All language subtitles for Succession.S02E06.NORDiC.720p.WEB-DL.H.265.DDP5.1.Atmos-CiNEMiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,747 --> 00:00:09,849 So, pilot apparently says another half hour. 2 00:00:09,918 --> 00:00:12,384 It's just slots, it's, uh, 400 jets 3 00:00:12,453 --> 00:00:13,785 fighting over 100 spaces. 4 00:00:13,854 --> 00:00:16,856 If I find some tech fuck gets landed before us, 5 00:00:16,924 --> 00:00:18,561 I'm gonna kill 'em. Okay? 6 00:00:20,627 --> 00:00:22,228 - We okay? - JAMIE LAIRD: On the Pierce deal 7 00:00:22,296 --> 00:00:24,197 they're entrenching on the break fee. 8 00:00:24,265 --> 00:00:25,498 Very, very aggressive. 9 00:00:25,566 --> 00:00:27,366 ROMAN ROY: Well, fuck 'em, right? 10 00:00:27,434 --> 00:00:30,803 I mean, they're empty suits, they're not gonna walk away now. 11 00:00:30,872 --> 00:00:32,308 LOGAN ROY: Maybe... 12 00:00:34,208 --> 00:00:36,642 Maybe we just give them what they want. 13 00:00:36,710 --> 00:00:38,910 ROMAN: We just give 'em what they want? 14 00:00:38,979 --> 00:00:41,280 Excuse me, Dad, I think you just had another stroke. 15 00:00:41,349 --> 00:00:43,916 I wanna sign here. Today. 16 00:00:43,985 --> 00:00:45,251 Well, I think the one thing is just, 17 00:00:45,319 --> 00:00:46,985 there could just be a burnout issue 18 00:00:47,054 --> 00:00:49,558 - in terms of the teams-- - No! (SIGHS) 19 00:00:50,191 --> 00:00:52,558 Ken, go. I'm tired. 20 00:00:52,627 --> 00:00:56,632 Impress upon them that I need this done yesterday. 21 00:00:57,165 --> 00:00:58,998 (LOGAN SIGHS) 22 00:00:59,067 --> 00:01:01,133 KENDALL ROY: Okay. 23 00:01:01,202 --> 00:01:04,373 We've been circling for a fucking hour. 24 00:01:08,543 --> 00:01:10,475 When can we expect something in my hand? 25 00:01:10,544 --> 00:01:12,145 - Imminently. - Like when? 26 00:01:12,213 --> 00:01:14,914 Soon. For confidentiality, leak protection, 27 00:01:14,983 --> 00:01:16,548 we kept the circle small. 28 00:01:16,617 --> 00:01:19,018 - Everyone's spread pretty thin. - It's not fucking good enough. 29 00:01:19,087 --> 00:01:20,452 You're fucking me here. 30 00:01:20,521 --> 00:01:22,421 I'm making good faith fucking assessments 31 00:01:22,490 --> 00:01:25,057 to my father, and you're making me look like a hack, 32 00:01:25,126 --> 00:01:26,358 and I will not have it. 33 00:01:26,427 --> 00:01:28,161 Stop sucking each other off back here, 34 00:01:28,229 --> 00:01:29,594 and get fucking on it. 35 00:01:29,663 --> 00:01:31,430 You pour the shit I'm pouring on you 36 00:01:31,498 --> 00:01:34,400 on your fucking minions, and you ride them. 37 00:01:34,468 --> 00:01:36,702 I don't care. 24 hours, rolling shifts, 38 00:01:36,771 --> 00:01:37,836 crack the fuckin' whip. 39 00:01:37,905 --> 00:01:40,139 Everything you're doing is fucking bullshit, 40 00:01:40,208 --> 00:01:41,607 and I'm very disappointed in you. 41 00:01:41,675 --> 00:01:43,509 I swear to God, I will fucking fire you 42 00:01:43,578 --> 00:01:46,378 if you keep monkeying around-- Put the fucking snacks away. 43 00:01:46,447 --> 00:01:49,176 I don't wanna fucking hear it! 44 00:01:49,245 --> 00:01:51,417 LOGAN: We've been circling for a fucking hour. 45 00:01:51,485 --> 00:01:54,086 Tell them we're running out of gas! 46 00:01:54,155 --> 00:01:56,659 ♪ (THEME MUSIC PLAYS) ♪ 47 00:03:24,545 --> 00:03:27,046 - (PHONE RINGING) - FRANK VERNON: Okay, you. 48 00:03:27,115 --> 00:03:29,681 It's time for that most magical time of the quarter. 49 00:03:29,750 --> 00:03:33,186 - Audit committee. 10-Q. - Ah, sounds amazing. 50 00:03:33,254 --> 00:03:35,988 Shiv. Come on. Shadow me, Shadow. 51 00:03:36,057 --> 00:03:38,091 Frank, my dad's a prick. Come on. 52 00:03:38,159 --> 00:03:41,060 Nothing-- (LAUGHS) I got nothing. 53 00:03:41,129 --> 00:03:42,961 You know what he promised me. 54 00:03:43,030 --> 00:03:46,431 - And they're all up there. - I can't get into that. 55 00:03:46,500 --> 00:03:48,567 What, you like this? You like being left behind? 56 00:03:48,635 --> 00:03:51,331 There's limited attendance at Argestes. 57 00:03:51,400 --> 00:03:54,739 They only have a certain amount of platinum passes, 58 00:03:54,808 --> 00:03:57,175 - and that's all there is to it. - (SCOFFS) Oh, yeah, right. 59 00:03:57,244 --> 00:03:59,879 Because it would be impossible for them to get any more, huh? 60 00:03:59,947 --> 00:04:03,049 It'd mean finding printers and ink, and... 61 00:04:03,117 --> 00:04:05,151 Inconceivable, right? 62 00:04:05,220 --> 00:04:06,685 This is humiliating for you, too. 63 00:04:06,754 --> 00:04:09,521 (SIGHS) Come on, soldier. Let's go. 64 00:04:09,590 --> 00:04:12,491 Now, I like to recite Prufrock internally 65 00:04:12,560 --> 00:04:14,321 while we check we're GAAP compliant, 66 00:04:14,390 --> 00:04:16,662 but feel free to use whatever method you prefer 67 00:04:16,731 --> 00:04:19,331 - to numb the pain. - No. Fuck this. I'm going home. 68 00:04:19,400 --> 00:04:20,733 - Whoa-- What-- - SHIV ROY: I am going home. 69 00:04:20,802 --> 00:04:22,368 - Come on. - I have shit to do. No. 70 00:04:22,437 --> 00:04:24,103 - I'm making a call on this. - Your dad asked me 71 00:04:24,172 --> 00:04:26,439 - to take you through this stuff. - Well, you can tell my dad 72 00:04:26,508 --> 00:04:28,477 I made a decision. Okay? 73 00:04:32,213 --> 00:04:33,582 - Hey. - Hey. 74 00:04:35,784 --> 00:04:36,819 It's Cruises. 75 00:04:46,827 --> 00:04:49,999 (REPORTERS SHOUTING INDISTINCTLY) 76 00:05:04,579 --> 00:05:05,779 (REPORTERS SHOUTING) 77 00:05:05,847 --> 00:05:06,882 Hi. 78 00:05:08,583 --> 00:05:10,144 No, I can't talk, sorry. 79 00:05:10,212 --> 00:05:11,851 Time is what I'm indicating here. 80 00:05:11,920 --> 00:05:12,952 ORGANIZER: Mr. Roy. 81 00:05:13,020 --> 00:05:14,486 - Welcome back to Argestes. - Thank you. 82 00:05:14,555 --> 00:05:16,021 - Mr. Roy... - ROMAN: Ah, yes. 83 00:05:16,090 --> 00:05:17,689 - ...welcome back to Argestes. - Thank you. 84 00:05:17,758 --> 00:05:20,527 Programs, and suggested itinerary. 85 00:05:20,595 --> 00:05:21,860 Oh, itinerary, great. 86 00:05:21,929 --> 00:05:23,862 'Cause I'm really hoping to get into some... 87 00:05:23,930 --> 00:05:27,633 "Airbus culture hike", that sounds heart-breaking. 88 00:05:27,702 --> 00:05:29,805 - Thank you. - ORGANIZER: Enjoy your stay. 89 00:05:32,507 --> 00:05:35,044 (INDISTINCT CHATTER) 90 00:05:42,583 --> 00:05:44,217 Look at you scanning for influence 91 00:05:44,285 --> 00:05:45,951 like a yuppie Robocop. 92 00:05:46,020 --> 00:05:49,154 (SIGHS) So, what are you rocking for the panel? 93 00:05:49,223 --> 00:05:50,589 Jacket or no jacket? 94 00:05:50,658 --> 00:05:53,325 Uh, right, like I'm gonna fuckin' tell you, dude. 95 00:05:53,394 --> 00:05:54,693 - Fuck off. - Okay. 96 00:05:54,762 --> 00:05:56,796 - Strategic advantage. - Fine. But fair warning, 97 00:05:56,865 --> 00:05:58,497 I'm thinking of no socking it. 98 00:05:58,566 --> 00:06:00,766 Rockin' some horny ankle cleavage. 99 00:06:00,835 --> 00:06:02,935 - Ooh. Scary. - ROMAN: Mm-hmm. 100 00:06:03,004 --> 00:06:04,803 - I'm scared. - Yeah, you should be. 101 00:06:04,871 --> 00:06:07,476 Or am I just saying that to psych you out? 102 00:06:09,171 --> 00:06:10,743 - GREG HIRSCH: Hey there. - Hey. 103 00:06:10,812 --> 00:06:12,744 - GREG: Hey, sir. - Hey, excuse me. 104 00:06:12,813 --> 00:06:16,615 - Hey, my sherpa, what's cookin'? - Yeah, just, uh-- just-- 105 00:06:16,684 --> 00:06:18,150 Might've just touched Bill Gates. 106 00:06:18,219 --> 00:06:20,319 Ooh. Hey, did you check out the acoustics 107 00:06:20,388 --> 00:06:21,821 on my room for my talk? 108 00:06:21,890 --> 00:06:23,122 - I-- - And did you get me 109 00:06:23,191 --> 00:06:24,489 on the culture hike? 110 00:06:24,558 --> 00:06:26,125 And what did I-- what did I get in my chalet? 111 00:06:26,193 --> 00:06:27,592 Did I get the nut and fruit box 112 00:06:27,661 --> 00:06:29,696 or the champagne and paperweight? 113 00:06:29,765 --> 00:06:30,833 Nuts. 114 00:06:31,767 --> 00:06:32,798 Yeah. 115 00:06:32,866 --> 00:06:35,401 But, uh-- But the talk venue's great. 116 00:06:35,470 --> 00:06:37,203 Uh, it's the same one as Roman and Ken. 117 00:06:37,272 --> 00:06:38,838 - Oh. Okay. - Yeah. And, um... 118 00:06:38,907 --> 00:06:40,506 And don't worry about the nuts. The-- 119 00:06:40,575 --> 00:06:42,141 The cashews are the size of boomerangs. 120 00:06:42,210 --> 00:06:43,309 (CHUCKLES) Okay. 121 00:06:43,377 --> 00:06:44,643 - So, uh-- - Thanks. 122 00:06:44,712 --> 00:06:47,480 Hey. Nice vest, Wambsgans. It's so puffy. 123 00:06:47,549 --> 00:06:48,847 Thank you, Roman. 124 00:06:48,916 --> 00:06:50,449 What's it stuffed with, your hopes and dreams? 125 00:06:50,518 --> 00:06:53,185 Oh, wow. Hiking boots. They're pristine. 126 00:06:53,254 --> 00:06:55,688 Oh. Here we go. 127 00:06:55,756 --> 00:06:58,422 All right. All rise for Pope Big Dick. 128 00:06:59,027 --> 00:07:00,160 Hello, Rhea. 129 00:07:00,228 --> 00:07:01,461 Mr. Roy. 130 00:07:01,529 --> 00:07:02,728 You know what I need. 131 00:07:02,797 --> 00:07:04,530 - Hey. - Hey there. 132 00:07:04,599 --> 00:07:06,265 Yeah, just to say, um, I don't know how 133 00:07:06,334 --> 00:07:08,134 up to speed you are, uh, with all of the details, 134 00:07:08,202 --> 00:07:09,836 but, um, just to say that we're all lined up 135 00:07:09,905 --> 00:07:11,471 for the ATN strategy announcement. 136 00:07:11,540 --> 00:07:12,971 Yeah, same shit. 137 00:07:13,039 --> 00:07:14,706 - Different wrapper. - TOM: (LAUGHING) Well, I hope 138 00:07:14,775 --> 00:07:16,241 we're not gonna-- we're not gonna go with that, 139 00:07:16,310 --> 00:07:17,911 um, banner, but we-- 140 00:07:17,979 --> 00:07:20,412 You know, we settled on, "We're listening." 141 00:07:20,481 --> 00:07:22,885 - It tested great. - It tested fine. 142 00:07:25,353 --> 00:07:27,086 Do me a favor. 143 00:07:27,154 --> 00:07:28,621 Is that Sandy Furness? 144 00:07:28,690 --> 00:07:29,823 - Uh... - Uh, yes. 145 00:07:29,891 --> 00:07:31,290 - Yeah, yeah. - Well, keep talking. 146 00:07:31,359 --> 00:07:32,624 Keep talking. 147 00:07:32,693 --> 00:07:33,893 - GREG: Oh, yeah. - Uh, I don't want a bump in. 148 00:07:33,961 --> 00:07:35,194 - Not here, not now. - TOM: Okay. 149 00:07:35,262 --> 00:07:36,861 Vipers would love it. 150 00:07:36,930 --> 00:07:39,731 GREG: Gladly-- We'd be honored to be your talking partners... 151 00:07:39,800 --> 00:07:42,902 So, basically, the talk is a celebration of 152 00:07:42,971 --> 00:07:45,337 putting audience input front and center. 153 00:07:45,406 --> 00:07:46,672 And hopefully be really inclusive 154 00:07:46,740 --> 00:07:48,908 and quite changey after recent events, 155 00:07:48,977 --> 00:07:51,710 because ATN Citizen is essentially 156 00:07:51,778 --> 00:07:54,413 very similar but with the option of-- 157 00:07:54,481 --> 00:07:56,215 How's he-- How's he looking? 158 00:07:56,284 --> 00:07:57,549 Is he healthy? 159 00:07:57,618 --> 00:07:59,084 - GREG: Uh... - He looks... 160 00:07:59,153 --> 00:08:02,488 - GREG: Not really. - He looks a little enfeebled. 161 00:08:02,556 --> 00:08:03,723 - Yeah. - TOM: I'd say. 162 00:08:03,791 --> 00:08:07,163 I heard-- I heard, maybe... 163 00:08:08,129 --> 00:08:09,495 maybe syphilis? 164 00:08:09,563 --> 00:08:11,063 - Whoa. - What? Really? 165 00:08:11,132 --> 00:08:12,998 - Interesting. - And that's definitely... 166 00:08:13,067 --> 00:08:16,463 You don't really hear much about syphilis these days. 167 00:08:16,532 --> 00:08:20,006 Very much the, uh-- the MySpace of STDs. 168 00:08:20,075 --> 00:08:21,941 Excuse me, Logan. 