Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,535 --> 00:00:11,621
This place
looks so fucking good!
2
00:00:11,704 --> 00:00:13,581
Yeah, who cares if the frats
won't let us in?
3
00:00:13,664 --> 00:00:15,499
- We'll just throw our own party!
- Yeah!
4
00:00:15,583 --> 00:00:18,628
And now we don't have to wait in
some long lines, freezing our asses off,
5
00:00:18,711 --> 00:00:20,921
hoping some power-hungry douchebags
let us in!
6
00:00:21,005 --> 00:00:22,506
Yes, Bela, go off!
7
00:00:22,590 --> 00:00:24,675
Now we get to be
the power-hungry douchebags!
8
00:00:24,759 --> 00:00:25,968
I can't wait to reject people.
9
00:00:26,052 --> 00:00:27,345
Oh�
10
00:00:27,428 --> 00:00:29,513
Oh, my God, this looks amazing!
11
00:00:29,597 --> 00:00:31,223
Yeah, you guys killed this!
12
00:00:31,766 --> 00:00:32,892
And we brought more booze.
13
00:00:32,975 --> 00:00:35,978
- I got high end for the VIPs.
- Seniors, populars, and attractives.
14
00:00:36,062 --> 00:00:38,189
And bargain bin for the Gen Pop.
15
00:00:38,272 --> 00:00:39,774
Ugs, randos, people less cool than us.
16
00:00:39,857 --> 00:00:40,900
- Yeah.
- Yeah.
17
00:00:40,983 --> 00:00:42,151
This is gonna be amazing.
18
00:00:42,234 --> 00:00:46,280
Okay. So, now all we have to do
is just sit back and let the people come.
19
00:00:46,364 --> 00:00:47,698
Yeah.
20
00:00:50,868 --> 00:00:52,495
I can't believe no one came.
21
00:00:52,870 --> 00:00:55,498
Honestly, I'm having fun.
Should I put a podcast on?
22
00:00:55,581 --> 00:00:58,751
I just heard a great one
about the etymology of the word etymology.
23
00:01:00,044 --> 00:01:02,254
- Someone's here!
- Quick! Someone start the music!
24
00:01:02,338 --> 00:01:03,506
Dance. Dance.
25
00:01:03,589 --> 00:01:04,715
Okay.
26
00:01:05,674 --> 00:01:06,759
Come in!
27
00:01:08,386 --> 00:01:09,512
Oh, it's Frude.
28
00:01:09,595 --> 00:01:11,555
- Are you here for the party?
- Sadly, no.
29
00:01:11,639 --> 00:01:15,309
Girls, I know you attempted
to throw a social event this evening,
30
00:01:15,393 --> 00:01:16,894
and it is clear no one came.
31
00:01:16,977 --> 00:01:18,104
There's still time.
32
00:01:18,187 --> 00:01:20,147
Mmm, it's 1:30 in the morning.
33
00:01:20,231 --> 00:01:22,733
And a good party
would be peaking right now.
34
00:01:22,817 --> 00:01:23,859
Damn, Frude.
35
00:01:23,943 --> 00:01:27,863
But, just because you don't have friends,
doesn't mean your life doesn't have value.
36
00:01:27,947 --> 00:01:28,989
Thanks?
37
00:01:29,073 --> 00:01:31,033
I would normally confiscate your alcohol,
38
00:01:31,117 --> 00:01:34,954
but this situation is so sad,
you can keep it.
39
00:01:36,205 --> 00:01:40,292
And, hey, make as much noise as you like.
No one else is home.
40
00:01:41,377 --> 00:01:42,378
Bye, Frude.
41
00:01:43,587 --> 00:01:46,006
Guys, Frude just pitied us.
42
00:01:46,590 --> 00:01:49,677
Oh, my God, we need to fix things
with the frats.
43
00:01:56,016 --> 00:01:57,601
Good luck asking your mom
about the loan.
44
00:02:00,479 --> 00:02:01,479
Okay.
45
00:02:03,065 --> 00:02:05,276
- Hi, honey!
- Hi, Mom.
46
00:02:05,359 --> 00:02:06,777
I love your new earrings.
47
00:02:06,861 --> 00:02:09,697
Thank you. Someone left them
in the Walgreens bathroom.
48
00:02:10,156 --> 00:02:11,532
Finders, keepers, right?
49
00:02:11,991 --> 00:02:14,785
So, look, there's something
I need to talk to you about.
50
00:02:14,869 --> 00:02:16,662
Oh, my gosh. I have something
I need to talk to you about.
51
00:02:16,745 --> 00:02:18,622
Like, I just can't keep it from you
any longer.
52
00:02:18,706 --> 00:02:21,792
- What's going on?
- Well, Biscuit almost died.
53
00:02:22,960 --> 00:02:25,004
What? What happened?
54
00:02:25,379 --> 00:02:27,298
Well, he needed a new colon. Didn't you?
55
00:02:27,381 --> 00:02:29,925
Oh, my God, Biscuit! Is he okay?
56
00:02:30,342 --> 00:02:33,012
Yeah. He's fine.
He got into your dad's Metamucil,
57
00:02:33,095 --> 00:02:35,639
and it just blew him right out.
58
00:02:36,473 --> 00:02:38,559
Aren't surgeries like that expensive?
59
00:02:39,310 --> 00:02:41,395
Your dad and I are gonna be paying it off
until we're dead,
60
00:02:41,478 --> 00:02:45,816
but we know how much Biscuit means to you,
so, totally worth it.
61
00:02:45,900 --> 00:02:47,026
Yeah, he's a great dog.
62
00:02:47,109 --> 00:02:50,195
I mean, he's almost 12, though, so�
63
00:02:50,279 --> 00:02:52,740
It's fine. No. Dad took some extra shifts
on the weekend,
64
00:02:52,823 --> 00:02:55,576
and I've decided to sell leggings on Etsy.
