All language subtitles for The.Deep.2015.S01E09.The.Fossil.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Tooncore_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,667 --> 00:00:01,601
♪♪
2
00:00:01,668 --> 00:00:09,642
♪♪
3
00:00:11,344 --> 00:00:12,278
♪♪
4
00:00:12,345 --> 00:00:20,320
♪♪
5
00:00:21,788 --> 00:00:23,857
[birds chirping]
6
00:00:23,923 --> 00:00:26,693
How about we call it
"Anteosaurus"?
7
00:00:26,760 --> 00:00:27,394
[sighs]
8
00:00:27,460 --> 00:00:28,895
Ignore him, Agnes.
9
00:00:28,962 --> 00:00:29,863
Can I touch it?
10
00:00:29,929 --> 00:00:30,563
Why not?
11
00:00:30,630 --> 00:00:31,431
I have.
12
00:00:33,099 --> 00:00:36,603
Anteosaurus is a great name
for a dinosaur!
13
00:00:36,669 --> 00:00:37,771
Ehh?
14
00:00:37,837 --> 00:00:38,605
Strong.
15
00:00:38,671 --> 00:00:39,873
Powerful.
16
00:00:39,939 --> 00:00:43,042
Agnes - you're the one who found
a whole new dinosaur species-
17
00:00:43,109 --> 00:00:45,045
you deserve to call it
whatever you want.
18
00:00:45,111 --> 00:00:47,781
I can't help thinking you have
a suggestion -
19
00:00:47,847 --> 00:00:51,584
Hmm, "Willosaurus"
has a certain ring.
20
00:00:51,651 --> 00:00:53,553
[squawking]
21
00:00:53,620 --> 00:00:55,488
Uhhh, bats?
22
00:00:55,555 --> 00:00:57,390
No one mentioned bats.
23
00:00:57,457 --> 00:00:58,391
Relax.
24
00:00:58,458 --> 00:00:59,993
Bats only attack
the smallest perso...
25
00:01:00,060 --> 00:01:02,862
oh wait, that would be you.
26
00:01:02,929 --> 00:01:03,830
Hmmph.
27
00:01:03,897 --> 00:01:04,597
Huh?
28
00:01:04,664 --> 00:01:05,598
Woah!
29
00:01:05,665 --> 00:01:06,666
AHH!
30
00:01:06,733 --> 00:01:07,367
Will!
31
00:01:08,034 --> 00:01:08,835
[panting]
32
00:01:08,902 --> 00:01:09,536
Dad!
33
00:01:09,602 --> 00:01:10,036
Ant!
34
00:01:10,103 --> 00:01:10,870
Stop right there!
35
00:01:10,937 --> 00:01:11,771
Come back from the edge.
36
00:01:11,838 --> 00:01:12,906
It could collapse again...
37
00:01:12,972 --> 00:01:13,773
Uh, but...!
38
00:01:13,840 --> 00:01:16,643
Come-back-from-the-edge.
39
00:01:16,709 --> 00:01:17,944
Now Ant.
40
00:01:19,546 --> 00:01:20,213
[yells]
Ahhhhhh!!!!!!!!
41
00:01:22,882 --> 00:01:24,818
DAD!
42
00:01:24,884 --> 00:01:26,753
My family are explorers.
43
00:01:26,820 --> 00:01:28,755
We have been for generations.
44
00:01:28,822 --> 00:01:30,090
While others look up
to the stars...
45
00:01:30,156 --> 00:01:32,659
...we know there are
an infinite number of things
46
00:01:32,725 --> 00:01:35,028
that shine in the darkness
below.
47
00:01:35,094 --> 00:01:36,729
There are things lurking
in the seas
48
00:01:36,796 --> 00:01:38,832
that long ago
vanished into myth.
49
00:01:38,898 --> 00:01:40,967
My family are explorers.
50
00:01:41,034 --> 00:01:42,836
And we explore...
51
00:01:42,902 --> 00:01:44,003
THE DEEP!
52
00:01:54,614 --> 00:01:55,114
Mom?
53
00:01:55,181 --> 00:01:56,182
What are we gonna do?
54
00:01:56,249 --> 00:01:57,383
Come on, Will.
55
00:01:59,252 --> 00:02:01,721
I think I see something!
56
00:02:01,788 --> 00:02:02,889
Ggghaaah!
57
00:02:02,956 --> 00:02:04,524
Dad!
58
00:02:04,591 --> 00:02:05,625
[coughs]
59
00:02:05,692 --> 00:02:06,860
I should have...
60
00:02:06,926 --> 00:02:08,428
warned you when
you arrived.
61
00:02:08,495 --> 00:02:09,062
[gasping]
62
00:02:09,128 --> 00:02:10,530
Unstable ground.
63
00:02:13,666 --> 00:02:15,535
The stream ends
at this sinkhole.
64
00:02:15,602 --> 00:02:17,504
And the sinkhole
keeps getting bigger.
65
00:02:19,272 --> 00:02:21,674
... at really
inconvenient times.
66
00:02:21,741 --> 00:02:23,710
So the water flows down -
67
00:02:23,776 --> 00:02:24,911
through a cave system
68
00:02:24,978 --> 00:02:28,114
and emerges somewhere out there
near the Aronnax...
69
00:02:28,181 --> 00:02:31,651
I'm hoping the rest of the
fossils are down in the caves.
70
00:02:31,718 --> 00:02:33,920
With your underwater
exploration experience,
71
00:02:33,987 --> 00:02:35,155
and all your cool gear -
72
00:02:35,221 --> 00:02:36,890
I thought, 'perfect'!
73
00:02:36,956 --> 00:02:39,425
I'll accept we're
'very good' -
74
00:02:39,492 --> 00:02:40,693
maybe not 'perfect'.
75
00:02:40,760 --> 00:02:43,463
My brother
has modesty issues.
76
00:02:43,530 --> 00:02:45,832
But now, I'm not so sure.
77
00:02:45,899 --> 00:02:47,467
It might be too dangerous...
