Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,015 --> 00:00:05,018
AND EVERYTHING NICE.
2
00:00:05,020 --> 00:00:07,007
THESE WERE THE INGREDIENTS
CHOSEN TO CREATE
3
00:00:07,009 --> 00:00:10,023
THE PERFECT LITTLE GIRL, BUT
PROFESSOR UTONIUM ACCIDENTALLY
4
00:00:10,025 --> 00:00:16,002
ADDED AN EXTRA INGREDIENT TO
THE CONCOCTION: CHEMICAL "X."
5
00:00:16,004 --> 00:00:18,016
[EXPLOSION]
6
00:00:18,018 --> 00:00:21,007
THUS THE POWERPUFF
GIRLS WERE BORN!
7
00:00:21,009 --> 00:00:25,016
USING THEIR ULTRA SUPER POWERS,
BLOSSOM, BUBBLES, AND BUTTERCUP
8
00:00:25,018 --> 00:00:28,007
HAVE DEDICATED THEIR
LIVES TO FIGHTING CRIME
9
00:00:28,009 --> 00:00:30,017
AND THE FORCES OF EVIL!
10
00:00:30,019 --> 00:00:35,000
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
11
00:01:00,012 --> 00:01:02,013
[EXPLOSION]
12
00:01:16,015 --> 00:01:21,003
[NARRATOR TALKING
INDISTINCTLY LIKE A CAVEMAN]
13
00:01:29,001 --> 00:01:32,005
- OH, AHH!
14
00:01:39,015 --> 00:01:41,002
- [GRUNTS]
15
00:01:41,004 --> 00:01:42,002
- UH...
16
00:01:42,004 --> 00:01:44,010
- [CHATTERS INDISTINCTLY]
17
00:01:52,001 --> 00:01:54,028
- [CHATTERS INDISTINCTLY]
18
00:02:03,029 --> 00:02:05,017
- [GRUNTS]
19
00:02:07,025 --> 00:02:09,026
- OH!
20
00:02:09,028 --> 00:02:12,002
[CHUCKLES]
21
00:02:15,014 --> 00:02:16,029
[MASTODON TRUMPETS]
22
00:02:17,001 --> 00:02:19,020
- [GRUNTS]
23
00:02:23,003 --> 00:02:25,005
[MASTODON TRUMPETING]
24
00:02:25,007 --> 00:02:27,003
- HUH?
25
00:02:38,017 --> 00:02:39,025
- WHOO!
26
00:02:39,027 --> 00:02:42,003
- [SCREAMS]
27
00:02:55,001 --> 00:02:58,006
- [GRUNTING]
28
00:03:01,001 --> 00:03:04,025
OH!
29
00:03:04,027 --> 00:03:07,002
[BELCHING]
30
00:03:08,001 --> 00:03:09,019
[MASTODON TRUMPETS]
31
00:03:09,021 --> 00:03:11,023
- [GROANING]
32
00:03:14,028 --> 00:03:18,013
HMM!
33
00:03:18,015 --> 00:03:19,021
OH!
34
00:03:19,023 --> 00:03:22,003
[CHUCKLING]
35
00:03:25,028 --> 00:03:28,018
[MASTODON TRUMPETS]
36
00:03:31,000 --> 00:03:33,004
- [COUGHING]
37
00:03:33,006 --> 00:03:35,018
- [LAUGHING]
38
00:03:40,018 --> 00:03:41,011
[GULPS]
39
00:03:41,013 --> 00:03:42,028
[MASTODON TRUMPETS]
40
00:03:43,000 --> 00:03:45,018
- [SCREAMING]
41
00:03:47,018 --> 00:03:51,003
[NARRATOR TALKING
INDISTINCTLY LIKE A CAVEMAN]
42
00:03:54,010 --> 00:03:55,018
...THAT CRIME DOESN'T PAY,
43
00:03:55,020 --> 00:03:59,014
NOT IN PREHISTORIC TOWNSVILLE
OR MODERN-DAY TOWNSVILLE,
44
00:03:59,016 --> 00:04:03,005
WHERE THE STUDENTS OF
POKEY OAKS ENJOY A FIELD TRIP
45
00:04:03,007 --> 00:04:05,007
TO THE MUSEUM OF
NATURAL HISTORY.
46
00:04:05,009 --> 00:04:10,009
- WHAT WE HAVE HERE IS AN ACTUAL
CAVEMAN AND HIS MASTODON,
47
00:04:10,011 --> 00:04:16,011
FROZEN IN A BLOCK OF ICE
FOR OVER 10,000 YEARS!
48
00:04:16,013 --> 00:04:18,012
- WHOA!
49
00:04:18,014 --> 00:04:21,000
- YOU MAY HAVE NOTICED
OUR FROZEN FRIEND
50
00:04:21,002 --> 00:04:23,007
IS CARRYING A PACK OF SEEDS.
51
00:04:23,009 --> 00:04:26,000
ARCHAEOLOGISTS HAVE
DETERMINED THAT SEEDS
52
00:04:26,002 --> 00:04:30,002
WERE A PREHISTORIC
FORM OF MONEY.
53
00:04:30,004 --> 00:04:31,023
- SO HE'S A CROOK!
