All language subtitles for The.Deep.2015.S02E04.Treacherous.Waters.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Tooncore_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:01,601 ♪♪ 2 00:00:01,668 --> 00:00:09,642 ♪♪ 3 00:00:11,344 --> 00:00:12,278 ♪♪ 4 00:00:12,345 --> 00:00:20,320 ♪♪ 5 00:00:22,355 --> 00:00:23,823 ♪ 6 00:00:23,890 --> 00:00:25,692 Fontaine: Admit it. You took my wheels 7 00:00:25,759 --> 00:00:28,027 and now they're lost in this... this... 8 00:00:28,094 --> 00:00:30,897 vortex of chaos you call a room! 9 00:00:30,964 --> 00:00:33,800 I know the exact location of everything I own. 10 00:00:33,867 --> 00:00:36,936 Right, Jeffrey? Er, Jeffrey? 11 00:00:38,838 --> 00:00:42,008 [gasps] Ahah! 12 00:00:42,075 --> 00:00:44,811 Uh, you didn't see "Blob Force Delta" issue sixteen 13 00:00:44,878 --> 00:00:46,212 down there, did you Jeffrey? 14 00:00:48,381 --> 00:00:50,150 Huh? ARRRRGH! 15 00:00:50,216 --> 00:00:52,719 Ugh! You're a lost cause. 16 00:00:52,786 --> 00:00:55,922 Now excuse me, we're entering the Bermuda Triangle. 17 00:00:55,989 --> 00:00:58,158 We're in the Bermuda Triangle already?! Gangway! 18 00:00:58,224 --> 00:01:00,193 Whoa! [groan] 19 00:01:00,260 --> 00:01:03,696 ♪ 20 00:01:03,763 --> 00:01:05,665 Computer voice: Warning: Aronnax approaching. 21 00:01:05,732 --> 00:01:07,834 Maintaining stealth mode. 22 00:01:07,901 --> 00:01:11,037 Well, Proteus? Convinced yet? Hmm? 23 00:01:11,104 --> 00:01:14,674 Please Alpheus, the Nektons' presence hardly proves 24 00:01:14,741 --> 00:01:16,910 we're about to find Lemuria. 25 00:01:16,976 --> 00:01:20,046 Two different search methods have led to the same spot. 26 00:01:20,113 --> 00:01:22,982 If that's not proof, what would you call it? 27 00:01:23,049 --> 00:01:25,585 Computer: Jumping to an illogical conclusion. 28 00:01:25,652 --> 00:01:27,187 ARIA, follow the Aronnax. 29 00:01:27,253 --> 00:01:31,057 ♪ 30 00:01:31,124 --> 00:01:32,926 So a Lemurian symbol 31 00:01:32,992 --> 00:01:35,595 smack in the middle of the Bermuda Triangle. 32 00:01:35,662 --> 00:01:37,230 Anyone else getting chills? 33 00:01:37,297 --> 00:01:38,865 We'll know what it means soon. 34 00:01:38,932 --> 00:01:39,866 [beeping] 35 00:01:39,933 --> 00:01:40,867 Huh? 36 00:01:40,934 --> 00:01:41,968 Wow. 37 00:01:42,035 --> 00:01:43,269 Kaiko: What on Earth? 38 00:01:46,239 --> 00:01:49,275 Proteus: What is that... thing? 39 00:01:49,342 --> 00:01:50,777 Not a relative of yours? 40 00:01:53,112 --> 00:01:55,782 Ant: Tell me we're gonna follow that. 41 00:01:55,849 --> 00:01:59,118 Following a mysterious creature into uncharted waters? 42 00:01:59,185 --> 00:02:00,320 It's kind of our thing. 43 00:02:04,357 --> 00:02:05,291 What? [gasps] 44 00:02:05,358 --> 00:02:06,659 Where did it go? 45 00:02:06,726 --> 00:02:08,595 Kaiko? What's happening? 46 00:02:08,661 --> 00:02:09,963 I don't know. 47 00:02:10,029 --> 00:02:11,998 Will: Full reverse. 48 00:02:12,065 --> 00:02:14,734 It's too late; our momentum is carrying us through. 49 00:02:14,801 --> 00:02:16,769 Proteus: What on Earth? 50 00:02:16,836 --> 00:02:19,873 ARIA: Sensors indicate the Aronnax has ceased to exist. 51 00:02:19,939 --> 00:02:21,274 What? 52 00:02:23,376 --> 00:02:27,680 My family are explorers. We have been for generations. 53 00:02:27,747 --> 00:02:29,349 While others look up to the stars... 54 00:02:29,415 --> 00:02:31,684 ... we know there are an infinite number of things 55 00:02:31,751 --> 00:02:33,953 that shine in the darkness below. 