78
00:02:47,534 --> 00:02:49,068
One way to find out....
79
00:02:51,070 --> 00:02:51,538
[scoffs]
80
00:02:51,604 --> 00:02:52,672
By playing golf?
81
00:02:52,739 --> 00:02:53,840
These are "pingers".
82
00:02:53,907 --> 00:02:55,675
They're 3-D sonar mappers.
83
00:02:55,742 --> 00:02:57,610
They'll float through
the caves on the current,
84
00:02:57,677 --> 00:02:58,211
map them,
85
00:02:58,278 --> 00:02:59,546
emerge into the sea,
86
00:02:59,612 --> 00:03:01,147
and return to the Aronnax.
87
00:03:01,214 --> 00:03:01,915
See?
88
00:03:01,981 --> 00:03:02,849
Told you!
89
00:03:02,916 --> 00:03:04,617
You've got cool gear!
90
00:03:04,684 --> 00:03:05,685
Perfect!
91
00:03:19,098 --> 00:03:21,568
Plenty of room to get around
in the first two caves...
92
00:03:21,634 --> 00:03:23,937
But see here - where it vents
into the sea,
93
00:03:24,003 --> 00:03:25,772
that's a very small opening.
94
00:03:25,838 --> 00:03:27,607
It's even too small
for a Knight.
95
00:03:27,674 --> 00:03:30,476
Okay - we'll swim
in from the top.
96
00:03:30,543 --> 00:03:31,978
Look - right there...
97
00:03:32,045 --> 00:03:33,680
Are those fossils?
98
00:03:33,746 --> 00:03:35,014
Maybe just debris.
99
00:03:35,081 --> 00:03:36,616
But we'll find out for sure
when we dive
100
00:03:38,818 --> 00:03:39,519
[grunts]
101
00:03:39,586 --> 00:03:40,687
The last pinger Jeffrey.
102
00:03:40,753 --> 00:03:42,155
And back where it belongs
in my brand new
103
00:03:42,222 --> 00:03:44,257
totally amphibious Knight!
104
00:03:44,324 --> 00:03:46,492
I call it: The Swamp Knight!
105
00:03:49,562 --> 00:03:50,496
Ehh?
106
00:03:51,898 --> 00:03:53,900
Your lack of enthusiasm
is noted.
107
00:03:56,102 --> 00:03:56,669
Ahh! Right!
108
00:03:56,736 --> 00:03:58,071
You're hungry....
109
00:03:58,137 --> 00:04:00,373
Have you ever known me not
to carry fish-food?
110
00:04:06,946 --> 00:04:07,747
Ant?
111
00:04:07,814 --> 00:04:09,682
Here - a new hi-tech,
super-neoprene,
112
00:04:09,749 --> 00:04:10,817
utility-wet-suit.
113
00:04:10,883 --> 00:04:11,584
[laughs awkwardly]
114
00:04:11,651 --> 00:04:12,452
Look...
115
00:04:12,518 --> 00:04:13,653
it's not that I don't
appreciate it...
116
00:04:13,720 --> 00:04:14,921
but I kinda like my...
117
00:04:14,988 --> 00:04:16,089
You've outgrown that one.
118
00:04:16,155 --> 00:04:17,223
And, confidentially
119
00:04:17,290 --> 00:04:17,824
[sniffs]
120
00:04:17,890 --> 00:04:19,125
it smells.
121
00:04:19,192 --> 00:04:19,826
Change.
122
00:04:19,892 --> 00:04:21,094
Mom, please!
123
00:04:21,160 --> 00:04:22,228
I'm not a child!
124
00:04:22,295 --> 00:04:25,565
I'm almost legally considered
an adult in Zanjakistan.
125
00:04:25,632 --> 00:04:26,866
You made up that country,
didn't you?
126
00:04:26,933 --> 00:04:27,634
I...
127
00:04:27,700 --> 00:04:28,668
[frustrated sigh]
128
00:04:28,735 --> 00:04:29,936
changing right now.
129
00:04:30,003 --> 00:04:30,737
Ugh.
130
00:04:30,803 --> 00:04:31,638
New suit...
131
00:04:31,704 --> 00:04:32,238
itchy.
132
00:04:32,305 --> 00:04:33,039
Ugh!
133
00:04:33,106 --> 00:04:33,873
Get used to it.
134
00:04:33,940 --> 00:04:35,675
The old one's in
the recycling bin.
135
00:04:35,742 --> 00:04:36,776
Awww.
136
00:04:49,355 --> 00:04:50,757
What's the light source?
137
00:04:50,823 --> 00:04:51,691
Not sure.
138
00:04:51,758 --> 00:04:53,192
Let's check it out.
139
00:04:57,664 --> 00:05:00,033
Wow...
140
00:05:00,099 --> 00:05:02,635
Thousands of glow-worms.
141
00:05:02,702 --> 00:05:06,072
Now there's something
you don't see every day.
142
00:05:06,139 --> 00:05:08,141
The glow is their way of saying
to predators
143
00:05:08,207 --> 00:05:10,043
"don't eat me I'm poisonous".
144
00:05:10,109 --> 00:05:11,244
No predators here!
145
00:05:11,310 --> 00:05:12,812
Not even Fontaine.
146
00:05:16,916 --> 00:05:17,784
Hmm.
147
00:05:17,850 --> 00:05:20,186
They're reacting to that
bat-sonar sound.
148
00:05:20,253 --> 00:05:23,656
But bats can't get down here,
can they?
149
00:05:23,723 --> 00:05:24,223
Lie down!
150
00:05:24,290 --> 00:05:24,957
Flat!
151
00:05:25,024 --> 00:05:25,725
[yelling]
Ahhhhhhhh!!!!!!!!
152
00:05:30,029 --> 00:05:31,764
Ant - they're
coming back!
153
00:05:31,831 --> 00:05:32,165
AHH!
