Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,444 --> 00:02:22,054
Want to take him
for a spin?
2
00:02:22,185 --> 00:02:25,797
No, thanks, dad.
Horses are for girls.
3
00:02:25,928 --> 00:02:27,973
There's no need
to be afraid.
4
00:02:28,104 --> 00:02:29,758
Once you get
the hang of it,
5
00:02:29,888 --> 00:02:31,455
it's just
a little pressure
of the legs--
6
00:02:31,586 --> 00:02:32,804
no, i--movement of the hands.
7
00:02:32,935 --> 00:02:34,458
No, dad.
It's all right.
8
00:02:34,589 --> 00:02:36,721
All right.
I made the offer.
9
00:02:36,852 --> 00:02:38,941
I'm gonna go change,
and I'll see you
in a minute.
10
00:02:39,071 --> 00:02:40,464
Great.
11
00:02:40,595 --> 00:02:42,597
See you
in a minute.
12
00:02:43,859 --> 00:02:46,862
Mr. Mayor.
Mr. Mayor.
13
00:02:46,992 --> 00:02:49,821
I'll see you at the party.
We'll talk about it then.
14
00:02:49,952 --> 00:02:51,693
All right?
15
00:03:02,617 --> 00:03:05,489
You want
to explain this?
16
00:03:07,056 --> 00:03:08,492
Where'd you get it?
17
00:03:08,623 --> 00:03:10,755
Your mother found it
in one of your drawers.
18
00:03:10,886 --> 00:03:12,409
What's she going
through my stuff for?
19
00:03:12,540 --> 00:03:14,585
Who gave it to you?
Your crew?
20
00:03:14,716 --> 00:03:15,760
What crew?
21
00:03:15,891 --> 00:03:17,109
The guys
you hang with.
22
00:03:17,240 --> 00:03:18,763
Isn't that what they
call themselves?
23
00:03:18,894 --> 00:03:20,939
Jack, honey,
we'll be late.
24
00:03:21,070 --> 00:03:22,637
In a minute.
25
00:03:22,767 --> 00:03:24,900
Johnny, you know what happens
to little gangsters?
26
00:03:25,030 --> 00:03:26,771
They grow up
to be big gangsters,
27
00:03:26,902 --> 00:03:28,991
and then they wind up
in prison or dead.
28
00:03:31,254 --> 00:03:34,997
That's mom.
Gotta go.
29
00:03:39,958 --> 00:03:41,569
Hello, Cheryl.
30
00:03:41,699 --> 00:03:42,961
Looking very well.
31
00:03:43,092 --> 00:03:45,964
Thanks. You too.
32
00:03:46,095 --> 00:03:47,401
Hi, Johnny.
33
00:03:47,531 --> 00:03:49,011
Hey, mom.
34
00:03:49,141 --> 00:03:50,621
You have
a good weekend?
35
00:03:50,752 --> 00:03:51,883
Fine.
36
00:03:53,145 --> 00:03:54,582
Later, dad.
37
00:03:59,239 --> 00:04:00,979
I take it you
talked to him.
38
00:04:01,110 --> 00:04:03,112
So the kid has a knife.
39
00:04:03,243 --> 00:04:04,896
It's not like he
did a drive-by.
40
00:04:05,027 --> 00:04:06,550
You know,
when I want your advice
41
00:04:06,681 --> 00:04:08,509
on how to raise my son,
I'll ask you.
42
00:04:08,639 --> 00:04:12,687
I, uh, think I left
my watch in the study.
43
00:04:12,817 --> 00:04:15,167
So? What'd
you say to him?
44
00:04:15,298 --> 00:04:18,388
Little gangsters grow up
to be big gangsters.
45
00:04:18,519 --> 00:04:20,390
Yeah, you know all
about that, don't you?
46
00:04:20,521 --> 00:04:23,001
Bonnie, I deal with
lots of people.
47
00:04:23,132 --> 00:04:25,743
Some of them
are not saints.
48
00:04:25,874 --> 00:04:27,571
Don't try
and sell me, John.
49
00:04:27,702 --> 00:04:30,008
I stopped buying
a long time ago,
remember?
50
00:04:34,230 --> 00:04:38,713
Jack, your watch
is not in the study.
51
00:04:38,843 --> 00:04:40,715
I wonder why.
52
00:05:35,726 --> 00:05:37,554
Jack?
53
00:05:37,685 --> 00:05:38,773
Hello.
54
00:05:38,903 --> 00:05:39,904
Hey! How you
doin', Jack?
55
00:05:40,035 --> 00:05:41,253
Good to see you, Pete.
56
00:05:41,384 --> 00:05:43,517
Jack, I'm gonna kick
things off right now.
57
00:05:43,647 --> 00:05:44,866
Absolutely.come here, Jack.
58
00:05:44,996 --> 00:05:46,302
Nancy.
59
00:05:47,956 --> 00:05:50,045
Good evening.
60
00:05:50,175 --> 00:05:54,005
If you build it,
they will come.
61
00:05:54,136 --> 00:05:56,181
Well, I haven't built
it yet,
62
00:05:56,312 --> 00:05:58,096
but you all came anyway.
63
00:06:00,925 --> 00:06:02,666
I will build it, though,
64
00:06:02,797 --> 00:06:06,104
at a cost of $19 billion,
65
00:06:06,235 --> 00:06:07,932
the biggest
public works project
66
00:06:08,063 --> 00:06:10,152
in the history of Chicago.
67
00:06:10,282 --> 00:06:12,197
Ladies and gentlemen,
68
00:06:12,328 --> 00:06:15,636
the Richard j. Daly
international airport.
69
00:06:21,685 --> 00:06:24,732
The Richard j. Daly
international airport
70
00:06:24,862 --> 00:06:27,256
will be the world's most
technologically advanced
71
00:06:27,387 --> 00:06:29,301
transportation facility.
72
00:06:29,432 --> 00:06:32,130
It will create
over 60,000 jobs
73
00:06:32,261 --> 00:06:34,872
and provide $15 billion
annually
74
00:06:35,003 --> 00:06:36,744
to Chicago's economy.
75
00:06:36,874 --> 00:06:40,095
The crown Jewel in this
environmentally friendly,
76
00:06:40,225 --> 00:06:41,923
energy-efficient complex
77
00:06:42,053 --> 00:06:44,229
will be
the new soldier field,
78
00:06:44,360 --> 00:06:46,231
the professional football
stadium the city
79
00:06:46,362 --> 00:06:49,757
has been eagerly awaiting
for more than 20 years.
80
00:06:52,934 --> 00:06:58,200
And now, my good friend,
mayor Francisco melendez,
81
00:06:58,330 --> 00:07:00,376
whose vision conceived it
82
00:07:00,507 --> 00:07:04,162
and whose statesmanship
will see it through.
83
00:07:07,775 --> 00:07:10,778
David Michael corliss,
ladies and gentlemen,
84
00:07:10,908 --> 00:07:12,257
who disproves the myth
85
00:07:12,388 --> 00:07:14,738
that you cannot trust
a man with three names.
86
00:07:17,175 --> 00:07:19,569
Building the daly
international airport
87
00:07:19,700 --> 00:07:22,746
will reaffirm this city's
proud position
88
00:07:22,877 --> 00:07:25,749
as the transportation hub
of america
89
00:07:25,880 --> 00:07:29,231
and launch the midwest
into the 21st century.
90
00:07:32,843 --> 00:07:35,585
This goof sticks a gun
in iron John's face.
91
00:07:35,716 --> 00:07:37,587
Says, "give me
your money."
92
00:07:37,718 --> 00:07:39,284
So John takes the gun
away from him,
93
00:07:39,415 --> 00:07:41,199
smacks him around,
and that's that.
94
00:07:41,330 --> 00:07:43,201
A week later,
some other clown
95
00:07:43,332 --> 00:07:45,247
sticks a gun
in iron John's back.
96
00:07:45,377 --> 00:07:46,770
Says, "give me
your money."
97
00:07:46,901 --> 00:07:48,816
Iron John kicks him
in the chest,
98
00:07:48,946 --> 00:07:50,948
takes the gun away,
and beats him
99
00:07:51,079 --> 00:07:53,124
within an inch
of his life.
100
00:07:53,255 --> 00:07:57,259
So I says to John,
"hey, what's the gaff?
101
00:07:57,389 --> 00:07:59,261
Both guys tried
to Rob you."
102
00:07:59,391 --> 00:08:01,306
Iron John said,
"the first guy
103
00:08:01,437 --> 00:08:04,179
"approached me like
a man, from the front.
104
00:08:04,309 --> 00:08:07,008
The second was a coward."
105
00:08:07,138 --> 00:08:08,357
Here, here!
106
00:08:10,054 --> 00:08:12,187
Who's iron John?
107
00:08:12,317 --> 00:08:13,623
Iron John was my father.
108
00:08:13,754 --> 00:08:14,972
A great man.
For 20 years,
109
00:08:15,103 --> 00:08:16,321
the real clout
in this town.
110
00:08:16,452 --> 00:08:18,193
Just like Jack is now,
right, Jack?
111
00:08:18,323 --> 00:08:20,804
You got that right.No doubt about it.
112
00:08:20,935 --> 00:08:22,066
Wolf lake.
113
00:08:22,197 --> 00:08:24,329
What about wolf lake?
114
00:08:24,460 --> 00:08:27,289
It's where runway 23
is gonna be.
115
00:08:27,419 --> 00:08:29,334
So?
116
00:08:29,465 --> 00:08:31,989
Some goddamned treehugger
filed a lawsuit.
117
00:08:32,120 --> 00:08:35,036
The last open wetlands
in cook county.
118
00:08:35,166 --> 00:08:36,907
Great speech!
119
00:08:37,038 --> 00:08:39,475
Like it's
the fucking everglades.
120
00:08:40,998 --> 00:08:44,959
I'll look into it.
121
00:08:45,089 --> 00:08:47,831
Dede, what do you think
of your new soldier field?
122
00:08:47,962 --> 00:08:50,138
Mm, the location is perfect.
123
00:08:50,268 --> 00:08:55,056
I cannot wait to see my boys
charging onto that field.
124
00:08:56,971 --> 00:08:58,015
What?
125
00:08:58,146 --> 00:09:00,409
Expressway ramps.
126
00:09:00,540 --> 00:09:02,193
What about them?
127
00:09:02,324 --> 00:09:04,282
I gotta have my own,
separate from the airport's.
128
00:09:04,413 --> 00:09:05,893
That's not up
to me, dede.
129
00:09:06,023 --> 00:09:07,329
Don't vise me, David.
130
00:09:07,459 --> 00:09:09,810
You're talking
federal highway funds.
131
00:09:09,940 --> 00:09:12,377
Two years ago, people
in this town didn't want
your goddamn airport.
132
00:09:12,508 --> 00:09:14,336
Now, what changed
their minds?
133
00:09:14,466 --> 00:09:15,903
The herald,s.T.
134
00:09:16,033 --> 00:09:17,774
My paper, my TV station.
135
00:09:17,905 --> 00:09:19,776
You're not exactly
getting shafted.
136
00:09:19,907 --> 00:09:22,083
I'm only gonna build you
the finest football
stadium on the planet.
137
00:09:22,213 --> 00:09:23,954
I want my ramps.
138
00:09:24,085 --> 00:09:25,216
Talk to Jack.
139
00:09:25,347 --> 00:09:27,218
Fucking right
I'll talk to Jack.
140
00:09:27,349 --> 00:09:29,046
This is
the '68 convention.
141
00:09:29,177 --> 00:09:31,919
For three days, coppers
are busting heads
all over town.
142
00:09:32,049 --> 00:09:33,485
So, daly calls
a press conference.
143
00:09:33,616 --> 00:09:35,226
He's gonna straighten
the whole thing out.
144
00:09:35,357 --> 00:09:37,098
The first words out
of his mouth are,
145
00:09:37,228 --> 00:09:38,490
"gentlemen, get
the thing straight
146
00:09:38,621 --> 00:09:40,101
"once and for all.Excuse me.
147
00:09:40,231 --> 00:09:42,146
"The policeman isn't there
to create disorder.
148
00:09:42,277 --> 00:09:45,715
The policeman is there
to preservedisorder!"
149
00:09:48,196 --> 00:09:49,893
I don't get it.
150
00:09:51,155 --> 00:09:53,027
I'll explain it
to you later.
151
00:09:53,157 --> 00:09:55,029
Excuse me.
152
00:09:56,900 --> 00:09:59,860
Jack... I need
to talk to you
153
00:09:59,990 --> 00:10:02,384
about expressway ramps
for soldier field.
154
00:10:02,514 --> 00:10:04,734
Dede, when I get
to Washington,
155
00:10:04,865 --> 00:10:06,736
I'll sit down
with the guys
156
00:10:06,867 --> 00:10:08,999
from transportation,
ways and means.
157
00:10:09,130 --> 00:10:12,176
Won't be easy, but
you'll get your ramps.
158
00:10:12,307 --> 00:10:14,091
You can make it fly
in Springfield, right, Jack?
159
00:10:14,222 --> 00:10:15,571
Yes.
160
00:10:15,702 --> 00:10:17,225
Bond issue doesn't pass,
there's no airport
161
00:10:17,355 --> 00:10:18,487
and I'm going belly up.
162
00:10:18,618 --> 00:10:20,271
Don't worry about it.
163
00:10:20,402 --> 00:10:21,925
Those downstate boys,
Powell and Landry,
164
00:10:22,056 --> 00:10:23,797
they never give
me a break.
165
00:10:23,927 --> 00:10:26,930
David, I've been taking care
of business with them for years.
166
00:10:27,061 --> 00:10:30,107
True.
True shit, Jack.