54
00:04:31,025 --> 00:04:32,019
- HMM!
55
00:04:32,021 --> 00:04:34,029
- OOH! BAD CAVEMAN!
56
00:04:35,001 --> 00:04:36,003
- VERY GOOD, GIRLS.
57
00:04:36,005 --> 00:04:38,015
THIS IS THE WORLD'S
FIRST CRIMINAL,
58
00:04:38,017 --> 00:04:42,003
WHO FELL INTO A FROZEN
LAKE CENTURIES AGO,
59
00:04:42,005 --> 00:04:45,013
PROBABLY BECAUSE
HE WAS ON THE LAM.
60
00:04:45,015 --> 00:04:47,017
- THAT'S NOT A LAMB, SILLY!
61
00:04:47,019 --> 00:04:49,005
IT'S A FUZZY ELEPHANT!
62
00:04:49,007 --> 00:04:53,020
- OH, I'D SURE HATE
TO MEET HIM IN A DARK ALLEY.
63
00:04:53,022 --> 00:04:55,018
NOW LET'S MOVE ON.
64
00:04:55,020 --> 00:04:59,025
I'M GOING TO SHOW YOU
HOW PREHISTORIC MAN USED
65
00:04:59,027 --> 00:05:01,027
WOOLLY MAMMOTHS
AS DISHWASHERS
66
00:05:01,029 --> 00:05:05,014
AND PTERODACTYLS
AS RECORD PLAYERS.
67
00:05:05,016 --> 00:05:09,010
- NOT WANTING TO OVERSHOOT THIS
EPISODE'S EDUCATIONAL QUOTA,
68
00:05:09,012 --> 00:05:11,005
LET'S FAST-FORWARD
TO THE EVENING,
69
00:05:11,007 --> 00:05:14,026
AS THE MUSEUM SHUTS
DOWN FOR THE NIGHT.
70
00:05:17,003 --> 00:05:19,002
[WHISTLING]
71
00:05:22,004 --> 00:05:25,020
- BRR! IT'S COLD IN HERE!
72
00:05:25,022 --> 00:05:28,001
NOW WHERE'S
THAT THERMOSTAT?
73
00:05:28,003 --> 00:05:30,017
[MACHINE BEEPING]
74
00:05:30,019 --> 00:05:32,023
OH.
75
00:05:32,025 --> 00:05:33,019
THERE WE GO.
76
00:05:33,021 --> 00:05:35,026
[MACHINE SHUTTING OFF]
77
00:05:38,028 --> 00:05:41,000
[ALARM]
78
00:05:41,002 --> 00:05:42,000
- OOH!
79
00:05:42,002 --> 00:05:43,018
[GRUNTING]
80
00:05:50,021 --> 00:05:51,028
WHOO-HA!
81
00:05:52,000 --> 00:05:54,006
[MASTODON TRUMPETS]
82
00:05:56,024 --> 00:05:59,009
- OH. OOPS.
83
00:06:02,012 --> 00:06:03,009
- THE NEXT DAY...
84
00:06:03,011 --> 00:06:04,026
- THERE YOU ARE, MAYOR.
85
00:06:04,028 --> 00:06:06,016
- THANK YOU, MY GOOD MAN.
86
00:06:06,018 --> 00:06:08,022
BOY, I JUST LOVE MY SEEDS!
87
00:06:08,024 --> 00:06:11,015
- WHAT ABOUT PICKLES, MAYOR?
88
00:06:11,017 --> 00:06:12,015
- DON'T YOU KNOW?
89
00:06:12,017 --> 00:06:15,019
SUNFLOWER SEEDS
ARE THE NEW PICKLE!
90
00:06:15,021 --> 00:06:17,017
[CRUNCHING]
91
00:06:18,013 --> 00:06:21,014
GOT TO HAVE MY DAILY SEEDS.
92
00:06:21,016 --> 00:06:23,017
[RUMBLING]
93
00:06:26,017 --> 00:06:28,005
OH, MY!
94
00:06:28,007 --> 00:06:29,014
WHOA!
95
00:06:29,016 --> 00:06:30,018
[MASTODON TRUMPETS]
96
00:06:30,020 --> 00:06:31,026
- [GRUNTING]
97
00:06:31,028 --> 00:06:34,002
- TAKE THE MONEY!
DON'T HURT US!
98
00:06:34,004 --> 00:06:37,019
- OH? AHH!
99
00:06:37,021 --> 00:06:40,006
WHOO!
100
00:06:40,008 --> 00:06:43,025
- HE DIDN'T TAKE MY MONEY!
HE TOOK--
101
00:06:43,027 --> 00:06:47,012
- MY SEEDS!
102
00:06:47,014 --> 00:06:49,008
- MEANWHILE, AT POKEY OAKS,
103
00:06:49,010 --> 00:06:51,025
THE CHILDREN ENJOYED
COLORING TIME.
104
00:06:51,027 --> 00:06:53,012
[TELEPHONE BUZZING]
105
00:06:53,014 --> 00:06:55,020
- THE MAYOR!
- AW, MAN!
106
00:06:55,022 --> 00:06:56,024
- YES, MAYOR?
107
00:06:56,026 --> 00:06:59,020
- EMERGENCY! EMERGENCY!
