Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:21,194 --> 00:04:22,286
Get the luggage first
2
00:04:22,528 --> 00:04:23,756
Over there
3
00:04:59,699 --> 00:05:00,961
Give it a try
4
00:05:02,669 --> 00:05:03,693
Hot?
5
00:05:04,837 --> 00:05:05,929
Let me try a piece
6
00:05:11,911 --> 00:05:13,208
Nice pattern
7
00:07:06,025 --> 00:07:07,287
A lady gave this for you
8
00:08:38,651 --> 00:08:39,982
lda, lda
9
00:08:40,520 --> 00:08:41,782
Joe, Joe
10
00:08:41,988 --> 00:08:44,252
Help, help
11
00:08:44,423 --> 00:08:47,290
lda, lda, help
12
00:08:48,227 --> 00:08:52,891
lda, lda
13
00:08:58,704 --> 00:09:00,569
Joe, where are you?
14
00:09:01,307 --> 00:09:04,037
Joe
15
00:09:05,111 --> 00:09:08,171
Joe, Joe
16
00:10:03,669 --> 00:10:05,193
Joe
17
00:10:10,109 --> 00:10:14,273
Joe, Joe
18
00:10:43,109 --> 00:10:45,543
Joe, where are you?
19
00:10:46,646 --> 00:10:47,874
Joe
20
00:10:50,683 --> 00:10:58,454
Joe, Joe
21
00:11:01,160 --> 00:11:04,061
Joe, where are you?
22
00:11:13,506 --> 00:11:15,531
Joe
23
00:11:25,885 --> 00:11:28,752
Joe
24
00:11:44,837 --> 00:11:48,136
Stop, stop
25
00:11:53,345 --> 00:11:57,145
Joe, Joe
26
00:11:58,551 --> 00:12:11,089
Wake up, Joe, for my sake
27
00:12:11,597 --> 00:12:12,461
Joe
28
00:12:20,306 --> 00:12:21,534
How's his leg, doctor?
29
00:12:22,241 --> 00:12:24,766
l've seen such a condition before
30
00:12:24,944 --> 00:12:25,876
How are the odds?
31
00:12:26,345 --> 00:12:27,573
Difficult to say
32
00:12:27,813 --> 00:12:29,371
Your signature please, Dr Wong
33
00:12:31,751 --> 00:12:34,185
Keep him under observation. Don't worry
34
00:12:34,487 --> 00:12:35,476
Thanks
35
00:13:02,214 --> 00:13:03,238
A cripple is so helpless
36
00:13:10,689 --> 00:13:11,883
l've just seen the doctor
37
00:13:12,291 --> 00:13:13,258
What did he say?
38
00:13:15,194 --> 00:13:16,525
He said...
39
00:13:17,363 --> 00:13:18,489
To keep me under further observation
40
00:13:22,902 --> 00:13:24,199
lnjured by an elephant,
41
00:13:25,471 --> 00:13:27,234
that must be a first
42
00:13:34,446 --> 00:13:35,936
l only need my hands to work anyway
43
00:13:36,649 --> 00:13:38,048
One leg less doesn't really matter
44
00:20:25,757 --> 00:20:27,088
Hey, what are you doing?
45
00:20:27,559 --> 00:20:29,527
Hey, don't do that
46
00:20:31,063 --> 00:20:32,860
Don't
47
00:21:24,816 --> 00:21:25,908
What's all the noise?
48
00:21:26,118 --> 00:21:26,948
Let's go have a look
49
00:21:27,085 --> 00:21:28,279
Follow me
50
00:21:37,462 --> 00:21:39,657
Come down, what's the matter with you?
51
00:21:39,898 --> 00:21:41,058
What's the matter, sir?
52
00:21:41,266 --> 00:21:42,858
Come down quick
53
00:21:43,101 --> 00:21:44,159
lt's so dangerous
54
00:21:44,436 --> 00:21:45,630
Come down
55
00:21:45,871 --> 00:21:46,860
You're not recovered yet
56
00:21:47,039 --> 00:21:49,337
Come down first
57
00:21:49,841 --> 00:21:51,069
Slowly, easy
58
00:23:00,645 --> 00:23:02,237
You should have stayed longer
59
00:23:04,149 --> 00:23:05,639
What stay, l'm perfectly fine
60
00:23:06,585 --> 00:23:07,517
The doctor wants you...
