Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,013 --> 00:00:06,011
AND EVERYTHING NICE.
2
00:00:06,013 --> 00:00:10,004
THESE WERE THE INGREDIENTS
CHOSEN TO CREATE
THE PERFECT LITTLE GIRL.
3
00:00:10,006 --> 00:00:14,021
BUT PROFESSOR UTONIUM
ACCIDENTALLY ADDED AN EXTRA
INGREDIENT TO THE CONCOCTION--
4
00:00:14,023 --> 00:00:16,006
CHEMICAL X.
5
00:00:16,008 --> 00:00:18,014
[EXPLOSION]
6
00:00:18,016 --> 00:00:22,006
THUS THE POWERPUFF GIRLS
WERE BORN!
7
00:00:22,008 --> 00:00:24,008
USING THEIR ULTRA-SUPERPOWERS,
8
00:00:24,010 --> 00:00:28,006
BLOSSOM, BUBBLES, AND BUTTERCUP
HAVE DEDICATED THEIR LIVES
9
00:00:28,008 --> 00:00:32,013
TO FIGHTING CRIME
AND THE FORCES OF EVIL!
10
00:01:18,008 --> 00:01:21,005
WHERE YOU CAN BE ANYTHING
YOU WANT TO BE.
11
00:01:21,007 --> 00:01:22,026
AND THAT'S WHAT
WE'LL BE LEARNING ABOUT
12
00:01:22,028 --> 00:01:24,021
TODAY ON CAREER DAY.
13
00:01:24,023 --> 00:01:26,001
[APPLAUSE]
14
00:01:26,003 --> 00:01:28,001
GOOD MORNING,
BOYS AND GIRLS.
15
00:01:28,003 --> 00:01:30,027
AND GOOD MORNING
TO OUR PARENTS, TOO.
16
00:01:30,029 --> 00:01:33,012
GOOD MORNING,
MS. KEANE.
17
00:01:33,014 --> 00:01:34,026
BOYS AND GIRLS,
18
00:01:34,028 --> 00:01:37,022
WE ARE GOING TO BE LEARNING
ABOUT CAREERS TODAY.
19
00:01:37,024 --> 00:01:40,001
A CAREER IS
WHAT YOU DO FOR A LIVING
20
00:01:40,003 --> 00:01:41,021
WHEN YOU'RE ALL GROWN UP.
21
00:01:41,023 --> 00:01:43,002
AND TO HELP US OUT,
22
00:01:43,004 --> 00:01:45,028
SOME SPECIAL GROWNUPS--
YOUR PARENTS--
23
00:01:46,000 --> 00:01:49,016
ARE GOING TO TALK TO US ABOUT
WHAT THEY DO FOR THEIR CAREER.
24
00:01:49,018 --> 00:01:54,020
YOU'LL SEE THAT
DIFFERENT GROWNUPS HAVE
CHOSEN DIFFERENT CAREERS.
25
00:01:54,022 --> 00:01:58,003
IT ALL DEPENDS
ON WHAT YOU WANT TO DO.
26
00:01:58,005 --> 00:02:00,022
NOW, BOYS AND GIRLS,
DO ANY OF YOU KNOW
27
00:02:00,024 --> 00:02:03,007
WHAT YOU WANT TO DO
WHEN YOU GROW UP?
28
00:02:03,009 --> 00:02:04,020
RAISE YOUR HANDS
IF YOU DO.
29
00:02:06,020 --> 00:02:09,002
WELL, A LOT OF YOU
HAVE AN IDEA
30
00:02:09,004 --> 00:02:11,005
FOR WHAT YOU WANT TO DO,
AND THAT'S GREAT.
31
00:02:11,007 --> 00:02:14,024
AND MANY OF YOU DON'T KNOW YET,
AND THAT'S OK TOO.
32
00:02:14,026 --> 00:02:18,008
MAYBE AFTER HEARING SOME
OF OUR PARENTS TALK ABOUT
WHAT THEY DO,
33
00:02:18,010 --> 00:02:21,029
YOU GUYS WILL BE INSPIRED
TO MAKE SOME CAREER CHOICES
OF YOUR OWN.
34
00:02:22,001 --> 00:02:25,011
OUR FIRST PARENT IS...
35
00:02:27,010 --> 00:02:28,024
Man:
BOYS AND GIRLS,
36
00:02:28,026 --> 00:02:31,026
HELLO. MY NAME
IS MR. ANOUSH.
37
00:02:31,028 --> 00:02:35,016
I AM HANOUT'S FATHER.
38
00:02:35,018 --> 00:02:37,023
I WORK IN INSURANCE.
39
00:02:37,025 --> 00:02:42,025
MY COMPANY INSURES BUILDINGS
IN TOWNSVILLE AGAINST DAMAGE.
40
00:02:44,015 --> 00:02:47,029
I AM A VERYBUSY MAN.
41
00:02:48,001 --> 00:02:49,002
[APPLAUSE]
42
00:02:49,004 --> 00:02:51,009
WELL, THANK YOU,
MR. ANOUSH.
43
00:02:51,011 --> 00:02:55,001
AND NEXT UP IS
PROFESSOR UTONIUM.
44
00:02:55,003 --> 00:02:56,013
YOU'RE UP,
PROFESSOR.
45
00:02:58,001 --> 00:03:01,009
UM, HELLO.
I'M PROFESSOR UTONIUM,
46
00:03:01,011 --> 00:03:03,019
AND I AM
BLOSSOM, BUBBLES,
AND BUTTERCUP'S...
47
00:03:03,021 --> 00:03:06,021
UH, FATHER
AND, UH, CREATOR.
48
00:03:08,005 --> 00:03:11,029
AHEM. I'M A SCIENTIST.
