All language subtitles for The Powerpuff Girls (2016 ) S04 E04_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,029 --> 00:00:04,006 SUGAR, SPICE, 2 00:00:04,008 --> 00:00:06,006 AND EVERYTHING NICE. 3 00:00:06,008 --> 00:00:07,025 THESE WERE THE INGREDIENTS CHOSEN 4 00:00:07,027 --> 00:00:10,000 TO CREATE THE PERFECT LITTLE GIRL. 5 00:00:10,002 --> 00:00:12,026 BUT PROFESSOR UTONIUM ACCIDENTALLY ADDED 6 00:00:12,028 --> 00:00:14,027 AN EXTRA INGREDIENT TO THE CONCOCTION: 7 00:00:20,002 --> 00:00:22,009 THUS THE POWERPUFF GIRLS WERE BORN. 8 00:00:22,011 --> 00:00:24,013 USING THEIR ULTRA-SUPER POWERS, 9 00:00:24,015 --> 00:00:26,023 BLOSSOM, BUBBLES, AND BUTTERCUP 10 00:00:26,025 --> 00:00:28,003 HAVE DEDICATED THEIR LIVES 11 00:00:28,005 --> 00:00:32,020 TO FIGHTING CRIME AND THE FORCES OF EVIL. 12 00:00:32,022 --> 00:00:35,023 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 13 00:01:19,000 --> 00:01:20,012 THE CITY OF TOWNSVILLE AT THE BREAK OF DAWN, 14 00:01:20,014 --> 00:01:24,005 AS ALL OF ITS CITIZENS, 15 00:01:24,007 --> 00:01:27,008 BEAUTIFUL FRIENDS, 16 00:01:27,010 --> 00:01:32,008 AND FAMILY ALIKE ARE FAST ASLEEP, 17 00:01:32,010 --> 00:01:35,002 INCLUDING OUR PRECIOUS LITTLE GIRLS, 18 00:01:35,004 --> 00:01:39,000 BLOSSOM, BUTTERCUP, AND BUBBLES. 19 00:01:39,002 --> 00:01:41,003 [TRUCK ENGINE] 20 00:01:43,019 --> 00:01:47,003 OH, IT CAN'T BE GARBAGE DAY ALREADY. 21 00:01:47,005 --> 00:01:48,019 WHAT'S ALL THE RUCKUS? 22 00:01:48,021 --> 00:01:49,027 LET'S GO SEE. 23 00:02:08,005 --> 00:02:09,004 GET OVER HERE! 24 00:02:09,006 --> 00:02:10,006 WHAT? 25 00:02:10,008 --> 00:02:11,010 GET DOWN! 26 00:02:14,010 --> 00:02:15,008 BLOSSOM! 27 00:02:15,010 --> 00:02:16,006 WHAT? 28 00:02:16,008 --> 00:02:17,011 I DON'T GET IT. 29 00:02:17,013 --> 00:02:18,018 WHAT ARE WE HIDING BEHIND THE BUSH FOR? 30 00:02:18,020 --> 00:02:21,014 SH! THIS IS A COVERT OPERATION. 31 00:02:21,016 --> 00:02:23,016 IF YOU DON'T LOWER YOUR VOICE, 32 00:02:23,018 --> 00:02:26,003 PEOPLE WILL KNOW THAT WE'RE SPYING. 33 00:02:26,005 --> 00:02:28,007 NOW KEEP YOUR VOICE DOWN AND LAY LOW. 34 00:02:30,012 --> 00:02:33,003 HEY, LOOK AT ALL THAT PLASTIC WARE. 35 00:02:33,005 --> 00:02:35,013 WHAT IF OUR NEW NEIGHBOR IS A BEAUTIFUL LADY 36 00:02:35,015 --> 00:02:37,016 WHO FALLS MADLY IN LOVE WITH THE PROFESSOR? 37 00:02:37,018 --> 00:02:38,027 JUST BECAUSE YOU SEE PLASTIC WARE, 38 00:02:38,029 --> 00:02:40,028 IT DOESN'T MEAN IT HAS TO BE A GIRL. 39 00:02:41,000 --> 00:02:43,007 YEAH! BOYS NEED A PLACE TO PUT LEFTOVERS, TOO. 40 00:02:43,009 --> 00:02:44,014 ALL RIGHT ALREADY! 41 00:02:44,016 --> 00:02:46,014 YEAH, I BET OUR NEIGHBOR'S A SWINGING BACHELOR. 42 00:02:46,016 --> 00:02:48,025 WHOA! LOOK AT ALL THOSE WEIGHTS. 43 00:02:48,027 --> 00:02:52,018 I BET OUR NEW NEIGHBOR IS STRONG AND VERY MANLY. 44 00:02:52,020 --> 00:02:54,029 BUBBLES, WOMEN LIFT WEIGHTS, TOO. 45 00:02:55,001 --> 00:02:58,014 I BET SHE'S PROBABLY A HIGHLY INTELLIGENT FEMALE BODYBUILDER. 46 00:02:58,016 --> 00:03:00,006 THAT FALLS MADLY IN LOVE WITH THE PROFESSOR? 47 00:03:00,008 --> 00:03:01,029 I HOPE NOT. LOOK! 48 00:03:03,007 --> 00:03:05,003 THAT CAN ONLY MEAN ONE THING. 49 00:03:05,005 --> 00:03:06,022 All: MARRIED. 50 00:03:06,024 --> 00:03:10,003 YUCK! I BET THEY'RE JUST ANOTHER BORING COUPLE, 51 00:03:10,005 --> 00:03:12,012 LIKE EVERYONE ELSE ON OUR BLOCK. 52 00:03:14,027 --> 00:03:18,013 HEY, LOOK! CHECK OUT THAT BIG BOX OF TOYS! 53 00:03:18,015 --> 00:03:20,002 WELL, BUBBLES, YOU KNOW THAT 54 00:03:20,004 --> 00:03:22,008 LOTS OF OLD PEOPLE PLAY WITH TOYS, TOO. 55 00:03:22,010 --> 00:03:23,010 YOU'RE RIGHT. 