Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,013 --> 00:00:04,021
SPICE...
2
00:00:04,023 --> 00:00:06,017
AND EVERYTHING NICE.
3
00:00:06,019 --> 00:00:10,012
THESE WERE THE INGREDIENTS
CHOSEN TO CREATE
THE PERFECT LITTLE GIRL.
4
00:00:10,014 --> 00:00:15,002
BUT PROFESSOR UTONIUM
ACCIDENTALLY ADDED AN EXTRA
INGREDIENT TO THE CONCOCTION--
5
00:00:15,004 --> 00:00:16,016
CHEMICAL X.
6
00:00:16,018 --> 00:00:18,011
[EXPLOSION]
7
00:00:20,001 --> 00:00:22,018
THUS THE POWERPUFF GIRLS
WERE BORN!
8
00:00:22,020 --> 00:00:24,014
USING THEIR ULTRA-SUPERPOWERS,
9
00:00:24,016 --> 00:00:28,011
BLOSSOM, BUBBLES, AND BUTTERCUP
HAVE DEDICATED THEIR LIVES
10
00:00:28,013 --> 00:00:32,019
TO FIGHTING CRIME
AND THE FORCES OF EVIL!
11
00:01:00,025 --> 00:01:04,007
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
12
00:01:15,027 --> 00:01:18,016
Narrator:
THE CITY OF TOWNSVILLE.
13
00:01:18,018 --> 00:01:21,006
IT'S HIGH NOON...
14
00:01:21,008 --> 00:01:24,015
JUST IN TIME FOR RECESS
AT POKEY OAKS KINDERGARTEN,
15
00:01:24,017 --> 00:01:26,016
WHERE THE GIRLS
AND THEIR CLASSMATES
16
00:01:26,018 --> 00:01:29,013
GET AN OPPORTUNITY
TO BLOW OFF A LITTLE STEAM.
17
00:01:31,028 --> 00:01:33,006
NO MERCY.
18
00:01:38,023 --> 00:01:43,002
AH, COME ON, MITCH.
THE GAME'S CALLED
DODGE BALL!
19
00:01:43,004 --> 00:01:46,009
IF YOU WANT TO PLAY
CATCH INSTEAD,
JUST TELL ME.
20
00:01:46,011 --> 00:01:47,021
IN YOUR FACE, BABY!
21
00:01:56,021 --> 00:01:58,009
Buttercup:
WHAT ARE YOU DOING
WITH MY BALL?
22
00:01:58,011 --> 00:01:59,009
HUH?
23
00:01:59,011 --> 00:02:02,011
GIVE IT. WE GOT
A GAME GOING ON.
24
00:02:02,013 --> 00:02:06,002
AW, MAN,
YOU GOT CHALK
ALL OVER IT.
25
00:02:06,004 --> 00:02:11,012
YOU KNOW, BUBBLES,
THIS IS A PLAYGROUND,
NOT A DRAWING GROUND.
26
00:02:11,014 --> 00:02:13,002
Mitch:
YO! WHAT'S THE HOLDUP?
27
00:02:13,004 --> 00:02:14,013
I'M COMING!
28
00:02:14,015 --> 00:02:17,020
BUBBLEHEAD IS JUST
DOING HER STUPID
CHALK STUFF AGAIN.
29
00:02:19,005 --> 00:02:21,013
OK, MITCHY,
GIMME ALL YOU'VE GOT.
30
00:02:21,015 --> 00:02:24,023
IF YOU MISS, YOU GOTTA PLAY WITH
BUBBLES AND HER CHALK.
31
00:02:51,016 --> 00:02:52,021
HUH?
32
00:02:52,023 --> 00:02:55,006
HEY, YOU ERASED
MY DRAWING!
33
00:02:55,008 --> 00:02:56,015
UH, SORRY.
34
00:02:56,017 --> 00:02:58,005
WHAT ARE YOU
APOLOGIZING FOR?
35
00:02:58,007 --> 00:03:00,004
SHE SHOULDN'T DRAW
HER STUPID PICTURES
ON THE BLACKTOP
36
00:03:00,006 --> 00:03:01,017
IF SHE DOESN'T WANT THEM
PLAYED ON.
37
00:03:01,019 --> 00:03:03,022
I HAVE EVERY RIGHT
THAT YOU DO TO BE HERE!
38
00:03:03,024 --> 00:03:04,029
OH, YEAH?
WELL, I DON'T--
39
00:03:05,001 --> 00:03:06,009
I DON'T CARE
WHAT YOU THINK!