56 00:02:34,020 --> 00:02:35,355 There are things lurking in the seas 57 00:02:35,421 --> 00:02:37,957 that long ago vanished into myth. 58 00:02:38,024 --> 00:02:42,362 My family are the Nektons. And we explore... THE DEEP! 59 00:02:42,428 --> 00:02:52,405 ♪ 60 00:02:54,040 --> 00:02:55,675 [growl] 61 00:02:55,742 --> 00:03:00,013 ♪ 62 00:03:03,116 --> 00:03:09,956 ♪ 63 00:03:10,023 --> 00:03:11,591 Ant: Wow! 64 00:03:11,658 --> 00:03:13,660 Kaiko: Where are we? 65 00:03:13,726 --> 00:03:15,695 Look! Blob monsters! 66 00:03:15,762 --> 00:03:17,664 There's more than one. 67 00:03:17,730 --> 00:03:20,667 Fontaine: Everything looks so weird here. 68 00:03:20,733 --> 00:03:23,870 It's like being stuck between asleep and awake. 69 00:03:23,937 --> 00:03:25,605 Awesome! 70 00:03:25,672 --> 00:03:28,975 Stuck might be right. The clock has stopped! 71 00:03:29,042 --> 00:03:32,011 Other instruments are frozen too. Fuel, temperature... 72 00:03:32,078 --> 00:03:34,180 No GPS, no sonar. 73 00:03:34,247 --> 00:03:36,316 Jeffrey, are you seeing this? 74 00:03:36,382 --> 00:03:37,917 Jeffrey! 75 00:03:37,984 --> 00:03:39,285 Are you sick? 76 00:03:39,352 --> 00:03:42,088 Hmm. Nope. Just sideways. 77 00:03:43,790 --> 00:03:47,794 OK. Well, that's... creative. 78 00:03:49,929 --> 00:03:51,931 All right. Let's back up. 79 00:03:51,998 --> 00:03:53,700 We don't know what we're getting into. 80 00:03:53,766 --> 00:03:55,935 But I'd like to be sure we can get out again. 81 00:03:56,002 --> 00:03:57,670 And leave the blob monster? 82 00:03:57,737 --> 00:04:00,607 Temporarily. But there's something... 83 00:04:00,673 --> 00:04:02,642 familiar about them. 84 00:04:02,709 --> 00:04:04,077 Oh, well. Full reverse 85 00:04:05,245 --> 00:04:09,649 [engine starts up] 86 00:04:09,716 --> 00:04:11,117 What? 87 00:04:11,184 --> 00:04:13,886 Either blobzilla's keeping pace without even trying... 88 00:04:13,953 --> 00:04:15,855 Or we're not moving. 89 00:04:15,922 --> 00:04:22,028 I can hear the engines working! 90 00:04:22,095 --> 00:04:24,230 [scoffs] There is something so wrong with you. 91 00:04:26,099 --> 00:04:28,601 ARIA. Take us forward. 92 00:04:28,668 --> 00:04:30,203 Inadvisable. 93 00:04:30,269 --> 00:04:32,171 The Nektons have been destroyed. 94 00:04:32,238 --> 00:04:34,007 Maybe. 95 00:04:34,073 --> 00:04:36,676 Or maybe they're finding Lemuria while you talk. 96 00:04:36,743 --> 00:04:38,344 Straight ahead slow, ARIA. 97 00:04:38,411 --> 00:04:41,214 I strongly suggest we don't. 98 00:04:41,281 --> 00:04:43,650 Proteus, if we're both destroyed, 99 00:04:43,716 --> 00:04:46,819 I'll be the first to apologize. Promise. 100 00:04:46,886 --> 00:04:48,221 [sighs] 101 00:05:01,167 --> 00:05:04,237 I... I don't believe what I'm seeing. 102 00:05:04,303 --> 00:05:06,205 Agh, this can't be Lemuria. 103 00:05:06,272 --> 00:05:08,341 And... where are the Nektons? 104 00:05:08,408 --> 00:05:10,310 Kaiko: We need to get our bearings. 105 00:05:10,376 --> 00:05:12,912 Prepare to vent ballast tanks and surface. 106 00:05:12,979 --> 00:05:22,855 ♪ 107 00:05:22,922 --> 00:05:24,991 We should be rising to the surface. 108 00:05:25,058 --> 00:05:26,726 Provided there is a surface. 109 00:05:26,793 --> 00:05:27,760 [squeaking] 110 00:05:27,827 --> 00:05:28,828 Huh? 111 00:05:28,895 --> 00:05:32,231 [squeaking] 112 00:05:32,298 --> 00:05:34,667 Ew. 113 00:05:34,734 --> 00:05:37,737 Wait a minute. I know a way to find out more! 114 00:05:40,373 --> 00:05:44,277 This doesn't even feel like water... we're weightless. 115 00:05:44,343 --> 00:05:46,245 No propulsion necessary. 