169 00:08:22,010 --> 00:08:24,243 I, uh, just spoke to Karolina. 170 00:08:24,312 --> 00:08:25,444 It came through. 171 00:08:25,513 --> 00:08:28,047 They're asking for a response. 172 00:08:28,116 --> 00:08:31,820 Get a room. But slow. No ripples. 173 00:08:42,297 --> 00:08:43,828 A room? 174 00:08:43,897 --> 00:08:48,501 Sorry. Uh, the magazine contacted Cruises directly. 175 00:08:48,570 --> 00:08:50,069 - Who at Cruises? - Hello? 176 00:08:50,138 --> 00:08:51,236 Just Florida PR. 177 00:08:51,305 --> 00:08:53,205 Obviously, they thought they could get someone 178 00:08:53,274 --> 00:08:55,575 who might spew if they went low on the food chain, 179 00:08:55,644 --> 00:08:57,176 but I had 'em all briefed. 180 00:08:57,245 --> 00:08:59,244 What have they got? How much have they got? 181 00:08:59,313 --> 00:09:00,779 We don't know. 182 00:09:00,848 --> 00:09:02,548 All they're requesting is a response on one element. 183 00:09:02,616 --> 00:09:05,284 - Karolina said we had two weeks. - HUGO BAKER: (SCOFFS) Yeah. 184 00:09:05,353 --> 00:09:07,181 Well, I don't know where Karolina got that from, 185 00:09:07,249 --> 00:09:08,787 so, I-- I cannot speak to that. 186 00:09:08,856 --> 00:09:11,558 Uh, so I have Shiv on the line, if that's, um-- 187 00:09:11,626 --> 00:09:12,725 Uh-huh. 188 00:09:12,794 --> 00:09:14,193 Shiv, you're on speaker. 189 00:09:14,262 --> 00:09:16,027 SHIV: So, what the fuck is going on? 190 00:09:16,096 --> 00:09:18,530 I hear there's a big muck-rake piece coming in on Cruises? 191 00:09:18,599 --> 00:09:20,767 - KENDALL: Yeah, that's right. - SHIV: So, what's in it? 192 00:09:20,835 --> 00:09:22,068 HUGO: Uh, we don't know exactly. 193 00:09:22,136 --> 00:09:23,669 SHIV: I'm sorry, who is this? 194 00:09:23,738 --> 00:09:25,739 Uh, Hugo Baker, Senior Vice President Comms 195 00:09:25,807 --> 00:09:27,039 for Parks and Cruises. 196 00:09:27,108 --> 00:09:29,008 - Hi. - Wait. Is Dad there? 197 00:09:29,077 --> 00:09:30,543 Does he know I'm on this call? 198 00:09:30,611 --> 00:09:32,611 - I'm here. - SHIV: Okay, so, 199 00:09:32,680 --> 00:09:34,313 tell me again, how-- how did this happen? 200 00:09:34,382 --> 00:09:36,415 GERRI KELLMAN: Oh, well, we had a tip off some time ago. 201 00:09:36,483 --> 00:09:39,751 New York Magazine working on a substantial piece. 202 00:09:39,820 --> 00:09:42,788 They're, um, only giving us limited allegations 203 00:09:42,857 --> 00:09:44,023 and asking for a response. 204 00:09:44,091 --> 00:09:45,624 Okay, so there's a bomb about to go off, 205 00:09:45,693 --> 00:09:47,126 and do we know what the fuck is in it? 206 00:09:47,194 --> 00:09:49,695 Why do you do this, Dad? Why do you hoard information? 207 00:09:49,763 --> 00:09:51,830 What you don't know can't hurt you. 208 00:09:51,899 --> 00:09:54,634 Obviously, uh, we are confident on our position, 209 00:09:54,703 --> 00:09:56,069 regardless of the allegations. 210 00:09:56,137 --> 00:09:58,404 KENDALL: And, uh, this'll drop when? 211 00:09:58,473 --> 00:10:00,005 HUGO: Well, online first, 212 00:10:00,073 --> 00:10:02,807 thirty-six to forty-eight hours. Um, so, yeah. Not two weeks. 213 00:10:02,876 --> 00:10:04,844 Again, I've no idea where that came from. 214 00:10:04,913 --> 00:10:06,745 So, this sinks Pierce, right? 215 00:10:06,814 --> 00:10:08,214 If you don't get that done and signed off 216 00:10:08,283 --> 00:10:10,344 - before this drops, then... - Can we kill it? 217 00:10:10,412 --> 00:10:11,616 No, you can't kill it. Key. 218 00:10:11,685 --> 00:10:12,786 LOGAN: I've killed bigger. 219 00:10:12,854 --> 00:10:14,353 No, not in the last five years. 220 00:10:14,422 --> 00:10:17,322 Respectfully, Shiv, take a beat. You're new to this, yeah? 221 00:10:17,391 --> 00:10:19,192 SHIV: Oh, yeah, and thank fuck for you I am. 222 00:10:19,260 --> 00:10:22,527 This stinks of stale, pale male, 223 00:10:22,596 --> 00:10:24,463 and you need an outsider to advise. 224 00:10:24,532 --> 00:10:27,766 - Cease and desist, right? - Yes, Hugo. We're on that. 225 00:10:27,835 --> 00:10:29,735 KENDALL: No, we go, how deep are their pockets, 226 00:10:29,804 --> 00:10:31,538 fuckin' scare the shit out of them. 227 00:10:31,606 --> 00:10:32,839 Yeah, get word around, 228 00:10:32,907 --> 00:10:34,340 our lawyers will go balls to the wall, 229 00:10:34,408 --> 00:10:35,907 say he's super pissed. 230 00:10:35,976 --> 00:10:38,810 Subtext is this is personal, we're feeling vindictive, 231 00:10:38,879 --> 00:10:40,840 get the senior management asking where they'll go 232 00:10:40,909 --> 00:10:43,182 - if we bankrupt them. - SHIV: Dad, cease and desist 233 00:10:43,250 --> 00:10:46,352 and a full-on shit-flinging freak-out is very high risk, 234 00:10:46,420 --> 00:10:48,121 but we could get them to delay. 235 00:10:48,189 --> 00:10:49,789 Tell them we'll get into it all with them, 236 00:10:49,858 --> 00:10:51,390 we'll cooperate, play it all out, 237 00:10:51,458 --> 00:10:53,826 - and then stiff them. - Um, we could offer up 238 00:10:53,894 --> 00:10:55,394 morsels in exchange for postponement? 239 00:10:55,463 --> 00:10:57,063 HUGO: We might be able to find something, 240 00:10:57,132 --> 00:10:59,065 - maybe out of the studios? - SHIV: No. 241 00:10:59,134 --> 00:11:00,366 Bigger. Juicier. 242 00:11:00,434 --> 00:11:02,134 - People who are-- Sorry. - (HAND DRYER WHIRRING LOUDLY) 243 00:11:02,203 --> 00:11:03,436 Fuck, I'm sorry. 244 00:11:03,504 --> 00:11:05,204 People who are writing about cruise abuse scandals 245 00:11:05,272 --> 00:11:07,273 are not gonna be getting all kissy for a plot twist 246 00:11:07,341 --> 00:11:09,942 - on frat baby two. - No. Delay is too soft. 247 00:11:10,011 --> 00:11:12,043 SHIV: Dad, ignore him. Accelerate the deal. 248 00:11:12,112 --> 00:11:15,214 What the fuck do you think we've been doing, Siobhan? 249 00:11:15,283 --> 00:11:16,748 Well, I have no fuckin' idea, Dad, 250 00:11:16,817 --> 00:11:18,187 because you never tell me anything. 251 00:11:19,854 --> 00:11:21,187 Cave on everything, 252 00:11:21,255 --> 00:11:22,688 get them to at least sign a letter of intent 253 00:11:22,756 --> 00:11:24,323 before the story breaks, it should hold. 254 00:11:24,392 --> 00:11:26,860 No, Dad, we go for the piece, we scare them into thinking 255 00:11:26,928 --> 00:11:28,595 what they have isn't solid, 256 00:11:28,664 --> 00:11:30,663 just fuckin' kill, kill, kill. 257 00:11:30,732 --> 00:11:32,064 LOGAN: Ken, you're on that. 258 00:11:32,133 --> 00:11:35,167 Start sprinkling how fucking unreasonable I am, 259 00:11:35,236 --> 00:11:38,071 Gerri, foot down on the deal. LOI if we need, 260 00:11:38,139 --> 00:11:41,373 They're half-pregnant. Let's finish the fucking job 261 00:11:41,442 --> 00:11:44,404 - before this breaks. - GERRI: Sure, but I have to say 262 00:11:44,473 --> 00:11:45,678 - just legally-- - LOGAN: Now. 263 00:11:45,747 --> 00:11:47,183 I need it now. 264 00:11:48,916 --> 00:11:50,483 What money's floating this year? 265 00:11:50,551 --> 00:11:51,951 You mean for a white knight? 266 00:11:52,020 --> 00:11:53,720 I could see what Roman could scratch up. 267 00:11:53,789 --> 00:11:56,956 - Hmm. Tom? - Roman's hungry. 268 00:11:57,025 --> 00:11:59,625 All right. Shiv, let's get you out here. 269 00:11:59,693 --> 00:12:02,795 - I need your help on the optics. - Uh, excuse me? 270 00:12:02,864 --> 00:12:04,997 No. I-- I am not flying out to Argestes 271 00:12:05,066 --> 00:12:06,532 to be the face of this. 272 00:12:06,600 --> 00:12:09,072 Then what the fuck are you doing on the phone, Siobhan? 273 00:12:12,406 --> 00:12:13,906 NATURE GUIDE: So, welcome everyone, 274 00:12:13,975 --> 00:12:16,342 to the Airbus Cultural and Leadership Walk. 275 00:12:16,410 --> 00:12:18,911 We're gathered here today with a commitment 276 00:12:18,980 --> 00:12:21,947 to sustainability and stewardship. 277 00:12:22,015 --> 00:12:25,451 So, this place-based learning today will focus on 278 00:12:25,519 --> 00:12:28,054 creating opportunities for you to gain the... 279 00:12:28,122 --> 00:12:30,890 - Oh, sh-- Tom! - GUIDE: ...perspective for... 280 00:12:30,959 --> 00:12:32,458 GREG: Sorry, Tom? 281 00:12:32,526 --> 00:12:34,093 - Tom! Hey! - (GUIDE CONTINUES INDISTINCTLY) 282 00:12:34,161 --> 00:12:35,828 - Hey, buddy. - Uh, problem. 283 00:12:35,897 --> 00:12:37,163 Uh, you're not picking up? 284 00:12:37,232 --> 00:12:39,465 - Dude, this is a great group. - Sorry. 285 00:12:39,534 --> 00:12:40,932 You did good. 286 00:12:41,001 --> 00:12:43,463 It's like I've fallen into a barrel of deal tits. 287 00:12:43,532 --> 00:12:44,670 - (LAUGHING) - Yeah. So... 288 00:12:44,738 --> 00:12:46,333 So, there's a thing about your talk. 289 00:12:46,402 --> 00:12:47,373 - Um... - My talk? 290 00:12:47,442 --> 00:12:50,009 Um, yes. Uh... When it got circulated, 291 00:12:50,078 --> 00:12:52,411 uh, legal and comms wanted you to be aware that 292 00:12:52,479 --> 00:12:55,547 maybe we shouldn't go with "ATN: We're listening." 293 00:12:55,616 --> 00:12:59,351 Uh, okay. I mean, I really do like, "We're listening." 294 00:12:59,420 --> 00:13:02,321 It sounds like-- I mean, it sounds like we're listening. 295 00:13:02,390 --> 00:13:04,057 - No. Sure, it's just-- - Yeah. 296 00:13:04,125 --> 00:13:06,760 It's just, um, there's apparently, in the EPG 297 00:13:06,828 --> 00:13:08,327 on the set top boxes, 298 00:13:08,396 --> 00:13:13,097 the voice activation mode, it does, um-- 299 00:13:13,166 --> 00:13:15,902 Like, there's a gray area in terms of our data collection, 300 00:13:15,970 --> 00:13:17,870 so that we are kind of like, uh-- 301 00:13:17,939 --> 00:13:20,440 We actually are listening. 302 00:13:20,509 --> 00:13:21,601 We're listening? 303 00:13:21,670 --> 00:13:22,809 It's complicated, but-- but, yeah. 304 00:13:22,877 --> 00:13:24,076 It seems that we are sometimes, 305 00:13:24,145 --> 00:13:26,506 uh, listening quite aggressively. 306 00:13:26,575 --> 00:13:28,013 - We're listening? - Yeah. 307 00:13:28,081 --> 00:13:30,783 But it's just to, like, maximize the user experience. 308 00:13:30,852 --> 00:13:32,418 But if that was to break, 309 00:13:32,486 --> 00:13:33,520 - maybe-- - Oh, fuck! 310 00:13:33,588 --> 00:13:35,021 So, yeah. 311 00:13:35,090 --> 00:13:37,256 So, the question is, is it a smart thing 312 00:13:37,325 --> 00:13:39,626 for you to be saying, "We're listening", 313 00:13:39,695 --> 00:13:41,094 when we are indeed listening? 314 00:13:41,162 --> 00:13:42,894 Why was I not aware of this? 315 00:13:42,963 --> 00:13:45,297 Well, it's basically legal, the guy said. 316 00:13:45,366 --> 00:13:47,266 But he didn't wanna put that in an email, 317 00:13:47,335 --> 00:13:49,602 - so-- - What am I gonna call it now? 318 00:13:49,671 --> 00:13:51,104 I don't know. Maybe, uh-- 319 00:13:51,172 --> 00:13:53,807 They suggested "we hear you." Is that any better? 320 00:13:53,875 --> 00:13:56,909 We tested this, Greg! God damn! 321 00:13:56,978 --> 00:13:59,379 - Yeah, I'd love to. Yeah, yeah. - WOMAN: Great. 322 00:13:59,448 --> 00:14:01,184 Oh. (CHUCKLES) 323 00:14:01,950 --> 00:14:03,953 Hey. Everything is okay? 324 00:14:04,953 --> 00:14:06,353 Uh... 325 00:14:06,421 --> 00:14:07,653 Marcia. 326 00:14:07,721 --> 00:14:10,426 It's possible that some things will come out. 327 00:14:11,893 --> 00:14:13,359 Nasty things. 328 00:14:13,427 --> 00:14:16,062 People will say things about me, about the company. 329 00:14:16,130 --> 00:14:19,202 I might need to know you're with me. 330 00:14:19,934 --> 00:14:21,067 Logan... 