Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,234 --> 00:00:35,400
g�|
2
00:00:36,501 --> 00:00:39,100
[speaking spanish]
3
00:01:05,082 --> 00:01:07,582
no eres--
jona
4
00:01:07,649 --> 00:01:10,315
going over my recognition
symbols for la paz.
5
00:01:10,382 --> 00:01:12,215
you ain't
going to la paz.
6
00:01:12,282 --> 00:01:13,549
get up and start walking.
7
00:01:13,616 --> 00:01:15,149
walk away from that.
you're traveling.
8
00:01:15,215 --> 00:01:16,449
i'm flying solo.
9
00:01:16,516 --> 00:01:18,549
how we doing on it?
10
00:01:18,616 --> 00:01:21,349
you're going to
indonesia. mosque riki-tik.
11
00:01:21,416 --> 00:01:23,182
we're cutting your
travel documents.
12
00:01:23,249 --> 00:01:25,315
good.
13
00:01:25,382 --> 00:01:26,649
what?
14
00:01:26,716 --> 00:01:28,749
some bwig's niece and
her missionary friends
15
00:01:28,816 --> 00:01:31,315
are building churches where
they're not appreciated.
16
00:01:31,382 --> 00:01:33,182
now they're in
danger and in hiding.
17
00:01:33,249 --> 00:01:34,849
you're gonna get
those kids back.
18
00:01:34,915 --> 00:01:36,716
my team was
training for la paz.
19
00:01:36,783 --> 00:01:39,149
mack's gonna take 'em.
it's time, isn't it?
20
00:01:39,215 --> 00:01:41,282
you're sending me in
to get some teenagers?
21
00:01:41,349 --> 00:01:43,883
passport, visa, an i.d.
card, and there's your ticket.
22
00:01:43,948 --> 00:01:45,982
daylight's burning.
23
00:01:46,048 --> 00:01:47,783
colonel.
24
00:01:47,849 --> 00:01:50,182
conference call
with pentagon in 5.
25
00:01:50,249 --> 00:01:51,282
regarding?
26
00:01:51,349 --> 00:01:53,582
preparations for
the senator's visit.
27
00:01:53,649 --> 00:01:56,549
preparations for
the senator's visit.
28
00:02:00,982 --> 00:02:03,816
uh, just bring the carpets.
try not to mess it up.
29
00:02:03,883 --> 00:02:06,549
what do you care
it's the cia's van.
30
00:02:06,616 --> 00:02:08,948
uh-uh. it took me three
years of ass kissing
31
00:02:09,015 --> 00:02:11,315
to get upgraded
from a donkey cart.
32
00:02:11,382 --> 00:02:12,649
it's my van.
33
00:02:12,716 --> 00:02:14,783
i'll tell the missionaries
to wipe their feet.
34
00:02:14,849 --> 00:02:16,948
appreciate it. whose daddy
got you sent out here?
35
00:02:17,015 --> 00:02:18,582
ashley krauss.
36
00:02:18,649 --> 00:02:20,816
uncle's in the
state department.
37
00:02:20,883 --> 00:02:22,149
lucky girl.
38
00:02:22,215 --> 00:02:23,783
stupid girl.
should be in college
39
00:02:23,849 --> 00:02:26,948
instead of out here building
churches no one wants.
40
00:02:29,482 --> 00:02:31,682
the rebels already
killed the converts.
41
00:02:31,749 --> 00:02:33,282
since they can't
find the missionaries,
42
00:02:33,349 --> 00:02:35,315
it looks like they're lling
anyone that helped them.
43
00:02:35,382 --> 00:02:36,682
last thing i heard,
44
00:02:36,749 --> 00:02:39,982
they had the kids stashed
away at some farmhouse.
45
00:02:40,048 --> 00:02:42,215
yeah, they were, until the
rebels killed the farmer.
46
00:02:42,282 --> 00:02:45,948
and this guy hartano
knows where to find them?
47
00:02:46,015 --> 00:02:49,482
says he does, but
you can't trust him.
48
00:02:49,549 --> 00:02:50,982
thought he was your guy.
49
00:02:51,048 --> 00:02:53,215
i know him well enough
not to trust him,
50
00:02:53,282 --> 00:02:54,649
and neither should you.
51
00:02:54,716 --> 00:02:56,482
he'll extort you, then
screw you over or vice versa.
52
00:02:56,549 --> 00:02:58,816
but other than that,
you vouch for him, right?
53
00:02:58,883 --> 00:03:00,416
the locals are
out for blood.
54
00:03:00,482 --> 00:03:01,915
so if things get hairy...
55
00:03:01,982 --> 00:03:04,249
don't call.
you're on your own.
56
00:03:05,249 --> 00:03:06,582
[honk nk honk]
57
00:03:13,315 --> 00:03:14,849
it's got a lot
of horsepower.
58
00:03:14,915 --> 00:03:16,716
how many miles?
"like new, must sell."
59
00:03:16,783 --> 00:03:18,416
guy's owned the
corolla for 4 years,
60
00:03:18,482 --> 00:03:19,749
and it's like new?
61
00:03:19,816 --> 00:03:21,082
mack, help me out.
62
00:03:21,149 --> 00:03:23,182
you lost me at 28k.
63
00:03:23,249 --> 00:03:25,816
o.b.o.! i don't ask to
get behind the wheel.
64
00:03:25,883 --> 00:03:27,282
i'm on a trip
to fantasyland.
65
00:03:27,349 --> 00:03:28,682
i'm not going
through liepzig.
66
00:03:28,749 --> 00:03:30,048
here we go.
67
00:03:30,115 --> 00:03:31,382
i'm nonstop to detroit.
68
00:03:31,449 --> 00:03:33,883
so does buying a caddy
make you all-american?
69
00:03:33,948 --> 00:03:35,482
some of us like
to give back.
70
00:03:35,549 --> 00:03:37,616
brown, you want to
weigh in on this?
71
00:03:37,682 --> 00:03:38,948
what, my dream car?
72
00:03:39,015 --> 00:03:40,282
watch this.
73
00:03:40,349 --> 00:03:41,616
all teams ready?
74
00:03:41,682 --> 00:03:43,182
bravo team ready.
75
00:03:43,249 --> 00:03:44,649
deuce and a
quarter, convertible.
76
00:03:44,716 --> 00:03:46,616
deuce and a quarter?
that's jonas--
77
00:03:46,682 --> 00:03:47,948
that's top's exact car.
78
00:03:48,015 --> 00:03:49,215
bob: no kidding?
79
00:03:49,282 --> 00:03:51,749
5...4...
80
00:03:51,849 --> 00:03:52,915
jonas tell you that?
81
00:03:52,982 --> 00:03:54,249
right before he left.
82
00:03:54,315 --> 00:03:55,449
anything solid, you know?
83
00:03:55,516 --> 00:03:56,449
sure,
i--
84
00:03:56,516 --> 00:03:57,915
execute.
85
00:04:08,182 --> 00:04:09,849
one's still breathing,
86
00:04:09,915 --> 00:04:12,015
but he doesn't
look too good.
87
00:04:13,449 --> 00:04:14,549
changeover.
88
00:04:14,616 --> 00:04:16,482
backup team
resets the room.
89
00:04:16,549 --> 00:04:17,816
alpha takes the assault.
90
00:04:17,883 --> 00:04:19,948
let's do it. school
is now in session.
91
00:04:20,015 --> 00:04:22,249
now watch how it's
done. go get 'em.
92
00:04:26,849 --> 00:04:28,115
any questions, senator?
93
00:04:28,182 --> 00:04:30,082
when i catch my breath.
94
00:04:30,149 --> 00:04:32,215
a little shock and
awe in your honor.
95
00:04:32,282 --> 00:04:33,816
see how your
money's being spent.
96
00:04:33,883 --> 00:04:35,616
before you hit
me up for more.
97
00:04:35,682 --> 00:04:37,516
you've bee this
picnic before.
98
00:04:37,582 --> 00:04:39,382
and what are we
looking at now?