56 00:03:23,012 --> 00:03:24,008 LOOK AT THAT LITTLE MAN 57 00:03:24,010 --> 00:03:26,006 STANDING RIGHT NEXT TO THEM. 58 00:03:26,008 --> 00:03:27,026 BUBBLES, THAT'S NOT A LITTLE MAN! 59 00:03:27,028 --> 00:03:28,027 THAT'S A GIRL! 60 00:03:28,029 --> 00:03:30,022 YOU THINK SHE CAN SEE US? 61 00:03:30,024 --> 00:03:31,021 YOO-HOO! 62 00:03:31,023 --> 00:03:32,022 YUP. 63 00:03:32,024 --> 00:03:34,025 YOO-HOO! YOO-HOO! 64 00:03:34,027 --> 00:03:38,001 HEY! HEY, YOU! YOO-HOO! HELLO! 65 00:03:38,003 --> 00:03:41,025 WOO-HOO! OVER HERE! YOO-HOO! YEAH! 66 00:03:41,027 --> 00:03:43,021 HEY, YOU! YOO-HOO! YOO-HOO! 67 00:03:49,012 --> 00:03:50,019 I THINK SHE SAW ME. 68 00:03:50,021 --> 00:03:53,013 COME ON, LET'S GO SAY, "HI." 69 00:03:58,026 --> 00:04:00,008 HI, I'M BUBBLES. 70 00:04:00,010 --> 00:04:01,012 WHAT'S YOUR NAME? WHAT GRADE ARE YOU IN? 71 00:04:01,014 --> 00:04:03,000 WHAT'S YOUR FAVORITE COLOR? 72 00:04:03,002 --> 00:04:04,006 WHAT'S YOUR FAVORITE ANIMAL? DO YOU LIKE DRAWING? 73 00:04:04,008 --> 00:04:06,024 HI. UM, I'M ROBIN SNYDER. 74 00:04:06,026 --> 00:04:08,014 LET'S SEE, UH... 75 00:04:08,016 --> 00:04:12,013 KINDERGARTEN, ELEPHANTS, AND, YEAH, I LIKE DRAWING. 76 00:04:12,015 --> 00:04:14,014 YOUR FAVORITE COLOR IS ELEPHANT? 77 00:04:14,016 --> 00:04:15,021 AHEM. 78 00:04:15,023 --> 00:04:19,004 HEY, THIS IS ROBIN. I LIKE HER, SHE DRAWS. 79 00:04:19,006 --> 00:04:21,005 THESE ARE MY SISTERS, BLOSSOM-- 80 00:04:21,007 --> 00:04:23,006 ON BEHALF OF ALL THE CITIZENS OF TOWNSVILLE, 81 00:04:23,008 --> 00:04:26,013 I'D LIKE TO WELCOME YOU TO OUR NEIGHBORHOOD. 82 00:04:26,015 --> 00:04:27,016 AND BUTTERCUP. 83 00:04:27,018 --> 00:04:28,022 YEAH, WHAT'S UP? 84 00:04:28,024 --> 00:04:30,021 HEY, DO YOU ALL GO TO POKEY OAKS? 85 00:04:30,023 --> 00:04:31,023 UH-HUH. 86 00:04:31,025 --> 00:04:34,002 I'M STARTING THERE NEXT WEEK. 87 00:04:34,004 --> 00:04:37,003 YOU'LL LOVE IT. THEY HAVE ARTS AND CRAFTS. 88 00:04:37,005 --> 00:04:38,004 AND STORYTELLING, 89 00:04:38,006 --> 00:04:39,007 AND RECESS. 90 00:04:39,009 --> 00:04:40,013 DO THEY HAVE DODGEBALL? 91 00:04:40,015 --> 00:04:42,013 UH-HUH. 92 00:04:42,015 --> 00:04:44,004 I LOVE TO DO ALL THOSE THINGS. 93 00:04:44,006 --> 00:04:45,017 BUT I HAVEN'T GOTTEN TO, 94 00:04:45,019 --> 00:04:48,021 BECAUSE ALL MY TOYS AND BOOKS HAVE BEEN PACKED UP. 95 00:04:48,023 --> 00:04:49,024 WELL, THEN, WHY DON'T YOU 96 00:04:49,026 --> 00:04:50,028 COME OVER TO OUR HOUSE TO PLAY? 97 00:04:51,000 --> 00:04:52,012 WE'VE GOT EVERYTHING. 98 00:04:52,014 --> 00:04:53,026 YOU REALLY MEAN IT? 99 00:04:53,028 --> 00:04:54,027 YEAH! RIGHT? 100 00:04:54,029 --> 00:04:55,025 CORRECT! 101 00:04:55,027 --> 00:04:57,000 RIGHT ON! 102 00:04:57,002 --> 00:04:58,003 COME ON, LET'S GO. 103 00:05:02,003 --> 00:05:06,015 THIS IS OUR HOUSE. OUR ROOM IS UPSTAIRS. 104 00:05:06,017 --> 00:05:08,010 THIS IS OUR DAD. 105 00:05:08,012 --> 00:05:09,028 THIS IS ROBIN FROM NEXT DOOR. 106 00:05:10,000 --> 00:05:11,025 WHY, HELLO THERE, ROBIN. 107 00:05:11,027 --> 00:05:14,000 IT'S VERY NICE TO HAVE YOU AS OUR NEW NEIGHBOR. 108 00:05:14,002 --> 00:05:15,018 I'M THE PROFESSOR. 109 00:05:15,020 --> 00:05:19,005 YEAH, HE MADE US IN HIS LABORATORY BY ACCIDENT. 110 00:05:19,007 --> 00:05:22,003 WELL, WHAT CAN I SAY? 111 00:05:22,005 --> 00:05:25,027 DON'T WORRY, PROFESSOR, I WAS AN ACCIDENT, TOO. 112 00:05:25,029 --> 00:05:27,020 YOUR DAD IS FUNNY. 113 00:05:31,010 --> 00:05:33,010 [GASPS] 114 00:05:41,006 --> 00:05:42,021 All: LET'S PLAY! 115 00:06:12,005 --> 00:06:13,023 OH, GIRLS. 116 00:06:15,028 --> 00:06:17,014 HI, PROFESSOR! 117 00:06:18,013 --> 00:06:20,000 WE'RE JUMPING! 118 00:06:20,002 --> 00:06:21,024 YES, I CAN SEE THAT, BUBBLES. 119 00:06:21,026 --> 00:06:23,014 UM, ROBIN'S MOTHER CALLED. 120 00:06:23,016 --> 00:06:24,029 IT'S TIME FOR HER TO GO HOME. 121 00:06:25,001 --> 00:06:27,003 ROBIN'S GOT A LOT OF UNPACKING TO DO. 122 00:06:27,005 --> 00:06:28,020 All: AW. 123 00:06:28,022 --> 00:06:29,020 Professor: COME ON, NOW, GIRLS, 124 00:06:29,022 --> 00:06:31,014 THERE'S ALWAYS TOMORROW. 