331 00:14:21,135 --> 00:14:24,540 when I am with someone, I am with them. 332 00:14:25,707 --> 00:14:26,943 Look at me. 333 00:14:27,576 --> 00:14:29,212 I know who you are. 334 00:14:37,385 --> 00:14:38,418 Hey, Rome. 335 00:14:38,486 --> 00:14:39,786 Hey. 336 00:14:39,855 --> 00:14:41,388 You see that guy? 337 00:14:41,456 --> 00:14:42,622 Asgarov. 338 00:14:42,691 --> 00:14:44,356 ROMAN: Oh, Eduard. Him? 339 00:14:44,425 --> 00:14:47,359 Your dad is intrigued by sounding out big money, 340 00:14:47,428 --> 00:14:50,362 in the event that the Pierce deal goes under. 341 00:14:50,431 --> 00:14:52,064 Well, it's a done deal though, right? 342 00:14:52,133 --> 00:14:54,233 Yeah, I don't know. 343 00:14:54,302 --> 00:14:56,201 Could you start a conversation 344 00:14:56,270 --> 00:14:58,838 in case we need an emergency exit? 345 00:14:58,907 --> 00:15:01,574 White knight, go private? 346 00:15:01,643 --> 00:15:03,108 With Eduard? 347 00:15:03,177 --> 00:15:06,045 In his loafers made from the skin of... I don't know, 348 00:15:06,114 --> 00:15:07,847 what is that? Human rights activists? 349 00:15:07,916 --> 00:15:10,182 - (ROMAN CHUCKLES) - Uh-huh. 350 00:15:10,251 --> 00:15:13,452 His dad has a hose attached to the central bank. 351 00:15:13,521 --> 00:15:17,526 He's apparently conceptualising a 300-year investing horizon. 352 00:15:18,694 --> 00:15:20,359 So, this is what, make-up sex? 353 00:15:20,428 --> 00:15:23,296 This is you grinding yourself against me 354 00:15:23,364 --> 00:15:26,365 and saying sorry for not telling me about Shiv and Dad? 355 00:15:26,434 --> 00:15:29,869 Roman, your dad wanted Tom on this. I said you. 356 00:15:29,938 --> 00:15:31,537 Come on, please. 357 00:15:31,605 --> 00:15:34,569 I don't know what the world is gonna look like in 36 hours. 358 00:15:34,637 --> 00:15:36,679 Just-- Just do what you can. 359 00:15:41,949 --> 00:15:45,017 I don't know if it's wise for us to be seen talking. 360 00:15:45,086 --> 00:15:47,653 Oh, I can take a bit of tittle tattle. 361 00:15:47,722 --> 00:15:49,823 Well, you're an old rhino. 362 00:15:49,891 --> 00:15:52,357 I'm just a flighty, little sparrow. 363 00:15:52,426 --> 00:15:56,095 We'd like to ink it here tomorrow. 364 00:15:56,164 --> 00:15:58,864 Sure, um... I mean, 365 00:15:58,933 --> 00:16:01,766 we appreciate the need for expediency from your end. 366 00:16:01,835 --> 00:16:06,773 From what I understand, we're still some distance apart. 367 00:16:06,842 --> 00:16:08,407 The break fee? Oh. 368 00:16:08,476 --> 00:16:12,481 Tell your crowd if they push, we'll cave. 369 00:16:13,710 --> 00:16:15,848 Undermining your own position? 370 00:16:15,917 --> 00:16:18,050 Could you sue yourself? 371 00:16:18,119 --> 00:16:19,422 (LOGAN SIGHS) 372 00:16:20,121 --> 00:16:22,058 Listen, Rhea. 373 00:16:24,460 --> 00:16:25,958 Uh... 374 00:16:26,026 --> 00:16:32,668 Can you persuade her that if she doesn't sign here tomorrow, 375 00:16:33,702 --> 00:16:35,138 we might walk? 376 00:16:36,705 --> 00:16:38,204 Later. Uh... 377 00:16:38,272 --> 00:16:40,339 I hear the culture hike's the hot ticket. 378 00:16:40,408 --> 00:16:42,341 But I'm not sure you're crazy about 379 00:16:42,409 --> 00:16:44,113 either one of those things. 380 00:16:47,948 --> 00:16:49,848 - KENDALL: For tomorrow? - JESS JORDAN: So, um, 11:00 AM, 381 00:16:49,917 --> 00:16:53,052 we've got Thomas Fisher doing "Qualities of Inequality". 382 00:16:53,121 --> 00:16:54,590 - What difference... - Right. 383 00:17:02,330 --> 00:17:04,100 Hey, hey. Look who it is. 384 00:17:04,733 --> 00:17:05,768 Daddy's boy. 385 00:17:07,935 --> 00:17:10,536 I hear your staff are all killing themselves now. 386 00:17:10,605 --> 00:17:13,673 Yeah, at the thought that you could be their boss. 387 00:17:13,742 --> 00:17:15,108 Which you never will be. 388 00:17:15,176 --> 00:17:16,741 No, sure, because of all the acquisitions 389 00:17:16,810 --> 00:17:18,539 you guys are making, like, really bloating 390 00:17:18,608 --> 00:17:19,644 yourselves up, huh? 391 00:17:19,713 --> 00:17:21,580 There's a 75-dollar Cobb salad here. 392 00:17:21,649 --> 00:17:23,515 Dude, you should buy that, use that as a defense. 393 00:17:23,584 --> 00:17:25,484 - Yeah. Yeah, maybe. - Uh-huh. 394 00:17:25,553 --> 00:17:29,355 Either the Cobb salad or something else tasty. 395 00:17:29,424 --> 00:17:33,993 (LAUGHS) Ooh, that's... scary. What could that be? 396 00:17:34,062 --> 00:17:36,162 Is it a hamburger? Is it calamari? 397 00:17:36,230 --> 00:17:38,730 Is it fuckin'-- Dude, is it Napster? 398 00:17:38,799 --> 00:17:42,468 (KENDALL LAUGHS) Look, I'm just gonna say, honestly, 399 00:17:42,536 --> 00:17:43,802 we have something coming in, 400 00:17:43,871 --> 00:17:45,638 and it's gonna make your deal untenable. 401 00:17:45,707 --> 00:17:47,139 So... 402 00:17:47,208 --> 00:17:49,175 I thought, as a friend, I should mention it. 403 00:17:49,244 --> 00:17:50,509 Oh, that's kind. 404 00:17:50,577 --> 00:17:52,311 That's like BFF shit right there. 405 00:17:52,380 --> 00:17:53,880 Look, I'm not fuckin' with you, Stew. 406 00:17:53,949 --> 00:17:56,010 I swear on my children's lives 407 00:17:56,078 --> 00:17:57,649 that right now, we have a deal in the bag 408 00:17:57,718 --> 00:18:00,385 so big that it's gonna kill your approach. Okay? 409 00:18:00,454 --> 00:18:03,389 And I feel a certain level of regret 410 00:18:03,458 --> 00:18:05,528 about how things have panned out between us. 411 00:18:06,728 --> 00:18:08,595 The thing is, Ken, 412 00:18:08,664 --> 00:18:10,233 and due respect... 413 00:18:11,099 --> 00:18:12,535 I really don't trust you. 414 00:18:23,812 --> 00:18:25,845 (INDISTINCT CHATTER) 415 00:18:25,914 --> 00:18:27,380 (CAMERAS CLICKING) 416 00:18:27,448 --> 00:18:30,114 So-- So, wait a second. So... 417 00:18:31,452 --> 00:18:33,485 So, we're gonna go with, we-- 418 00:18:33,554 --> 00:18:35,821 We're gonna go with, "we hear you"? 419 00:18:35,890 --> 00:18:38,057 "We hear you". Yeah. 420 00:18:38,125 --> 00:18:40,093 Are you still worried? 421 00:18:40,161 --> 00:18:42,028 "We're listening", "We hear you"? 422 00:18:42,096 --> 00:18:44,530 It's the same problem, isn't it? 423 00:18:44,599 --> 00:18:46,799 Well, it's maybe less active. 424 00:18:46,867 --> 00:18:48,734 You know, it's-- it's more-- Couldn't-- 425 00:18:48,803 --> 00:18:51,070 "Couldn't help glimpse you changing unless, uh, 426 00:18:51,139 --> 00:18:53,205 we put a spy cam in your shower." 427 00:18:53,274 --> 00:18:55,374 "We hear you". 428 00:18:55,443 --> 00:18:58,410 I think it's a problem. I think it's a problem. 429 00:18:58,479 --> 00:19:01,713 Um, we're-- we're listening, we're hearing you. 430 00:19:01,782 --> 00:19:06,113 I think it needs to be like, "We're hearing," but... 431 00:19:06,182 --> 00:19:07,920 but nothing that's gonna bite me in the ass. 432 00:19:07,989 --> 00:19:09,088 Yeah, okay. 433 00:19:09,157 --> 00:19:10,722 - You know? - So maybe it's like, 434 00:19:10,791 --> 00:19:14,927 "ATN: We're here for you", and "here" spelled H-E-A-R. 435 00:19:14,995 --> 00:19:17,997 "We're hear for you"? That's just jibberish. 436 00:19:18,066 --> 00:19:19,398 "We hear for you"! 437 00:19:19,466 --> 00:19:21,834 - Okay. "We hear for you." - Yeah. 438 00:19:21,902 --> 00:19:24,370 So that might be like, "We-- We-- We hear for you, 439 00:19:24,439 --> 00:19:26,105 man, 'cause you don't need to hear. We hear." 440 00:19:26,174 --> 00:19:27,539 - Yeah, we-- - And also-- also, 441 00:19:27,608 --> 00:19:29,008 "we're here for you." Right? Is that...? 442 00:19:29,077 --> 00:19:30,742 - Yeah. "We're your guys." - Am I making sense? 443 00:19:30,811 --> 00:19:33,378 It's good, because it's like, it's not clear exactly 444 00:19:33,447 --> 00:19:34,748 what the hell it means, 445 00:19:34,816 --> 00:19:38,217 - so, lots of wiggle-room. - Yes. 446 00:19:38,286 --> 00:19:40,385 - "We hear for you." - "We hear for you." 447 00:19:40,454 --> 00:19:42,121 - Yeah. - Okay. 448 00:19:42,189 --> 00:19:43,888 - Okay. Wamsgans. - "We hear for you." 449 00:19:43,957 --> 00:19:46,930 ♪ ("LAST NIGHT A DJ SAVED MY LIFE" BY INDEEP PLAYING) ♪ 450 00:19:49,163 --> 00:19:50,899 (INDISTINCT CHATTER) 451 00:19:52,533 --> 00:19:54,467 Excuse me, Eduard. Sorry, don't mean to be rude. 452 00:19:54,536 --> 00:19:56,102 I'm, uh, Roman Roy. 453 00:19:56,170 --> 00:19:58,805 - Oh. Hey, man. - How you doin'? 454 00:19:58,874 --> 00:20:00,676 Do you think we can talk for a minute? 455 00:20:02,376 --> 00:20:04,076 Hey. Sorry. Thanks. 456 00:20:04,145 --> 00:20:05,478 So, how you doin' with... 457 00:20:05,546 --> 00:20:08,180 (SIGHS) You know, just walking around, 458 00:20:08,249 --> 00:20:09,716 getting pitched to fuck. 459 00:20:09,784 --> 00:20:10,886 Yeah, huh. 460 00:20:11,987 --> 00:20:13,622 Mm. Mm-hmm. 461 00:20:15,556 --> 00:20:17,422 I hear you're in trouble. 462 00:20:17,491 --> 00:20:18,824 - ROMAN: The proxy? - EDUARD: Mm. 463 00:20:18,893 --> 00:20:20,459 ROMAN: No. I mean, we're under pressure, 464 00:20:20,527 --> 00:20:21,961 but, yeah, nothing we're worried about. 465 00:20:22,030 --> 00:20:23,332 EDUARD: Hmm. 466 00:20:27,168 --> 00:20:29,472 (SNORTS AND SIGHS) 467 00:20:30,538 --> 00:20:33,276 - ROMAN: Mm. Thanks. - Right. So... 468 00:20:34,976 --> 00:20:37,676 you wanna hit me up for my big bag of swag? 469 00:20:37,745 --> 00:20:39,678 Borat the fucking pipeline piece of shit? 470 00:20:39,747 --> 00:20:42,681 Oh, no. Come on, man. You're a discerning fellow 471 00:20:42,750 --> 00:20:44,749 that everyone, like-- You know-- Are you kidding me? 472 00:20:44,818 --> 00:20:47,954 You're like fucking Warhol of, you know... 473 00:20:48,022 --> 00:20:49,455 - of, um... - Of? 474 00:20:49,523 --> 00:20:52,459 - Of? You know where I'm from? - Uh, Stanford? 475 00:20:52,527 --> 00:20:54,093 - (LAUGHS) - I mean, 476 00:20:54,162 --> 00:20:56,595 Originally... No, I don't. 477 00:20:56,664 --> 00:20:58,431 I do not know where you come from, 478 00:20:58,500 --> 00:20:59,898 and you know what? 479 00:20:59,967 --> 00:21:01,934 I'm embarrassed about it. I would like to know. 480 00:21:02,003 --> 00:21:03,269 Man, the shit happening 481 00:21:03,338 --> 00:21:04,337 - in Baku... - Uh-huh. 482 00:21:04,406 --> 00:21:05,738 I'm serious. 483 00:21:05,806 --> 00:21:07,706 You're laughing at us? We're laughing at you. 484 00:21:07,775 --> 00:21:10,042 What is it you're, um, bringing to me? 485 00:21:10,111 --> 00:21:11,510 Other than a begging bowl? 486 00:21:11,579 --> 00:21:13,979 ROMAN: Oh, no begging bowl here. Just, uh, you know, 487 00:21:14,047 --> 00:21:17,516 offering you some, maybe, investment, uh, opportunities. 488 00:21:17,584 --> 00:21:18,884 You're a fucking news guy, right? 489 00:21:18,953 --> 00:21:21,654 - Mm-hmm. Yeah. - Why is the news so... 490 00:21:21,722 --> 00:21:23,790 - (PUFFS CHEEKS) You know? - ROMAN: Yes. 491 00:21:23,859 --> 00:21:25,557 - No, I know-- I know. - Yeah. 492 00:21:25,626 --> 00:21:27,493 It's very... Yeah. I don't know why the news is like that. 493 00:21:27,562 --> 00:21:29,095 - I hate that. - We can talk about that. 494 00:21:29,164 --> 00:21:30,396 - Sure. Absolutely. - Mm. 495 00:21:30,464 --> 00:21:32,126 Yeah, the news with a positive agenda. 496 00:21:32,194 --> 00:21:34,067 A positive agenda for my region. 497 00:21:34,135 --> 00:21:35,668 - ROMAN: Okay. - Mm-hmm. Mm-hmm. 498 00:21:35,736 --> 00:21:40,239 But independent. Real stories we'd fund, but hands off. 499 00:21:40,308 --> 00:21:41,507 - Right. - Objective. 500 00:21:41,576 --> 00:21:44,110 A hundred percent independent? 501 00:21:44,178 --> 00:21:45,810 But from our point of view. 502 00:21:45,879 --> 00:21:48,247 All right. Yeah. Hey, that's a really, uh, 503 00:21:48,316 --> 00:21:49,715 really enticing project, yeah. 504 00:21:49,783 --> 00:21:52,021 I'd like to keep the conversation going. 