99
00:04:39,449 --> 00:04:41,783
that's our "b" team
moving around the bad gu
100
00:04:41,849 --> 00:04:43,382
so their relation
to the hostages
101
00:04:43,449 --> 00:04:44,716
will be a
complete surprise.
102
00:04:44,783 --> 00:04:46,282
now, the live ammo,
103
00:04:46,349 --> 00:04:47,883
is that for my
benefit, colonel?
104
00:04:47,948 --> 00:04:49,416
live ammo's standard.
105
00:04:49,482 --> 00:04:50,749
no disrespect, senator,
106
00:04:50,816 --> 00:04:52,616
but this unit doesn't
do party tricks.
107
00:04:52,682 --> 00:04:54,749
one of these teams is
about to be deployed.
108
00:04:54,816 --> 00:04:56,082
everybody squared away?
109
00:04:56,149 --> 00:04:59,582
i'll take 1, brown
2, williams 3, grey 4.
110
00:04:59,649 --> 00:05:01,982
each man's ordnance covers
his quadrant of the room.
111
00:05:02,048 --> 00:05:03,315
now, the
hostages stay safe
112
00:05:03,382 --> 00:05:04,649
through all that chaos?
113
00:05:04,716 --> 00:05:06,516
well, to the bad
guys, it's chaos,
114
00:05:06,582 --> 00:05:08,382
but to us, it's a
precision assault
115
00:05:08,449 --> 00:05:09,982
by perfect shooters.
116
00:05:10,048 --> 00:05:11,315
it's why
training's crucial.
117
00:05:11,382 --> 00:05:13,416
you should take a
seat. take my chair.
118
00:05:17,215 --> 00:05:18,883
all teams ready?
119
00:05:18,948 --> 00:05:20,282
bravo team ready.
120
00:05:22,716 --> 00:05:24,749
brown, take 1.
121
00:05:26,716 --> 00:05:29,115
alpha team ready.
122
00:05:29,182 --> 00:05:31,382
ryan: i have
controls. stand by.
123
00:05:31,449 --> 00:05:37,716
5, 4, 3, 2, 1.
124
00:05:37,783 --> 00:05:39,649
execute. execute.
125
00:06:01,082 --> 00:06:02,048
thank you, men.
126
00:06:07,382 --> 00:06:09,382
it's impressive.
127
00:06:09,449 --> 00:06:12,249
my men would love a photo
of you in the shooting house.
128
00:06:12,315 --> 00:06:13,649
so would the
minority leader.
129
00:06:13,716 --> 00:06:15,749
we'll move on.
130
00:06:17,249 --> 00:06:19,449
it's looking a lot
like lunch, huh?
131
00:06:19,516 --> 00:06:21,315
we'll see you
boys at the grill.
132
00:06:21,382 --> 00:06:22,982
you buying? yeah.
133
00:06:23,048 --> 00:06:24,315
we'll catch you
later, coots.
134
00:06:24,382 --> 00:06:26,182
we got more to do here?
135
00:06:26,249 --> 00:06:27,182
uh-huh.
136
00:06:27,249 --> 00:06:28,282
on this?
137
00:06:28,349 --> 00:06:29,982
you don't think
they're, uh...
138
00:06:30,048 --> 00:06:31,315
ready to go eat?
139
00:06:31,382 --> 00:06:33,682
damn. you took one.
140
00:06:33,749 --> 00:06:34,682
grazed, yeah.
141
00:06:34,749 --> 00:06:36,015
how?
142
00:06:36,082 --> 00:06:37,349
clear and holster
your weapons.
143
00:06:37,416 --> 00:06:39,616
we're sure as hell
gonna find out.
144
00:07:08,834 --> 00:07:11,434
2, 1. execute,
execute, execute.
145
00:07:11,500 --> 00:07:13,034
i saw the right
side was heavy,
146
00:07:13,101 --> 00:07:15,901
so i went there,
and fired one, two.
147
00:07:15,967 --> 00:07:17,567
two, went down the hall.
148
00:07:17,634 --> 00:07:19,267
one, two, three, four.
149
00:07:19,333 --> 00:07:20,901
my corner.
150
00:07:20,967 --> 00:07:24,101
turned, fired
three, four.
151
00:07:24,168 --> 00:07:27,200
saw another target.
fired five, six.
152
00:07:33,300 --> 00:07:34,967
it was my round.
153
00:07:36,400 --> 00:07:38,200
i trimmed you.
154
00:08:04,367 --> 00:08:07,534
[men shouting in bahasa]
155
00:08:13,434 --> 00:08:14,901
do you speak english?
156
00:08:14,967 --> 00:08:16,233
who are you?
157
00:08:16,300 --> 00:08:17,567
peter ostrander.
158
00:08:17,634 --> 00:08:18,901
why are you here?
159
00:08:18,967 --> 00:08:20,567
i work at the
medical clinic.
160
00:08:20,634 --> 00:08:22,068
but why are you here?
161
00:08:22,134 --> 00:08:23,634
hold on.
162
00:08:23,701 --> 00:08:25,867
hey, it's ok.
it's ok, it's ok.
163
00:08:25,934 --> 00:08:27,867
just want to show you.
164
00:08:30,901 --> 00:08:33,867
i'm delivering medicine
to a few people in town.
165
00:08:37,200 --> 00:08:38,834
for wulendi alatas?
166
00:08:38,901 --> 00:08:40,233
she's got a
bad infection.
167
00:08:40,300 --> 00:08:43,934
you're with the
church, from america.
168
00:08:44,001 --> 00:08:45,767
no, i'm a doctor
from suriname.
169
00:08:54,801 --> 00:08:56,567
[speaking baha]
170
00:08:58,200 --> 00:08:59,500
[laughing]
171
00:09:12,068 --> 00:09:13,467
why?
172
00:09:13,534 --> 00:09:14,901
my shot was off, an inch.
173
00:09:14,967 --> 00:09:16,233
about an inch? why?
174
00:09:16,300 --> 00:09:17,634
i aimed off.
175
00:09:17,701 --> 00:09:19,434
you aimed off 1
inch with intent?
176
00:09:19,500 --> 00:09:20,734
no, it
was--wasn't--
177
00:09:20,801 --> 00:09:22,034
walk it again.
178
00:09:22,101 --> 00:09:23,168
from the hall?
179
00:09:23,233 --> 00:09:24,600
right there. you
reached your corner--
180
00:09:24,667 --> 00:09:26,767
i turned, i saw a
target on my right,
181
00:09:26,834 --> 00:09:27,801
and i went for it.
182
00:09:27,867 --> 00:09:28,801
you did what?
183
00:09:28,867 --> 00:09:30,068
i shot at the trd target.
184
00:09:30,134 --> 00:09:31,400
no, what did you say?
185
00:09:31,467 --> 00:09:32,734
what did you just say?
186
00:09:32,801 --> 00:09:34,068
i went towards
the target.
187
00:09:34,134 --> 00:09:35,400
was i drawn?
188
00:09:35,467 --> 00:09:36,934
stick with it.
what happened?
189
00:09:40,168 --> 00:09:42,634
i fixed on the target.
i adjusted sufficieny--
190
00:09:42,701 --> 00:09:44,967
you stopped,
you adjusted.
191
00:09:50,134 --> 00:09:51,134
[gunshot]
192
00:09:51,200 --> 00:09:52,834
i shot outside
my quadrant.
193
00:09:52,901 --> 00:09:54,134
and?
194
00:09:59,200 --> 00:10:00,967
i fired befo i saw deep.
195
00:10:01,034 --> 00:10:02,467
you remember that?
196
00:10:03,801 --> 00:10:05,667
i fired blind.
197
00:10:05,734 --> 00:10:07,101
well, that's
not good, is it?
198
00:10:07,168 --> 00:10:08,101
no.
199
00:10:08,168 --> 00:10:09,400
is it gonna happen again?
200
00:10:09,467 --> 00:10:10,734
no. why not?