116 00:05:46,312 --> 00:05:48,881 Slow and steady. It's not a race. 117 00:05:48,948 --> 00:05:51,117 It's a fact-finding mission. 118 00:05:51,184 --> 00:05:53,953 Well, fact one: our radios work! 119 00:05:54,020 --> 00:05:55,355 Mom? Do you read me? 120 00:05:55,421 --> 00:05:57,223 Loud and clear. 121 00:05:57,290 --> 00:06:00,093 Let's ease away from the Aronnax. 122 00:06:00,159 --> 00:06:01,360 OK! Fact two: 123 00:06:01,427 --> 00:06:04,163 something's kinda pulling us away out here. 124 00:06:04,230 --> 00:06:07,233 Whoa! How long is this tether?! 125 00:06:07,300 --> 00:06:10,303 Fifty metres. Why? 126 00:06:10,370 --> 00:06:12,638 You guys are dots! 127 00:06:12,705 --> 00:06:16,943 Perspective must be warped here or space itself. 128 00:06:17,009 --> 00:06:20,079 Hmm. Fact three: time isn't frozen, 129 00:06:20,146 --> 00:06:23,182 just incredibly slow-OHH! 130 00:06:23,249 --> 00:06:25,084 Heh. Uh, fact four: 131 00:06:25,151 --> 00:06:28,054 Blob monsters are much weirder up close! 132 00:06:28,121 --> 00:06:32,825 Wait a minute. I think I remember where I've seen them! 133 00:06:32,892 --> 00:06:35,361 There's no resistance here at all. 134 00:06:35,428 --> 00:06:39,065 Maybe it's a huge air pocket. Or a vacuum? 135 00:06:39,132 --> 00:06:41,934 Then why are we floating? 136 00:06:42,001 --> 00:06:44,370 We don't float inside the Aronnax! 137 00:06:44,437 --> 00:06:46,973 Maybe inside and outside are just different here. 138 00:06:51,411 --> 00:06:55,314 Ahh! This is so awesome! 139 00:06:55,381 --> 00:06:57,250 I do recognize these! 140 00:06:57,316 --> 00:07:01,387 Yes! Tardigrades. Earth's toughest organisms. 141 00:07:01,454 --> 00:07:03,222 Also known as Water Bears. 142 00:07:03,289 --> 00:07:05,658 They can survive in the harshest conditions, 143 00:07:05,725 --> 00:07:07,693 even the vacuum of space! 144 00:07:07,760 --> 00:07:09,061 How have I not seen these before 145 00:07:09,128 --> 00:07:10,863 and dreamed of riding one through space? 146 00:07:10,930 --> 00:07:13,699 Because, usually, they're microscopic! 147 00:07:13,766 --> 00:07:16,068 But... these are huge! 148 00:07:16,135 --> 00:07:19,238 Mine's blue. It's upside down and it looks like 149 00:07:19,305 --> 00:07:21,774 it's about to... sneeze? 150 00:07:21,841 --> 00:07:24,377 Wait... does yours have a broken tooth? 151 00:07:24,444 --> 00:07:25,978 How did you know? 152 00:07:26,045 --> 00:07:28,147 Because I'm looking at it. The same one! 153 00:07:28,214 --> 00:07:31,684 Except it's right side up for me. 154 00:07:31,751 --> 00:07:35,788 Ha! Hi Dad! Looks like you're both upside down. 155 00:07:35,855 --> 00:07:37,623 Ha. This place is mind-bending! 156 00:07:41,894 --> 00:07:43,830 [metallic creaking] 157 00:07:43,896 --> 00:07:47,400 Hm. That's not a good sound. Submarines shouldn't creak. 158 00:07:47,466 --> 00:07:49,869 OK. I want everyone back inside 159 00:07:49,936 --> 00:07:52,705 where things aren't quite so mind-bending. 160 00:07:52,772 --> 00:07:53,706 Agreed. 161 00:07:53,773 --> 00:07:58,878 ♪ 162 00:07:58,945 --> 00:08:00,980 Well, it was nice to meet you, Mr. Water Bear. 163 00:08:01,047 --> 00:08:02,882 Thanks for showing us your home. 164 00:08:02,949 --> 00:08:06,752 Hey! Where are you off to? Huh? 165 00:08:09,155 --> 00:08:13,893 Ah! Whoa-oh-ah... no! No! Stop! Waaaaaaah! 166 00:08:15,761 --> 00:08:16,863 Hello, Ant. 167 00:08:16,929 --> 00:08:18,030 Huh? 168 00:08:18,097 --> 00:08:19,866 Enjoying floating helplessly? 169 00:08:19,932 --> 00:08:21,167 Alpheus... 