167
00:10:30,238 --> 00:10:32,980
Did you ever stop to
consider where this town
would be without you?
168
00:10:33,110 --> 00:10:38,028
Gray wolves, babe,
at each other's throats.
169
00:10:44,426 --> 00:10:47,298
Have some breakfast, Jack.
170
00:10:47,429 --> 00:10:49,170
Busy day.
171
00:11:07,231 --> 00:11:08,972
How's patsy?She's great.
172
00:11:09,103 --> 00:11:11,453
You should take her
to that new place
on Navy pier.
173
00:11:11,583 --> 00:11:12,889
Oh, yeah?
174
00:11:13,020 --> 00:11:14,064
Just opened.
Italian place.
175
00:11:14,195 --> 00:11:15,239
It's good?
176
00:11:15,370 --> 00:11:16,980
Oh, it's sensational.
177
00:11:17,111 --> 00:11:18,199
Okay.
178
00:11:18,329 --> 00:11:20,070
Take care, David.
179
00:11:32,082 --> 00:11:33,475
Mr. Killoran.
180
00:11:33,605 --> 00:11:34,824
Hey.
181
00:11:34,955 --> 00:11:37,131
Who the hell is he?What was that?
182
00:11:37,261 --> 00:11:38,306
Going to David's
on Sunday?
183
00:11:38,436 --> 00:11:40,090
Has Pinocchio
got wooden balls?
184
00:11:40,221 --> 00:11:42,266
I learned a new polka
for the occasion.
185
00:11:42,397 --> 00:11:44,094
Heard he got
a new nag.
186
00:11:44,225 --> 00:11:46,618
Warm blood. Supposedly
from a good line.
187
00:11:46,749 --> 00:11:48,359
Ah, whatever.
188
00:11:48,490 --> 00:11:51,319
The only horses I give a shit
about are the ones I bet on.
189
00:11:51,449 --> 00:11:53,190
Know who's
handling this?
190
00:11:53,321 --> 00:11:55,149
Odessa Washington,
a good friend of mine.
191
00:11:55,279 --> 00:11:56,498
Fine judge.
192
00:12:01,329 --> 00:12:03,461
I'm sure he'll make
a careful study
of the arguments,
193
00:12:03,592 --> 00:12:05,855
and after
solemn deliberation...
194
00:12:05,986 --> 00:12:10,164
Render a just
and fair decision.
195
00:12:28,443 --> 00:12:31,141
You got something to say?
196
00:12:32,708 --> 00:12:35,624
Good morning,
Mr. States attorney.
197
00:12:35,755 --> 00:12:39,410
I'll be a good morning
when I take you down, killoran.
198
00:12:39,541 --> 00:12:42,500
For what? Living
in the real world?
199
00:12:42,631 --> 00:12:46,374
You and all
your first-ward friends.
200
00:12:46,504 --> 00:12:48,115
You're
a one-term wonder, Mitch.
201
00:12:48,245 --> 00:12:50,595
You'll be unemployed
come November.
202
00:12:50,726 --> 00:12:53,947
Should've come with us
when you had the chance.
203
00:12:55,687 --> 00:12:59,735
Yes, Jack, yeah!
Yes. Uh! Uh!
204
00:13:13,227 --> 00:13:14,706
Oh, yeah.
205
00:13:22,192 --> 00:13:23,715
Oh, no, don't
answer it.
206
00:13:28,068 --> 00:13:29,243
Yeah?
207
00:13:36,380 --> 00:13:39,122
I love my wife, Jack.
208
00:13:39,253 --> 00:13:44,345
Christ, I never realized
how much until now.
209
00:13:48,131 --> 00:13:50,003
Where is patsy?
210
00:13:50,133 --> 00:13:52,614
Uh, palm beach.
211
00:13:54,268 --> 00:13:56,487
She's due back
on Saturday.
212
00:14:00,274 --> 00:14:02,711
David. David,
take it easy.
213
00:14:02,842 --> 00:14:05,757
What's the problem?
Tell me.
214
00:15:00,377 --> 00:15:02,292
Jesus Christ.
215
00:15:25,576 --> 00:15:28,057
Why didn't you
take her down?
216
00:15:28,188 --> 00:15:32,235
I, uh, I didn't want
to touch anything.
217
00:15:34,846 --> 00:15:36,544
Lets her down...
This lets her down?
218
00:16:02,787 --> 00:16:04,137
What is this?
219
00:16:04,267 --> 00:16:06,530
I don't expect you
to understand, Jack.
220
00:16:06,661 --> 00:16:10,273
It's like a game.
She was into it.
221
00:16:10,404 --> 00:16:11,796
Oh, she was into it.
222
00:16:11,927 --> 00:16:15,278
I pull on the collar,
and i-- I guess i--
223
00:16:15,409 --> 00:16:17,585
I guess I pulled
too hard.
224
00:16:17,715 --> 00:16:19,413
It was an accident!
225
00:16:19,543 --> 00:16:21,806
God as my judge, Jack,
it was an accident!
226
00:16:21,937 --> 00:16:24,287
That's what you'll tell
the police, David.
227
00:16:24,418 --> 00:16:26,115
The police?
What are you talk--
228
00:16:26,246 --> 00:16:27,595
I can't be connected
to this!
229
00:16:27,725 --> 00:16:29,423
I'm not responsible.
230
00:16:29,553 --> 00:16:31,468
Well, if you're
not responsible,
then take the jacket.
231
00:16:31,599 --> 00:16:32,687
What are you
worried about?
232
00:16:32,817 --> 00:16:35,298
The scandal, the airport,
my fucking life.
233
00:16:35,429 --> 00:16:38,519
I'm dead. Even if I skate,
I'm fucking dead, Jack.
234
00:16:38,649 --> 00:16:40,651
You gotta fix this.
235
00:16:40,782 --> 00:16:43,524
You got the wrong man.
236
00:16:43,654 --> 00:16:45,439
No, no, see...
237
00:16:45,569 --> 00:16:48,311
Look, Jack,
we're lucky, see?
238
00:16:48,442 --> 00:16:51,401
The guy from out west,
the guy from oak brook.
239
00:16:51,532 --> 00:16:52,881
The guy from oak brook?
240
00:16:53,012 --> 00:16:55,623
She's one of his.
241
00:16:55,753 --> 00:16:57,364
How do you know that?
242
00:16:57,494 --> 00:17:00,454
The judge. He turned
me onto her.
243
00:17:00,584 --> 00:17:03,152
So just go to the guy.
244
00:17:03,283 --> 00:17:04,675
Just go to him
and-- and straighten--
245
00:17:04,806 --> 00:17:06,721
why don't you
go to him?
246
00:17:06,851 --> 00:17:08,679
Well, shit, Jack.
I don't mean shit to him.
247
00:17:08,810 --> 00:17:10,159
You're the one
who's tight with him.
248
00:17:10,290 --> 00:17:11,465
You're the one
he's gonna listen to.
249
00:17:11,595 --> 00:17:13,423
Jack.
250
00:17:14,598 --> 00:17:16,252
Jack.
251
00:17:17,645 --> 00:17:21,518
I go down, I'm not
going down alone.
252
00:17:23,694 --> 00:17:26,349
You fucking jagoff.
253
00:17:29,874 --> 00:17:32,660
It'll cost you
a million dollars.
254
00:17:32,790 --> 00:17:35,271
Aw, shit.
255
00:17:35,402 --> 00:17:37,491
Maybe more.
It's up to you.
256
00:17:40,842 --> 00:17:43,714
Okay. Okay.
All right.
257
00:17:45,542 --> 00:17:46,848
Get out of here.
258
00:17:46,978 --> 00:17:49,372
Spend the night
in a hotel.
259
00:17:52,332 --> 00:17:53,985
I, uh...
260
00:17:54,116 --> 00:17:56,205
I just hope I'm doing
the right thing.
261
00:17:56,336 --> 00:17:58,381
Get the fuck
out of here.
262
00:19:05,448 --> 00:19:06,536
Mr. K.Hey.
263
00:19:06,667 --> 00:19:07,885
All right.
264
00:19:11,889 --> 00:19:13,935
So, how's
the airport?
265
00:19:15,197 --> 00:19:16,590
Fine.
266
00:19:16,720 --> 00:19:20,463
Your company will be
general contractor.
267
00:19:20,594 --> 00:19:22,465
I want the subs,
too, John.
268
00:19:22,596 --> 00:19:23,814
All of them.
269
00:19:23,945 --> 00:19:26,382
Angelo, 25% have to be
minority contractors.
270
00:19:26,513 --> 00:19:28,079
It's in
the city charter now.
271
00:19:28,210 --> 00:19:30,952
Run 'em through
Archer construction.
272
00:19:31,082 --> 00:19:32,910
Your wife's company?
273
00:19:33,041 --> 00:19:35,696
Women are
minorities, right?
274
00:19:35,826 --> 00:19:38,133
I'll look into it.
275
00:19:38,264 --> 00:19:41,354
That was one of your father's
favorite phrases,
276
00:19:41,484 --> 00:19:42,964
may he rest in peace.
277
00:19:43,094 --> 00:19:44,444
Joey.
278
00:19:44,574 --> 00:19:46,794
No disrespect intended.
279
00:19:46,924 --> 00:19:49,057
I loved iron John.
280
00:19:49,188 --> 00:19:51,625
But he would've never
even dreamed of something
281
00:19:51,755 --> 00:19:53,888
as big as this
airport thing.
282
00:19:54,018 --> 00:19:56,760
Think this is one
of our broads?
283
00:19:56,891 --> 00:19:59,372
The one that was with
senator Sullivan?
284
00:19:59,502 --> 00:20:01,461
Yeah, and half
of Washington.
285
00:20:01,591 --> 00:20:02,723
She's hot.
286
00:20:02,853 --> 00:20:04,551
Not anymore.
287
00:20:04,681 --> 00:20:06,727
David corliss
whacked her.
288
00:20:06,857 --> 00:20:09,512
Too bad.
She was a nice girl.
289
00:20:09,643 --> 00:20:11,035
Do anything
for a dollar.
290
00:20:11,166 --> 00:20:13,168
You're gonna need
two guys.
291
00:20:15,823 --> 00:20:20,523
What do you think,
a magic act?
292
00:20:21,829 --> 00:20:24,484
Better get someone
to take the jacket.
293
00:20:24,614 --> 00:20:26,442
No loose ends.
294
00:20:28,270 --> 00:20:30,620
I'm with you.
295
00:20:31,926 --> 00:20:34,885
Jack, this kind of thing,
296
00:20:35,016 --> 00:20:40,195
adversity, is what brings
friends closer together.
297
00:20:51,554 --> 00:20:52,990
O'Hare, lot d.
298
00:20:53,121 --> 00:20:55,036
Shouldn't be found
for a few days.
299
00:20:55,166 --> 00:20:56,472
All right.
300
00:23:47,774 --> 00:23:49,732
Ladies and gentlemen,
301
00:23:49,863 --> 00:23:51,691
my good friends,
302
00:23:51,821 --> 00:23:54,084
would you please join me
and raise a glass
303
00:23:54,215 --> 00:23:57,566
to the perfect wife,
perfect woman,
304
00:23:57,697 --> 00:24:00,177
whom I love and need
now more than ever.
305
00:24:00,308 --> 00:24:01,831
To patsy.
306
00:24:01,962 --> 00:24:04,225
Patsy!
307
00:24:21,285 --> 00:24:22,373
You still look
great, pats.
308
00:24:22,504 --> 00:24:23,810
Sure.
309
00:24:26,769 --> 00:24:28,728
...wind up owning the company.
310
00:24:30,730 --> 00:24:31,861
May I?
311
00:24:32,862 --> 00:24:33,994
Sure.
312
00:24:45,005 --> 00:24:47,964
Well, I thought
you'd never ask.
313
00:25:00,063 --> 00:25:02,979
I never trust a man
who isn't attracted to me.
314
00:25:03,110 --> 00:25:06,287
I never trust
a woman who is.
315
00:25:10,857 --> 00:25:15,775
You know, you haven't
said one word about
my expressway ramps.
316
00:25:15,905 --> 00:25:17,994
I think they're lovely.
317
00:25:18,125 --> 00:25:21,302
Oh, bad boy, Jack!
318
00:25:21,432 --> 00:25:23,652
How bad?
319
00:25:23,783 --> 00:25:26,307
Leave for Washington
next week.
320
00:25:26,437 --> 00:25:28,091
I'll look into it.
321
00:25:48,938 --> 00:25:50,200
Jack.
322
00:26:09,568 --> 00:26:12,483
Come here.
You like my new animal, huh?
323
00:26:14,050 --> 00:26:17,184
Not bad. A little green,
but very scopey.
324
00:26:17,314 --> 00:26:19,142
How much'd
this cost you?
325
00:26:19,273 --> 00:26:20,361
Enough.
326
00:26:20,491 --> 00:26:22,058
Thanks, Tony.
327
00:26:24,191 --> 00:26:27,020
What's the gaff, Jack?
How are you gonna handle it?
328
00:26:27,150 --> 00:26:29,196
What's the plan?
329
00:26:29,326 --> 00:26:31,198
David...
330
00:26:31,328 --> 00:26:33,374
Babe, it's only
my life.
331
00:26:35,419 --> 00:26:37,247
What are
you doing?
332
00:26:37,378 --> 00:26:40,163
See if you got taken
on this nag.
333
00:26:41,382 --> 00:26:42,557
Jack.
334
00:26:44,864 --> 00:26:46,082
Jack, take it easy.
335
00:26:55,222 --> 00:26:58,138
Look. Look at Jack.
336
00:27:04,448 --> 00:27:07,060
I know, but he can saddle
me up anytime.
337
00:28:19,567 --> 00:28:21,308
Oh!