125 00:06:31,016 --> 00:06:33,002 All: YAY! 126 00:06:35,028 --> 00:06:38,004 SO, YOU THINK YOU CAN COME OVER TOMORROW? 127 00:06:38,006 --> 00:06:41,001 SURE, I JUST HAVE TO ASK MY--AH! 128 00:06:41,003 --> 00:06:42,011 Girls: ARE YOU OK? 129 00:06:42,013 --> 00:06:45,014 AM I OK? ARE YOUOK? 130 00:06:45,016 --> 00:06:47,027 YOU--YOU'RE ALL FLOATING. 131 00:06:47,029 --> 00:06:49,005 FLOATING? 132 00:06:49,007 --> 00:06:50,005 All: OOPS. 133 00:06:50,007 --> 00:06:51,023 SORRY, ROBIN. 134 00:06:51,025 --> 00:06:54,027 WE FORGOT TO TELL YOU WE HAVE SUPERPOWERS. 135 00:06:56,012 --> 00:06:57,011 OK. 136 00:06:57,013 --> 00:06:59,010 I'M SUPER-POWERS, TOO. 137 00:06:59,012 --> 00:07:00,012 All: REALLY? 138 00:07:00,014 --> 00:07:01,014 YEAH, WATCH. 139 00:07:08,005 --> 00:07:09,012 I THINK IT'S DONE. 140 00:07:11,000 --> 00:07:14,018 All: OOH. AAH. 141 00:07:14,020 --> 00:07:16,010 Buttercup: IT LOOKS DELICIOUS. 142 00:07:19,017 --> 00:07:23,022 SO, UH, ROBIN, WHAT DO YOU THINK OF TOWNSVILLE? 143 00:07:23,024 --> 00:07:26,015 I LOVE IT. IT'S THE BEST PLACE I'VE EVER LIVED. 144 00:07:26,017 --> 00:07:27,019 YOU KNOW WHAT ELSE IS THE BEST? 145 00:07:27,021 --> 00:07:29,029 SLEEPING UNDER THE STARS. 146 00:07:30,001 --> 00:07:31,004 Blossom: YEAH, AND YOU KNOW WHAT ELSE? 147 00:07:31,006 --> 00:07:32,003 CATS. 148 00:07:32,005 --> 00:07:33,004 I HAVE A CAT. 149 00:07:33,006 --> 00:07:34,006 YOU DO? UH-HUH. 150 00:07:34,008 --> 00:07:35,010 HER NAME'S GINGER. 151 00:07:35,012 --> 00:07:37,000 SHE CATCHES MICE, BUT SHE DOESN'T EAT THEM. 152 00:07:37,002 --> 00:07:39,000 WE HAD A CAT FOR ABOUT A WEEK ONCE, 153 00:07:39,002 --> 00:07:40,017 BUT HE TURNED OUT TO BE AN EVIL KITTY. 154 00:07:44,004 --> 00:07:47,009 THE PROFESSOR ONCE INVENTED THE PERFECT PET FOR US. 155 00:07:47,011 --> 00:07:50,006 IT WAS REALLY COOL AND SMART AND FUNNY, 156 00:07:50,008 --> 00:07:51,029 BUT HE HAD A LITTLE PROBLEM. 157 00:07:52,001 --> 00:07:53,021 HE ATE TOO MUCH. 158 00:07:53,023 --> 00:07:55,006 TOO MUCH? WHAT DO YOU MEAN TOO MUCH? 159 00:07:55,008 --> 00:07:56,007 YOU LANDED ON BROAD STREET, 160 00:07:56,009 --> 00:07:57,004 AND THAT'S HOW MUCH RENT IS, 161 00:07:57,006 --> 00:07:58,006 SO PAY UP. 162 00:07:58,008 --> 00:07:59,015 FINE! HERE YOU GO! 163 00:07:59,017 --> 00:08:02,024 ROBIN, GO! GO, ROBIN, GO! 164 00:08:02,026 --> 00:08:04,015 MOTHER TIFFANY, GARRET'S HERE TO PICK YOU UP. 165 00:08:04,017 --> 00:08:06,002 HAVE FUN. 166 00:08:06,004 --> 00:08:08,010 THANKS, BRASHLEY. WHERE'S YOUR DATE, CHADWICK? 167 00:08:08,012 --> 00:08:09,015 HERE I AM. 168 00:08:09,017 --> 00:08:10,029 READY FOR A NIGHT ON THE TOWN? 169 00:08:14,012 --> 00:08:19,005 BUT MY FAVORITE THING ABOUT TOWNSVILLE IS MY NEW FRIENDS. 170 00:08:19,007 --> 00:08:20,005 ME, TOO. 171 00:08:20,007 --> 00:08:21,012 ME, 3. 172 00:08:21,014 --> 00:08:22,025 ME, 4. 173 00:08:29,002 --> 00:08:31,017 PIE. 174 00:08:31,019 --> 00:08:33,026 MAYOR, A MONSTER'S ATTACKING TOWNSVILLE. 175 00:08:33,028 --> 00:08:35,011 HE JUST STEPPED ON YOUR HOUSE. 176 00:08:35,013 --> 00:08:37,018 BUT DON'T WORRY, YOUR WIFE IS SAFE, 177 00:08:37,020 --> 00:08:40,014 AND ALL THAT'S GONE IS YOUR PRIZE ROSEBUSHES. 178 00:08:41,015 --> 00:08:43,006 HELP!! 179 00:08:43,008 --> 00:08:44,025 WE'RE ALMOST THERE. 180 00:08:44,027 --> 00:08:47,012 KEEP YOUR EYES CLOSED. 181 00:08:47,014 --> 00:08:48,020 NO PEEKING. 182 00:08:52,010 --> 00:08:55,004 OK, YOU CAN OPEN YOUR EYES NOW. 183 00:08:55,006 --> 00:08:57,005 [GASPING] 184 00:08:57,007 --> 00:09:00,004 MY DAD BUILT IT FOR US. 185 00:09:00,006 --> 00:09:01,016 COME ON! 186 00:09:03,023 --> 00:09:05,023 [PHONE RINGING] 187 00:09:15,014 --> 00:09:16,016 I SEE YOU. 188 00:09:16,018 --> 00:09:17,024 I SEE YOU! 189 00:09:17,026 --> 00:09:20,026 OH, FOLDEROL! IT'S HOPELESS! 