All language subtitles for The Powerpuff Girls (2016 ) S02 E09_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,027 --> 00:00:05,012 AND EVERYTHING NICE. 2 00:00:05,014 --> 00:00:09,012 THESE WERE THE INGREDIENTS CHOSEN TO CREATE THE PERFECT LITTLE GIRL. 3 00:00:09,014 --> 00:00:10,023 BUT PROFESSOR UTONIUM 4 00:00:10,025 --> 00:00:14,003 ACCIDENTALLY ADDED AN EXTRA INGREDIENT TO THE CONCOCTION-- 5 00:00:14,005 --> 00:00:15,023 CHEMICAL X. 6 00:00:15,025 --> 00:00:17,022 [EXPLOSION] 7 00:00:17,024 --> 00:00:21,017 THUS THE POWERPUFF GIRLS WERE BORN! 8 00:00:21,019 --> 00:00:23,004 USING THEIR ULTRA-SUPERPOWERS, 9 00:00:23,006 --> 00:00:27,002 BLOSSOM, BUBBLES, AND BUTTERCUP HAVE DEDICATED THEIR LIVES 10 00:00:27,004 --> 00:00:32,019 TO FIGHTING CRIME AND THE FORCES OF EVIL! 11 00:00:58,029 --> 00:01:04,008 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 12 00:01:14,013 --> 00:01:16,008 Narrator: THE CITY OF TOWNSVILLE, 13 00:01:16,010 --> 00:01:19,006 A FRIENDLY PLACE THAT AWAKENS EVERY MORN 14 00:01:19,008 --> 00:01:21,022 WITH THE FRIENDLY SOUND OF FRIENDLY CHILDREN 15 00:01:21,024 --> 00:01:25,008 HEADING OFF TO A FRIENDLY DAY OF EDUCATION. 16 00:01:25,010 --> 00:01:30,002 Children: YAY! WHEE! 17 00:01:33,024 --> 00:01:36,019 [CHILDREN YELLING HAPPILY] 18 00:01:43,002 --> 00:01:45,027 [CHILDREN YELLING HAPPILY] 19 00:01:52,017 --> 00:01:55,005 [BELL RINGS] 20 00:02:04,014 --> 00:02:05,023 WELL, HI THERE. 21 00:02:05,025 --> 00:02:08,013 WE'VE BEEN EXPECTING YOU. 22 00:02:08,015 --> 00:02:11,018 COME ON IN. DON'T BE SHY. 23 00:02:11,020 --> 00:02:13,003 GOOD MORNING, CHILDREN. 24 00:02:13,005 --> 00:02:15,024 Children: GOOD MORNING, MS. KEANE. 25 00:02:15,026 --> 00:02:19,029 NOW, CLASS, I HAVE A LITTLE SURPRISE FOR YOU. 26 00:02:20,001 --> 00:02:21,011 YOU'RE GETTING A NOSE JOB? 27 00:02:21,013 --> 00:02:22,014 YOU'RE GETTING MARRIED? 28 00:02:22,016 --> 00:02:23,016 YOU'RE GETTING FIRED? 29 00:02:23,018 --> 00:02:26,009 NO. NOT THAT KIND OF SURPRISE. 30 00:02:26,011 --> 00:02:28,016 TODAY WE HAVE A NEW STUDENT. 31 00:02:28,018 --> 00:02:34,016 EVERYONE, I'D LIKE YOU TO MEET MIKE--MIKE BELIEVE. 32 00:02:34,018 --> 00:02:37,028 UH...MIKE? MIKE? 33 00:02:38,020 --> 00:02:40,024 UH...NOW, MIKE... 34 00:02:40,026 --> 00:02:44,027 OK, MIKE, JUST TAKE A SEAT. 35 00:02:48,017 --> 00:02:50,014 HI, MIKE. I'M BUBBLES. 36 00:02:50,016 --> 00:02:54,019 IT'S VERY NICE TO...MEET...YOU. 37 00:03:09,019 --> 00:03:12,013 [CHILDREN LAUGHING] 38 00:03:12,015 --> 00:03:14,002 WHAT'S WRONG WITH THAT KID? 39 00:03:14,004 --> 00:03:15,016 HE WON'T PLAY WITH ANYONE. 40 00:03:15,018 --> 00:03:18,027 HE'S PROBABLY JUST SHY. I LIKE HIM. 41 00:03:18,029 --> 00:03:21,006 BUBBLES! YOU'RE FORGETTING TO JUMP AGAIN! 42 00:03:21,008 --> 00:03:22,003 OOPS! SORRY. 43 00:03:22,005 --> 00:03:23,027 [WHOOSHING NOISE] 44 00:03:23,029 --> 00:03:26,009 WHAT? HUH? WHO SAID MY NAME? 45 00:03:26,011 --> 00:03:30,001 OH, HI THERE. HOW DID YOU KNOW MY NAME? 46 00:03:30,003 --> 00:03:32,017 YOU WANT TO BE MY FRIEND? 47 00:03:32,019 --> 00:03:33,026 OK. WHAT'S YOUR NAME? 48 00:03:33,028 --> 00:03:36,018 SEE? I TOLD YOU THAT KID'S WEIRD. 49 00:03:36,020 --> 00:03:37,025 HE'S TALKING TO HIMSELF. 