108
00:06:59,022 --> 00:07:00,019
- WHAT IS IT?
109
00:07:00,021 --> 00:07:02,016
- MY SEEDS WERE STOLEN!
110
00:07:02,018 --> 00:07:05,026
- SEEDS?
- SUNFLOWER SEEDS!
111
00:07:05,028 --> 00:07:06,026
- SUNFLOWER SEEDS?
112
00:07:06,028 --> 00:07:08,018
BUT I THOUGHT
YOU LIKED PICKLES.
113
00:07:08,020 --> 00:07:12,011
- NO. SUNFLOWER SEEDS
ARE THE NEW PICKLE!
114
00:07:12,013 --> 00:07:13,027
- CALM DOWN, MAYOR.
115
00:07:14,000 --> 00:07:15,011
I DON'T SEE WHAT
THE BIG DEAL IS.
116
00:07:15,013 --> 00:07:17,026
BANK ROBBERIES,
MONSTER ATTACKS--
117
00:07:17,028 --> 00:07:19,007
THOSE ARE EMERGENCIES.
118
00:07:19,009 --> 00:07:21,001
SO SOMEONE TOOK YOUR SEEDS.
119
00:07:21,003 --> 00:07:22,020
JUST GET SOME NEW ONES.
120
00:07:22,022 --> 00:07:23,029
NO BIG EMERGENCY.
121
00:07:24,001 --> 00:07:26,011
WELL, OK.
IF YOU SAY SO.
122
00:07:26,013 --> 00:07:30,024
THIS TIME, I'M GOING TO
ENJOY MY SEEDS FOR SURE!
123
00:07:30,026 --> 00:07:33,022
[RUMBLING]
124
00:07:33,024 --> 00:07:34,016
UH-OH.
125
00:07:34,018 --> 00:07:36,013
[MASTODON TRUMPETS]
126
00:07:36,015 --> 00:07:39,002
- [SHOUTING]
127
00:07:41,019 --> 00:07:43,028
WHOO!
128
00:07:44,000 --> 00:07:45,009
- MAYOR, WE'RE IN SCHOOL!
129
00:07:45,011 --> 00:07:47,021
CALL US WHEN IT'S MORE
IMPORTANT THAN SEEDS.
130
00:07:47,023 --> 00:07:52,026
- POOR MAYOR!
WILL YOU EVER ENJOY YOUR SEEDS?
131
00:07:52,028 --> 00:07:55,004
- THEY ALL WANT MY SEEDS!
132
00:07:55,006 --> 00:07:58,021
BUT I'VE GOT THEM
ALL FOOLED.
133
00:07:58,023 --> 00:08:01,013
MY SECRET SEED STASH!
134
00:08:01,015 --> 00:08:03,007
OH, MY DARLING SEEDS!
135
00:08:03,009 --> 00:08:06,002
FINALLY WE'LL HAVE
THIS MOMENT ALONE,
136
00:08:06,004 --> 00:08:07,029
FREE FROM JUDGING EYES.
137
00:08:08,001 --> 00:08:09,024
WE WILL NOT BE DENIED!
138
00:08:09,026 --> 00:08:11,024
[MASTODON TRUMPETS]
139
00:08:11,026 --> 00:08:14,015
WHY? WHY?
140
00:08:15,012 --> 00:08:19,002
HE'S EVERYWHERE,
STEALING MY SEEDS!
141
00:08:19,004 --> 00:08:20,023
IT'S HOPELESS!
142
00:08:20,025 --> 00:08:23,028
WAIT! OVER THERE
ON THE DUSTY GROUND!
143
00:08:24,000 --> 00:08:26,027
MY SEED! MY LAST ONE!
144
00:08:26,029 --> 00:08:29,023
DON'T WORRY, MY SWEET SEED.
145
00:08:29,025 --> 00:08:33,004
I'LL PUT YOU IN THIS
HANDKERCHIEF AND KEEP YOU SAFE.
146
00:08:33,006 --> 00:08:35,024
BUT ALL WANT MY SEED!
147
00:08:35,026 --> 00:08:37,003
I CAN TRUST NO ONE!
148
00:08:37,005 --> 00:08:38,025
- MAYOR, ARE YOU
ALL RIGHT?
149
00:08:38,027 --> 00:08:40,019
- I DON'T HAVE
ONE MORE SEED!
150
00:08:40,021 --> 00:08:42,022
[PANTING]
151
00:08:48,016 --> 00:08:50,010
[RIPPING]
152
00:08:50,012 --> 00:08:52,022
WHOA...
153
00:08:58,012 --> 00:09:00,022
[PANTING]
154
00:09:00,024 --> 00:09:03,021
WHERE ARE THEY?
WHERE ARE THEY?
155
00:09:03,023 --> 00:09:05,016
AAH!
156
00:09:08,010 --> 00:09:11,001
[BELL RINGS]
157
00:09:12,006 --> 00:09:13,016
OH.
158
00:09:13,018 --> 00:09:16,003
AAH!
159
00:09:17,018 --> 00:09:18,021
OH.
160
00:09:18,023 --> 00:09:19,018
[CHUCKLES]
161
00:09:19,020 --> 00:09:22,007
I'VE BEEN MAKING
MYSELF CUCKOO!