I INVENT THINGS.
49
00:03:12,001 --> 00:03:16,015
IN FACT, I BROUGHT IN SOMETHING
I RECENTLY INVENTED TO SHOW YOU.
50
00:03:17,022 --> 00:03:21,000
PRESENTING
MY NEWEST INVENTION...
51
00:03:21,002 --> 00:03:23,007
THE TIME PORTAL.
52
00:03:29,026 --> 00:03:32,009
OOH!
OOH!
OOH!
53
00:03:32,011 --> 00:03:34,025
IN MY LONG CAREER
AS A SCIENTIST,
54
00:03:34,027 --> 00:03:37,009
I'D SAY THE TIME PORTAL
IS MY GREATEST--
55
00:03:37,011 --> 00:03:40,026
WELL, SECOND GREATEST
INVENTION EVER.
56
00:03:40,028 --> 00:03:42,025
YOU KNOW, KIDS,
WHEN I WAS YOUR AGE,
57
00:03:42,027 --> 00:03:45,029
I NEVER REALLY THOUGHT
I'D GROW UP TO BE A SCIENTIST.
58
00:03:46,001 --> 00:03:47,025
IN FACT,
SCIENCE WAS SOMETHING
59
00:03:47,027 --> 00:03:50,000
THAT JUST DIDN'T
INTEREST ME AT ALL.
60
00:03:50,002 --> 00:03:52,011
YES, IF THINGS KEPT GOING
THE WAY THEY WERE,
61
00:03:52,013 --> 00:03:57,013
I MIGHT NEVER HAVE GONE INTO
THE SCIENTIFIC FIELD AT ALL.
62
00:03:57,015 --> 00:04:01,011
BUT ONE DAY,
SOMETHING HAPPENED
THAT CHANGED MY LIFE.
63
00:04:01,013 --> 00:04:05,001
THIS ONE STRANGE
INCIDENT OCCURRED WHEN
I WAS STILL A LAD.
64
00:04:05,003 --> 00:04:09,017
IT INSPIRED ME,
MOTIVATED ME, MOVED ME,
65
00:04:09,019 --> 00:04:13,016
TO GET INTO SCIENCE
AND CREATE THE POWERPUFF GIRLS.
66
00:04:13,018 --> 00:04:16,021
WELL, NOW LET ME SHOW YOU
HOW THIS THING WORKS.
67
00:04:16,023 --> 00:04:20,013
I'LL SET THE PORTAL
FOR THE 16th CENTURY...
68
00:04:26,016 --> 00:04:28,013
AND I'LL USE
THIS SPECIAL TOOL
69
00:04:28,015 --> 00:04:30,002
TO REACH INTO
THE PORTAL.
70
00:04:34,029 --> 00:04:36,013
MY HAT!
71
00:04:36,015 --> 00:04:38,000
OOH, GOT SOMETHING!
72
00:04:38,002 --> 00:04:41,025
HA HA HA! LOOKS LIKE
SOMEONE'S GONNA NEED
A NEW HAT.
73
00:04:41,027 --> 00:04:44,023
LET'S TRY A MORE RECENT DATE,
LIKE YESTERDAY.
74
00:04:44,025 --> 00:04:46,022
HEY, PROFESSOR,
WHAT ARE YOU GONNA DO
75
00:04:46,024 --> 00:04:47,027
FOR CAREER DAY TOMORROW?
76
00:04:47,029 --> 00:04:50,012
HUH? HUH? HUH? HUH?
77
00:04:50,014 --> 00:04:53,001
ALL RIGHT,
TIME FOR SCHOOL.
78
00:04:54,007 --> 00:04:56,009
MMM...SO THAT'S
WHERE THEY WENT.
79
00:04:56,011 --> 00:04:58,017
WELL, ARE THERE
ANY QUESTIONS?
80
00:04:58,019 --> 00:05:00,005
YES, YOU
IN THE BACK ROW.
81
00:05:00,007 --> 00:05:04,018
[HIGH-PITCHED VOICE]
UH, PROFESSOR UTONIUM,
I HAVE A QUESTION.
82
00:05:04,020 --> 00:05:05,028
YES, MARY?
83
00:05:06,000 --> 00:05:09,012
GOLLY, I WAS
JUST WONDERING...
84
00:05:09,014 --> 00:05:11,008
GO ON. DON'T BE SHY.
85
00:05:11,010 --> 00:05:16,021
WELL, CAN YOU SET
YOUR MACHINE
TO ANYTIME?
86
00:05:16,023 --> 00:05:19,008
CERTAINLY. THAT'S
WHAT THESE KNOBS ARE FOR.
87
00:05:19,010 --> 00:05:21,008
AND ANYPLACE?
88
00:05:21,010 --> 00:05:22,026
WELL, YES.
89
00:05:22,028 --> 00:05:25,011
THESE KNOBS OVER HERE
DETERMINE THE SPATIAL
COORDINATES.
90
00:05:25,013 --> 00:05:29,003
GEE, SO THAT MEANS
YOU COULD EVEN SET IT
91
00:05:29,005 --> 00:05:33,018
TO THE EXACT TIME AND PLACE
WHERE YOU EXPERIENCED
THE INCIDENT
92
00:05:33,020 --> 00:05:37,026
THAT GOT YOU INTERESTED IN
SCIENCE IN THE FIRST PLACE?
93
00:05:37,028 --> 00:05:39,018
PROFESSOR?
YES, BLOSSOM?
94
00:05:39,020 --> 00:05:40,029
WELL, I WANTED
TO ASK--
95
00:05:41,001 --> 00:05:43,012
EXCUSE ME,
BLOSSOM,
96
00:05:43,014 --> 00:05:48,007
BUT I WAS NOT FINISHED
WITH MY QUESTIONS!