170 00:08:21,234 --> 00:08:22,668 That's my name. 171 00:08:22,735 --> 00:08:24,871 Mom? Dad? Are you hearing this? 172 00:08:24,937 --> 00:08:27,773 Oooh, no. They can't. I'm jamming the signal. 173 00:08:27,840 --> 00:08:29,275 They can't detect me. 174 00:08:29,342 --> 00:08:30,943 What are you doing here? 175 00:08:31,010 --> 00:08:32,678 I'm here for the same reason you are. 176 00:08:32,745 --> 00:08:35,281 The ongoing search for Lemuria. 177 00:08:35,348 --> 00:08:37,717 Well. Haven't noticed any ancient civilizations 178 00:08:37,783 --> 00:08:39,252 since I've been here. 179 00:08:39,318 --> 00:08:42,855 It's hard to search for Lemuria when your sub can't even move. 180 00:08:42,922 --> 00:08:46,292 My working sub will get me out of here in no time. 181 00:08:46,359 --> 00:08:48,261 [creaking] 182 00:08:48,327 --> 00:08:50,162 Huh? 183 00:08:50,229 --> 00:08:54,400 Sounds like your working sub might not be working so well. 184 00:08:54,467 --> 00:08:57,103 ARIA? Take us away from here. 185 00:08:57,169 --> 00:08:59,372 Have fun with your blob creatures, Anteus. 186 00:08:59,438 --> 00:09:01,741 Uh, they're called tardigrades. 187 00:09:01,807 --> 00:09:05,378 Yeah. Whatever. You are totally stranded. 188 00:09:05,444 --> 00:09:08,147 Kaiko: Ant, come in. Ant, do you read? 189 00:09:08,214 --> 00:09:09,382 Here, Mom. 190 00:09:09,448 --> 00:09:11,684 Why haven't you returned to the Aronnax? 191 00:09:11,751 --> 00:09:13,986 I'm coming. And I've got news. 192 00:09:14,053 --> 00:09:18,124 ♪ 193 00:09:18,190 --> 00:09:19,792 ... and then he just zipped off, 194 00:09:19,859 --> 00:09:21,994 so his sub is jet-powered, like the knights. 195 00:09:22,061 --> 00:09:25,031 Jets work, but propellers don't. Why? 196 00:09:25,097 --> 00:09:27,400 Propellers need a medium to pull themselves through, 197 00:09:27,466 --> 00:09:29,702 like water or air. 198 00:09:29,769 --> 00:09:32,805 But jets are action-reaction. They blast stuff out. 199 00:09:32,872 --> 00:09:35,942 And the reaction pushes them forward, even in a vacuum. 200 00:09:36,008 --> 00:09:39,912 OK, but how can a vacuum exist at the bottom of the Atlantic? 201 00:09:39,979 --> 00:09:44,016 It can't, obviously. That's why it's so cool! 202 00:09:44,083 --> 00:09:45,318 [scoffs] 203 00:09:45,384 --> 00:09:48,888 So, having been here for three whole seconds... 204 00:09:48,955 --> 00:09:50,690 what else have we learned? 205 00:09:50,756 --> 00:09:54,093 Not much. But maybe the tardigrades can teach us more. 206 00:09:56,195 --> 00:09:58,397 Proteus: That creaking is getting louder. 207 00:09:58,464 --> 00:10:01,167 ARIA: I cannot currently detect its source. 208 00:10:01,233 --> 00:10:04,837 Who cares about the creaking? Just find a way out of here! 209 00:10:04,904 --> 00:10:07,840 Extra-dimensional forces are distorting my data 210 00:10:07,907 --> 00:10:10,409 and I detect no rifts or exits out of the nebula. 211 00:10:10,476 --> 00:10:12,311 Agh! What use are you? 212 00:10:14,280 --> 00:10:17,216 According to this, tardigrades can also be found in moss, 213 00:10:17,283 --> 00:10:19,185 earning the name "moss piglet." 214 00:10:21,954 --> 00:10:24,724 I agree, Jeffrey. I prefer water bear. 215 00:10:24,790 --> 00:10:25,858 OW! 216 00:10:25,925 --> 00:10:28,427 ANT! Uh... hi... 217 00:10:28,494 --> 00:10:30,429 What are you doing? 218 00:10:30,496 --> 00:10:33,165 I just thought this place is so weird, 219 00:10:33,232 --> 00:10:35,901 I might not need wheels. 220 00:10:35,968 --> 00:10:39,205 [chuckles] Fontaine! You're thinking like me! 221 00:10:39,271 --> 00:10:43,042 [groans] I'm blaming this place. 