Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,065 --> 00:00:06,107
Monsters never sleep
2
00:00:06,191 --> 00:00:07,233
We drivin' like a villain
3
00:00:07,317 --> 00:00:09,152
They be counting sheep
I'm the G.O.A.T. keep it chillin'
4
00:00:09,235 --> 00:00:11,029
G.O.A.T, not D.O.A please
5
00:00:11,112 --> 00:00:13,740
Your B.O way stinks
Yeah, getta away, creep
6
00:00:16,451 --> 00:00:17,911
I just got amazing news.
7
00:00:17,994 --> 00:00:19,871
Theta's charter officially got reinstated,
8
00:00:19,954 --> 00:00:21,623
which means they can finally
throw parties again.
9
00:00:22,040 --> 00:00:24,042
- Hell, yes.
- Oh, my God.
10
00:00:24,125 --> 00:00:25,585
Obviously, we have to make up
for lost time.
11
00:00:25,668 --> 00:00:27,045
Go to all of them and look super slutty.
12
00:00:27,504 --> 00:00:29,798
The names of these parties
are insane!
13
00:00:29,881 --> 00:00:30,924
Threesome Thursday,
14
00:00:31,007 --> 00:00:33,593
Fuck Me Friday
and Sit On My Face Saturday.
15
00:00:33,676 --> 00:00:36,429
They're gonna get kicked off
this campus again so fast.
16
00:00:36,513 --> 00:00:37,847
We better party while we can.
17
00:00:40,100 --> 00:00:41,684
It's gonna be a really exciting week,
18
00:00:41,768 --> 00:00:44,104
especially because of this little guy.
19
00:00:45,772 --> 00:00:48,900
Um, everyone sees Kimberly's
holding a needle, right?
20
00:00:48,983 --> 00:00:50,443
These are my hormone injections.
21
00:00:50,527 --> 00:00:53,613
They coach my body
into making tons of eggs.
22
00:00:53,696 --> 00:00:56,032
Do they make your boobs bigger?
If so, can I have three?
23
00:00:56,115 --> 00:00:57,700
No. But the side effects aren't bad.
24
00:00:57,784 --> 00:00:59,661
The only bummer is that I can't drink.
25
00:00:59,744 --> 00:01:02,247
But it's Theta's party week.
You'll be a sober dud.
26
00:01:02,330 --> 00:01:04,749
You don't have to drink to have fun.
Who has to drink to have fun?
27
00:01:04,833 --> 00:01:06,251
- I do.
- Everyone in college.
28
00:01:06,334 --> 00:01:07,544
I'm tipsy right now.
29
00:01:07,627 --> 00:01:09,712
Well, can one of you help me
with the first injection?
30
00:01:09,796 --> 00:01:12,048
I don't like watching things
go under my skin.
31
00:01:12,131 --> 00:01:14,676
Yeah, I'll do it.
But what happens if I hit your bones?
32
00:01:16,094 --> 00:01:17,136
Where are your bones?
33
00:01:17,220 --> 00:01:19,389
Sorry, I can't do it.
I'm in my head about the bones.
34
00:01:19,472 --> 00:01:21,266
Oh, my God. Just give it to me. Please.
35
00:01:23,059 --> 00:01:24,102
Oh.
36
00:01:24,435 --> 00:01:25,854
Wow. She's really doing it.
37
00:01:30,108 --> 00:01:31,276
Ow! My bone!
38
00:01:32,527 --> 00:01:33,570
Just kidding.
39
00:01:34,654 --> 00:01:36,364
See, I am fun when I'm sober.
40
00:01:46,541 --> 00:01:48,293
Hey, Whit. I forgot to do Biochem again.
41
00:01:48,376 --> 00:01:50,962
Can I say it's 'cause your grandma died?
I already used up all mine.
42
00:01:51,045 --> 00:01:52,088
No, that's horrible.
43
00:01:53,047 --> 00:01:55,216
Plus, I might need a grandma
to kill during midterms.
44
00:01:56,217 --> 00:01:58,469
Oh, shit. Guys,
Jackson's running towards us.
45
00:01:58,553 --> 00:01:59,721
What do I do? What should I say?
46
00:02:00,221 --> 00:02:03,224
Well, he straight up called you sexy
at the KJ House. Say something hot.
47
00:02:03,308 --> 00:02:04,684
- Okay.
- You got it.
48
00:02:05,977 --> 00:02:07,687
Ow, ow! Big boy runs fast!
49
00:02:10,273 --> 00:02:11,316
What did you say?
50
00:02:11,399 --> 00:02:13,735
I said, "Big boy runs fast."
51
00:02:15,194 --> 00:02:16,237
Right.
52
00:02:17,780 --> 00:02:18,823
Bye.
53
00:02:20,908 --> 00:02:23,161
You had a second chance
and you said that shit again?
54
00:02:23,244 --> 00:02:25,079
- Yeah, you're ruining this for us.
- Us?
55
00:02:25,163 --> 00:02:27,707
Yes, us. Our suite
is like a freaking sexual black hole.
56
00:02:27,790 --> 00:02:29,917
Leighton got chlamydia,
I'm banging Where's Waldo?,
57
00:02:30,001 --> 00:02:31,669
and Whitney just got dumped. We need this.
58
00:02:31,753 --> 00:02:34,047
Okay. Yeah. Okay. It's true. I got dumped.
59
00:02:34,130 --> 00:02:35,965
But, guys, I'm over Canaan.
60
00:02:36,049 --> 00:02:39,510
Actually, I already have my eye on someone
I'm excited to get to know better.
61
00:02:39,594 --> 00:02:41,346
Yes, now we're talking. Who is it?
62
00:02:41,429 --> 00:02:45,099
Her name is Whitney. It's me.
I'm excited to love myself.
63
00:02:45,183 --> 00:02:47,018
- That's beautiful.
- I hated that.
64
00:02:47,602 --> 00:02:49,020
Uh-oh.
He's running back again.
65
00:02:49,103 --> 00:02:51,314
- I'm gonna go duck into a building.
- Smart.
66
00:02:52,190 --> 00:02:53,983
What should I wear
to Theta tonight?
67
00:02:54,067 --> 00:02:55,109
Outfit one
68
00:02:55,818 --> 00:02:57,028
or option two?