154
00:05:32,231 --> 00:05:33,733
[grunt]
155
00:05:33,800 --> 00:05:35,968
[snickers]
156
00:05:36,035 --> 00:05:37,970
Bats are no joking matter.
157
00:05:38,037 --> 00:05:38,971
Ant.
158
00:05:39,038 --> 00:05:40,039
Behind you!
159
00:05:40,106 --> 00:05:42,675
I'm not falling for
the same thing twice.
160
00:05:42,742 --> 00:05:44,310
Well, not after all those
other times.
161
00:05:44,377 --> 00:05:45,345
Ant.
162
00:05:45,411 --> 00:05:46,879
Turn around.
163
00:05:51,217 --> 00:05:52,351
Whoa-ho-ho-ho.
164
00:06:00,393 --> 00:06:03,196
Agnes is going to love this.
165
00:06:03,262 --> 00:06:04,764
So based on these bones,
166
00:06:04,831 --> 00:06:07,867
this species would've
been 12 meters long?
167
00:06:07,934 --> 00:06:09,001
At least!
168
00:06:09,068 --> 00:06:10,169
Excellent!
169
00:06:10,236 --> 00:06:12,372
I look forward to dating it
on our mass spectrometer.
170
00:06:15,241 --> 00:06:16,776
It's on its way Professor...
171
00:06:16,843 --> 00:06:18,711
Fantastic!
172
00:06:18,778 --> 00:06:21,114
Done - I'll wait on board
for his reply.
173
00:06:21,180 --> 00:06:23,316
I'll head back to shore to
collect the rest of the fossils.
174
00:06:27,086 --> 00:06:28,087
Yeah!
175
00:06:30,890 --> 00:06:32,358
[straining noise]
176
00:06:32,425 --> 00:06:33,960
Ha ha!
177
00:06:46,072 --> 00:06:48,007
Kaiko, we've arrived
at the dig site.
178
00:06:48,074 --> 00:06:49,208
We shouldn't be too long.
179
00:06:49,275 --> 00:06:50,676
Over and out.
180
00:06:59,185 --> 00:07:01,621
Okay, let's gather some
more bones.
181
00:07:04,223 --> 00:07:07,860
[sniffs]
182
00:07:07,927 --> 00:07:09,996
Is that your old suit?
183
00:07:10,062 --> 00:07:10,963
Shh.
184
00:07:11,030 --> 00:07:14,167
It's not an old suit,
it's an old friend.
185
00:07:14,233 --> 00:07:15,802
It just 'feels right'.
186
00:07:15,868 --> 00:07:16,969
We got history together.
187
00:07:17,036 --> 00:07:17,603
Gahh.
188
00:07:17,670 --> 00:07:19,439
It smells like fish-food.
189
00:07:19,505 --> 00:07:21,440
No need to insult it.
190
00:07:21,507 --> 00:07:22,909
My old friend and I are going
to see
191
00:07:22,975 --> 00:07:25,011
if any bones have washed
into the next cave.
192
00:07:29,315 --> 00:07:30,216
Kaiko?
193
00:07:30,283 --> 00:07:31,717
Hah, hah, haahaah.
194
00:07:31,784 --> 00:07:34,120
Ohhh, you really
had me going there.
195
00:07:34,187 --> 00:07:35,421
What are you talking about?
196
00:07:35,488 --> 00:07:38,057
I was actually excited -
and then I ran the test.
197
00:07:38,124 --> 00:07:39,058
Hilarious.
198
00:07:39,125 --> 00:07:40,059
Those fossils.
199
00:07:40,126 --> 00:07:41,694
They're not old at all!
200
00:07:41,761 --> 00:07:43,162
What do you mean
they're not old?
201
00:07:57,243 --> 00:07:59,345
Igneous rock down here?
202
00:07:59,412 --> 00:08:01,747
Uh, basalt...?
203
00:08:01,814 --> 00:08:04,317
Agnes - your fossils
aren't ancient.
204
00:08:04,383 --> 00:08:06,052
50 years, maximum.
205
00:08:06,118 --> 00:08:07,420
How disappointing.
206
00:08:07,487 --> 00:08:09,255
The high mineral content
in the water
207
00:08:09,322 --> 00:08:13,893
must have prematurely petrified
the bones.
208
00:08:13,960 --> 00:08:14,894
Huh?
209
00:08:14,961 --> 00:08:15,995
[sniffs]
210
00:08:16,062 --> 00:08:17,930
Hmm, that's not basalt....
211
00:08:17,997 --> 00:08:21,067
Agnes if these fossils
aren't ancient then --
212
00:08:21,133 --> 00:08:23,302
those things could still
be alive!
213
00:08:23,369 --> 00:08:27,006
But it's way too big
to be an...
214
00:08:27,073 --> 00:08:28,107
(worried)
Uhhh.
215
00:08:30,176 --> 00:08:31,010
Huh?
216
00:08:32,445 --> 00:08:33,112
[high-pitched screech]
217
00:08:33,179 --> 00:08:36,482
Aahh!
218
00:08:36,549 --> 00:08:37,416
[growls]
219
00:08:38,885 --> 00:08:39,785
Aronnax to Nektons....
220
00:08:39,852 --> 00:08:41,387
Aronnax to any Nekton...
221
00:08:41,454 --> 00:08:42,755
come in...
222
00:08:42,822 --> 00:08:43,923
Come on!
223
00:08:43,990 --> 00:08:44,757
[loud screech]
224
00:08:44,824 --> 00:08:45,191
[gasps]
225
00:08:45,258 --> 00:08:45,958
Ok.
226
00:08:46,025 --> 00:08:48,160
I'll just be...very still.
227
00:08:48,227 --> 00:08:50,796
And you...can just...stay.
228
00:08:50,863 --> 00:08:51,864
[angry screech]
229
00:08:51,931 --> 00:08:52,798
Sorry.
230
00:08:52,865 --> 00:08:54,233
That's a little bright for you
isn't it?
231
00:08:54,300 --> 00:08:55,334
[screech]
232
00:08:55,401 --> 00:08:56,535
Augh!