50 00:03:37,027 --> 00:03:40,016 THERE'S NOTHING WRONG WITH TALKING TO YOURSELF. 51 00:03:40,018 --> 00:03:42,002 WELL, I DON'T KNOW ABOUT THAT. 52 00:03:42,004 --> 00:03:43,001 WHAT DO YOU MEAN? 53 00:03:43,003 --> 00:03:44,007 IT'S KIND OF WEIRD. 54 00:03:44,009 --> 00:03:45,002 IS NOT! 55 00:03:45,004 --> 00:03:46,001 IS TOO! 56 00:03:46,003 --> 00:03:47,003 IS NOT! IS TOO! 57 00:03:47,005 --> 00:03:48,004 IS NOT! 58 00:03:48,006 --> 00:03:48,029 [BELL RINGS] 59 00:03:49,001 --> 00:03:52,028 CHILDREN! RECESS IS OVER! 60 00:03:53,000 --> 00:03:55,021 [CHILDREN YELLING] 61 00:03:57,013 --> 00:03:58,018 I GOT TO GO NOW. 62 00:03:58,020 --> 00:04:02,000 REALLY? YOU WANT TO COME TO CLASS WITH ME? 63 00:04:02,002 --> 00:04:03,003 OK! LET'S GO! 64 00:04:03,005 --> 00:04:06,028 OK, CLASS. DO YOU KNOW WHAT IT'S TIME FOR? 65 00:04:07,000 --> 00:04:08,029 RECESS! RECESS! RECESS! 66 00:04:09,001 --> 00:04:12,018 THAT'S RIGHT. IT'S ARTS AND CRAFTS TIME, 67 00:04:12,020 --> 00:04:14,023 SO LET'S ALL GET OUR-- 68 00:04:14,025 --> 00:04:17,029 [MIKE LAUGHING] 69 00:04:18,022 --> 00:04:20,009 THAT'S FUNNY. 70 00:04:20,011 --> 00:04:24,029 YEAH. I THINK GIRLS ARE GROSS, TOO. 71 00:04:26,002 --> 00:04:30,002 MIKE, UM... WHO ARE YOU TALKING TO? 72 00:04:30,004 --> 00:04:32,011 MY NEW FRIEND PATCHES. 73 00:04:32,013 --> 00:04:35,004 [CHILDREN LAUGHING] 74 00:04:41,009 --> 00:04:42,020 HA HA HA! 75 00:04:42,022 --> 00:04:43,021 AHEM. AHEM. 76 00:04:43,023 --> 00:04:46,008 UH, NOW, CLASS, THERE'S NOTHING WRONG 77 00:04:46,010 --> 00:04:48,008 WITH HAVING AN IMAGINARY FRIEND, 78 00:04:48,010 --> 00:04:51,011 BUT LET'S KEEP IT DOWN, OK, MIKE? 79 00:04:51,013 --> 00:04:54,013 YES, MS. KEANE. 80 00:04:55,000 --> 00:04:58,002 Mike: HA HA HA! NO WAY! 81 00:04:58,004 --> 00:04:59,012 WOW! THAT'S COOL! 82 00:04:59,014 --> 00:05:02,024 HA HA HA HA! OH, PATCHES. 83 00:05:02,026 --> 00:05:06,023 WHAT? YEAH, SCHOOL IS KIND OF DUMB. 84 00:05:06,025 --> 00:05:07,028 OW! 85 00:05:08,000 --> 00:05:09,010 HEY, WHO THREW THAT? 86 00:05:09,012 --> 00:05:12,006 HA HA HA! THAT WAS FUNNY, PATCHES. 87 00:05:12,008 --> 00:05:16,018 MS. KEANE, MIKE THREW A PAPER BALL AT ME! 88 00:05:17,002 --> 00:05:20,002 MIKE, BUBBLES SAID YOU THREW SOMETHING AT HER. 89 00:05:20,004 --> 00:05:22,023 I DIDN'T DO IT. PATCHES DID. 90 00:05:22,025 --> 00:05:24,011 BUBBLES IS LYING. 91 00:05:24,013 --> 00:05:27,017 MIKE, BUBBLES NEVER LIES ABOUT ANYTHING. 92 00:05:27,019 --> 00:05:28,021 BUT I DIDN'T DO IT. 93 00:05:28,023 --> 00:05:31,018 NOW, MIKE, YOU CAN'T GO BLAMING OTHER PEOPLE 94 00:05:31,020 --> 00:05:32,026 FOR YOUR OWN ACTIONS. 95 00:05:32,028 --> 00:05:34,022 NOW, GET BACK TO WORK. 96 00:05:34,024 --> 00:05:36,022 [SIGH] 97 00:05:42,020 --> 00:05:44,027 [LAUGHS NERVOUSLY] 98 00:05:44,029 --> 00:05:45,028 MS. KEANE! 99 00:05:46,000 --> 00:05:48,028 AAH! MIKE! JUST WHAT ARE YOU DOING? 100 00:05:49,000 --> 00:05:51,028 P-PATCHES WAS DIPPING HER HAIR IN THE PAINT, 101 00:05:52,000 --> 00:05:54,004 AND I WAS JUST TRYING TO STOP HIM. 102 00:05:54,006 --> 00:05:55,022 THAT'S ENOUGH, YOUNG MAN. 103 00:05:55,024 --> 00:05:56,023 BUT REALLY, I-- 104 00:05:56,025 --> 00:05:58,020 SIT DOWN, MIKE! BUT-- 105 00:05:58,022 --> 00:05:59,028 SIT, MIKE! BUT-- 106 00:06:00,000 --> 00:06:01,009 SIT! SIT! BUT-- 107 00:06:01,011 --> 00:06:02,007 SIT! BUT-- 108 00:06:02,009 --> 00:06:04,002 OH, WILL YOU SIT DOWN ALREADY? 