338
00:28:22,613 --> 00:28:23,963
Jack!
339
00:28:37,280 --> 00:28:38,847
Don't touch him!
340
00:28:38,978 --> 00:28:41,023
Wait for me.
341
00:28:47,638 --> 00:28:50,076
Are you okay?
Can you hear me?
342
00:28:50,206 --> 00:28:52,556
All right, now, David,
you take his legs.
343
00:28:52,687 --> 00:28:54,950
We're gonna turn him
over together.
344
00:28:55,081 --> 00:28:56,212
All right, now.
345
00:28:56,343 --> 00:28:59,085
Gently. Gently.Slow, guys, slow.
346
00:28:59,215 --> 00:29:01,565
Is he breathing?
347
00:29:01,696 --> 00:29:03,002
Good.
348
00:29:05,004 --> 00:29:06,962
Okay. He's breathing.
349
00:29:07,093 --> 00:29:09,486
Call an ambulance.
350
00:29:09,617 --> 00:29:11,488
And a priest.
351
00:29:11,619 --> 00:29:13,142
Oh, god.
352
00:29:15,754 --> 00:29:18,582
Mr. Killoran?
I'm Dr. Delamarter.
353
00:29:18,713 --> 00:29:21,063
Now, I know
you can hear me.
354
00:29:21,194 --> 00:29:23,544
I'm gonna give you
a few little tests.
355
00:29:23,674 --> 00:29:25,589
If at any time you
feel what I'm doing,
356
00:29:25,720 --> 00:29:27,461
just blink.
357
00:29:27,591 --> 00:29:29,550
Blink once now if
you understand me.
358
00:29:32,422 --> 00:29:33,554
Good.
359
00:30:12,288 --> 00:30:14,769
We're gonna take you upstairs
for some pictures, all right?
360
00:30:29,784 --> 00:30:34,049
Mr. Killoran,
I'm monsignor njogu.
361
00:30:34,180 --> 00:30:37,357
Now, don't panic.
You're not about to die.
362
00:30:37,487 --> 00:30:40,142
But our eternally loving
and merciful god
363
00:30:40,273 --> 00:30:43,363
is ready to forgive
all your sins.
364
00:30:46,453 --> 00:30:49,804
Do you want to receive
the lord's forgiveness?
365
00:30:52,241 --> 00:30:54,504
Can you hear me?
366
00:30:58,160 --> 00:30:59,640
Mm.
367
00:31:01,729 --> 00:31:04,993
Are you sorry for all the sins
of your past life
368
00:31:05,124 --> 00:31:07,735
and for having offended
almighty god?
369
00:31:14,524 --> 00:31:16,222
Mr. Killoran.
370
00:31:18,267 --> 00:31:21,270
Are you sorry for all the sins
of your past life,
371
00:31:21,401 --> 00:31:24,317
and for having offended
almighty god?
372
00:31:56,305 --> 00:32:00,179
Are you sorry?
373
00:32:00,309 --> 00:32:01,441
Jack!
374
00:32:03,660 --> 00:32:07,708
He can't be like this.
He can't.
375
00:32:07,838 --> 00:32:10,363
Not Jack.
376
00:32:10,493 --> 00:32:14,628
I'll-- I'll be back
this afternoon.
377
00:32:18,937 --> 00:32:21,809
Hello. I'm Fred njogu.
378
00:32:21,940 --> 00:32:24,246
Oh, I'm Bonnie...
379
00:32:24,377 --> 00:32:26,248
Telander.
I'm the ex-wife.
380
00:32:33,734 --> 00:32:35,257
How is he doing?
381
00:32:35,388 --> 00:32:38,217
He's going
to be fine.
382
00:32:39,870 --> 00:32:42,177
How are you holding up?
383
00:32:49,619 --> 00:32:51,752
Jack?
384
00:32:51,882 --> 00:32:54,320
Hi, baby.
385
00:32:57,453 --> 00:32:59,238
Hi, baby.
386
00:33:02,632 --> 00:33:04,460
Hi, John.
387
00:33:06,549 --> 00:33:07,681
Where's Johnny?
388
00:33:07,811 --> 00:33:10,379
Yeah, I'll get him.
389
00:33:11,815 --> 00:33:14,340
Come on in,
sweetheart.
390
00:33:26,569 --> 00:33:28,615
Hey, dad.
391
00:33:28,745 --> 00:33:30,269
Hey, kiddo.
392
00:33:30,399 --> 00:33:33,446
Hi, everyone.
If you don't mind,
393
00:33:33,576 --> 00:33:35,752
I'd like to see John
alone for a moment.
394
00:33:35,883 --> 00:33:38,146
Won't take long.
395
00:33:38,277 --> 00:33:39,974
Okay.
396
00:33:50,854 --> 00:33:52,465
Sit up, please.
397
00:33:52,595 --> 00:33:54,597
What?
398
00:33:54,728 --> 00:33:57,861
I want to show you
some pictures.
399
00:33:57,992 --> 00:33:59,559
I can't move.
400
00:33:59,689 --> 00:34:02,214
Eh, give it a try.
401
00:34:18,621 --> 00:34:20,362
You feel that?
402
00:34:20,493 --> 00:34:22,843
Yes, I feel--
feel that.
403
00:34:25,498 --> 00:34:27,848
You're a very lucky man,
Mr. Killoran.
404
00:34:27,978 --> 00:34:29,545
You should be dead,
405
00:34:29,676 --> 00:34:30,894
or at least
a quadriplegic.
406
00:34:31,025 --> 00:34:32,679
Your neck
should've been broken
407
00:34:32,809 --> 00:34:34,550
and your spinal cord
severed,
408
00:34:34,681 --> 00:34:36,987
but they weren't.
409
00:34:37,118 --> 00:34:41,253
Why? Leave that
to the monsignor.
410
00:34:41,383 --> 00:34:44,952
What's happening to me?
411
00:34:45,083 --> 00:34:47,955
In medical terms,
you have central cord syndrome.
412
00:34:48,086 --> 00:34:50,827
The impact compressed
and pinched
413
00:34:50,958 --> 00:34:53,352
your cervical spine
at c4-5.
414
00:34:53,482 --> 00:34:55,441
Here.
415
00:34:57,617 --> 00:34:59,488
That's why
you were paralyzed.
416
00:34:59,619 --> 00:35:02,665
Your nerves
were temporarily cut off.
417
00:35:02,796 --> 00:35:06,016
Temporarily?
418
00:35:06,147 --> 00:35:08,410
We'll have to keep you here
for a few days.
419
00:35:08,541 --> 00:35:09,803
You'll go home
in a wheelchair.
420
00:35:09,933 --> 00:35:11,761
Have to wear that collar
for a while.
421
00:35:11,892 --> 00:35:14,547
With time
and some physical therapy,
422
00:35:14,677 --> 00:35:17,332
full recovery
is possible.
423
00:35:17,463 --> 00:35:21,293
Oh, god. God.
424
00:35:25,732 --> 00:35:28,387
I've seen a lot
of these injuries,
Mr. Killoran.
425
00:35:28,517 --> 00:35:29,736
Squeeze.
426
00:35:32,521 --> 00:35:33,914
Yeah.
427
00:35:36,090 --> 00:35:39,441
It's always nice when one
has a happy ending.
428
00:35:39,572 --> 00:35:41,313
All units
in above-town area,
429
00:35:41,443 --> 00:35:44,446
we have a burglary in progress
at 2752 n. Milwaukee Avenue.
430
00:35:44,577 --> 00:35:46,448
I go-- I got it.
431
00:35:50,104 --> 00:35:51,975
You know what
I'm saying?Yeah.
432
00:35:52,106 --> 00:35:54,064
...take a look.
You're the cops, right?
433
00:35:54,195 --> 00:35:56,502
You're on.
434
00:35:56,632 --> 00:35:59,896
Well, first few days I didn't
think anything about it,
435
00:36:00,027 --> 00:36:02,769
but then I noticed
the smell.
436
00:36:06,860 --> 00:36:08,992
Oh!hmm.
437
00:36:39,806 --> 00:36:41,503
Uhh! Okay.
438
00:36:41,634 --> 00:36:42,983
The brake.
439
00:36:45,159 --> 00:36:48,380
We oughta swing by
the stables, go
for a trot.
440
00:36:48,510 --> 00:36:50,947
That's not funny.
441
00:36:56,039 --> 00:36:58,651
Just park me
in here for a while.
442
00:37:01,131 --> 00:37:02,742
This all right?
443
00:37:02,872 --> 00:37:04,613
Fine.
444
00:37:05,919 --> 00:37:08,356
Hey, you want
a drink?
445
00:37:08,487 --> 00:37:12,752
No. Thanks, baby.
Thanks for everything.
446
00:37:20,977 --> 00:37:24,024
Hey, I love you.
447
00:38:41,667 --> 00:38:44,713
You must eat.
Vegetables good for you.
448
00:38:46,715 --> 00:38:48,108
Uch.
449
00:39:07,606 --> 00:39:09,521
Hello?
450
00:39:09,651 --> 00:39:12,828
Yes. Yes, Mr. Corliss,
I have all your messages.
451
00:39:12,959 --> 00:39:17,703
Mr. Killoran still not
take calls. Okay.
452
00:39:17,833 --> 00:39:20,662
Okay, I write it down.
453
00:39:20,793 --> 00:39:24,623
Gotta tell you, John,
your progress is remarkable.
454
00:39:24,753 --> 00:39:26,973
I think you can start
removing the collar
455
00:39:27,103 --> 00:39:28,583
for two hours tomorrow,
456
00:39:28,714 --> 00:39:30,542
four hours the day after,
and so on,
457
00:39:30,672 --> 00:39:33,066
but you should still wear it
whenever you're in a car.
458
00:39:33,196 --> 00:39:35,851
Doctor, I don't know
how to thank you.
459
00:39:35,982 --> 00:39:38,854
Not so fast, John.
460
00:39:38,985 --> 00:39:41,248
What, you don't think
your life has to change?
461
00:39:41,379 --> 00:39:43,729
You gotta take it easy--
no contact sports,
462
00:39:43,859 --> 00:39:45,208
no horseback riding
of any kind.
463
00:39:45,339 --> 00:39:47,167
Nothing that could jar
or strain your neck.
464
00:39:47,297 --> 00:39:49,691
But not forever,
right?
465
00:39:49,822 --> 00:39:52,825
Six months,
a year from now,
466
00:39:52,955 --> 00:39:55,697
we'll see, but don't
get your hopes up.
467
00:39:55,828 --> 00:39:58,308
The spinal cord
is like the brain.
468
00:39:58,439 --> 00:40:00,136
The cells
don't regenerate.
469
00:40:00,267 --> 00:40:02,356
Whatever the damage,
it's permanent.
470
00:40:02,487 --> 00:40:04,750
A whack that would give
someone else a headache,
471
00:40:04,880 --> 00:40:06,621
could kill you.
472
00:40:17,110 --> 00:40:20,026
Usually when I come in, everyone
pretends to work harder.
473
00:40:25,684 --> 00:40:27,729
Grasta ne dhio,
Mr. K.
474
00:40:27,860 --> 00:40:29,731
By the grace of god.
475
00:40:29,862 --> 00:40:32,255
You know what happened?What?
476
00:40:32,386 --> 00:40:34,954
An angel flew by
and just brushed you
with his wing.
477
00:40:35,084 --> 00:40:36,825
Is that right.
Those my calls?
478
00:40:36,956 --> 00:40:38,958
A lot of them you won't
have to return.
479
00:40:39,088 --> 00:40:40,568
Why is that?
480
00:40:40,699 --> 00:40:43,832
Maybe we'd better talk
about it in the office.
481
00:40:43,963 --> 00:40:45,878
Surprise!
482
00:40:50,404 --> 00:40:53,712
I thought it was
time for you to have
a proper welcome-home party.
483
00:40:53,842 --> 00:40:55,757
You look great, Jack.Thank you, baby.
484
00:40:55,888 --> 00:40:57,063
Close call,
huh, buddy?
485
00:40:57,193 --> 00:40:58,325
Hello, everybody.
486
00:40:58,456 --> 00:41:00,675
Jack, thank god
you're all right.
487
00:41:00,806 --> 00:41:02,677
Patsy, nice
to see you.
488
00:41:02,808 --> 00:41:04,244
You scared the hell
out of me, Jackie boy.
489
00:41:04,374 --> 00:41:05,941
You're not the only one.
490
00:41:06,072 --> 00:41:07,943
How long'll you be
wearing that thing?
491
00:41:08,074 --> 00:41:10,032
Couple of weeks.Aw, jeez.
492
00:41:10,163 --> 00:41:11,817
You heard
what happened, right?
493
00:41:11,947 --> 00:41:14,776
Nice to see you,
Mr. Killoran.
494
00:41:14,907 --> 00:41:16,909
David, excuse us,
will you?
495
00:41:17,039 --> 00:41:18,258
You look good, Jack,
no shit.
496
00:41:18,388 --> 00:41:19,955
Thank you,
Mr. Mayor.
497
00:41:20,086 --> 00:41:21,087
When can you get
down to Springfield?
498
00:41:21,217 --> 00:41:22,915
I don't know.Gotta be soon.
499
00:41:23,045 --> 00:41:25,308
Your old pals are blocking
the airport bond issue--
500
00:41:25,439 --> 00:41:28,964
bubba Powell, Earl Landry--
goddamn stump jumpers.
501
00:41:29,095 --> 00:41:31,401
Well, I'll take care
of that.
Wanna make
a note on that?
502
00:41:31,532 --> 00:41:33,012
You know I never write
anything down.
503
00:41:33,142 --> 00:41:35,275
That was before you hit
your head, Jack.