190 00:09:20,028 --> 00:09:23,017 MY ROSEBUSHES ARE DONE FOR, 191 00:09:23,019 --> 00:09:26,016 AND THERE'S NO POSSIBLE WAY TO GET A HOLD OF THEM. 192 00:09:26,018 --> 00:09:31,015 ALL BECAUSE THE GIRLS WON'T ANSWER THEIR STUPID PHONE. 193 00:09:40,006 --> 00:09:42,002 Mayor: OH, YEAH. 194 00:09:42,004 --> 00:09:43,008 IT'S ALMOST LUNCH TIME, 195 00:09:43,010 --> 00:09:45,022 AND MOM'S MADE US SOME YUMMY SANDWICHES. 196 00:09:45,024 --> 00:09:46,022 Blossom: COOL! 197 00:09:46,024 --> 00:09:47,022 Bubbles: AWESOME! 198 00:09:47,024 --> 00:09:48,027 Buttercup: YEAH, I'M STARVED. 199 00:09:48,029 --> 00:09:50,021 HEY, WHAT'S THAT? 200 00:09:53,008 --> 00:09:54,012 WHAT'S WRONG? 201 00:09:54,014 --> 00:09:57,000 REMEMBER WHEN WE TOLD YOU WE HAD SUPERPOWERS? 202 00:09:57,002 --> 00:10:00,007 WELL, WE HAVE TO USE THEM TO SAVE THE DAY AND STUFF. 203 00:10:00,009 --> 00:10:03,018 WELL, WILL YOU BE BACK IN TIME FOR SANDWICHES? 204 00:10:03,020 --> 00:10:05,003 I DON'T THINK SO. 205 00:10:05,005 --> 00:10:06,026 OH, THAT'S OK. 206 00:10:06,028 --> 00:10:09,010 IT'S NOT LIKE IT HAPPENS EVERY DAY, RIGHT? 207 00:10:11,003 --> 00:10:13,013 COME ON, GIRLS, WE'D BETTER GO. 208 00:10:13,015 --> 00:10:15,000 Girls: SORRY, ROBIN. 209 00:10:19,017 --> 00:10:20,016 ♪ LET'S GO ♪ 210 00:10:20,018 --> 00:10:23,015 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 211 00:10:23,017 --> 00:10:27,000 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 212 00:10:27,002 --> 00:10:30,017 ♪ WOULD YOU LIKE TO PLAY A GAME OF HIDE-AND-SEEK NOW? ♪ 213 00:10:30,019 --> 00:10:33,008 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 214 00:10:33,010 --> 00:10:35,025 ♪ IF YOU HAVE X-RAY EYES ♪ 215 00:10:35,027 --> 00:10:38,001 ♪ PLEASE PROMISE NOT TO PEEK NOW ♪ 216 00:10:38,003 --> 00:10:41,001 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 217 00:10:41,003 --> 00:10:42,029 ♪ WELL, FIRST WE COUNT TO 10 ♪ 218 00:10:43,001 --> 00:10:45,014 ♪ AND THEN WE'LL HAVE SOME FUN ♪ 219 00:10:45,016 --> 00:10:48,024 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 220 00:10:48,026 --> 00:10:52,024 ♪ OR WILL YOU FLY AWAY BEFORE WE COUNT TO ONE? ♪ 221 00:10:52,026 --> 00:10:56,019 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 222 00:10:56,021 --> 00:11:00,000 ♪ THE SIGNAL IN THE SKY, OH ♪ 223 00:11:00,002 --> 00:11:04,000 ♪ THAT'S WHEN YOU KNOW THAT YOU HAVE TO FLY, OH ♪ 224 00:11:04,002 --> 00:11:08,019 ♪ THE SIGNAL IN THE SKY, OH OH OH OH ♪ 225 00:11:08,021 --> 00:11:10,028 ♪ LET'S GO! ♪ 226 00:11:11,000 --> 00:11:12,018 ♪ YOU KNOW YOU'VE GOT ♪ 227 00:11:12,020 --> 00:11:15,026 ♪ A LOT TO DO, OOH ♪ 228 00:11:15,028 --> 00:11:17,005 ♪ LET'S GO ♪ 229 00:11:17,007 --> 00:11:22,003 ♪ AND EVERYTHING DEPENDS ON YOU ♪ 230 00:11:22,005 --> 00:11:24,001 ♪ OOH OOH ♪ 231 00:11:24,003 --> 00:11:27,000 ♪ OOH OOH OOH ♪ 232 00:11:27,002 --> 00:11:29,009 ♪ HEY GIRLS, HEY GIRLS ♪ 233 00:11:29,011 --> 00:11:30,025 ♪ COME OUT AND PLAY NOW ♪ 234 00:11:30,027 --> 00:11:34,010 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 235 00:11:34,012 --> 00:11:38,009 ♪ OR DO YOU HAVE TO HURRY OFF TO SAVE THE DAY? ♪ 236 00:11:38,011 --> 00:11:41,025 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 237 00:11:41,027 --> 00:11:43,006 ♪ WELL, CAN'T YOU COME OVER ♪ 238 00:11:43,008 --> 00:11:45,016 ♪ WATCH A MOVIE WITH YOUR FRIENDS NOW? ♪ 239 00:11:45,018 --> 00:11:49,007 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 240 00:11:49,009 --> 00:11:53,001 ♪ OR WILL YOU FLY AWAY BEFORE WE SEE THE END? ♪ 241 00:11:53,003 --> 00:11:56,025 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 242 00:11:56,027 --> 00:12:00,007 ♪ THE SIGNAL IN THE SKY, OH ♪ 243 00:12:00,009 --> 00:12:04,002 ♪ THAT'S WHEN YOU KNOW THAT YOU HAVE TO FLY, OH ♪ 244 00:12:04,004 --> 00:12:08,019 ♪ THE SIGNAL IN THE SKY, OH OH OH OH ♪ 245 00:12:08,021 --> 