505 00:21:53,255 --> 00:21:54,453 Yeah. 506 00:21:54,522 --> 00:21:57,890 - Oh, great. Good talking to you. - Yeah. 507 00:21:57,959 --> 00:22:02,095 Oh, sorry. Hey. Hey, uh, big fan, uh... 508 00:22:02,163 --> 00:22:04,158 - of-- of all your money. - Yeah. 509 00:22:04,226 --> 00:22:07,767 GREG: Yeah. Thank you. Hey, hey. 510 00:22:07,836 --> 00:22:09,472 What's going on? 511 00:22:11,138 --> 00:22:13,906 You-- You doin' the old cocaine? 512 00:22:13,975 --> 00:22:15,842 (WATER RUNNING) 513 00:22:15,911 --> 00:22:17,710 Could I get-- Maybe get a little bump? 514 00:22:17,779 --> 00:22:20,046 Bump? Greg, what happened? 515 00:22:20,115 --> 00:22:21,880 GREG: It's like a power party out there. 516 00:22:21,949 --> 00:22:24,584 Like, tech titans and, like, supermodels, and... 517 00:22:24,652 --> 00:22:26,519 I just need a little boost. 518 00:22:26,587 --> 00:22:28,754 Okay. Well, good luck with that. 519 00:22:28,823 --> 00:22:30,389 - Dude, come on. Come on. Stop. - No. 520 00:22:30,458 --> 00:22:32,992 They don't have paper towels. They've gone all green and shit. 521 00:22:33,061 --> 00:22:34,493 Dude, seriously? 522 00:22:34,562 --> 00:22:36,596 So, all of a sudden, I find myself in charge 523 00:22:36,664 --> 00:22:38,063 of like a billion-dollar budget, 524 00:22:38,132 --> 00:22:39,665 and it's really exciting. And it's-- And it's-- 525 00:22:39,734 --> 00:22:41,134 I thought I would-- I thought I would-- 526 00:22:41,202 --> 00:22:42,834 You know, I would suffer from the pressure, 527 00:22:42,903 --> 00:22:44,904 but I fucking love it. I really love it. 528 00:22:44,973 --> 00:22:46,200 - Hey. - Hey! 529 00:22:46,268 --> 00:22:48,140 Oh, my God. Shiv! What the fuck? 530 00:22:48,209 --> 00:22:50,176 - Nice to see you too, Tom. - Nice to see you. Hey. 531 00:22:50,244 --> 00:22:52,411 Hey, how are-- Why didn't you tell me you were coming? 532 00:22:52,479 --> 00:22:53,780 It was a last-minute thing. 533 00:22:53,848 --> 00:22:56,981 - Hi. Shiv Roy. - Pleasure. Nia. 534 00:22:57,050 --> 00:23:00,585 Oh, of course. Yeah, congratulations on the IPO. 535 00:23:00,654 --> 00:23:02,721 - NIA: Thank you. - Would you just-- 536 00:23:02,790 --> 00:23:04,690 - Could you give us a moment? - Yeah. 537 00:23:04,759 --> 00:23:06,993 - See you later, huh? - TOM: See ya. 538 00:23:07,062 --> 00:23:08,695 - Hey. - Hi. 539 00:23:08,764 --> 00:23:10,563 - But you're here. - Uh-huh. 540 00:23:10,631 --> 00:23:12,766 - Hope that's not inconvenient. - TOM: No! No. 541 00:23:12,834 --> 00:23:14,834 No, I'm not being-- No. It-- It's nice. 542 00:23:14,903 --> 00:23:16,135 - This. It's just... - Uh-huh. 543 00:23:16,204 --> 00:23:18,237 You know, you're often... 544 00:23:18,306 --> 00:23:20,940 It's unsettling. I mean, the texts. 545 00:23:21,009 --> 00:23:23,409 Yeah, sorry. It's, uh-- I've just been busy. 546 00:23:23,478 --> 00:23:25,611 Uh, whatever. 547 00:23:25,680 --> 00:23:29,082 There's a potential crisis coming. Um... 548 00:23:29,150 --> 00:23:30,515 (SNIFFS) 549 00:23:30,584 --> 00:23:31,884 There's a journalist looking into cruises, 550 00:23:31,953 --> 00:23:34,682 and there's a big piece coming. 551 00:23:34,751 --> 00:23:35,655 Okay. 552 00:23:35,723 --> 00:23:37,857 - What? - We don't know exactly. 553 00:23:37,926 --> 00:23:39,625 - Uh, come here. - Oh, shit. 554 00:23:39,693 --> 00:23:41,760 Are-- Are they scapegoating me? Is the piece about me? 555 00:23:41,829 --> 00:23:43,295 No, the piece hasn't come out yet. 556 00:23:43,364 --> 00:23:44,964 - No one's read the piece. - Is this about-- No. Okay. 557 00:23:45,033 --> 00:23:46,900 Nothing has happened. No, we're jamming it up. 558 00:23:46,968 --> 00:23:48,567 I'm just telling you what I know, okay? 559 00:23:48,636 --> 00:23:50,637 Okay. Have I gone red? I feel like I'm going red. 560 00:23:50,705 --> 00:23:52,071 Suddenly everyone wants me here. 561 00:23:52,140 --> 00:23:54,607 - Gerri called. And Rhea called. - Right. Rhea? 562 00:23:54,676 --> 00:23:55,842 Yeah. Suddenly I'm everyone's 563 00:23:55,911 --> 00:23:57,276 favorite piece of blast protection. 564 00:23:57,345 --> 00:23:58,677 - TOM: Right. - Yeah. 565 00:23:58,746 --> 00:24:00,246 - Bullet-proof tits or something. So-- So what-- 566 00:24:00,314 --> 00:24:01,981 what do they want a quote on? Did they ask for me? 567 00:24:02,049 --> 00:24:03,615 Tom, the piece is not about you. 568 00:24:03,684 --> 00:24:05,184 But there's a trail from-- there's a trail from Mo 569 00:24:05,252 --> 00:24:06,685 to Bill to me. You're safe. 570 00:24:06,753 --> 00:24:08,153 - Which is good, but, uh... - Yeah. 571 00:24:08,222 --> 00:24:09,923 I'm on the outside. I don't know anything. 572 00:24:09,991 --> 00:24:12,058 - That's why I'm useful. - Yeah. 573 00:24:12,127 --> 00:24:13,792 SHIV: Okay. 574 00:24:13,861 --> 00:24:18,531 - (INDISTINCT CHATTER) - ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 575 00:24:18,599 --> 00:24:20,166 Were you trying to bang Nia Bayton? 576 00:24:20,235 --> 00:24:21,570 TOM: Excuse me? 577 00:24:21,936 --> 00:24:22,972 Nothing. 578 00:24:23,605 --> 00:24:26,639 Well, no. God! No. 579 00:24:26,708 --> 00:24:29,545 - Oh, Shiv. - Right. Fine. 580 00:24:30,211 --> 00:24:31,247 Shiv. 581 00:24:34,781 --> 00:24:37,282 I mean, I wasn't. But if I was, uh... 582 00:24:37,351 --> 00:24:40,920 that would actually be, under the arrangement, okay. 583 00:24:40,988 --> 00:24:42,187 You know? 584 00:24:42,256 --> 00:24:45,357 - Tom. I know her. - Well, you know of her, but... 585 00:24:45,426 --> 00:24:47,526 It would be a bit fucking awkward. 586 00:24:47,595 --> 00:24:49,462 Just use your common sense, okay? 587 00:24:49,530 --> 00:24:51,998 Right, 'cause I might say that, you know, 588 00:24:52,066 --> 00:24:53,866 spending the night with an actor 589 00:24:53,935 --> 00:24:55,729 in a play financed by your brother 590 00:24:55,797 --> 00:24:58,938 and not telling me for ten days was a little bit... awkward. 591 00:24:59,007 --> 00:25:01,073 Come on. Nia's a real person. 592 00:25:01,142 --> 00:25:02,645 With a face. 593 00:25:03,211 --> 00:25:04,247 Fine. 594 00:25:05,413 --> 00:25:06,649 No. 595 00:25:08,049 --> 00:25:09,848 Okay. 596 00:25:09,917 --> 00:25:13,085 So, anyway. It's nice that you're here. 597 00:25:13,154 --> 00:25:15,655 Yeah, I missed you. 598 00:25:15,724 --> 00:25:17,260 (KNOCKING AT DOOR) 599 00:25:32,506 --> 00:25:34,673 - How'd it go? - Uh... 600 00:25:34,741 --> 00:25:37,009 He might be good for infinite billions, 601 00:25:37,078 --> 00:25:39,746 but he wants a front news channel to spew propaganda. 602 00:25:39,815 --> 00:25:42,414 - We into that? - Um, I guess. 603 00:25:42,483 --> 00:25:44,383 - Depends on the numbers. - Right. 604 00:25:44,451 --> 00:25:46,118 Plus, the whole... I mean... 605 00:25:46,187 --> 00:25:48,421 Obviously, it's an ethical minefield. 606 00:25:48,490 --> 00:25:50,189 Sure. Of course. 607 00:25:50,257 --> 00:25:53,892 But if we took a position of "fuck it"? 608 00:25:53,961 --> 00:25:56,162 Well, that's an interesting ethical position. 609 00:25:56,231 --> 00:25:57,561 Silo it off? 610 00:25:59,767 --> 00:26:01,901 Well, what is it? Why's he got me chasing this? 611 00:26:01,969 --> 00:26:03,669 GERRI: He still hasn't told you? 612 00:26:03,738 --> 00:26:05,872 Pathetic, isn't it? 613 00:26:05,941 --> 00:26:09,342 - I don't know. I can't say. - Right. Course. 614 00:26:09,411 --> 00:26:10,646 Course not. 615 00:26:11,778 --> 00:26:15,914 You know, right now, if, you know... 616 00:26:15,982 --> 00:26:18,818 If anything happens to him, you're on the piece of paper 617 00:26:18,887 --> 00:26:20,252 as the next ruler of the kingdom. 618 00:26:20,321 --> 00:26:22,254 Mm. I think I've been made well aware 619 00:26:22,323 --> 00:26:24,123 of how unlikely it is that will transpire. 620 00:26:24,191 --> 00:26:27,659 Sure. Right. But you know how you're... 621 00:26:27,728 --> 00:26:30,663 so efficient and good at your job? 622 00:26:30,731 --> 00:26:32,492 - Well, thank you. - But also sort of, like, 623 00:26:32,561 --> 00:26:34,934 invisible? Like wallpaper, like a... 624 00:26:35,002 --> 00:26:36,668 boring old sort of nothing. 625 00:26:36,737 --> 00:26:39,238 Like a competent kind of clever filing cabinet 626 00:26:39,307 --> 00:26:41,040 that everyone seems content to have around? 627 00:26:41,109 --> 00:26:42,976 - Uh-huh. - ROMAN: And I'm like a fucking 628 00:26:43,044 --> 00:26:45,044 - rockstar moron. - GERRI: Right. 629 00:26:45,113 --> 00:26:47,481 I mean, obviously, these are our public profiles, 630 00:26:47,549 --> 00:26:49,415 not our true essences. 631 00:26:49,483 --> 00:26:50,983 I have thoughts, but continue. 632 00:26:51,052 --> 00:26:54,587 Well, just floating, like, is there an angle here, 633 00:26:54,656 --> 00:26:55,988 for a team up? 634 00:26:56,057 --> 00:27:00,259 Like, me, kind of a Jagger-Tarzan, 635 00:27:00,327 --> 00:27:03,262 fronting things up and swinging through trees 636 00:27:03,331 --> 00:27:05,865 with my little dick, singing and killing shit, 637 00:27:05,933 --> 00:27:08,367 and you, back home, cooking us soup, 638 00:27:08,436 --> 00:27:11,671 and making sure the numbers are right. Hmm? 639 00:27:11,740 --> 00:27:13,742 Rockstar and the mole woman? 640 00:27:14,743 --> 00:27:16,042 Wow, you're really selling me. 641 00:27:16,111 --> 00:27:20,312 But it would be chair and CEO. 642 00:27:20,381 --> 00:27:22,915 Or CEO and chair. 643 00:27:22,984 --> 00:27:27,353 And you will get properly "fuck you, 644 00:27:27,421 --> 00:27:30,256 fuck you, I don't even care about climate change, 645 00:27:30,325 --> 00:27:33,192 I'm in New Zealand with my own private army" rich. 646 00:27:33,261 --> 00:27:36,229 Not like some pathetic asshole beach house 647 00:27:36,297 --> 00:27:37,833 on the Vineyard rich. 648 00:27:39,266 --> 00:27:40,303 It's late. 649 00:27:42,738 --> 00:27:43,973 Off you go. 650 00:27:45,234 --> 00:27:46,473 Thanks, mole woman. 651 00:27:46,542 --> 00:27:48,107 Thanks, rockstar. 652 00:27:48,176 --> 00:27:49,278 Night night. 653 00:28:03,758 --> 00:28:05,995 (INDISTINCT CHATTER) 654 00:28:13,835 --> 00:28:17,236 God. Here I am. 655 00:28:17,304 --> 00:28:19,572 Is he gonna make me take off my shoes? 656 00:28:19,640 --> 00:28:23,608 - RHEA: You slept okay? - Couple of hours. The usual. 657 00:28:23,677 --> 00:28:25,177 What am I supposed to do with this? 658 00:28:25,246 --> 00:28:27,479 - You wear it, Nancy. - Oh, absolutely not. 659 00:28:27,548 --> 00:28:29,515 Oh, come on. Join the fun. 660 00:28:29,584 --> 00:28:32,486 A show of false humility. Everyone wears one. 661 00:28:32,554 --> 00:28:33,952 Zuckerberg wears one. 662 00:28:34,021 --> 00:28:36,993 Hand me a pen and I'll write my name across my face. 663 00:28:39,255 --> 00:28:40,793 You okay for this? 664 00:28:40,861 --> 00:28:43,062 I think I made my position perfectly clear, 665 00:28:43,130 --> 00:28:46,032 but for whatever reason you felt it urgently necessary 666 00:28:46,101 --> 00:28:49,001 to put me in transit for grapefruit juice 667 00:28:49,069 --> 00:28:51,704 - and a plate of eggs. - You should go at your own pace, 668 00:28:51,773 --> 00:28:54,306 absolutely, that's imperative. 669 00:28:54,375 --> 00:28:57,209 I just think this is such a good deal for you. 670 00:28:57,278 --> 00:28:58,678 For-- For us. 671 00:28:58,746 --> 00:29:00,950 That it's worth a little haste. 672 00:29:02,383 --> 00:29:05,084 So, we have a little room for signing right in there. 