504
00:41:35,405 --> 00:41:37,886
Looking good, Jack.
505
00:41:41,107 --> 00:41:43,152
Jack, you gotta
eat something.
506
00:41:43,283 --> 00:41:44,937
Build up your strength, hmm?
507
00:41:45,067 --> 00:41:48,070
Yeah, you ought to be
the strongest man in Chicago.
508
00:41:48,201 --> 00:41:49,332
Yeah,
yeah, yeah, yeah.
509
00:41:49,463 --> 00:41:51,683
You gotta keep it
off your suit.
Yeah.
510
00:41:51,813 --> 00:41:53,946
I might be able to help you
out on that thing.
511
00:41:54,076 --> 00:41:55,164
What thing?Jack, it's me.
512
00:41:55,295 --> 00:41:57,210
The judge.
The thing.
513
00:41:57,340 --> 00:41:59,821
Tyrell Holmes.
I just hit him up.
514
00:41:59,952 --> 00:42:01,257
Possession with
intent to sell.
515
00:42:01,388 --> 00:42:03,390
He's all fucked up.
Three-mile sheet.
516
00:42:03,521 --> 00:42:05,958
He's got aids
from a dirty needle.
517
00:42:06,088 --> 00:42:09,178
Nothin' to lose.
518
00:42:09,309 --> 00:42:11,224
Mm!
519
00:42:11,354 --> 00:42:14,706
So, Jack!Mm.
520
00:42:14,836 --> 00:42:17,404
C.j. Tells me your doctor said
it's okay for you to travel?
521
00:42:17,535 --> 00:42:19,841
First stop
will be Fiji.
522
00:42:23,802 --> 00:42:25,238
It's part
of the plan, right?
523
00:42:25,368 --> 00:42:26,761
David, this is
not the place.
524
00:42:26,892 --> 00:42:27,980
I mean, you set it up.
525
00:42:28,110 --> 00:42:29,808
Let's not
discuss this.
526
00:42:29,938 --> 00:42:32,332
I need to know.
You wanted the body
to be found?
527
00:42:32,462 --> 00:42:34,203
You mean Brenda Webber,
the girl you strangled?
528
00:42:34,334 --> 00:42:35,988
What the fuck!
Don't fuck around, Jack.
529
00:42:36,118 --> 00:42:37,903
I told you
I would handle it,
530
00:42:38,033 --> 00:42:39,426
and I will
handle it.
531
00:42:39,557 --> 00:42:41,341
Now, excuse me.
532
00:42:43,952 --> 00:42:44,997
Jack.
533
00:42:45,127 --> 00:42:47,826
I'll be back
in a minute.
534
00:43:17,246 --> 00:43:19,074
Everything okay?
535
00:43:21,381 --> 00:43:23,818
Shit.
536
00:43:26,429 --> 00:43:29,432
Look at 'em.
They let us do it.
537
00:43:29,563 --> 00:43:33,045
Who lets us
do what, baby?
538
00:43:35,047 --> 00:43:37,136
Those fucking ants
down there
539
00:43:37,266 --> 00:43:40,879
just let us
run everything.
540
00:43:41,009 --> 00:43:44,317
Well, most of them
don't understand
how things work.
541
00:43:44,447 --> 00:43:48,408
The rest of them
just wanna know
"where's mine?"
542
00:43:48,538 --> 00:43:50,976
You all right, baby?
543
00:43:52,978 --> 00:43:54,588
I suppose.
544
00:43:58,244 --> 00:44:00,812
Come on.
Everybody wants you.
545
00:44:11,344 --> 00:44:15,348
I don't know if i'm
ready for this.
546
00:44:15,478 --> 00:44:18,264
Well, be ready.
547
00:44:27,229 --> 00:44:30,363
You're gonna have to do
most of the work.
548
00:44:30,493 --> 00:44:33,279
Ah, I never thought
of it as work.
549
00:45:09,010 --> 00:45:11,360
Oh! Oh...
550
00:45:20,326 --> 00:45:21,501
Oh, honey.
551
00:45:21,631 --> 00:45:24,112
No, Jack.
552
00:45:25,418 --> 00:45:29,074
My whole life has
been about control.
553
00:45:29,204 --> 00:45:30,466
What a joke!
554
00:45:30,597 --> 00:45:32,425
I couldn't
control one finger.
555
00:45:32,555 --> 00:45:34,644
I was totally,
totally helpless.
556
00:45:34,775 --> 00:45:37,560
Tsk. God.
557
00:45:41,260 --> 00:45:43,436
I'm thinking,
"my life is over.
558
00:45:43,566 --> 00:45:46,134
What do I have
to show for it?"
559
00:45:49,181 --> 00:45:52,880
What do you mean?
You've got me.
560
00:45:53,011 --> 00:45:55,970
You've got this house.
561
00:45:56,101 --> 00:45:58,103
Your career.
562
00:45:58,233 --> 00:46:01,280
What about you?
What about you, c.J.?
563
00:46:01,410 --> 00:46:04,500
What do you want?
Do you wanna have a kid?
564
00:46:04,631 --> 00:46:05,675
No.
565
00:46:05,806 --> 00:46:07,460
Want to go back
to modeling?
566
00:46:07,590 --> 00:46:09,244
Wanna fly
hot-air balloons?
567
00:46:09,375 --> 00:46:15,294
Jack, I'm perfectly happy,
as long as I have you.
568
00:46:16,817 --> 00:46:19,907
Why did this happen?
569
00:46:20,038 --> 00:46:22,388
Why was my life
taken away
570
00:46:22,518 --> 00:46:24,172
and then given back?
571
00:46:24,303 --> 00:46:26,522
I don't know.
572
00:46:29,569 --> 00:46:31,701
Just have to be thankful.
573
00:46:33,747 --> 00:46:36,010
I want to show
you something.
574
00:47:00,121 --> 00:47:02,776
What is all this?
575
00:47:15,093 --> 00:47:18,966
I love my wife, Jack.
576
00:47:22,230 --> 00:47:23,753
David, take it easy.
577
00:47:23,884 --> 00:47:25,973
What's the problem?
Tell me.
578
00:47:26,104 --> 00:47:28,106
I don't want to see this.
579
00:47:39,204 --> 00:47:41,510
Jesus Christ, Jack!
580
00:47:41,641 --> 00:47:43,208
Jesus!
581
00:47:43,338 --> 00:47:44,557
Oh, god.
582
00:47:46,167 --> 00:47:49,518
I always knew corliss
was a kinky son of a bitch.
583
00:47:49,649 --> 00:47:51,825
I'm covering his ass.
584
00:47:59,702 --> 00:48:02,227
Why'd you do it?
585
00:48:02,357 --> 00:48:04,359
He called me.
He was desperate.
586
00:48:04,490 --> 00:48:07,101
No, why'd you make
the tapes? The tapes!
587
00:48:07,232 --> 00:48:11,236
For insurance,
so no one'll put me
in a trick bag.
588
00:48:11,366 --> 00:48:13,064
No, you have
to get rid of them.
589
00:48:13,194 --> 00:48:15,457
I mean they could--
they'll put you
in the gas chamber.
590
00:48:15,588 --> 00:48:18,025
The whole town!
Everyone would go to jail.
591
00:48:18,156 --> 00:48:22,073
The whole thing
would come apart, Jack.
592
00:48:25,554 --> 00:48:27,252
What?
593
00:48:29,602 --> 00:48:33,301
You're not thinking
of turning him in, are you?
594
00:48:35,869 --> 00:48:37,523
I don't know.
595
00:48:38,959 --> 00:48:41,135
I just thought you should
know what's going on.
596
00:48:41,266 --> 00:48:43,616
Y-You think I don't?
597
00:48:43,746 --> 00:48:48,055
You go out
in the middle of the night,
night after night?
598
00:48:48,186 --> 00:48:49,796
I know you're
taking care of business.
599
00:48:49,927 --> 00:48:53,756
This is not exactly
fixing a bond issue, okay?
600
00:48:53,887 --> 00:48:56,411
I'm tired of taking care
of everybody's shit.
601
00:48:56,542 --> 00:48:58,761
I feel like
some goddamn janitor.
602
00:48:58,892 --> 00:49:03,723
You're the only janitor
I know lives in
a $2 million house.
603
00:49:05,246 --> 00:49:08,423
Jack, listen to me.
604
00:49:08,554 --> 00:49:11,731
We have
a wonderful life.
605
00:49:11,861 --> 00:49:14,342
You run this town.
You were born to it.
606
00:49:14,473 --> 00:49:16,301
You didn't have
to scratch and claw.
607
00:49:16,431 --> 00:49:18,738
That's right,
it was handed to me.
608
00:49:18,868 --> 00:49:20,435
Didn't have any choice.
609
00:49:22,002 --> 00:49:25,440
You know, half the city'd
kill to be in your shoes,
610
00:49:25,571 --> 00:49:27,573
and now you wanna,
what, throw it away,
611
00:49:27,703 --> 00:49:29,270
to do... good?
612
00:49:29,401 --> 00:49:31,664
I mean, who do you think
would take over,
613
00:49:31,794 --> 00:49:33,753
Mother Teresa?
614
00:49:33,883 --> 00:49:36,451
Nothing
would change.
615
00:49:43,458 --> 00:49:45,330
Baby, I love you.
616
00:49:47,897 --> 00:49:52,206
You've got a second chance
to get back to your life.
617
00:49:53,512 --> 00:49:55,253
Our life.
618
00:50:00,910 --> 00:50:04,392
Maybe you're right.
619
00:50:10,311 --> 00:50:11,791
Maybe you're right.
620
00:51:10,980 --> 00:51:13,635
Mrs. Holmes,
is Tyrell in?
621
00:51:13,766 --> 00:51:16,508
Where the hell else
do you expect he'd be?
622
00:51:16,638 --> 00:51:18,684
May I see him?
The judge sent me.
623
00:51:20,947 --> 00:51:23,341
Most people don't want
to see him,
624
00:51:23,471 --> 00:51:26,387
'fraid they catch it
they in the same room with him.
625
00:51:26,518 --> 00:51:29,390
Well, I'd like
to see him.
626
00:51:29,521 --> 00:51:31,697
Come on in.
627
00:51:37,050 --> 00:51:40,662
Tyrell, some man
here to see you.
628
00:51:40,793 --> 00:51:43,274
Okay, mom.
629
00:51:43,404 --> 00:51:44,536
Thank you.
630
00:51:47,408 --> 00:51:51,020
You're the judge's
boy, huh?
631
00:51:51,151 --> 00:51:53,806
Did he tell you
what this is about?
632
00:51:53,936 --> 00:51:56,591
Yeah, he said he wanted
to cut me a break.
633
00:51:56,722 --> 00:51:58,332
I was just another
street nigger.
634
00:51:58,463 --> 00:51:59,681
Now I'm dead meat,
635
00:51:59,812 --> 00:52:01,509
motherfucker
wanna stand up.
636
00:52:01,640 --> 00:52:04,904
Those your kids, Tyrell,
out there?
637
00:52:05,034 --> 00:52:07,950
Yeah. Their mama's
hooked up.
638
00:52:08,081 --> 00:52:11,737
You do this thing, Tyrell,
and they'll be taken care of.
639
00:52:11,867 --> 00:52:13,913
How much?
640
00:52:14,043 --> 00:52:16,002
You tell me.
641
00:52:17,656 --> 00:52:20,789
Ten grand apiece,
plus 20 for my mom.
642
00:52:20,920 --> 00:52:23,270
That's $50,000.
643
00:52:23,401 --> 00:52:26,360
There's an extra 10,000
in here for you.
644
00:52:26,491 --> 00:52:29,058
Mm-hmm. What
I gotta do?
645
00:52:29,189 --> 00:52:31,713
Confess to murder.
646
00:52:47,076 --> 00:52:49,383
Man, I don't want to die.
647
00:52:51,733 --> 00:52:54,345
Not all skanky ass, and...
648
00:52:56,042 --> 00:52:59,480
On the street,
motherfucker caps my ass,
that's righteous.
649
00:52:59,611 --> 00:53:01,917
You deal, you steal,
you pay the man.
650
00:53:02,048 --> 00:53:05,007
But... but
not like this.
651
00:53:20,719 --> 00:53:23,330
You believe in god, Tyrell?
652
00:53:23,461 --> 00:53:26,986
He whupping my ass
for my life of sin.
653
00:53:29,075 --> 00:53:31,338
Think you're a bad man?
654
00:53:31,469 --> 00:53:32,861
Shit.
655
00:53:32,992 --> 00:53:35,647
Ain't no angels
down here.
656
00:53:35,777 --> 00:53:37,126
Bad be good.
657
00:53:37,257 --> 00:53:39,520
You gotta think
big-headed to survive.
658
00:53:50,966 --> 00:53:55,406
Tyrell, say
a miracle happened.
659
00:53:57,973 --> 00:53:59,061
Say a miracle happened--
660
00:53:59,192 --> 00:54:01,977
someone could come in here
and cure you.
661
00:54:03,240 --> 00:54:07,069
What would you do?
Would you change?
662
00:54:08,157 --> 00:54:09,811
Well, yeah.
663
00:54:09,942 --> 00:54:12,597
Get me into a program,
find a job.
664
00:54:12,727 --> 00:54:14,512
Do right by my kids.
665
00:54:14,642 --> 00:54:16,514
You would really do
all those things?
666
00:54:18,690 --> 00:54:20,779
Can you cure me?
667
00:54:20,909 --> 00:54:23,695
No, I can't cure you, Tyrell.
668
00:54:23,825 --> 00:54:26,828
Shit.
669
00:54:26,959 --> 00:54:29,440
Tell me the truth.
You would change?
670
00:54:29,570 --> 00:54:31,398
What you be asking me
all these questions for?