162
00:09:22,009 --> 00:09:25,020
WHO WOULD BOTHER
WITH TAKING ONE SEED?
163
00:09:25,022 --> 00:09:27,001
[MASTODON TRUMPETS]
164
00:09:27,003 --> 00:09:28,017
OH!
165
00:09:29,022 --> 00:09:31,024
- OOH!
166
00:09:31,026 --> 00:09:33,009
- OH!
167
00:09:33,011 --> 00:09:35,017
[GIGGLES NERVOUSLY]
168
00:09:36,015 --> 00:09:39,002
[SHOUTING INDISTINCTLY]
169
00:09:49,027 --> 00:09:52,008
[MASTODON TRUMPETS]
170
00:09:55,013 --> 00:09:57,020
- BAH, BUH, BEE.
171
00:09:57,022 --> 00:10:00,002
- [SHOUTING]
172
00:10:01,002 --> 00:10:02,014
- CALM DOWN, MAYOR!
173
00:10:02,016 --> 00:10:03,019
- WHAT HAPPENED?
174
00:10:03,021 --> 00:10:04,026
- YOU'RE ALL MESSY.
175
00:10:04,028 --> 00:10:06,025
[MASTODON TRUMPETS]
176
00:10:08,002 --> 00:10:10,007
- [GRUNTS]
177
00:10:12,019 --> 00:10:14,001
- THE MAYOR HAS A SEED.
178
00:10:14,003 --> 00:10:16,007
- IS THAT THE GUY
TAKING YOUR SEEDS, MAYOR?
179
00:10:16,009 --> 00:10:17,015
- MAYOR, YOU COULD
HAVE MENTIONED
180
00:10:17,017 --> 00:10:20,007
THE CAVEMAN AND MASTODON
WHEN YOU CALLED BEFORE.
181
00:10:20,009 --> 00:10:21,029
- OH, WAS THAT IMPORTANT?
182
00:10:22,001 --> 00:10:24,011
WELL, IF YOU'LL EXCUSE ME...
183
00:10:24,013 --> 00:10:25,010
AAH!
184
00:10:25,012 --> 00:10:26,017
[MASTODON TRUMPETS]
185
00:10:26,019 --> 00:10:29,004
- HEY, ISN'T THAT
THE CAVEMAN FROM THE MUSEUM?
186
00:10:29,006 --> 00:10:31,012
- AND HIS FUZZY ELEPHANT?
187
00:10:31,014 --> 00:10:33,007
- AAH!
188
00:10:33,009 --> 00:10:34,009
- OF COURSE!
189
00:10:34,011 --> 00:10:37,004
THAT'S WHY HE WANTS
THE MAYOR'S SEED!
190
00:10:37,006 --> 00:10:39,016
- AAH!
191
00:10:39,018 --> 00:10:41,007
- BECAUSE HE'S A GARDENER?
192
00:10:41,009 --> 00:10:43,015
- AAH!
193
00:10:43,017 --> 00:10:45,022
- NO! HE'S A THIEF!
194
00:10:45,024 --> 00:10:47,020
- AAH!
195
00:10:47,022 --> 00:10:50,029
- OR MAYBE HE'S LIKE
A PREHISTORIC ROBIN HOOD!
196
00:10:51,001 --> 00:10:53,001
- AAH!
197
00:10:53,003 --> 00:10:55,001
- THAT WOULD EXPLAIN
THE ELEPHANT.
198
00:10:55,003 --> 00:10:57,022
- UH, PARDON ME FOR
INTERRUPTING, GIRLS,
199
00:10:57,024 --> 00:10:59,021
BUT COULD YOU STOP
THE CAVEMAN
200
00:10:59,023 --> 00:11:02,002
BEFORE HE TRAMPLES
THE OTHER STUDENTS?
201
00:11:02,004 --> 00:11:03,004
THANK YOU.
202
00:11:03,006 --> 00:11:04,010
- AAH!
203
00:11:04,012 --> 00:11:05,021
[MASTODON TRUMPETS]
204
00:11:05,023 --> 00:11:07,001
- WAAH!
205
00:11:07,003 --> 00:11:08,006
[MASTODON TRUMPETS]
206
00:11:08,008 --> 00:11:09,009
- SURE THING, MS. KEANE.
207
00:11:09,011 --> 00:11:13,003
OK, GIRLS!
OPERATION 1-2-AHCHOO!
208
00:11:13,005 --> 00:11:14,015
- 1!
209
00:11:14,017 --> 00:11:15,013
- 2!
210
00:11:15,015 --> 00:11:19,023
- AHCHOO!
211
00:11:20,002 --> 00:11:24,005
WELL, BACK TO YOUR LIFE SENTENCE
IN THE NATURAL HISTORY MUSEUM.
212
00:11:24,007 --> 00:11:26,021
- AWESOME!
THEY LOOK AS GOOD AS...
213
00:11:26,023 --> 00:11:28,016
UH...NEW!
214
00:11:28,018 --> 00:11:31,015
- WELL, ALMOST.
215
00:11:31,017 --> 00:11:32,011
[GIGGLES]
216
00:11:32,013 --> 00:11:33,019
- THANK YOU, GIRLS.