109 00:06:04,004 --> 00:06:05,014 MS. KEANE, YOU WANT US 110 00:06:05,016 --> 00:06:08,001 TO TAKE CARE OF HIM FOR YOU? 111 00:06:08,003 --> 00:06:08,028 SIT. 112 00:06:09,000 --> 00:06:10,018 GOTCHA. 113 00:06:10,024 --> 00:06:13,000 NOW, CLASS, IT'S TIME FOR OUR SPELLING LESSON. 114 00:06:13,002 --> 00:06:16,012 WHO WOULD LIKE TO COME TO THE BOARD AND SPELL A WORD? 115 00:06:16,014 --> 00:06:21,022 Children: OOH! OOH! PICK ME! PICK ME! 116 00:06:21,024 --> 00:06:24,014 HMM...HOW ABOUT BLOSSOM... 117 00:06:24,016 --> 00:06:26,009 YES! AND MIKE. 118 00:06:26,011 --> 00:06:28,003 [GULP] 119 00:06:28,005 --> 00:06:29,017 NOW, EVERYONE, BLOSSOM AND MIKE 120 00:06:29,019 --> 00:06:31,019 WILL SPELL THE WORD ON THE BOARD 121 00:06:31,021 --> 00:06:33,017 WHILE YOU SPELL AT YOUR DESKS. 122 00:06:33,019 --> 00:06:35,003 THE WORD IS "COOKIE." 123 00:06:35,005 --> 00:06:35,029 SWEET! 124 00:06:36,001 --> 00:06:37,025 UH, MS. KEANE? 125 00:06:37,027 --> 00:06:39,028 I DON'T SPELL SO GOOD. 126 00:06:40,000 --> 00:06:41,025 TRY YOUR BEST, MIKE. 127 00:06:41,027 --> 00:06:44,000 CLASS, BEGIN. 128 00:07:05,005 --> 00:07:06,021 Ms. Keane: TIME'S UP. FINISHED. 129 00:07:06,023 --> 00:07:10,005 NOW, CLASS, DID EVERYONE SPELL THE WORD "COOKIE"? 130 00:07:10,007 --> 00:07:11,022 YES! YES! YES! 131 00:07:11,024 --> 00:07:14,007 AND HOW ABOUT YOU, BLOSS--OHH! 132 00:07:14,009 --> 00:07:16,003 OHH! OHH! OHH! 133 00:07:16,005 --> 00:07:17,022 I SPELLED IT. 134 00:07:17,024 --> 00:07:19,003 WHAT? 135 00:07:19,005 --> 00:07:20,020 AAH! 136 00:07:22,013 --> 00:07:23,022 Ms. Keane: NOW, MIKE, 137 00:07:23,024 --> 00:07:25,002 JUST BECAUSE YOU CAN'T SPELL 138 00:07:25,004 --> 00:07:27,009 DOESN'T MEAN YOU CAN RUIN IT FOR BLOSSOM. 139 00:07:27,011 --> 00:07:29,007 I THINK YOU NEED A TIME-OUT. 140 00:07:29,009 --> 00:07:30,025 Narrator: HMM. THAT MIKE BELIEVE 141 00:07:30,027 --> 00:07:33,014 IS TURNING OUT TO BE ONE BAD DOOKIE. 142 00:07:33,016 --> 00:07:35,018 I...I MEAN "COOKIE." ONE BAD COOKIE. 143 00:07:35,020 --> 00:07:38,018 CLASS, ARE WE READY FOR STORY TIME? 144 00:07:38,020 --> 00:07:40,014 YEAH! YEAH! YEAH! 145 00:07:40,016 --> 00:07:42,006 THIS STORY IS A FAIRY TALE, 146 00:07:42,008 --> 00:07:43,022 AND I THINK YOU'LL LIKE IT VERY MUCH. 147 00:07:43,024 --> 00:07:48,006 IT'S CALLED LITTLE RED RIDING--OH! 148 00:07:48,008 --> 00:07:50,029 [CHILDREN LAUGHING] 149 00:07:53,023 --> 00:07:55,026 MIKE! 150 00:07:57,005 --> 00:07:58,012 MIKE DIDN'T DO IT. 151 00:07:58,014 --> 00:07:59,029 I SAW THE CHAIR MOVE 152 00:08:00,001 --> 00:08:01,002 ALL BY ITSELF. 153 00:08:01,004 --> 00:08:03,010 BUBBLES, YOU AND YOUR IMAGINATION. 154 00:08:03,012 --> 00:08:05,028 SOMETIMES YOU JUST TAKE IT TOO FAR. 155 00:08:06,000 --> 00:08:06,019 OW! 156 00:08:06,021 --> 00:08:07,016 TOLD YOU! 157 00:08:07,018 --> 00:08:10,016 LOOK! IT'S FLOATING BY ITSELF! 158 00:08:10,018 --> 00:08:11,024 IT'S A GHOST! 159 00:08:11,026 --> 00:08:13,003 IT'S A WITCH! 160 00:08:13,005 --> 00:08:15,005 NO! IT'S PATCHES... 