65
00:02:55,659 --> 00:02:57,494
But, sweetie,
what did you want to tell me?
66
00:02:58,704 --> 00:03:00,706
It's nothing. Don't worry about it.
67
00:03:01,123 --> 00:03:02,123
You sure?
68
00:03:02,833 --> 00:03:05,669
Okay. Well, I want to send leggings
to all of you,
69
00:03:05,753 --> 00:03:07,963
but which one
do you think Bela would like?
70
00:03:08,047 --> 00:03:11,175
The surfing turtles or the cupcakes?
71
00:03:11,258 --> 00:03:12,885
I think both are so fun.
72
00:03:16,305 --> 00:03:20,184
Damn! That was, like, great.
73
00:03:20,267 --> 00:03:21,852
How'd you get so good at sex?
74
00:03:21,936 --> 00:03:24,396
One summer in high school,
I met this older woman who�
75
00:03:25,397 --> 00:03:26,565
showed me the ways of love.
76
00:03:26,649 --> 00:03:27,858
Shut up. Really?
77
00:03:27,941 --> 00:03:29,360
No, I just watch a lot of porn.
78
00:03:30,486 --> 00:03:31,486
Cool.
79
00:03:33,614 --> 00:03:34,740
Wait, seriously?
80
00:03:35,115 --> 00:03:36,992
- You're on a dating app already?
- What do you mean?
81
00:03:37,076 --> 00:03:39,119
I mean I was inside you 30 seconds ago.
82
00:03:39,203 --> 00:03:40,287
I thought we talked about this already?
83
00:03:40,371 --> 00:03:42,247
Aren't we both allowed to hook up
with other people?
84
00:03:42,331 --> 00:03:44,708
Yeah, I just assumed we'd kind of
tactfully look for those hook-ups,
85
00:03:44,792 --> 00:03:46,043
like, not when we're lying naked together.
86
00:03:48,087 --> 00:03:49,463
Hey, what are you up to?
You wanna hang out tonight?
87
00:03:49,546 --> 00:03:51,590
You've come over, like,
three nights in a row.
88
00:03:51,674 --> 00:03:53,300
I just love spending time with you.
89
00:03:53,759 --> 00:03:56,845
This is 'cause you and your roommates
are banned from parties.
90
00:03:56,929 --> 00:03:59,807
Yes. It's horrible.
I had to do homework last night.
91
00:03:59,890 --> 00:04:00,974
I don't know what to do with myself.
92
00:04:01,058 --> 00:04:04,228
Look, guys love flattery.
And, I hesitate to tell you this
93
00:04:04,311 --> 00:04:08,524
because you are pathologically
over-confident, but you're cute.
94
00:04:08,607 --> 00:04:10,359
Thank you. I know.
95
00:04:10,442 --> 00:04:11,652
So just beg them to let you back in.
96
00:04:11,735 --> 00:04:14,863
Smart. Like how I begged you
to keep your glasses on during sex.
97
00:04:14,947 --> 00:04:16,573
I need to take them off
when I go down on you.
98
00:04:16,657 --> 00:04:18,117
They get foggy.
I can't see what I'm doing.
99
00:04:23,163 --> 00:04:26,125
I've got to get at least a B
on this Spanish final
100
00:04:26,208 --> 00:04:28,293
or my mom's gonna go no bueno on my ass.
101
00:04:28,377 --> 00:04:31,171
See? This is why I take easy classes.
102
00:04:31,255 --> 00:04:34,716
Next trimester, I'm taking the class
that just called Textures.
103
00:04:37,970 --> 00:04:41,348
Sweet mother of Kristen Stewart,
that is a smoking hot woman.
104
00:04:43,434 --> 00:04:44,685
Do you know who that girl is?
105
00:04:44,768 --> 00:04:46,437
I know exactly who she is.
106
00:04:46,520 --> 00:04:49,481
She's hot, she works at Sips,
and she just touched your man's arm.
107
00:04:51,817 --> 00:04:53,360
I will be right back.
108
00:04:53,444 --> 00:04:55,362
- It's crazy. I didn't make that happen.
- You're catching on fast.
109
00:04:55,446 --> 00:04:56,989
Maybe you should be training me.
110
00:04:57,072 --> 00:04:59,408
Oh, Whit! This is our new coworker, Zoe.
111
00:04:59,491 --> 00:05:00,701
- Hi.
- Hey. I'm Whitney.
112
00:05:00,784 --> 00:05:02,453
I live with Kimberly.
113
00:05:02,536 --> 00:05:04,371
Kimberly, yes. Oh, my God, I love her.
114
00:05:04,454 --> 00:05:05,789
She reminds me of my grandmother.
115
00:05:06,415 --> 00:05:09,668
Zoe just fixed our register system
so that it's all automated to the iPad.
116
00:05:09,751 --> 00:05:10,794
Oh.
117
00:05:10,878 --> 00:05:13,630
Mostly, so I could make
the minimum tip option 30%.
118
00:05:13,714 --> 00:05:16,508
She's like some mad coder genius.
How cool is that?
119
00:05:17,301 --> 00:05:18,343
That's cool.
120
00:05:18,427 --> 00:05:20,554
Oh, she also jailbroke my iPhone.
121
00:05:20,637 --> 00:05:24,600
It's like, damn, Zoe, leave something
for the rest of us to be good at. Right?
122
00:05:26,143 --> 00:05:28,896
But you never seemed to mind
123
00:05:29,897 --> 00:05:32,983
Shine like a diamond always
124
00:05:34,151 --> 00:05:35,444
I'm so glad you DM'ed me.