222 00:10:43,109 --> 00:10:45,344 It's clearly distorting my thinking. 223 00:10:45,411 --> 00:10:48,447 Huh. You may be on to something, Fontaine. 224 00:10:48,514 --> 00:10:50,983 Jeffrey's been behaving a little funny, too. 225 00:10:51,050 --> 00:10:54,754 [gasps] Wait a minute! 226 00:10:54,820 --> 00:10:56,922 I've got it! 227 00:10:56,989 --> 00:10:59,258 ... exactly the same angle! 228 00:10:59,325 --> 00:11:01,127 They're both swimming upside down. 229 00:11:01,193 --> 00:11:02,194 And? 230 00:11:02,261 --> 00:11:03,929 It can't be a coincidence! 231 00:11:03,996 --> 00:11:06,032 Jeffrey and the tardigrades are clearly tuned into 232 00:11:06,098 --> 00:11:07,900 something that we're not. 233 00:11:07,967 --> 00:11:10,770 If we turn upside down, we might tune in too! 234 00:11:10,836 --> 00:11:13,339 I could use the manoeuvring thrusters. 235 00:11:13,406 --> 00:11:15,775 They're jets; they'll work. 236 00:11:15,841 --> 00:11:19,011 Turning us upside down. Hang on tight. 237 00:11:34,226 --> 00:11:35,561 Hold on! 238 00:11:37,363 --> 00:11:39,832 It's working; we're lining up with Jeffrey. 239 00:11:39,899 --> 00:11:41,934 [groans] 240 00:11:42,001 --> 00:11:45,071 Whoa. Jeffrey you're right side up! 241 00:11:45,137 --> 00:11:47,206 And so are we! 242 00:11:47,273 --> 00:11:48,841 We're back online! 243 00:11:48,908 --> 00:11:50,209 But how? 244 00:11:50,276 --> 00:11:52,044 If you can tune in and shift with the energy, 245 00:11:52,111 --> 00:11:53,746 everything works! 246 00:11:53,813 --> 00:11:56,348 Didn't I say it? Mind bending! 247 00:11:56,415 --> 00:11:59,085 Huh? Oh, wow. 248 00:11:59,151 --> 00:12:01,087 Wait. Is that... ? 249 00:12:04,290 --> 00:12:08,294 It's ancient. And it looks... Lemurian! 250 00:12:08,360 --> 00:12:10,863 Ant: But what happened to it? 251 00:12:10,930 --> 00:12:14,333 Looks like we're not the first ones to get lost in here. 252 00:12:14,400 --> 00:12:15,868 [creaking] 253 00:12:15,935 --> 00:12:18,904 Mom? That noise is really starting to worry me. 254 00:12:18,971 --> 00:12:22,041 Something is very, very wrong. 255 00:12:23,876 --> 00:12:25,344 ARIA: Air leaks detected. 256 00:12:25,411 --> 00:12:27,913 Air leaks? ARIA what's going on? 257 00:12:27,980 --> 00:12:29,782 The vibration appears to be caused 258 00:12:29,849 --> 00:12:31,484 by the expansion of the hull. 259 00:12:31,550 --> 00:12:34,754 Wait... the hull is expanding? How? 260 00:12:34,820 --> 00:12:38,390 Specifics unknown. But the effect is increasing. 261 00:12:38,457 --> 00:12:40,993 Data simulations show the expansion will build 262 00:12:41,060 --> 00:12:43,896 until it pulls us apart like... 263 00:12:43,963 --> 00:12:45,464 That. 264 00:12:45,531 --> 00:12:47,266 Look! 265 00:12:47,333 --> 00:12:49,268 My ball... 266 00:12:49,335 --> 00:12:51,704 AH! We have to get out of here. 267 00:12:54,874 --> 00:12:57,243 Why hasn't the force expanded them? 268 00:12:57,309 --> 00:13:00,146 It... has... tardigrades are so tough 269 00:13:00,212 --> 00:13:01,447 they'll adapt to anything. 270 00:13:01,514 --> 00:13:03,282 Including slowly being expanded 271 00:13:03,349 --> 00:13:05,451 to the size of an elephant. 272 00:13:05,518 --> 00:13:06,685 Look, over there. 273 00:13:09,255 --> 00:13:12,057 The tardigrades seem to be finding a way out. 274 00:13:12,124 --> 00:13:14,793 What about the steering jets? Could they get us out? 275 00:13:14,860 --> 00:13:17,797 No. Only the props control forward and backward motion. 