40
00:03:06,011 --> 00:03:07,019
A PLAYGROUND
IS FOR PLAYING!
41
00:03:07,021 --> 00:03:09,014
A DRAWING IS PLAYING,
YOU NINNY!
42
00:03:09,016 --> 00:03:11,019
YOU'RE JUST JEALOUS BECAUSE
YOU DON'T KNOW HOW TO DRAW.
43
00:03:11,021 --> 00:03:13,024
IT'S NOT PLAYING.
IT'S NOT THE SAME THING!
44
00:03:13,026 --> 00:03:15,000
Blossom: HUH?
45
00:03:15,002 --> 00:03:16,026
[BUBBLES AND BUTTERCUP
ARGUING INDISTINCTLY]
46
00:03:16,028 --> 00:03:19,007
[KIDS CHANTING "FIGHT"]
47
00:03:23,022 --> 00:03:26,000
ALL RIGHT, BREAK IT UP.
BREAK IT UP!
48
00:03:26,002 --> 00:03:27,007
WHAT'S GOING ON HERE?
49
00:03:27,009 --> 00:03:29,010
WELL,
SHE STARTED IT!
50
00:03:29,012 --> 00:03:31,011
SHE WAS THE ONE
DRAWING ALL OVER
THE PLACE!
51
00:03:31,013 --> 00:03:33,013
[BUBBLES AND BUTTERCUP
ARGUING INDISTINCTLY]
52
00:03:36,026 --> 00:03:38,000
SHUT UP!
53
00:03:38,002 --> 00:03:39,014
BUBBLES, YOU FIRST.
54
00:03:39,016 --> 00:03:43,000
WELL, I WAS JUST MINDING
MY OWN BUSINESS, DRAWING--
55
00:03:43,002 --> 00:03:44,009
YOU SEE?
56
00:03:44,011 --> 00:03:46,009
BUTTERCUP,
LET BUBBLES FINISH.
57
00:03:46,011 --> 00:03:47,027
JUST FIGHT ALREADY.
58
00:03:47,029 --> 00:03:50,029
BUTTERCUP HAS TO SHARE
THE BLACKTOP JUST LIKE
EVERYONE ELSE.
59
00:03:51,001 --> 00:03:52,005
THAT SOUNDS FAIR TO ME.
60
00:03:52,007 --> 00:03:55,023
NO WAY! I'M NOT
SHARING NOTHIN'!
61
00:03:55,025 --> 00:03:57,003
THIS IS
THE PLAYGROUND.
62
00:03:57,005 --> 00:03:59,011
THERE'S PLENTY OF PAPER
IN THE CLASSROOM.
63
00:03:59,013 --> 00:04:02,011
SHE DOESN'T NEED TO
FILL UP THE BLACKTOP
WITH HER SCRIBBLES.
64
00:04:02,013 --> 00:04:04,001
YOU KNOW WHAT
I THINK OF BUBBLES
AND HER DRAWINGS?
65
00:04:04,003 --> 00:04:05,016
YOU KNOW WHAT I THINK?
66
00:04:11,001 --> 00:04:13,003
THAT'S WHAT I THINK.
67
00:04:17,008 --> 00:04:19,008
[BUBBLES GRUNTING]
68
00:04:38,007 --> 00:04:40,007
[BUBBLES SOBBING]
69
00:05:07,027 --> 00:05:09,019
[WIND BLOWING]
70
00:05:30,002 --> 00:05:31,015
OH, HI.
71
00:05:31,017 --> 00:05:34,019
WHAT YOU GOT THERE?
IS THAT FOR ME?
72
00:05:34,021 --> 00:05:37,004
WHY, THANK YOU.
73
00:05:37,006 --> 00:05:40,012
HEY, WHERE YOU GOING?
COME BACK!
74
00:05:45,006 --> 00:05:46,014
WHY, HELLO,
75
00:05:46,016 --> 00:05:49,016
LITTLE CUTEST BEAR
IN THE WHOLE
WIDE WORLD.
76
00:05:50,028 --> 00:05:52,009
[SQUIRREL CHATTERING]
77
00:05:55,003 --> 00:05:56,007
HOWDY.
78
00:06:00,026 --> 00:06:03,011
Bubbles: OH, MY.
79
00:06:12,021 --> 00:06:14,021
[MUSIC PLAYING]
80
00:06:26,018 --> 00:06:28,026
WHAT IS THIS MAGICAL PLACE?