69
00:02:57,528 --> 00:02:58,946
Are these children's clothes?
70
00:02:59,030 --> 00:03:01,949
Yeah. Nothing makes your titties pop
like a toddler top.
71
00:03:02,700 --> 00:03:05,119
Does that say, "Daddy's Lil' Quarterback"?
72
00:03:05,203 --> 00:03:06,245
I know. I love it.
73
00:03:06,329 --> 00:03:08,414
I just wish they had one in my size.
74
00:03:08,498 --> 00:03:09,749
None of these are in your size.
75
00:03:09,832 --> 00:03:10,875
There you go.
76
00:03:12,460 --> 00:03:15,505
I got a D.
But I studied for, like, 15 minutes.
77
00:03:15,588 --> 00:03:17,256
Holy crap! I got my first A.
78
00:03:17,340 --> 00:03:19,258
I am so texting this to my mom.
79
00:03:19,717 --> 00:03:22,095
Gonna rub it in her face for doubting me.
80
00:03:22,804 --> 00:03:24,055
Wait, that's not your test.
81
00:03:25,681 --> 00:03:26,891
Moriah Harris?
82
00:03:27,391 --> 00:03:28,434
Who's that?
83
00:03:28,518 --> 00:03:29,685
Excuse me, Paul.
84
00:03:30,144 --> 00:03:32,105
Sorry. I think you gave me the wrong test.
85
00:03:33,147 --> 00:03:35,399
I'm so sorry.
I must've mixed you two up. My b!
86
00:03:37,944 --> 00:03:38,986
Great job.
87
00:03:46,869 --> 00:03:48,955
Who mixes up the names
Whitney and Mariah?
88
00:03:49,038 --> 00:03:50,414
I mean, they're both legendary pop divas,
89
00:03:50,498 --> 00:03:52,125
but the similarity ends there, bro.
90
00:03:53,292 --> 00:03:54,669
Who are you guys talking about?
91
00:03:54,752 --> 00:03:57,880
Our Biochem TA mixed me up with
the only other Black girl in our class.
92
00:03:57,964 --> 00:04:00,675
First of all, are you okay?
And, it's important that you know this,
93
00:04:01,425 --> 00:04:02,468
you don't have to be.
94
00:04:02,885 --> 00:04:06,055
Okay. It's annoying, yeah,
but I don't wanna make it a whole thing.
95
00:04:06,139 --> 00:04:08,141
Well, if that's your choice,
I fully support you.
96
00:04:08,224 --> 00:04:10,309
But I also think
we could organize a rally.
97
00:04:10,393 --> 00:04:12,353
Why don't you just mention it
to him next class?
98
00:04:12,436 --> 00:04:14,313
No, if I did that,
it'd probably get all twisted
99
00:04:14,397 --> 00:04:16,023
and I'd become the angry Black girl.
100
00:04:16,107 --> 00:04:17,859
- Oh, what if you�
- Guys. Okay.
101
00:04:17,942 --> 00:04:20,278
We don't have to solve
subtle racism tonight, okay?
102
00:04:20,361 --> 00:04:21,404
Let's just have fun.
103
00:04:22,405 --> 00:04:23,614
If we can ever get inside.
104
00:04:24,365 --> 00:04:25,408
I got this.
105
00:04:25,825 --> 00:04:27,535
Hey, door guy!
106
00:04:30,454 --> 00:04:32,248
Hell, yeah. Toddler tops.
107
00:04:34,250 --> 00:04:36,377
- It's very upsetting that that worked.
- Yeah.
108
00:04:47,805 --> 00:04:50,182
Leight, don't answer this
if this is homophobic.
109
00:04:50,266 --> 00:04:52,560
- Not off to a great start.
- Of the three of us,
110
00:04:52,643 --> 00:04:54,061
who are you most attracted to?
111
00:04:54,145 --> 00:04:56,022
Are you seriously asking her to rank us?
112
00:04:56,105 --> 00:04:58,566
Not in a bad way.
Just in terms of physical hotness.
113
00:04:59,191 --> 00:05:00,401
This is ridiculous.
114
00:05:00,484 --> 00:05:02,737
- Thank you, Whit.
- Because obviously, I'd be number one.
115
00:05:05,990 --> 00:05:07,450
- What's so funny?
- Nothing.
116
00:05:07,533 --> 00:05:09,535
I think she's laughing
at your overconfidence.
117
00:05:09,619 --> 00:05:12,371
Leighton is way more into my brand
of understated elegance.
118
00:05:13,539 --> 00:05:15,875
Damn it, I spilled tequila
on my children's shirt!
119
00:05:15,958 --> 00:05:17,793
I am not engaging in this.
120
00:05:18,502 --> 00:05:21,797
That said,
Bela would not be first or second.
121
00:05:21,881 --> 00:05:23,591
- I'm top two.
- Yeah, but I put out!
122
00:05:23,674 --> 00:05:24,884
Does that not factor in at all?
123
00:05:24,967 --> 00:05:27,386
Look, no offense,
but none of you are really my type.
124
00:05:27,470 --> 00:05:28,512
What is your type?
125
00:05:28,804 --> 00:05:31,682
My perfect woman would probably be 5'6",
126
00:05:31,766 --> 00:05:35,061
good style,
preferably from a major metropolitan city,
127
00:05:35,144 --> 00:05:36,395
blonde.
128
00:05:36,479 --> 00:05:37,980
I think you just described yourself.
129
00:05:38,814 --> 00:05:40,816
I did. I would be happy with a me.
130
00:05:40,900 --> 00:05:43,319
So of all the girls in the suite,
you rank yourself first?
131
00:05:43,402 --> 00:05:44,445
Oh, absolutely.
132
00:05:45,529 --> 00:05:46,864
Well, okay then.
133
00:05:46,947 --> 00:05:48,157
You know, I would too.
134
00:05:48,240 --> 00:05:49,533
She didn't hear me.
135
00:05:56,332 --> 00:05:57,375
Hey!
136
00:06:05,383 --> 00:06:07,259
Eric, what are you doing here?
137
00:06:07,343 --> 00:06:10,554
Did a frat guy hire you
to fix his computer or something?