217
00:11:33,021 --> 00:11:36,009
- NOW IT'S SAFE TO EAT
YOUR SEEDS, MAYOR.
218
00:11:36,011 --> 00:11:37,025
- WHAT SEEDS?
219
00:11:37,027 --> 00:11:39,025
PICKLES ARE IN AGAIN!
220
00:11:39,027 --> 00:11:40,027
[SLURP]
221
00:11:41,000 --> 00:11:43,010
- AND SO, ONCE AGAIN,
THE DAY IS SAVED,
222
00:11:43,012 --> 00:11:45,023
THANKS TO THE POWERPUFF GIRLS!
223
00:11:45,025 --> 00:11:48,027
YOU'VE SEEN IT HERE FIRST!
224
00:12:02,027 --> 00:12:04,024
- THE CITY OF TOWNSVILLE,
225
00:12:04,026 --> 00:12:08,016
WHERE THE POWERPUFF GIRLS
CAN USUALLY BE FOUND
226
00:12:08,018 --> 00:12:11,011
CLEANING UP THE BAD
ELEMENTS OF THE CITY.
227
00:12:11,013 --> 00:12:15,021
BUT TODAY, THEY'RE SIMPLY
CLEANING OUT THEIR CLOSET.
228
00:12:18,001 --> 00:12:19,018
- WOW! REMEMBER THIS?
229
00:12:19,020 --> 00:12:22,008
MMM! MY OLD LUCKY BLANKET!
230
00:12:22,010 --> 00:12:24,020
- HOW COULD WE FORGET?
231
00:12:26,013 --> 00:12:28,016
- [WHISPERING]
232
00:12:29,025 --> 00:12:30,027
I AM A GOOD FIGHTER.
233
00:12:30,029 --> 00:12:32,029
I AM A GOOD FIGHTER.
234
00:12:33,024 --> 00:12:34,029
- WHAT ARE YOU DOING?
235
00:12:35,001 --> 00:12:38,019
- I WAS, UH...JUST, UM...
PRACTICING MY SPELLING.
236
00:12:38,021 --> 00:12:40,012
- WHAT'S BEHIND YOUR BACK?
237
00:12:40,014 --> 00:12:41,008
- NOTHING!
238
00:12:41,010 --> 00:12:43,015
- COME ON, SHOW US!
- NO!
239
00:12:49,022 --> 00:12:51,029
- HUH? WHAT'S THIS FOR?
240
00:12:52,001 --> 00:12:53,026
- [GRUNTING]
241
00:12:53,028 --> 00:12:55,004
IT'S MY BLANKET!
242
00:12:55,006 --> 00:12:58,014
IT GIVES ME THE STRENGTH
TO BE A GREAT FIGHTER!
243
00:12:58,016 --> 00:13:00,025
- [GIGGLING]
244
00:13:00,027 --> 00:13:02,019
- WHAT? WHAT'S SO FUNNY?
245
00:13:02,021 --> 00:13:04,023
- YOU COULDN'T
FIGHT WITHOUT IT.
246
00:13:04,025 --> 00:13:06,003
- I DON'T REMEMBER.
247
00:13:06,005 --> 00:13:09,020
- REMEMBER WHEN MOJO
TURNED US INTO DOGS?
248
00:13:11,002 --> 00:13:12,014
- NOT SO FAST!
249
00:13:12,016 --> 00:13:14,002
- MOJO!
- JOJO!
250
00:13:14,004 --> 00:13:16,003
- TOO LATE, POWERPUFFS!
251
00:13:16,005 --> 00:13:20,002
OR SHOULD I SAY POWER-PUPS!
252
00:13:21,029 --> 00:13:24,001
[BARKING]
253
00:13:24,003 --> 00:13:25,014
[LAUGHING]
254
00:13:25,016 --> 00:13:29,003
YOU'RE NO THREAT NOW!
255
00:13:29,028 --> 00:13:32,010
TRY AS YOU MIGHT,
I AM HIGHER THAN YOU,
256
00:13:32,012 --> 00:13:35,021
AND BEING HIGHER THAN YOU
PUTS ME OUT OF YOUR REACH!
257
00:13:35,023 --> 00:13:36,024
[LAUGHS]
258
00:13:36,026 --> 00:13:41,009
IF YOU WERE UP HERE,
YOU MIGHT GET ME--AAH!
259
00:13:44,005 --> 00:13:47,007
- REMEMBER WHEN
HE TRIED IT AGAIN?
260
00:13:47,027 --> 00:13:51,001
- I HAVE THOROUGHLY
PREPARED MYSELF!
261
00:13:51,003 --> 00:13:52,016
- GROSS!
262
00:13:52,018 --> 00:13:57,005
- WITH THE CONSTRUCTION OF
A SPECIAL PROTECTIVE STEEL PLATE
263
00:13:57,007 --> 00:13:59,015
WITH WHICH TO PROTECT MY HEINIE!
264
00:13:59,017 --> 00:14:02,012
[LAUGHS MANIACALLY]
265
00:14:06,008 --> 00:14:07,029
HUH?
266
00:14:17,003 --> 00:14:20,012
- HEY! DOES THIS RING
A BELL, ANYBODY?