61
00:23:07,719 --> 00:23:09,311
under observation longer
62
00:23:09,554 --> 00:23:10,282
And let him...
63
00:23:10,422 --> 00:23:11,684
amputate my leg
64
00:23:12,791 --> 00:23:14,656
Right, when they said...
65
00:23:14,793 --> 00:23:15,987
it needed amputation
66
00:23:16,161 --> 00:23:17,253
l didn't know what to do
67
00:23:17,729 --> 00:23:19,162
lt's a turn of luck
68
00:23:19,498 --> 00:23:20,658
l'm always lucky
69
00:23:20,999 --> 00:23:22,626
Don't be so sure
70
00:23:23,568 --> 00:23:25,092
lt's strange though
71
00:23:25,270 --> 00:23:28,364
You recover so quickly
72
00:23:31,777 --> 00:23:32,937
l can't understand it myself
73
00:24:08,613 --> 00:24:09,875
Joe, this is Linda
74
00:24:10,048 --> 00:24:12,243
Heard you were in hospital, how's it?
75
00:24:12,584 --> 00:24:13,608
Give me a call when you're out
76
00:24:18,457 --> 00:24:19,924
Hello, Mr Wong
77
00:24:20,058 --> 00:24:22,026
This is Tom from POP ART ADVERTlSlNG
78
00:24:22,194 --> 00:24:24,958
ls the artwork ready yet?
79
00:24:25,297 --> 00:24:26,264
The boss is on my back
80
00:24:26,498 --> 00:24:28,227
Come pick from the slides
81
00:24:28,366 --> 00:24:29,560
when you're free
82
00:24:30,001 --> 00:24:31,764
Must go to printer soon, thanks
83
00:24:50,489 --> 00:24:51,319
We're from lmmigration
84
00:24:51,490 --> 00:24:52,388
You're under arrest
85
00:24:57,062 --> 00:24:58,495
Get her, quick
86
00:25:00,365 --> 00:25:02,299
You'll be alright, Miss
87
00:25:02,534 --> 00:25:04,661
Don't do that, Miss
88
00:25:04,803 --> 00:25:07,931
Grab hold of the tree or you'll fall
89
00:25:08,707 --> 00:25:09,935
Let's go down
90
00:25:10,175 --> 00:25:12,439
Go down, go down, quick
91
00:25:12,644 --> 00:25:14,407
Don't, Miss
92
00:25:14,746 --> 00:25:16,714
Hurry, hurry
93
00:25:18,283 --> 00:25:19,682
Stop
94
00:25:22,287 --> 00:25:23,413
Get her
95
00:26:03,361 --> 00:26:04,919
l know you have something to do...
96
00:26:05,163 --> 00:26:06,061
with what's happening
97
00:26:08,033 --> 00:26:09,022
Who are you?
98
00:26:11,570 --> 00:26:12,594
Sheila
99
00:26:13,805 --> 00:26:15,636
Who...are you?
100
00:26:17,108 --> 00:26:18,097
Sheila
101
00:26:21,279 --> 00:26:23,577
Joe, My name is Joe
102
00:26:26,217 --> 00:26:29,015
What's your purpose here?
103
00:26:37,429 --> 00:26:41,798
You're my new master
lt is written in the scripture
104
00:26:42,033 --> 00:26:43,295
Alright, say no more
105
00:28:43,321 --> 00:28:45,915
What are you doing? Out
106
00:30:54,652 --> 00:30:55,619
Morning
107
00:30:57,055 --> 00:31:00,354
Morning,
l thought you were still sleeping
108
00:31:01,526 --> 00:31:03,255
Living it up, eh
109
00:31:04,162 --> 00:31:07,393
Sausage and egg, good stuff
110
00:31:08,800 --> 00:31:09,596
Going?
111
00:31:09,801 --> 00:31:10,927
Okay. Let's go
112
00:31:57,038 --> 00:31:57,970
How much?
113
00:32:00,608 --> 00:32:01,575
Wrap it up, please
114
00:32:35,476 --> 00:32:36,408
What's the matter?