233
00:08:56,602 --> 00:08:57,436
Close enough.
234
00:08:57,503 --> 00:08:59,171
Augh!
235
00:08:59,238 --> 00:08:59,972
Aarhhh!
236
00:09:00,039 --> 00:09:01,874
Ugh, c'mon!
237
00:09:01,941 --> 00:09:04,210
[chitters]
238
00:09:04,277 --> 00:09:06,212
Okay...now part of
"growing up"
239
00:09:06,279 --> 00:09:08,948
is learning what's food
and what's not food.
240
00:09:09,015 --> 00:09:11,951
And I...am not...food,
okay?
241
00:09:12,018 --> 00:09:13,853
[squeals]
242
00:09:13,920 --> 00:09:16,088
[rumbles and purrs]
243
00:09:17,390 --> 00:09:18,190
Wait.
244
00:09:18,257 --> 00:09:20,126
You..?
245
00:09:20,192 --> 00:09:22,061
You think I'm your mother.
246
00:09:22,128 --> 00:09:23,396
[chirps]
247
00:09:23,462 --> 00:09:25,932
We won't tell Jeffrey.
248
00:09:25,998 --> 00:09:26,899
[purrs]
249
00:09:31,137 --> 00:09:32,838
Welcome to the Swamp Knight.
250
00:09:32,905 --> 00:09:35,341
Your new, totally amphibious
Knight.
251
00:09:35,408 --> 00:09:36,409
Unlike other Knights,
252
00:09:36,475 --> 00:09:38,811
the Swamp Knight
can walk on land.
253
00:09:38,878 --> 00:09:42,014
It's perfect for boggy
marshes - cave exploring...
254
00:09:42,081 --> 00:09:44,183
That's exactly why
I'm choosing it!
255
00:09:44,250 --> 00:09:46,485
I don't need explanations,
Artificial Ant!
256
00:09:46,552 --> 00:09:51,924
...but I will be asking
the real you to explain this.
257
00:09:51,991 --> 00:09:53,159
Wow.
258
00:09:53,225 --> 00:09:56,062
This place is truly amazing.
259
00:09:56,128 --> 00:09:59,031
You realize no-one -
and I mean no-one,
260
00:09:59,098 --> 00:10:01,233
has ever seen this.
261
00:10:01,300 --> 00:10:02,435
Other explorers?
262
00:10:02,501 --> 00:10:03,402
Nope.
263
00:10:03,469 --> 00:10:04,303
Cavemen?
264
00:10:04,370 --> 00:10:06,939
[chuckles]
Doubtful.
265
00:10:07,006 --> 00:10:08,341
[squeals]
266
00:10:08,407 --> 00:10:10,643
Uh, now... I'm going this way...
267
00:10:10,710 --> 00:10:12,044
and you should go...
268
00:10:12,111 --> 00:10:13,312
[sniffs]
269
00:10:13,379 --> 00:10:15,247
Wait a minute, is that
why you're following me?
270
00:10:15,314 --> 00:10:16,482
You can smell fish food?
271
00:10:16,549 --> 00:10:17,416
[curious rumble]
272
00:10:17,483 --> 00:10:18,317
Ugh. Hang on...
273
00:10:18,384 --> 00:10:19,385
I always have some...
274
00:10:19,452 --> 00:10:20,252
somewhere...
275
00:10:20,319 --> 00:10:20,686
[whines]
276
00:10:20,753 --> 00:10:21,354
Yeah, yeah...
277
00:10:21,420 --> 00:10:22,254
hang on.
278
00:10:22,321 --> 00:10:22,922
Ah!
279
00:10:22,989 --> 00:10:25,057
Here...
280
00:10:25,124 --> 00:10:27,994
It's not much, but it's high
in amino acids and vitamins...
281
00:10:28,060 --> 00:10:28,894
Whoa!
282
00:10:28,961 --> 00:10:30,196
Healthy appetite...
283
00:10:30,262 --> 00:10:31,197
Sorry little guy...
284
00:10:31,263 --> 00:10:32,064
I'm out.
285
00:10:32,131 --> 00:10:33,232
[squeals]
286
00:10:33,299 --> 00:10:35,368
Woah!
287
00:10:35,434 --> 00:10:37,470
The Swamp Knight has
extra-thick armour --
288
00:10:37,536 --> 00:10:40,373
extra storage compartments -
and extra strength!
289
00:10:40,439 --> 00:10:42,808
Extra strength is just
what I'll need.
290
00:10:45,378 --> 00:10:46,012
Ant!
291
00:10:46,078 --> 00:10:47,246
This thing is too powerful.
292
00:10:47,313 --> 00:10:49,181
It's complete overkill!
293
00:10:49,248 --> 00:10:49,882
Augh!
294
00:10:49,949 --> 00:10:51,183
Of course, this extra strength
295
00:10:51,250 --> 00:10:54,353
should be taken into account
in everyday operation.
296
00:10:56,088 --> 00:10:57,023
Woaaah!
297
00:10:58,724 --> 00:11:01,227
We wouldn't want any accidents.
298
00:11:01,293 --> 00:11:02,294
Woaaaah!
299
00:11:02,361 --> 00:11:03,729
We're going the wrong way!
300
00:11:07,667 --> 00:11:08,534
There you are.
301
00:11:08,601 --> 00:11:10,236
[nervous laughter]
302
00:11:10,302 --> 00:11:11,203
...what?
303
00:11:11,270 --> 00:11:12,304
I've got...
304
00:11:12,371 --> 00:11:13,339
'news'.
305
00:11:14,373 --> 00:11:15,541
[chirps]
306
00:11:15,608 --> 00:11:16,575
(softly)
Ant...
307
00:11:16,642 --> 00:11:17,710
He's a baby.
308
00:11:17,777 --> 00:11:19,512
I've got no idea
why he's following me.
309
00:11:19,578 --> 00:11:21,547
Except maybe...
310
00:11:21,614 --> 00:11:24,083
possibly...because I fed him?