671
00:54:31,529 --> 00:54:34,183
I have to know, Tyrell.
I want you to help me.
672
00:54:34,314 --> 00:54:36,664
The truth?
673
00:54:36,795 --> 00:54:38,927
The truth.
674
00:54:39,058 --> 00:54:42,801
Yeah, I'd try,
but I ain't got
no chance.
675
00:54:42,931 --> 00:54:44,106
Why not?
676
00:54:44,237 --> 00:54:46,021
'Cause I seen
what happens down here.
677
00:54:46,152 --> 00:54:47,588
Folks try, they lose.
678
00:54:49,982 --> 00:54:51,766
Not only down here, Tyrell.
679
00:54:51,897 --> 00:54:53,681
Yeah, right.
680
00:54:53,812 --> 00:54:56,989
The fuck you know about
losing, motherfucker?
681
00:54:57,119 --> 00:54:59,426
Your folks make
the rules.
682
00:54:59,557 --> 00:55:01,820
That's why you're always
on the winning side.
683
00:55:04,736 --> 00:55:07,042
That's right, Tyrell.
684
00:55:09,088 --> 00:55:10,829
You're right.
685
00:55:17,270 --> 00:55:18,576
Pfft.
686
00:55:21,666 --> 00:55:26,061
Got to be dying
to get my hands
on this kind of money.
687
00:55:26,192 --> 00:55:28,716
You ain't told me
who I did.
688
00:55:39,336 --> 00:55:41,207
You did me, Tyrell.
689
00:55:48,214 --> 00:55:50,303
You did me.
690
00:56:25,294 --> 00:56:27,514
Yeah, well, why don't
you just try again.
691
00:56:27,645 --> 00:56:29,995
Hand it in by Wednesday,
and let's prove it.
692
00:56:38,090 --> 00:56:41,093
John. This is
a surprise.
693
00:56:41,223 --> 00:56:43,574
I know it's not
my regular day,
694
00:56:43,704 --> 00:56:46,838
but I thought maybe
I'd take Johnny out for dinner.
695
00:56:46,968 --> 00:56:49,884
Oh, he's not here.
He stayed at home.
He has a little flu.
696
00:56:52,017 --> 00:56:54,019
Is something wrong?
697
00:56:55,150 --> 00:56:57,022
Uh, something, actually.
698
00:56:57,152 --> 00:56:58,806
Hi, bon.
699
00:56:58,937 --> 00:57:00,242
Hey.
700
00:57:00,373 --> 00:57:03,594
Uh, Mike, this is
my ex-husband, John.
701
00:57:03,724 --> 00:57:04,769
Mike James.
702
00:57:04,899 --> 00:57:07,206
Well, should've called.
703
00:57:09,077 --> 00:57:11,819
You want to swing
by the house?
704
00:57:13,081 --> 00:57:16,215
Uh, no, it's all right.
Not important.
705
00:57:16,345 --> 00:57:18,609
Nice to see you.
706
00:57:34,363 --> 00:57:37,236
I've been expecting you,
Mr. Killoran.
707
00:57:37,366 --> 00:57:39,630
What do you mean?
708
00:57:39,760 --> 00:57:41,762
The physical crisis
has passed,
709
00:57:41,893 --> 00:57:45,766
but you still feel the need
to confess. Am I right?
710
00:57:45,897 --> 00:57:48,900
Monsignor, I have
to talk to someone.
711
00:57:49,030 --> 00:57:50,815
There's no one
I trust.
712
00:57:50,945 --> 00:57:52,251
That is sad.
713
00:57:52,381 --> 00:57:53,644
No, that's Chicago.
714
00:57:58,039 --> 00:58:00,738
A symbol
of god's presence.
715
00:58:03,131 --> 00:58:06,874
Pombe.honey beer.
716
00:58:07,005 --> 00:58:08,920
I brew it myself.
717
00:58:09,050 --> 00:58:14,142
In the basement.
718
00:58:17,363 --> 00:58:18,364
Ah! Mm?
719
00:58:18,495 --> 00:58:19,800
It's not bad.
720
00:58:19,931 --> 00:58:22,324
A vestige of bush life
from Kenya.
721
00:58:22,455 --> 00:58:25,327
In Kenya, there is
poverty everywhere.
722
00:58:25,458 --> 00:58:27,329
It has always
been this way.
723
00:58:27,460 --> 00:58:29,288
Please, sit down.
724
00:58:29,418 --> 00:58:31,856
There is
no shame in it.
725
00:58:31,986 --> 00:58:34,859
Thus, people do not
let their privation
726
00:58:34,989 --> 00:58:37,775
keep them
from enjoying life.
727
00:58:37,905 --> 00:58:41,213
Well, it's not
that way here.
728
00:58:41,343 --> 00:58:43,824
Mm!net worth is
everything here.
729
00:58:43,955 --> 00:58:47,306
It is said pombe
will loosen the tongue
730
00:58:47,436 --> 00:58:50,004
of the most
discreet man.
731
00:58:55,227 --> 00:58:58,665
My father was
the fixer before me.
732
00:58:58,796 --> 00:59:00,798
You know the word "fixer"?
733
00:59:00,928 --> 00:59:02,800
No.
734
00:59:04,584 --> 00:59:06,978
Chicago is
a closed society.
735
00:59:07,108 --> 00:59:09,110
Always has been.
736
00:59:09,241 --> 00:59:11,286
It runs like the fingers
on your hand--
737
00:59:11,417 --> 00:59:14,855
politicians, police,
big business, organized crime--
738
00:59:14,986 --> 00:59:17,249
and the fixer
is like the thumb.
739
00:59:17,379 --> 00:59:20,426
He can touch any finger,
or all the fingers,
740
00:59:20,557 --> 00:59:23,385
more easily than they can
touch each other directly.
741
00:59:23,516 --> 00:59:25,474
That was my father.
742
00:59:25,605 --> 00:59:27,694
I see.
743
00:59:27,825 --> 00:59:29,478
From day one,
744
00:59:29,609 --> 00:59:32,394
he brought me up
to take his place.
745
00:59:32,525 --> 00:59:35,180
There was no discussion.
I was his son.
746
00:59:35,310 --> 00:59:38,792
You don't question,
you just do what's necessary
to keep things running.
747
00:59:38,923 --> 00:59:41,012
But now you do question.
748
00:59:43,057 --> 00:59:44,711
Yes.
749
00:59:44,842 --> 00:59:47,409
What is it
that you question?
750
00:59:49,063 --> 00:59:50,891
Everything.
751
00:59:52,371 --> 00:59:55,374
Well, then, you must
tell me everything.
752
00:59:59,030 --> 01:00:01,815
You rationalize.
753
01:00:01,946 --> 01:00:03,512
There's not enough
to go around,
754
01:00:03,643 --> 01:00:05,819
so you protect your own.
755
01:00:05,950 --> 01:00:07,429
Everybody else,
Joe citizen,
756
01:00:07,560 --> 01:00:10,345
the squares with no clout,
they lose. Tough shit.
757
01:00:10,476 --> 01:00:12,260
Only suckers beef.
758
01:00:12,391 --> 01:00:15,394
You think about
the damage you prevent,
not the damage you cause.
759
01:00:15,524 --> 01:00:17,831
But not anymore.
760
01:00:19,616 --> 01:00:21,922
I came this close...
761
01:00:22,053 --> 01:00:24,490
I was forced to think.
762
01:00:24,621 --> 01:00:27,319
The meaning of my--
my life...
763
01:00:28,363 --> 01:00:30,278
Eternal judgment...
764
01:00:30,409 --> 01:00:33,586
All those things
you never wanna face.
765
01:00:37,416 --> 01:00:39,461
The dead girl.
766
01:00:39,592 --> 01:00:43,422
I dumped her body
like it was nothing.
767
01:00:43,552 --> 01:00:47,252
Tyrell Holmes, I protect
the people who supply him.
768
01:00:47,382 --> 01:00:50,777
I mean...
769
01:00:50,908 --> 01:00:53,867
Everywhere I turn...
770
01:01:00,091 --> 01:01:01,614
Go on, my son.
771
01:01:07,185 --> 01:01:09,187
My wife, uh, doesn't care.
772
01:01:09,317 --> 01:01:12,451
My son, who've I've tried
to keep out of this...
773
01:01:12,581 --> 01:01:15,062
Wants to be a chip
off the old block.
774
01:01:15,193 --> 01:01:18,283
I've spent my whole life
doing what was expected of me,
775
01:01:18,413 --> 01:01:20,981
but it's gone
way too far.
776
01:01:21,112 --> 01:01:23,027
I can't go back.
777
01:01:23,157 --> 01:01:24,593
I tried.
778
01:01:24,724 --> 01:01:26,421
I can't do it anymore.
779
01:01:26,552 --> 01:01:28,336
I'm good.
780
01:01:28,467 --> 01:01:29,598
Then you must stop.
781
01:01:29,729 --> 01:01:32,601
Yeah, and then I'll be
elected pope.
782
01:01:32,732 --> 01:01:34,212
You don't get it, monsignor.
783
01:01:34,342 --> 01:01:36,605
Remember John
chapter eight, verse 32?
784
01:01:36,736 --> 01:01:38,129
"Ye shall
know the truth,
785
01:01:38,259 --> 01:01:40,000
and the truth
shall make you free."
786
01:01:40,131 --> 01:01:42,002
Monsignor, the truth
will get my killed.
787
01:01:42,133 --> 01:01:45,223
"'Woe is me. I am doomed,'
cried Isaiah,
788
01:01:45,353 --> 01:01:47,573
'for I am a man
of unclean lips.'"
789
01:01:47,704 --> 01:01:50,532
that is when the lord
came to him.
790
01:01:50,663 --> 01:01:53,100
In the depths
of his despair--the lord came to him.
791
01:01:53,231 --> 01:01:55,973
Yes, he came to him,
as he will come to you.
792
01:01:56,103 --> 01:01:58,627
You may not believe
this, Mr. Killoran,
793
01:01:58,758 --> 01:02:03,110
but now, in your pain
and suffering
794
01:02:03,241 --> 01:02:07,245
and confusion,
you are closer to god
795
01:02:07,375 --> 01:02:09,377
than I will ever be.
796
01:02:12,250 --> 01:02:14,339
You must trust in him.
797
01:02:17,342 --> 01:02:19,344
He will show
you the way.
798
01:02:22,347 --> 01:02:25,002
Well, thanks
for your time, monsignor.
799
01:02:27,656 --> 01:02:30,485
Irene. David corliss again.
800
01:02:30,616 --> 01:02:32,313
Uh-huh.
801
01:02:32,444 --> 01:02:34,228
Jack is still not in?
802
01:02:34,359 --> 01:02:36,361
All right, well,
I'm still on the mobile.
803
01:02:36,491 --> 01:02:37,666
Thanks.
804
01:02:43,194 --> 01:02:46,197
Jack! I've been trying
to reach you, babe.
805
01:02:47,154 --> 01:02:48,373
What?
806
01:02:48,503 --> 01:02:50,505
I'm giving you
your money back.
807
01:02:50,636 --> 01:02:52,986
What are you
talking about?
808
01:02:53,117 --> 01:02:54,945
Oh, the arm, huh?
809
01:02:55,075 --> 01:02:58,165
I didn't think you were
that kind of guy, jacky boy.
810
01:02:58,296 --> 01:03:02,343
How much? Another hundred?
Two hundred?
811
01:03:02,474 --> 01:03:05,346
Hey, what are you,
planning to retire, here?
812
01:03:05,477 --> 01:03:07,566
This is yours as well.
813
01:03:07,696 --> 01:03:09,916
The fuck!
What is wrong with you?
814
01:03:10,047 --> 01:03:11,439
I'm out.
815
01:03:11,570 --> 01:03:13,093
What does that mean,
you're out?
816
01:03:13,224 --> 01:03:15,226
I am out.
817
01:03:15,356 --> 01:03:18,011
I'll say you're out.
You're out of your fucking mind.
818
01:03:18,142 --> 01:03:20,709
You want to fix
a murder case,
do it yourself.
819
01:03:22,233 --> 01:03:24,061
I don't know what
you're talking about.
820
01:03:29,631 --> 01:03:32,112
They stole a Porsche
and cracked it up.
821
01:03:32,243 --> 01:03:33,722
By the time we got there,
822
01:03:33,853 --> 01:03:36,551
your son was the only one
still in the car.
823
01:03:36,682 --> 01:03:38,640
Was he hurt?Bump on the head.
824
01:03:41,252 --> 01:03:43,515
He wouldn't beef
on his partners.
825
01:03:43,645 --> 01:03:45,996
Maybe they were
just joyriding,
826
01:03:46,126 --> 01:03:48,215
but had a lot of
high-end sports cars
827
01:03:48,346 --> 01:03:49,956
end up in chop shops
lately.
828
01:03:50,087 --> 01:03:51,697
I understand.
829
01:03:51,828 --> 01:03:54,091
Johnny.
830
01:03:54,221 --> 01:03:58,312
Let's go, kiddo.
Thanks, gentlemen.
831
01:04:03,796 --> 01:04:07,060
My father taught me
how to get things done.
832
01:04:07,191 --> 01:04:09,019
Good and evil...
833
01:04:09,149 --> 01:04:10,542
Were just, you know,
834
01:04:10,672 --> 01:04:13,327
things the priest
talked about in mass.
835
01:04:13,458 --> 01:04:15,982
In the real world,
winning was what mattered.
836
01:04:16,113 --> 01:04:17,766
I started out with
the little things,
837
01:04:17,897 --> 01:04:19,507
just like you...