276 00:13:17,863 --> 00:13:20,866 ♪ 277 00:13:20,933 --> 00:13:23,802 Wait. I figured it out! 278 00:13:23,869 --> 00:13:26,806 Here, we can't think our way to a solution. 279 00:13:26,872 --> 00:13:29,909 But we don't have to because they already know it. 280 00:13:29,975 --> 00:13:32,311 They do seem to come and go at will. 281 00:13:32,378 --> 00:13:34,079 But they're rudimentary organisms! 282 00:13:34,146 --> 00:13:35,381 They don't have the brain power to... 283 00:13:35,447 --> 00:13:37,850 Not brains, instincts! 284 00:13:37,917 --> 00:13:40,186 And Jeffrey's been in tune with them from the start. 285 00:13:40,252 --> 00:13:42,454 My fish's instincts can lead us home! 286 00:13:47,526 --> 00:13:48,961 [chuckles] 287 00:13:49,028 --> 00:13:50,763 Maybe he can! 288 00:13:50,830 --> 00:13:52,198 You're agreeing with me? 289 00:13:52,264 --> 00:13:54,833 Apparently. And that worries me. 290 00:13:54,900 --> 00:13:56,235 Jeffrey, c'mon! 291 00:13:57,303 --> 00:13:59,805 But Jeffrey can't survive in a vacuum. 292 00:13:59,872 --> 00:14:02,875 It's OK, there's something I've been dying to show you. 293 00:14:02,942 --> 00:14:04,276 Trust me! 294 00:14:06,178 --> 00:14:08,047 Scariest two words ever. 295 00:14:09,548 --> 00:14:12,484 ARIA: I have detected the ajax in the area. 296 00:14:12,551 --> 00:14:15,354 ARIA did you just call the Aronnax the ajax? 297 00:14:15,421 --> 00:14:17,856 Why would I need an axe? 298 00:14:17,923 --> 00:14:21,227 Huh? Uh... get us closer. I wanna listen in. 299 00:14:21,293 --> 00:14:23,195 What is glistening? 300 00:14:23,262 --> 00:14:26,065 ARIA, I said "listen in." 301 00:14:26,131 --> 00:14:28,133 Your breath smells fine. 302 00:14:28,200 --> 00:14:30,936 Taking us closer to the hacky sacks now. 303 00:14:31,003 --> 00:14:33,439 [groans] ARIA just... reboot yourself? 304 00:14:33,505 --> 00:14:34,940 I'll take manual control. 305 00:14:35,007 --> 00:14:36,442 OK. Rebuking now. 306 00:14:36,508 --> 00:14:38,878 [creaking] 307 00:14:38,944 --> 00:14:40,279 All right, everyone. 308 00:14:40,346 --> 00:14:43,883 May I present to you... the JEFFREY KNIGHT! 309 00:14:43,949 --> 00:14:50,756 ♪ 310 00:14:50,823 --> 00:14:52,524 It's been a secret project for ages. 311 00:14:52,591 --> 00:14:54,860 What better reason to finish it? 312 00:14:54,927 --> 00:14:57,496 Are those my skateboard wheels? 313 00:14:57,563 --> 00:15:00,266 Uh. It's called teamwork. 314 00:15:00,332 --> 00:15:01,934 [growls] 315 00:15:02,001 --> 00:15:03,903 Kaiko: You actually think Jeffrey's instinct 316 00:15:03,969 --> 00:15:05,471 can lead us to the gateway? 317 00:15:05,537 --> 00:15:08,374 Ant: I keep saying it: have faith in the fish. 318 00:15:08,440 --> 00:15:11,143 How are we hearing them? 319 00:15:11,210 --> 00:15:14,079 Their voices make vibrations in the windows 320 00:15:14,146 --> 00:15:16,015 and the laser measures them. 321 00:15:16,081 --> 00:15:18,150 ... in the first ever fish-led exit strategy. 322 00:15:18,217 --> 00:15:22,354 Did he just say fish-led exit strategy? 323 00:15:22,421 --> 00:15:26,358 Yeah, but how is that even possible? 324 00:15:26,425 --> 00:15:36,402 ♪ 325 00:15:37,436 --> 00:15:40,506 What good is attaching the tow line to the Jeffrey knight? 326 00:15:40,572 --> 00:15:42,508 The laws of physics don't apply in here. 327 00:15:42,574 --> 00:15:45,077 Jeffrey can tow us! 328 00:15:45,144 --> 00:15:47,379 Jeffrey's just playing out there! 329 00:15:47,446 --> 00:15:49,448 You've got a remote; use it! 330 00:15:49,515 --> 00:15:52,484 I can't. We have to trust Jeffrey's instincts. 