115
00:32:37,011 --> 00:32:37,978
You're acting funny
116
00:32:38,479 --> 00:32:39,446
How?
117
00:32:40,148 --> 00:32:41,080
Reading all these books...
118
00:32:41,215 --> 00:32:42,375
on occult subjects
119
00:32:42,517 --> 00:32:43,643
And paying no attention to me
120
00:32:44,419 --> 00:32:45,750
l read only when you read
121
00:32:47,355 --> 00:32:49,550
lt's your fault, you and your broken leg
122
00:32:49,724 --> 00:32:52,625
l'm lost at work after Nepal
123
00:32:54,395 --> 00:32:56,625
l must produce
a program run down by tomorrow
124
00:32:56,864 --> 00:32:58,297
Or l'll lose my job
125
00:33:00,835 --> 00:33:02,302
What do you want me to do?
126
00:33:03,538 --> 00:33:04,402
Sit tight
127
00:33:04,572 --> 00:33:06,267
l'll be with you after my work is done
128
00:33:06,607 --> 00:33:07,801
Yes, Miss
129
00:33:09,744 --> 00:33:10,403
Two lumps, right?
130
00:33:10,545 --> 00:33:11,773
Right
131
00:34:33,628 --> 00:34:34,390
What are you doing?
132
00:34:35,263 --> 00:34:36,389
Nothing
133
00:34:37,265 --> 00:34:37,993
Wipe it off
134
00:34:38,132 --> 00:34:39,224
Thanks
135
00:34:41,903 --> 00:34:42,870
l'm sorry
136
00:35:02,623 --> 00:35:04,420
Take it off, Joe
137
00:35:04,759 --> 00:35:06,750
lt'll be difficult to get off the stain
138
00:35:34,255 --> 00:35:35,119
Joe
139
00:35:35,623 --> 00:35:36,647
Thanks
140
00:35:41,696 --> 00:35:44,221
Hello, Joe, this is James
141
00:35:44,899 --> 00:35:46,389
l've been looking for you,
142
00:35:46,934 --> 00:35:48,367
how's the artwork?
143
00:35:49,237 --> 00:35:52,104
Do me a favour,
forget about lda for a day
144
00:35:52,907 --> 00:35:56,001
Great! lda, if you are listening
145
00:35:56,177 --> 00:35:57,940
Please lend us your dear Joe
146
00:35:58,146 --> 00:36:01,172
Let him finish his work for us
147
00:36:01,916 --> 00:36:03,508
Haven't finished your work for James yet
148
00:36:06,854 --> 00:36:07,946
Joe
149
00:36:08,556 --> 00:36:09,921
Yes
150
00:36:17,465 --> 00:36:18,295
l'll go first
151
00:36:19,267 --> 00:36:20,291
l'll take you home
152
00:36:20,468 --> 00:36:23,403
No need, your friend will blame it on me
153
00:36:23,538 --> 00:36:25,665
Finish your work
154
00:36:27,475 --> 00:36:27,964
Bye
155
00:36:28,109 --> 00:36:29,337
Bye
156
00:37:34,308 --> 00:37:35,468
What are you doing?
157
00:37:35,943 --> 00:37:36,773
Stand still
158
00:37:37,278 --> 00:37:38,210
Grab her
159
00:37:38,412 --> 00:37:39,242
What is it
160
00:37:39,480 --> 00:37:41,380
Grab her, grab her
161
00:37:41,882 --> 00:37:43,577
Stop running
162
00:37:43,851 --> 00:37:45,341
Stop
163
00:37:51,225 --> 00:37:53,420
Stop, lady
164
00:38:03,604 --> 00:38:06,505
Over there
165
00:38:19,387 --> 00:38:20,854
Why are you coming back?
166
00:38:23,057 --> 00:38:25,025
Come look over here
167
00:38:25,259 --> 00:38:27,124
Come
168
00:39:09,870 --> 00:39:11,735
Go, go
169
00:39:14,008 --> 00:39:15,908
Stop
170
00:39:59,387 --> 00:40:00,115
Don't jump
171
00:40:00,254 --> 00:40:00,948
Let go
172
00:40:01,088 --> 00:40:02,112
What are you doing?