673 00:29:05,153 --> 00:29:07,920 Just in and out, and boom. 674 00:29:07,989 --> 00:29:09,522 - (LOGAN SIGHS) - KENDALL: You okay? 675 00:29:09,591 --> 00:29:10,990 Is it the altitude? 676 00:29:11,059 --> 00:29:13,759 I don't know. Maybe. Um, what-- what's... 677 00:29:13,827 --> 00:29:16,229 - What's with the...? - Uh, yeah, let's-- 678 00:29:16,297 --> 00:29:17,829 - let's move you around. - No, no. No. 679 00:29:17,898 --> 00:29:19,732 I'm not in a fucking wheelchair. You don't-- 680 00:29:19,801 --> 00:29:21,500 I'm good. I'm good. 681 00:29:21,568 --> 00:29:24,240 - (LOGAN CLEARS THROAT) - (INDISTINCT CHATTER) 682 00:29:27,942 --> 00:29:30,076 - LOGAN: Sunglasses. - Yeah. 683 00:29:30,144 --> 00:29:31,945 I just had a call from Karolina. 684 00:29:32,013 --> 00:29:33,980 The magazine is not cooperating. 685 00:29:34,048 --> 00:29:36,015 They feel bullied, and the piece might go up 686 00:29:36,083 --> 00:29:38,350 this morning. Print, Monday. 687 00:29:38,419 --> 00:29:40,954 Fuck, fuck, fuck. 688 00:29:41,022 --> 00:29:42,855 Well-- (STAMMER) When? How long do we have? 689 00:29:42,924 --> 00:29:45,792 Hours. Maybe minutes. I... 690 00:29:45,860 --> 00:29:48,197 What do we do? Do we bail? 691 00:29:50,965 --> 00:29:52,598 - LOGAN: Hmm. - KENDALL: Dad? 692 00:29:52,667 --> 00:29:54,500 I'm thinking. 693 00:29:54,569 --> 00:29:56,536 We should leave. We need to get out of here. 694 00:29:56,605 --> 00:29:59,339 Let's leave. We go. Oh. 695 00:29:59,407 --> 00:30:01,473 Apologies. 696 00:30:01,542 --> 00:30:04,544 Well, I feel like the belle of the ball out here. 697 00:30:04,613 --> 00:30:06,311 Very discreet. 698 00:30:06,380 --> 00:30:09,776 You're happy with this table? Visible enough from all sides? 699 00:30:09,845 --> 00:30:12,816 Oh, it's all quite adolescent, isn't it? 700 00:30:13,855 --> 00:30:17,122 So, we're there. Correct? 701 00:30:17,191 --> 00:30:19,225 Happy about the break fee, the rest? 702 00:30:19,293 --> 00:30:22,027 Sorry, did I miss the preamble? I heard that you were 703 00:30:22,095 --> 00:30:24,764 going to apologise for your outburst at Ternhaven. 704 00:30:24,833 --> 00:30:30,069 Oh, I... I-- Sorry. I'm tired. 705 00:30:30,138 --> 00:30:33,138 Well, that's appreciated. 706 00:30:33,207 --> 00:30:35,374 My dad is just reflecting our desire 707 00:30:35,442 --> 00:30:37,109 to get this concluded as swiftly 708 00:30:37,178 --> 00:30:39,312 - and amicably as possible. - Mm-hmm. Yes. 709 00:30:39,380 --> 00:30:42,014 Every day a letter, a meeting, a call. 710 00:30:42,083 --> 00:30:44,616 I'm afraid my metabolism tends a little slower. 711 00:30:44,685 --> 00:30:47,253 We're due a check-in with the cousins later on 712 00:30:47,322 --> 00:30:48,220 this afternoon. 713 00:30:48,289 --> 00:30:50,056 {\an8}LOGAN: Yeah, but we can sign. 714 00:30:50,124 --> 00:30:51,958 {\an8}We are ready to sign. 715 00:30:52,026 --> 00:30:54,260 - Ken? - Yeah. Uh, right in there. 716 00:30:54,328 --> 00:30:56,896 We thought we could sign and then have a nice breakfast 717 00:30:56,964 --> 00:30:59,165 - out here. - But before we do, I-- 718 00:30:59,233 --> 00:31:02,134 I think there's perhaps a wider conversation to be had here. 719 00:31:02,203 --> 00:31:04,737 - Uh-huh? - We would be interested 720 00:31:04,806 --> 00:31:06,939 in exploring the option... 721 00:31:07,008 --> 00:31:09,876 Uh, I'm sorry. I-- 722 00:31:09,945 --> 00:31:12,181 I can't concentrate until I order. 723 00:31:13,180 --> 00:31:15,948 Good God, the prices. 724 00:31:16,017 --> 00:31:19,555 I'll, uh. I'll just have tap water, thank you. 725 00:31:20,622 --> 00:31:21,954 - Um-- No, no, thank you. 726 00:31:22,023 --> 00:31:24,423 We would be interested in exploring the option 727 00:31:24,491 --> 00:31:27,163 of a bonus based on PGM performance. 728 00:31:28,563 --> 00:31:32,635 Of course. We could cover the legal fees. 729 00:31:34,101 --> 00:31:37,036 Your side, outside counsel. 730 00:31:37,105 --> 00:31:38,541 The whole thing. 731 00:31:40,341 --> 00:31:43,576 Well, this-- this isn't really for us to discuss here, surely. 732 00:31:43,644 --> 00:31:46,413 Well, I think I've explained, uh, there's a limit 733 00:31:46,482 --> 00:31:48,313 to our patience. 734 00:31:48,382 --> 00:31:50,850 Logan, I think perhaps we're not going to agree 735 00:31:50,918 --> 00:31:52,619 to anything over watermelon. 736 00:31:52,687 --> 00:31:54,223 Well, what's it gonna take? 737 00:31:55,089 --> 00:31:56,790 Why are we still fuckin' around? 738 00:31:56,858 --> 00:31:58,157 I think perhaps we all need 739 00:31:58,226 --> 00:31:59,825 a little less sunshine and vinegar. 740 00:31:59,894 --> 00:32:03,695 It always gets a little testy at the end. We're all good. 741 00:32:03,764 --> 00:32:08,404 Nan, is there not a way we could sign the LOI at least? 742 00:32:10,105 --> 00:32:11,640 (CELLPHONE CHIMES) 743 00:32:16,310 --> 00:32:17,576 Dad, I'm wondering if 744 00:32:17,645 --> 00:32:19,983 maybe we should get to our next appointment? 745 00:32:21,115 --> 00:32:22,647 Oh, yeah, sure. Sure. 746 00:32:22,716 --> 00:32:26,589 RHEA: Why don't you do that? Let us chew a while. 747 00:32:28,323 --> 00:32:30,626 - Soon. - RHEA: See you later. 748 00:32:33,094 --> 00:32:35,627 So, what do we think? 749 00:32:35,696 --> 00:32:38,431 It's bad, but not... (SIGHS) I don't know. 750 00:32:38,499 --> 00:32:40,503 We should have gone at them harder. 751 00:32:41,136 --> 00:32:42,735 Paper copy. Now. 752 00:32:42,804 --> 00:32:44,203 Coming up from reception in two. 753 00:32:44,271 --> 00:32:46,172 Oh, so everyone in the fuckin' world 754 00:32:46,240 --> 00:32:48,407 has read it except me, huh? 755 00:32:48,475 --> 00:32:51,744 Hey. Okay, so where's the link? Why did no one send me the link? 756 00:32:51,813 --> 00:32:53,412 Just fucking Google it. 757 00:32:53,480 --> 00:32:55,181 Google what? I don't know what we did. 758 00:32:55,250 --> 00:32:57,650 Uh, "Brightstar roller coaster rape." 759 00:32:57,718 --> 00:33:00,156 - Give me something. - Sending link now. 760 00:33:01,089 --> 00:33:03,192 Thank you. (SIGHS) 761 00:33:05,660 --> 00:33:06,854 Well, fuck me. 762 00:33:06,923 --> 00:33:08,761 Do you think they could make this text 763 00:33:08,830 --> 00:33:10,491 any fucking smaller? 764 00:33:10,560 --> 00:33:12,131 This is pretty gray. 765 00:33:12,199 --> 00:33:14,533 Yeah, but also vivid. 766 00:33:14,602 --> 00:33:17,303 Hey. Great work on frightening them off. 767 00:33:17,372 --> 00:33:19,772 Uh-huh. Good work on stalling. 768 00:33:19,841 --> 00:33:21,307 I'm reading. 769 00:33:21,375 --> 00:33:24,510 - Thanks for coming. - SHIV: Yeah, sure. 770 00:33:24,578 --> 00:33:27,313 Uh, is everyone here remedial at reading? Come on. 771 00:33:27,381 --> 00:33:30,116 Is it me or is this bullshit? Maybe this, maybe that. 772 00:33:30,185 --> 00:33:31,884 - Rome, careful. - Is this one of those things 773 00:33:31,952 --> 00:33:35,187 that I need a woman to explain to me why it's bad? 774 00:33:35,256 --> 00:33:37,990 - Shiv? Is it bad? - Don't fuckin' ask me. 775 00:33:38,059 --> 00:33:40,726 I'm not your grope Geiger counter. 776 00:33:40,795 --> 00:33:42,228 What do you think, Rome? 777 00:33:42,296 --> 00:33:44,930 Um, I do think it's bad, but it's not that fuckin' bad. 778 00:33:44,999 --> 00:33:46,469 LOGAN: (SIGHS) Fuck. 779 00:33:47,102 --> 00:33:48,567 What's the protein? 780 00:33:48,636 --> 00:33:50,603 HUGO: They found a woman, Keerson. 781 00:33:50,671 --> 00:33:53,740 She was working the cruises back in the mid '90s, 782 00:33:53,809 --> 00:33:56,608 name-checks Lester McClintock. 783 00:33:56,677 --> 00:33:59,813 She says Uncle Mo asked for sex with her and the other dancers 784 00:33:59,881 --> 00:34:01,280 to get their contracts renewed. 785 00:34:01,349 --> 00:34:02,915 ROMAN: Were all of you in on this? 786 00:34:02,984 --> 00:34:04,183 Did you all know this was coming? 787 00:34:04,252 --> 00:34:08,087 - It's not ultra-detailed. - Amazing. 788 00:34:08,156 --> 00:34:11,223 - So they fucked. - It says sexual exploitation. 789 00:34:11,292 --> 00:34:13,859 Yeah, she's saying that she was one of the only ones 790 00:34:13,928 --> 00:34:15,394 who refused to sign an NDA 791 00:34:15,463 --> 00:34:18,163 and that we derailed her career as a result. 792 00:34:18,232 --> 00:34:19,731 - Is that it? - GERRI: No, look. 793 00:34:19,800 --> 00:34:22,234 The old Hewson story, the woman that jumped and drowned... 794 00:34:22,303 --> 00:34:23,436 LOGAN: Uh-huh. 795 00:34:23,504 --> 00:34:24,970 ...what if something happened to her? 796 00:34:25,039 --> 00:34:26,539 It's-- It's just innuendo. 797 00:34:26,607 --> 00:34:28,974 The dancer says that she heard stories of 798 00:34:29,043 --> 00:34:31,376 dozens of other women who actually signed the NDAs. 799 00:34:31,445 --> 00:34:33,812 Okay, but in terms of actual stuff? 800 00:34:33,881 --> 00:34:37,083 GERRI: There's not a lot of specifics. It's spooky words, 801 00:34:37,152 --> 00:34:40,681 you know, data wipes, NDAs, shadow logs, 802 00:34:40,750 --> 00:34:42,387 hiding cruise malpractice. 803 00:34:42,456 --> 00:34:45,958 But cold hard facts, it's one woman in the 1990s, 804 00:34:46,027 --> 00:34:48,727 not like 20 women four years ago. 805 00:34:48,796 --> 00:34:51,596 Great. I'm glad we're able to do such good victim math. 806 00:34:51,665 --> 00:34:53,399 Gerri's just saying it doesn't necessarily 807 00:34:53,468 --> 00:34:55,801 - punch through. - Sure. But you know... 808 00:34:55,870 --> 00:34:59,038 - this is not okay. - We know it's not okay, Kendall. 809 00:34:59,107 --> 00:35:00,635 We're preparing a corporate response. 810 00:35:00,703 --> 00:35:01,969 Do we have outside PR? 811 00:35:02,038 --> 00:35:04,009 Pinks passed. We've got J Preston. 812 00:35:04,078 --> 00:35:05,411 SHIV: No, seriously? 813 00:35:05,479 --> 00:35:07,341 They're three disgusting, old, white dudes. 814 00:35:07,409 --> 00:35:09,882 They'll probably just say they're money-grubbing sluts. 815 00:35:09,950 --> 00:35:13,119 - It's bad PR to hire them. - I mean, call me sociopathic, 816 00:35:13,188 --> 00:35:15,320 but doesn't this all seem a tiny bit... 817 00:35:15,389 --> 00:35:17,724 quaint in comparison to the past few years? 818 00:35:17,793 --> 00:35:19,291 LOGAN: He's right. 819 00:35:19,360 --> 00:35:21,427 It's cultural splash back. 820 00:35:21,496 --> 00:35:24,196 We're being punished for the sins of others. 821 00:35:24,265 --> 00:35:26,498 No one real gives a fuck. 822 00:35:26,567 --> 00:35:30,269 No, no. We-- We can't be seen to minimize. 823 00:35:30,337 --> 00:35:33,072 I think we need to loudly and quickly say 824 00:35:33,140 --> 00:35:34,573 that this is not okay. 825 00:35:34,641 --> 00:35:37,071 I think the question is what closes this down fastest? 826 00:35:37,139 --> 00:35:39,245 Do we say it's something and we'll fix it, 827 00:35:39,314 --> 00:35:40,646 or it's nothing and fuck off? 828 00:35:40,715 --> 00:35:43,015 Something. There have to be consequences. 829 00:35:43,084 --> 00:35:45,984 Nope. Condemn and move on. It's just good advice. 830 00:35:46,053 --> 00:35:49,288 LOGAN: If we get into it all, they'll never be satisfied. 831 00:35:49,356 --> 00:35:52,458 It's bullshit. It's all about me. 832 00:35:52,526 --> 00:35:55,328 It's not real, it's not honest. 833 00:35:55,396 --> 00:35:58,664 They don't give a flying fuck for these poor bitches. 834 00:35:58,733 --> 00:36:00,164 They hate me. 835 00:36:01,002 --> 00:36:04,673 So, no! Condemn and move on. 836 00:36:05,539 --> 00:36:07,306 New circus in town tomorrow. 837 00:36:07,374 --> 00:36:10,410 What about the, um, panel? Kendall? 838 00:36:10,479 --> 00:36:12,111 Roman? Do we cancel? 