311
00:11:24,150 --> 00:11:27,353
Ant, that's a very big baby.
312
00:11:27,420 --> 00:11:31,457
Which means...those
aren't fossils.
313
00:11:31,524 --> 00:11:34,527
Let's not make
any sudden moves.
314
00:11:34,593 --> 00:11:35,461
[roaring screech]
315
00:11:35,528 --> 00:11:36,662
Huh?
316
00:11:36,729 --> 00:11:37,463
[growls]
317
00:11:37,530 --> 00:11:40,099
It's okay little guy
- "friends".
318
00:11:40,166 --> 00:11:41,534
I guess I just
naturally 'attract'.
319
00:11:41,600 --> 00:11:42,101
Heh!
320
00:11:42,168 --> 00:11:43,769
Like a magnet.
321
00:11:43,836 --> 00:11:44,503
Hey!
322
00:11:44,570 --> 00:11:46,372
I told you - that's not food.
323
00:11:46,439 --> 00:11:47,606
[satisfied growl]
324
00:11:47,673 --> 00:11:49,075
It just smells like it?
325
00:11:49,141 --> 00:11:50,543
Ant - if that's a baby -
326
00:11:50,609 --> 00:11:53,279
it's got a very big
mother somewhere.
327
00:11:53,345 --> 00:11:55,614
This is not a safe environment.
328
00:11:55,681 --> 00:11:56,515
Right.
329
00:11:56,582 --> 00:11:58,250
I can return it.
330
00:11:58,317 --> 00:11:59,552
Ant!
331
00:12:00,786 --> 00:12:01,620
Oof!
332
00:12:01,687 --> 00:12:02,888
Woaahh-ugh!
333
00:12:02,955 --> 00:12:04,757
You'll note that the thrusters
are more powerful
334
00:12:04,824 --> 00:12:07,526
than any previous knight...
335
00:12:07,593 --> 00:12:08,561
What?
336
00:12:08,627 --> 00:12:10,329
Oh come on, Artificial Ant!
337
00:12:10,396 --> 00:12:11,130
Go down!
338
00:12:11,197 --> 00:12:12,064
Down!
339
00:12:12,131 --> 00:12:13,132
Augh!
340
00:12:13,199 --> 00:12:14,200
..and it may take some
getting used to,
341
00:12:14,266 --> 00:12:15,367
but the steering is now
controlled by
342
00:12:15,434 --> 00:12:17,369
head movements alone-
343
00:12:17,436 --> 00:12:19,138
Move your head left
to turn left...
344
00:12:19,205 --> 00:12:20,773
Right, to turn right...
345
00:12:20,840 --> 00:12:21,607
Oh...That's...
346
00:12:21,674 --> 00:12:23,008
infuriating!
347
00:12:23,075 --> 00:12:24,577
Wo-woaaaah!
348
00:12:26,145 --> 00:12:27,646
And up and down.
349
00:12:27,713 --> 00:12:30,416
So simple, a child could do it.
350
00:12:30,483 --> 00:12:32,118
Oh, is that so?
351
00:12:32,184 --> 00:12:34,253
Wait till I get my hands
on you...
352
00:12:40,559 --> 00:12:41,460
It's okay.
353
00:12:41,527 --> 00:12:42,795
I'm just bringing you back home.
354
00:12:42,862 --> 00:12:46,065
Remember this?
355
00:12:46,132 --> 00:12:47,466
I don't have any more food.
356
00:12:47,533 --> 00:12:49,135
I wish I did.
357
00:12:49,201 --> 00:12:51,437
C'mon 'Snappy' -
let go.
358
00:12:51,504 --> 00:12:53,239
It's my favourite wet-suit.
359
00:12:53,305 --> 00:12:55,474
Ant...Behind you.
360
00:12:55,541 --> 00:12:56,408
Is it bats?
361
00:12:56,475 --> 00:12:58,043
I wish it was.
362
00:13:00,179 --> 00:13:01,280
Back away.
363
00:13:01,347 --> 00:13:02,281
Slowly.
364
00:13:03,716 --> 00:13:04,650
[squeals]
365
00:13:04,717 --> 00:13:05,417
No, Snappy.
366
00:13:05,484 --> 00:13:06,352
You stay here.
367
00:13:07,720 --> 00:13:10,756
[cracking sounds]
368
00:13:10,823 --> 00:13:13,459
[chirping and squealing]
369
00:13:13,526 --> 00:13:14,527
We have to leave.
370
00:13:14,593 --> 00:13:15,628
Now!
371
00:13:15,694 --> 00:13:17,229
[chirps]
372
00:13:17,296 --> 00:13:18,097
Snappy!
373
00:13:18,164 --> 00:13:18,864
Forget about me.
374
00:13:18,931 --> 00:13:20,599
Look - brothers and sisters.
375
00:13:20,666 --> 00:13:21,467
Go.
376
00:13:21,534 --> 00:13:22,368
Play with them.
377
00:13:27,373 --> 00:13:28,541
What was that...?
378
00:13:28,607 --> 00:13:30,576
It's the mother.
379
00:13:30,643 --> 00:13:31,343
Dad!
380
00:13:31,410 --> 00:13:31,744
Move!
381
00:13:31,811 --> 00:13:32,511
Over there!
382
00:13:36,148 --> 00:13:37,082
Where is it?
383
00:13:37,149 --> 00:13:38,484
Ssshhh.
384
00:13:41,220 --> 00:13:43,222
[ROARS]
385
00:13:43,289 --> 00:13:44,089
Augh-!
386
00:13:46,492 --> 00:13:54,333
[roars]
387
00:13:54,400 --> 00:13:55,301
(whispers) Where'd it go?
388
00:13:55,367 --> 00:13:57,369
Like suddenly
I'm the expert?
389
00:13:57,436 --> 00:13:59,205
[squeals]
390
00:13:59,271 --> 00:13:59,672
Shoo!
391
00:13:59,738 --> 00:14:00,506
Go back.