00:12:11,022 ♪ LET'S GO! ♪ 246 00:12:11,024 --> 00:12:16,000 ♪ YOU KNOW YOU'VE GOT A LOT TO DO, OOH ♪ 247 00:12:16,002 --> 00:12:19,002 ♪ LET'S GO! ♪ 248 00:12:19,004 --> 00:12:23,019 ♪ AND EVERYTHING DEPENDS ON YOU, OOH ♪ 249 00:12:23,021 --> 00:12:27,010 ♪ OOH OOH OOH ♪ 250 00:12:27,012 --> 00:12:30,022 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 251 00:12:30,024 --> 00:12:34,011 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 252 00:12:34,013 --> 00:12:38,006 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 253 00:12:38,008 --> 00:12:42,004 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 254 00:12:42,006 --> 00:12:45,022 ♪ THE SIGNAL IN THE SKY, OH ♪ 255 00:12:45,024 --> 00:12:49,013 ♪ THAT'S WHEN YOU KNOW THAT YOU HAVE TO FLY, OH ♪ 256 00:12:49,015 --> 00:12:53,029 ♪ THE SIGNAL IN THE SKY, OH OH OH OH ♪ 257 00:12:54,001 --> 00:12:55,002 ♪ LET'S GO! ♪ 258 00:12:55,004 --> 00:12:57,013 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 259 00:12:57,015 --> 00:13:00,000 ♪ YOU KNOW YOU'VE GOT A LOT TO DO ♪ 260 00:13:00,002 --> 00:13:01,012 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 261 00:13:01,014 --> 00:13:02,016 ♪ LET'S GO ♪ 262 00:13:02,018 --> 00:13:04,016 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 263 00:13:04,018 --> 00:13:06,023 ♪ AND EVERYTHING DEPENDS ON YOU ♪ 264 00:13:06,025 --> 00:13:08,020 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 265 00:13:08,022 --> 00:13:09,021 ♪ LET'S GO ♪ 266 00:13:09,023 --> 00:13:11,029 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 267 00:13:12,001 --> 00:13:14,001 ♪ YOU KNOW YOU'VE GOT A LOT TO DO ♪ 268 00:13:14,003 --> 00:13:15,028 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 269 00:13:16,000 --> 00:13:17,002 ♪ LET'S GO ♪ 270 00:13:17,004 --> 00:13:19,005 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 271 00:13:19,007 --> 00:13:21,011 ♪ AND EVERYTHING DEPENDS ON YOU ♪ 272 00:13:21,013 --> 00:13:23,008 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 273 00:13:23,010 --> 00:13:24,021 ♪ LET'S GO ♪ 274 00:13:24,023 --> 00:13:26,013 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 275 00:13:26,015 --> 00:13:28,017 ♪ YOU KNOW YOU'VE GOT A LOT TO DO ♪ 276 00:13:28,019 --> 00:13:30,011 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 277 00:13:30,013 --> 00:13:31,016 ♪ LET'S GO ♪ 278 00:13:31,018 --> 00:13:33,023 ♪ POWER SUPER, SUPER POWER ♪ 279 00:13:33,025 --> 00:13:35,007 ♪ AND EVERYTHING DEPENDS... ♪ 280 00:13:39,013 --> 00:13:40,013 TO WALK ME TO SCHOOL ON MY FIRST DAY. 281 00:13:40,015 --> 00:13:41,020 WELL, IT'S THE LEAST WE COULD DO 282 00:13:41,022 --> 00:13:43,007 AFTER HAVING TO DITCH YOU LAST WEEK 283 00:13:43,009 --> 00:13:44,013 TO GO SAVE THE DAY. 284 00:13:44,015 --> 00:13:47,005 BESIDES, WE'VE NEVER WALKED TO SCHOOL BEFORE. 285 00:13:47,007 --> 00:13:49,010 YEAH, IT'S FUN. 286 00:13:49,012 --> 00:13:51,014 BUT IT SURE TAKES A LOT LONGER. 287 00:14:04,020 --> 00:14:07,010 HEY, GIRLS, LET ME BE A POWERPUFF GIRL FOR A DAY 288 00:14:07,012 --> 00:14:10,012 AND YOU CAN RIDE IN DADDY'S LIMO WITH ME TO SCHOOL. 289 00:14:10,014 --> 00:14:11,023 NO, THANKS, PRINCESS. 290 00:14:11,025 --> 00:14:14,012 WE'D RATHER WALK OUR NEW FRIEND ROBIN TO SCHOOL. 291 00:14:14,014 --> 00:14:15,018 VERY WELL, THEN. 292 00:14:15,020 --> 00:14:17,005 YOU OBVIOUSLY DON'T KNOW A THING 293 00:14:17,007 --> 00:14:20,003 ABOUT FIRST-CLASS TRAVEL. 294 00:14:20,005 --> 00:14:21,008 HOW ABOUT $5? 295 00:14:21,010 --> 00:14:23,008 WOULD THAT BE $5 TO RIDE IN YOUR LIMO, 296 00:14:23,010 --> 00:14:25,018 OR $5 TO BE A POWERPUFF GIRL? 297 00:14:25,020 --> 00:14:29,018 [SIGHS] LET'S GO, ALFRED. 298 00:14:29,020 --> 00:14:32,001 THIS IS A WASTE OF TIME. 299 00:14:35,029 --> 00:14:37,011 Robin: WHO WAS THAT? 300 00:14:37,013 --> 00:14:38,016 Blossom: THAT'S JUST PRINCESS. 