125
00:05:38,030 --> 00:05:40,699
By the time I leave here,
you'll be glad I did a lot of things.
126
00:05:40,782 --> 00:05:43,785
I guess I should walk away
127
00:05:43,869 --> 00:05:45,579
Baby, girl, you trippin'
128
00:05:49,583 --> 00:05:51,418
- That was fun.
- Yeah.
129
00:05:51,501 --> 00:05:52,920
Yeah.
130
00:05:54,463 --> 00:05:57,382
Leighton? Why are you all messy
and happy-looking?
131
00:05:59,176 --> 00:06:01,219
Wait, did you just hook up� with her?
132
00:06:02,304 --> 00:06:03,304
I did.
133
00:06:03,931 --> 00:06:04,973
I'm Leighton's roommate.
134
00:06:05,057 --> 00:06:07,392
I've seen her change,
and you are one lucky lady.
135
00:06:07,476 --> 00:06:10,145
- Okay. All right. I'll hit you up later.
- Okay.
136
00:06:21,531 --> 00:06:23,325
- Later. Bye.
- Bye.
137
00:06:24,952 --> 00:06:27,913
Okay, that was a lot. Even for me.
138
00:06:27,996 --> 00:06:28,941
Right?
139
00:06:28,956 --> 00:06:31,333
Oh, actually, I'm so glad I ran into you.
140
00:06:31,416 --> 00:06:33,835
I'm on my way to talk
to the Theta guys at the gym.
141
00:06:33,919 --> 00:06:35,462
I have a plan to get us back
on their good side.
142
00:06:35,545 --> 00:06:37,089
It's genius and it cannot fail.
143
00:06:37,172 --> 00:06:38,158
Did you come up with it?
144
00:06:38,173 --> 00:06:40,217
- I did.
- Yeah. I'm gonna go with you.
145
00:06:40,676 --> 00:06:41,760
Okay.
146
00:06:44,096 --> 00:06:46,056
So, did you tell your mom
about your scholarship?
147
00:06:47,140 --> 00:06:48,350
It's not gonna happen.
148
00:06:48,725 --> 00:06:49,810
But I'll figure it out.
149
00:06:49,893 --> 00:06:51,520
I just signed up for 23 and Me
150
00:06:51,603 --> 00:06:53,939
to see if I have any rich relatives
I don't know about yet.
151
00:06:54,022 --> 00:06:55,899
Oh, I love that site.
152
00:06:55,982 --> 00:06:58,068
It told me J.Lo was a distant great-aunt.
153
00:06:58,151 --> 00:06:59,319
Can you see it?
154
00:06:59,986 --> 00:07:01,655
Me too.
155
00:07:01,738 --> 00:07:02,864
Kimberly.
156
00:07:02,948 --> 00:07:04,241
Professor Hennessey!
157
00:07:04,324 --> 00:07:05,951
It's so good to see you!
What can I get you?
158
00:07:06,034 --> 00:07:07,828
I came to see you, actually.
159
00:07:07,911 --> 00:07:09,538
- Oh.
- I wanted to ask
160
00:07:09,621 --> 00:07:13,041
if you could come to a small dinner party
at my home tomorrow.
161
00:07:13,125 --> 00:07:14,167
Like, to cater it?
162
00:07:14,251 --> 00:07:16,044
No, as a guest!
163
00:07:16,128 --> 00:07:17,504
I'm inviting a group of students
164
00:07:17,587 --> 00:07:19,881
who I think would enjoy
a spirited exchange of ideas.
165
00:07:19,965 --> 00:07:22,384
I love spirited exchanges.
What can I bring?
166
00:07:22,467 --> 00:07:25,303
Like, dessert,
or a clipping from a feminist magazine?
167
00:07:25,387 --> 00:07:28,306
No, just you. Arif will be there as well.
168
00:07:28,390 --> 00:07:29,334
- Hi.
- Hi.
169
00:07:29,349 --> 00:07:31,476
He's a student from Syria,
staying in our guest room
170
00:07:31,560 --> 00:07:32,978
until he finishes his studies.
171
00:07:34,396 --> 00:07:37,441
- So, you like helping students in need?
- Of course.
172
00:07:37,524 --> 00:07:39,359
- Even the white ones?
- I would love to come!
173
00:07:39,443 --> 00:07:41,945
- Great! It'll be fun.
- See you tomorrow.
174
00:07:42,028 --> 00:07:43,405
- Bye.
- Bye.
175
00:07:43,488 --> 00:07:44,656
And bring a friend.
176
00:07:45,532 --> 00:07:47,409
Okay. We're going to that dinner.
You're gonna get that lady
177
00:07:47,492 --> 00:07:48,827
to co-sign your loan for you.
178
00:07:48,910 --> 00:07:50,579
What? No. She's my professor.
179
00:07:50,662 --> 00:07:53,081
Okay. Yeah. But if she can financially aid
that Syrian snack,
180
00:07:53,165 --> 00:07:54,291
maybe she can help you, too.
181
00:07:55,667 --> 00:07:56,793
She does love me.
182
00:07:56,877 --> 00:07:58,628
Absolutely. This will work.
183
00:07:59,337 --> 00:08:03,800
Now, let me see if hot Arif and I
have any mutuals in common.
184
00:08:03,884 --> 00:08:07,679
And, oh, my God, we both follow Malala?
I can work with that.
185
00:08:18,064 --> 00:08:19,065
Nice. Nice.
186
00:08:19,649 --> 00:08:20,817
What are you two doing here?
187
00:08:20,901 --> 00:08:23,278
Yeah, what part of us actively hating you
did you not understand?
188
00:08:24,529 --> 00:08:25,780
Look, I hear you.
189
00:08:25,864 --> 00:08:28,992
On behalf of all of our roommates,
we are here to apologize.