81
00:06:28,028 --> 00:06:34,028
WE'VE BEEN WAITING
A LONG TIME FOR YOU,
BUBBLES.
82
00:06:35,000 --> 00:06:36,003
YOU HAVE?
83
00:06:36,005 --> 00:06:37,026
OH, YES.
84
00:06:37,028 --> 00:06:45,013
WE'VE BEEN WAITING
FOR THE PERFECT TIME TO
WELCOME YOU TO OUR WORLD.
85
00:06:45,015 --> 00:06:47,024
HOW LONG
HAVE YOU BEEN HERE?
86
00:06:47,026 --> 00:06:51,026
AS LONG
AS YOU HAVE HAD
AN IMAGINATION.
87
00:06:51,028 --> 00:06:56,028
AND AS YOU CAN SEE,
WE HAVE A PRESENT FOR YOU.
88
00:06:57,000 --> 00:06:58,009
THE CHALK!
89
00:06:58,011 --> 00:07:00,018
YES, THE CHALK.
90
00:07:00,020 --> 00:07:05,016
AND YOU CAN HELP US
MAKE OUR WORLD EVEN
MORE BEAUTIFUL.
91
00:07:05,018 --> 00:07:08,022
AW, SHUCKS.
I COULDN'T DO THAT.
92
00:07:08,024 --> 00:07:13,002
OH, YES, YOU CAN.
ISN'T THAT RIGHT, FRIENDS?
93
00:07:13,004 --> 00:07:15,007
[ANIMAL NOISES]
94
00:07:15,009 --> 00:07:18,018
ALL WE NEED
IS YOUR IMAGINATION.
95
00:07:21,005 --> 00:07:22,013
WHERE AM I?
96
00:07:22,015 --> 00:07:25,013
THE WHOLE WORLD
IS YOUR CANVAS.
97
00:07:25,015 --> 00:07:28,003
AND HERE,
YOU CAN DRAW
ANYWHERE YOU WANT
98
00:07:28,005 --> 00:07:29,028
WITH YOUR
MAGICAL CHALK.
99
00:07:30,000 --> 00:07:32,007
TRY IT.
100
00:07:32,009 --> 00:07:33,025
BUT WHAT DO I DRAW?
101
00:07:33,027 --> 00:07:35,021
DRAW ANYTHING
YOU FEEL.
102
00:07:35,023 --> 00:07:38,012
DRAW WHAT
MAKES YOU HAPPY.
103
00:07:38,014 --> 00:07:41,014
HMM. WHAT MAKES ME HAPPY?
104
00:07:46,027 --> 00:07:48,026
HOW'S THAT?
105
00:07:48,028 --> 00:07:50,006
GOOD.
106
00:07:50,008 --> 00:07:51,023
BUT NOW WATCH.
107
00:07:53,028 --> 00:07:55,011
[GASP]
108
00:07:55,013 --> 00:07:58,009
DRAW SOME MORE.
MORE HAPPY THINGS!
109
00:08:02,000 --> 00:08:04,001
THERE.
110
00:08:04,003 --> 00:08:05,006
LOOK!
111
00:08:08,018 --> 00:08:09,025
[CHIRPING]
112
00:08:09,027 --> 00:08:12,018
SEE WHAT YOUR IMAGINATION
CAN DO?
113
00:08:12,020 --> 00:08:14,010
Butterfly:
DRAW! DRAW! DRAW!
114
00:08:24,000 --> 00:08:25,029
WELL,
WHAT DO YOU THINK?
115
00:08:27,012 --> 00:08:29,028
I'VE NEVER DRAWN
PRETTIER THINGS.
116
00:08:30,000 --> 00:08:32,009
THEY LIGHT UP
MY LIFE.
117
00:08:32,011 --> 00:08:33,029
WELL,
THERE'S MORE TO IT
118
00:08:34,001 --> 00:08:36,017
THAN JUST HAPPY
LITTLE DRAWINGS.
119
00:08:36,019 --> 00:08:37,027
WHAT DO YOU MEAN?
120
00:08:37,029 --> 00:08:41,009
ARTISTS DRAW ALL
OF THEIR FEELINGS.
121
00:08:41,011 --> 00:08:42,019
LIKE A HAPPY FEELING.
122
00:08:42,021 --> 00:08:44,009
WELL, NOT JUST
HAPPY FEELINGS.
123
00:08:44,011 --> 00:08:46,027
HAVEN'T YOU EVER
BEEN FRUSTRATED,
SAD?
124
00:08:46,029 --> 00:08:49,027
HOW ABOUT ANGRY?