138
00:06:10,638 --> 00:06:11,847
Bela, for the last time,
139
00:06:11,931 --> 00:06:14,100
I am not a member of the Geek Squad.
140
00:06:14,683 --> 00:06:17,645
- Here you go.
- Thanks. Bela, this is Dana.
141
00:06:17,728 --> 00:06:20,022
How do you guys know each other?
Is she your cousin or something?
142
00:06:20,106 --> 00:06:22,983
- She's my date.
- And I'm a new writer on the Catullan.
143
00:06:23,317 --> 00:06:26,946
Oh, really?
So you're funny and pretty.
144
00:06:27,029 --> 00:06:28,072
Love that for you.
145
00:06:28,155 --> 00:06:29,615
Please, you are way prettier than me.
146
00:06:29,698 --> 00:06:31,575
I look like I was
just rescued from a well.
147
00:06:33,160 --> 00:06:34,286
Oof. Um�
148
00:06:34,703 --> 00:06:36,247
That was actually pretty insensitive
to people
149
00:06:36,330 --> 00:06:38,124
who've lost family members
in well accidents.
150
00:06:47,133 --> 00:06:49,343
I cannot believe Eric
brought another girl here.
151
00:06:49,426 --> 00:06:52,221
- I can't believe he knows another girl.
- Be honest, I'm hotter than her, right?
152
00:06:52,930 --> 00:06:54,598
Actually, don't be honest, just say yes.
153
00:06:54,682 --> 00:06:58,144
Are you jealous? I thought you and Eric
were both hooking up with other people.
154
00:06:58,227 --> 00:07:01,230
Yeah. But when I do it,
it's fun, and flirty, and feminist.
155
00:07:01,313 --> 00:07:03,566
When he does it,
it's offensive to women everywhere.
156
00:07:09,071 --> 00:07:10,281
Kimberly, are you in there?
157
00:07:10,364 --> 00:07:11,407
Leighton, come in!
158
00:07:16,453 --> 00:07:17,538
Did you have an accident?
159
00:07:17,621 --> 00:07:21,375
No. I have to do my hormone injections
at the same time every day.
160
00:07:21,458 --> 00:07:24,086
And in hindsight, I maybe
shouldn't have chosen 9:30 p.m,
161
00:07:24,170 --> 00:07:25,796
but can you please inject me?
162
00:07:25,880 --> 00:07:26,964
But why are you naked?
163
00:07:27,047 --> 00:07:28,966
I was wearing a jumpsuit,
so I had to take the whole thing off.
164
00:07:29,049 --> 00:07:30,801
- Where are your shoes?
- There was a rock in one.
165
00:07:30,885 --> 00:07:32,928
It's a separate issue.
Can you just stick this in my tummy?
166
00:07:33,012 --> 00:07:34,513
Fine, fine, fine, fine, fine, fine.
167
00:07:34,597 --> 00:07:36,849
Okay. But please, stop saying
the word tummy, all right?
168
00:07:36,932 --> 00:07:39,226
You're an 18-year-old girl,
not Winnie the fucking Pooh.
169
00:07:40,352 --> 00:07:41,437
All right.
170
00:07:42,813 --> 00:07:44,273
How'd you get so good at this?
171
00:07:44,356 --> 00:07:47,401
I had to do my mom's Botox
during the pandemic.
172
00:07:47,484 --> 00:07:48,777
It was a challenging time for us all.
173
00:07:49,528 --> 00:07:51,572
Well, thank you. You're a lifesaver.
174
00:07:51,655 --> 00:07:52,698
Sure.
175
00:07:53,324 --> 00:07:56,243
But you don't expect me to do this
like every night, right?
176
00:07:56,327 --> 00:07:57,494
No, of course not.
177
00:07:57,578 --> 00:08:00,497
It's Theta's theme party week.
I would never ask that of you.
178
00:08:00,581 --> 00:08:02,833
I 100% have it from here.
179
00:08:04,543 --> 00:08:05,586
Come on.
180
00:08:09,214 --> 00:08:10,257
Stop.
181
00:08:10,341 --> 00:08:11,467
No, I'm serious, stop.
182
00:08:23,187 --> 00:08:24,480
- Let's go.
- Thank you.
183
00:08:24,563 --> 00:08:25,689
Perfect.
184
00:08:26,815 --> 00:08:29,276
That is the last shot.
We are done.
185
00:08:29,360 --> 00:08:31,070
Thank you so much.
186
00:08:31,945 --> 00:08:33,614
I felt so close to you this week.
187
00:08:33,697 --> 00:08:36,367
I don't say this enough, but I love you.
188
00:08:36,450 --> 00:08:38,827
You've said it many times,
the hormones must be working.
189
00:08:39,328 --> 00:08:40,371
Hey, hotties.
190
00:08:40,454 --> 00:08:43,248
Heads up, I left a lot of body glitter
in that shower.
191
00:08:43,332 --> 00:08:45,834
Good to know. Are you still
good to drive me tomorrow?
192
00:08:45,918 --> 00:08:48,253
Yeah, it'll be you, me,
my mom's Ford Fiesta.
193
00:08:48,337 --> 00:08:50,881
And, to pass the time, my favorite album,
194
00:08:50,964 --> 00:08:53,342
voice recordings of me
singing Disney songs.
195
00:08:55,969 --> 00:08:58,389
Travis is driving you to Boston
for your procedure?
196
00:08:58,472 --> 00:09:01,016
He's the only person I know
who has a car on campus.
197
00:09:01,100 --> 00:09:02,226
I will just take us.
198
00:09:02,309 --> 00:09:03,727
But you don't have a car.
199
00:09:03,811 --> 00:09:07,731
Right. But I do have a phone number
to a car service, which is all we need.
200
00:09:07,815 --> 00:09:09,108
Leighton, that's so nice.
201
00:09:09,191 --> 00:09:11,902
Do car services have a dress code
I should be aware of?
202
00:09:17,366 --> 00:09:19,576
Look at this dumb piece
that dumb bitch Dana wrote.
203
00:09:19,660 --> 00:09:22,287
"12 Corporate Logos
That Look Like My Vagina"?
204
00:09:22,371 --> 00:09:23,414
What a hack.
205
00:09:23,997 --> 00:09:26,208
That literally sounds like
something you would write.