190
00:08:29,075 --> 00:08:32,829
What we did was wrong,
and we are stupid fucking bitches.
191
00:08:33,413 --> 00:08:35,790
You and your brothers should have been
allowed to cheat as much as you want,
192
00:08:35,874 --> 00:08:37,375
and use those grades
to get into grad schools
193
00:08:37,459 --> 00:08:39,336
you could have never gotten
into otherwise.
194
00:08:39,419 --> 00:08:41,630
- Okay. What the hell!
- You're making us sound even worse.
195
00:08:41,713 --> 00:08:42,756
Yeah, you kind of are.
196
00:08:42,839 --> 00:08:44,883
That apology sucked,
and your hand was clammy.
197
00:08:44,966 --> 00:08:46,718
Well, you gotta forgive us!
This is killing me.
198
00:08:46,801 --> 00:08:49,346
Without an active social life,
I'm having regular, monogamous sex
199
00:08:49,429 --> 00:08:52,474
with someone I only intended
to be a casual hook-up. It's hell!
200
00:08:52,974 --> 00:08:54,309
Yeah, this isn't compelling.
201
00:08:54,392 --> 00:08:56,102
And we've got bigger things
to worry about.
202
00:08:56,186 --> 00:08:58,271
Theta might lose their charter
because of that stunt you pulled.
203
00:08:58,355 --> 00:09:00,232
Look, if you want to get Theta
out of trouble,
204
00:09:00,315 --> 00:09:03,026
prove to the administration
that you're good guys. You know?
205
00:09:03,526 --> 00:09:06,279
Throw a fundraiser for something
Essex cares about, like,
206
00:09:06,363 --> 00:09:07,822
like, climate change or something.
207
00:09:07,906 --> 00:09:10,075
How? We can't throw parties
in the house anymore.
208
00:09:10,158 --> 00:09:11,534
They won't even let my book club meet!
209
00:09:11,618 --> 00:09:13,995
I guess I'll just read The Secret History
and talk about it with no one.
210
00:09:14,079 --> 00:09:16,581
Well, why don't you let us figure out
where to throw it?
211
00:09:16,665 --> 00:09:18,708
Yeah. And if this works,
212
00:09:18,792 --> 00:09:20,919
and I'm not sure it will
because I have no experience doing this,
213
00:09:21,002 --> 00:09:22,796
you let us back into parties.
214
00:09:23,338 --> 00:09:26,257
Okay. But I don't get why anyone
would go to a Theta fundraiser.
215
00:09:26,341 --> 00:09:27,341
It's a good point.
216
00:09:28,009 --> 00:09:30,261
Damn. I am so money.
217
00:09:34,057 --> 00:09:35,600
Do you know what Magic Mike Live is?
218
00:09:37,018 --> 00:09:39,604
- A strip show?
- It's not a strip show.
219
00:09:39,688 --> 00:09:43,650
It's a sex-positive, female-forward,
entertainment strip-tacular.
220
00:09:43,733 --> 00:09:45,694
It's also a fundraiser for climate change.
221
00:09:45,777 --> 00:09:47,487
Yeah, those two things don't mix.
222
00:09:47,570 --> 00:09:50,281
People are gonna pay to watch these
Theta guys take their shirts off?
223
00:09:50,365 --> 00:09:51,783
They're already never wearing shirts.
224
00:09:51,866 --> 00:09:54,160
This is different. This is spectacle.
225
00:09:54,244 --> 00:09:57,956
I'm talking tearaway pants, body oil,
happy trails, both front and back.
226
00:09:58,456 --> 00:10:01,001
There won't be a dry, pardon my French,
panty in the house.
227
00:10:01,418 --> 00:10:04,170
I can't believe I'm saying this,
but I think Bela might be right.
228
00:10:04,254 --> 00:10:06,256
I agree.
I do think people will pay for this.
229
00:10:06,339 --> 00:10:09,426
I know they will. And when this works,
you'll all be thanking me.
230
00:10:09,509 --> 00:10:11,886
Hopefully while holding my hair
while I puke into a frat's urinal.
231
00:10:11,970 --> 00:10:13,513
Why are you fantasizing about that?
232
00:10:14,055 --> 00:10:16,015
Who knows where fantasies come from?
233
00:10:16,099 --> 00:10:19,853
I'm gonna go work on a playlist of songs
that's good to hump a floor to.
234
00:10:19,936 --> 00:10:21,104
Text me if you have any ideas.
235
00:10:21,187 --> 00:10:22,689
I'll be trying some out in my room.
236
00:10:23,690 --> 00:10:25,984
- Hey, so, I met your new coworker.
- Yeah.
237
00:10:26,067 --> 00:10:28,987
Zoe? She is so smart and so funny.
238
00:10:29,070 --> 00:10:32,782
She saw how much apple juice I drink,
and she started calling it "my usual."
239
00:10:32,866 --> 00:10:35,076
- Like, "That's your usual."
- That's good.
240
00:10:36,494 --> 00:10:39,539
So, everyone likes her?
Like, Lila? Your boss?
241
00:10:40,790 --> 00:10:42,959
- Canaan?
- Yeah! I mean, she's amazing.
242
00:10:43,042 --> 00:10:44,419
AOC even follows her on Twitter!
243
00:10:44,502 --> 00:10:46,755
I mean, is that special?
AOC follows my mom, too.
244
00:10:46,838 --> 00:10:47,964
Yeah,
but your mom is a senator.
245
00:10:48,047 --> 00:10:50,675
Zoe is just a student and a former model.
It's different.
246
00:10:50,759 --> 00:10:54,679
Wait, are you�
Are you, like, jealous of this girl?
247
00:10:54,763 --> 00:10:57,265
- No. No, I'm not jealous.
- Oh!