838
01:04:19,638 --> 01:04:21,988
Stealing that car,
839
01:04:22,119 --> 01:04:24,251
hanging out with
the wrong people,
840
01:04:24,382 --> 01:04:25,774
and then it snowballed.
841
01:04:25,905 --> 01:04:27,646
You know,
favors, payoffs.
842
01:04:27,776 --> 01:04:30,518
Lots of bad shit.
843
01:04:30,649 --> 01:04:32,651
Got out of control.
844
01:04:32,781 --> 01:04:35,088
I never wanted
that for you.
845
01:04:35,219 --> 01:04:37,525
I tried to teach
you different, but, uh...
846
01:04:37,656 --> 01:04:39,179
You're not stupid.
847
01:04:39,310 --> 01:04:41,529
You could see that I
would say one thing
848
01:04:41,660 --> 01:04:43,270
and I would do
the opposite,
849
01:04:43,401 --> 01:04:45,446
so why listen, right?Yeah.
850
01:04:45,577 --> 01:04:47,622
I was so busy
taking care of business
851
01:04:47,753 --> 01:04:50,234
that I forgot what
was really important.
852
01:04:50,364 --> 01:04:53,759
Maybe I never knew,
but I'm starting to.
853
01:04:53,890 --> 01:05:00,070
Johnny... I'm sorry.
I'm sorry.
854
01:05:00,200 --> 01:05:03,203
Will you forgive me?
855
01:05:03,334 --> 01:05:05,336
For what?
856
01:05:05,466 --> 01:05:07,686
For everything.
857
01:05:07,816 --> 01:05:09,470
Yeah, it's
all right.
858
01:05:09,601 --> 01:05:12,256
No, it's not--
it's not all right.
859
01:05:12,386 --> 01:05:15,650
It's not all right,
but I want to make it right.
860
01:05:17,348 --> 01:05:19,872
I want you to be
proud of me.
861
01:05:53,558 --> 01:05:54,733
Thanks.
862
01:06:01,740 --> 01:06:03,481
What's going on,
Angelo?
863
01:06:03,611 --> 01:06:06,353
If it gets out
I'm here with you,
I've got a major problem.
864
01:06:06,484 --> 01:06:08,616
We've all got
a problem, Francisco.
865
01:06:08,747 --> 01:06:10,879
What problem?Jack killoran.
866
01:06:11,010 --> 01:06:13,360
Jack? What kind
of problem?
867
01:06:16,276 --> 01:06:18,626
He was supposed to take care
of something for me,
868
01:06:18,757 --> 01:06:20,280
and now he wants out.
869
01:06:20,411 --> 01:06:22,630
Does it have to do
with the airport?
870
01:06:22,761 --> 01:06:24,154
No.
871
01:06:24,284 --> 01:06:25,590
Then I'm outta here.
872
01:06:25,720 --> 01:06:27,592
Sit down.
873
01:06:31,770 --> 01:06:34,294
Right now, anything
that has to do with David
874
01:06:34,425 --> 01:06:35,948
has to do with the airport.
875
01:06:36,079 --> 01:06:38,342
So, Jack wants out
on this one thing,
876
01:06:38,472 --> 01:06:40,344
or everything?We don't know yet.
877
01:06:40,474 --> 01:06:42,824
I really don't want
to hear any of this.
878
01:06:42,955 --> 01:06:45,784
The question is
how big is the problem.
879
01:06:45,914 --> 01:06:50,571
Say he's all done,
wants to go fish smelts
the rest of his life.
880
01:06:50,702 --> 01:06:52,486
What happens
to the airport?
881
01:06:52,617 --> 01:06:56,142
There will be no airport
without Jack killoran, period.
882
01:06:56,273 --> 01:06:57,970
He's the only one
who can handle
883
01:06:58,101 --> 01:06:59,493
those clod-kickers
down in Springfield.
884
01:06:59,624 --> 01:07:01,495
Not to mention
the federal end
in Washington.
885
01:07:01,626 --> 01:07:04,324
And Jack's the only one
that can hold it all together.
886
01:07:04,455 --> 01:07:07,284
Shit.
Charming Irish bastard.
887
01:07:07,414 --> 01:07:10,156
Always coming on to me.
888
01:07:10,287 --> 01:07:11,940
We never should've let
him get so strong.
889
01:07:12,071 --> 01:07:14,595
You got it backwards, dede.
890
01:07:14,726 --> 01:07:17,337
He's the one
who let us get strong.
891
01:07:17,468 --> 01:07:19,600
We all owe him.
892
01:07:19,731 --> 01:07:22,342
So, what are we
gonna do?
893
01:07:41,796 --> 01:07:45,409
Three-time mvp,
eight-time scoring champ,
894
01:07:45,539 --> 01:07:49,369
and led the bulls
to five world championships.
895
01:07:49,500 --> 01:07:51,197
Michael Jordan's
the greatest, huh, dad?
896
01:07:51,328 --> 01:07:53,373
Well, he's certainly
the best I've ever seen.
897
01:07:53,504 --> 01:07:55,680
This is the golden age
of Chicago sports, John.
898
01:07:55,810 --> 01:07:58,509
Enjoy it. It won't
always be like this.
899
01:07:58,639 --> 01:08:02,556
Hey, Jack. Guy wants
to talk to you for a minute.
900
01:08:02,687 --> 01:08:04,645
We'll keep an eye
on the kid.
901
01:08:04,776 --> 01:08:06,865
All right. Be
just a minute?
902
01:08:08,519 --> 01:08:09,737
Mr. Killoran.
903
01:08:28,016 --> 01:08:30,018
This joint, huh?
904
01:08:30,149 --> 01:08:32,760
It's, like, fucking
pharaoh's tomb.
905
01:08:32,891 --> 01:08:34,675
The stadium!
906
01:08:34,806 --> 01:08:36,895
Now that was
the real thing.
907
01:08:37,025 --> 01:08:39,463
You could smell
the history.
908
01:08:39,593 --> 01:08:42,944
Remember all the
games your father
and I took you to?
909
01:08:43,075 --> 01:08:46,905
'66, the first year
of the franchise.
910
01:08:47,035 --> 01:08:48,907
Red kerr, huh?
911
01:08:49,037 --> 01:08:52,737
The madhouse
on Madison.
912
01:08:52,867 --> 01:08:55,392
When you told me
that corliss
913
01:08:55,522 --> 01:08:57,437
and melendez wanted
to tear it down,
914
01:08:57,568 --> 01:09:00,571
I was pissed.
Didn't like that
idea, remember?
915
01:09:01,833 --> 01:09:04,444
But once I understood
the whole picture,
916
01:09:04,575 --> 01:09:06,359
I went along.
917
01:09:06,490 --> 01:09:08,970
It was painful
to me personally,
but I went along,
918
01:09:09,101 --> 01:09:12,322
and it was a good thing
for everybody.
919
01:09:12,452 --> 01:09:15,107
Now I hardly ever
think about it anymore.
920
01:09:15,238 --> 01:09:19,633
Pretty soon, I won't
even remember what
the stadium looked like.
921
01:09:19,764 --> 01:09:24,725
That's what happens.
That's life.
922
01:09:26,727 --> 01:09:28,947
Isn't quite the same thing,
is it, Angelo?
923
01:09:29,077 --> 01:09:31,993
It's exactly the same.
924
01:09:32,124 --> 01:09:36,302
Concrete and steel?
This is a human being.
925
01:09:36,433 --> 01:09:39,479
I'm trying to help
you, here, John.
926
01:09:39,610 --> 01:09:41,133
I told corliss--
927
01:09:41,264 --> 01:09:44,441
you don't want to help him
with this thing, fine.
928
01:09:44,571 --> 01:09:46,312
It'll be harder,
more expensive,
929
01:09:46,443 --> 01:09:47,835
but I'll
take care of it.
930
01:09:47,966 --> 01:09:49,881
Good luck.
931
01:09:50,011 --> 01:09:51,491
Just a minute, John.
932
01:09:51,622 --> 01:09:54,625
You got more on your plate
than some dead gash.
933
01:09:54,755 --> 01:09:56,670
What about
the rest of it?
934
01:09:56,801 --> 01:09:58,542
You want out
of that, too?
935
01:09:58,672 --> 01:10:02,676
I'm sick
of the whole thing, Angelo.
936
01:10:02,807 --> 01:10:05,810
We all get sick
from time to time.
937
01:10:05,940 --> 01:10:09,074
That's what shrinks
and whorehouses are for.
938
01:10:09,205 --> 01:10:13,774
But, John,
now is not the time.
939
01:10:19,127 --> 01:10:20,694
My boy's waiting for me.
940
01:10:20,825 --> 01:10:22,870
How is he?
941
01:10:23,001 --> 01:10:24,959
Angelo.
942
01:10:25,090 --> 01:10:29,529
Hey, John.
Don't get paranoid.
943
01:10:29,660 --> 01:10:31,705
I'm your friend.
944
01:10:31,836 --> 01:10:34,447
I want you
to remember that.
945
01:10:48,766 --> 01:10:50,724
-Hey, Bonnie.
Hi.
-Hi.
946
01:11:02,693 --> 01:11:03,694
Hey.
947
01:11:03,824 --> 01:11:05,391
Johnny, get in
your mother's car.
948
01:11:05,522 --> 01:11:07,175
John? What's happened?Right.
949
01:11:07,306 --> 01:11:10,657
I want you to take off
to slip Carlson's place
for a while.
950
01:11:10,788 --> 01:11:13,181
Up in the upper peninsula? Why?
951
01:11:13,312 --> 01:11:15,923
He's in danger.
Maybe you, too.
952
01:11:16,054 --> 01:11:19,536
Why? What's happened?
953
01:11:19,666 --> 01:11:23,670
It's finally
caught up with you, hasn't it?
954
01:11:23,801 --> 01:11:27,413
Who's after you, the cops
or your friends?
955
01:11:27,544 --> 01:11:31,461
Maybe both.
Here. Hurry.
956
01:11:31,591 --> 01:11:34,986
I can't. I have to go home.
I have to call Mike.
957
01:11:35,116 --> 01:11:37,858
I have to tell the school.I'll take care of it.
Don't call anyone.
958
01:11:37,989 --> 01:11:40,121
Not now, not when you
get there. Don't go out.
959
01:11:40,252 --> 01:11:42,559
I'll let you know
when it's safe. Here.
960
01:11:42,689 --> 01:11:44,778
John!go.
961
01:11:59,315 --> 01:12:01,621
I never liked
this fucking guy.
962
01:12:01,752 --> 01:12:03,928
What are you doing?
963
01:12:04,058 --> 01:12:06,147
Please, don't!
964
01:12:07,758 --> 01:12:10,151
John.thank god. Relax.
965
01:12:10,282 --> 01:12:12,066
Hey, Joey!
What are you doing?
966
01:12:12,197 --> 01:12:13,938
Hey, Jack!
Jack, where is it?
967
01:12:14,068 --> 01:12:15,156
Where is what, Joey?
968
01:12:15,287 --> 01:12:17,289
Oh, that's right,
be an asshole.
969
01:12:18,943 --> 01:12:21,641
Please! What--
what do they want?
970
01:12:21,772 --> 01:12:23,643
Come on!No!
971
01:12:25,776 --> 01:12:28,735
You don't touch her.
972
01:12:28,866 --> 01:12:31,042
Jack?
973
01:12:31,172 --> 01:12:32,652
Jack?
974
01:12:32,783 --> 01:12:35,176
Fuck. Is he dead?
975
01:12:35,307 --> 01:12:38,876
I don't know.
Let me check for a pulse.
976
01:12:41,008 --> 01:12:43,489
Eh, he's alive.
977
01:12:43,620 --> 01:12:45,926
Get up, you fucking mope.
978
01:12:46,057 --> 01:12:50,017
Jack... give them
whatever they want.
979
01:12:50,148 --> 01:12:51,802
Stay out of this, c.J.
980
01:12:51,932 --> 01:12:53,064
It's the tapes,
isn't it?
981
01:12:53,194 --> 01:12:54,935
I'll show you.
They're downstairs.
982
01:12:55,066 --> 01:12:57,155
C.j., don't.
983
01:12:57,285 --> 01:12:58,809
Come on.
984
01:13:06,904 --> 01:13:09,994
Ow! Oh! Oh!
985
01:13:13,998 --> 01:13:16,174
Get up.
986
01:13:23,311 --> 01:13:24,922
It's in there.
987
01:13:25,052 --> 01:13:27,707
Look, bitch, I don't give a fuck
about fucking tapes.
988
01:13:27,838 --> 01:13:29,666
Where's the money?
989
01:13:29,796 --> 01:13:30,884
Uh!
990
01:13:31,015 --> 01:13:32,886
The evidence?
991
01:13:33,017 --> 01:13:35,236
John keeps
everything
in there.
992
01:13:35,367 --> 01:13:36,760
All
in there.
993
01:13:52,993 --> 01:13:54,386
All right!
994
01:13:58,477 --> 01:14:01,741
What the fuck? Shit.
995
01:14:03,221 --> 01:14:04,570
Hey, look.
996
01:14:04,701 --> 01:14:07,007
This fucker's got
the shit on everybody.
997
01:14:07,138 --> 01:14:11,142
Joey, put the piece
on the floor.
998
01:14:11,272 --> 01:14:14,101
All right, Jack,
take it easy.
999
01:14:14,232 --> 01:14:15,712
Jack, don't.
1000
01:14:15,842 --> 01:14:17,888
Listen to your wife, Jack.
1001
01:14:18,018 --> 01:14:20,238
You got the money.
That's all you're gonna get.
1002
01:14:20,368 --> 01:14:21,761
Now get out
of my house.
1003
01:14:23,937 --> 01:14:25,852
You know, killoran,
I thought you
1004
01:14:25,983 --> 01:14:29,203
were a smart guy,
but you're dumb as a--
1005
01:14:33,947 --> 01:14:34,992
you're dead.