201
00:10:10,801 --> 00:10:12,634
because i remember
what i did.
202
00:10:12,701 --> 00:10:14,300
let's see.
203
00:10:14,367 --> 00:10:16,434
run it again, boys,
live and in color.
204
00:10:16,500 --> 00:10:18,001
want to get
that looked at?
205
00:10:18,068 --> 00:10:19,400
when we're done.
206
00:10:22,901 --> 00:10:25,200
today is a different
kind of holiday, sweetie.
207
00:10:25,267 --> 00:10:27,267
it's washington does
fort griffith day,
208
00:10:27,333 --> 00:10:29,400
and we get to prove
we're civilized folk
209
00:10:29,467 --> 00:10:31,767
who know how to
use a fork and such.
210
00:10:31,834 --> 00:10:33,367
i can follow the
colonel's orders.
211
00:10:33,434 --> 00:10:35,834
ryan's sent over
some talking points.
212
00:10:35,901 --> 00:10:37,168
for a tea party?
213
00:10:37,233 --> 00:10:38,767
it's mostly
what not to say.
214
00:10:38,834 --> 00:10:40,101
he's handling
the begging bowl.
215
00:10:40,168 --> 00:10:42,333
thank you for all
your support, senator.
216
00:10:42,400 --> 00:10:43,667
just like at.
217
00:10:43,734 --> 00:10:45,801
and we've beensked
to add a guest.
218
00:10:45,867 --> 00:10:47,667
it turns out
one of our own
219
00:10:47,734 --> 00:10:49,367
comes from the
senator's home town.
220
00:10:49,434 --> 00:10:50,534
who's that?
221
00:10:50,600 --> 00:10:52,400
believe me, you
don't want me there.
222
00:10:52,467 --> 00:10:55,168
she is a ranking member of
the armed services committee.
223
00:10:55,233 --> 00:10:56,267
i didn't vote for her.
224
00:10:56,333 --> 00:10:58,134
aren't we lucky
to live in a land
225
00:10:58,200 --> 00:10:59,734
where that's your
own private business?
226
00:10:59,801 --> 00:11:01,834
plus i'm babysitting.
tiffy's counting on me.
227
00:11:01,901 --> 00:11:05,701
dory grant, pam's
oldest, is taking over.
228
00:11:05,767 --> 00:11:07,200
you still househunting?
229
00:11:07,267 --> 00:11:08,867
not seriously.
230
00:11:08,934 --> 00:11:11,701
we probably can't even
afford to live off post.
231
00:11:13,233 --> 00:11:14,867
i didn't want to
waste your time.
232
00:11:14,934 --> 00:11:16,034
i didn't ask.
233
00:11:16,101 --> 00:11:17,634
i went to the
other fellows
234
00:11:17,701 --> 00:11:19,767
'cause i didn't want
to waste your time.
235
00:11:19,834 --> 00:11:20,834
tea's at 1500.
236
00:11:20,901 --> 00:11:22,168
i'll be like this.
237
00:11:22,233 --> 00:11:23,667
tiffy's wearing
a silk blouse.
238
00:11:23,734 --> 00:11:25,200
yes to stockings.
239
00:11:25,267 --> 00:11:27,200
see you there.
240
00:11:47,500 --> 00:11:49,534
peter ostander?
241
00:11:49,600 --> 00:11:51,901
rudy hartano. so
pleased to meet you.
242
00:11:51,967 --> 00:11:55,200
likewise.
please. thank you.
243
00:11:57,367 --> 00:11:59,701
with all the medical
supplies you ordered,
244
00:11:59,767 --> 00:12:01,034
i feel like
we're old friends.
245
00:12:01,101 --> 00:12:04,101
double espresso.
246
00:12:04,168 --> 00:12:08,667
speaking of friends, i believe
we know someone in common.
247
00:12:08,734 --> 00:12:09,967
he has a new van.
248
00:12:10,034 --> 00:12:11,867
of course. dan
with the van.
249
00:12:11,934 --> 00:12:14,801
[laughs] he's
spoken of you.
250
00:12:14,867 --> 00:12:15,934
good things, i hope.
251
00:12:16,001 --> 00:12:17,467
the best.
252
00:12:17,534 --> 00:12:19,467
[laughs]
253
00:12:19,534 --> 00:12:21,567
you're a good
liar, peter.
254
00:12:21,667 --> 00:12:25,534
i am sure dan told you that
i'm a murderer and a cheat,
255
00:12:25,600 --> 00:12:29,134
but he failed to say that
he's a terriblpoker player,
256
00:12:29,200 --> 00:12:32,168
and the man i killed
slept with my wife.
257
00:12:32,233 --> 00:12:35,801
he did say you were a
man to be taken seriously.
258
00:12:35,867 --> 00:12:40,500
there are those things that cannot
be mended with a sunny disposition.
259
00:12:40,567 --> 00:12:44,034
broken promises,
for an example.
260
00:12:44,101 --> 00:12:46,300
to honesty.
261
00:12:46,367 --> 00:12:48,001
to honesty.
262
00:12:51,934 --> 00:12:55,200
[indistinct chatter]
263
00:12:55,267 --> 00:12:57,967
the rebels have been
especially brutal lately.
264
00:12:58,034 --> 00:13:02,168
they have been killing
missionary sympathizers.
265
00:13:04,801 --> 00:13:09,367
if i may, i'd like to show you
a new line of medical products.
266
00:13:10,667 --> 00:13:12,534
these are heart
rate monitors.
267
00:13:12,600 --> 00:13:15,701
american-made.
268
00:13:15,767 --> 00:13:17,168
very nice.
269
00:13:17,233 --> 00:13:18,867
you have access to these?
270
00:13:18,934 --> 00:13:22,834
yes, but they are stuck in a warehouse
right now due to local unrest.
271
00:13:22,901 --> 00:13:24,300
when do you think
those will improve?
272
00:13:24,367 --> 00:13:26,134
it is too hard to tell.
273
00:13:26,200 --> 00:13:29,534
foreigners arrive, and what
do they do? they depart.
274
00:13:29,600 --> 00:13:33,834
we survived the
dutch for 350 years.
275
00:13:33,901 --> 00:13:36,233
foreigners don't
know that oureligion
276
00:13:36,300 --> 00:13:39,101
has been here since
the 12th century.
277
00:13:39,168 --> 00:13:43,500
so when they take our
land and build a church,
278
00:13:43,567 --> 00:13:47,367
you can understand
our sensitivity.
279
00:13:47,434 --> 00:13:49,467
i'm not unsympathetic
to your people.
280
00:13:51,600 --> 00:13:53,634
in any case,
281
00:13:53,701 --> 00:13:55,834
we have to wait until
things quiet down.
282
00:13:55,901 --> 00:13:57,701
our business
will have to wait.
283
00:14:00,467 --> 00:14:03,101
the clinic can
really use these.
284
00:14:03,168 --> 00:14:04,434
i'd like to buy
all your stock.
285
00:14:04,500 --> 00:14:06,934
oh, i could not
sell them to you.
286
00:14:07,001 --> 00:14:08,367
why not?
287
00:14:08,434 --> 00:14:10,734
i havether customers.
288
00:14:10,801 --> 00:14:14,500
these are a rare
commodity in this region.
289
00:14:14,567 --> 00:14:16,834
what would
you have me do?
290
00:14:16,901 --> 00:14:18,400
hold out for
the highest bier.
291
00:14:18,467 --> 00:14:20,567
what a good idea.
292
00:14:25,701 --> 00:14:27,434
willhis cover it?
293
00:14:33,333 --> 00:14:35,001
it will do.
294
00:14:35,068 --> 00:14:37,168
delivery.
295
00:14:37,233 --> 00:14:40,034
oh, of course, my delivery
is out of the question.
296
00:14:41,400 --> 00:14:42,534
tell me the loading area.
297
00:14:42,600 --> 00:14:43,567
i'll pick them up myself.
298
00:14:43,634 --> 00:14:45,701
excellent.
299
00:14:45,767 --> 00:14:47,667
i will write
up the order.