97
00:05:48,009 --> 00:05:50,009
[PANTING]
98
00:05:53,013 --> 00:05:57,000
BLOSSOM, MARY'S RIGHT.
LET HER FINISH,
99
00:05:57,002 --> 00:06:00,019
AND THEN YOU CAN ASK
YOUR QUESTION.
100
00:06:00,021 --> 00:06:02,005
HUMPH!
101
00:06:02,007 --> 00:06:05,000
PROFESSOR, CAN YOU SET IT TO
THE PARTICULAR TIME AND PLACE?
102
00:06:05,002 --> 00:06:06,000
UM, YES.
103
00:06:06,002 --> 00:06:07,019
CAN YOU DO IT NOW?
RIGHT NOW?
104
00:06:07,021 --> 00:06:09,002
SURE.
105
00:06:13,022 --> 00:06:14,027
DONE.
106
00:06:14,029 --> 00:06:15,029
IT'S SET THEN?
107
00:06:16,001 --> 00:06:17,015
YES. IS THAT ALL, MARY?
108
00:06:17,017 --> 00:06:21,010
[NORMAL VOICE]
YES, THAT'S ALL,
PROFESSOR UTONIUM.
109
00:06:21,012 --> 00:06:24,027
HA HA HA!
110
00:06:24,029 --> 00:06:26,002
MOJO!
MOJO!
MOJO!
111
00:06:32,012 --> 00:06:34,000
YOU COME BACK HERE!
112
00:06:34,002 --> 00:06:35,012
WHOA, GIRLS.
113
00:06:35,014 --> 00:06:36,012
SEE THAT?
114
00:06:36,014 --> 00:06:38,002
IT'S OCCUPIED.
115
00:06:38,004 --> 00:06:39,012
RIGHT NOW
IT'S TRANSPORTING
116
00:06:39,014 --> 00:06:41,011
MOJO JOJO
INTO THE PAST,
117
00:06:41,013 --> 00:06:43,016
WHICH IS A LITTLE
MORE COMPLICATED
THAN TRANSPORTING
118
00:06:43,018 --> 00:06:45,001
A HAT OR
A SET OF KEYS,
119
00:06:45,003 --> 00:06:46,026
SO IT COULD TAKE
A LITTLE LONGER.
120
00:06:46,028 --> 00:06:49,021
REALLY,
I'M NOT EVEN SURE
IF HE'LL SURVIVE.
121
00:06:49,023 --> 00:06:51,025
IT COULD BE
A ROUGH TRIP
THROUGH THE...
122
00:06:51,027 --> 00:06:54,023
[OMINOUS TONE]
FIFTH DIMENSION.
123
00:06:54,025 --> 00:06:56,020
THE FIFTH DIMENSION?!
124
00:06:56,022 --> 00:06:59,013
YES. THAT'S HOW
THE TIME PORTAL WORKS.
125
00:06:59,015 --> 00:07:03,006
IMAGINE THIS MOUSE TRAPPED
IN A TWO-DIMENSIONAL MAZE,
126
00:07:03,008 --> 00:07:06,025
WITH NO IDEA
THERE'S A THIRD DIMENSION
THAT IT CAN MOVE IN.
127
00:07:09,003 --> 00:07:13,016
YES. SO DO WE FIND OURSELVES
IN A FOUR-DIMENSIONAL WORLD,
128
00:07:13,018 --> 00:07:15,006
SEEMINGLY TRAPPED
BY SPACE AND TIME.
129
00:07:15,008 --> 00:07:17,019
UNLESS BY MOVING
IN THE FIFTH DIMENSION,
130
00:07:17,021 --> 00:07:21,001
WE COULD OVERCOME THESE
LIMITATIONS AND IN THEORY
TRAVEL THROUGH TIME.
131
00:07:21,003 --> 00:07:22,012
WELL, WE SHOULD KNOW
PRETTY SOON
132
00:07:22,014 --> 00:07:24,012
IF OUR MONKEY FRIEND
SURVIVES HIS TRIP
133
00:07:24,014 --> 00:07:26,029
THROUGH
THE FIFTH DIMENSION.
134
00:07:40,010 --> 00:07:43,004
[SCREAMING]
135
00:08:12,005 --> 00:08:14,008
HA! LOOKS LIKE HE MADE IT.
136
00:08:14,010 --> 00:08:16,013
ALL RIGHT, PROFESSOR.
WE'RE GOING IN.
137
00:08:16,015 --> 00:08:19,006
YEAH. WE'LL BRING HIM BACK
BEFORE HE CAN DO ANY DAMAGE.
138
00:08:19,008 --> 00:08:20,016
OH, I HOPE SO.
139
00:08:20,018 --> 00:08:22,004
MESSING AROUND
IN THE PAST COULD HAVE
140
00:08:22,006 --> 00:08:24,012
A MAJOR IMPACT
ON OUR PRESENT REALITY.
141
00:08:24,014 --> 00:08:26,022
YES, YOU'LL HAVE TO BE
CAREFUL AS WELL, GIRLS,
142
00:08:26,024 --> 00:08:29,004
NOT TO AFFECT ANYBODY
OR ANYTHING.
143
00:08:29,006 --> 00:08:31,017
THAT MEANS
NO SUPERHERO STUFF.
144
00:08:31,019 --> 00:08:32,024
I MEAN IT.
145
00:08:32,026 --> 00:08:34,029
IF ANYONE IN THE PAST
SAW YOU FLYING
146
00:08:35,001 --> 00:08:36,017
OR USING
YOUR SUPERPOWERS,
147
00:08:36,019 --> 00:08:38,029
THAT COULD HAVE
CONSEQUENCES AS DRASTIC
148
00:08:39,001 --> 00:08:41,002
AS ANYTHING
MOJO MIGHT CAUSE.