301 00:14:38,018 --> 00:14:39,026 SHE'S PRETTY HARMLESS. 302 00:14:39,028 --> 00:14:41,007 HERE WE ARE. 303 00:14:41,009 --> 00:14:43,006 ARE YOU READY TO MEET MS. KEANE AND ALL THE KIDS? 304 00:14:43,008 --> 00:14:44,010 YOU BET! 305 00:14:44,012 --> 00:14:46,021 GIRLS! GIRLS! THE MAYOR CALLED! 306 00:14:46,023 --> 00:14:48,007 HE NEEDS YOU PRONTO! 307 00:14:48,009 --> 00:14:49,022 Blossom: HERE WE GO AGAIN. 308 00:14:49,024 --> 00:14:50,027 SORRY, ROBIN. 309 00:14:50,029 --> 00:14:52,012 YOU'LL HAVE TO INTRODUCE YOURSELF 310 00:14:52,014 --> 00:14:54,001 TO THE CLASS WITHOUT US. 311 00:14:54,003 --> 00:14:55,020 WE'LL SEE YOU LATER. 312 00:14:56,022 --> 00:14:57,025 OH. 313 00:14:57,027 --> 00:14:59,024 HEY, KID, CHEER UP. 314 00:14:59,026 --> 00:15:02,023 YOU NEED TO STICK WITH ME. I'LL SHOW YOU A GOOD TIME. 315 00:15:02,025 --> 00:15:05,025 LET ME TELL YOU A LITTLE STORY, ABOUT ME OF COURSE. 316 00:15:09,024 --> 00:15:12,002 YOU KNOW, IT'S REALLY DIFFICULT BEING A KID, 317 00:15:12,004 --> 00:15:13,026 ESPECIALLY A REALLY, REALLY RICH ONE. 318 00:15:13,028 --> 00:15:15,025 THERE'S SO MANY THINGS TO DO, PLACES TO BE, 319 00:15:15,027 --> 00:15:19,008 SO MANY PLACES TO GO. 320 00:15:19,010 --> 00:15:21,001 IT'S SICKENING JUST THINKING ABOUT HOW MUCH MONEY 321 00:15:21,003 --> 00:15:22,022 I HAVE TO SPEND EVERY DAY. 322 00:15:22,024 --> 00:15:23,021 I GET NO REST. 323 00:15:23,023 --> 00:15:24,021 AND AS YOU CAN GUESS, 324 00:15:24,023 --> 00:15:27,002 I CAN'T LIVE WITHOUT MY BEAUTY SLEEP. 325 00:15:27,004 --> 00:15:29,014 SO YOU SEE, IT'S NOT THAT EASY BEING RICH. 326 00:15:29,016 --> 00:15:31,011 IT TAKES TRAINING AND PRACTICE. 327 00:15:31,013 --> 00:15:33,008 DID I SAY THAT IT'S NOT EASY BEING RICH? 328 00:15:33,010 --> 00:15:35,003 I MEAN, THERE'S NO TIME TO RELAX OR ANYTHING. 329 00:15:35,005 --> 00:15:37,012 ENOUGH ABOUT ME. TELL ME SOMETHING ABOUT YOU. 330 00:15:37,014 --> 00:15:39,009 WAIT! SHUT UP! THE SHOW'S ABOUT TO START. 331 00:15:41,005 --> 00:15:42,012 SO, WHERE WAS I? 332 00:15:42,014 --> 00:15:46,001 LISTEN! I OWN IT AND YOU RENT IT, 333 00:15:46,003 --> 00:15:48,010 SO PAY UP NOW OR GET THE HECK OUT! 334 00:15:48,012 --> 00:15:51,003 WHAT PART OF THAT DON'T YOU UNDERSTAND? 335 00:15:51,005 --> 00:15:53,014 POOR, LOWLY TENANTS. 336 00:15:56,009 --> 00:15:57,011 [Shouting] LIKE I SAID, 337 00:15:57,013 --> 00:15:59,002 THERE'S SO MANY THINGS TO DO 338 00:15:59,004 --> 00:16:01,013 THINGS TO BUY, CARS TO OWN, 339 00:16:01,015 --> 00:16:02,014 DOLLS TO PLAY WITH. 340 00:16:02,016 --> 00:16:04,009 HEY, STOP! STOP! 341 00:16:04,011 --> 00:16:05,026 YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE KISSING DIRK! 342 00:16:05,028 --> 00:16:07,005 WHERE'S TAYLOR? 343 00:16:07,007 --> 00:16:10,011 TAYLOR! TAYLOR! GET OVER HERE! 344 00:16:10,013 --> 00:16:12,017 YOU'RE SUPPOSED TO BE KISSING DIRK! 345 00:16:12,019 --> 00:16:15,018 LIKE I WAS SAYING, BEING WEALTHY IS NOT FOR THE WEAK OF HEART. 346 00:16:15,020 --> 00:16:18,026 IT'S NEVER AN EASY RIDE, THAT'S FOR SURE. 347 00:16:18,028 --> 00:16:20,005 SAY GOOD-NIGHT, SUCKER. 348 00:16:20,007 --> 00:16:22,014 IT'S WAY PAST YOUR BEDTIME. 349 00:16:22,016 --> 00:16:24,017 Man: NO! PLEASE! DON'T! I DIDN'T-- 350 00:16:24,019 --> 00:16:26,006 OOH! 351 00:16:26,008 --> 00:16:27,017 MAYBE NOW YOU'LL TELL ME 352 00:16:27,019 --> 00:16:29,017 WHERE I CAN FIND FRANCISCO'S HIDEOUT. 