300
00:14:53,967 --> 00:14:57,034
she's being dog and
ponied as we speak.
301
00:14:57,101 --> 00:14:58,834
i'll be walking her to her
luncheon down at the club.
302
00:14:58,901 --> 00:15:01,434
chew gum, see if i can't
charm some money out of her.
303
00:15:01,500 --> 00:15:04,434
you bet. have a good one.
304
00:15:04,500 --> 00:15:05,600
[hangs up telephone]
305
00:15:05,667 --> 00:15:07,534
you ever consider
the o.c.s., sergeant?
306
00:15:07,600 --> 00:15:08,634
can't say i have.
307
00:15:08,701 --> 00:15:12,200
wise move.
308
00:15:12,267 --> 00:15:15,367
the situation down in la
paz is not sorng itself out.
309
00:15:15,434 --> 00:15:17,068
gonna deploy. now?
310
00:15:17,134 --> 00:15:19,134
next hour or so.
311
00:15:19,200 --> 00:15:20,634
here's a question
i'd have put to jonas.
312
00:15:20,701 --> 00:15:22,600
i've been putting it to
him since the new man came i
313
00:15:22,667 --> 00:15:23,667
sir.
314
00:15:23,734 --> 00:15:25,834
in jonas' absence,
i'm asking you:
315
00:15:25,901 --> 00:15:27,367
is alpha team
ready to go?
316
00:15:27,434 --> 00:15:29,200
we will be.
317
00:15:29,267 --> 00:15:31,101
say again?
318
00:15:31,168 --> 00:15:32,600
sir, we will be.
319
00:15:33,901 --> 00:15:35,367
that don't cut it.
320
00:15:35,434 --> 00:15:39,168
jackson, find
sergeant cootsor me.
321
00:15:39,233 --> 00:15:40,801
bravo team will
be taking this one.
322
00:15:40,867 --> 00:15:43,434
yes, sir.
323
00:15:46,801 --> 00:15:49,233
sorry, mack.
324
00:15:49,300 --> 00:15:50,734
hey, i didn't
lobby for it.
325
00:15:50,801 --> 00:15:52,567
give 'em hell.
326
00:15:52,634 --> 00:15:54,701
clean shot. we're
ready to mix it up.
327
00:15:54,767 --> 00:15:55,934
no. we're ready
to clear the room.
328
00:15:56,001 --> 00:15:57,667
bravo team's coming in.
329
00:15:57,734 --> 00:15:59,400
bravo team?
330
00:15:59,467 --> 00:16:00,801
they're taking our
flight to la paz.
331
00:16:00,867 --> 00:16:02,734
pack it in. we're
standing down.
332
00:16:02,801 --> 00:16:04,434
this one's on
me. sorry, guys.
333
00:16:09,333 --> 00:16:12,001
hey, sorry is what you
tell your girlfriend
334
00:16:12,068 --> 00:16:14,500
when you finish
too quick.
335
00:16:14,567 --> 00:16:16,534
enough sorry.
336
00:16:16,600 --> 00:16:19,200
grey, williams,
337
00:16:19,267 --> 00:16:23,734
you get that jeep greased
before you knock off.
338
00:17:59,867 --> 00:18:01,534
let's go.
339
00:18:01,600 --> 00:18:03,767
brad: we were
almost out of food.
340
00:18:03,834 --> 00:18:05,333
sam was going back
to town tomorrow.
341
00:18:05,400 --> 00:18:07,034
the lord sent
you just in time.
342
00:18:07,101 --> 00:18:08,567
it wasn't the lord,
it was ashley's uncle.
343
00:18:08,634 --> 00:18:10,001
still, it was
part of his plan.
344
00:18:10,068 --> 00:18:13,634
[machine gun fire] shh!
345
00:18:16,034 --> 00:18:17,567
everybody quiet.
346
00:18:17,634 --> 00:18:20,068
stay low, stay close.
347
00:18:22,901 --> 00:18:23,934
where are we going?
348
00:18:24,001 --> 00:18:26,134
to a safe house,
then a landing zone.
349
00:18:26,200 --> 00:18:27,934
is that like an airport?
we're going home?
350
00:18:28,001 --> 00:18:29,500
that's the idea. i want
everybody out of sight.
351
00:18:29,567 --> 00:18:30,600
come on. let's go.
352
00:18:33,434 --> 00:18:35,500
what about the mission?
what about our church?
353
00:18:35,567 --> 00:18:37,801
it's gone.
they burned it.
354
00:18:37,867 --> 00:18:39,767
and if they find us,
they'll burn us, too.
355
00:18:39,834 --> 00:18:40,867
am i clear?
356
00:18:52,837 --> 00:18:54,036
daddy's home!
357
00:18:55,871 --> 00:18:58,804
daddy! i can hot
pepper! watch me!
358
00:18:58,871 --> 00:19:01,570
afraid your home's been designated
day care for the afternoon.
359
00:19:01,637 --> 00:19:02,737
i'm just grabbing
some gear.
360
00:19:02,804 --> 00:19:05,036
packed to your
specifications.
361
00:19:05,103 --> 00:19:07,270
and some lunch. thanks.
362
00:19:07,337 --> 00:19:09,170
tough morning? no.
363
00:19:09,237 --> 00:19:11,003
tiffy: mack cracking
the whip with jonas gone?
364
00:19:11,070 --> 00:19:12,237
not giving you
guys a lunch break?
365
00:19:12,303 --> 00:19:14,637
no, mack's just, uh...
366
00:19:14,704 --> 00:19:16,036
just me doing
some catch-up.
367
00:19:16,103 --> 00:19:17,504
lissy: mom,
jen won't share!
368
00:19:17,570 --> 00:19:19,637
catch-up? i'm
gonna be late.
369
00:19:19,704 --> 00:19:23,036
you wanna talk about
it? no, don't wait up.
370
00:19:23,103 --> 00:19:24,804
try and stop me.
371
00:19:41,437 --> 00:19:44,370
any chance you could
not do that right now?
372
00:19:44,437 --> 00:19:48,470
did you remember or
maybe even just notice
373
00:19:48,537 --> 00:19:50,704
a u.s. senator is
gonna be here in an hour
374
00:19:50,770 --> 00:19:52,003
and the place
smells like a gym.
375
00:19:52,070 --> 00:19:54,103
couldn't
you--
376
00:19:54,170 --> 00:19:55,837
what happened?
377
00:19:58,871 --> 00:20:00,971
it's nothing.
378
00:20:01,036 --> 00:20:03,504
what--stop it. what
the hell happened?
379
00:20:03,570 --> 00:20:04,570
is that a gunshot?
380
00:20:04,637 --> 00:20:06,804
i got trimmed.
381
00:20:06,871 --> 00:20:10,136
shot. you got shot.
did you even clean it?
382
00:20:10,203 --> 00:20:11,403
it's nothing. no!
383
00:20:11,470 --> 00:20:12,670
dammit! no!
384
00:20:12,737 --> 00:20:14,003
you don't
come home--
385
00:20:14,070 --> 00:20:16,637
you don't so this to me
again and give me nothing!
386
00:20:16,704 --> 00:20:18,804
and when you
re-upped, i knew-- oh!
387
00:20:18,871 --> 00:20:22,203
when you went behind my--
2 terms! that was our deal!
388
00:20:22,270 --> 00:20:24,337
2 more terms and out.
389
00:20:24,403 --> 00:20:27,270
how many more stitches?
how many more broken ribs?
390
00:20:27,337 --> 00:20:29,303
the skin graft!
391
00:20:29,370 --> 00:20:30,804
how many more bandages
do i have to change--
392
00:20:30,871 --> 00:20:33,837
or bug your ass to change
for nothing! for nothing!
393
00:20:33,904 --> 00:20:36,070
the lie that you
were getting out! hey!
394
00:20:36,136 --> 00:20:37,971
stop it, baby! stop!
395
00:20:38,070 --> 00:20:40,437
don't baby me! calm down!