839 00:36:12,180 --> 00:36:13,813 No! Fuck no! 840 00:36:13,881 --> 00:36:15,447 No. Obviously not, no. 841 00:36:15,516 --> 00:36:16,915 - I meant-- - Obviously, it'd be great 842 00:36:16,984 --> 00:36:19,551 if we do go ahead with it, to, uh, have a person 843 00:36:19,620 --> 00:36:21,824 who could speak to it in terms of... 844 00:36:22,857 --> 00:36:23,927 A woman. 845 00:36:24,860 --> 00:36:26,959 - Gerri? - Well, not legal counsel. 846 00:36:27,028 --> 00:36:28,360 That gives the wrong sign. 847 00:36:28,429 --> 00:36:31,935 No, I mean... It's something of a no-brainer. 848 00:36:36,170 --> 00:36:39,471 I... I don't know, I... 849 00:36:39,540 --> 00:36:42,308 - Come on. I just got here. - Oh, Shiv. 850 00:36:42,377 --> 00:36:44,443 Would you? Please? 851 00:36:44,512 --> 00:36:46,879 Oh, come on. I'm not good enough for an invitation, 852 00:36:46,947 --> 00:36:49,343 and suddenly this blows up and you wanna jam it up my... 853 00:36:49,411 --> 00:36:52,288 fucking uterus and smother it in estrogen? Please. 854 00:36:52,787 --> 00:36:54,087 No, I-- 855 00:36:54,155 --> 00:36:55,721 I'm not fully briefed. 856 00:36:55,789 --> 00:36:57,790 We don't need Shiv. I can do it. 857 00:36:57,859 --> 00:36:59,658 We can do it. 858 00:36:59,726 --> 00:37:01,931 Fine. We could do with your help, 859 00:37:02,797 --> 00:37:03,832 but fine. 860 00:37:04,894 --> 00:37:07,399 Okay. Let's get out there. 861 00:37:07,468 --> 00:37:09,102 - ROMAN: Walk of shame? - Yeah. 862 00:37:09,170 --> 00:37:12,199 Everybody out. Business as usual. 863 00:37:12,268 --> 00:37:13,738 So, you want me to touch base with Rhea, 864 00:37:13,807 --> 00:37:17,110 - take the temperature? - No, no, no, no, no. 865 00:37:17,178 --> 00:37:18,444 No one speaks to Rhea. 866 00:37:18,513 --> 00:37:21,951 - Me, Laird, no one else. - GERRI: Right. 867 00:37:24,385 --> 00:37:26,455 Shiv, you're with me. 868 00:37:28,856 --> 00:37:30,823 ROMAN: Little miss fucking credible, huh? 869 00:37:30,891 --> 00:37:33,192 - (CELLPHONE CHIMES) - Logan, your 6:00 PM canceled. 870 00:37:33,260 --> 00:37:35,461 - Also, your 7:30. - Qatari money? 871 00:37:35,530 --> 00:37:37,263 Uh, he said he'd meet for coffee. 872 00:37:37,332 --> 00:37:38,463 Wary about dinner. 873 00:37:38,532 --> 00:37:41,033 And Jack canceled dinner. 874 00:37:41,102 --> 00:37:42,535 Playground bullshit. 875 00:37:42,603 --> 00:37:44,203 Everyone's waiting to see how it plays out. 876 00:37:44,271 --> 00:37:45,772 - (LAUGHING) - Hang back a second. 877 00:37:45,841 --> 00:37:46,973 What's up, dude? 878 00:37:47,042 --> 00:37:48,641 I guess if you did have something going on, 879 00:37:48,709 --> 00:37:50,376 you know, like, deal-wise, it's kinda, like, 880 00:37:50,445 --> 00:37:52,511 dead in the water now, right? 881 00:37:52,579 --> 00:37:54,883 Like some of the women that went on those cruises. 882 00:37:56,178 --> 00:37:58,854 Ken, I'm so sorry, bro. I feel for you. 883 00:38:05,927 --> 00:38:07,663 (INDISTINCT CHATTER) 884 00:38:15,169 --> 00:38:16,570 - Hi. - SHIV: How are you? 885 00:38:16,638 --> 00:38:18,204 - Okay. - SHIV: Uh-huh. 886 00:38:18,272 --> 00:38:20,307 - You? - SHIV: Yeah. Mm-hmm. 887 00:38:20,376 --> 00:38:21,610 Good. 888 00:38:24,178 --> 00:38:25,414 Jamie... 889 00:38:26,980 --> 00:38:29,548 - You've seen? - Uh-huh. Yeah. It's not good. 890 00:38:29,617 --> 00:38:31,516 - LOGAN: No. - It's not good for the Pierces, 891 00:38:31,585 --> 00:38:33,919 it's not good for the proxy fight. 892 00:38:33,988 --> 00:38:37,890 - I need to speak to Rhea. - I've tried calling. 893 00:38:37,959 --> 00:38:39,428 Several times. 894 00:38:40,194 --> 00:38:41,627 I'm wondering, in any event, 895 00:38:41,695 --> 00:38:44,497 if I'm the right flavor of person to be reaching out. 896 00:38:44,565 --> 00:38:47,770 Now my reputation seems to be a fluctuating currency. 897 00:38:48,969 --> 00:38:52,405 But, uh, young Siobhan, she's as close to T-Bills 898 00:38:52,474 --> 00:38:53,977 as we're likely to get. 899 00:38:56,645 --> 00:38:58,277 - (GRUNTS) - Dad? 900 00:38:58,346 --> 00:39:00,146 (LOGAN GRUNTS, RETCHES) 901 00:39:00,215 --> 00:39:02,382 - Christ. - Oh, my God. Dad. 902 00:39:02,451 --> 00:39:04,087 - Jesus. - Dad? 903 00:39:06,153 --> 00:39:08,654 - Are you okay? - Yeah, yeah, yeah. We're fine. 904 00:39:08,722 --> 00:39:10,523 - Uh-huh. We're fine. - (LOGAN GRUNTS) 905 00:39:10,591 --> 00:39:14,530 - I'm fine. I'm fine. - Okay. We're fine. Thank you. 906 00:39:27,508 --> 00:39:28,741 - RHEA: Hi. - Oh, hey. 907 00:39:28,809 --> 00:39:30,577 Sorry I couldn't meet you for coffee. 908 00:39:30,645 --> 00:39:32,311 I've had wall-to-wall meetings. 909 00:39:32,380 --> 00:39:34,580 No, it's, uh-- it's fine. 910 00:39:34,649 --> 00:39:37,853 You're hiding from us. I'd do the same. 911 00:39:39,816 --> 00:39:40,920 How's your dad? 912 00:39:40,988 --> 00:39:43,822 The rumor mill is saying practically dead. 913 00:39:43,890 --> 00:39:47,461 Uh... yes. Fine. It's-- It's the altitude. 914 00:39:47,529 --> 00:39:48,928 Uh, so... 915 00:39:48,996 --> 00:39:51,530 The piece. I'm sorry for all the fuss. 916 00:39:51,599 --> 00:39:52,698 You know how these things are. 917 00:39:52,767 --> 00:39:54,666 No, I-- I don't, actually. 918 00:39:54,735 --> 00:39:58,703 Okay. Well, uh, for a few days... 919 00:39:58,772 --> 00:40:00,200 you know, people step away from you 920 00:40:00,269 --> 00:40:01,507 like you farted on the dance floor 921 00:40:01,575 --> 00:40:02,909 but you ride it out. It's no big deal. 922 00:40:02,977 --> 00:40:06,578 Uh-huh. But you're here. Checking in. 923 00:40:06,647 --> 00:40:09,449 Yeah. Well, I was surprised that you called. 924 00:40:09,518 --> 00:40:11,454 The acceptable face. 925 00:40:12,187 --> 00:40:13,417 Right. 926 00:40:14,755 --> 00:40:16,288 So, you heard the piece was coming, 927 00:40:16,357 --> 00:40:18,061 and you're still pushing this? 928 00:40:19,726 --> 00:40:21,160 You must really want this to happen. 929 00:40:21,229 --> 00:40:23,666 Well, I'm easy come, easy go. 930 00:40:24,198 --> 00:40:25,464 Uh-huh. 931 00:40:25,533 --> 00:40:27,500 And, uh, where is everybody else's head at? 932 00:40:27,568 --> 00:40:29,902 Well, some of the cousins are still reading, 933 00:40:29,971 --> 00:40:31,737 which is surprising, because... 934 00:40:31,805 --> 00:40:33,973 they have views on the new Jonathan Franzen 935 00:40:34,042 --> 00:40:35,942 three days before it fucking hits the shelf. 936 00:40:36,011 --> 00:40:37,877 (CHUCKLING) Uh-huh. Comfy on the fence? 937 00:40:37,946 --> 00:40:39,148 RHEA: Yeah. 938 00:40:41,116 --> 00:40:42,214 What about Nan? 939 00:40:42,283 --> 00:40:45,684 Um, she's quite unhappy. 940 00:40:45,752 --> 00:40:48,054 - SHIV: Mm. - She doesn't like a muddle. 941 00:40:48,122 --> 00:40:52,158 Well, I'm around if she has any questions, 942 00:40:52,226 --> 00:40:53,292 or to allay any fears. 943 00:40:53,361 --> 00:40:55,255 - Sure. - SHIV: Thank you. 944 00:40:55,324 --> 00:40:57,696 I guess our first question might be 945 00:40:57,765 --> 00:41:01,067 did anyone kill any girls on your boat? 946 00:41:01,135 --> 00:41:02,501 No. 947 00:41:02,570 --> 00:41:04,764 And, you know, statistically speaking, 948 00:41:04,833 --> 00:41:07,139 liners have a high death rate simply because of the alcohol, 949 00:41:07,208 --> 00:41:09,008 and the profile of the people who tend to-- 950 00:41:09,077 --> 00:41:12,578 Yeah, but the fact that I'm even having to ask... 951 00:41:12,647 --> 00:41:15,181 Dead girls, boats? Ugh. 952 00:41:15,250 --> 00:41:16,986 It's unpleasant on the tongue. 953 00:41:18,353 --> 00:41:20,119 Well, perhaps the family would be more comfortable 954 00:41:20,188 --> 00:41:21,790 seeking another source of investment. 955 00:41:27,463 --> 00:41:29,095 I like your dad. 956 00:41:29,163 --> 00:41:30,895 - Uh-huh. - But... 957 00:41:30,964 --> 00:41:34,361 what sort of a problem are we looking at here? 958 00:41:34,430 --> 00:41:36,000 Are we in the middle of the storm, 959 00:41:36,069 --> 00:41:38,905 - or is this the first raindrops? - No, my dad has assured me 960 00:41:38,973 --> 00:41:41,010 that this is not a major issue. 961 00:41:41,976 --> 00:41:43,012 Oh. 962 00:41:43,879 --> 00:41:46,715 Truth is it's in the balance. 963 00:41:47,982 --> 00:41:48,848 Uh-huh. 964 00:41:48,916 --> 00:41:51,350 I think we-- they feel that 965 00:41:51,419 --> 00:41:54,888 if it was just a few bad apples from a long time ago, 966 00:41:54,956 --> 00:41:57,422 then maybe they can grit their teeth. 967 00:41:57,491 --> 00:41:59,459 Well, that's going to be the line, 968 00:41:59,528 --> 00:42:01,130 - so... - Good. 969 00:42:03,031 --> 00:42:06,665 Well, Nan is coming to your panel, 970 00:42:06,734 --> 00:42:09,235 so I'm sure your flacks are getting you all 971 00:42:09,303 --> 00:42:10,569 jumping through hoops, 972 00:42:10,638 --> 00:42:13,906 but if you could apply a nice tourniquet, 973 00:42:13,975 --> 00:42:15,608 then maybe we could patch this up. 974 00:42:15,676 --> 00:42:18,044 Yeah, it's just gonna be Roman and Kendall. 975 00:42:18,112 --> 00:42:22,882 Right. Roman. Okay. Lovely guys. 976 00:42:22,950 --> 00:42:26,886 - I thought perhaps you might... - SHIV: No. 977 00:42:26,955 --> 00:42:30,693 No, I'm not, uh, fully briefed. So... 978 00:42:31,660 --> 00:42:33,262 - Uh-huh. - Yeah. 979 00:42:35,229 --> 00:42:36,332 Could you get briefed? 980 00:42:37,599 --> 00:42:40,069 Uh... I guess. 981 00:42:43,232 --> 00:42:44,503 This isn't really my mess 982 00:42:44,572 --> 00:42:45,972 - to clean up. - No. Sure. 983 00:42:46,041 --> 00:42:48,975 But... And I mean, I don't wanna overdramatize, 984 00:42:49,043 --> 00:42:52,879 but Nan gets cold feet and you can't buy us. 985 00:42:52,947 --> 00:42:56,115 Your dad could lose control. He could. 986 00:42:56,184 --> 00:42:58,317 That's real. 987 00:42:58,386 --> 00:43:02,121 There are many different angles to me appearing on that panel. 988 00:43:02,190 --> 00:43:05,557 RHEA: Oh, sure. I get it, honey. But listen. 989 00:43:05,626 --> 00:43:07,793 All I would say is there is a time 990 00:43:07,861 --> 00:43:12,364 to accumulate capital, and there is a time to spend it. 991 00:43:12,433 --> 00:43:17,073 But hey, whatever. My dad worked in an asbestos plant. 992 00:43:18,240 --> 00:43:19,275 So... 993 00:43:20,241 --> 00:43:21,777 It's all gravy, right? 994 00:43:26,947 --> 00:43:30,516 And Roman, the safe place is the three Rs, okay? 995 00:43:30,584 --> 00:43:32,246 - Yeah. - HUGO: Regret. 996 00:43:32,314 --> 00:43:33,923 It happened a long time ago. 997 00:43:34,723 --> 00:43:36,055 Responsibility. 998 00:43:36,123 --> 00:43:38,825 Belongs to individuals and not corporations. 999 00:43:38,893 --> 00:43:41,894 Remedy. Super tough, super vague. 1000 00:43:41,963 --> 00:43:44,631 The move is condemn and move on. Got it? 1001 00:43:44,699 --> 00:43:45,898 - Yeah, got it. - Okay. 1002 00:43:45,967 --> 00:43:47,567 Right, and if you need to smash glass 1003 00:43:47,635 --> 00:43:48,901 in case of emergency, 1004 00:43:48,970 --> 00:43:50,635 it's enough of that and back to the session. 1005 00:43:50,704 --> 00:43:53,805 {\an8}Family ownership and corporate continuity in the digital age. 1006 00:43:53,874 --> 00:43:56,742 - Whatever the fuck that means. - (ROMAN GIGGLES) 1007 00:43:56,811 --> 00:43:59,111 - LOGAN: Hey. - Hey. Uh, so, listen. 1008 00:43:59,180 --> 00:44:01,375 I think maybe I should help out and do it. 1009 00:44:01,443 --> 00:44:02,582 - The panel? - ROMAN: What? 1010 00:44:02,651 --> 00:44:03,883 - Yeah. - Right, 1011 00:44:03,951 --> 00:44:05,445 but it's like nine minutes till show time. 1012 00:44:05,514 --> 00:44:07,520 Shiv, no. We already decided. 