353 00:16:29,019 --> 00:16:32,010 WE INTERRUPT THIS BROADCAST TO BRING YOU THE LATEST NEWS 354 00:16:32,012 --> 00:16:34,022 INVOLVING THE POWERPUFF GIRLS' EARLIER ENCOUNTER 355 00:16:34,024 --> 00:16:38,006 WITH THE CREATURE SEEN HERE RETREATING BACK TO MONSTER ISLE. 356 00:16:38,008 --> 00:16:40,025 [Voice-over] WHAT SEEMED TO BE A SHORT EXCHANGE OF DIALOGUE 357 00:16:40,027 --> 00:16:45,012 ESCALATED INTO YET ANOTHER CLASSIC EXAMPLE OF SUPERHERO KNOW-HOW. 358 00:16:47,019 --> 00:16:50,011 OH, MAN! WE'RE MISSING OUR SHOW! 359 00:16:50,013 --> 00:16:53,024 I DON'T REMEMBER ASKING FOR A POWERPUFF GIRLS NEWS BULLETIN, DO YOU? 360 00:16:53,026 --> 00:16:55,009 UM... 361 00:16:55,011 --> 00:16:58,001 THEY'RE ALWAYS RUNNING AROUND SAVING STUFF, HELPING PEOPLE, 362 00:16:58,003 --> 00:17:00,003 TRYING TO MAKE EVERYONE FEEL SAFE. 363 00:17:00,005 --> 00:17:02,019 BUT THEY HAVE TO. THAT'S THEIR JOB. 364 00:17:02,021 --> 00:17:05,004 YEAH, THEY FED ME THE SAME LINE. 365 00:17:05,006 --> 00:17:06,013 THEY DID? 366 00:17:06,015 --> 00:17:10,008 I MEAN, IF I DON'T LIKE SOMEONE, I JUST SAY SO. 367 00:17:10,010 --> 00:17:14,011 "OH, WE HAVE TO GO SAVE THE DAY NOW." 368 00:17:14,013 --> 00:17:17,012 IF I HAD A NICKEL FOR EVERY TIME I HEARD THAT ONE, 369 00:17:17,014 --> 00:17:18,026 I'D BE RICH. 370 00:17:18,028 --> 00:17:20,010 WELL, RICHER. 371 00:17:20,012 --> 00:17:22,009 I JUST WANTED TO BE FRIENDS. 372 00:17:22,011 --> 00:17:23,019 IT'S NOT YOUR FAULT. 373 00:17:23,021 --> 00:17:26,013 THE POWERPUFF GIRLS DON'T HAVE TIME FOR FRIENDS, 374 00:17:26,015 --> 00:17:28,009 BUT I DO. 375 00:17:34,013 --> 00:17:37,017 BOY, YOU MUST BE REALLY MAD AT THE GIRLS. 376 00:17:37,019 --> 00:17:38,016 WELL... 377 00:17:38,018 --> 00:17:39,018 I DON'T BLAME YOU. 378 00:17:39,020 --> 00:17:41,010 IF SOMEONE I CONSIDERED TO BE MY FRIENDS 379 00:17:41,012 --> 00:17:42,025 DID TO ME WHAT THEY DID TO YOU, 380 00:17:42,027 --> 00:17:44,026 I'D WANT TO DO THE SAME THING. 381 00:17:44,028 --> 00:17:46,004 WHAT THING? 382 00:17:46,006 --> 00:17:47,025 GET BACK AT THEM, OF COURSE. 383 00:17:47,027 --> 00:17:50,019 AND I KNOW JUST HOW TO DO IT. 384 00:17:57,016 --> 00:18:00,028 OK, THIS IS THE SPOT. YOU KNOW WHAT TO DO. 385 00:18:01,000 --> 00:18:03,006 I DON'T KNOW, PRINCESS. 386 00:18:03,008 --> 00:18:05,014 WHAT? DON'T YOU WANT TO PULL ONE OVER 387 00:18:05,016 --> 00:18:07,014 ON THOSE DUMB POWERPUFFS? 388 00:18:07,016 --> 00:18:09,005 UH, WELL, UM... 389 00:18:09,007 --> 00:18:11,019 I THOUGHT WE WERE SUPPOSED TO BE FRIENDS. 390 00:18:11,021 --> 00:18:12,019 WE ARE! 391 00:18:12,021 --> 00:18:13,024 WELL, PROVE IT! 392 00:18:13,026 --> 00:18:16,013 GO IN THERE AND GET WHAT WE CAME FOR! 393 00:18:19,025 --> 00:18:21,024 I'LL BE RIGHT HERE. 394 00:18:24,010 --> 00:18:26,019 Princess: YOU'RE DOING GREAT. 395 00:18:26,021 --> 00:18:28,021 HEH HEH HEH. 396 00:18:34,020 --> 00:18:35,027 HEH HEH. 397 00:18:50,008 --> 00:18:52,012 [PHONE BUZZING] 398 00:18:52,014 --> 00:18:54,011 HELLO, MAYOR HERE. 399 00:18:54,013 --> 00:18:57,027 YEAH, MAYOR, WE'VE GOT A SHOPLIFTER DOWN AT THE MINI-MART. 400 00:18:57,029 --> 00:18:59,023 OH, YOU DON'T SAY! 401 00:18:59,025 --> 00:19:01,016 YOU BETTER CALL THE POWERPUFF GIRLS. 402 00:19:01,018 --> 00:19:04,000 THIS ONE LOOKS DANGEROUS. 403 00:19:07,009 --> 00:19:08,015 Princess: AHEM. 404 00:19:10,025 --> 00:19:13,011 RUNNING IS FUTILE! THERE'S NO ESCAPE! 405 00:19:13,013 --> 00:19:16,004 Princess: THAT WON'T BE NECESSARY, BLOSSOM. 406 00:19:16,006 --> 00:19:17,015 Girls: PRINCESS? 407 00:19:17,017 --> 00:19:19,011 I'VE TAKEN CARE OF EVERYTHING. 408 00:19:19,013 --> 00:19:20,025 ROBIN? 409 00:19:20,027 --> 00:19:22,026 WHAT'S GOING ON, PRINCESS? 410 00:19:22,028 --> 00:19:25,026 I CAUGHT THIS LITTLE SHOPLIFTER RED-HANDED. 411 00:19:25,028 --> 00:19:28,017 SEEMS SHE COULDN'T CONTROL HER SWEET TOOTH. 412 00:19:28,019 --> 00:19:30,011 LUCKILY, I, PRINCESS, WAS HERE 413 00:19:30,013 --> 00:19:32,025 TO PUT AN END TO HER STICKY FINGERS. 414 00:19:32,027 --> 00:19:34,027 PRETTY IMPRESSIVE, HUH, GIRLS? 415 00:19:34,029 --> 00:19:36,018 ROBIN, IS THIS TRUE? 416 00:19:37,024 --> 00:19:38,022 WELL, THERE YOU HAVE IT. 417 00:19:38,024 --> 00:19:39,026 I GUESS YOU'LL FINALLY 418 00:19:39,028 --> 00:19:41,003 HAVE TO LET ME BE A POWERPUFF GIRL. 419 00:19:41,005 --> 00:19:43,019 NOT SO FAST, PRINCESS! 