149
00:08:41,004 --> 00:08:43,027
AYE AYE, PROFESSOR.
NO SUPERPOWERS.
150
00:08:43,029 --> 00:08:46,024
OK. COME ON, GIRLS.
HOLD HANDS.
151
00:08:46,026 --> 00:08:48,009
HERE WE GO!
152
00:08:48,011 --> 00:08:49,022
BYE-BYE,
PROFESSOR.
153
00:08:49,024 --> 00:08:51,014
GOOD LUCK, GIRLS.
154
00:09:01,008 --> 00:09:04,005
WHOA! WHAT A TRIP.
155
00:09:04,007 --> 00:09:05,011
HMM. WHAT'S THIS?
156
00:09:05,013 --> 00:09:07,008
1959?!
157
00:09:07,010 --> 00:09:09,015
HA HA! IT WORKED!
158
00:09:09,017 --> 00:09:11,011
NOW, WHERE IS HE?
159
00:09:11,013 --> 00:09:14,005
Woman: OK, I'M GOING
TO START THIS MOVIE.
160
00:09:14,007 --> 00:09:15,025
EVERYBODY IN THEIR SEATS?
161
00:09:15,027 --> 00:09:19,007
GOOD. MR. UTONIUM,
CAN YOU PLEASE GET
THE LIGHTS?
162
00:09:27,024 --> 00:09:32,003
AN ORDINARY TOWNON AN ORDINARY MAIN STREET.
163
00:09:32,005 --> 00:09:37,026
EXCEPT FOR THE NOT-SO-ORDINARYACTIVE VOLCANO.
164
00:09:37,028 --> 00:09:42,001
KIDS, HERE AS IN ANY TOWN
NEAR AN ACTIVE VOLCANO,
165
00:09:42,003 --> 00:09:43,025
IT'S SAFETY FIRST.
166
00:09:43,027 --> 00:09:45,021
JIMMY THOUGHTIT WOULD BE COOLSVILLE
167
00:09:45,023 --> 00:09:49,006
TO GOOF AROUNDTHIS ACTIVE VOLCANO,
168
00:09:49,008 --> 00:09:51,008
AND LOOK WHATHAPPENED TO HIM.
169
00:09:54,003 --> 00:09:55,013
[GASP]
170
00:09:55,015 --> 00:09:59,011
LISA LIKED TO HANG OUTWITH THE WRONG CROWD.
171
00:09:59,013 --> 00:10:02,027
UNFORTUNATELY FOR HER,IT WAS ALSO THE WRONG PLACE--
172
00:10:02,029 --> 00:10:07,014
AN ACTIVE VOLCANO-- WITHDIRE CONSEQUENCES FOR LISA.
173
00:10:13,019 --> 00:10:17,005
CHILDREN, TALK TO YOUR FAMILYABOUT THE DANGERS.
174
00:10:17,007 --> 00:10:20,022
GO ON, JUNIOR.DAD'S NOT GOING TO BITE.
175
00:10:20,024 --> 00:10:23,027
DAD, IS IT OK
FOR ME TO PLAY
AROUND THE VOLCANO?
176
00:10:23,029 --> 00:10:27,012
SON, I'M GLAD YOU
ASKED THAT QUESTION.
177
00:10:27,014 --> 00:10:30,015
Narrator:SEE? THAT WASN'T SO BAD.
178
00:10:30,017 --> 00:10:32,012
AND NOW,THE MAYOR OF TOWNSVILLE
179
00:10:32,014 --> 00:10:34,021
HAS A SPECIAL MESSAGEABOUT THE VOLCANO.
180
00:10:34,023 --> 00:10:37,023
HEY, KIDS!
MY FAVORITE THING TO DO
181
00:10:37,025 --> 00:10:40,008
IS TO THROW THINGS
INTO THE VOLCANO.
182
00:10:40,010 --> 00:10:43,003
TRY IT.
IT'S GREAT FUN!
183
00:10:43,005 --> 00:10:45,023
YOU MEAN DON'TTHROW
THINGS INTO THE VOLCANO.
184
00:10:45,025 --> 00:10:49,010
NO, I MEAN DOTHROW
THINGS INTO THE VOLCANO.
185
00:10:49,012 --> 00:10:52,015
OH, WE LAVA YOU,
MR. MAYOR.
186
00:10:52,017 --> 00:10:54,023
HA HA HA!
SO ONCE AGAIN,
187
00:10:54,025 --> 00:10:58,005
IT'S SAFETY FIRST
WITH MR. ACTIVE VOLCANO.
188
00:11:00,015 --> 00:11:02,024
Teacher: MS. KEANE,
CAN YOU PLEASE GET THE LIGHTS?
189
00:11:02,026 --> 00:11:04,016
GOT 'EM, TEACHER.
190
00:11:13,012 --> 00:11:16,012
WELL, I HOPE YOU ALL LEARNED
SOMETHING FROM THE MOVIE.
191
00:11:16,014 --> 00:11:18,020
YES, MISS BELLUM?
192
00:11:18,022 --> 00:11:22,007
I LEARNED THAT THE MAYOR
IS A COMPLETE IDIOT.
193
00:11:22,009 --> 00:11:23,019
YES, WELL...
194
00:11:23,021 --> 00:11:27,019
UM, DOES ANYONE HAVE
ANY QUESTIONS ABOUT THE FILM?
195
00:11:27,021 --> 00:11:29,002
UH, YES?