161 00:08:15,007 --> 00:08:16,023 ISN'T IT, MIKE? 162 00:08:16,025 --> 00:08:18,003 UH-HUH. 163 00:08:18,005 --> 00:08:20,009 LOOK! LOOK! 164 00:08:24,008 --> 00:08:26,017 GIRLS, YOU HAVE TO DO SOMETHING. 165 00:08:26,019 --> 00:08:27,028 HE'S DISRUPTING THE CLASSROOM. 166 00:08:28,000 --> 00:08:31,003 DON'T WORRY, MS. KEANE. WE'LL GET HIM. 167 00:08:31,005 --> 00:08:33,008 LOOK! THERE HE IS! 168 00:08:33,010 --> 00:08:35,012 I'LL GET HIM. 169 00:08:35,014 --> 00:08:36,025 WHAT? 170 00:08:36,027 --> 00:08:38,002 BUTTERCUP! BUTTERCUP! 171 00:08:38,004 --> 00:08:41,023 LOOK OVER THERE! HE'S MESSING UP THE COATRACK. 172 00:08:41,025 --> 00:08:43,024 MY TURN. 173 00:08:46,002 --> 00:08:48,002 WHOA! 174 00:08:49,003 --> 00:08:50,024 BLOSSOM, ARE YOU OK? 175 00:08:50,026 --> 00:08:53,025 UH...HE TRIPPED ME. SERIOUSLY. 176 00:08:53,027 --> 00:08:55,012 LOOK! 177 00:08:55,014 --> 00:08:58,010 I'LL GET YOU, YOU EVIL PATCHES! 178 00:08:58,012 --> 00:08:59,027 [COUGHING] 179 00:08:59,029 --> 00:09:01,002 I CAN'T SEE ANYTHING! 180 00:09:01,004 --> 00:09:02,004 [PUNCH THROWN] UHH! 181 00:09:02,006 --> 00:09:03,017 BUBBLES! BUBBLES! 182 00:09:03,019 --> 00:09:07,005 [GIRLS GROANING] 183 00:09:08,007 --> 00:09:10,010 GIRLS, ARE YOU OK? 184 00:09:10,012 --> 00:09:14,019 MS. KEANE, HE'S WRITING ON THE CHALKBOARD AGAIN. 185 00:09:19,003 --> 00:09:21,020 GIRLS, WHAT ARE WE GOING TO DO? 186 00:09:21,022 --> 00:09:23,010 WE CAN'T EVEN SEE HIM. 187 00:09:23,012 --> 00:09:25,029 CAN'T MIKE JUST MAKE HIM GO AWAY? 188 00:09:26,001 --> 00:09:28,012 I ALREADY TRIED. I'M SORRY. 189 00:09:28,014 --> 00:09:31,007 I DIDN'T KNOW HE WOULD BE EVIL. 190 00:09:31,009 --> 00:09:35,020 WELL, GIRLS, I IMAGINE WE FINALLY MET OUR MATCH. 191 00:09:35,022 --> 00:09:36,027 BUBBLES, THAT'S IT! 192 00:09:36,029 --> 00:09:38,021 WE HAVE TO USE OUR IMAGINATIONS! 193 00:09:38,023 --> 00:09:41,029 WE NEED TO THINK UP A GOOD IMAGINARY FRIEND 194 00:09:42,001 --> 00:09:43,019 TO COMBAT THE EVIL PATCHES. 195 00:09:43,021 --> 00:09:45,020 I KNOW THE PERFECT FRIEND FOR THE JOB. 196 00:09:45,022 --> 00:09:48,022 Buttercup: NO WAY. NOBODY LIKES THAT KOOS JERK. 197 00:09:48,024 --> 00:09:52,003 THIS IMAGINARY FRIEND HAS TO BE DIFFERENT. 198 00:09:52,005 --> 00:09:55,003 THIS FRIEND HAS TO BE STRONG AND BIG. 199 00:09:55,005 --> 00:09:56,015 IT HAS TO BE SMART. 200 00:09:56,017 --> 00:09:58,009 I WANT IT TO BE A BUNNY. 201 00:09:58,011 --> 00:09:59,018 IT HAS TO BE VICIOUS. 202 00:09:59,020 --> 00:10:01,018 IT CAN BE STRONG BUT NOT VICIOUS. 203 00:10:01,020 --> 00:10:03,006 IT SHOULD BE A SCIENTIST. 204 00:10:03,008 --> 00:10:05,010 WELL, I WANT IT TO BE CUTE 205 00:10:05,012 --> 00:10:06,028 WITH A PRETTY DRESS. 206 00:10:07,000 --> 00:10:08,018 AND COMBAT BOOTS. 207 00:10:08,020 --> 00:10:09,014 FINE. 208 00:10:09,016 --> 00:10:10,025 FINE. FINE. 209 00:10:10,027 --> 00:10:12,023 All: LET'S DO IT! 210 00:10:16,026 --> 00:10:20,000 HELLO, PATCHES. NICE TO FINALLY SEE YOU. 211 00:10:20,002 --> 00:10:22,001 YIKES! WHO ARE YOU? 212 00:10:22,003 --> 00:10:24,023 YOUR WORST IMAGINATION. 213 00:10:26,006 --> 00:10:28,000 OOH! OOH! OOH! 214 00:10:48,023 --> 00:10:49,018 THANKS. 