125
00:08:49,029 --> 00:08:51,005
NO.
NO?
126
00:08:51,007 --> 00:08:52,009
NEVER.
NEVER?
127
00:08:52,011 --> 00:08:53,009
NO!
NO?
128
00:08:53,011 --> 00:08:55,016
NO! NEVER!
UH-HUH.
129
00:08:55,018 --> 00:08:57,006
IT'S OK TO BE ANGRY,
130
00:08:57,008 --> 00:08:59,014
AND IT'S IMPORTANT
TO EXPRESS IT.
131
00:08:59,016 --> 00:09:02,002
LET'S WIPE
THE SLATE CLEAN.
132
00:09:02,004 --> 00:09:04,012
NOW, REMEMBER WHEN
BUTTERCUP DESTROYED
YOUR CHALK
133
00:09:04,014 --> 00:09:05,022
AT THE PLAYGROUND?
134
00:09:05,024 --> 00:09:08,001
YEAH. THAT WASN'T
VERY FAIR.
135
00:09:08,003 --> 00:09:09,007
THAT'S RIGHT.
136
00:09:09,009 --> 00:09:12,020
NOW GET YOUR CHALK.
LET'S DRAW THAT FEELING.
137
00:09:12,022 --> 00:09:14,000
WHAT DOES IT LOOK LIKE?
138
00:09:14,002 --> 00:09:16,021
DRAW A BIG SCRIBBLE.
HARD AND FAST.
139
00:09:16,023 --> 00:09:19,001
MORE! MORE!
HARDER! FASTER!
140
00:09:19,003 --> 00:09:21,014
HOW DOES THAT
MAKE YOU FEEL?
141
00:09:21,016 --> 00:09:22,024
BETTER, I GUESS.
142
00:09:22,026 --> 00:09:24,021
GOOD. NOW DRAW
SOME MORE.
143
00:09:24,023 --> 00:09:26,024
DRAW HOW BUTTERCUP
MADE YOU FEEL.
144
00:09:26,026 --> 00:09:28,027
WHO IS SHE TO TELL
YOU WHAT TO DO?
145
00:09:28,029 --> 00:09:30,009
PUSH YOU AROUND?
146
00:09:30,011 --> 00:09:32,004
FEEL YOUR ANGER.
147
00:09:44,004 --> 00:09:46,022
DID YOU GET
ALL YOUR ANGER OUT?
148
00:09:46,024 --> 00:09:48,027
YES!
149
00:09:48,029 --> 00:09:52,007
I HAD NO IDEA I COULD
EXPRESS MYSELF LIKE THAT.
150
00:09:52,009 --> 00:09:54,016
NEITHER DID I.
151
00:10:06,010 --> 00:10:07,010
[GASP]
152
00:10:20,009 --> 00:10:23,024
[MONSTER SNARLS]
153
00:10:31,016 --> 00:10:32,023
[ROARING]
154
00:10:32,025 --> 00:10:34,023
[MONSTERS ROAR AND SNARL]
155
00:10:34,025 --> 00:10:36,001
Blossom: BUBBLES!
156
00:10:36,003 --> 00:10:36,027
THERE YOU ARE.
157
00:10:36,029 --> 00:10:39,019
WHAT HAVE YOU
BEEN UP TO?
158
00:10:39,021 --> 00:10:40,022
HUH?
HUH?
159
00:10:40,024 --> 00:10:44,022
[MONSTERS ROARING]
160
00:11:10,029 --> 00:11:12,011
[SCREECH]
161
00:11:13,013 --> 00:11:15,004
EVERYONE GET INSIDE!
162
00:11:15,006 --> 00:11:17,016
[SCREAMING]
163
00:11:24,000 --> 00:11:25,027
[MONSTER FOOTSTEPS
THUDDING]
164
00:11:30,015 --> 00:11:32,010
EVERYONE GET OUTSIDE!
165
00:11:32,012 --> 00:11:34,012
[SCREAMING]
166
00:11:46,001 --> 00:11:48,001
[MONSTERS SNARL AND ROAR]
167
00:12:01,008 --> 00:12:02,021
AAH!
168
00:12:06,007 --> 00:12:07,015
[SCREAMING]
169
00:12:12,025 --> 00:12:14,025
[PANTING]
170
00:12:16,004 --> 00:12:17,017
THIS IS GETTING US
NOWHERE.
171
00:12:17,019 --> 00:12:19,005
WE HAVE TO STOP
THESE MONSTERS.