196
00:11:29,004 --> 00:11:30,019
I FELT THAT
THE SUBVERSIVE USE
197
00:11:30,021 --> 00:11:32,002
OF METAPHORIC
CIRCUMSTANCE
198
00:11:32,004 --> 00:11:34,010
IN THE CONTEXTUAL
DELIVERY OF THE
OBJECTIVE MATTER
199
00:11:34,012 --> 00:11:35,019
UNDERLINED
A FUNDAMENTAL
MISREPRESENTATION
200
00:11:35,021 --> 00:11:37,007
OF INTRINSIC
SOCIAL VALUES...
201
00:11:37,009 --> 00:11:39,002
IT'S HIM!
202
00:11:39,004 --> 00:11:40,004
NEGATING ANY
REDEEMING MORAL AND
ETHICAL RESOLUTION.
203
00:11:40,006 --> 00:11:42,014
ARROGANT LITTLE FOOL!
204
00:11:44,007 --> 00:11:47,007
I SAW THAT, MR. UTONIUM!
205
00:11:47,009 --> 00:11:48,024
HA HA HA!
206
00:11:50,000 --> 00:11:54,002
WHAT?! THAT BRAT IS
PROFESSOR UTONIUM?
207
00:11:54,004 --> 00:11:55,028
Teacher: MR. UTONIUM!
208
00:11:56,000 --> 00:11:58,025
WHAT? I WAS JUST FUNNIN',
THAT'S ALL.
209
00:11:58,027 --> 00:12:00,008
HEY, BUDDY, I'M SORRY.
210
00:12:00,010 --> 00:12:02,000
HERE, LET ME
HELP YOU THERE.
211
00:12:04,002 --> 00:12:05,000
[FART]
212
00:12:05,002 --> 00:12:06,000
[LAUGHTER]
213
00:12:06,002 --> 00:12:07,010
WHY, MATTHEW!
214
00:12:07,012 --> 00:12:08,023
WHAT? WHAT?
215
00:12:08,025 --> 00:12:11,025
IN THE KIDDY KORNER,
NOW!
216
00:12:11,027 --> 00:12:12,027
YES, TEACHER.
217
00:12:16,026 --> 00:12:18,029
HEH HEH.
STOOGE!
218
00:12:19,001 --> 00:12:20,019
INSOLENT LITTLE WHELP!
219
00:12:20,021 --> 00:12:24,011
NOW, CLASS, WE'RE GOING TO DO
SOMETHING FUN TODAY.
220
00:12:24,013 --> 00:12:29,011
WE'RE GOING TO BUILD A REAL,
WORKING VOLCANO.
221
00:12:29,013 --> 00:12:31,024
LIKE, I CAN BARELY
CONTAIN MYSELF.
222
00:12:31,026 --> 00:12:35,026
NOW, IF YOU NOTICE,
YOU'VE ALL BEEN GIVEN
SOME ITEMS FOR--
223
00:12:35,028 --> 00:12:37,013
[RUDE NOISE]
224
00:12:42,025 --> 00:12:44,008
YES, WELL...
225
00:12:44,010 --> 00:12:47,023
TO BEGIN WITH, TAKE YOUR
MILK BOTTLE AND PUT IT--
226
00:12:47,025 --> 00:12:48,026
[RUDE NOISE]
227
00:12:48,028 --> 00:12:51,009
MR. UTONIUM!
228
00:12:51,011 --> 00:12:55,011
MAYBE YOU'D LIKE TO JOIN MATTHEW
IN THE KIDDY KORNER.
229
00:12:55,013 --> 00:12:56,022
NO, MAN, IT'S COOL.
230
00:12:56,024 --> 00:12:58,018
DON'T GOTTA
THREATEN ME AND STUFF.
231
00:12:58,020 --> 00:13:02,022
WELL, AS I WAS SAYING,
TO BEGIN WITH,
232
00:13:02,024 --> 00:13:06,002
TAKE YOUR MILK BOTTLE
AND PLACE IT IN THE BOWL.
233
00:13:06,004 --> 00:13:09,017
THEN TAKE THE CLAY
AND WORK IT IN YOUR HANDS.
234
00:13:09,019 --> 00:13:14,016
MOLD THE CLAY
AROUND THE MILK BOTTLE
TO FORM YOUR VOLCANO.
235
00:13:14,018 --> 00:13:18,014
BE SURE NOT TO COVER UP
THE MOUTH OF THE BOTTLE.
236
00:13:19,024 --> 00:13:20,026
GRR!
237
00:13:20,028 --> 00:13:23,002
AAH!
IT'S A MONSTER!
238
00:13:23,004 --> 00:13:25,018
IT'S, LIKE...
IT'S GONNA, LIKE, EAT ME!
239
00:13:25,020 --> 00:13:27,008
JUST LOOK AT THAT BRAT!
240
00:13:27,010 --> 00:13:29,023
Teacher: OK,
NOW WE TAKE OUR WATER,
241
00:13:29,025 --> 00:13:33,029
AND WE CAREFULLY POUR IT
INTO OUR VOLCANO.
242
00:13:34,001 --> 00:13:37,017
Professor:
YES, MONSTER IS THIRSTY!
243
00:13:37,019 --> 00:13:40,023
AHH...MONSTER LIKE WATER.
244
00:13:40,025 --> 00:13:45,005
YES, MORE WATER, YES!
245
00:13:45,007 --> 00:13:47,005
Teacher:
AND NOW, VERY CAREFULLY,
246
00:13:47,007 --> 00:13:51,022
WE ADD JUST TWO DROPS
OF RED COLORING FLUID.
247
00:13:57,012 --> 00:14:01,016
Professor: BLOOD! BLOOD!
BLOOD FOR MONSTER!