392
00:14:00,573 --> 00:14:02,241
We need to get out of here.
393
00:14:02,308 --> 00:14:04,310
I don't want to go back
into that.
394
00:14:04,376 --> 00:14:05,311
[panting]
395
00:14:05,377 --> 00:14:08,180
[chirps]
396
00:14:08,247 --> 00:14:11,383
Snappy - you told them
about the food, didn't you?
397
00:14:11,450 --> 00:14:12,785
He didn't have to.
398
00:14:12,851 --> 00:14:15,821
I told you - your wet-suit
smells like fish food.
399
00:14:15,888 --> 00:14:17,856
I need my mask!
400
00:14:17,923 --> 00:14:19,225
Ugh!
401
00:14:19,291 --> 00:14:20,659
We don't have any choice.
402
00:14:20,726 --> 00:14:22,127
Let's go, now!
403
00:14:22,194 --> 00:14:23,829
[panting]
404
00:14:33,272 --> 00:14:34,406
You think we lost it?
405
00:14:36,642 --> 00:14:37,743
Apparently not.
406
00:14:37,810 --> 00:14:39,645
The caves must be connected.
407
00:14:39,712 --> 00:14:40,746
There!
408
00:14:42,581 --> 00:14:43,182
[deep rumble]
409
00:14:43,249 --> 00:14:43,816
[squeals]
410
00:14:43,883 --> 00:14:45,551
Aargghh!
411
00:14:45,618 --> 00:14:46,452
Don't do that!
412
00:14:46,518 --> 00:14:48,254
I'm busy being terrified here.
413
00:14:48,320 --> 00:14:50,189
[chirps]
414
00:14:50,256 --> 00:14:51,490
Go home Snappy.
415
00:14:51,557 --> 00:14:53,192
Your mother is calling you.
416
00:14:53,259 --> 00:14:54,627
You should listen
to your mother.
417
00:14:54,693 --> 00:14:56,228
I always do.
418
00:14:56,295 --> 00:14:57,196
Hmm.
419
00:14:57,263 --> 00:14:58,597
Okay - not always.
420
00:14:58,664 --> 00:15:00,766
This thing is the perfect
predator -
421
00:15:00,833 --> 00:15:02,935
unchanged for a million years.
422
00:15:03,002 --> 00:15:03,936
Not perfect.
423
00:15:04,003 --> 00:15:05,437
It's been locked up
in the dark.
424
00:15:05,504 --> 00:15:06,505
So what?
425
00:15:06,572 --> 00:15:08,641
Its sense of smell has probably
over-compensated.
426
00:15:08,707 --> 00:15:09,375
[sniffs]
427
00:15:09,441 --> 00:15:10,542
And you smell like
fish-food.
428
00:15:10,609 --> 00:15:12,945
[roars]
429
00:15:13,012 --> 00:15:13,946
Stay close to me.
430
00:15:14,013 --> 00:15:17,783
[panting]
431
00:15:17,850 --> 00:15:18,751
Aagrggh!
432
00:15:18,817 --> 00:15:19,551
Ant!
433
00:15:19,618 --> 00:15:20,653
[strains]
434
00:15:20,719 --> 00:15:21,687
Are you okay?
435
00:15:21,754 --> 00:15:23,589
My wet-suit is snagged
on something.
436
00:15:23,656 --> 00:15:24,657
Take my hand!
437
00:15:24,723 --> 00:15:26,859
[strain]
438
00:15:26,926 --> 00:15:27,893
[roars]
439
00:15:30,362 --> 00:15:31,297
I hate to say it,
440
00:15:31,363 --> 00:15:33,265
but my suit might have
to stay behind.
441
00:15:35,567 --> 00:15:38,404
Nekton family,
this is Kaiko - respond.
442
00:15:38,470 --> 00:15:39,371
Please...
443
00:15:42,808 --> 00:15:45,210
This suit really is strong.
444
00:15:45,277 --> 00:15:46,245
Ugh!
445
00:15:48,914 --> 00:15:51,550
[straining]
Augh!
446
00:15:51,617 --> 00:15:53,218
Nice undies.
447
00:15:53,285 --> 00:15:53,919
Thanks!
448
00:15:53,986 --> 00:15:55,854
Are those...little "Jeffrey"s?
449
00:15:55,921 --> 00:15:57,890
I'm not even gonna
answer that.
450
00:15:57,956 --> 00:15:59,591
Yes, they are.
451
00:15:59,658 --> 00:16:00,392
Ant?
452
00:16:00,459 --> 00:16:01,760
Where's your mask?
453
00:16:03,929 --> 00:16:05,497
Oh no!
454
00:16:05,564 --> 00:16:07,032
Okay - two of us will share...
455
00:16:07,099 --> 00:16:09,401
out of this cave -
straight to the surface.
456
00:16:09,468 --> 00:16:11,337
Um...Mine's gone too.
457
00:16:11,403 --> 00:16:13,272
We can't all make it on one.
458
00:16:13,339 --> 00:16:16,709
[ROARS]
459
00:16:16,775 --> 00:16:17,509
This way!
460
00:16:17,576 --> 00:16:18,644
Follow me!
461
00:16:19,011 --> 00:16:20,512
Kaiko, can you hear me?
462
00:16:20,579 --> 00:16:21,647
Respond, over...
463
00:16:21,714 --> 00:16:22,247
Will?
464
00:16:22,314 --> 00:16:23,215
Copy.
465
00:16:23,282 --> 00:16:25,217
The fossils aren't from
an extinct species!
466
00:16:25,284 --> 00:16:26,485
They're alive in here!
467
00:16:26,552 --> 00:16:27,386
I know.
468
00:16:27,453 --> 00:16:28,420
You're all okay?
469
00:16:28,487 --> 00:16:29,521
For the moment.
470
00:16:29,588 --> 00:16:31,256
But something big
is stalking us.
471
00:16:31,323 --> 00:16:31,790
Okay...
472
00:16:31,857 --> 00:16:32,825
listen...