248
00:10:57,348 --> 00:11:00,226
She should be jealous
of how not jealous I am.
249
00:11:03,062 --> 00:11:05,440
You guys should join
Bela's comedy magazine thing
250
00:11:05,523 --> 00:11:09,569
'cause that is hilarious.
Jealous�
251
00:11:14,032 --> 00:11:16,743
Bela, why are there a bunch
of male thongs on your bed?
252
00:11:16,826 --> 00:11:21,915
Because I am jazzing up some booty shorts
for the Theta boys to dance in.
253
00:11:21,998 --> 00:11:25,460
- They are sexy and biodegradable.
- Oh!
254
00:11:25,543 --> 00:11:27,629
Only if someone asks.
They're not actually biodegradable.
255
00:11:27,712 --> 00:11:28,656
Oh.
256
00:11:28,671 --> 00:11:30,673
Oh, fuck. Fuck, fuck, fuck!
257
00:11:30,757 --> 00:11:33,176
- What happened?
- Oh, God, did your mom get assassinated?
258
00:11:33,259 --> 00:11:35,261
- What? No!
- Oh.
259
00:11:35,345 --> 00:11:38,264
No. I was on that girl Zoe's Insta
and I accidentally liked a pic.
260
00:11:38,348 --> 00:11:40,141
Like, a super deep one.
261
00:11:40,225 --> 00:11:41,601
- How deep?
- June?
262
00:11:41,684 --> 00:11:42,629
That's not bad.
263
00:11:42,644 --> 00:11:43,588
- Of 2014.
- Okay.
264
00:11:43,603 --> 00:11:44,938
- Whitney!
- That's bad.
265
00:11:45,021 --> 00:11:46,731
This doesn't have to be weird.
What is the post?
266
00:11:46,814 --> 00:11:49,692
It says, "Miss you, Gam Gam.
Today and every day."
267
00:11:49,776 --> 00:11:52,570
Oh, fuck me!
I liked a picture of her dead grandmother?
268
00:11:52,654 --> 00:11:53,655
What am I supposed to do?
269
00:11:53,738 --> 00:11:55,573
Just start liking all her pics.
It'll confuse her.
270
00:11:55,657 --> 00:11:57,200
No. No. That will make it so much worse.
271
00:11:57,283 --> 00:11:58,785
Can one of you help me, please?
272
00:11:58,868 --> 00:12:01,037
Okay. Report her account for terrorism,
and then maybe they'll take it down.
273
00:12:01,120 --> 00:12:03,539
She's like a hot Black Mark Zuckerberg.
She's gonna figure that out.
274
00:12:03,623 --> 00:12:04,874
Okay, everybody calm down.
275
00:12:04,958 --> 00:12:05,958
I know what to do.
276
00:12:07,293 --> 00:12:08,962
Zoe will see that notification.
277
00:12:09,045 --> 00:12:12,173
And she will know it's from you
because your face is in your profile pic
278
00:12:12,257 --> 00:12:13,716
and Whitney is in your Insta-name.
279
00:12:13,800 --> 00:12:16,010
But she won't know it's you
if you change those things.
280
00:12:16,511 --> 00:12:19,305
So make your account private,
change your profile picture
281
00:12:19,389 --> 00:12:22,058
to a stock image of a burrito,
and make your account name
282
00:12:22,141 --> 00:12:23,977
@ChipotleAlbuquerque.
283
00:12:24,060 --> 00:12:27,105
She'll think you're a random like
from Chipotle promo account in New Mexico.
284
00:12:27,188 --> 00:12:29,649
Holy shit. That is wildly brilliant.
285
00:12:29,732 --> 00:12:32,860
It really is.
That's, like, Zoe-level smart!
286
00:12:32,944 --> 00:12:34,362
Could you not?
287
00:12:37,198 --> 00:12:40,410
Professor Hennessey,
this dinner has been so fun.
288
00:12:40,493 --> 00:12:41,703
Can I help you with those dishes?
289
00:12:42,662 --> 00:12:45,999
Don't worry about it. I have a dishwasher.
His name is Craig.
290
00:12:48,626 --> 00:12:50,878
So, I probably shouldn't say this,
291
00:12:50,962 --> 00:12:54,173
as I haven't posted the final
trimester grades yet, but you got an A.
292
00:12:54,257 --> 00:12:55,591
- I did?
- Yes.
293
00:12:55,675 --> 00:12:57,385
One of two in the class.
294
00:12:58,720 --> 00:13:00,221
Professor Hennessey,
can I ask you something?
295
00:13:00,304 --> 00:13:01,514
Yes, of course, anything.
296
00:13:01,597 --> 00:13:03,016
I lost my scholarship
297
00:13:03,933 --> 00:13:06,936
and I need someone to co-sign a loan
for me so I can stay here.
298
00:13:07,020 --> 00:13:10,481
I hate to ask you,
but my parents can't know about this,
299
00:13:10,565 --> 00:13:13,109
and I don't know what else to do.
All I need�
300
00:13:13,192 --> 00:13:15,278
- Let me stop you. For a second.
- Okay. Yeah.
301
00:13:16,195 --> 00:13:17,989
I see a lot of myself in you, Kimberly.
302
00:13:18,072 --> 00:13:20,199
And I would never wanna lose
a student like you.
303
00:13:20,283 --> 00:13:23,161
Just give me a minute
to think on it, okay?
304
00:13:29,000 --> 00:13:32,336
Yes. This dining hall was born
to be a strip club!
305
00:13:32,420 --> 00:13:33,421
Looking good, guys.
306
00:13:33,504 --> 00:13:35,381
Time to get fluffed and stuffed.
307
00:13:35,465 --> 00:13:37,550
Let's make our climate daddy proud.
308
00:13:38,634 --> 00:13:42,346
Okay, DJ, keep it peppy.