215 00:10:49,020 --> 00:10:50,011 YOU'RE COOL. 216 00:10:50,013 --> 00:10:52,002 YOU MADE ME THAT WAY. 217 00:10:52,004 --> 00:10:53,011 WELL, I'D BETTER GO. 218 00:10:53,013 --> 00:10:55,023 WAIT! I'M GOING TO MISS YOU. 219 00:10:55,025 --> 00:10:56,022 DON'T WORRY, BUBBLES. 220 00:10:56,024 --> 00:10:58,012 I'LL STILL BE IN YOUR IMAGINATION, 221 00:10:58,014 --> 00:11:01,008 HANGING OUT WITH ALL YOUR OTHER IMAGINARY FRIENDS. 222 00:11:01,010 --> 00:11:05,020 OH, THEN DO I HAVE THE PERFECT FRIEND FOR YOU! 223 00:11:05,022 --> 00:11:07,023 YOU MEAN THAT KOOS JERK? 224 00:11:07,025 --> 00:11:10,013 NO, THANKS. BYE. 225 00:11:10,015 --> 00:11:12,027 WELL, GIRLS, JOB WELL DONE. 226 00:11:12,029 --> 00:11:15,026 I'M SORRY I CAUSED YOU SO MUCH TROUBLE. 227 00:11:15,028 --> 00:11:17,007 IT WASN'T YOUR FAULT. 228 00:11:17,009 --> 00:11:19,008 HE WAS EVIL TO BEGIN WITH. 229 00:11:19,010 --> 00:11:21,028 I JUST REALLY WANTED A FRIEND. 230 00:11:22,000 --> 00:11:23,015 WE'LL BE YOUR FRIENDS. 231 00:11:23,017 --> 00:11:24,016 Blossom: YEAH. 232 00:11:24,018 --> 00:11:27,000 BUT FROM NOW ON, UM... 233 00:11:27,002 --> 00:11:30,008 FROM NOW ON, UM...UH... 234 00:11:30,010 --> 00:11:32,020 I CAN'T THINK OF ANYTHING. 235 00:11:32,022 --> 00:11:35,010 [ALL LAUGHING] 236 00:11:37,019 --> 00:11:40,016 Narrator: BUTTERCUP WITHOUT A WITTY RETORT? 237 00:11:40,018 --> 00:11:41,023 HA! IMAGINE THAT. 238 00:11:41,025 --> 00:11:44,027 SO ONCE AGAIN, THE DAY IS SAVED, 239 00:11:44,029 --> 00:11:47,010 THANKS TO THE POWERPUFF GIRLS! 240 00:11:47,012 --> 00:11:50,004 AT LEAST, I THINK SO. 241 00:12:02,026 --> 00:12:05,009 Narrator: THE CITY OF TOWNSVILLE... 242 00:12:05,011 --> 00:12:07,011 AND LOVE IS IN THE AIR. 243 00:12:07,013 --> 00:12:10,006 CAN'T YOU JUST FEEL IT? 244 00:12:14,014 --> 00:12:15,026 [FRENCH ACCENT] OH, MY DARLING, 245 00:12:15,028 --> 00:12:19,024 HAVE I EVER TOLD YOU ABOUT THE BIRDS AND THE BEES? 246 00:12:19,026 --> 00:12:23,004 Narrator: HEY, THERE. BEHAVE, YOU TWO. 247 00:12:23,006 --> 00:12:24,012 HA HA HA. 248 00:12:24,014 --> 00:12:28,029 EVEN THE YOUTH OF TOWNSVILLE FEEL SPRING IN THE AIR. 249 00:12:29,001 --> 00:12:31,018 YOUR TURN, SAMMY. 250 00:12:32,008 --> 00:12:34,012 WILL YOU GO WITH ME? 251 00:12:34,014 --> 00:12:35,017 OK. 252 00:12:35,019 --> 00:12:37,017 AFTER YOU, MY DEAR. 253 00:12:37,019 --> 00:12:39,001 NO, NO. AFTER YOU. 254 00:12:39,003 --> 00:12:42,002 OH, NO. I INSIST. AFTER YOU. 255 00:12:42,004 --> 00:12:43,020 WHY, THANK YOU. 256 00:12:43,022 --> 00:12:46,006 Narrator: BROTHERLY LOVE, I CALLS IT. 257 00:12:46,008 --> 00:12:49,003 THAT IS, OF COURSE, UNLESS YOU HAVE... 258 00:12:49,005 --> 00:12:50,007 COOTIES! 259 00:12:50,009 --> 00:12:52,008 [LIPS SMACKING] 260 00:12:52,010 --> 00:12:54,018 AAH! COOTIES! 261 00:12:54,020 --> 00:12:56,001 [LIPS SMACKING] 262 00:12:56,003 --> 00:12:57,028 COOTIES?! COOTIES?! 263 00:12:58,028 --> 00:12:59,028 AAH! 264 00:13:00,000 --> 00:13:01,028 AAH! 265 00:13:02,000 --> 00:13:02,028 AAH! 266 00:13:03,000 --> 00:13:03,028 AAH! 267 00:13:04,000 --> 00:13:05,007 AAH! 268 00:13:05,009 --> 00:13:07,018 COOTIES! 269 00:13:07,020 --> 00:13:09,009 COOTIES! 270 00:13:09,011 --> 00:13:10,013 [LIPS SMACKING] 271 00:13:10,015 --> 00:13:12,013 COOTIES! 