473
00:16:32,891 --> 00:16:35,427
if these things grow as big
as Agnes suggests,
474
00:16:35,494 --> 00:16:37,529
there's no way they can get
out to the sea.
475
00:16:37,596 --> 00:16:39,965
They live their lives
in perpetual gloom.
476
00:16:40,032 --> 00:16:41,300
Of course!
477
00:16:41,367 --> 00:16:42,534
They're sensitive to light.
478
00:16:42,601 --> 00:16:44,336
The flashlights should keep
them at bay.
479
00:16:44,403 --> 00:16:45,738
Mine's gone.
480
00:16:45,804 --> 00:16:47,673
Do I look like I'm carrying one?
481
00:16:47,740 --> 00:16:49,041
We don't have that option.
482
00:16:49,108 --> 00:16:51,910
Understood - maybe you can
stimulate the glow worms
483
00:16:51,977 --> 00:16:53,912
into defending themselves,
remember?
484
00:16:53,979 --> 00:16:54,880
Right.
485
00:16:54,947 --> 00:16:55,748
[sighs]
486
00:16:55,814 --> 00:16:57,449
But noise will attract
the mother too.
487
00:16:57,516 --> 00:16:59,651
It's the best idea
we've had so far.
488
00:16:59,718 --> 00:17:00,519
Loud!
489
00:17:00,586 --> 00:17:02,554
Yewaaarrghh!
490
00:17:02,621 --> 00:17:03,789
Ooooeeeweeee!
491
00:17:03,856 --> 00:17:05,891
Yyearrggh!
492
00:17:05,958 --> 00:17:06,725
It's no good.
493
00:17:06,792 --> 00:17:08,027
They're not afraid of us.
494
00:17:08,093 --> 00:17:09,428
We need bats.
495
00:17:09,495 --> 00:17:11,597
No one needs bats.
496
00:17:11,663 --> 00:17:12,564
[squeals]
497
00:17:12,631 --> 00:17:14,466
[roars]
498
00:17:14,533 --> 00:17:15,834
...and now
it's heard Snappy.
499
00:17:15,901 --> 00:17:18,704
[squeals]
500
00:17:18,771 --> 00:17:19,772
[ROARS]
501
00:17:19,838 --> 00:17:20,939
AHHHH!!
502
00:17:21,006 --> 00:17:23,876
[ROARS]
503
00:17:26,445 --> 00:17:27,012
Will...?
504
00:17:27,079 --> 00:17:29,615
Are you still there?
505
00:17:29,681 --> 00:17:32,384
Please be there.
506
00:17:32,451 --> 00:17:33,519
...can't read you.
507
00:17:33,585 --> 00:17:34,353
Dangerous...
508
00:17:34,420 --> 00:17:35,354
stay away...
509
00:17:35,421 --> 00:17:35,921
Will?
510
00:17:35,988 --> 00:17:37,589
You're breaking up...
511
00:17:37,656 --> 00:17:38,824
Will...!
512
00:17:38,891 --> 00:17:39,892
[ROARS]
513
00:17:39,958 --> 00:17:41,727
Loud noise isn't enough to
activate the glow worms.
514
00:17:41,794 --> 00:17:44,563
So keep something
between that thing and us.
515
00:17:44,630 --> 00:17:45,664
Where'd it go?
516
00:17:45,731 --> 00:17:46,932
Oh no...
517
00:17:47,900 --> 00:17:48,767
[ROARS]
518
00:17:48,834 --> 00:17:50,102
[SCREAM]
Ahhhhhhhhhh!!!!!!
519
00:17:50,169 --> 00:17:51,203
[panting]
520
00:17:54,873 --> 00:17:55,674
Your mom's here.
521
00:17:55,741 --> 00:17:58,010
Go to her - ask her
about her day.
522
00:17:58,076 --> 00:17:59,611
[ROARS]
523
00:17:59,678 --> 00:18:00,913
[SCREAM]
Ahhhhhhhh!!!!!!!!!
524
00:18:03,515 --> 00:18:03,849
Hey!
525
00:18:03,916 --> 00:18:05,417
Over here!
526
00:18:05,484 --> 00:18:08,020
[growls]
527
00:18:08,086 --> 00:18:10,122
Yeah I'm talking to you!
528
00:18:10,189 --> 00:18:12,858
[ROARS]
529
00:18:12,925 --> 00:18:13,992
Kaiko! Run!
530
00:18:15,094 --> 00:18:15,761
No!
531
00:18:15,828 --> 00:18:16,662
Look at me!
532
00:18:16,728 --> 00:18:17,830
[GROWLS]
533
00:18:17,896 --> 00:18:19,431
One mother to another.
534
00:18:19,498 --> 00:18:20,799
Understand this.
535
00:18:20,866 --> 00:18:22,835
No-one messes
with my family.
536
00:18:26,105 --> 00:18:26,972
That's it.
537
00:18:27,039 --> 00:18:27,739
Mom!
538
00:18:27,806 --> 00:18:29,074
Activate the pingers!
539
00:18:29,141 --> 00:18:31,310
The high frequency should
trigger the glow-worms!
540
00:18:35,814 --> 00:18:36,882
Hah!
541
00:18:36,949 --> 00:18:41,353
[high frequency sounds]
542
00:18:41,420 --> 00:18:43,355
[ROARS]
543
00:18:43,422 --> 00:18:43,956
C'mon!
544
00:18:44,022 --> 00:18:45,491
This must be blinding!
545
00:18:45,557 --> 00:18:47,559
[ROARS]
546
00:18:47,626 --> 00:18:49,495
Woah!
547
00:18:49,561 --> 00:18:50,429
NO!
548
00:18:50,496 --> 00:18:51,563
Dad! It's okay.
549
00:18:51,630 --> 00:18:52,731
Extra armour -
550
00:18:52,798 --> 00:18:55,501
Ant. This suit is incredible.
551
00:18:55,567 --> 00:18:57,736
And don't forget...