I want 80 humps per minute.
309
00:13:43,598 --> 00:13:47,143
Okay, Cody, work it.
Get that chair pregnant!
310
00:13:47,226 --> 00:13:51,189
Bela! We've sold so many tickets
that my Venmo just froze.
311
00:13:51,272 --> 00:13:52,273
God, this is incredible.
312
00:13:52,356 --> 00:13:54,233
I know. I think this might be my calling.
313
00:13:54,317 --> 00:13:58,196
It combines my two loves, sexy, greasy men
and bossing people around.
314
00:13:58,279 --> 00:13:59,864
Okay, I gotta give you credit.
315
00:13:59,947 --> 00:14:02,992
I think this fundraiser
could really get our frat reinstated.
316
00:14:03,075 --> 00:14:04,285
It's my pleasure.
317
00:14:04,368 --> 00:14:06,078
And if you take any pictures
in the dressing room,
318
00:14:06,162 --> 00:14:07,371
my AirDrop is always on.
319
00:14:07,455 --> 00:14:10,291
Excuse me, what on earth is going on?
320
00:14:10,374 --> 00:14:13,002
Dean Miller! Are you here to buy a ticket?
321
00:14:13,085 --> 00:14:14,128
To a strip show?
322
00:14:14,212 --> 00:14:17,507
Essex is a respected feminist institution,
323
00:14:17,590 --> 00:14:20,384
a cornerstone of Vermont herstory.
324
00:14:20,468 --> 00:14:22,720
Whatever this is, it's over.
325
00:14:22,803 --> 00:14:26,557
Dean Miller, if you let me explain,
this is a legitimate and tasteful event.
326
00:14:26,641 --> 00:14:28,267
Okay. I didn't spend three decades
327
00:14:28,351 --> 00:14:31,020
marching in support of women's rights
to support that.
328
00:14:31,103 --> 00:14:33,231
Yo, he is making his dick bounce.
329
00:14:33,314 --> 00:14:35,441
Okay, ma'am, we at Theta,
330
00:14:35,525 --> 00:14:38,027
we're trying to prove that our bodies
aren't just for pleasure.
331
00:14:38,110 --> 00:14:39,403
They are also for service.
332
00:14:39,487 --> 00:14:42,657
I promise, if you could just stay
and watch my performance
333
00:14:42,740 --> 00:14:45,701
of "Thot Shit" by Megan Thee Stallion,
you'll agree.
334
00:14:45,785 --> 00:14:46,911
Yeah. That's not happening.
335
00:14:46,994 --> 00:14:49,872
The Vermont Constitution
was ratified in this room.
336
00:14:50,456 --> 00:14:53,084
It's not where we gyrate to "Thot Shit."
337
00:14:53,709 --> 00:14:55,086
Keep her here till I get back.
338
00:14:55,753 --> 00:14:58,965
Dean Miller, can I tell you a long story
339
00:14:59,048 --> 00:15:01,300
about why the environment
is so important to me?
340
00:15:15,648 --> 00:15:18,651
Hi, I'm Bela. I live next door to you
and I really need your help.
341
00:15:19,235 --> 00:15:20,361
Okay.
342
00:15:20,444 --> 00:15:22,280
Also, can I have some water?
I ran all the way here.
343
00:15:24,115 --> 00:15:25,825
How are you liking Essex, Arif?
344
00:15:25,908 --> 00:15:27,118
It's really nice.
345
00:15:27,201 --> 00:15:29,704
The professor and her husband
have been very generous.
346
00:15:29,787 --> 00:15:31,956
Arif, forget about college.
You could make a killing in modeling.
347
00:15:32,039 --> 00:15:33,791
Your bone structure is sick.
348
00:15:33,874 --> 00:15:35,960
Thanks, Lila. You are very sick, too.
349
00:15:36,627 --> 00:15:37,920
- Kimberly.
- Yeah.
350
00:15:39,255 --> 00:15:40,965
I thought about what you asked me.
351
00:15:41,048 --> 00:15:43,134
And if it means keeping
a student like you at Essex,
352
00:15:43,217 --> 00:15:44,969
I would be happy to co-sign for you.
353
00:15:45,052 --> 00:15:48,681
Seriously? Thank you! Thank you so much!
354
00:15:49,890 --> 00:15:51,058
My pleasure.
355
00:15:51,851 --> 00:15:56,397
All right, gang, I'm gonna call it a night
for myself, but please stay and enjoy.
356
00:15:56,814 --> 00:15:58,357
Okay. Thank you.
357
00:15:59,859 --> 00:16:00,901
Are you having a good time?
358
00:16:00,985 --> 00:16:02,278
Yeah. Great.
359
00:16:02,361 --> 00:16:04,780
Dinner was awesome,
and your wife is the best.
360
00:16:04,864 --> 00:16:06,574
She's so smart and impressive.
361
00:16:06,657 --> 00:16:07,657
Yeah, she really is.
362
00:16:07,700 --> 00:16:10,661
Although she would kill me if I told you
stories about her from college.
363
00:16:10,745 --> 00:16:12,413
Maybe after one more drink.
364
00:16:13,998 --> 00:16:15,124
I love the life you two have.
365
00:16:15,583 --> 00:16:18,502
Two smart, cool academics,
in this cute house,
366
00:16:18,586 --> 00:16:20,504
with all your books
and worldly knickknacks.
367
00:16:20,588 --> 00:16:22,173
It's like a dream.
368
00:16:22,256 --> 00:16:24,133
I can see why Elizabeth likes you so much.
369
00:16:25,426 --> 00:16:26,469
We should fuck sometime.