396
00:20:42,637 --> 00:20:46,370
let me go. that hurts.
397
00:20:59,704 --> 00:21:03,003
hurt or nothing from you.
398
00:21:06,570 --> 00:21:10,637
well, i can't take any
more nothing, so come on.
399
00:21:10,704 --> 00:21:12,337
tiff, don't.
400
00:21:12,403 --> 00:21:14,103
now look what
you've done.
401
00:21:14,170 --> 00:21:16,103
what i've done?!
402
00:21:16,170 --> 00:21:17,971
i'll show you
what i've done!
403
00:21:18,036 --> 00:21:20,003
[china shatters]
404
00:21:23,303 --> 00:21:26,337
yeah.
405
00:21:26,403 --> 00:21:28,203
right.
406
00:21:46,103 --> 00:21:49,537
[indistinct yelling
off in distance]
407
00:22:03,871 --> 00:22:05,904
you're no neophyte at
reading budgets either.
408
00:22:05,971 --> 00:22:07,937
you know you can't quadruple the
number of missions the unit handles
409
00:22:08,003 --> 00:22:09,437
without increasing
its training.
410
00:22:09,504 --> 00:22:11,871
which is my your request
is a priority of mine.
411
00:22:11,937 --> 00:22:13,370
an unfunded priority.
412
00:22:13,437 --> 00:22:14,804
i don't make these
decisions alone.
413
00:22:14,871 --> 00:22:15,804
but you are influential.
414
00:22:15,871 --> 00:22:17,036
on both sides
of the aisle
415
00:22:17,103 --> 00:22:18,504
if you're really
buttering me up.
416
00:22:18,570 --> 00:22:20,770
well, let's not
flter-- colonel.
417
00:22:20,837 --> 00:22:23,971
old ranch family sits down
to sunday night dinner.
418
00:22:24,036 --> 00:22:25,570
big platter of chicken.
419
00:22:25,637 --> 00:22:27,136
mother wants
to say grace.
420
00:22:27,203 --> 00:22:28,704
they all bow their heads.
421
00:22:28,770 --> 00:22:31,604
at that moment,
the lights go out.
422
00:22:31,670 --> 00:22:33,337
when they come back up,
423
00:22:33,403 --> 00:22:35,904
there's an empty
platter of chicken
424
00:22:35,971 --> 00:22:40,170
and uncle jeb with a fork
through the back of his hand.
425
00:22:40,237 --> 00:22:42,537
popularity of c.t. aside,
426
00:22:42,604 --> 00:22:45,303
the pie is only so big.
427
00:22:45,370 --> 00:22:47,904
understood.
just remember...
428
00:22:47,971 --> 00:22:49,570
boots on the ground.
429
00:22:49,637 --> 00:22:51,036
nothing happens
without 'em.
430
00:22:51,103 --> 00:22:55,070
can't get 'em on theround
without the right hardware.
431
00:22:55,136 --> 00:22:57,070
talking ospreys,
chinooks, or blackhawks?
432
00:22:57,136 --> 00:22:59,403
i like 'em all.
433
00:22:59,470 --> 00:23:02,337
even the ones not
built in my state.
434
00:23:09,003 --> 00:23:10,971
cut it. cut it.
[engine sputtering]
435
00:23:18,670 --> 00:23:21,403
"what is permitted to others,
is not permitted to you."
436
00:23:21,470 --> 00:23:23,737
mind if i see that?
437
00:23:39,704 --> 00:23:42,270
head shots only.
438
00:23:52,270 --> 00:23:54,270
yeah, yeah, yeah. don't
worry about it. t it again.
439
00:23:54,337 --> 00:23:57,937
[jeep engine sputtering]
440
00:24:02,170 --> 00:24:03,403
you sure you're
all right?
441
00:24:03,470 --> 00:24:06,003
yes. it was--
i goaded him.
442
00:24:06,070 --> 00:24:07,504
it was after a
training screw-up.
443
00:24:07,570 --> 00:24:09,504
i knew he'd be pissed.
444
00:24:09,570 --> 00:24:11,437
you need to be
straight with me. i am.
445
00:24:11,504 --> 00:24:12,971
this was all me.
446
00:24:13,036 --> 00:24:15,637
before was supposed
to be a one-time thing.
447
00:24:15,704 --> 00:24:18,604
before was just a push.
448
00:24:18,670 --> 00:24:20,403
i don't mean just,
449
00:24:20,470 --> 00:24:22,070
but that was
over a year ago.
450
00:24:22,136 --> 00:24:25,170
the only way that jonas
and i kept it internal
451
00:24:25,237 --> 00:24:26,337
was that it didn't
fit a pattern.
452
00:24:26,403 --> 00:24:28,170
i know. a pattern's
repetition.
453
00:24:28,237 --> 00:24:31,003
not one shove, not
an isolated event.
454
00:24:31,070 --> 00:24:33,770
this wasn't
that... i promise.
455
00:24:36,403 --> 00:24:39,203
we've shared a bit,
wouldn't you say?
456
00:24:42,837 --> 00:24:46,604
mack a i really
are doing better.
457
00:24:46,670 --> 00:24:49,003
we'll never be
easy, but that's us.
458
00:24:49,070 --> 00:24:51,070
it's fireworks.
459
00:24:51,136 --> 00:24:53,237
a lot of good
fireworks, too.
460
00:24:55,170 --> 00:24:56,637
[doorbell rings]
461
00:24:56,704 --> 00:24:58,070
just a sec!
462
00:24:58,136 --> 00:24:59,871
tom: who's home?
463
00:25:10,003 --> 00:25:11,637
colonel.
464
00:25:11,704 --> 00:25:14,437
senator's ahead of schedule.
you ladies ready for her?
465
00:25:14,504 --> 00:25:17,504
can do, tom. just a
slight change of plans.
466
00:25:17,570 --> 00:25:19,136
tiffy's coming
down with something.
467
00:25:19,203 --> 00:25:20,804
and jen's had the flu.
468
00:25:20,871 --> 00:25:22,303
we're moving
the tea--
469
00:25:22,370 --> 00:25:24,370
already have, as a matter
of fact-- to your office.
470
00:25:24,437 --> 00:25:26,737
the note i got about the
brown's being constituents?
471
00:25:26,804 --> 00:25:28,904
exactly. it's at
the brown's now.
472
00:25:28,971 --> 00:25:31,036
let's let tiffy
get back to bed.
473
00:25:31,103 --> 00:25:32,770
i'll check on you
later. get some rest.
474
00:25:32,837 --> 00:25:34,170
i'll be fine.
475
00:25:34,237 --> 00:25:35,570
[door closes]
476
00:25:35,637 --> 00:25:38,036
yes. when kim brown got
the senator's invitation,
477
00:25:38,103 --> 00:25:39,370
she insisted on hosting.
478
00:25:39,470 --> 00:25:40,604
you know texans.
479
00:25:40,670 --> 00:25:41,837
don't trust anybody
else to get it right.
480
00:25:41,904 --> 00:25:43,770
did mack put
a hand on her?
481
00:25:43,837 --> 00:25:45,437
no.
482
00:25:45,504 --> 00:25:47,804
no, that will
not happen again.
483
00:25:47,871 --> 00:25:51,036
you, me, and jonas,
we all swore to that.
484
00:25:51,103 --> 00:25:54,470
how ahead of schedule
is your senator?
485
00:25:54,537 --> 00:25:56,170
she's wrapping up now.
486
00:25:56,270 --> 00:25:58,136
then we're in the wrong
precinct, aren't we?
487
00:25:59,904 --> 00:26:02,270
oh, my god. i
can't believe this.
488
00:26:02,337 --> 00:26:03,770
thanks for jumping in.
489
00:26:03,837 --> 00:26:04,871
i had a choice?
490
00:26:04,937 --> 00:26:06,470
my mother would
have a heart attack,
491
00:26:06,537 --> 00:26:08,270
my house looking
like this.
492
00:26:08,337 --> 00:26:09,504
fine kettle of fish.