420 00:19:43,021 --> 00:19:44,018 ROBIN DESERVES A CHANCE 421 00:19:44,020 --> 00:19:46,022 TO TELL HER SIDE OF THE STORY. 422 00:19:46,024 --> 00:19:51,000 IT'S TRUE. I WAS GOING TO STEAL THE CANDY. 423 00:19:51,002 --> 00:19:52,016 I WAS JUST SO UPSET WITH YOU 424 00:19:52,018 --> 00:19:55,024 FOR ALWAYS LEAVING ME TO GO SAVE THE DAY. 425 00:19:55,026 --> 00:19:57,026 THAT DOESN'T MAKE IT OK TO STEAL. 426 00:19:57,028 --> 00:20:00,003 THAT'S RIGHT, YOU STEALER! 427 00:20:00,005 --> 00:20:03,020 BUT STEALING CANDY WAS YOURIDEA! 428 00:20:03,022 --> 00:20:06,019 NO! YOU'RE A LIAR AND A THIEF! AND I CAUGHT YOU! 429 00:20:06,021 --> 00:20:09,020 AND FOR THAT, I DESERVE TO BE A POWERPUFF GIRL! 430 00:20:09,022 --> 00:20:11,005 WHY ARE YOU DOING THIS?! 431 00:20:11,007 --> 00:20:13,013 I THOUGHT WE WERE SUPPOSED TO BE FRIENDS! 432 00:20:13,015 --> 00:20:15,008 DON'T YOU REALIZE I JUST USED YOU? 433 00:20:15,010 --> 00:20:16,009 I DON'T NEED ANY FRIENDS! 434 00:20:16,011 --> 00:20:18,010 I NEED TO BE A POWERPUFF GIRL! 435 00:20:18,012 --> 00:20:20,008 YOU'RE JUST SOME POOR DORK 436 00:20:20,010 --> 00:20:22,000 THAT THINKS THE POWERPUFF GIRLS LIKE YOU, 437 00:20:22,002 --> 00:20:23,021 AND WHY WOULD THE POWERPUFF GIRLS 438 00:20:23,023 --> 00:20:26,018 WANT TO HANG OUT WITH YOU WHEN THEY COULD BE WITH ME, 439 00:20:26,020 --> 00:20:29,002 SOMEONE WHO ACTUALLY HAS THE POTENTIAL TO BE SUPERHERO! 440 00:20:29,004 --> 00:20:33,012 NOT JUST ANY SUPERHERO! A SUPER-DUPER HERO! 441 00:20:33,014 --> 00:20:35,019 HEY! WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 442 00:20:35,021 --> 00:20:38,007 I AM NOT FINISHED! COME BACK HERE! 443 00:20:42,012 --> 00:20:44,007 HEY, ROBIN? WE'RE SORRY 444 00:20:44,009 --> 00:20:46,003 WE LEFT YOU BEHIND ALL THE TIME. 445 00:20:46,005 --> 00:20:48,002 IT WAS NEVER BECAUSE WE DIDN'T LIKE YOU. 446 00:20:48,004 --> 00:20:49,002 IT'S JUST-- 447 00:20:49,004 --> 00:20:51,018 I KNOW. THAT'S YOUR JOB. 448 00:20:51,020 --> 00:20:54,003 [PHONE RINGING] 449 00:20:54,005 --> 00:20:55,006 HELLO? 450 00:20:55,008 --> 00:20:56,006 PROFESSOR, QUICK! 451 00:20:56,008 --> 00:20:59,018 GET THE GIRLS! IT'S AN EMERGENCY! 452 00:20:59,020 --> 00:21:02,027 MY PICKLE JAR'S STUCK, AND I'M STARVING! 453 00:21:02,029 --> 00:21:04,007 YOU DON'T SAY? 454 00:21:04,009 --> 00:21:07,016 WELL, THE GIRLS ARE PRETTY BUSY RIGHT NOW. 455 00:21:07,018 --> 00:21:09,025 MAYBE THEY COULD COME BY LATER. 456 00:21:09,027 --> 00:21:11,000 Announcer: SO ONCE AGAIN, 457 00:21:11,002 --> 00:21:13,016 THE DAY AND THEIR FRIENDSHIP IS SAVED, 458 00:21:13,018 --> 00:21:16,009 THANKS TO THE POWERPUFF GIRLS! 459 00:21:16,011 --> 00:21:19,011 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 460 00:21:24,021 --> 00:21:27,013 ♪ BUBBLES, SHE IS THE JOY AND THE LAUGHTER ♪ 461 00:21:27,015 --> 00:21:30,003 ♪ BUTTERCUP, SHE'S THE TOUGHEST FIGHTER ♪ 462 00:21:30,005 --> 00:21:32,020 ♪ POWERPUFFS SAVE THE DAY ♪ 463 00:21:32,022 --> 00:21:34,009 ♪ FIGHTING CRIME ♪ 464 00:21:34,011 --> 00:21:37,004 ♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪ 465 00:21:37,006 --> 00:21:40,021 ♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪ 466 00:21:40,023 --> 00:21:43,021 ♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪ 467 00:21:43,023 --> 00:21:45,010 ♪ FIGHTING CRIME ♪ 468 00:21:45,012 --> 00:21:48,002 ♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪ 469 00:21:48,004 --> 00:21:51,019 ♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪ 470 00:21:51,021 --> 00:21:52,022 ♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪ 471 00:21:52,024 --> 00:21:54,019 POWERPUFF! 472 00:21:54,021 --> 00:21:57,021 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 32908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.