206
00:09:26,291 --> 00:09:29,086
Sure, but I would've been able
to come up with at least 14.
207
00:09:29,169 --> 00:09:33,632
And the presence of an asymmetric
carbon atom can cause� Anyone?
208
00:09:36,635 --> 00:09:37,886
A chiral molecule?
209
00:09:37,970 --> 00:09:39,012
Correct.
210
00:09:39,096 --> 00:09:40,139
Nice.
211
00:09:40,722 --> 00:09:42,349
You were so smart today.
212
00:09:42,433 --> 00:09:46,520
You were like,
"Uh, it's a spiral molecule." Bam!
213
00:09:46,603 --> 00:09:48,564
It's chiral, not spiral.
214
00:09:48,647 --> 00:09:52,151
And bam! She bams again.
215
00:09:52,693 --> 00:09:53,735
Good job today, Moriah.
216
00:09:56,447 --> 00:09:58,615
Hey, you go ahead. I'll catch you later.
217
00:10:03,537 --> 00:10:04,621
Hey, Paul.
218
00:10:04,705 --> 00:10:06,832
So my name is actually Whitney.
219
00:10:06,915 --> 00:10:08,542
- Oh.
- Just wanted to make that clear
220
00:10:08,625 --> 00:10:10,252
'cause you called me Moriah
a couple times.
221
00:10:10,961 --> 00:10:13,839
So I'm Whitney, she's Moriah.
222
00:10:13,922 --> 00:10:14,965
All right?
223
00:10:15,632 --> 00:10:16,675
We good?
224
00:10:20,929 --> 00:10:23,348
Can we talk in private?
225
00:10:23,724 --> 00:10:26,518
I promise you,
I am not a racist.
226
00:10:26,602 --> 00:10:29,188
I didn't say you were, Paul.
Just trying to tell you my name.
227
00:10:30,856 --> 00:10:33,650
- Please don't cry.
- Mixing you two up was an honest mistake.
228
00:10:33,734 --> 00:10:35,319
Okay, so�
229
00:10:35,402 --> 00:10:37,988
And I know what I'm doing now
is putting my trauma onto you,
230
00:10:38,071 --> 00:10:43,619
so I am stopping. But let me say
that I love Black people and culture.
231
00:10:43,702 --> 00:10:47,080
And I support Black businesses
whenever possible.
232
00:10:47,164 --> 00:10:48,624
- Okay.
- You good?
233
00:10:48,707 --> 00:10:50,083
I feel good. Hug it out?
234
00:10:57,758 --> 00:10:59,217
Leighton, hold up!
235
00:11:00,010 --> 00:11:01,053
Hold up.
236
00:11:01,386 --> 00:11:02,429
Do I know you?
237
00:11:02,512 --> 00:11:04,640
We're in an eight-person
math seminar twice a week.
238
00:11:04,723 --> 00:11:05,974
My name's Jimin.
239
00:11:06,058 --> 00:11:07,517
- And I'm Maurice.
- Right.
240
00:11:07,601 --> 00:11:10,103
Um, it was so great to catch up.
241
00:11:11,021 --> 00:11:13,941
- Are you going to Hackathon today?
- The what-a-what?
242
00:11:14,024 --> 00:11:15,859
It's the math department's
craziest day of the year.
243
00:11:15,943 --> 00:11:18,987
We spend 24 hours trying
to solve a PhD-level equation.
244
00:11:19,488 --> 00:11:21,198
And some years? We do.
245
00:11:21,281 --> 00:11:23,700
Well, we could really use
another smart person on our team.
246
00:11:25,535 --> 00:11:29,039
I really love the passion you're showing
for this depressing event,
247
00:11:29,122 --> 00:11:30,415
but sadly, I can't.
248
00:11:30,499 --> 00:11:32,250
My roommate and I are going out of town.
249
00:11:32,334 --> 00:11:34,294
Also, for future notice,
250
00:11:34,378 --> 00:11:37,464
I will not be joining
any math-based extracurriculars.
251
00:11:38,840 --> 00:11:41,343
We'll be live-streaming it
if you wanna tune in.
252
00:11:41,426 --> 00:11:44,096
I am so sorry,
you are just out of earshot. Yeah.
253
00:11:44,179 --> 00:11:45,973
We'll be live-streaming
if you wanna tune in.
254
00:11:46,056 --> 00:11:47,474
Okay. Amazing. Thank you.
255
00:11:55,107 --> 00:11:56,149
Hi, Eric.
256
00:11:56,233 --> 00:11:57,275
Hi.
257
00:11:57,693 --> 00:11:59,736
Hi, Dana. Sorry, didn't see you there.
258
00:11:59,820 --> 00:12:02,072
- How?
- Eric, can I steal you for a sec?
259
00:12:03,448 --> 00:12:04,908
I was actually just leaving.
260
00:12:04,991 --> 00:12:06,243
I will see you later.
261
00:12:07,619 --> 00:12:08,662
Bye, Dana.
262
00:12:11,248 --> 00:12:12,582
So, what's later?
263
00:12:12,666 --> 00:12:15,252
Do you two have a board game club
or something?
264
00:12:15,335 --> 00:12:16,962
- We're going to that Theta party.
- Oh, nice.
265
00:12:17,671 --> 00:12:19,131
I'm going to that party
with someone else, too.
266
00:12:19,214 --> 00:12:20,257
Great.
267
00:12:22,551 --> 00:12:23,677
Did my phone just buzz?
268
00:12:23,760 --> 00:12:25,220
- I don't think so.
- Oh! It did. It was him.
269
00:12:26,346 --> 00:12:27,639
You can meet him at the party.
270
00:12:27,723 --> 00:12:28,765
Sure.
271
00:12:31,768 --> 00:12:33,061
Aaron.
272
00:12:33,145 --> 00:12:34,187
Uh, who are you?
273
00:12:34,271 --> 00:12:36,440
Don't be ridiculous.
I'm Bela.
274
00:12:37,649 --> 00:12:38,692
Okay.
275
00:12:38,775 --> 00:12:40,402
Well, I'll be your date
to your party today.
276
00:12:40,986 --> 00:12:42,195
- Did I ask you?
- You didn't.
277
00:12:42,279 --> 00:12:44,156
I'll pick myself up at 4:00. Bye.