1006
01:14:35,122 --> 01:14:37,908
You're fucking dead.
1007
01:14:38,038 --> 01:14:39,605
Not tonight.Ow.
1008
01:14:39,736 --> 01:14:41,607
Guy out west
wouldn't like that, Joey.
1009
01:14:41,738 --> 01:14:43,130
Guy out west?
Oh, Christ.
1010
01:14:43,261 --> 01:14:46,438
Now, get out
of my house.
1011
01:14:54,315 --> 01:14:56,448
Move.
Get outta here.
1012
01:15:19,950 --> 01:15:24,824
I'm sorry, c.J.
Sorry this happened.
1013
01:15:24,955 --> 01:15:28,306
Here. Here, sweetie. Here.
1014
01:15:31,222 --> 01:15:34,704
Baby. You okay?
1015
01:15:34,834 --> 01:15:37,794
You okay? There.
1016
01:15:48,892 --> 01:15:50,023
Oh.
1017
01:15:53,418 --> 01:15:55,855
What's the matter with you?
1018
01:15:55,986 --> 01:15:59,380
You shoot one
of Angelo's boys?
1019
01:15:59,511 --> 01:16:02,819
I told you to get rid
of those fucking tapes.
1020
01:16:06,213 --> 01:16:07,824
What is that?
1021
01:16:11,349 --> 01:16:14,091
Are you crazy?
You can't go against them.
1022
01:16:14,221 --> 01:16:17,181
You'll be
fucking trunk music!
1023
01:16:18,835 --> 01:16:21,489
Maybe you better
go, too, c.J.
1024
01:16:24,623 --> 01:16:26,364
What?
1025
01:16:30,107 --> 01:16:32,109
You better go.
1026
01:16:37,157 --> 01:16:38,985
You're throwing me out?
1027
01:16:45,383 --> 01:16:48,255
You'll be safer
this way.
1028
01:17:05,272 --> 01:17:07,971
You're a fool.
1029
01:17:57,281 --> 01:17:59,805
Anybody follow you?
1030
01:17:59,936 --> 01:18:02,460
I don't think so.
1031
01:18:05,376 --> 01:18:10,076
John, you've
come too far
to turn back now.
1032
01:18:10,207 --> 01:18:12,122
What?
1033
01:18:12,252 --> 01:18:15,038
You're so hot,
you do it yourself.
1034
01:18:15,168 --> 01:18:20,130
Sorry. Turning on them
is like turning
on my own father.
1035
01:18:32,490 --> 01:18:34,622
Jack, those tapes
are totally illegal.
1036
01:18:34,753 --> 01:18:36,537
The bureau
can't touch them.
1037
01:18:36,668 --> 01:18:38,365
Now, you wanna
wear a wire...
1038
01:18:38,496 --> 01:18:39,845
It's too late.
I'm blown.
1039
01:18:39,976 --> 01:18:42,369
They frisk me
every time they see me.
1040
01:18:42,500 --> 01:18:44,502
There's nothing
I can do.
1041
01:18:46,504 --> 01:18:49,028
Howard, when I met you,
you were just another
pinhead from the "g"
1042
01:18:49,159 --> 01:18:50,551
wearing white socks
and a narrow tie,
1043
01:18:50,682 --> 01:18:52,989
and I showed you how
the game is played
in this town.
1044
01:18:53,119 --> 01:18:54,599
Yeah, you've done me
a few favors, Jack,
1045
01:18:54,730 --> 01:18:56,209
and I've done
a few for you.
1046
01:18:56,340 --> 01:18:58,385
Now, you want to flip over,
I'm glad to hear it.
1047
01:18:58,516 --> 01:19:01,040
I want to help, but I can't
stick my neck out alone.
1048
01:19:01,171 --> 01:19:03,129
Howard, please.
1049
01:19:03,260 --> 01:19:05,523
Please.
1050
01:19:05,653 --> 01:19:09,353
Jack, David corliss
plays golf
1051
01:19:09,483 --> 01:19:12,051
with the president
twice a month.
1052
01:19:12,182 --> 01:19:14,401
He raised over $4 million
for his first campaign,
1053
01:19:14,532 --> 01:19:16,055
$10 million last year.
1054
01:19:16,186 --> 01:19:18,188
You really think
the Attorney General
1055
01:19:18,318 --> 01:19:21,408
is gonna turn the FBI
loose on him?
1056
01:19:23,454 --> 01:19:25,673
A Roman
a clef expose.
1057
01:19:25,804 --> 01:19:27,284
Yeah.
1058
01:19:27,414 --> 01:19:30,200
Incredible.
Awesome.
1059
01:19:30,330 --> 01:19:32,202
So, you'll do it,
you'll print it?
1060
01:19:32,332 --> 01:19:36,075
Pulitzer city.
But I don't own the newspaper.
1061
01:19:36,206 --> 01:19:38,295
Peter noyce is
an Australian billionaire.
1062
01:19:38,425 --> 01:19:40,210
What does he give a shit?
1063
01:19:40,340 --> 01:19:43,343
Noyce owns 51%.
1064
01:19:43,474 --> 01:19:47,565
You know who controls
the other 49.
1065
01:19:49,219 --> 01:19:51,047
Our very good friend.
1066
01:19:51,177 --> 01:19:53,919
You gotta be kidding.Oh, yeah.
1067
01:19:54,050 --> 01:19:56,617
When did this go down?
1068
01:19:56,748 --> 01:19:58,576
Queen of the heraldherself,
dede sharber.
1069
01:19:58,706 --> 01:19:59,925
Since when?
1070
01:20:00,056 --> 01:20:01,187
It just happened.
1071
01:20:01,318 --> 01:20:03,146
The announcement's
next week.
1072
01:20:03,276 --> 01:20:06,279
Look, Jack, you of all people
should know this town
1073
01:20:06,410 --> 01:20:09,456
is sewn up tighter than
a bull's ass in fly season.
1074
01:20:09,587 --> 01:20:11,545
No offense.
1075
01:20:13,243 --> 01:20:15,201
Hey, move the car.
1076
01:20:15,332 --> 01:20:18,726
Those are your people, killoran.
Why you want to give 'em up?
1077
01:20:18,857 --> 01:20:21,425
Because it's
the right thing to do.
1078
01:20:21,555 --> 01:20:24,471
You wouldn't know right
if you woke up next to it.
1079
01:20:24,602 --> 01:20:26,647
People change,
Mr. Traynor.
1080
01:20:26,778 --> 01:20:29,389
Some people.
Not the killorans.
1081
01:20:29,520 --> 01:20:31,565
They've been poisoning
this city for 50 years.
1082
01:20:31,696 --> 01:20:33,437
That's what
I'm trying to undo.
1083
01:20:35,439 --> 01:20:37,528
I don't buy it.
1084
01:20:37,658 --> 01:20:40,531
Who are you fronting for?
The guy from oak brook?
1085
01:20:40,661 --> 01:20:43,142
Think you can put me
in a trick bag?
1086
01:20:43,273 --> 01:20:47,581
Mitch--Jack, I'm due in court.
1087
01:21:03,859 --> 01:21:05,686
In Kenya,
1088
01:21:05,817 --> 01:21:09,342
where corruption pervades
every aspect of government,
1089
01:21:09,473 --> 01:21:12,737
we still think of america
as a shining beacon
1090
01:21:12,868 --> 01:21:16,306
of democracy, of justice.
1091
01:21:16,436 --> 01:21:21,441
You must be thinking
of Iowa, not Chicago.
1092
01:21:21,572 --> 01:21:24,270
Don't lose faith, John.
1093
01:21:24,401 --> 01:21:26,664
In what?
1094
01:21:30,363 --> 01:21:35,455
The kikuyu priest
who gave this to me...
1095
01:21:40,330 --> 01:21:45,378
Had been a mundumugu,
tribal medicine man,
1096
01:21:45,509 --> 01:21:48,251
who converted
to christianity.
1097
01:21:48,381 --> 01:21:52,124
It has sustained me
through many dark hours
1098
01:21:52,255 --> 01:21:56,085
with the power of both
Jesus and ngai.
1099
01:21:58,957 --> 01:22:01,873
Keep it as long
as you need.
1100
01:23:34,009 --> 01:23:37,838
You wanna clean up Chicago,
here's your chance.
1101
01:26:00,938 --> 01:26:02,113
Uhh!
1102
01:26:15,431 --> 01:26:17,302
That's right, Jack,
1103
01:26:17,433 --> 01:26:21,828
your insurance policy
just expired.
1104
01:26:21,959 --> 01:26:24,396
I want you
to see something.
1105
01:26:24,527 --> 01:26:26,442
It's very important.
1106
01:26:32,665 --> 01:26:35,799
Oh, my god. John?
1107
01:26:35,929 --> 01:26:37,583
Oh!
1108
01:26:39,106 --> 01:26:42,545
John? John!
1109
01:26:42,675 --> 01:26:44,547
Son of a...
1110
01:26:44,677 --> 01:26:47,550
Christ!
1111
01:26:47,680 --> 01:26:51,728
Monsignor.
1112
01:26:51,858 --> 01:26:54,687
I'm sorry, John.
1113
01:27:02,869 --> 01:27:05,872
Father, into thy hands
I commend my--
1114
01:27:06,003 --> 01:27:06,873
no! No!
1115
01:27:07,004 --> 01:27:08,092
Uh! Uh!
1116
01:27:08,223 --> 01:27:10,834
No! Oh, god!
1117
01:27:13,489 --> 01:27:16,013
See that,
you miserable fuck?
1118
01:27:16,143 --> 01:27:18,363
You killed
your fucking priest.
1119
01:27:18,494 --> 01:27:20,147
Your kid's next.
1120
01:27:20,278 --> 01:27:22,759
You think he's safe
in the fucking woods?
1121
01:27:24,239 --> 01:27:27,024
You know who told
us about your cabin
in Michigan?
1122
01:27:27,154 --> 01:27:30,027
C.j.,
your cunt wife.
1123
01:27:30,157 --> 01:27:32,812
That's the way
it is, Jack.
1124
01:27:32,943 --> 01:27:35,554
Did you think you
could go against us?
1125
01:27:35,685 --> 01:27:38,688
The fixer?
You're with us!
1126
01:27:38,818 --> 01:27:40,820
You dog-ass
piece of shit.
1127
01:27:40,951 --> 01:27:43,910
You can't walk away,
understand?
1128
01:27:44,041 --> 01:27:46,783
Do you understand?
1129
01:27:46,913 --> 01:27:48,785
Yes. Yes.
1130
01:27:48,915 --> 01:27:50,917
Yes.
1131
01:27:51,048 --> 01:27:54,834
All right.
The vacation's over.
1132
01:27:54,965 --> 01:27:58,708
There's business
to take care of.
1133
01:27:58,838 --> 01:28:01,058
First the airport,
then this.
1134
01:28:01,188 --> 01:28:03,452
Get it done.
1135
01:28:03,582 --> 01:28:06,977
Now, get the fuck
down to Springfield.
1136
01:28:30,566 --> 01:28:32,611
It's 78 degrees
in Springfield,
1137
01:28:32,742 --> 01:28:34,526
76 in decatur...
1138
01:28:39,792 --> 01:28:41,620
You all right?
1139
01:28:41,751 --> 01:28:43,535
Yeah, why?
1140
01:28:43,666 --> 01:28:46,103
We, uh, we heard you wasn't
feeling too well.
1141
01:28:46,233 --> 01:28:49,976
I had a little accident,
but I'm back in top form.
1142
01:28:50,107 --> 01:28:54,764
Ah. Well, sit down,
and have yourself
a mess of corn fritters.
1143
01:28:54,894 --> 01:28:57,593
Oh, that's not for me.
Look at that.
1144
01:29:00,900 --> 01:29:05,035
Now, uh, to shake off
the chaff.
1145
01:29:05,165 --> 01:29:08,821
This airport may be
the hanging garden of Babylon
1146
01:29:08,952 --> 01:29:11,041
to that puerto rican
mayor of yours,
1147
01:29:11,171 --> 01:29:15,741
but, Jack, it don't mean
doodley-dink down here.
1148
01:29:15,872 --> 01:29:18,962
Mexican.
The mayor's a Mexican.
1149
01:29:20,355 --> 01:29:22,792
He's not a puerto rican.
1150
01:29:22,922 --> 01:29:27,144
There's only one brown
in my box of crayolas, son.
1151
01:29:27,274 --> 01:29:29,538
Now.
1152
01:29:29,668 --> 01:29:34,064
Earl here, after a long
and distinguished career
1153
01:29:34,194 --> 01:29:37,937
in the legislature,
would like to cap
1154
01:29:38,068 --> 01:29:39,939
his life of public service
1155
01:29:40,070 --> 01:29:44,509
by serving on
the state supreme court.
1156
01:29:44,640 --> 01:29:47,164
I'll speak
to the governor.
1157
01:29:49,949 --> 01:29:54,693
As for myself,
a little grain
in the elevator.
1158
01:29:59,785 --> 01:30:03,180
This should,
uh, help you get
through the winter.
1159
01:30:09,142 --> 01:30:14,626
Jack, this time tomorrow,
you'll have your airport.
1160
01:30:14,757 --> 01:30:16,236
Gentlemen.
1161
01:30:16,367 --> 01:30:17,934
Ain't you gonna eat?
1162
01:30:18,064 --> 01:30:21,024
Love to, but i'm
on the move. Bubba.
1163
01:30:21,154 --> 01:30:22,765
Attaboy, Jack.
1164
01:30:22,895 --> 01:30:25,376
Your honor.Ah!
1165
01:30:47,833 --> 01:30:49,008
Hello.