173
00:40:02,923 --> 00:40:04,322
Let go
174
00:40:04,558 --> 00:40:05,752
Get her
175
00:40:05,960 --> 00:40:08,019
Let go, let go
176
00:40:20,808 --> 00:40:22,435
What happened, Joe?
177
00:40:24,178 --> 00:40:25,202
What made you go back...
178
00:40:25,613 --> 00:40:27,137
to the hospital?
179
00:40:27,314 --> 00:40:28,576
Are you listening, Joe?
180
00:40:31,485 --> 00:40:33,578
What's all the secrecy lately?
181
00:40:33,988 --> 00:40:35,387
Ended up getting arrested
182
00:40:35,723 --> 00:40:37,384
What's happening, Joe?
183
00:40:39,860 --> 00:40:41,657
lda, take me home, will you?
184
00:40:41,962 --> 00:40:42,826
Alright
185
00:41:14,962 --> 00:41:17,192
l didn't mean to, forgive me
186
00:41:17,398 --> 00:41:18,296
Bye
187
00:41:20,267 --> 00:41:21,199
Bye
188
00:41:50,297 --> 00:41:51,286
Get out
189
00:46:21,068 --> 00:46:22,262
Damn
190
00:46:32,012 --> 00:46:33,001
lda
191
00:46:35,215 --> 00:46:36,409
Are you alright?
192
00:46:36,750 --> 00:46:39,082
l'm alright,
but the records were flying all over
193
00:46:39,419 --> 00:46:40,977
They're all broken now
194
00:46:41,321 --> 00:46:42,253
l need them later
195
00:46:42,456 --> 00:46:43,787
Never mind, l'll get you new ones
196
00:46:52,199 --> 00:46:53,496
l've been a ballet teacher
for quite some time
197
00:46:53,767 --> 00:46:54,699
Never have l been so nervous
198
00:46:55,002 --> 00:46:56,333
l'm really so uptight
199
00:46:56,837 --> 00:46:57,667
Morning, Miss Cheung
200
00:46:57,871 --> 00:46:58,565
Morning, Miss Yuen
201
00:46:58,705 --> 00:46:59,729
Sorry that l'm late
202
00:46:59,973 --> 00:47:00,997
You can bring on the kids
203
00:47:01,175 --> 00:47:01,937
Okay
204
00:47:02,476 --> 00:47:02,805
Good morning
205
00:47:02,943 --> 00:47:04,205
Good morning
206
00:47:09,983 --> 00:47:12,008
Lucky that the Record Shop opens early
207
00:47:12,352 --> 00:47:14,877
Otherwise we'd be stuck
208
00:47:18,492 --> 00:47:20,392
What was the reason...
209
00:47:20,527 --> 00:47:21,892
for that?
210
00:47:22,262 --> 00:47:23,957
l guess l'm having a nervous breakdown
211
00:47:55,762 --> 00:47:57,593
lda, l have something to tell you
212
00:47:57,831 --> 00:47:58,729
What is it?
213
00:48:03,303 --> 00:48:06,067
Good morning, Miss Yuen
214
00:48:06,306 --> 00:48:08,831
Morning, kids
215
00:48:09,109 --> 00:48:10,371
We'll try the birdie dance
216
00:48:11,044 --> 00:48:12,705
Hold onto the bar and do some warm-up
217
00:48:15,115 --> 00:48:16,742
First position now
218
00:48:17,918 --> 00:48:19,783
Hands spread, next
219
00:48:21,355 --> 00:48:22,617
Stretch to the left
220
00:48:24,558 --> 00:48:25,923
Stretch to the right
221
00:48:28,128 --> 00:48:29,652
Stretch to the left
222
00:49:58,986 --> 00:50:00,351
Nepal
223
00:51:06,186 --> 00:51:11,283
Who delivered me this magic power?