278
00:12:46,575 --> 00:12:47,617
The fuck?
279
00:12:49,244 --> 00:12:51,163
Leighton, I honestly
can't thank you enough.
280
00:12:51,246 --> 00:12:53,457
This is the fanciest car
I've ever been in.
281
00:12:54,166 --> 00:12:56,543
Look at these gorgeous wooden trims.
282
00:12:56,626 --> 00:12:57,669
I'm glad you like it.
283
00:12:57,752 --> 00:12:59,629
Like it? I love it.
284
00:12:59,713 --> 00:13:01,465
I mean, there are seat heaters
in the back.
285
00:13:01,548 --> 00:13:03,341
What is this, like, a moving spa?
286
00:13:03,925 --> 00:13:05,635
Your parents have a car, right?
287
00:13:05,719 --> 00:13:07,012
Yeah. We used to have two.
288
00:13:10,223 --> 00:13:11,266
What are you doing?
289
00:13:11,349 --> 00:13:13,435
Are you on some, like,
cool gay dating app?
290
00:13:13,518 --> 00:13:15,729
No, I'm watching this dumb math Hackathon.
291
00:13:15,812 --> 00:13:17,689
You're watching math, like, for fun?
292
00:13:17,772 --> 00:13:21,234
Oh, no. I'm just letting it play so that
my teacher knows that I'm watching.
293
00:13:21,318 --> 00:13:23,028
I'm not, like, paying attention
or anything.
294
00:13:25,071 --> 00:13:27,032
Come on, Jimin! How do you
mess up a problem like that?
295
00:13:29,743 --> 00:13:31,328
Leighton?
296
00:13:31,411 --> 00:13:33,830
I think someone forgot
four water bottles in the back.
297
00:13:33,914 --> 00:13:35,123
Should we tell the driver?
298
00:13:35,207 --> 00:13:36,625
Kimberly, those are for us.
299
00:13:36,708 --> 00:13:38,335
Holy shit.
300
00:13:38,418 --> 00:13:39,711
I feel like a celebrity.
301
00:13:49,221 --> 00:13:50,263
Do you need help?
302
00:13:50,347 --> 00:13:52,307
You've been staring at that form
for, like, ten minutes.
303
00:13:52,933 --> 00:13:55,936
It says I can't sue them
if I die during the procedure.
304
00:13:56,019 --> 00:13:57,354
I'm kind of freaking out.
305
00:13:57,437 --> 00:13:59,481
I promise you are gonna be okay.
306
00:13:59,564 --> 00:14:01,483
I've never been put under before,
have you?
307
00:14:01,566 --> 00:14:03,026
- Once.
- How was it?
308
00:14:03,818 --> 00:14:06,238
- Bad.
- Oh! I was hoping you'd say good.
309
00:14:07,072 --> 00:14:09,741
I was 16 and I was getting
my wisdom teeth removed.
310
00:14:10,784 --> 00:14:14,079
And the nurse told me that people,
like, lose their inhibitions
311
00:14:14,162 --> 00:14:16,122
and say all this crazy shit
to their family
312
00:14:16,206 --> 00:14:17,666
and, like, their deep secrets
when they wake up.
313
00:14:18,625 --> 00:14:23,171
So I spent the entire time terrified that
I had accidentally come out to my mom.
314
00:14:23,713 --> 00:14:24,756
But you didn't.
315
00:14:25,215 --> 00:14:26,257
No.
316
00:14:27,050 --> 00:14:30,220
Although I did say a lot of
other crazy stuff that Nico taped
317
00:14:30,303 --> 00:14:32,722
and I will be doing the same to you.
318
00:14:33,640 --> 00:14:35,058
You're gonna be fine.
319
00:14:35,892 --> 00:14:37,435
Thank you so much for coming with me.
320
00:14:37,519 --> 00:14:39,562
I would be so much more scared
if I were alone.
321
00:14:39,646 --> 00:14:41,481
You could be worse than alone.
322
00:14:41,564 --> 00:14:42,691
You could be with Travis.
323
00:14:42,774 --> 00:14:44,943
Well, I appreciate it.
324
00:14:48,154 --> 00:14:50,615
I can't believe I'm actually doing this.
Is this crazy?
325
00:14:50,699 --> 00:14:53,118
- It's crazy. I'm fine. It's fine.
- Hang on.
326
00:14:55,662 --> 00:14:56,705
Scoot.
327
00:14:58,999 --> 00:15:00,750
- Kimberly.
- What's up, my girl?
328
00:15:00,834 --> 00:15:02,794
- Hey, guys.
- Is it over?
329
00:15:02,877 --> 00:15:04,963
- Did you already have the baby?
- No, I'm not�
330
00:15:05,046 --> 00:15:06,464
Kidding. But you know
what I'm not kidding about?
331
00:15:06,548 --> 00:15:08,216
You look hospital hot.
332
00:15:08,299 --> 00:15:09,926
It's true. You look good.
333
00:15:10,010 --> 00:15:11,052
Thank you.
334
00:15:11,136 --> 00:15:13,388
Okay. All right.
This is getting way too sentimental,
335
00:15:13,471 --> 00:15:14,556
so we got to go.
336
00:15:14,639 --> 00:15:16,474
Good luck. I'm so proud of you.
We love you.
337
00:15:16,558 --> 00:15:17,809
- You got this.
- Bye. I love you.
338
00:15:20,687 --> 00:15:21,730
All right.
339
00:15:22,814 --> 00:15:24,649
- You ready?
- I am.
340
00:15:24,733 --> 00:15:25,775
Good.
341
00:15:39,205 --> 00:15:41,291
This party looks sick.
342
00:15:41,374 --> 00:15:42,417
Sure does.
343
00:15:43,209 --> 00:15:44,252
Actually, I can't really see,
344
00:15:44,335 --> 00:15:46,671
Amazon Basics does not make
a quality contact lens,
345
00:15:46,755 --> 00:15:47,922
but it's worth it to look hot.
346
00:15:48,006 --> 00:15:52,260
Now, if you'll excuse me, I'm gonna go run
a hot lap and see who checks me out.
347
00:15:54,387 --> 00:15:55,430
I am so sorry.
348
00:15:59,434 --> 00:16:00,560
There's my date.
349
00:16:01,478 --> 00:16:02,520
Me?