493
00:26:09,570 --> 00:26:10,504
speaking of kettles...
494
00:26:10,570 --> 00:26:12,036
m.i.a. grab a pan.
495
00:26:12,103 --> 00:26:13,136
just nuke them
in the cups.
496
00:26:13,203 --> 00:26:14,403
tea bags on the stove.
497
00:26:14,470 --> 00:26:15,704
you have any more chairs?
498
00:26:15,770 --> 00:26:18,437
couple of lawn chairs.
should we bring 'em in?
499
00:26:18,504 --> 00:26:21,136
[doorbell rings]
500
00:26:21,203 --> 00:26:24,704
remember, it's none of her
business who you voted for.
501
00:26:24,770 --> 00:26:28,537
i shouldn't say, "gee, i wish you
didn't have that family fortune
502
00:26:28,604 --> 00:26:32,270
to finance a smear campaign
and steal an election?"
503
00:26:32,337 --> 00:26:35,136
senator! welcome.
what an honor.
504
00:26:35,203 --> 00:26:36,136
i'm kim brown.
505
00:26:36,203 --> 00:26:37,437
from galveston, i'm told.
506
00:26:37,504 --> 00:26:38,637
born and bred.
507
00:26:38,704 --> 00:26:40,437
afraid we have a house
full of kids today.
508
00:26:40,504 --> 00:26:42,303
all future
voters in my book.
509
00:26:42,370 --> 00:26:44,470
this imolly blane.
a pleasure, senator.
510
00:26:44,537 --> 00:26:46,103
please, come on in.
511
00:26:46,170 --> 00:26:47,670
welcome.
512
00:27:01,770 --> 00:27:05,904
peter ostrander, from
the medical clinic.
513
00:27:05,971 --> 00:27:08,237
hello. i got
a little lost.
514
00:27:08,303 --> 00:27:09,637
where you going?
515
00:27:09,704 --> 00:27:11,203
i have garbage
from the clinic.
516
00:27:11,270 --> 00:27:12,470
i was looking
for a dump site.
517
00:27:12,537 --> 00:27:14,070
in the middle
of the night?
518
00:27:14,136 --> 00:27:17,270
as i said, i got
a little lost.
519
00:27:17,337 --> 00:27:20,470
so i'm heading back
to the clinic now.
520
00:27:32,337 --> 00:27:33,604
his brother works
at the clinic.
521
00:27:33,670 --> 00:27:35,737
oh? what's his name?
522
00:27:39,337 --> 00:27:40,637
wait a minute. stop.
523
00:27:40,704 --> 00:27:43,837
hey. listen
to me. listen!
524
00:27:43,904 --> 00:27:46,704
there's deadly
germs here.
525
00:27:46,770 --> 00:27:48,504
oh, come on! wait a
minute! wait a minute!
526
00:27:48,570 --> 00:27:50,170
dangerous germs. we're
talking sharps here.
527
00:27:50,237 --> 00:27:54,070
that is...dirty needles,
contaminated garbage.
528
00:27:54,136 --> 00:27:59,203
only someone already infected
with aids, hiv, can search the van.
529
00:28:09,937 --> 00:28:11,237
malek, over.
530
00:28:26,804 --> 00:28:28,270
thank you.
531
00:28:34,770 --> 00:28:36,837
[starts engine]
532
00:29:11,020 --> 00:29:13,254
all right. everyone
in the house, now.
533
00:29:19,254 --> 00:29:21,054
whoa. whoa,
whoa, whoa, whoa.
534
00:29:21,120 --> 00:29:22,054
where are the other two?
535
00:29:22,120 --> 00:29:24,487
where's ashley
and her friend?
536
00:29:24,553 --> 00:29:27,454
they decided to stay.
537
00:29:27,521 --> 00:29:30,320
well, actually, sam wanted to
stay and ashley's his girlfriend--
538
00:29:30,387 --> 00:29:31,421
where are they?
539
00:29:31,487 --> 00:29:32,820
they went back
to the farmhouse.
540
00:29:32,887 --> 00:29:34,521
they jumped out when
you were moving the tree.
541
00:29:37,087 --> 00:29:38,120
go inside.
542
00:29:39,620 --> 00:29:41,953
they think it's important
to continue the lord's work.
543
00:29:42,020 --> 00:29:43,287
go!
544
00:29:46,087 --> 00:29:47,421
hey, what did
you do to my van?
545
00:29:47,487 --> 00:29:49,020
we're fine, thank you.
546
00:29:49,087 --> 00:29:51,254
you got any
cash? what for?
547
00:29:51,320 --> 00:29:52,953
two of them got away.
548
00:29:53,020 --> 00:29:55,354
what do you
mean, got away?
549
00:29:55,421 --> 00:29:56,720
they went walkabout.
550
00:29:56,787 --> 00:29:58,620
you want my opinion?
551
00:29:58,686 --> 00:30:00,387
forget 'em. they
made their choice.
552
00:30:00,454 --> 00:30:02,920
meanwhile, life is
a bowl of cherries
553
00:30:02,987 --> 00:30:04,820
for the folks who can't
call daddy and fly home
554
00:30:04,887 --> 00:30:06,521
when things
get interesting,
555
00:30:06,586 --> 00:30:10,287
all because of two bible-thumping
fools who haven't got a clue.
556
00:30:10,354 --> 00:30:11,586
i'm going back.
557
00:30:11,653 --> 00:30:13,220
better you than me.
558
00:30:13,287 --> 00:30:15,753
give me your money.
559
00:30:15,820 --> 00:30:19,020
all i got's 60,000
rupiah, about 5 bucks.
560
00:30:20,487 --> 00:30:22,753
rudy's gonna want more.
561
00:30:22,820 --> 00:30:26,020
you gave all your
money to rudy hartano?
562
00:30:26,087 --> 00:30:28,187
he found them once.
563
00:30:28,254 --> 00:30:30,787
you got lucky. don't trust
him again. you'll regret it.
564
00:30:30,853 --> 00:30:32,421
why?
565
00:30:32,487 --> 00:30:36,653
because you
trusted him once.
566
00:30:59,853 --> 00:31:01,220
congratulations.
567
00:31:02,487 --> 00:31:04,187
on your 200th hour.
568
00:31:04,254 --> 00:31:06,287
that's when new pilots
569
00:31:06,354 --> 00:31:07,454
make their first
big mistakes.
570
00:31:07,521 --> 00:31:09,787
enough experience
to be confident,
571
00:31:09,853 --> 00:31:11,120
enough to screw
up real good.
572
00:31:11,187 --> 00:31:12,953
we've all been there.
573
00:31:13,020 --> 00:31:16,120
chuckles here tried to jump out
of an airplane with a dummy chute
574
00:31:16,187 --> 00:31:18,354
before pinkney pull
him back inside.
575
00:31:18,421 --> 00:31:20,787
and g.i. joe, he bounced
a grenade right off a tree,
576
00:31:20,853 --> 00:31:22,187
right back to our feet.
577
00:31:22,254 --> 00:31:23,354
should have seen us all
running for our lives
578
00:31:23,421 --> 00:31:24,720
before the damn
thing exploded.
579
00:31:28,087 --> 00:31:29,387
what's the glove for?
580
00:31:29,454 --> 00:31:32,521
actually, it's
for your hand.
581
00:31:39,887 --> 00:31:41,686
mmm. just a small one.
582
00:31:41,753 --> 00:31:43,887
i would not be able to
show my face back home
583
00:31:43,953 --> 00:31:47,154
if i missed this chance to thank
you for all that you've done
584
00:31:47,220 --> 00:31:49,387
for the military men and
women and their families.
585
00:31:49,454 --> 00:31:51,987
looks like there's
still work to be done,
586
00:31:52,054 --> 00:31:54,320
especially with
moving assistance.
587
00:31:54,387 --> 00:31:55,887
furniture's overrated.
588
00:31:55,953 --> 00:31:58,320
she's not saying no, if
you have some extra cash
589
00:31:58,387 --> 00:31:59,653
laying around
capital hill.