248
00:14:01,018 --> 00:14:05,011
MONSTER LOVE TO DRINK BLOOD!
249
00:14:07,008 --> 00:14:08,029
SO FAR, SO GOOD.
250
00:14:09,001 --> 00:14:12,008
WE ARE NOW READY TO ADD
OUR CHEMICALS.
251
00:14:12,010 --> 00:14:16,011
CHEMICALS. CHEMICALS!
252
00:14:16,013 --> 00:14:17,013
TEACHER!
253
00:14:19,013 --> 00:14:23,028
BEING EXTREMELY CAREFUL
NOT TO ADD TOO MUCH AT ONCE.
254
00:14:24,000 --> 00:14:27,018
HA HA HA!
MONSTER LOVES CHEMICALS.
255
00:14:27,020 --> 00:14:28,022
TEACHER!
256
00:14:28,024 --> 00:14:30,002
YES?
257
00:14:30,004 --> 00:14:31,029
MR. UTONIUM!
258
00:14:32,001 --> 00:14:35,000
FOOL! DOESN'T HE KNOW
THAT MIXTURE WILL--
259
00:14:35,002 --> 00:14:37,005
Teacher:
STOP, DROP, ROLL!
STOP, DROP, ROLL!
260
00:14:37,007 --> 00:14:39,002
Mojo: NOW'S MY CHANCE!
261
00:14:49,004 --> 00:14:51,017
[COUGHING]
262
00:14:51,019 --> 00:14:55,011
I HATE
THE FIFTH DIMENSION!
263
00:14:55,013 --> 00:14:57,005
I THINK WE'RE
OUT OF THE PORTAL.
264
00:14:57,007 --> 00:14:58,025
YEAH, AND INTO THE FIRE.
265
00:14:58,027 --> 00:15:00,021
I HAVE A FEELING
MOJO'S BEEN HERE.
266
00:15:00,023 --> 00:15:02,010
Buttercup: COME ON!
267
00:15:02,012 --> 00:15:05,005
FIRE! FIRE!
268
00:15:05,007 --> 00:15:07,016
HEY, DID YOU SEE
AN UGLY MONKEY WITH A--
269
00:15:07,018 --> 00:15:09,022
MARTIANS! MARTIANS!
270
00:15:09,024 --> 00:15:12,016
PROFESSOR'S RIGHT.
WE BETTER NOT FLY AROUND.
271
00:15:12,018 --> 00:15:15,004
LOOKS LIKE WE'RE
HOOFING IT. LET'S GO.
272
00:15:16,004 --> 00:15:17,002
HEY,
273
00:15:17,004 --> 00:15:19,005
LET'S TALK
TO THOSE KIDS.
274
00:15:19,007 --> 00:15:21,017
UH, HELLO THERE.
WHAT'S HAPPENING?
275
00:15:21,019 --> 00:15:23,017
IT'S THE APOCALYPSE!
276
00:15:23,019 --> 00:15:25,026
PFFT.
NO, IT'S NOT.
277
00:15:25,028 --> 00:15:29,011
THAT STUPID
UTONIUM KID BLEW UP
THE SCIENCE LAB.
278
00:15:29,013 --> 00:15:30,011
SHUT UP!
WHERE IS HE?
279
00:15:30,013 --> 00:15:31,020
I DON'T KNOW.
280
00:15:31,022 --> 00:15:34,012
I SAW HIM.
SOME HAIRY GUY
CARRIED HIM AWAY.
281
00:15:34,014 --> 00:15:37,002
GUYS! GUYS!
MOJO'S GOT
THE PROFESSOR.
282
00:15:37,004 --> 00:15:38,003
OH, NO!
283
00:15:38,005 --> 00:15:39,006
WHAT DO WE DO?
284
00:15:39,008 --> 00:15:42,004
WE RESCUE HIM
AND KICK MOJO'S BUTT!
285
00:15:42,006 --> 00:15:43,019
BUT WHAT'S HIS PLAN?
286
00:15:43,021 --> 00:15:46,003
WHERE WOULD MOJO
TAKE THE PROFESSOR?
287
00:15:46,005 --> 00:15:48,024
HA! MY VOLCANO-TOP
OBSERV--
288
00:15:48,026 --> 00:15:50,003
WHAT IS THIS?
289
00:15:50,005 --> 00:15:51,019
CURSES!
290
00:15:51,021 --> 00:15:53,009
OF COURSE.
IN THE PAST,
291
00:15:53,011 --> 00:15:55,005
I HAVE NOT BUILT
MY OBSERVATORY YET.
292
00:15:55,007 --> 00:15:57,001
THEREFORE, THERE IS
NO OBSERVATORY.
293
00:15:58,014 --> 00:16:00,008
THERE IS NOT EVEN A STAIRCASE.
294
00:16:00,010 --> 00:16:02,014
[GROANING]
295
00:16:08,006 --> 00:16:10,008
AAH!
296
00:16:12,025 --> 00:16:17,008
MAN, YOU ARE ONE
UGLY HALLUCINATION.
297
00:16:17,010 --> 00:16:18,021
I AM NO HALLUCINATION!
298
00:16:18,023 --> 00:16:21,003
I AM MOJO JOJO!
299
00:16:21,005 --> 00:16:23,029
I HAVE COME FROM THE FUTURE
TO FIND YOU,
300
00:16:24,001 --> 00:16:25,021
PROFESSOR UTONIUM.
301
00:16:25,023 --> 00:16:27,023
PROFESSOR UTONIUM?
302
00:16:27,025 --> 00:16:29,024
LIKE, WHAT
A KOOKY NICKNAME.
303
00:16:29,026 --> 00:16:31,018
NOW, YOU LISTEN TO ME.