272 00:13:12,015 --> 00:13:14,005 [CHILDREN SCREAMING] 273 00:13:14,007 --> 00:13:18,014 OH, BLOSSOM, I WISH I HAD HAIR LIKE YOURS. 274 00:13:18,016 --> 00:13:19,018 [CHILDREN SCREAMING] 275 00:13:19,020 --> 00:13:23,012 WHAT ARE YOU WAITING FOR? DON'T YOU KNOW? 276 00:13:23,014 --> 00:13:25,016 HARRY PITT'S GOT COOTIES! 277 00:13:25,018 --> 00:13:30,004 OH, MAN, IT'S HORRIBLE! SAVE YOURSELVES! 278 00:13:30,006 --> 00:13:31,016 AAH! 279 00:13:31,018 --> 00:13:33,002 BUBBLES, WHAT ARE YOU DOING? 280 00:13:33,004 --> 00:13:35,023 YOU DON'T EVEN KNOW WHAT COOTIES ARE. 281 00:13:35,025 --> 00:13:37,003 OH, YEAH? WELL... 282 00:13:37,005 --> 00:13:39,008 I'M NOT TAKING ANY CHANCES. 283 00:13:39,010 --> 00:13:40,009 LOOK OUT! 284 00:13:40,011 --> 00:13:42,014 [LIPS SMACKING] 285 00:13:42,016 --> 00:13:44,004 AAH! AAH! 286 00:13:50,005 --> 00:13:52,029 HA HA HA! 287 00:14:02,001 --> 00:14:04,003 HI. 288 00:14:06,007 --> 00:14:09,017 BUT I'M SCARED OF ALL THE BAD COOTIES. 289 00:14:09,019 --> 00:14:12,004 I'M SENSITIVE, YOU KNOW. 290 00:14:12,006 --> 00:14:13,009 I DON'T BLAME YOU. 291 00:14:13,011 --> 00:14:15,005 WHO KNOWS WHAT WOULD HAPPEN 292 00:14:15,007 --> 00:14:16,016 IF WE GOT COOTIES? 293 00:14:16,018 --> 00:14:17,028 WE MIGHT TURN BLUE, 294 00:14:18,000 --> 00:14:18,027 SHRIVEL UP, 295 00:14:18,029 --> 00:14:20,027 OR MAYBE EVEN LOSE OUR POWERS. 296 00:14:20,029 --> 00:14:22,008 BUTTERCUP, YOU'RE SCARING HER. 297 00:14:22,010 --> 00:14:25,004 NOW, LET'S JUST TRY AND GET SOME SLEEP 298 00:14:25,006 --> 00:14:28,004 AND FORGET ABOUT THE COOTIES. 299 00:14:36,016 --> 00:14:37,026 [SLOW MOTION] BUBBLES! 300 00:14:37,028 --> 00:14:40,028 YOU'VE GOT SOMETHING ON YOUR-- 301 00:14:41,000 --> 00:14:44,017 ARM! 302 00:14:44,019 --> 00:14:48,004 AAH! 303 00:15:04,006 --> 00:15:06,025 [LIPS SMACKING] 304 00:15:17,024 --> 00:15:19,013 AAH! AAH! AAH! 305 00:15:19,015 --> 00:15:21,011 [BUZZING] 306 00:15:21,013 --> 00:15:22,016 POWERPUFF GIRLS, 307 00:15:22,018 --> 00:15:25,004 TOWNSVILLE BANK IS BEING ROBBED! 308 00:15:25,006 --> 00:15:28,016 JUST PUT THE MONEY IN THE BAG... 309 00:15:29,011 --> 00:15:31,020 DORIS. 310 00:15:34,009 --> 00:15:35,011 ALL RIGHT, MOJO. 311 00:15:35,013 --> 00:15:38,007 WHAT DID WE TELL YOU ABOUT ROBBING BANKS? 312 00:15:38,009 --> 00:15:40,022 OH, NO. IT'S THE POWERPUFF GIRLS. 313 00:15:40,024 --> 00:15:43,010 PLEASE DON'T HURT ME OR ANYTHING 314 00:15:43,012 --> 00:15:45,012 WITH ALL YOUR SUPERPOWERS. 315 00:15:45,014 --> 00:15:48,020 AS YOU KNOW, I AM WITHOUT DEFENSES. 316 00:15:48,022 --> 00:15:49,017 THAT IS, OF COURSE, 317 00:15:49,019 --> 00:15:51,012 UNLESS YOU CONSIDER...THIS! 318 00:15:51,014 --> 00:15:52,015 [LIPS SMACKING] 319 00:15:52,017 --> 00:15:53,008 OH, NO! 320 00:15:53,010 --> 00:15:55,006 HARRY PITT! COOTIES! 321 00:15:55,008 --> 00:15:58,000 Girls: AAH! 322 00:15:59,002 --> 00:16:00,025 HOT DOG! IT WORKED! 323 00:16:00,027 --> 00:16:03,012 WITH THE POWERPUFFS OUT OF THE WAY, 324 00:16:03,014 --> 00:16:05,023 THERE WILL BE NO ONE TO STOP ME, 325 00:16:05,025 --> 00:16:08,025 AND I WILL RULE THE ENTIRE UNIVERSE! 326 00:16:08,027 --> 00:16:11,012 [LAUGHING EVILLY] 327 00:16:14,018 --> 00:16:16,001 Buttercup: WHAT ARE WE GOING TO DO? 328 00:16:16,003 --> 00:16:18,013 WE'RE DEFENSELESS AGAINST THE COOTIES. 