1013 00:44:07,588 --> 00:44:09,054 ROMAN: Yeah. We're all prepped. 1014 00:44:09,123 --> 00:44:11,123 Oh, okay, fine. So, send out the two cover stars 1015 00:44:11,192 --> 00:44:12,892 for Toxic Male Monthly, and, uh, 1016 00:44:12,961 --> 00:44:14,893 why don't we get Ted Bundy up there, 1017 00:44:14,961 --> 00:44:16,995 - make it a three-way? - Shiv, don't fuckin' pull this. 1018 00:44:17,063 --> 00:44:19,733 - Okay? We-- We asked you. - Yeah, and I thought about it, 1019 00:44:19,801 --> 00:44:20,966 and I changed my mind. 1020 00:44:21,035 --> 00:44:22,968 - What do you think? - Me? 1021 00:44:23,037 --> 00:44:25,341 - Uh-huh. - HUGO: Um... Well... 1022 00:44:26,440 --> 00:44:28,942 - It's difficult. - LOGAN: Oh. It's difficult. 1023 00:44:29,010 --> 00:44:30,537 Oh, I'm sorry, buddy. 1024 00:44:30,606 --> 00:44:33,016 Would you like a handjob and an Advil? 1025 00:44:33,915 --> 00:44:36,219 Fuck off then. 1026 00:44:37,619 --> 00:44:39,251 It's smart. 1027 00:44:39,320 --> 00:44:40,886 Shiv works. 1028 00:44:40,954 --> 00:44:43,856 It's smart? A sudden, last-minute line-up change? 1029 00:44:43,925 --> 00:44:45,692 Come on, man. It's panicky as fuck. 1030 00:44:45,761 --> 00:44:47,326 She's not even in the company. 1031 00:44:47,394 --> 00:44:50,096 It looks... kind of fucking cheesy... 1032 00:44:50,164 --> 00:44:51,330 - ROMAN: Yeah. - ...to be honest. 1033 00:44:51,399 --> 00:44:53,199 Like, throw our token woman at it? 1034 00:44:53,267 --> 00:44:55,602 Well, it can't be two men up there right now. It just-- 1035 00:44:55,671 --> 00:44:56,836 It can't. Right? 1036 00:44:56,905 --> 00:44:59,104 I mean, if disruption is an issue, 1037 00:44:59,173 --> 00:45:01,107 the audience is expecting just Roys, 1038 00:45:01,176 --> 00:45:05,481 so, maybe-- maybe we stick at two, and... 1039 00:45:06,715 --> 00:45:08,648 someone relaxes. 1040 00:45:08,717 --> 00:45:10,883 - Romulus. - What, pull me? 1041 00:45:10,952 --> 00:45:12,485 That looks like a humiliation. 1042 00:45:12,553 --> 00:45:15,354 HUGO: Well, we could just say you got sick. 1043 00:45:15,422 --> 00:45:18,157 No. No, you don't bump me. That's bullshit. 1044 00:45:18,226 --> 00:45:20,760 Fuck that. Respectfully, Dad, why is she even here? 1045 00:45:20,829 --> 00:45:21,994 Because I was fucking invited. 1046 00:45:22,063 --> 00:45:23,496 No. I need to be out there, okay? 1047 00:45:23,564 --> 00:45:26,298 We need to hang tough, you know? Together. Family. 1048 00:45:26,367 --> 00:45:28,033 Oh, okay, so let's just get Connor down here, then? 1049 00:45:28,102 --> 00:45:29,768 - ROMAN: Oh, yeah, get Connor-- - We'll all pile on 1050 00:45:29,837 --> 00:45:31,437 so no one's nose gets put out of joint. Is that-- 1051 00:45:31,505 --> 00:45:33,206 - That's the important thing. - I will put your nose 1052 00:45:33,274 --> 00:45:34,807 - out of joint - SHIV: Oh, you should say that 1053 00:45:34,875 --> 00:45:36,241 - on the panel. - That's a funny joke, Siobhan. 1054 00:45:36,310 --> 00:45:38,077 If you wanna know what I really think, I think 1055 00:45:38,146 --> 00:45:39,913 you should drop both these two, and I'll do it solo. 1056 00:45:39,981 --> 00:45:42,047 Wow. Someone thinks they're Beyonce. 1057 00:45:42,116 --> 00:45:43,749 Pretty desperate, Shiv. You know, 1058 00:45:43,817 --> 00:45:45,217 exploiting the situation for personal gain. 1059 00:45:45,286 --> 00:45:47,386 I'm just thinking about what's best for the firm. Okay? 1060 00:45:47,455 --> 00:45:50,122 Oh, sure. Sure. No, that's, uh... (CHUCKLES) 1061 00:45:50,191 --> 00:45:51,958 That's coming through loud and clear. 1062 00:45:52,026 --> 00:45:54,026 She's a loose cannon. She is out of control. 1063 00:45:54,095 --> 00:45:55,722 SHIV: Look, Dad. I don't care. 1064 00:45:55,791 --> 00:45:58,364 I can make this go away. I know this in my bones. 1065 00:45:58,432 --> 00:46:00,099 I don't need fuckin' flash cards. 1066 00:46:00,168 --> 00:46:02,301 I'm not officially in, so I have freedom of movement. 1067 00:46:02,370 --> 00:46:04,937 But if you don't want me, then I don't give a fuck. 1068 00:46:05,005 --> 00:46:06,939 I will go eat lobster and watch the fuckin' roast, 1069 00:46:07,008 --> 00:46:10,879 because it's all... it's all gravy, baby. 1070 00:46:17,251 --> 00:46:19,552 It's important to remember two fundamental things 1071 00:46:19,621 --> 00:46:20,886 about the news. 1072 00:46:20,955 --> 00:46:23,957 One: it's new. 1073 00:46:24,025 --> 00:46:26,526 All the things that are new. 1074 00:46:26,595 --> 00:46:29,295 The many news. The news. 1075 00:46:29,363 --> 00:46:30,897 Your boyfriend's really suckin' ass 1076 00:46:30,966 --> 00:46:32,431 - out there. - Two... 1077 00:46:32,500 --> 00:46:35,301 Hey, I'm sitting on the right when we're out there. 1078 00:46:35,369 --> 00:46:37,170 You know, I can see your bra through your sweater. 1079 00:46:37,238 --> 00:46:39,004 - Your dick's hanging out. - Guys. 1080 00:46:39,073 --> 00:46:42,008 - There's no way... - Guys, come on. 1081 00:46:42,077 --> 00:46:43,842 - Focus. - Ro, Ro, Ro. 1082 00:46:43,911 --> 00:46:45,812 Do you want me to get a booster seat for you, 1083 00:46:45,880 --> 00:46:47,213 when you're out there? 1084 00:46:47,281 --> 00:46:49,147 That's hilarious. Your period just came on. 1085 00:46:49,216 --> 00:46:53,953 We aim to evolve our coverage into something that is, uh... 1086 00:46:54,022 --> 00:46:56,823 not only dynamic, but democratic. 1087 00:46:56,891 --> 00:46:59,258 And something that truly serves 1088 00:46:59,327 --> 00:47:01,861 our audience's ever-changing needs. 1089 00:47:01,929 --> 00:47:05,364 And that is why we like to say, 1090 00:47:05,433 --> 00:47:10,604 ATN: We hear... for you. 1091 00:47:10,672 --> 00:47:12,108 Thank you. 1092 00:47:15,376 --> 00:47:17,246 Thank you very much. Thank you. 1093 00:47:22,043 --> 00:47:24,153 - Hey. Well done, baby. - TOM: Good luck. Good luck. 1094 00:47:30,759 --> 00:47:31,995 Well? 1095 00:47:32,594 --> 00:47:33,629 Afternoon. 1096 00:47:35,631 --> 00:47:36,860 Where's Nan? 1097 00:47:45,106 --> 00:47:46,973 SALLY-ANNE CORDELL: Thank you for joining us. 1098 00:47:47,042 --> 00:47:50,910 Next up, please give a warm Argestes welcome 1099 00:47:50,979 --> 00:47:53,012 to Roman and Kendall Roy, 1100 00:47:53,081 --> 00:47:55,715 joint chief operating officers 1101 00:47:55,784 --> 00:47:57,249 at Waystar Royco, 1102 00:47:57,318 --> 00:48:02,125 and political and corporate strategist, Siobhan Roy. 1103 00:48:05,592 --> 00:48:08,460 Welcome. You don't do many of these, Siobhan. 1104 00:48:08,529 --> 00:48:10,864 - Uh, no. I'm-- I'm hard to get. - (KENDALL LAUGHS) 1105 00:48:10,932 --> 00:48:12,468 I'm exceedingly easy to get. 1106 00:48:13,134 --> 00:48:14,400 (SALLY-ANNE CHUCKLES) 1107 00:48:14,469 --> 00:48:18,337 So, I love this idea of corporate continuity 1108 00:48:18,405 --> 00:48:21,040 being a positive in the digital age. 1109 00:48:21,109 --> 00:48:23,275 But first, I wanted to give you the opportunity 1110 00:48:23,344 --> 00:48:26,979 to respond to the magazine piece, which came out today. 1111 00:48:27,048 --> 00:48:28,881 - Well-- - Yes, well-- Uh, go ahead. 1112 00:48:28,950 --> 00:48:30,615 No, no. Go ahead. 1113 00:48:30,684 --> 00:48:33,185 I mean, uh, I think the thing for us is... 1114 00:48:33,254 --> 00:48:35,420 we don't want to simply condemn and move on. 1115 00:48:35,489 --> 00:48:37,518 You know, we'll-- we'll want to look into this, 1116 00:48:37,587 --> 00:48:38,886 investigate it thoroughly, 1117 00:48:38,955 --> 00:48:40,525 and then absolutely do the right thing. 1118 00:48:40,594 --> 00:48:42,695 Uh, I think we all have the same view on that. 1119 00:48:42,764 --> 00:48:44,063 SALLY-ANNE: Uh-huh 1120 00:48:44,132 --> 00:48:46,065 And give us an insight. 1121 00:48:46,134 --> 00:48:48,467 Tough day for the company, Siobhan? 1122 00:48:48,536 --> 00:48:50,870 Well, uh, obviously I've been, uh, 1123 00:48:50,939 --> 00:48:52,237 given the privilege of growing up 1124 00:48:52,306 --> 00:48:54,106 around the business, whilst also being able 1125 00:48:54,175 --> 00:48:56,042 to plow my own furrow on the outside. 1126 00:48:56,110 --> 00:48:57,643 She's been working in politics for ten years, 1127 00:48:57,712 --> 00:48:59,579 so don't hold out for a straight answer. 1128 00:48:59,648 --> 00:49:00,841 (AUDIENCE LAUGHS) 1129 00:49:00,910 --> 00:49:03,348 Oh, I'll give you a straight answer. 1130 00:49:03,417 --> 00:49:05,985 Look, obviously, as you say, yes, it's been a tough day 1131 00:49:06,054 --> 00:49:07,720 for the company. 1132 00:49:07,788 --> 00:49:11,757 Sometimes there are, uh... not errors, not misjudgements 1133 00:49:11,826 --> 00:49:12,992 in corporate governance, 1134 00:49:13,061 --> 00:49:15,327 - but, um-- - Catastrophes? 1135 00:49:15,396 --> 00:49:18,097 Well, no, because it's not really about 1136 00:49:18,165 --> 00:49:20,966 corporate procedures here, is it? 1137 00:49:21,035 --> 00:49:22,268 It's about human decency 1138 00:49:22,337 --> 00:49:24,370 that transcends management structures. 1139 00:49:24,438 --> 00:49:25,933 I mean, you know, that's what's so abhorrent 1140 00:49:26,002 --> 00:49:27,640 about these stories when they come to light, 1141 00:49:27,709 --> 00:49:28,842 in whatever sector. 1142 00:49:28,910 --> 00:49:30,009 And sometimes it feels like, 1143 00:49:30,078 --> 00:49:31,644 "my God, it's-- it's everywhere." 1144 00:49:31,712 --> 00:49:35,014 Yeah, that-- that's absolutely right. Uh-- I mean, 1145 00:49:35,083 --> 00:49:37,550 the language-- I just would say, um... 1146 00:49:37,619 --> 00:49:39,251 Yeah, we don't know. 1147 00:49:39,320 --> 00:49:41,187 Right now, we just don't know. 1148 00:49:41,256 --> 00:49:43,255 We haven't started the necessary investigation, 1149 00:49:43,324 --> 00:49:45,786 so that language is, uh... 1150 00:49:45,855 --> 00:49:47,593 But absolutely, on the sentiment. 1151 00:49:47,662 --> 00:49:49,128 I think he's telling me to calm down. 1152 00:49:49,197 --> 00:49:50,462 (PANEL AND AUDIENCE LAUGH) 1153 00:49:50,531 --> 00:49:52,598 No, no, no. Hell, no. No, I'm not. Uh... 1154 00:49:52,666 --> 00:49:55,334 I-- You know, if this stuff is true, 1155 00:49:55,402 --> 00:49:57,097 doesn't matter to the victim 1156 00:49:57,166 --> 00:49:59,004 if these were isolated incidents that happened, you know, 1157 00:49:59,072 --> 00:50:01,808 - many decades ago, right? - SHIV: Right, and just because 1158 00:50:01,876 --> 00:50:03,342 it did happen 25 years ago, 1159 00:50:03,411 --> 00:50:05,578 is not a reason to simply condemn and just move on. 1160 00:50:05,647 --> 00:50:07,379 No. No. Absolutely not. 1161 00:50:07,448 --> 00:50:10,382 You know, we've been accruing and maintaining brand loyalty 1162 00:50:10,451 --> 00:50:13,587 for decades, and that trust is a result of 1163 00:50:13,655 --> 00:50:14,720 knowing and respecting 1164 00:50:14,789 --> 00:50:16,288 - our customers... - Stop looking around. 1165 00:50:16,357 --> 00:50:17,590 You will hurt your neck. 1166 00:50:17,658 --> 00:50:19,191 KENDALL: ...to compromise that trust, 1167 00:50:19,260 --> 00:50:21,627 we'll take the necessary steps to make amends. 1168 00:50:21,695 --> 00:50:24,163 Uh, we'll do whatever it takes, you know. 1169 00:50:24,231 --> 00:50:26,235 We'll do whatever anyone wants. 1170 00:50:28,369 --> 00:50:31,503 You know, it's-- it's about being completely unimpeachable. 1171 00:50:31,572 --> 00:50:34,207 And sometimes companies develop bad habits, 1172 00:50:34,275 --> 00:50:36,743 and you need fresh eyes, clean hands, 1173 00:50:36,811 --> 00:50:38,377 and new ideas to address those. 