590
00:31:59,720 --> 00:32:01,987
i'll check my pin money.
591
00:32:02,054 --> 00:32:04,187
mmm. are these
homemade? yes, ma'am.
592
00:32:04,254 --> 00:32:07,354
what helped my family
get settled quickly here,
593
00:32:07,421 --> 00:32:10,521
aside from all the women
who have been so great,
594
00:32:10,586 --> 00:32:13,653
is the base day care and
playgrnd and the hospital.
595
00:32:13,720 --> 00:32:15,354
thanks for not
forgetting us.
596
00:32:15,421 --> 00:32:16,920
the gratitude
is all mine.
597
00:32:16,987 --> 00:32:19,521
family support for
our folks in uniform
598
00:32:19,586 --> 00:32:22,787
is just crucial to
our nation's defense.
599
00:32:22,853 --> 00:32:24,753
and i know that
every one of you women
600
00:32:24,820 --> 00:32:29,920
has made a special,
long-term sacrifice,
601
00:32:29,987 --> 00:32:33,920
a sacrifice this nation
is eternally grateful for.
602
00:33:10,087 --> 00:33:12,320
well, please
e-mail me or call me
603
00:33:12,387 --> 00:33:13,787
with any questions
or concerns
604
00:33:13,853 --> 00:33:14,953
you want to bring
to my attention.
605
00:33:15,020 --> 00:33:16,787
senator, apologies
for the late arrival.
606
00:33:16,853 --> 00:33:18,120
i'm tiffy gerhardt.
607
00:33:18,187 --> 00:33:19,887
i had some issues
to deal with at home,
608
00:33:19,953 --> 00:33:21,020
but i'm glad
i caught you.
609
00:33:21,087 --> 00:33:22,187
i do have a
concern to bring up.
610
00:33:22,254 --> 00:33:23,187
what's on your blouse?
611
00:33:23,254 --> 00:33:25,087
my husband's blood.
612
00:33:25,154 --> 00:33:26,254
tiffy. let
me get you--
613
00:33:26,320 --> 00:33:27,521
i assume the
others thanked you
614
00:33:27,586 --> 00:33:29,421
for your ireased
support for families.
615
00:33:29,487 --> 00:33:30,987
they have. which,
let's be honest,
616
00:33:31,054 --> 00:33:33,987
is such a teeny sliver
of the defense budget.
617
00:33:34,054 --> 00:33:35,287
what are you saying?
618
00:33:35,354 --> 00:33:36,853
at every woman
in this room knows
619
00:33:36,920 --> 00:33:39,421
that the real life and
death need of this unit
620
00:33:39,487 --> 00:33:41,454
is the expanded
training facility
621
00:33:41,521 --> 00:33:43,287
your committee has
been sitting on.
622
00:33:43,354 --> 00:33:45,054
giving serious
consideration--
623
00:33:45,120 --> 00:33:46,354
for 3 years!
624
00:33:46,421 --> 00:33:48,354
tiffy, senator webb
is a guest in my home.
625
00:33:48,421 --> 00:33:49,487
and i hate to be rude,
626
00:33:49,553 --> 00:33:50,953
but sometimes beating
around the bush
627
00:33:51,020 --> 00:33:52,521
seems like a big
old waste of time.
628
00:33:52,586 --> 00:33:53,853
and i know you're
a busy woman--
629
00:33:53,920 --> 00:33:55,254
do you? so i'll
make it quick.
630
00:33:55,320 --> 00:33:56,586
i look kind
of a mess here
631
00:33:56,653 --> 00:33:59,020
because my husband
was shot today.
632
00:33:59,087 --> 00:34:00,220
minor training accident.
633
00:34:00,287 --> 00:34:01,620
nothing to him.
634
00:34:01,686 --> 00:34:03,586
it's what the men in this
unit live with every day
635
00:34:03,653 --> 00:34:06,720
and why they drill so
hard from dawn to dusk
636
00:34:06,787 --> 00:34:08,087
every minute they
aren't deployed
637
00:34:08,154 --> 00:34:09,387
in hostile territory.
638
00:34:09,454 --> 00:34:11,553
they cannot
make mistakes.
639
00:34:11,620 --> 00:34:14,686
eir training has
to be relentless.
640
00:34:14,753 --> 00:34:17,820
5 years ago, we had 3 platoons
sharing the shooting house.
641
00:34:17,887 --> 00:34:19,521
now there's 4 and
a fifth coming,
642
00:34:19,586 --> 00:34:20,653
but no more
hours in the day.
643
00:34:20,720 --> 00:34:22,020
and maybe traing
doesn't look as sexy
644
00:34:22,087 --> 00:34:24,953
on the budget as high-tech
hardware whatever,
645
00:34:25,020 --> 00:34:27,320
but i guaran-damn-tee you
there is not a wife here
646
00:34:27,387 --> 00:34:29,187
who if told there's
no more money to be had
647
00:34:29,254 --> 00:34:30,787
wouldn't say: fine.
648
00:34:30,853 --> 00:34:33,187
put every penny into
helping our men prepare.
649
00:34:33,254 --> 00:34:36,454
give them their best
shot at coming home alive
650
00:34:36,521 --> 00:34:39,421
and screw the new roof
on the community center.
651
00:34:41,753 --> 00:34:44,421
and...that's it.
652
00:36:30,853 --> 00:36:31,920
go work.
653
00:36:31,987 --> 00:36:33,686
couldn't have rigged
it better myself.
654
00:36:33,753 --> 00:36:36,620
you wanna know where
i got the body parts
655
00:36:36,686 --> 00:36:38,220
no.
656
00:36:38,287 --> 00:36:40,720
how much did they pay you for
the location of the missionaries?
657
00:36:40,787 --> 00:36:43,054
does it matter when
everyone is happy, huh?
658
00:36:52,287 --> 00:36:53,686
jonas: how are they?
659
00:36:56,620 --> 00:36:57,887
look good to me.
660
00:37:00,187 --> 00:37:01,387
you two ok?
661
00:37:01,454 --> 00:37:02,920
he tries that again, i
will spit this gag out.
662
00:37:02,987 --> 00:37:04,553
you do and i will
cut your throat.
663
00:37:04,620 --> 00:37:05,853
that man's a maniac.
664
00:37:05,920 --> 00:37:07,421
i want him arrested
now or i will-
665
00:37:07,487 --> 00:37:09,054
enough.
666
00:37:10,454 --> 00:37:12,887
if you were a
woman, i'd marry you.
667
00:37:12,953 --> 00:37:14,820
you coul't take the
period of adjustment.
668
00:37:14,887 --> 00:37:17,354
[laughs]
669
00:37:31,187 --> 00:37:32,987
senator still here?
670
00:37:33,054 --> 00:37:35,753
we've pushed
her flight twice.
671
00:37:37,987 --> 00:37:41,653
senator: no, i'm not.
i'm not--i'm not saying.
672
00:37:41,720 --> 00:37:43,686
$10 million is
not chicken feed.
673
00:37:43,753 --> 00:37:46,421
molly: oh, not to us,
but to your committee--
674
00:37:46,487 --> 00:37:50,454
it may be hog fodder...
but it's not chicken feed.
675
00:37:50,521 --> 00:37:51,653
[all laugh]
676
00:37:51,720 --> 00:37:53,287
i'm not suggesting
how to do your job,
677
00:37:53,354 --> 00:37:56,220
but out of curiosity,
678
00:37:56,287 --> 00:37:59,320
how much does it cost to
reconstruct one of those helicopters?
679
00:37:59,387 --> 00:38:00,620
just one. out of
how many ordered?
680
00:38:00,686 --> 00:38:02,421
you're barking up
the wrong tree, gals.
681
00:38:02,487 --> 00:38:04,620
you have to go after
missile defense.
682
00:38:04,686 --> 00:38:06,487
that's where
the real fat is.
683
00:38:06,553 --> 00:38:07,487
now you're talking.