350
00:16:02,812 --> 00:16:04,814
You're cute.
We talked about this two hours ago.
351
00:16:04,898 --> 00:16:06,733
Okay, what is this about?
352
00:16:06,816 --> 00:16:10,195
Look, bro, I am using your body
to make another man jealous.
353
00:16:10,278 --> 00:16:11,738
So could you please take your shirt off
354
00:16:11,821 --> 00:16:13,823
and flex your abs the whole time
while I introduce you?
355
00:16:15,825 --> 00:16:16,868
Sure.
356
00:16:16,951 --> 00:16:18,995
That is so cool of you.
You're so down-to-earth.
357
00:16:19,078 --> 00:16:21,456
I will need to ice your nipples
real quick to get them hard first.
358
00:16:21,539 --> 00:16:22,916
Can't we just go meet this person?
359
00:16:22,999 --> 00:16:25,251
Jeez. So much for being down-to-earth.
360
00:16:27,253 --> 00:16:28,379
Whoa, Eric.
361
00:16:28,922 --> 00:16:30,673
I completely forgot you'd be here!
I didn't know you owned shorts.
362
00:16:30,757 --> 00:16:32,383
Have you met my date, Aaron?
363
00:16:32,467 --> 00:16:35,011
Hey. Bela, what's going on with your eyes?
364
00:16:35,094 --> 00:16:36,179
Aren't they exotic?
365
00:16:36,262 --> 00:16:38,097
Look at how hot Aaron's body is.
366
00:16:38,181 --> 00:16:39,933
Hey, Dingo. Sorry, it is Dingo, right?
367
00:16:40,016 --> 00:16:41,142
It's Dana.
368
00:16:41,226 --> 00:16:42,268
Oh, my God, of course.
369
00:16:42,727 --> 00:16:43,895
Are you having fun?
370
00:16:43,978 --> 00:16:45,605
We actually just got here.
We were at my apartment
371
00:16:45,688 --> 00:16:47,273
- watching a movie.
- Nice. Which movie?
372
00:16:47,357 --> 00:16:48,525
Knives Out. I loved it.
373
00:16:48,608 --> 00:16:50,693
- Me too.
- I can't wait for the sequels.
374
00:16:50,777 --> 00:16:52,445
- Whoa. They're making sequels?
- Yeah.
375
00:16:52,820 --> 00:16:54,072
Ow, my eye!
376
00:16:54,155 --> 00:16:55,198
Are you okay?
377
00:16:55,281 --> 00:16:57,575
My straw hit it.
It's fine. I can still see.
378
00:16:57,659 --> 00:16:59,827
But I need to check in
on a friend who's doing a thing.
379
00:16:59,911 --> 00:17:01,246
Aaron, are you coming?
380
00:17:01,329 --> 00:17:02,372
No, I'm good.
381
00:17:07,377 --> 00:17:09,170
Thank you.
382
00:17:09,254 --> 00:17:10,964
Okay. Can we have a shit talk corner?
383
00:17:11,047 --> 00:17:12,757
Ooh, you know that's my favorite activity.
384
00:17:12,840 --> 00:17:14,759
I am actually majoring in it right now.
385
00:17:14,842 --> 00:17:17,762
So I had a really weird run-in
with one of my TAs.
386
00:17:17,845 --> 00:17:20,473
Did you see him in shorts?
I hate seeing an authority figure's knees.
387
00:17:21,266 --> 00:17:24,435
No. So he confused me with
the other Black girl in our class.
388
00:17:24,519 --> 00:17:26,938
And when I tried to casually correct him,
389
00:17:27,021 --> 00:17:29,023
- he started crying.
- He pulled the white tears card?
390
00:17:29,107 --> 00:17:31,818
If I had a dollar for every time
that happened,
391
00:17:33,027 --> 00:17:34,654
I'd only have 63 cents
392
00:17:34,737 --> 00:17:36,698
'cause Black women make
significantly less on the dollar.
393
00:17:36,781 --> 00:17:38,074
The whole thing was exhausting.
394
00:17:38,157 --> 00:17:41,411
No cap, I was so naive for thinking
it'd be different in college.
395
00:17:41,494 --> 00:17:44,831
My freshman roommate apologized
to me for going on a safari.
396
00:17:44,914 --> 00:17:48,292
A white girl on my floor once asked me
if I knew how to cornrow her hair.
397
00:17:48,376 --> 00:17:51,004
And, I mean, I do know how to do it,
but you can't just ask me that.
398
00:17:51,087 --> 00:17:53,423
I did mean to ask you.
Can you do my hair on Saturday?
399
00:17:53,506 --> 00:17:54,549
Yeah, girl. I got you.
400
00:17:54,632 --> 00:17:57,301
What's annoying is I'm the one
who's still thinking about it.
401
00:17:57,385 --> 00:17:59,846
Like, now I have to feel bad
about upsetting him?
402
00:17:59,929 --> 00:18:03,766
Preserving my chill is my number one,
so, personally, I would ignore that.
403
00:18:03,850 --> 00:18:07,145
Or you can switch places
with the other girl one day
404
00:18:07,228 --> 00:18:09,605
and really mess with him.
405
00:18:09,689 --> 00:18:11,941
I needed this.
I'm so glad I ran into you all.
406
00:18:12,025 --> 00:18:15,111
You could run into us a lot more
if you stopped by KJ.
407
00:18:15,194 --> 00:18:17,697
I know there was drama
with Canaan last time you were there,
408
00:18:17,780 --> 00:18:19,073
but that don't mean
you can't come through.
409
00:18:19,824 --> 00:18:21,993
Yeah. Yeah, you're right. I will.
410
00:18:22,076 --> 00:18:24,120
- I will.
- Okay.
411
00:18:30,752 --> 00:18:31,794
Leighton.
412
00:18:31,878 --> 00:18:34,380
Hey, you absolutely killed it.
413
00:18:34,464 --> 00:18:37,800
The nurse said you did amazing.
They got, like, 28 eggs from you.
414
00:18:37,884 --> 00:18:39,802
- Is that good?
- Based off a Google search
415
00:18:39,886 --> 00:18:42,180
I did while you were drooling
in your sleep, it's great.
416
00:18:42,263 --> 00:18:43,890
Yay. I did it.