304
00:16:31,020 --> 00:16:33,008
YOU WILL NOT BE
GETTING INSPIRED
305
00:16:33,010 --> 00:16:34,021
TO CREATE THE
POWERPUFF GIRLS TODAY.
306
00:16:36,020 --> 00:16:37,028
WHAT?
307
00:16:38,000 --> 00:16:40,003
NOTHING WILL BE
HAPPENING
TO YOU TODAY,
308
00:16:40,005 --> 00:16:42,026
SO NOTHING WILL
INSPIRE YOU TO GET
INTO SCIENCE,
309
00:16:42,028 --> 00:16:45,026
AND THEREFORE
YOU WILL NOT CREATE
THE POWERPUFF GIRLS.
310
00:16:45,028 --> 00:16:50,012
AND THEN I,
MOJO JOJO, WILL
RULE TOWNSVILLE!
311
00:16:50,014 --> 00:16:52,021
YOU'RE CRAZY. I AIN'T
CREATIN' NOTHIN'.
312
00:16:52,023 --> 00:16:56,002
AND SCIENCE?
MAN, FORGET IT.
IT'S DULLSVILLE.
313
00:16:56,004 --> 00:16:57,019
HMM. NEVERTHELESS,
314
00:16:57,021 --> 00:16:59,019
YOU WILL ACCOMPANY ME
TO MY VOLCANO TOP,
315
00:16:59,021 --> 00:17:02,027
WHERE I WILL MAKE SURE
THAT NOTHING INTERESTING
HAPPENS TO YOU.
316
00:17:02,029 --> 00:17:06,027
HEY, DADDY-O, LIKE,
COOL IT WITH THE HOOKS.
317
00:17:06,029 --> 00:17:08,011
GOTCHA!
318
00:17:10,011 --> 00:17:11,014
OUCH.
319
00:17:13,026 --> 00:17:15,000
OUCH.
320
00:17:16,012 --> 00:17:17,010
OUCH!
321
00:17:17,012 --> 00:17:18,019
ENOUGH OF
THIS FOOLISHNESS.
322
00:17:18,021 --> 00:17:20,006
YOU WILL CLIMB.
323
00:17:20,008 --> 00:17:22,024
LIKE, YOUR ATTITUDE'S
REALLY STARTING TO BUG,
DADDY-O.
324
00:17:22,026 --> 00:17:24,025
SO, LIKE, I'M GONNA
SPLIT, MAN. DIG?
325
00:17:24,027 --> 00:17:26,028
MAYBE I'LL GO CREATE ME
SOME OF THEM
326
00:17:27,000 --> 00:17:29,018
CRAZY POWDERPUFF GIRLS
YOU KEEP YAPPING ABOUT.
327
00:17:29,020 --> 00:17:32,000
WHAT?
YOU'RE GOING TO GO CREATE
THE POWERPUFF GIRLS NOW?
328
00:17:32,002 --> 00:17:34,010
SURE. IT'S A CINCH, MAN.
329
00:17:34,012 --> 00:17:35,025
I'M THE PROFESSOR,
REMEMBER?
330
00:17:35,027 --> 00:17:37,005
NO.
331
00:17:37,007 --> 00:17:40,000
YEAH, AND WHAT WITH ALL
THESE CRAZY HAPPENINGS,
332
00:17:40,002 --> 00:17:41,027
I'M ALL INSPIRED-LIKE.
333
00:17:41,029 --> 00:17:44,004
HA HA! SO, SEE YOU
LATER, ALLIGATOR.
334
00:17:44,006 --> 00:17:48,008
YOU'RE NOT GOING
ANYWHERE, ALLIGATOR!
335
00:17:48,010 --> 00:17:51,003
NOW, YOU WILL TELL ME
WHAT INSPIRED YOU
336
00:17:51,005 --> 00:17:52,028
TO CREATE
THE POWERPUFF GIRLS.
337
00:17:53,000 --> 00:17:54,014
WHAT DID YOU DO?
338
00:17:54,016 --> 00:17:57,011
HEY, MAN, LIKE, I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
339
00:17:57,013 --> 00:18:00,006
FINE, THEN. IF YOU
WILL NOT TELL ME,
340
00:18:00,008 --> 00:18:04,018
I WILL BE FORCED TO IMPLEMENT
OTHER METHODS OF PERSUASION.
341
00:18:04,020 --> 00:18:07,001
HURRY, GIRLS.
WE MIGHT BE
TOO LATE!
342
00:18:07,003 --> 00:18:09,021
OOH! CAN'T WE
PLEASE FLY?
343
00:18:09,023 --> 00:18:11,006
NO!
344
00:18:11,008 --> 00:18:14,003
BESIDES, I'M USING MUSCLES
I DIDN'T EVEN KNOW I HAD!
345
00:18:19,023 --> 00:18:21,013
LET ME GO!
346
00:18:21,015 --> 00:18:23,004
SHUT UP, BRAT!
347
00:18:23,006 --> 00:18:25,007
LISTEN, MAN.
THAT WAS A PUT-ON.
348
00:18:25,009 --> 00:18:26,027
A CON. A GAG!
349
00:18:26,029 --> 00:18:28,002
I DON'T BELIEVE YOU.
350
00:18:28,004 --> 00:18:30,007
THERE IS ONLY ONE WAY
TO STOP YOU, PROFESSOR,
351
00:18:30,009 --> 00:18:33,004
AND THAT IS
TO DESTROY YOU!
352
00:18:33,006 --> 00:18:35,019
AAH!
353
00:18:50,016 --> 00:18:51,016
[GIRLS GASP]
354
00:18:52,026 --> 00:18:54,004
Girls: PROFESSOR!