331 00:15:52,551 --> 00:15:54,219 That's what'll get us home! 332 00:15:54,286 --> 00:15:58,023 [sigh] Great. Our lives are in the hands of a fish. 333 00:15:58,090 --> 00:16:00,826 No, they're not. Fish don't have hands. 334 00:16:00,893 --> 00:16:06,231 ♪ 335 00:16:06,298 --> 00:16:09,068 [creaking] 336 00:16:09,134 --> 00:16:12,071 Kaiko: I don't believe it. 337 00:16:12,137 --> 00:16:14,473 Will: Have I said this is mind-bending yet? 338 00:16:14,540 --> 00:16:16,475 Our knights could pull faster. 339 00:16:16,542 --> 00:16:19,144 Don't mess with what's working. 340 00:16:19,211 --> 00:16:21,013 You're doing it, Jeffrey! C'mon! 341 00:16:21,080 --> 00:16:25,150 Eyes on the prize, now go go go! 342 00:16:25,217 --> 00:16:28,554 Look up ahead! In front of Jeffrey! Do you see that? 343 00:16:28,620 --> 00:16:32,858 Kaiko: The space in front of him looks distorted. 344 00:16:32,925 --> 00:16:34,827 It's gotta be the rift! 345 00:16:34,893 --> 00:16:38,964 Impossible! The fish knows where it is? 346 00:16:39,031 --> 00:16:39,965 -Whoa! -Ah! 347 00:16:40,032 --> 00:16:41,233 Kaiko: There goes a panel. 348 00:16:41,300 --> 00:16:42,968 Don't worry; there are three layers 349 00:16:43,035 --> 00:16:44,269 between us and the outer hull. 350 00:16:44,336 --> 00:16:45,671 For now. 351 00:16:48,474 --> 00:16:50,042 Ant: Air leak! 352 00:16:50,109 --> 00:16:51,877 C'mon Jeffrey, I believe in you! 353 00:16:54,980 --> 00:16:56,014 Pressure's dropped three percent. 354 00:17:03,222 --> 00:17:04,556 Jeffrey's gone through! 355 00:17:04,623 --> 00:17:07,259 ETA to target 50 seconds. We'll still make it! 356 00:17:07,326 --> 00:17:08,994 ♪ 357 00:17:09,061 --> 00:17:10,963 [clattering] 358 00:17:14,500 --> 00:17:20,038 Another breach! Huh? 359 00:17:20,105 --> 00:17:21,306 Whoa! 360 00:17:21,373 --> 00:17:22,374 Ah! 361 00:17:22,441 --> 00:17:24,443 No, no, no! 362 00:17:24,510 --> 00:17:26,512 Thanks for pointing the way, Nektons! 363 00:17:26,578 --> 00:17:30,783 But Lemuria is my destiny! Not yours! 364 00:17:30,849 --> 00:17:34,086 Good luck with your fish-led exit strategy. 365 00:17:34,153 --> 00:17:37,189 [chuckles] faith in the fish. 366 00:17:37,256 --> 00:17:39,892 ♪ 367 00:17:39,958 --> 00:17:40,993 ALPHEUS! 368 00:17:41,059 --> 00:17:49,368 ♪ 369 00:17:49,435 --> 00:17:51,804 ARIA? Status update. 370 00:17:51,870 --> 00:17:54,139 Normal ocean environment confirmed. 371 00:17:54,206 --> 00:17:57,042 We are exactly where we began our journey. 372 00:17:57,109 --> 00:17:58,544 You were wrong, Alpheus. 373 00:17:58,610 --> 00:18:01,213 Lemuria wasn't behind that rift. 374 00:18:01,280 --> 00:18:03,916 Your recklessness could have been costly. 375 00:18:03,982 --> 00:18:06,852 ARIA, pick a direction and get us out of here. 376 00:18:14,226 --> 00:18:16,195 Will: Quickly! Ready the knights. 377 00:18:16,261 --> 00:18:18,197 Won't the knights get pulled apart too? 378 00:18:18,263 --> 00:18:20,165 Eventually. They've been out there once already 379 00:18:20,232 --> 00:18:21,500 so you'll have to be quick. 380 00:18:21,567 --> 00:18:23,502 Jeffrey's stronger now that he's in water. 381 00:18:23,569 --> 00:18:25,537 We just have to reattach the cable. 382 00:18:25,604 --> 00:18:29,074 We don't have to do anything. I'll reattach the tether. 383 00:18:29,141 --> 00:18:31,844 You're staying right here, safe, in your knights. 384 00:18:31,910 --> 00:18:35,247 OK. But I'll have to be on the bridge to keep us stable. 385 00:18:35,314 --> 00:18:37,115 You can't be on the bridge unprotected! 386 00:18:37,182 --> 00:18:40,419 I won't be unprotected. 