417
00:18:43,973 --> 00:18:45,016
Hell, yeah, you did.
418
00:18:45,433 --> 00:18:47,560
Leighton, can I tell you a secret?
419
00:18:47,643 --> 00:18:48,686
Okay.
420
00:18:48,770 --> 00:18:51,439
You're gay, and I love you for it.
421
00:18:54,442 --> 00:18:56,194
Well, this is gonna be
a long car ride home.
422
00:19:03,868 --> 00:19:05,620
Pee outside, bitch.
423
00:19:05,703 --> 00:19:06,913
Bela, it's me.
424
00:19:15,922 --> 00:19:17,423
God, you look like my family's husky.
425
00:19:18,633 --> 00:19:20,259
What is going on with you?
426
00:19:20,343 --> 00:19:23,763
What is going on with you and that
wet-mouthed trollop son of a bitch Dana?
427
00:19:23,846 --> 00:19:26,933
I think you might be
a little bit jealous of Dana.
428
00:19:28,684 --> 00:19:29,727
No, I don't think so.
429
00:19:29,810 --> 00:19:31,062
You can't have it both ways, Bela.
430
00:19:31,145 --> 00:19:33,814
Well, you're clearly dangling
that dude's muscles in my face
431
00:19:33,898 --> 00:19:36,567
and you freak out the second
I'm with somebody else. What do you want?
432
00:19:36,651 --> 00:19:37,818
I don't know anymore.
433
00:19:38,361 --> 00:19:40,780
I thought I wanted to be a fun,
non-monogamous boss bitch,
434
00:19:40,863 --> 00:19:42,406
but now I think I just want to like�
435
00:19:44,325 --> 00:19:45,368
date you.
436
00:19:46,244 --> 00:19:47,286
You do?
437
00:19:47,578 --> 00:19:48,621
Yeah.
438
00:19:50,831 --> 00:19:52,041
Okay. Let's do it.
439
00:19:58,214 --> 00:19:59,507
Take your pants off.
440
00:19:59,590 --> 00:20:01,175
I need you to take that other contact out.
441
00:20:01,259 --> 00:20:04,845
You have your heated blanket,
your iPad,
442
00:20:04,929 --> 00:20:07,265
and your sad, sad selection of snacks.
443
00:20:07,348 --> 00:20:10,726
I forgot that I got raisins.
Tonight's gonna be lit.
444
00:20:12,061 --> 00:20:13,312
What are you gonna do?
445
00:20:13,396 --> 00:20:15,022
- Hang here with you.
- Solve for *
446
00:20:15,106 --> 00:20:17,733
if the value of k is four.
447
00:20:17,817 --> 00:20:18,859
Thirteen?
448
00:20:18,943 --> 00:20:20,027
Sorry that's wrong.
449
00:20:20,111 --> 00:20:23,447
Jimin, how do you mess up
a simple differential equation?
450
00:20:23,531 --> 00:20:26,826
Leighton, I think you wish
you were at that Hackathon.
451
00:20:27,702 --> 00:20:28,744
Are you kidding me?
452
00:20:28,828 --> 00:20:32,331
No, I have no interest
in spending time with those nerds.
453
00:20:32,415 --> 00:20:35,084
But I think you might be a nerd.
454
00:20:35,167 --> 00:20:39,547
- Excuse you.
- What's 715 divided by 62?
455
00:20:39,630 --> 00:20:41,590
11.53.
456
00:20:41,674 --> 00:20:42,717
Is that right?
457
00:20:42,800 --> 00:20:46,053
I deleted the calculator app
on my phone and I can't get it back.
458
00:20:46,137 --> 00:20:50,099
Look, I don't take math classes
because I'm some loser who loves numbers.
459
00:20:50,182 --> 00:20:53,019
I do it because I am really good at it
460
00:20:53,102 --> 00:20:56,314
and I enjoy being better at things
than everyone else.
461
00:20:56,397 --> 00:20:57,481
Then go be good.
462
00:20:57,565 --> 00:21:00,609
No, even if I wanted to,
I am not gonna leave you here tonight.
463
00:21:00,693 --> 00:21:03,571
But I'm fine. You don't have
to worry about me. I swear.
464
00:21:05,239 --> 00:21:06,282
Go.
465
00:21:07,074 --> 00:21:09,744
Okay. Maybe I will just, like, pop in
for just a sec.
466
00:21:14,248 --> 00:21:17,084
If anyone asks, I am
at an exclusive yacht party in�
467
00:21:18,586 --> 00:21:19,837
in whatever ocean is closest.
468
00:21:19,920 --> 00:21:20,963
Okay.
469
00:21:25,468 --> 00:21:27,053
I'm outtie. With Eric.
470
00:21:27,803 --> 00:21:28,846
My boyfriend.
471
00:21:28,929 --> 00:21:30,014
You got a boyfriend?
472
00:21:30,097 --> 00:21:32,725
Yeah, I got a boy so hard
in the bathroom, I can barely walk.
473
00:21:32,808 --> 00:21:34,935
- Horrible.
- This is a dirty frat house.
474
00:21:35,561 --> 00:21:37,563
Go have fun with your man.
I'm gonna stay for a bit.
475
00:21:38,272 --> 00:21:39,315
Okay.
476
00:21:39,815 --> 00:21:41,942
Okay, so Canaan just texted
and he's on his way.
477
00:21:42,026 --> 00:21:44,070
Hey! Finally.
478
00:21:46,113 --> 00:21:48,824
Actually, I might head out, too.
Get something to eat before bed.
479
00:21:48,908 --> 00:21:52,078
Hell, no. You are not about to flee
this party because Canaan is coming.
480
00:21:52,161 --> 00:21:53,245
We just talked about this.
481
00:21:53,329 --> 00:21:54,789
Oh, my God. That is not what this is.
482
00:21:54,872 --> 00:21:57,833
I'm just tired. Y'all need to chill.
See you later.
483
00:22:03,005 --> 00:22:04,507
And according to one study,
484
00:22:04,590 --> 00:22:07,927
elderly friendships serve a purpose
far beyond enjoyment.
485
00:22:08,010 --> 00:22:09,804
They're also saving lives.
486
00:22:11,055 --> 00:22:12,264
That's fascinating.