1174 00:50:38,446 --> 00:50:40,446 KENDALL: Yeah, I mean, that-- that's, uh, the great thing 1175 00:50:40,515 --> 00:50:42,514 about a company that's structured like ours. 1176 00:50:42,583 --> 00:50:44,884 We can do that while retaining core values, 1177 00:50:44,953 --> 00:50:46,351 you know, manage change. 1178 00:50:46,420 --> 00:50:48,554 - He's good, right? He's great. - (AUDIENCE LAUGHS) 1179 00:50:48,622 --> 00:50:50,222 I think I'm a little more aggressive. 1180 00:50:50,291 --> 00:50:51,824 Sometimes I think you just need a good old fashioned 1181 00:50:51,893 --> 00:50:53,626 dinosaur cull. 1182 00:50:53,694 --> 00:50:56,696 SALLY-ANNE: And who's the big T-rex 1183 00:50:56,765 --> 00:50:57,925 in your sights? 1184 00:50:57,994 --> 00:51:01,934 Oh, no. I mean dinosaur attitudes. 1185 00:51:02,003 --> 00:51:03,502 Dinosaur values. 1186 00:51:03,571 --> 00:51:05,237 No, I would never go after my dad. 1187 00:51:05,306 --> 00:51:08,377 - That's a sport others enjoy. - (AUDIENCE LAUGHS) 1188 00:51:14,381 --> 00:51:17,416 - Hey, Tom. You did good. - Hey. 1189 00:51:17,484 --> 00:51:18,750 Sorry I wasn't there for you before, 1190 00:51:18,819 --> 00:51:21,353 but, you know, "we hear for you" now. 1191 00:51:21,422 --> 00:51:24,723 (TOM CHUCKLES) No worries. You fucking shimmered. 1192 00:51:24,791 --> 00:51:26,559 - SHIV: Thank you. - TOM: Was that all okayed? 1193 00:51:26,627 --> 00:51:29,794 Nice. Bring your daughter to the slaughter. 1194 00:51:29,863 --> 00:51:32,297 Tell the old dinosaur what you were gonna do? 1195 00:51:32,366 --> 00:51:33,599 KENDALL: Hey, I'm sorry. 1196 00:51:33,668 --> 00:51:36,102 "We will do whatever anyone wants"? 1197 00:51:36,171 --> 00:51:39,305 - Yeah. - Fuck it! Right? It played. 1198 00:51:39,373 --> 00:51:40,973 It's just words. There was no press anyway, 1199 00:51:41,042 --> 00:51:42,642 so who gives a shit? 1200 00:51:42,711 --> 00:51:44,343 - Hey. - What? 1201 00:51:44,411 --> 00:51:47,111 - What was that? - I was just dancing. 1202 00:51:48,382 --> 00:51:51,716 Hey, I'm sorry about Nia last night. 1203 00:51:51,785 --> 00:51:54,420 - You can do whatever you like. - Thank you. 1204 00:51:54,488 --> 00:51:56,155 It's not like I really want to. 1205 00:51:56,223 --> 00:51:57,893 - Really? - No. 1206 00:51:59,460 --> 00:52:02,494 Because, truthfully, when I saw you talking to her, 1207 00:52:02,563 --> 00:52:04,759 I wanted to smack her in the face and say, 1208 00:52:04,827 --> 00:52:06,498 "Back up, bitch. He's mine." 1209 00:52:06,567 --> 00:52:08,167 - (BOTH LAUGHING) - You should've. 1210 00:52:08,235 --> 00:52:09,802 I would've really liked to have seen that. 1211 00:52:09,871 --> 00:52:11,540 SHIV: Oh, yeah? (LAUGHS) 1212 00:52:16,911 --> 00:52:18,343 It was too much, Siobhan. 1213 00:52:18,412 --> 00:52:20,512 - Dinosaurs? - Uh... 1214 00:52:20,581 --> 00:52:23,449 Yeah. It was over the line. Shiv went over the line. 1215 00:52:23,518 --> 00:52:25,050 Oh, I-- I think it was pretty clear 1216 00:52:25,118 --> 00:52:26,952 - that I was talking about-- - Oh, no, it was clear. Yeah. 1217 00:52:27,021 --> 00:52:30,089 You tortured the old dinosaur. You barbecued him live, hmm? 1218 00:52:30,158 --> 00:52:31,323 Don't fuck with me! 1219 00:52:31,392 --> 00:52:33,326 Hey! No! Don't fucking touch him! 1220 00:52:33,394 --> 00:52:34,859 SHIV: It's okay. Jesus, Dad. 1221 00:52:34,928 --> 00:52:37,992 It played well, okay? Word is it played well. 1222 00:52:38,060 --> 00:52:39,966 - It's okay. - SHIV: Ro, are you okay? 1223 00:52:40,034 --> 00:52:41,537 - (ROMAN SPITS) - SHIV: Here. 1224 00:52:42,670 --> 00:52:44,336 - SHIV: You all right? - KENDALL: You all right? 1225 00:52:44,405 --> 00:52:45,504 Yeah, I'm fuckin' fine. 1226 00:52:45,573 --> 00:52:47,243 Fucking leave me alone. I'm fine. 1227 00:52:48,576 --> 00:52:50,679 It's just a tooth. I'll get another one. 1228 00:52:58,919 --> 00:53:01,916 WOMAN: Ladies and gentlemen, as it's traditional 1229 00:53:01,984 --> 00:53:04,323 to roast us home from Argestes, 1230 00:53:04,391 --> 00:53:05,992 it's the Argie awards. 1231 00:53:06,061 --> 00:53:08,961 And please welcome your host for this evening, 1232 00:53:09,030 --> 00:53:10,295 Zell Simmons! 1233 00:53:10,364 --> 00:53:13,502 (CHEERING AND APPLAUSE) 1234 00:53:14,969 --> 00:53:16,268 Hey. 1235 00:53:16,337 --> 00:53:18,571 All right. How you doin'? 1236 00:53:18,639 --> 00:53:20,940 All right. Look at all you guys with your blazers on, 1237 00:53:21,009 --> 00:53:23,309 coming from Burlington Coat Factory, huh? 1238 00:53:23,377 --> 00:53:25,344 - (AUDIENCE LAUGHS) - That where y'all shop at? 1239 00:53:25,412 --> 00:53:27,313 I'm glad you guys are out here, 1240 00:53:27,382 --> 00:53:28,948 solving the world's problems. 1241 00:53:29,017 --> 00:53:31,250 I don't see you solving anything, jerk-off. 1242 00:53:31,319 --> 00:53:33,186 Yeah, that's like a guy sitting on a grain silo 1243 00:53:33,254 --> 00:53:34,520 in the middle of a famine, going, 1244 00:53:34,589 --> 00:53:36,655 "Why is everybody so down? 1245 00:53:36,724 --> 00:53:39,491 - They don't have WiFi here?" - (AUDIENCE LAUGHS) 1246 00:53:39,560 --> 00:53:41,593 Did you talk to Roman? Is he okay? 1247 00:53:41,662 --> 00:53:44,130 Yeah. Uh, he said he wasn't gonna come. 1248 00:53:44,198 --> 00:53:45,897 But-- But he was fine. 1249 00:53:45,966 --> 00:53:48,234 All right, who do we got here? Who we got here? 1250 00:53:48,303 --> 00:53:51,236 Oh, we got-- The Roys are here! What's up, guys! 1251 00:53:51,305 --> 00:53:52,905 Oh, shit, I hope he doesn't do me. 1252 00:53:52,974 --> 00:53:56,443 Ahoy there! Permission to never fuckin' board? 1253 00:53:56,512 --> 00:53:57,977 (AUDIENCE LAUGHS) 1254 00:53:58,046 --> 00:54:00,412 I think this is going to be a long bit. 1255 00:54:00,481 --> 00:54:02,548 I don't understand this tradition. 1256 00:54:02,617 --> 00:54:05,050 Why do we come to be insulted? 1257 00:54:05,119 --> 00:54:06,752 How is this entertainment? 1258 00:54:06,821 --> 00:54:08,454 ZELL SIMMONS: I shouldn't even be joking about them like that, 1259 00:54:08,522 --> 00:54:10,422 because they're in the midst of a... 1260 00:54:10,491 --> 00:54:12,324 "hands on investigation". 1261 00:54:12,393 --> 00:54:14,827 (AUDIENCE LAUGHS) 1262 00:54:14,895 --> 00:54:17,296 Yeah, I hear there's a lot of deals going down here, too. 1263 00:54:17,364 --> 00:54:18,831 Man, someone's gonna make a sale. 1264 00:54:18,899 --> 00:54:22,268 To Waystar. Hey, I think that's great. 1265 00:54:22,336 --> 00:54:24,198 That's like the Hindenburg going down, 1266 00:54:24,266 --> 00:54:26,339 and they're like, "Yeah, hydrogen blimps. 1267 00:54:26,408 --> 00:54:28,041 Sign me up! 1268 00:54:28,109 --> 00:54:30,843 - That's the future, baby!" - (AUDIENCE LAUGHS) 1269 00:54:30,911 --> 00:54:34,447 No, that's a horrible idea. It's worse than that, 1270 00:54:34,515 --> 00:54:36,816 at least nobody was forced to give a blowjob 1271 00:54:36,885 --> 00:54:38,217 on the Hindenburg! 1272 00:54:38,286 --> 00:54:39,822 (AUDIENCE GASPS, LAUGHS) 1273 00:54:41,756 --> 00:54:44,090 - Where are you going? - SIMMONS: Oh, man. 1274 00:54:44,159 --> 00:54:45,591 - You okay? - Yeah. 1275 00:54:45,659 --> 00:54:47,293 SIMMONS: Look at Logan Roy, man. I love that guy, man. 1276 00:54:47,362 --> 00:54:49,863 - I mean, he's a very nice guy... - It's funny 'cause it's true. 1277 00:54:49,931 --> 00:54:51,467 Fuck off. 1278 00:54:52,199 --> 00:54:54,601 LOGAN: Hey. Hey, Nan. 1279 00:54:54,670 --> 00:54:56,702 - Nancy! - Let's talk later. 1280 00:54:56,771 --> 00:54:59,906 Oh, here comes Rhea. Of course. 1281 00:54:59,975 --> 00:55:01,240 Oh. Let's talk. 1282 00:55:01,309 --> 00:55:02,841 I-- I hope you're not swayed by-- 1283 00:55:02,910 --> 00:55:05,477 I mean, you get these hothouse atmospheres, 1284 00:55:05,546 --> 00:55:08,047 - but we're good. - NAN: We'll talk. 1285 00:55:08,116 --> 00:55:10,049 - We're good though? - No. 1286 00:55:10,118 --> 00:55:11,683 But we can explain. 1287 00:55:11,752 --> 00:55:15,288 (SIGHS) Look, it's, uh... It's a tempest in a tea kettle. 1288 00:55:15,356 --> 00:55:16,923 Relax. I drink them by the pint. 1289 00:55:16,992 --> 00:55:20,120 (LAUGHS) Oh, thank you. I am perfectly relaxed. 1290 00:55:20,189 --> 00:55:22,594 But if you want to talk about it, 1291 00:55:22,663 --> 00:55:24,463 - it's over. - RHEA: Oh, Nan. 1292 00:55:24,532 --> 00:55:27,266 - Come on. Calm down. - LOGAN: A few bad jokes, 1293 00:55:27,335 --> 00:55:28,734 what, and you bend? 1294 00:55:28,802 --> 00:55:30,536 I think you're made of stronger stuff 1295 00:55:30,605 --> 00:55:33,539 - than these Palo Alto pricks. - Oh, it's intolerable. 1296 00:55:33,607 --> 00:55:36,108 I had a call with the family tonight, 1297 00:55:36,177 --> 00:55:37,811 on a number of matters, 1298 00:55:37,879 --> 00:55:39,913 and they've left it in my hands. 1299 00:55:39,981 --> 00:55:42,714 Which call? After-- After our call? 1300 00:55:42,783 --> 00:55:44,984 Rhea, may I ask you something? Have you ever had 1301 00:55:45,052 --> 00:55:47,754 any communication or meetings with Logan Roy 1302 00:55:47,822 --> 00:55:49,389 - that I'm not aware of? - What? 1303 00:55:49,458 --> 00:55:50,855 Um... Not-- 1304 00:55:50,924 --> 00:55:52,858 - Not in terms of-- - Are you trying to figure out 1305 00:55:52,927 --> 00:55:54,526 what your attorney would let you say? 1306 00:55:54,595 --> 00:55:58,263 - No! I have always acted with-- - I have been rolled. 1307 00:55:58,332 --> 00:56:00,165 I have been sand-bagged. 1308 00:56:00,234 --> 00:56:01,400 This is a good deal! 1309 00:56:01,469 --> 00:56:03,669 You spoke to Logan on the 13th. 1310 00:56:03,738 --> 00:56:05,737 What was the nature of that discussion? 1311 00:56:05,806 --> 00:56:08,675 I do not recall. It could have been any number of-- 1312 00:56:08,744 --> 00:56:09,976 I would like your resignation. 1313 00:56:10,044 --> 00:56:12,111 I don't appreciate being hustled. 1314 00:56:12,179 --> 00:56:13,478 This is a good fucking deal! 1315 00:56:13,547 --> 00:56:15,114 You won't get a deal like this again. 1316 00:56:15,183 --> 00:56:16,382 RHEA: It is a good deal, 1317 00:56:16,451 --> 00:56:18,350 and I have never had anything in mind 1318 00:56:18,419 --> 00:56:19,952 other than what's best for Pierce. 1319 00:56:20,021 --> 00:56:21,554 Oh, horse potatoes. 1320 00:56:21,623 --> 00:56:23,688 You work for Rhea Jarell. 1321 00:56:23,757 --> 00:56:26,525 And as long as our interests were aligned, it was fine. 1322 00:56:26,594 --> 00:56:27,794 You'll be hearing from the lawyers. 1323 00:56:27,863 --> 00:56:29,695 Hey. Hey, hey! I haven't finished. 1324 00:56:29,764 --> 00:56:33,032 NAN: Good night to you both. Good riddance to bad rubbish. 1325 00:56:33,101 --> 00:56:34,294 You turn this down 1326 00:56:34,363 --> 00:56:35,935 and you're fucking your whole family. 1327 00:56:36,004 --> 00:56:37,604 Oh, I think my family will be fine, 1328 00:56:37,672 --> 00:56:38,805 but thank you for your concern. 1329 00:56:38,874 --> 00:56:40,539 - Let's go. - LOGAN: Hey, wait! 1330 00:56:40,608 --> 00:56:43,810 We haven't finished! We haven't fucking finished! 1331 00:56:43,879 --> 00:56:44,844 Do you hear me? 1332 00:56:44,912 --> 00:56:50,310 We haven't-- Hey! Stop! Stop! Stop! 1333 00:56:50,379 --> 00:56:52,819 Do-- Fucking-- (SCREAMS INCOHERENTLY) 1334 00:56:52,888 --> 00:56:55,091 Stop! Stop! 1335 00:56:56,052 --> 00:56:57,994 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 100679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.