370
00:16:31,557 --> 00:16:33,684
As a climate refugee,
the fact that these students
371
00:16:33,768 --> 00:16:36,270
have worked so hard to raise money
for the environment,
372
00:16:36,353 --> 00:16:39,356
it almost makes me forget the day
that I lost two close friends
373
00:16:39,440 --> 00:16:41,233
in a Wizard of Oz-style tornado.
374
00:16:41,317 --> 00:16:43,611
You should be proud of the campus
community that you've created here.
375
00:16:43,694 --> 00:16:45,780
Also, Theta raised $11,000 tonight.
376
00:16:45,863 --> 00:16:47,698
You know, I don't care� Oh, my God, what?
377
00:16:47,782 --> 00:16:50,076
- $11,000?
- Yep.
378
00:16:51,660 --> 00:16:53,162
Okay, you can do your show,
379
00:16:53,245 --> 00:16:56,248
but lights out by midnight,
and no full nudity!
380
00:16:56,332 --> 00:16:58,793
Don't worry, Dean.
All penises will remain safely stowed.
381
00:16:59,460 --> 00:17:00,460
Okay.
382
00:17:01,253 --> 00:17:04,006
- Holy shit. That actually worked.
- Thanks, new hot friend!
383
00:17:04,089 --> 00:17:05,424
Yeah, I got you.
384
00:17:05,508 --> 00:17:07,510
Hey, I'm gonna go back in my room,
because I'm expecting this girl
385
00:17:07,593 --> 00:17:10,095
in, like, five minutes,
but have fun with this.
386
00:17:11,305 --> 00:17:14,600
All right, everyone, it's go time!
Line up for your good-luck butt slap.
387
00:17:17,269 --> 00:17:20,189
Hello, Essex!
How's everyone doing tonight?
388
00:17:22,191 --> 00:17:24,693
It's about to get real heated
up in this room,
389
00:17:24,777 --> 00:17:26,487
and it's not because of carbon emissions.
390
00:17:27,112 --> 00:17:31,242
Give it up for the boys of Theta!
391
00:17:50,344 --> 00:17:51,387
- Come here.
- You got it?
392
00:17:51,470 --> 00:17:54,765
Damn. You blinked in this one
and somehow you still look fine.
393
00:17:54,848 --> 00:17:56,350
- Thank you.
- It's going on the main.
394
00:17:56,433 --> 00:17:57,893
Okay.
395
00:17:58,936 --> 00:18:00,938
Wait, what's up?
I can't find your profile.
396
00:18:01,939 --> 00:18:04,191
Oh, yeah, something weird
must have happened.
397
00:18:04,275 --> 00:18:05,526
Here, let me see. I can fix it.
398
00:18:05,609 --> 00:18:08,737
- No, no, no. It's good. I can�
- Wait, what the�
399
00:18:10,030 --> 00:18:13,867
Whit, did you rename your account
to @ChipotleAlbuquerque?
400
00:18:13,951 --> 00:18:16,328
There's wraps and burritos and shit?
Why would you do that?
401
00:18:17,121 --> 00:18:19,039
Okay, listen, it's so stupid.
402
00:18:19,623 --> 00:18:23,210
So, I was, you know, lightly perusing
your co-worker Zoe's profile,
403
00:18:23,294 --> 00:18:25,337
and I accidentally liked a picture
of her dead grandma,
404
00:18:25,421 --> 00:18:27,673
so Bela changed my profile to a Chipotle.
405
00:18:27,756 --> 00:18:30,426
I understood, like, half of that sentence.
406
00:18:31,135 --> 00:18:33,637
I guess I was jealous
407
00:18:33,721 --> 00:18:37,683
of how impressed you are with Zoe,
and how smart she is.
408
00:18:37,766 --> 00:18:39,810
And� it made me feel,
409
00:18:40,769 --> 00:18:42,396
I don't know, unimpressive.
410
00:18:42,938 --> 00:18:45,316
You have nothing to be jealous about.
411
00:18:45,399 --> 00:18:46,608
You're a dream girl.
412
00:18:47,693 --> 00:18:50,321
And I am not even into Zoe like that,
like, at all.
413
00:18:52,573 --> 00:18:53,615
Also�
414
00:18:54,908 --> 00:18:57,244
I was right behind you at Omega Pi
415
00:18:57,328 --> 00:18:59,747
when you told your friend I'm a loser
who doesn't have a thing.
416
00:19:00,956 --> 00:19:02,624
Well, I definitely didn't say
you were a loser.
417
00:19:03,542 --> 00:19:07,421
But I'm sorry for saying anything
behind your back. That was wrong.
418
00:19:08,422 --> 00:19:09,465
Thanks.
419
00:19:09,548 --> 00:19:11,800
But, do I think you have too much time
on your hands?
420
00:19:11,884 --> 00:19:14,511
- I mean, it seems like it, right?
- Okay, okay, sure.
421
00:19:14,595 --> 00:19:17,431
Maybe I could find more constructive ways
to use my time.
422
00:19:17,514 --> 00:19:18,807
- Maybe. Maybe.
- Yes.
423
00:19:18,891 --> 00:19:23,020
But for now, I'm just gonna focus
on the "dream girl" part of all this.
424
00:19:23,103 --> 00:19:24,688
- Yeah, as you should.
- That was cute. That was good.
425
00:19:34,823 --> 00:19:36,366
Was I nuts to dump her?
426
00:19:36,700 --> 00:19:38,494
She's like one of the hottest girls
on campus.
427
00:19:39,495 --> 00:19:42,331
Sure. But, given all the texts
I've gotten about you this week,
428
00:19:42,414 --> 00:19:45,209
I'm pretty sure you're one of the hottest
queer girls on campus now, too.
429
00:19:46,043 --> 00:19:47,586
What? Really?
430
00:19:48,128 --> 00:19:51,757
To be clear, you're not my type.
