weapon! Drop your weapon now! 605 00:35:44,445 --> 00:35:46,186 Drop his weapon! 606 00:35:46,231 --> 00:35:49,146 Drop it, Roy! Roy, drop it! 607 00:35:56,849 --> 00:35:58,199 - Hailey. No, no, no! 608 00:35:58,242 --> 00:36:02,028 Do not touch him. Don't touch. 609 00:36:05,858 --> 00:36:07,947 - He was gonna shoot you. - Yes. 610 00:36:07,990 --> 00:36:09,166 - He was gonna shoot you. 611 00:36:09,210 --> 00:36:10,447 I saw he had your gun, and I... I saw... 612 00:36:10,472 --> 00:36:12,170 - Yes. Hailey. 613 00:36:13,518 --> 00:36:14,606 Hailey, yes. 614 00:36:17,391 --> 00:36:19,306 Hailey, you did the right thing. 615 00:36:29,056 --> 00:36:30,536 You gotta go home now. 616 00:36:35,670 --> 00:36:37,019 I got this. 617 00:36:39,284 --> 00:36:40,806 Go home. 618 00:36:57,257 --> 00:36:59,608 - Just give me one second. There you go, kiddo. 619 00:37:02,958 --> 00:37:04,222 She's there? 620 00:37:04,264 --> 00:37:06,224 - Yeah, they're with her right now. 621 00:37:09,574 --> 00:37:11,793 I'm staying on the phone. I'm not going anywhere. 622 00:37:11,838 --> 00:37:13,882 - Appreciate you, bro. 623 00:37:55,141 --> 00:37:57,623 - She's lost a lot of blood, 624 00:37:57,666 --> 00:37:58,797 but she's fighting. 625 00:38:36,400 --> 00:38:38,532 - Hey, I thought you were meeting me at the hospital? 626 00:38:40,492 --> 00:38:42,797 - Yeah, I am. 627 00:38:42,842 --> 00:38:45,105 How's she doing? 628 00:38:45,148 --> 00:38:46,628 - She's still in surgery, 629 00:38:46,672 --> 00:38:48,302 so we're not gonna know more until she's out, 630 00:38:48,326 --> 00:38:50,980 but you know, Burgess is tough. 631 00:38:51,023 --> 00:38:53,766 She's strong as hell. She's been through the worst, 632 00:38:53,809 --> 00:38:55,333 and she's made her way back. 633 00:38:57,682 --> 00:39:00,119 Did you and Voight find any leads? 634 00:39:05,081 --> 00:39:06,735 You okay? 635 00:39:11,086 --> 00:39:12,413 - All right, well, Will's meeting us there, 636 00:39:12,436 --> 00:39:13,612 so we should get going. 637 00:39:13,655 --> 00:39:15,353 - I love you, Jay. 638 00:39:17,528 --> 00:39:19,226 - I love you too. 639 00:39:23,099 --> 00:39:27,626 - You're just so decent, and I just... 640 00:39:29,192 --> 00:39:32,065 - Hey, hey. 641 00:39:32,108 --> 00:39:34,371 It's okay. 642 00:39:34,414 --> 00:39:36,286 We're gonna be okay. 643 00:39:38,592 --> 00:39:41,074 - I don't wanna be without you. 644 00:39:43,467 --> 00:39:45,425 - You're not gonna be. 645 00:39:50,126 --> 00:39:52,432 - Maybe we should get married. 646 00:39:56,481 --> 00:39:58,307 I'm serious. Let's get married. 47135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.