329 00:16:18,015 --> 00:16:19,028 I SAY WE...HIDE. 330 00:16:20,000 --> 00:16:22,020 [HOT LINE BUZZING] 331 00:16:22,022 --> 00:16:23,022 POWERPUFF GIRLS! 332 00:16:23,024 --> 00:16:26,028 TOWNSVILLE JEWELRY STORE IS BEING ROBBED! 333 00:16:27,000 --> 00:16:28,010 PUT THE JEWELS IN THE BAG. 334 00:16:28,012 --> 00:16:32,002 UM, PLEASE STOP ROBBING THE NICE MAN, MOJO. 335 00:16:32,004 --> 00:16:34,009 OH, NO. THE POWERPUFF GIRLS. 336 00:16:34,011 --> 00:16:36,013 I GUESS MY PLAN IS FOILED, 337 00:16:36,015 --> 00:16:38,001 AND I'M OFF TO JAIL. 338 00:16:38,003 --> 00:16:40,013 WOE IS ME. WHAT TO DO? 339 00:16:40,015 --> 00:16:41,015 OH, BY THE WAY... 340 00:16:41,017 --> 00:16:44,005 HAVE YOU SAID HELLO TO MY LITTLE FRIEND? 341 00:16:44,007 --> 00:16:45,018 [LIPS SMACKING] 342 00:16:45,020 --> 00:16:47,008 COOTIES! COOTIES! COOTIES! 343 00:16:47,010 --> 00:16:50,010 PLEASURE DOING BUSINESS WITH YOU. 344 00:16:59,007 --> 00:17:01,010 AAH! 345 00:17:03,013 --> 00:17:06,005 [MOJO LAUGHING EVILLY] 346 00:17:13,025 --> 00:17:16,004 ALL RIGHT. KEEP YOUR MOUTH SHUT, 347 00:17:16,006 --> 00:17:19,026 OPEN THE TRUCK, AND GIVE US ALL OF THE LOOT... 348 00:17:19,028 --> 00:17:20,022 JERK. 349 00:17:20,024 --> 00:17:21,027 [SWOOSHING] 350 00:17:21,029 --> 00:17:25,029 HOLY COW! IT'S THE POWERPUFF GIRLS! 351 00:17:27,001 --> 00:17:27,028 THAT'S RIGHT! 352 00:17:28,000 --> 00:17:30,008 AND YOU MOBSTERS ARE ALL WASHED UP. 353 00:17:30,010 --> 00:17:32,010 YOU'RE GOING STRAIGHT TO-- 354 00:17:32,012 --> 00:17:34,015 Girls: M-M-MOJO! 355 00:17:34,017 --> 00:17:36,003 THAT'S RIGHT. 356 00:17:36,005 --> 00:17:39,004 HA HA HA HA! 357 00:17:39,023 --> 00:17:42,012 [GIRLS GASP] 358 00:17:43,002 --> 00:17:44,000 UNBELIEVABLE. 359 00:17:44,002 --> 00:17:46,012 YOU SCARED AWAY THE POWERPUFF GIRLS. 360 00:17:46,014 --> 00:17:49,014 I CAN'T EVEN BELIEVE THIS OVER HERE. 361 00:17:49,016 --> 00:17:52,004 HEY, FORGET THE OTHER BOSSES. 362 00:17:52,006 --> 00:17:55,022 OUR ALLEGIANCE IS WITH YOU. 363 00:18:04,017 --> 00:18:07,002 [ALARM] 364 00:18:07,004 --> 00:18:09,019 [SIREN] 365 00:19:02,009 --> 00:19:04,013 [MAYOR SINGING SCAT] 366 00:19:04,015 --> 00:19:07,024 AH! WHAT'S THIS? MY DOOR'S UNLOCKED. 367 00:19:07,026 --> 00:19:10,018 WHAT'S GOING ON HERE? 368 00:19:12,027 --> 00:19:14,014 MOJO JOJO! 369 00:19:14,016 --> 00:19:15,017 [LIKE MARLON BRANDO] CORRECT. 370 00:19:15,019 --> 00:19:18,017 FUNNY THAT WE SHOULD MEET LIKE THIS, MAYOR. 371 00:19:18,019 --> 00:19:22,022 I'M GOING TO MAKE YOU AN OFFER YOU CAN'T REFUSE. 372 00:19:22,024 --> 00:19:25,022 I TAKE OVER AS MAYOR OF TOWNSVILLE 373 00:19:25,024 --> 00:19:26,029 AND RULE THE WORLD, 374 00:19:27,001 --> 00:19:29,020 AND YOU WILL BE MY LITTLE HOUSEBOY 375 00:19:29,022 --> 00:19:30,027 AND OBEY MY EVERY WHIM. 376 00:19:30,029 --> 00:19:35,029 HMM. YOU DRIVE A HARD BARGAIN, MR. MOJO, 377 00:19:36,001 --> 00:19:37,021 BUT I'LL TAKE IT! 378 00:19:37,023 --> 00:19:40,023 WITH NO SIGN OF THE POWERPUFF GIRLS IN SIGHT, 379 00:19:40,025 --> 00:19:43,016 THE CITY OF TOWNSVILLE IS FALLING APART. 380 00:19:43,018 --> 00:19:46,025 WILL THIS BE THE LAST OF THE POWERPUFF GIRLS? 