172
00:12:19,007 --> 00:12:20,013
YOU'RE RIGHT. LET'S GO!
173
00:12:20,015 --> 00:12:21,028
WAIT!
WHAT ABOUT BUBBLES?
174
00:12:22,000 --> 00:12:23,019
Blossom:
THERE'S NO TIME.
175
00:12:25,020 --> 00:12:27,020
[ROARING]
176
00:12:56,023 --> 00:12:58,001
SHEER STRENGTH
ISN'T WORKING.
177
00:12:58,003 --> 00:12:59,003
YEAH.
178
00:13:00,028 --> 00:13:02,009
ICE BREATH.
179
00:13:11,015 --> 00:13:12,015
HEAT RAY.
180
00:13:17,021 --> 00:13:18,019
SONIC...
181
00:13:18,021 --> 00:13:19,021
ATTACK.
182
00:13:22,019 --> 00:13:24,019
AAH!
183
00:13:26,009 --> 00:13:28,009
AAH!
184
00:13:30,019 --> 00:13:33,008
AAH!
AAH!
185
00:13:43,018 --> 00:13:45,018
[ROARING]
186
00:13:52,001 --> 00:13:53,014
[GRR]
187
00:13:53,016 --> 00:13:55,000
[GRR]
188
00:13:55,002 --> 00:13:57,028
[SNARL]
189
00:13:58,000 --> 00:14:00,028
[SNARL]
190
00:14:01,000 --> 00:14:02,008
[ROAR]
191
00:14:02,010 --> 00:14:03,010
[ROAR]
192
00:14:03,012 --> 00:14:04,013
[ROAR]
193
00:14:04,015 --> 00:14:05,016
[ROAR]
194
00:14:07,019 --> 00:14:09,024
CHERRY BOMB!
195
00:14:35,001 --> 00:14:36,001
YEAH!
YEAH!
196
00:14:36,003 --> 00:14:37,021
♪ WE DID IT, WE'RE BAD ♪
197
00:14:37,023 --> 00:14:39,029
♪ WE'RE BAD, OH, YEAH ♪
198
00:14:44,016 --> 00:14:46,018
[MONSTERS SNARLING]
199
00:14:53,008 --> 00:14:55,019
AAH!
AAH!
200
00:14:59,021 --> 00:15:02,009
BUBBLES! WE NEED YOU!
201
00:15:02,011 --> 00:15:04,012
COME ON, BUBBLES.
SNAP OUT OF IT!
202
00:15:04,014 --> 00:15:06,024
YOU'VE GOT TO HELP US
BEAT THESE MONSTERS.
203
00:15:06,026 --> 00:15:08,020
COME ON, BUBBLES.
PLEASE!
204
00:15:08,022 --> 00:15:11,001
YOU'VE GOTTA HELP US
ERASE THESE PROBLEMS.
205
00:15:11,003 --> 00:15:12,007
ERASE?
206
00:15:12,009 --> 00:15:13,017
THAT'S IT!
207
00:15:16,019 --> 00:15:17,028
Blossom and Buttercup: ERASERS?
208
00:15:19,006 --> 00:15:21,000
ALL RIGHT,
BUBBLES!
ALL RIGHT,
BUBBLES!
209
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
[ROAR]
210
00:15:28,011 --> 00:15:30,021
[MONSTERS ROARING]
211
00:15:52,001 --> 00:15:53,014
HE CAN'T DO THAT.
212
00:15:53,016 --> 00:15:55,018
I THINK HE CAN.
213
00:15:55,020 --> 00:15:57,014
OH, THANK GOODNESS
YOU'RE HERE.
214
00:15:57,016 --> 00:15:59,021
I DREW ALL THESE MONSTERS,
AND THEY CAME TO LIFE.
215
00:15:59,023 --> 00:16:01,015
BUT NOW YOU'RE HERE,
AND YOU CAN HELP.
216
00:16:01,017 --> 00:16:03,003
BUT WHY WOULD I HELP YOU
217
00:16:03,005 --> 00:16:06,010
WHEN THIS WHOLE THING
WAS MY IDEA?
218
00:16:06,012 --> 00:16:08,008
[GASP]
IT WAS YOU!
219
00:16:08,010 --> 00:16:09,023
YOU MADE ME DO THIS!
220
00:16:09,025 --> 00:16:11,016
AU CONTRAIRE.
221
00:16:11,018 --> 00:16:13,020
I JUST PROVIDED
THE CHALK.
222
00:16:13,022 --> 00:16:15,001
YOU LEAVE BUBBLES ALONE!