552
00:18:57,803 --> 00:18:59,204
Extra strength.
553
00:19:00,639 --> 00:19:02,641
WOAH!
554
00:19:02,708 --> 00:19:04,576
Ohhh...Augh...
555
00:19:04,643 --> 00:19:06,078
[rumbles]
556
00:19:06,678 --> 00:19:07,112
MOM!
557
00:19:07,179 --> 00:19:08,981
Look out!
558
00:19:09,047 --> 00:19:10,816
[ROARS]
559
00:19:10,883 --> 00:19:12,718
NO!!
560
00:19:12,784 --> 00:19:13,452
Ant!
561
00:19:13,519 --> 00:19:14,019
No!
562
00:19:14,086 --> 00:19:14,753
[panting]
563
00:19:14,820 --> 00:19:15,587
It's okay, Dad...
564
00:19:15,654 --> 00:19:17,656
I got this.
565
00:19:17,723 --> 00:19:23,061
[rumbles]
566
00:19:23,128 --> 00:19:26,665
[ROARS]
567
00:19:26,732 --> 00:19:28,534
You just want your baby,
don't you...?
568
00:19:28,600 --> 00:19:31,036
[rumbles]
569
00:19:31,103 --> 00:19:34,173
[pants]
570
00:19:34,239 --> 00:19:35,541
[sniffs]
571
00:19:35,607 --> 00:19:36,675
[squeals]
572
00:19:36,742 --> 00:19:41,046
[ROARS]
573
00:19:41,113 --> 00:19:42,414
[chirps]
574
00:19:42,481 --> 00:19:48,053
[roars]
575
00:19:48,120 --> 00:19:49,454
You've got to watch him.
576
00:19:49,521 --> 00:19:50,923
Sometimes he follows
his instincts
577
00:19:50,989 --> 00:19:52,491
without thinking it through.
578
00:19:52,558 --> 00:19:53,759
[chirps]
579
00:20:03,869 --> 00:20:05,270
Bye Snappy.
580
00:20:10,142 --> 00:20:10,642
Ant!
581
00:20:10,709 --> 00:20:12,578
You're blue!
582
00:20:12,644 --> 00:20:14,146
It's cold down there.
583
00:20:14,212 --> 00:20:15,480
Where's your wet-suit?
584
00:20:15,547 --> 00:20:16,682
[muffled laughter]
585
00:20:16,748 --> 00:20:19,218
Uh... I made an error
in judgement.
586
00:20:19,284 --> 00:20:22,187
I was wearing my old suit.
587
00:20:22,254 --> 00:20:23,722
Uh huh...
588
00:20:23,789 --> 00:20:24,990
It got me into trouble.
589
00:20:25,057 --> 00:20:26,191
I'm sorry.
590
00:20:26,258 --> 00:20:27,693
I finally let it go.
591
00:20:27,759 --> 00:20:28,594
Good.
592
00:20:28,660 --> 00:20:30,562
Very "mature".
593
00:20:30,629 --> 00:20:31,730
Put this on.
594
00:20:31,797 --> 00:20:32,864
Hah!
595
00:20:32,931 --> 00:20:35,100
I can see months of paperwork
ahead documenting this.
596
00:20:35,167 --> 00:20:36,835
It's fantastic!
597
00:20:36,902 --> 00:20:38,203
Discovering a living dinosaur
598
00:20:38,270 --> 00:20:40,005
is way better than a dead one.
599
00:20:40,072 --> 00:20:42,107
[straining]
Augh!
600
00:20:42,174 --> 00:20:44,042
How did Ant find
that baby croc?
601
00:20:44,109 --> 00:20:45,944
I think it found him.
602
00:20:46,011 --> 00:20:49,548
Ant does have this way
of attracting things.
603
00:20:49,615 --> 00:20:51,283
[straining]
604
00:20:51,350 --> 00:20:54,620
Augh!
605
00:20:54,686 --> 00:20:57,222
Thank you, Senator,
you won't regret this.
606
00:20:57,289 --> 00:21:00,826
So - the local Government'll
set up a rainforest sanctuary?
607
00:21:00,892 --> 00:21:01,827
They will.
608
00:21:01,893 --> 00:21:03,261
They don't want cave explorers
getting eaten
609
00:21:03,328 --> 00:21:04,930
any more than we do.
610
00:21:04,997 --> 00:21:07,199
The forest and the caves
will be out-of-bounds.
611
00:21:07,266 --> 00:21:08,066
Good.
612
00:21:08,133 --> 00:21:10,769
Scary creatures
deserve protection too.
613
00:21:10,836 --> 00:21:13,372
Even bats - right Ant?
614
00:21:13,438 --> 00:21:14,773
...Ant?
615
00:21:14,840 --> 00:21:16,675
...Eyes as big as basketballs!
616
00:21:16,742 --> 00:21:19,111
Teeth like- like long,
razor-sharp swords!
617
00:21:22,280 --> 00:21:23,215
[sighs]
618
00:21:23,281 --> 00:21:24,716
I'm painting a verbal
picture here, Jeffrey.
619
00:21:24,783 --> 00:21:26,018
Try to look interested.
620
00:21:26,084 --> 00:21:28,587
[scoffs]
He's a fish.
621
00:21:28,654 --> 00:21:31,990
And best of all, it's called
"Anteosaurus"!
622
00:21:32,057 --> 00:21:33,825
No it's not.
623
00:21:33,892 --> 00:21:35,060
Agnes will come around.
624
00:21:35,127 --> 00:21:36,261
It's a poetic name.
625
00:21:36,328 --> 00:21:37,129
Strong.
626
00:21:37,195 --> 00:21:38,930
Powerful.
627
00:21:38,997 --> 00:21:42,300
So, have you told Jeffrey
you've got a new pet?
628
00:21:42,367 --> 00:21:43,301
Shhh.
629
00:21:47,239 --> 00:21:48,907
[awkward laughter]
630
00:21:48,974 --> 00:21:51,343
[small growl]
37420