224
00:51:13,026 --> 00:51:18,555
A force that simmers deep in my heart
225
00:51:19,833 --> 00:51:22,893
lf fate is to grace upon me
226
00:51:23,070 --> 00:51:25,504
A day will arrive
227
00:51:26,873 --> 00:51:31,708
With every line of this love poem
228
00:51:33,580 --> 00:51:38,517
Who forbids me to say goodbye
229
00:51:40,220 --> 00:51:46,250
A force that instils warmth in my heart
230
00:51:47,094 --> 00:51:52,999
lf we are meant to be together
231
00:51:53,600 --> 00:52:00,005
This is the time
to break off body and soul
232
00:52:01,141 --> 00:52:06,773
Loving you and the time we have
233
00:52:07,013 --> 00:52:13,282
A feeling that will remain true
234
00:52:14,454 --> 00:52:21,690
Wanting just to be with you forever
235
00:52:21,828 --> 00:52:27,789
Searching beyond eternity
236
00:52:55,729 --> 00:53:00,894
Who makes me gradually submit
237
00:53:02,269 --> 00:53:08,333
My all to you, body and soul
238
00:53:09,142 --> 00:53:15,103
Dreaming to stay by you forever
239
00:53:15,582 --> 00:53:21,919
Never to return to time before
240
01:00:08,962 --> 01:00:10,224
Ready?
241
01:00:10,763 --> 01:00:12,196
Come, point
242
01:00:12,599 --> 01:00:13,588
Go
243
01:00:14,133 --> 01:00:15,225
Easy
244
01:00:15,835 --> 01:00:17,928
Fly, full of joy
245
01:00:18,705 --> 01:00:21,674
One and two and three
246
01:00:22,041 --> 01:00:23,133
Pick up the cage
247
01:00:23,443 --> 01:00:24,671
Go
248
01:00:25,612 --> 01:00:27,045
Keep the feet straight
249
01:00:27,547 --> 01:00:28,411
Six polka
250
01:00:28,548 --> 01:00:33,781
One and two and three and four and five
251
01:00:34,220 --> 01:00:36,154
Turn around and look yonder
252
01:00:36,522 --> 01:00:38,285
Smile. Again
253
01:00:38,891 --> 01:00:42,224
One, two, three and four
254
01:00:42,362 --> 01:00:44,091
Keep the feet straight
255
01:00:46,432 --> 01:00:47,364
Hello
256
01:00:49,502 --> 01:00:50,833
Six polka
257
01:00:51,604 --> 01:00:57,804
One, two, three, four, five, six
258
01:00:58,211 --> 01:01:00,111
Go, go, stop
259
01:01:02,749 --> 01:01:04,080
You pushed me
260
01:01:04,417 --> 01:01:05,111
What?
261
01:01:05,551 --> 01:01:06,813
You pushed me down
262
01:01:07,320 --> 01:01:08,116
Why would l
263
01:01:08,488 --> 01:01:09,750
Stop the arguement
264
01:01:10,256 --> 01:01:12,349
The show's on tonight
265
01:01:12,492 --> 01:01:14,119
What's all this blaming each other
266
01:01:14,761 --> 01:01:18,663
Miss, she pushed me. l hurt my foot
267
01:01:18,831 --> 01:01:20,594
You fell down yourself
268
01:01:20,733 --> 01:01:22,132
l don't care who did what,
269
01:01:22,301 --> 01:01:23,427
you're both at fault
270
01:01:23,670 --> 01:01:25,695
You must pay attention to the steps
271
01:01:25,972 --> 01:01:27,997
l'll send both of you out next time
272
01:01:33,112 --> 01:01:36,138
Stop crying! Am l not right?
273
01:01:36,416 --> 01:01:39,647
Stop it
274
01:01:40,586 --> 01:01:43,214
l couldn't care less
275
01:01:48,895 --> 01:01:49,987
Why so sad?
276
01:01:51,197 --> 01:01:52,459
Be good and stop crying now
277
01:01:55,234 --> 01:01:57,327
Don't mess up your costumes for the show
278
01:01:58,538 --> 01:02:00,096
Dry your eyes now
279
01:02:08,214 --> 01:02:09,772
See, your Miss is upset
280
01:02:10,917 --> 01:02:12,680
Apologize to her
281
01:02:13,986 --> 01:02:14,953
Go
282
01:02:20,626 --> 01:02:22,821
Sorry, Miss Yuen
283
01:02:23,563 --> 01:02:25,030
Stop playing from now,
284
01:02:25,364 --> 01:02:26,729
okay?