223
00:16:15,003 --> 00:16:17,020
IT WAS YOU
WHO DREW MONSTERS.
224
00:16:17,022 --> 00:16:19,001
GET YOUR CLAWS OFF ME!
225
00:16:19,003 --> 00:16:20,002
THAT'S GOOD.
226
00:16:20,004 --> 00:16:22,027
EXPRESS THAT ANGER,
JUST LIKE BEFORE.
227
00:16:22,029 --> 00:16:25,009
REMEMBER HOW GOOD
IT FELT?
228
00:16:25,011 --> 00:16:27,022
OK, I WILL!
229
00:16:28,024 --> 00:16:30,009
NO, BUBBLES! WAIT!
NO, BUBBLES! WAIT!
230
00:16:43,018 --> 00:16:45,012
[GASP]
231
00:16:46,019 --> 00:16:48,003
GO, BUBBLES!
GO, BUBBLES!
232
00:17:09,021 --> 00:17:11,001
NO! NO!
233
00:17:12,006 --> 00:17:14,006
ALL RIGHT!
234
00:17:16,012 --> 00:17:17,020
YOU CAN'T DO THAT.
235
00:17:17,022 --> 00:17:20,000
YOU'RE SUPPOSED TO
EXPRESS YOUR ANGER.
236
00:17:20,002 --> 00:17:21,010
I AM.
237
00:17:21,012 --> 00:17:23,027
I'M JUST EXPRESSING IT
IN A POSITIVE WAY,
238
00:17:23,029 --> 00:17:28,000
AND I THINK YOU WERE
MORE POSITIVE WHEN
YOU WERE A CUTE...
239
00:17:28,002 --> 00:17:30,000
LITTLE...
240
00:17:30,002 --> 00:17:31,025
BUTTERFLY.
241
00:17:31,027 --> 00:17:34,002
Bubbles:
WHAT DO YOU THINK, GIRLS?
242
00:17:34,004 --> 00:17:35,002
OH, YES.
243
00:17:35,004 --> 00:17:36,012
MUCH BETTER.
244
00:17:36,014 --> 00:17:37,024
AAAAAHHHHH!
245
00:17:37,026 --> 00:17:40,010
NOOOOOOOOOO!
246
00:17:44,008 --> 00:17:45,020
[GASP]
247
00:17:59,023 --> 00:18:01,001
YOU DID IT!
248
00:18:01,003 --> 00:18:02,011
YEAH, YOU ROCK,
BUBBLES.
249
00:18:02,013 --> 00:18:03,021
UM...
250
00:18:03,023 --> 00:18:04,022
I, UH...
251
00:18:04,024 --> 00:18:06,021
UM, WELL, I...
252
00:18:06,023 --> 00:18:07,021
THAT'S OK.
253
00:18:07,023 --> 00:18:09,022
I FORGIVE YOU.
254
00:18:14,018 --> 00:18:17,006
Narrator: SO, ONCE AGAIN,
THE DAY IS SAVED,
255
00:18:17,008 --> 00:18:20,006
AND ANOTHER ADVENTURE
DRAWS TO A CLOSE
256
00:18:20,008 --> 00:18:21,016
THANKS TO...
257
00:18:21,018 --> 00:18:22,029
THE POWERPUFF GIRLS!
258
00:18:32,010 --> 00:18:35,000
♪ BUBBLES, SHE HAS THE JOY
AND THE LAUGHTER ♪
259
00:18:35,002 --> 00:18:37,024
♪ BUTTERCUP,
SHE'S THE TOUGHEST FIGHTER ♪
260
00:18:37,026 --> 00:18:40,013
♪ POWERPUFFS
SAVE THE DAY ♪
261
00:18:40,015 --> 00:18:42,006
♪ FIGHTING
CRIME ♪
262
00:18:42,008 --> 00:18:44,028
♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪
263
00:18:45,000 --> 00:18:48,008
♪ HERE THEY COME,
JUST IN TIME ♪
264
00:18:48,010 --> 00:18:51,005
♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪
265
00:18:51,007 --> 00:18:53,006
♪ FIGHTING CRIME ♪
266
00:18:53,008 --> 00:18:55,029
♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪
267
00:18:56,001 --> 00:18:59,012
♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪
268
00:18:59,014 --> 00:19:02,001
♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪
269
00:19:02,003 --> 00:19:04,007
POWERPUFF!
270
00:19:04,009 --> 00:19:07,007
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
271
00:19:07,009 --> 00:19:08,025
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
17597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.