355
00:18:54,006 --> 00:18:56,012
WALKING SCHMALKING!
LET'S FLY!
356
00:19:01,019 --> 00:19:05,000
HA HA HA!
357
00:19:15,015 --> 00:19:17,007
HUH?
358
00:19:17,009 --> 00:19:19,017
GIRLS?
359
00:19:19,019 --> 00:19:22,008
AHH...
360
00:19:22,010 --> 00:19:23,025
Mojo: AAH!
361
00:19:23,027 --> 00:19:25,017
CURSES! DOUBLE CURSES!
362
00:19:25,019 --> 00:19:27,007
WE'RE NOT DONE YET!
363
00:19:33,014 --> 00:19:35,009
AAH!
364
00:19:35,011 --> 00:19:36,021
Buttercup:
SHOULD WE?
365
00:19:36,023 --> 00:19:39,004
Blossom:
I GUESS WE CAN'T
LEAVE HIM BEHIND.
366
00:19:39,006 --> 00:19:40,009
Bubbles:
GOTCHA!
367
00:19:40,011 --> 00:19:42,024
Mojo: NO! PUT ME DOWN.
NO, DON'T PUT ME DOWN.
368
00:19:42,026 --> 00:19:45,011
I MEAN YES--NO--AAH!
369
00:19:49,022 --> 00:19:51,014
GOT...SOMETHING.
370
00:19:51,016 --> 00:19:53,019
ALMOST...OUT.
371
00:19:53,021 --> 00:19:56,017
NOW...
372
00:19:59,011 --> 00:20:01,008
HUH? GIRLS?
373
00:20:01,010 --> 00:20:05,009
IT WAS YOU!
ALL THIS TIME,
IT WAS YOU.
374
00:20:05,011 --> 00:20:06,022
WHAT DO YOU MEAN,
PROFESSOR?
375
00:20:06,024 --> 00:20:08,010
LIKE I MENTIONED EARLIER,
376
00:20:08,012 --> 00:20:10,010
WHEN I WAS YOUNGER,
I WAS A TERRIBLE BRAT
377
00:20:10,012 --> 00:20:13,007
WHO HAD NO INTEREST
IN EDUCATION, LET ALONE SCIENCE.
378
00:20:13,009 --> 00:20:17,025
BUT ONE DAY MY LIFE
WAS SAVED BY THESE 3
PERFECT LITTLE GIRLS.
379
00:20:17,027 --> 00:20:19,007
AND FROM THEN ON
I WAS OBSESSED
380
00:20:19,009 --> 00:20:21,015
WITH WHO THEY WERE
AND WHERE THEY
CAME FROM--
381
00:20:21,017 --> 00:20:23,015
SO MUCH SO THAT
I DEDICATED MY LIFE
382
00:20:23,017 --> 00:20:26,022
TO TRYING TO CREATE
THOSE PERFECT
LITTLE GIRLS.
383
00:20:26,024 --> 00:20:29,000
AND IT WAS YOU
ALL ALONG!
384
00:20:29,002 --> 00:20:30,025
OH, GIRLS, I LOVE--
385
00:20:30,027 --> 00:20:32,020
OK, THAT'S VERY NICE.
THANK YOU, PROFESSOR.
386
00:20:32,022 --> 00:20:34,015
NEXT UP IS MR. KEVIN,
387
00:20:34,017 --> 00:20:37,001
WHO WORKS IN THE FAST-PACED
AND OFTEN DANGEROUS WORLD
388
00:20:37,003 --> 00:20:38,027
OF PROFESSIONAL
CARTOONING!
389
00:20:38,029 --> 00:20:41,007
Class: AHH!
390
00:20:41,009 --> 00:20:44,003
Narrator: SO, ONCE AGAINTHE DAYS ARE SAVED
391
00:20:44,005 --> 00:20:46,018
THANKS TO THE POWERPUFF GIRLS.
392
00:20:46,020 --> 00:20:49,018
BUT THE CREDIT SHOULD GOTO NONE OTHER THAN MOJO JOJO,
393
00:20:49,020 --> 00:20:51,003
WHO ONCE AGAIN HAD A HAND
394
00:20:51,005 --> 00:20:53,028
IN HELPING CREATETHE POWERPUFF GIRLS.
395
00:20:54,000 --> 00:20:56,011
NO!
396
00:20:56,013 --> 00:20:58,008
YES!
397
00:21:05,002 --> 00:21:07,019
♪ BUBBLES, SHE HAS THE JOY
AND THE LAUGHTER ♪
398
00:21:07,021 --> 00:21:10,015
♪ BUTTERCUP,
SHE'S THE TOUGHEST FIGHTER ♪
399
00:21:10,017 --> 00:21:13,010
♪ POWERPUFFS SAVE THE DAY ♪
400
00:21:13,012 --> 00:21:14,025
♪ FIGHTING
CRIME ♪
401
00:21:14,027 --> 00:21:15,025
♪ TRYING TO ♪
402
00:21:15,027 --> 00:21:17,015
♪ SAVE THE WORLD ♪
403
00:21:17,017 --> 00:21:21,000
♪ HERE THEY COME,
JUST IN TIME ♪
404
00:21:21,002 --> 00:21:24,005
♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪
405
00:21:24,007 --> 00:21:25,025
♪ FIGHTING CRIME ♪
406
00:21:25,027 --> 00:21:28,020
♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪
407
00:21:28,022 --> 00:21:32,004
♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪
408
00:21:32,006 --> 00:21:34,021
♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪
409
00:21:34,023 --> 00:21:37,019
POWERPUFF!
410
00:21:39,005 --> 00:21:42,005
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
29398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.