267
00:14:21,013 --> 00:14:24,002
- HMM...IT SEEMS FAMILIAR.
268
00:14:24,004 --> 00:14:25,002
- COME ON, GIRLS!
269
00:14:25,004 --> 00:14:26,013
IT'S FROM THE TIME
THAT THE PROFESSOR
270
00:14:26,015 --> 00:14:29,003
ACCIDENTALLY TURNED
US INTO BABIES!
271
00:14:29,005 --> 00:14:31,011
[EXPLOSION]
272
00:14:32,005 --> 00:14:34,007
- OH, DON'T WORRY
ABOUT THE NOISE, GIRLS.
273
00:14:34,009 --> 00:14:38,023
I'VE JUST INVENTED A POTION THAT
WILL KEEP YOU YOUNG FOREV--
274
00:14:38,025 --> 00:14:40,026
- [CRYING]
275
00:14:41,016 --> 00:14:43,016
- OH, YES!
NOW I REMEMBER!
276
00:14:43,018 --> 00:14:46,028
- THERE, THERE, NOW.
JUST LET IT ALL OUT.
277
00:14:47,000 --> 00:14:47,029
[PASSES GAS]
278
00:14:48,001 --> 00:14:53,004
- THERE. DOESN'T
THAT...FEEL...BETTER?
279
00:14:54,020 --> 00:14:57,025
OH, AREN'T YOU JUST
A LITTLE ANGEL?
280
00:14:57,027 --> 00:14:59,027
- [GURGLES]
281
00:14:59,029 --> 00:15:01,029
[VOMITS]
282
00:15:03,013 --> 00:15:04,022
- YEAH.
283
00:15:04,024 --> 00:15:07,005
AND REMEMBER HOW THE PROFESSOR
TURNED EVERYONE INTO BABIES?
284
00:15:07,007 --> 00:15:09,014
- [CRYING]
285
00:15:19,006 --> 00:15:22,018
- AND REMEMBER WHEN
WE LOST OUR SUPERPOWERS?
286
00:15:22,020 --> 00:15:25,001
- [LAUGHING]
287
00:15:27,006 --> 00:15:30,010
- LET'S GET HIM!
288
00:15:30,012 --> 00:15:32,009
- AAH!
289
00:15:33,003 --> 00:15:35,001
- YEAH. THAT GOT MESSY.
290
00:15:35,003 --> 00:15:38,016
- HEY! REMEMBER WHEN WE SPED UP
TIME AND BECAME TEENAGERS
291
00:15:38,018 --> 00:15:40,022
AND WORE MAKEUP AND
GAVE UP CRIME-FIGHTING
292
00:15:40,024 --> 00:15:43,020
AND HUNG OUT AT
THE MALL AND STUFF?
293
00:15:43,022 --> 00:15:46,011
[ELEVATOR MUSIC PLAYING]
294
00:15:54,028 --> 00:15:56,021
- OH, MY GOSH!
CHECK IT OUT!
295
00:15:56,023 --> 00:15:59,015
SHE IS, LIKE, SO WRONG
IN THOSE PANTS!
296
00:15:59,017 --> 00:16:01,023
- LIKE, YEAH, GIRLFRIEND!
297
00:16:01,025 --> 00:16:04,005
[CELL PHONE RINGS]
298
00:16:06,011 --> 00:16:07,006
HELLO?
299
00:16:07,008 --> 00:16:08,015
[MUFFLED VOICE ON PHONE]
300
00:16:08,017 --> 00:16:11,002
OH, MY GOSH! WE WERE
JUST TALKING ABOUT YOU!
301
00:16:11,004 --> 00:16:12,009
WHERE ARE YOU?
302
00:16:12,011 --> 00:16:13,012
- OVER HERE.
303
00:16:13,014 --> 00:16:14,009
- OH. HEY.
304
00:16:14,011 --> 00:16:15,026
SO YOU GOING
TO TODD'S TONIGHT?
305
00:16:15,028 --> 00:16:18,001
- I DON'T KNOW. I GOT
TO GET ON THE TREADMILL.
306
00:16:18,003 --> 00:16:20,003
I JUST MAJORLY
PIGGED OUT ON A DONUT.
307
00:16:20,005 --> 00:16:25,029
IF THEY ONLY HAD,
LIKE, CANDY-FLAVORED
SALAD OR SOMETHING.
308
00:16:26,029 --> 00:16:29,020
AND THEN
WE DISCOVERED BOYS.
309
00:16:29,022 --> 00:16:32,001
BLOSSOM! LOOK!
310
00:16:40,016 --> 00:16:41,022
- WOW.
311
00:16:41,024 --> 00:16:44,016
- TELL ME ABOUT IT.
LIKE, THAT'S WHAT I SAID.
312
00:16:44,018 --> 00:16:45,022
HANG ON A SEC.
313
00:16:45,024 --> 00:16:48,007
- BUBBLES! QUICK! LOOK!
314
00:16:49,014 --> 00:16:51,015
[GULPING]
315
00:16:55,014 --> 00:16:58,013
- OH. WE SHOULDN'T
TALK TO THEM.
316
00:16:58,015 --> 00:17:00,019
THEY'RE BAD.
317
00:17:00,021 --> 00:17:02,015
- I KNOW!