487
00:22:12,348 --> 00:22:13,432
How did your life change
488
00:22:13,516 --> 00:22:15,017
after you met Barney.
489
00:22:17,269 --> 00:22:18,562
Well, I hug more now.
490
00:22:18,646 --> 00:22:20,356
I love to give hugs.
491
00:22:38,290 --> 00:22:40,668
Oh, no. No, no, no.
492
00:22:43,128 --> 00:22:44,171
Hey.
493
00:22:44,255 --> 00:22:45,297
Hi.
494
00:22:45,548 --> 00:22:46,590
Staying in tonight?
495
00:22:49,468 --> 00:22:50,511
Are you okay?
496
00:22:50,594 --> 00:22:53,305
Yeah. I just had a little
medical procedure done today,
497
00:22:53,389 --> 00:22:54,473
and I'm not feeling well.
498
00:22:54,557 --> 00:22:56,725
And now I'm locked out of my suite
499
00:22:56,809 --> 00:22:58,143
and I left my phone in there.
500
00:22:59,603 --> 00:23:02,565
Well, why don't we just go wait
in my room until your friends get home?
501
00:23:02,648 --> 00:23:03,899
No, no, I'm fine.
502
00:23:04,233 --> 00:23:05,276
Go have fun.
503
00:23:05,359 --> 00:23:06,986
I'm not going to
leave you like this.
504
00:23:07,069 --> 00:23:08,195
It's all good. Come on.
505
00:23:24,503 --> 00:23:26,672
It was in the middle of the pandemic.
506
00:23:26,755 --> 00:23:29,341
It wouldn't stop me from salsa dancing
with my friends.
507
00:23:29,425 --> 00:23:30,467
You'd dance together
508
00:23:30,551 --> 00:23:31,594
- over the Internet?
- Kimberly?
509
00:23:32,344 --> 00:23:36,849
- We had the time of our lives.
- But a new obstacle developed.
510
00:23:37,474 --> 00:23:39,685
Phillip's vision was failing.
511
00:23:46,191 --> 00:23:48,110
- Hey.
- Hey.
512
00:23:48,193 --> 00:23:49,236
What happened?
513
00:23:50,279 --> 00:23:52,781
She got locked out
and wasn't feeling well.
514
00:23:52,865 --> 00:23:54,408
And you just, like, took care of her?
515
00:23:56,243 --> 00:23:57,619
- It's cool.
- It's all good.
516
00:23:58,704 --> 00:24:02,416
I've actually had to nurse a lot of
sick lambs back to health at home,
517
00:24:02,499 --> 00:24:03,959
but she's a better patient.
518
00:24:04,043 --> 00:24:05,127
A lot to unpack there.
519
00:24:06,211 --> 00:24:08,088
- Help me get her back to our room?
- Yeah, sure.
520
00:24:09,882 --> 00:24:11,717
Kimberly, your roommate's here.
521
00:24:12,301 --> 00:24:13,719
Wanna go back to bed?
522
00:24:20,225 --> 00:24:21,268
Come on.
523
00:24:30,319 --> 00:24:31,987
Monogamous sex just hits different.
524
00:24:32,529 --> 00:24:35,574
- Bela, it's been one night.
- And yet, I am changed.
525
00:24:35,908 --> 00:24:39,578
Hello, Whitney, there's actually something
I wanted to share with you.
526
00:24:39,661 --> 00:24:41,997
I've been listening
to this illuminating podcast
527
00:24:42,081 --> 00:24:43,707
on race relations in academia.
528
00:24:43,791 --> 00:24:46,585
Oh. Look, Paul, I know you mean well
529
00:24:46,668 --> 00:24:49,129
and congrats on doing the work,
530
00:24:49,213 --> 00:24:51,590
but I don't want every conversation
we have together
531
00:24:51,673 --> 00:24:54,134
to be about my blackness
and your whiteness.
532
00:24:54,218 --> 00:24:55,260
That is not our thing.
533
00:24:55,844 --> 00:24:58,138
I want our thing to be that you're my TA
534
00:24:58,222 --> 00:25:00,766
and I'm your student,
and you just get my name right.
535
00:25:01,975 --> 00:25:03,102
Can we do that, Paul?
536
00:25:04,561 --> 00:25:06,939
And, oh, my God,
do not cry right now, okay?
537
00:25:07,022 --> 00:25:09,983
I really don't want to have
to console you about this again.
538
00:25:10,067 --> 00:25:11,568
That should not be my job.
539
00:25:11,652 --> 00:25:12,736
Okay. Yeah.
540
00:25:12,820 --> 00:25:14,571
- Are we good?
- So good.
541
00:25:15,197 --> 00:25:16,240
Thank you.
542
00:25:22,371 --> 00:25:24,414
Hey, Moriah, I'm Whitney.
543
00:25:24,498 --> 00:25:26,291
Oh, I know.
544
00:25:28,585 --> 00:25:30,087
We crushed it, Leighton.
545
00:25:30,170 --> 00:25:31,588
We never would've
gotten second without you.
546
00:25:31,672 --> 00:25:32,756
Yes, that's correct.
547
00:25:32,840 --> 00:25:34,174
We'll get first next time.
548
00:25:34,258 --> 00:25:35,342
"We"?
549
00:25:35,425 --> 00:25:37,803
Okay, if I do this again,
550
00:25:37,886 --> 00:25:40,055
I am 100% teaming up with the winners.
551
00:25:40,138 --> 00:25:42,015
They've already asked to poach me.
552
00:25:42,724 --> 00:25:44,309
Hello? Can you move?
553
00:25:44,393 --> 00:25:46,061
I'm late for class and I'm trying to park.
554
00:25:46,979 --> 00:25:48,522
Today. Go.
555
00:25:57,197 --> 00:25:58,657
Hey, I have that same bag.
556
00:25:59,157 --> 00:26:00,409
Sure, great.
557
00:26:00,492 --> 00:26:01,952
Y-O-L-O that's all we know
558
00:26:02,035 --> 00:26:04,621
You got to show me what you got
And we can start the show
559
00:26:04,705 --> 00:26:07,624
You better turn it, turn it up
Like it's a radio it's yo song
560
00:26:07,708 --> 00:26:08,876
She's so hot.
42268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.