1166
01:30:49,139 --> 01:30:50,923
Landry and Powell
are taken care of.
1167
01:30:51,054 --> 01:30:53,360
When's the vote?
1168
01:30:53,491 --> 01:30:55,275
Tomorrow.
1169
01:30:55,406 --> 01:30:58,583
That's great.
Jack, that's great.
1170
01:30:58,714 --> 01:31:00,106
I knew it.
1171
01:31:00,237 --> 01:31:02,021
Knew what?
1172
01:31:02,152 --> 01:31:04,720
Corliss, the guy out west,
they said you wanted out.
1173
01:31:04,850 --> 01:31:05,982
I told them, "bullshit."
1174
01:31:06,112 --> 01:31:07,679
Yeah, bullshit.
1175
01:31:07,810 --> 01:31:10,160
I knew you were
a stand-up guy, Jack.
1176
01:31:10,290 --> 01:31:11,944
It, uh, wasn't cheap,
Mr. Mayor.
1177
01:31:12,075 --> 01:31:13,946
Landry goes
to the supreme court.
1178
01:31:14,077 --> 01:31:16,688
I gave, uh, Powell 100,000.
1179
01:31:16,819 --> 01:31:18,124
Monopoly money, Jack.
1180
01:31:18,255 --> 01:31:20,126
I'll take care of you.
1181
01:31:20,257 --> 01:31:22,085
Adios.
1182
01:31:41,452 --> 01:31:43,759
I don't want to be here.
Why am I here?
1183
01:31:43,889 --> 01:31:46,022
Because I reached
out for you.
1184
01:31:46,152 --> 01:31:47,763
Jack wants a meet.
1185
01:31:47,893 --> 01:31:49,373
What for?
1186
01:31:49,504 --> 01:31:51,288
Work on our problem.
1187
01:31:51,418 --> 01:31:52,942
What problem?
1188
01:31:53,072 --> 01:31:54,291
Tyrell Holmes died.
1189
01:31:54,421 --> 01:31:55,988
Shit.
1190
01:31:56,119 --> 01:31:57,773
Before or after
he confessed?
1191
01:31:57,903 --> 01:31:59,992
If it was after, we wouldn't
be having this meeting.
1192
01:32:00,123 --> 01:32:01,472
Who is
Tyrell Holmes?
1193
01:32:01,603 --> 01:32:04,344
The man who was supposed
to say he strangled Brenda.
1194
01:32:04,475 --> 01:32:08,784
You can't talk about
this kind of shit
in front of me.
1195
01:32:08,914 --> 01:32:11,351
Angelo.
1196
01:32:11,482 --> 01:32:16,487
Okay, Francisco.
But next time I call, you come.
1197
01:32:18,358 --> 01:32:21,710
Nobody else leaves the joint
till we work this thing out.
1198
01:32:21,840 --> 01:32:24,234
What's to work out?
So it's another
unsolved murder.
1199
01:32:24,364 --> 01:32:27,498
Big deal.If that's the way
you want to play it.
1200
01:32:27,629 --> 01:32:30,719
The thing's too hot.
The talk's all over the street.
1201
01:32:30,849 --> 01:32:36,376
We can't leave it hanging.
What do you have in mind, Jack?
1202
01:32:36,507 --> 01:32:38,117
Pin it on Joey.
1203
01:32:38,248 --> 01:32:41,120
The fuck?
You motherfucker!
1204
01:32:41,251 --> 01:32:43,688
Take it easy, kid.
1205
01:32:43,819 --> 01:32:45,081
That's not gonna
work, Jack.
1206
01:32:45,211 --> 01:32:47,344
Hear me out.
1207
01:32:49,476 --> 01:32:52,001
We run a game
from the jump.
1208
01:32:52,131 --> 01:32:54,481
Our coppers
make the pinch,
do the questions.
1209
01:32:54,612 --> 01:32:57,441
Our guys at the
state attorney's
office prosecute.
1210
01:32:57,572 --> 01:32:59,356
Judge wolinkski
hears the case.
1211
01:32:59,486 --> 01:33:00,705
Lay it down.
1212
01:33:00,836 --> 01:33:02,489
Joey gets pinched dui.
1213
01:33:02,620 --> 01:33:04,404
They search him.
1214
01:33:04,535 --> 01:33:06,363
They find
Brenda Webber's wallet.
1215
01:33:06,493 --> 01:33:07,799
He confesses.
1216
01:33:07,930 --> 01:33:09,409
Pleas guilty,
diminished capacity--
1217
01:33:09,540 --> 01:33:11,890
he was drunk, he didn't
know what he was doing.
1218
01:33:12,021 --> 01:33:14,153
It's a weak case.
They plead it out.
1219
01:33:14,284 --> 01:33:17,504
He gets, tops, seven
to 15 for manslaughter.
1220
01:33:17,635 --> 01:33:20,246
All I did is knock it
down and close it out
1221
01:33:20,377 --> 01:33:23,162
as a piece of shit
homicide, but we gotta
move fast.
1222
01:33:23,293 --> 01:33:24,990
Oh, this is bullshit!
1223
01:33:25,121 --> 01:33:27,427
Joey, you'll be on
the street in 40 months.
1224
01:33:32,868 --> 01:33:34,391
Where's mine?
1225
01:33:34,521 --> 01:33:37,220
Angelo?
1226
01:33:39,048 --> 01:33:41,398
How's ten large sound?
1227
01:33:41,528 --> 01:33:43,095
Like shit.
1228
01:33:43,226 --> 01:33:45,750
Ten grand
for every month served.
1229
01:33:45,881 --> 01:33:48,840
That's 400,000.
1230
01:33:53,279 --> 01:33:55,978
Give me the fucking wallet.
1231
01:33:56,108 --> 01:34:00,765
Wait. There's a list
of names in the back
of the address book.
1232
01:34:00,896 --> 01:34:02,419
Rip it out.
1233
01:34:18,087 --> 01:34:21,090
Another great story
that won't make the news.
1234
01:34:21,220 --> 01:34:23,483
Dede, I'd consider it
a personal favor
1235
01:34:23,614 --> 01:34:26,965
if you'd split
Joey's fee with David.
1236
01:34:27,096 --> 01:34:30,229
My, uh, drivers
are talking
1237
01:34:30,360 --> 01:34:32,449
about striking
for a new contract.
1238
01:34:32,579 --> 01:34:33,929
They won't.
1239
01:34:43,199 --> 01:34:44,504
Gentlemen.
1240
01:34:47,159 --> 01:34:49,640
Shit, the vote's going down
in Springfield right now.
1241
01:34:56,473 --> 01:34:58,649
Brilliantly done, Jack.
1242
01:35:02,131 --> 01:35:05,308
Iron John would've
been real proud.
1243
01:35:05,438 --> 01:35:09,225
There was a time when that
would make me very happy.
1244
01:35:09,355 --> 01:35:12,532
Happiness is greatly overrated.
1245
01:35:12,663 --> 01:35:15,579
Every once in a while,
1246
01:35:15,710 --> 01:35:19,670
we all gotta do things
that make us unhappy.
1247
01:35:26,546 --> 01:35:30,376
We can't risk you having
another attack of conscience.
1248
01:35:30,507 --> 01:35:33,510
How's it gonna happen?
1249
01:35:33,640 --> 01:35:35,120
Car wreck.
1250
01:35:44,826 --> 01:35:48,177
You should've been
wearing your collar.
1251
01:36:28,478 --> 01:36:31,220
This is going
to be fun.
1252
01:36:31,350 --> 01:36:33,657
Lots of fun.
1253
01:36:55,722 --> 01:36:58,029
Come on, let's go.
1254
01:37:17,222 --> 01:37:18,354
Go on.
1255
01:37:29,756 --> 01:37:32,237
Uh! Hold it right there!
1256
01:37:32,368 --> 01:37:35,153
Release Mr. Killoran and place
your hands on your heads!
1257
01:37:35,284 --> 01:37:37,547
Now! Release Mr. Killoran
1258
01:37:37,677 --> 01:37:40,985
and place your hands
on your heads!
1259
01:37:51,648 --> 01:37:53,693
Cutting it
pretty close, Mitch.
1260
01:37:53,824 --> 01:37:57,001
I wanted to make sure
we got the actual
murder attempt on tape.
1261
01:37:57,132 --> 01:37:58,568
Any later, wouldn't
have needed a tape.
1262
01:37:58,698 --> 01:38:00,439
You would've had
the body!
1263
01:38:00,570 --> 01:38:02,354
Howard, I thought
you weren't going to
stick your neck out.
1264
01:38:02,485 --> 01:38:04,008
Alone, Jack.
I said alone.
1265
01:38:04,139 --> 01:38:06,445
Once you convinced Mitch,
I was in.
1266
01:38:06,576 --> 01:38:08,012
How's the leg?I'll be fine.
1267
01:38:08,143 --> 01:38:09,318
What about my family?
1268
01:38:09,448 --> 01:38:10,754
Bonnie and Johnny are
in protective custody.
1269
01:38:10,885 --> 01:38:12,147
They'll go under
witness protection.
1270
01:38:12,277 --> 01:38:13,539
And c.J.?
1271
01:38:13,670 --> 01:38:15,454
I don't know.
1272
01:38:15,585 --> 01:38:17,674
We haven't been able
to find her yet.
1273
01:38:17,804 --> 01:38:19,371
She may've skipped.Oh, Christ.
1274
01:38:19,502 --> 01:38:21,504
Yeah, she drained
your joint accounts.
1275
01:38:21,634 --> 01:38:23,723
How'd everything
else go?
Good.
1276
01:38:26,465 --> 01:38:29,033
FBI.son of a bitch!
1277
01:38:29,164 --> 01:38:31,427
Hey! Hey, hey,
what the hell is this?
1278
01:38:31,557 --> 01:38:32,819
Got a warrant
for this?
1279
01:38:32,950 --> 01:38:36,301
There you go.
Turn around.
1280
01:38:36,432 --> 01:38:39,696
Our baggage-handling software
is already being written.
1281
01:38:41,524 --> 01:38:43,308
Come with us,
Mr. Mayor.
1282
01:38:43,439 --> 01:38:46,094
I'm pleased to announce
that we've reached an agreement.
1283
01:38:46,224 --> 01:38:48,574
Yeah, union rules!All right!
1284
01:38:48,705 --> 01:38:50,359
Ms. Sharber,
you're under arrest.
1285
01:38:50,489 --> 01:38:52,274
Can you come
with us, please?
1286
01:38:53,623 --> 01:38:55,320
Let's go, your honor.
1287
01:38:56,495 --> 01:38:58,758
Hold it, Mr. Corliss.
1288
01:38:58,889 --> 01:39:00,717
Shit, there he goes!
1289
01:39:05,504 --> 01:39:06,810
FBI!
1290
01:39:09,552 --> 01:39:11,293
Hey, where's
your fucking warrant?
1291
01:39:11,423 --> 01:39:12,859
Right here.
1292
01:39:12,990 --> 01:39:14,731
All right!
Take it easy.
1293
01:39:14,861 --> 01:39:17,473
You're gonna do time, Jack.
1294
01:39:17,603 --> 01:39:20,519
Not as much as the others,
but gonna have to go down.
1295
01:39:20,650 --> 01:39:22,260
Yeah, I know.
1296
01:39:22,391 --> 01:39:24,654
We'll take my car.
1297
01:39:44,413 --> 01:39:49,548
Mr. Killoran, by your
own admission you have, uh,
1298
01:39:49,679 --> 01:39:55,685
done little else
than lie, cheat, steal,
1299
01:39:55,815 --> 01:40:00,472
and, uh, spread corruption
all of your adult life, huh?
1300
01:40:01,604 --> 01:40:04,259
That's correct.
1301
01:40:04,389 --> 01:40:08,524
In fact, you've been sentenced
to prison, haven't you?
1302
01:40:08,654 --> 01:40:12,528
Yes, six years,
for the airport fix.
1303
01:40:12,658 --> 01:40:16,314
Yet you expect this jury
to believe that you've
1304
01:40:16,445 --> 01:40:18,316
somehow been
magically transformed
1305
01:40:18,447 --> 01:40:20,231
into an oracle of truth,
1306
01:40:20,362 --> 01:40:22,929
a paragon of holy virtue.
1307
01:40:25,802 --> 01:40:29,458
When your best friends
1308
01:40:29,588 --> 01:40:33,331
murder a priest in cold blood
right in front of you,
1309
01:40:33,462 --> 01:40:37,292
it puts you through
a few changes, sir.
1310
01:40:44,473 --> 01:40:47,519
How's it feel, Jack,
to ruin so many lives?
1311
01:40:47,650 --> 01:40:49,217
Any regrets, Jack?
1312
01:40:49,347 --> 01:40:50,957
What would
your father say?
1313
01:40:58,487 --> 01:41:00,315
Okay.
1314
01:41:00,445 --> 01:41:02,317
You take care of Johnny.
1315
01:41:02,447 --> 01:41:03,883
I will.
1316
01:41:06,712 --> 01:41:07,887
And you...
1317
01:41:08,018 --> 01:41:10,673
Take care of
your mother, all right?
1318
01:41:10,803 --> 01:41:11,848
Yeah.
1319
01:41:11,978 --> 01:41:14,198
Okay, here.
1320
01:41:16,113 --> 01:41:18,681
This'll help you.
1321
01:41:19,812 --> 01:41:21,336
Thanks.
1322
01:41:30,475 --> 01:41:31,955
Dad.
1323
01:41:35,001 --> 01:41:37,526
I am proud of you.
1324
01:41:45,142 --> 01:41:47,623
That was all worth it.
1325
01:41:48,885 --> 01:41:50,060
Let's go.
91681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.