684
00:38:07,553 --> 00:38:08,686
we'll pinch a
little there.
685
00:38:08,753 --> 00:38:10,653
we'll take it from
the air scouts.
686
00:38:10,720 --> 00:38:12,920
senator: just don't get me
to have any base closings,
687
00:38:12,987 --> 00:38:14,054
'cause, you know...
688
00:38:14,120 --> 00:38:15,920
well, actually,
i'd kinda ke to see
689
00:38:15,987 --> 00:38:17,421
the steam coming
out of the ears
690
00:38:17,487 --> 00:38:19,586
of my esteemed colleagues
on the committee.
691
00:38:19,653 --> 00:38:23,287
kim: is that what happens
when their blood boils over?
692
00:38:28,187 --> 00:38:29,620
jonas: well, we're here.
693
00:38:29,686 --> 00:38:31,753
as promised,
your very own van.
694
00:38:31,820 --> 00:38:33,720
hartino: our frien
dan won't mind?
695
00:38:33,787 --> 00:38:36,087
oh, i know he will.
696
00:38:40,220 --> 00:38:42,620
not so fast!
697
00:38:43,853 --> 00:38:45,487
kill the witness, huh?
698
00:38:46,820 --> 00:38:48,120
you're as
cleaver as i am.
699
00:38:48,187 --> 00:38:50,020
what are you
talking about?
700
00:38:50,087 --> 00:38:52,154
you were gonna shoot me
and take the van back.
701
00:38:52,220 --> 00:38:54,287
well, no, i wasn't
gonna shoot you.
702
00:38:54,354 --> 00:38:55,553
you think i'm a fool?
703
00:38:55,620 --> 00:38:56,987
i saw you reach
for your gun.
704
00:38:57,054 --> 00:38:59,187
it wasn't my gun.
705
00:39:01,586 --> 00:39:03,154
it's the last piece
of your payment.
706
00:39:04,787 --> 00:39:05,787
where is this wire from?
707
00:39:05,853 --> 00:39:07,487
the van.
708
00:39:07,553 --> 00:39:08,487
you disabled the van?
709
00:39:08,553 --> 00:39:09,853
i needed some insurance.
710
00:39:09,920 --> 00:39:11,387
you could have just taken
the van and sold me out.
711
00:39:11,454 --> 00:39:13,454
wouldn't that
be dishonest
712
00:39:13,521 --> 00:39:15,686
in some circles.
713
00:39:15,753 --> 00:39:18,887
i'm hurt, peter, that
you do not trust me.
714
00:39:18,953 --> 00:39:20,521
i guess that
makes us even.
715
00:39:20,586 --> 00:39:24,220
only now you have the
gun and mynsurance.
716
00:39:26,187 --> 00:39:27,454
we're even then?
717
00:39:27,521 --> 00:39:29,521
i'd say so.
718
00:39:34,454 --> 00:39:37,187
i'm gonna miss you.
719
00:39:37,254 --> 00:39:39,820
peace would be nice, but
you were good for business.
720
00:39:39,887 --> 00:39:41,521
oh, don't worry.
721
00:39:41,586 --> 00:39:43,686
there'll be other missionaries
here in a year or so.
722
00:39:43,753 --> 00:39:45,620
and you'll be
back to rescue th.
723
00:39:47,320 --> 00:39:48,987
hell, no.
724
00:39:49,054 --> 00:39:51,686
[laughs]
725
00:39:56,154 --> 00:39:58,087
when she asked if i
had anything stronger...
726
00:39:58,154 --> 00:40:01,620
i thought you were
gonna bust a gut.
727
00:40:01,686 --> 00:40:05,220
so...good day all around.
728
00:40:05,287 --> 00:40:06,920
not for the guys.
729
00:40:06,987 --> 00:40:09,354
i think i know
who shot mack.
730
00:40:09,421 --> 00:40:10,620
bob?
731
00:40:14,287 --> 00:40:18,820
if he's anything like mine,
he's gonna need a little space.
732
00:40:18,887 --> 00:40:21,686
mind another
piece of advice?
733
00:40:21,753 --> 00:40:23,320
if you wanna shop
for off-post housing,
734
00:40:23,387 --> 00:40:24,953
don't go to carl farge.
735
00:40:25,020 --> 00:40:26,987
i didn't think
you'd approve.
736
00:40:27,054 --> 00:40:28,054
i don't.
737
00:40:29,320 --> 00:40:31,387
and i won't
charge commission.
738
00:40:31,454 --> 00:40:33,853
how are you gonna
make a living?
739
00:40:33,920 --> 00:40:37,720
baby, i don't make a
living off of family.
740
00:40:42,421 --> 00:40:44,387
[country music playing]
741
00:40:58,287 --> 00:40:59,653
how you doing, colonel?
742
00:41:00,820 --> 00:41:02,553
i felt 10 years
younger as soon as i got
743
00:41:02,620 --> 00:41:05,220
that potomac river
rat back on her plane.
744
00:41:07,753 --> 00:41:08,920
you got a little
project there?
745
00:41:13,586 --> 00:41:16,320
remember the night
lyle carved that?
746
00:41:20,421 --> 00:41:21,953
the guy was a
master blaster.
747
00:41:22,020 --> 00:41:23,421
yeah.
748
00:41:25,787 --> 00:41:27,987
for all the
good it did him.
749
00:41:28,054 --> 00:41:29,987
quite a team you had
right out of selection,
750
00:41:30,054 --> 00:41:32,586
joined jonas together.
751
00:41:33,987 --> 00:41:36,154
yeah.
752
00:41:38,920 --> 00:41:41,521
now you're the
only one left.
753
00:41:41,586 --> 00:41:44,887
dealing with
a grn recruit.
754
00:41:44,953 --> 00:41:46,320
brown's all right.
755
00:41:46,387 --> 00:41:49,054
a new guy always
takes effort.
756
00:41:49,120 --> 00:41:52,054
you broke in grey,
broke in williams.
757
00:41:52,120 --> 00:41:53,220
that's right.
758
00:41:58,686 --> 00:42:01,887
where is your team?
759
00:42:01,953 --> 00:42:03,753
what?
760
00:42:03,820 --> 00:42:06,454
your team.
761
00:42:06,521 --> 00:42:07,787
they knock off yet?
762
00:42:24,020 --> 00:42:27,720
[gunshots,
shells hit floor]
763
00:42:27,787 --> 00:42:30,020
[gunshots]
764
00:42:33,586 --> 00:42:35,953
good guy didn't
feel the breeze.
765
00:42:36,020 --> 00:42:36,987
how'd you know we
stuck it in there?
766
00:42:37,054 --> 00:42:38,154
i sensed it. i
felt him there.
767
00:42:38,220 --> 00:42:39,487
thought we'd get
you with that one.
768
00:42:40,953 --> 00:42:44,953
looks like brown's ready
to put us in the barrel.
769
00:42:45,020 --> 00:42:47,154
set the room.
we'll answer.
770
00:42:50,553 --> 00:42:53,987
mack.
771
00:42:54,054 --> 00:42:57,387
something else i remembered
about this morning.
772
00:42:57,454 --> 00:42:58,920
yeah?
773
00:42:58,987 --> 00:43:00,421
you were out of position.
774
00:43:02,787 --> 00:43:04,820
couple steps over
the line into my area.
775
00:43:06,521 --> 00:43:08,720
sorry.
776
00:43:08,787 --> 00:43:11,454
sorry doesn't put
you back in position.
777
00:43:11,521 --> 00:43:12,920
well, i ain't
sorry about that.
778
00:43:12,987 --> 00:43:14,387
that's what we
do at this level.
779
00:43:14,454 --> 00:43:15,553
add e unexpected.
780
00:43:15,620 --> 00:43:17,154
sorry's for
the stuff after.
781
00:43:18,787 --> 00:43:20,254
i get you.
782
00:43:20,320 --> 00:43:22,586
so let's run it.
783
00:43:22,653 --> 00:43:25,787
like maybe we figured
out a thing or two.
54459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.