285
01:02:28,668 --> 01:02:29,600
Back to positions
286
01:02:30,703 --> 01:02:32,330
One more time, time's running out
287
01:02:32,672 --> 01:02:33,604
ln position
288
01:02:38,711 --> 01:02:39,939
Six polka
289
01:02:40,580 --> 01:02:41,842
Legs high, turn
290
01:02:42,348 --> 01:02:46,011
One, two, three and four
291
01:02:46,219 --> 01:02:47,550
Keep straight
292
01:02:48,521 --> 01:02:50,284
How did l do, Miss?
293
01:02:55,361 --> 01:02:56,419
l'll take you home
294
01:03:03,669 --> 01:03:05,398
Get in, Miss
295
01:03:05,538 --> 01:03:07,631
No taxi, Miss
296
01:03:08,174 --> 01:03:10,108
My mum's waiting at home
297
01:03:10,543 --> 01:03:12,704
l'm hungry, let's go home
298
01:03:13,079 --> 01:03:14,307
Come, get in
299
01:03:15,281 --> 01:03:17,215
Get in, Miss
300
01:03:18,484 --> 01:03:21,317
Get in, get in
301
01:03:21,454 --> 01:03:22,546
Hurry
302
01:03:25,024 --> 01:03:26,048
l'll get in first
303
01:03:27,593 --> 01:03:28,855
Sit still
304
01:03:29,195 --> 01:03:30,127
Sit closer
305
01:03:30,296 --> 01:03:31,456
You've got lots of room
306
01:03:32,131 --> 01:03:33,120
So crowded
307
01:03:33,699 --> 01:03:35,189
You crowd in on me
308
01:03:39,739 --> 01:03:41,138
l did so well
309
01:03:43,109 --> 01:03:45,270
Sit tight and keep quiet
310
01:03:49,048 --> 01:03:50,174
l must thank them
311
01:03:50,883 --> 01:03:51,815
You talk to me again
312
01:03:52,785 --> 01:03:54,446
because of them
313
01:03:57,056 --> 01:03:58,045
She comes from Nepal
314
01:03:58,658 --> 01:03:59,750
want me to be their masters
315
01:04:00,593 --> 01:04:01,890
She don't believe whatever l said
316
01:04:02,094 --> 01:04:03,083
l don't believe it
317
01:04:43,135 --> 01:04:43,999
What's the matter?
318
01:04:44,270 --> 01:04:44,736
l don't know
319
01:04:48,107 --> 01:04:49,039
What's happened to the wheel?
320
01:04:53,613 --> 01:04:54,136
Hang on
321
01:05:03,756 --> 01:05:05,280
Where are we?
322
01:05:05,858 --> 01:05:07,325
Quiet, sit down
323
01:05:22,241 --> 01:05:25,233
What is it, Joe?
324
01:05:25,478 --> 01:05:26,706
Let's get out of here
325
01:05:37,089 --> 01:05:37,851
Let me check
326
01:05:47,366 --> 01:05:48,230
Try to start it
327
01:05:48,534 --> 01:05:49,159
Okay
328
01:06:10,456 --> 01:06:12,822
Start, wait
329
01:06:45,224 --> 01:06:47,351
Joe...Joe
330
01:06:49,295 --> 01:06:50,819
Joe, help me, Joe
331
01:06:53,733 --> 01:06:56,463
Joe, help, hurry, Joe
332
01:07:00,306 --> 01:07:00,965
Sit at the back
333
01:07:48,421 --> 01:07:49,445
Start the car
334
01:07:52,758 --> 01:07:55,454
Quiet, quiet, get down
335
01:08:04,570 --> 01:08:05,502
Hurry
336
01:08:51,851 --> 01:08:52,647
Hurry up
337
01:11:19,462 --> 01:11:20,486
Joe
338
01:11:23,332 --> 01:11:24,492
Loves you
339
01:12:04,040 --> 01:12:05,200
Master
340
01:12:28,230 --> 01:12:28,821
Sheila
341
01:13:22,051 --> 01:13:22,745
Joe
19831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.