318
00:17:03,025 --> 00:17:05,025
- SO...WHAT'S UP?
319
00:17:05,027 --> 00:17:09,012
- OH, UM...YOU KNOW...
HANGING OUT.
320
00:17:09,014 --> 00:17:10,027
- AAH!
321
00:17:10,029 --> 00:17:12,003
- WHAT'S UP WITH YOU?
322
00:17:12,005 --> 00:17:15,001
- YOU KNOW...HANGING OUT.
323
00:17:15,003 --> 00:17:17,029
- HEE HEE. SURE.
HEE HEE HEE.
324
00:17:18,001 --> 00:17:20,002
- SO, WHAT'S UP, LADIES?
325
00:17:20,004 --> 00:17:21,017
- YOU GOING TO TODD'S TONIGHT?
326
00:17:21,019 --> 00:17:24,017
- UM, I HAVE TO STUDY
FOR AN ALGEBRA TEST
327
00:17:24,019 --> 00:17:26,012
FOR MY ENGLISH CLASS.
328
00:17:26,014 --> 00:17:28,005
WHAT ARE YOU DOING?
329
00:17:28,007 --> 00:17:30,022
- UH...GOING TO TODD'S.
330
00:17:30,024 --> 00:17:32,017
- [GIGGLES]
331
00:17:32,019 --> 00:17:34,001
WHAT A COINCIDENCE!
332
00:17:34,003 --> 00:17:36,011
- SO, WHAT ARE YOU
DRIVING NOW?
333
00:17:36,013 --> 00:17:39,010
- OH, I'M ROCKING
THE NEW ESCALADE.
334
00:17:39,012 --> 00:17:41,001
WANT TO TAKE A RIDE?
335
00:17:41,003 --> 00:17:42,003
- UH, THAT'S OK.
336
00:17:42,005 --> 00:17:45,001
WE RODE THE ONE UP
FROM THE FIRST LEVEL.
337
00:17:45,003 --> 00:17:48,020
- YEAH. I JUST PUT
AN MP3 PLAYER IN IT.
338
00:17:48,022 --> 00:17:53,000
- OH, COOL!
I LOVE THAT GAME!
339
00:17:54,019 --> 00:17:55,022
HOW ABOUT YOU, BLOSSOM?
340
00:17:55,024 --> 00:17:58,006
WANT TO TAKE A RIDE
ON BUTCH'S NEW ESCALATOR?
341
00:17:58,008 --> 00:18:00,020
- SURE. WHAT FLOOR?
342
00:18:02,020 --> 00:18:04,007
- BOY, WERE WE DUMB!
343
00:18:04,009 --> 00:18:06,021
- YEAH. LET'S REMEMBER
SOMETHING ELSE.
344
00:18:06,023 --> 00:18:09,014
- OH, HI, GIRLS!
WHAT ARE YOU UP TO?
345
00:18:09,016 --> 00:18:12,014
- OH, WE'RE JUST SITTING
AROUND REMEMBERING STUFF.
346
00:18:12,016 --> 00:18:14,015
- AW, THAT'S NEAT!
347
00:18:31,027 --> 00:18:35,000
- UM...WHAT ARE YOU
DOING, PROFESSOR?
348
00:18:35,002 --> 00:18:38,013
- OH, I WAS JUST REMEMBERING
A THING OR TWO OF MY OWN.
349
00:18:38,015 --> 00:18:39,018
- OH, NEAT-O!
350
00:18:39,020 --> 00:18:41,002
- OOH! TELL US ONE,
PROFESSOR!
351
00:18:41,004 --> 00:18:43,025
- WELL, THERE WAS THE TIME
THAT I GOT IN MY CAR
352
00:18:43,027 --> 00:18:47,000
AND I DROVE DOWN
TO THE DEPARTMENT
OF MOTOR VEHICLES,
353
00:18:47,002 --> 00:18:51,025
AND THEN, I RENEWED
MY DRIVER'S LICENSE!
354
00:18:53,003 --> 00:18:55,000
OH, YES.
355
00:18:57,027 --> 00:19:00,011
- UM, PROFESSOR,
WE'RE TRYING TO REMEMBER
356
00:19:00,013 --> 00:19:01,029
THINGS THAT
ARE INTERESTING!
357
00:19:02,001 --> 00:19:07,011
FOR EXAMPLE, DO YOU REMEMBER
THE TIME YOU GOT MARRIED TO...
358
00:19:07,013 --> 00:19:11,028
- MS. BELLUM LOOKS
LOVELY, DOESN'T SHE?
359
00:19:18,027 --> 00:19:21,021
- BY THE POWER
VESTED INTO ME,
360
00:19:21,023 --> 00:19:23,017
AND THE BLAH BLAH,
UM-DIDDLY-OODLE,
361
00:19:23,019 --> 00:19:26,016
THE BLANK POODLE, AND THE BLAH,
BLAH, BLABBIDY-BLAH,
362
00:19:26,018 --> 00:19:30,007
I PRONOUNCE YOU
MAN AND WOMAN.
363
00:19:30,009 --> 00:19:32,004
YOU MAY KISS THE BRIDE.
364
00:19:32,006 --> 00:19:37,018
- FINALLY! AFTER ALL THIS TIME,
WE GET TO SEE HER FACE!