387 00:18:40,486 --> 00:18:41,987 How are we doing out there? 388 00:18:42,054 --> 00:18:45,257 ♪ 389 00:18:45,324 --> 00:18:49,528 Approaching the first cable. And... 390 00:18:49,595 --> 00:18:53,365 ... got it! OK, moving to Jeffrey's cable. 391 00:18:53,432 --> 00:18:55,267 ♪ 392 00:18:55,334 --> 00:18:56,301 Kaiko: Be careful. 393 00:18:56,368 --> 00:19:00,038 ♪ 394 00:19:00,105 --> 00:19:02,407 I've lost one of my jets and no longer have the power 395 00:19:02,474 --> 00:19:04,910 to pull the Aronnax myself! 396 00:19:04,977 --> 00:19:08,981 [grunts] I can't reach it. 397 00:19:09,047 --> 00:19:10,916 I have to let go of the cable to get it. 398 00:19:10,983 --> 00:19:12,417 Will, we can't lose you. 399 00:19:12,484 --> 00:19:13,886 But if we lose Jeffrey's cable, 400 00:19:13,952 --> 00:19:16,188 we could be lost forever. I have to get it. 401 00:19:22,961 --> 00:19:25,130 I've got it! 402 00:19:25,197 --> 00:19:28,400 [grunts] I've lost power. I can't get back. 403 00:19:28,467 --> 00:19:29,768 Hang on, Will. I'll get you. 404 00:19:31,203 --> 00:19:32,137 Ant: Hang on, Dad! 405 00:19:32,204 --> 00:19:33,205 Fonaine: We're coming! 406 00:19:33,272 --> 00:19:34,940 Kids! What are you doing? 407 00:19:35,007 --> 00:19:37,276 You shouldn't be outside. It's too dangerous. 408 00:19:37,342 --> 00:19:38,877 There's not enough time, Mom. 409 00:19:38,944 --> 00:19:39,878 Hold on, Dad! 410 00:19:39,945 --> 00:19:41,280 [grunts] 411 00:19:45,617 --> 00:19:47,419 Oh, no. What's happening? 412 00:19:47,486 --> 00:19:48,887 We've lost power! 413 00:19:48,954 --> 00:19:51,023 [grunts] 414 00:19:51,089 --> 00:19:53,592 Dad! Your power reserve! See if you can shoot a cable. 415 00:19:53,659 --> 00:19:54,993 Good thinking. 416 00:19:59,164 --> 00:20:03,001 [grunts] I can't reach! 417 00:20:03,068 --> 00:20:04,436 [creaking] 418 00:20:04,503 --> 00:20:05,904 Fontaine! Hold onto me. 419 00:20:08,173 --> 00:20:09,508 I've got you. 420 00:20:11,076 --> 00:20:12,010 Got it! 421 00:20:12,077 --> 00:20:14,313 ♪ 422 00:20:14,379 --> 00:20:16,248 Our knights won't last much longer. 423 00:20:16,315 --> 00:20:18,817 Dad, tug the cable. Let Jeffrey know we're ready. 424 00:20:28,193 --> 00:20:29,394 We're moving again! 425 00:20:29,461 --> 00:20:32,331 Ant: C'mon Jeffrey. You can do it! Don't stop! 426 00:20:32,397 --> 00:20:33,465 Do not let go, kids. 427 00:20:36,001 --> 00:20:37,336 Will: Almost there. 428 00:20:45,110 --> 00:20:46,445 We're in water again. 429 00:20:55,053 --> 00:20:57,456 Ant: Woo hoo! We're doing it, Jeffrey! 430 00:21:00,092 --> 00:21:03,128 Woo hoo! [laughs] 431 00:21:03,195 --> 00:21:05,063 Fontaine: Yeah, we did it! 432 00:21:05,130 --> 00:21:06,798 You magnificent fish! 433 00:21:09,334 --> 00:21:11,870 It's good to be back in water, but we need to surface. 434 00:21:11,937 --> 00:21:13,338 Everyone, grab onto the cable. 435 00:21:31,523 --> 00:21:33,592 How does it feel to be a hero, Jeffrey? 436 00:21:36,895 --> 00:21:38,397 He doesn't want us to make a fuss. 437 00:21:38,463 --> 00:21:40,599 ♪ 438 00:21:40,666 --> 00:21:44,069 Clearly, life is impossible in places like that. 439 00:21:44,136 --> 00:21:45,871 Unless you're a Tardigrade. 440 00:21:45,937 --> 00:21:49,941 So all of these symbols mean "treacherous waters". Agreed? 441 00:21:50,008 --> 00:21:52,044 They're definitely not the way to Lemuria. 442 00:21:52,110 --> 00:21:54,546 But one of these other symbols must be. 443 00:21:54,613 --> 00:22:04,589 But how do we know which one? 30785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.