381 00:19:46,027 --> 00:19:47,023 [SIRENS] 382 00:19:47,025 --> 00:19:49,013 [BUZZING] 383 00:19:49,015 --> 00:19:51,017 POWERPUFF GIRLS? OH, I'M FINE. 384 00:19:51,019 --> 00:19:53,017 NEVER BETTER. THANKS FOR ASKING. 385 00:19:53,019 --> 00:19:56,007 OH! BUT THE REASON I CALLED IS... 386 00:19:56,009 --> 00:19:59,028 "I...CAN'T GET THIS POOCKLE--" 387 00:20:00,000 --> 00:20:03,006 OW! "PICKLE JAR OPEN, AND..." 388 00:20:03,008 --> 00:20:04,016 WE'RE ON IT, MAYOR! 389 00:20:04,018 --> 00:20:07,025 ALL RIGHT, MAYOR. LET'S HAVE A LOOK AT THAT PICKLE-- 390 00:20:07,027 --> 00:20:09,023 Girls: MOJO JOJO! 391 00:20:09,025 --> 00:20:12,009 LETS... GET... OUT OF-- 392 00:20:12,011 --> 00:20:14,025 HERE! HERE! HERE! 393 00:20:16,005 --> 00:20:17,026 HA HA HA HA! 394 00:20:17,028 --> 00:20:21,023 NOW THE FUN BEGINS! 395 00:20:21,025 --> 00:20:24,011 TA-TA. I'M OFF TO TAKE OVER THE UNIVERSE. 396 00:20:24,013 --> 00:20:26,010 [LIPS SMACKING] 397 00:20:30,028 --> 00:20:33,020 [LIPS SMACKING] 398 00:20:43,029 --> 00:20:45,004 AHH! 399 00:20:45,006 --> 00:20:46,014 BLOSSOM! BLOSSOM! 400 00:20:46,016 --> 00:20:48,029 AAH! 401 00:20:53,008 --> 00:20:56,022 HEY! NOTHING HAPPENED! 402 00:20:56,028 --> 00:20:58,006 LOOK! I'M--I'M OK. 403 00:20:58,008 --> 00:20:59,017 THE COOTIES AREN'T REAL. 404 00:20:59,019 --> 00:21:02,026 IT WAS JUST IN OUR IMAGINATIONS. 405 00:21:02,028 --> 00:21:06,002 Girls: COME HERE, CUTIE! 406 00:21:06,004 --> 00:21:08,024 [LIPS SMACKING] 407 00:21:10,022 --> 00:21:11,029 COME ON, GIRLS. 408 00:21:12,001 --> 00:21:14,012 WE'VE GOT A DATE WITH A MONKEY. 409 00:21:14,014 --> 00:21:15,027 [PUNCHES THROWN] 410 00:21:15,029 --> 00:21:17,005 Mojo: AAH! STOP! 411 00:21:17,007 --> 00:21:20,013 [MOJO GROANING] 412 00:21:24,002 --> 00:21:26,015 Narrator: LOVE IS IN THE AIR. 413 00:21:26,017 --> 00:21:28,027 MMM! CAN'T YOU JUST SMELL IT? 414 00:21:28,029 --> 00:21:31,025 SO ONCE AGAIN, THE DAY IS SAVED 415 00:21:31,027 --> 00:21:36,006 THANKS TO THE POWERPUFF GIRLS! 416 00:21:41,012 --> 00:21:42,017 ♪ BLOSSOM, COMMANDER AND THE LEADER ♪ 417 00:21:42,019 --> 00:21:45,000 ♪ BUBBLES, SHE HAS THE JOY AND THE LAUGHTER ♪ 418 00:21:45,002 --> 00:21:48,009 ♪ BUTTERCUP, SHE'S THE TOUGHEST FIGHTER ♪ 419 00:21:48,011 --> 00:21:50,020 ♪ POWERPUFFS SAVE THE DAY ♪ 420 00:21:50,022 --> 00:21:52,020 ♪ FIGHTING CRIME ♪ 421 00:21:52,022 --> 00:21:55,008 ♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪ 422 00:21:55,010 --> 00:21:58,019 ♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪ 423 00:21:58,021 --> 00:22:01,022 ♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪ 424 00:22:01,024 --> 00:22:03,022 ♪ FIGHTING CRIME ♪ 425 00:22:03,024 --> 00:22:05,027 ♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪ 426 00:22:05,029 --> 00:22:09,026 ♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪ 427 00:22:09,028 --> 00:22:13,004 ♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪ 428 00:22:13,006 --> 00:22:15,002 POWERPUFF! 429 00:22:15,004 --> 00:22:17,011 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 430 00:22:17,013 --> 00:22:22,017 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 27981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.