365
00:19:43,029 --> 00:19:45,018
- AAH!
366
00:19:45,020 --> 00:19:48,016
- I HAVE ALWAYS LOVED YOU.
367
00:19:48,018 --> 00:19:49,026
- OK. HA HA.
368
00:19:49,028 --> 00:19:52,000
I THINK THAT'S QUITE ENOUGH
REMEMBERING FOR NOW.
369
00:19:52,002 --> 00:19:55,011
UH, SO, IF YOU
DON'T MIND, I--
370
00:20:01,013 --> 00:20:05,013
- WHAT ARE YOU DOING
IN OUR CLOSET, MR. MAYOR?
371
00:20:07,025 --> 00:20:11,024
- YOU MEAN, WE'RE
NOT IN MY HOUSE?
372
00:20:11,026 --> 00:20:12,029
- SORRY, MAYOR.
373
00:20:13,001 --> 00:20:14,025
- WELL, THAT EXPLAINS
ALL THAT COOL FURNITURE.
374
00:20:14,027 --> 00:20:17,027
- HEY! DO YOU HAVE
ANY MEMORIES, MR. MAYOR?
375
00:20:17,029 --> 00:20:20,026
- OH, FOR SHOOT!
I GOT LOADS OF THEM!
376
00:20:20,028 --> 00:20:23,007
HOW ABOUT THE TIME
I CAME OVER YOUR HOUSE
377
00:20:23,009 --> 00:20:27,002
AND HUNG OUT IN YOUR CLOSET
AND REMEMBERED STUFF?
378
00:20:27,004 --> 00:20:29,003
- YOU MEAN, NOW?
- OH.
379
00:20:29,005 --> 00:20:32,028
HOW ABOUT WHEN THE PROFESSOR
INVENTED A GIANT PICKLE?
380
00:20:33,000 --> 00:20:35,023
- WAIT A MINUTE, MAYOR.
381
00:20:35,025 --> 00:20:38,000
THAT NEVER HAPPENED.
382
00:20:38,002 --> 00:20:39,012
- OH.
383
00:20:39,014 --> 00:20:41,025
WELL, A MAN CAN
DREAM, CAN'T HE?
384
00:20:41,027 --> 00:20:45,002
- OH, HEY, REMEMBER WHEN
I GOT MY TOENAILS PAINTED?
385
00:20:45,004 --> 00:20:47,008
- REMEMBER WHEN
I MOWED MY LAWN?
386
00:20:47,010 --> 00:20:48,028
- REMEMBER WHEN I
FORGOT EVERYTHING?
387
00:20:49,000 --> 00:20:51,005
- REMEMBER THE 39-CENT
BURGER WARS?
388
00:20:51,007 --> 00:20:53,021
- REMEMBER WHEN
CARTOONS WERE SIMPLE?
389
00:20:53,023 --> 00:20:55,024
- REMEMBER WHEN WE WERE
REMEMBERING STUFF?
390
00:20:55,026 --> 00:20:59,020
- YEAH, AND ALL THOSE PEOPLE
CAME INTO OUR CLOSET.
391
00:21:01,015 --> 00:21:03,011
- THAT'S RIGHT!
392
00:21:03,013 --> 00:21:05,018
I FORGOT!
393
00:21:05,020 --> 00:21:08,000
[LAUGHTER]
394
00:21:16,022 --> 00:21:18,002
- HEY, REMEMBER HOW AT THE END
395
00:21:18,004 --> 00:21:20,011
OF EVERY "POWERPUFF GIRLS"
EPISODE I COME IN AND SAY,
396
00:21:20,013 --> 00:21:25,004
"SO ONCE AGAIN, THE DAY IS SAVED
THANKS TO THE POWERPUFF GIRLS"?
397
00:21:25,006 --> 00:21:28,006
HA HA! OH, THAT WAS GREAT!
398
00:21:31,006 --> 00:21:34,016
♪ BUBBLES, SHE IS THE JOY
AND THE LAUGHTER ♪
399
00:21:34,018 --> 00:21:35,015
♪ BUTTERCUP ♪
400
00:21:35,017 --> 00:21:37,022
♪ SHE IS THE TOUGHEST FIGHTER ♪
401
00:21:37,024 --> 00:21:39,029
♪ POWERPUFFS
SAVE THE DAY ♪
402
00:21:40,001 --> 00:21:41,011
♪ FIGHTING CRIME ♪
403
00:21:41,013 --> 00:21:44,003
♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪
404
00:21:44,005 --> 00:21:47,024
♪ HERE THEY COME JUST IN TIME ♪
405
00:21:47,026 --> 00:21:50,024
♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪
406
00:21:50,026 --> 00:21:52,018
♪ FIGHTING CRIME ♪
407
00:21:52,020 --> 00:21:55,001
♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪
408
00:21:55,003 --> 00:21:58,021
♪ HERE THEY COME JUST IN TIME ♪
409
00:21:58,023 --> 00:22:01,027
♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪
410
00:22:01,029 --> 00:22:03,010
POWERPUFF!
411
00:22:03,012 --> 00:22:05,003
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
412
00:22:05,005 --> 00:22:10,022
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
26985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.