I'm into gingers. I'd die for Shiv Roy.
431
00:19:52,174 --> 00:19:54,885
But you don't notice the way
they all look at you?
432
00:19:57,096 --> 00:19:58,472
Shit, they used to do that for me.
433
00:19:58,555 --> 00:20:00,682
Look, sis is practically drooling.
434
00:20:14,071 --> 00:20:15,489
This is amazing.
435
00:20:15,572 --> 00:20:18,367
It somehow manages to be both erotic
and thought-provoking.
436
00:20:18,450 --> 00:20:20,536
Yeah. Who said you can't save polar bears
437
00:20:20,619 --> 00:20:22,830
and admire a dude's V-muscles
at the same time?
438
00:20:24,122 --> 00:20:25,499
Hey, how was the dinner party?
439
00:20:26,250 --> 00:20:28,752
Good, I guess.
My professor said she'd co-sign my loan.
440
00:20:28,836 --> 00:20:30,462
- That's amazing!
- Yes!
441
00:20:30,546 --> 00:20:34,383
Yeah. But then I was talking
to her husband and he said,
442
00:20:34,466 --> 00:20:36,218
"We should fuck sometime."
443
00:20:36,301 --> 00:20:37,553
- What?
- What?
444
00:20:37,636 --> 00:20:38,971
That's so gross.
445
00:20:39,054 --> 00:20:41,598
- What did you tell him?
- Don't worry, I shut it down.
446
00:20:41,682 --> 00:20:43,809
Okay, but what did you say exactly?
447
00:20:44,309 --> 00:20:45,769
I think I said, "Cool."
448
00:20:45,853 --> 00:20:48,605
But in a way that clearly communicated
I meant, "Not cool."
449
00:20:48,689 --> 00:20:50,983
Like, "Not cool, man. Not cool."
450
00:20:51,567 --> 00:20:54,486
But did you say the "not" part,
or just the "cool" part?
451
00:20:54,570 --> 00:20:55,779
Just "cool."
452
00:20:55,863 --> 00:20:58,615
Kimberly, cool means cool!
You told him yes.
453
00:20:58,699 --> 00:20:59,685
No, I didn't!
454
00:20:59,700 --> 00:21:02,119
Okay, say it to me like you said
in the moment. "We should fuck sometime."
455
00:21:02,828 --> 00:21:03,828
Cool.
456
00:21:04,496 --> 00:21:07,833
Yeah, so you just told this man
that you wanna have sex with him.
457
00:21:07,916 --> 00:21:10,335
Yeah, I hear that now.
458
00:21:17,801 --> 00:21:19,219
I think you're being summoned.
459
00:21:24,433 --> 00:21:25,433
I think we all are!
460
00:21:28,353 --> 00:21:30,230
Okay, but I have to go to church
twice tomorrow.
461
00:21:30,314 --> 00:21:31,773
- Yeah.
- Come on.
462
00:21:49,541 --> 00:21:50,584
Yes.
463
00:21:50,667 --> 00:21:52,586
Weirdly I'm into this.
464
00:22:04,056 --> 00:22:05,557
Kimberly, I'm glad you're here.
465
00:22:05,640 --> 00:22:08,518
I brought you this to say
thanks for the lovely dinner,
466
00:22:08,602 --> 00:22:10,479
and, you know, the other thing.
467
00:22:10,562 --> 00:22:12,230
That's what I wanted to talk to you about.
468
00:22:13,315 --> 00:22:16,526
I'm so sorry, Kimberly,
but I cannot co-sign your loan for you.
469
00:22:18,403 --> 00:22:19,404
Oh, my God.
470
00:22:20,238 --> 00:22:21,740
Professor Hennessey, I'm so sorry.
471
00:22:21,823 --> 00:22:24,368
I never would have done anything sexual
with your husband.
472
00:22:24,451 --> 00:22:27,913
I should've said no in the moment,
but I was confused. It was just an�
473
00:22:27,996 --> 00:22:29,206
What are you talking about?
474
00:22:31,083 --> 00:22:32,501
What were you talking about?
475
00:22:32,584 --> 00:22:33,752
My accountant was worried
476
00:22:33,835 --> 00:22:36,380
that co-signing a loan would affect
my credit score too much.
477
00:22:38,173 --> 00:22:40,759
- Did my husband make a pass at you?
- Um, you know�
478
00:22:41,468 --> 00:22:44,179
I think I just might have misunderstood
what he said.
479
00:22:44,262 --> 00:22:45,347
What did he say?
480
00:22:46,723 --> 00:22:49,392
I think he said something like,
481
00:22:50,102 --> 00:22:51,686
"We should fuck sometime."
482
00:22:53,396 --> 00:22:55,816
- I am so sorry, Professor.
- No.
483
00:22:56,358 --> 00:23:00,195
You've done nothing wrong.
You are not my unemployed husband
484
00:23:00,278 --> 00:23:04,574
who is trying to fuck a co-ed
for not the first time. Excuse me.
485
00:23:05,367 --> 00:23:07,828
Craig, hi, it's your wife,
486
00:23:07,911 --> 00:23:09,621
you piece of shit.
487
00:23:10,122 --> 00:23:11,665
Have you seen yourself in the mirror?
488
00:23:11,998 --> 00:23:13,500
I'm just gonna leave the plant.
489
00:23:13,583 --> 00:23:16,128
Seriously? You hit on another student?
490
00:23:16,211 --> 00:23:18,505
That's it.
I'm calling your sister to pick you up.
491
00:23:18,588 --> 00:23:20,799
Pack your stuff.
You're Nancy's problem now.
492
00:23:20,882 --> 00:23:24,219
No. You can't get your guitars later.
Take them now.
493
00:23:25,011 --> 00:23:28,223
Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit.
39411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.