All language subtitles for Succession.S02E03.NORDiC.720p.WEB-DL.H.265.DDP5.1.Atmos-CiNEMiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,912 --> 00:00:09,681 Obviously, this is daunting, writing a biography. 2 00:00:09,750 --> 00:00:13,385 A serious study of a man like Logan Roy, I... 3 00:00:13,454 --> 00:00:15,854 Thank you so much for agreeing to meet with me. 4 00:00:15,923 --> 00:00:20,492 Sure. Uh, but just to be clear, uh, this isn't a meeting. 5 00:00:20,561 --> 00:00:23,862 This is a precursor to see if I might be willing to meet. 6 00:00:23,931 --> 00:00:27,699 Absolutely. You were very clear about your concerns. 7 00:00:27,768 --> 00:00:30,169 Because actually meeting you would be a big step. 8 00:00:30,238 --> 00:00:31,836 - Uh-huh. - I'm a time-pressed executive, 9 00:00:31,905 --> 00:00:34,206 so before we even get to the ethical considerations, 10 00:00:34,275 --> 00:00:36,108 can I eke out time in my calendar? 11 00:00:36,177 --> 00:00:37,413 Of course. 12 00:00:38,680 --> 00:00:39,879 Um... 13 00:00:39,948 --> 00:00:41,380 On the other hand, I... 14 00:00:41,448 --> 00:00:43,448 don't think it's too self-aggrandizing 15 00:00:43,517 --> 00:00:45,550 to hope I might have some wisdom to impart. 16 00:00:45,619 --> 00:00:47,086 There's no time like the present, 17 00:00:47,155 --> 00:00:49,188 - right? - It would need to be discreet. 18 00:00:49,257 --> 00:00:52,791 I don't wanna make my uncle mad, because he can be, uh... 19 00:00:52,860 --> 00:00:56,161 Well, he can be scary, vindictive, paranoid... 20 00:00:56,230 --> 00:00:57,396 - Oh, yeah. - ...violent... 21 00:00:57,465 --> 00:00:58,767 (MUTTERS) Scary, vindictive... 22 00:00:59,729 --> 00:01:01,066 Wait, I'm sorry. Uh-- 23 00:01:01,134 --> 00:01:04,937 No, no, no. None of this-- I'm not actually saying that. 24 00:01:05,006 --> 00:01:06,671 - Yet. - Oh. 25 00:01:06,740 --> 00:01:10,109 Would you like this meeting to be on background? 26 00:01:10,178 --> 00:01:11,414 But this isn't... 27 00:01:12,379 --> 00:01:14,013 You can't say I said anything. 28 00:01:14,082 --> 00:01:15,318 But you did. 29 00:01:16,417 --> 00:01:20,052 Look, Greg, if you want this to be anonymous, 30 00:01:20,121 --> 00:01:21,820 you have to say that from the outset. 31 00:01:21,889 --> 00:01:23,422 You can't do that retroactively. 32 00:01:23,491 --> 00:01:26,258 But no, because this isn't a meeting. 33 00:01:26,327 --> 00:01:27,626 - This-- You can't-- - Look... 34 00:01:27,695 --> 00:01:29,829 - That's not fair. That's unfair. - Greg, 35 00:01:29,897 --> 00:01:31,397 I am writing this biography. 36 00:01:31,466 --> 00:01:35,034 I am going to cover Logan Roy's life and work. 37 00:01:35,102 --> 00:01:37,302 - Mm-hmm. - And I really have no doubt 38 00:01:37,371 --> 00:01:39,704 that you have been to a bunch of meetings, 39 00:01:39,773 --> 00:01:42,975 and you have done a bunch of things. 40 00:01:43,044 --> 00:01:45,281 So, my question is: 41 00:01:46,714 --> 00:01:50,782 Do you want to present your side, 42 00:01:50,851 --> 00:01:54,723 or are you happy for everyone else to tell their version? 43 00:01:58,893 --> 00:02:00,392 (GREG EXHALES SHARPLY) 44 00:02:00,461 --> 00:02:02,561 Okay, I need to think. I need-- I'm gonna go, 45 00:02:02,630 --> 00:02:05,631 I-- I'm-- But this leaving-- How I look, 46 00:02:05,700 --> 00:02:07,667 and how I'm getting up and everything, 47 00:02:07,736 --> 00:02:09,134 is off the record, okay? 48 00:02:09,203 --> 00:02:11,340 - Thank you, ma'am. - (CHAIR SCRAPES) 49 00:02:13,641 --> 00:02:16,579 ♪ ("SUCCESSION" THEME MUSIC BEGINS) ♪ 50 00:03:45,332 --> 00:03:47,033 DOCTOR: So you're still getting the stiffness? 51 00:03:47,102 --> 00:03:50,503 Neck and shoulders. Chest pains, too, I heard. 52 00:03:50,572 --> 00:03:53,506 (SIGHS) Pain. One pain. 53 00:03:53,574 --> 00:03:55,574 That's 'cause you've got me working out so fuckin' much. 54 00:03:55,643 --> 00:03:58,110 I'm Johnny fuckin' Weissmuller here. 55 00:03:58,179 --> 00:04:02,615 And the meds we've got you on, well, you let me know 56 00:04:02,683 --> 00:04:06,352 if you suffer from any anxiety, paranoia, 57 00:04:06,421 --> 00:04:08,421 - irritation... - Oh, fuck off. 58 00:04:08,489 --> 00:04:11,257 They're trying to destroy my life's work. 59 00:04:11,325 --> 00:04:12,791 Maria just called about Mo. 60 00:04:12,860 --> 00:04:14,460 She was wondering if you'd like to go to the hospice. 61 00:04:14,528 --> 00:04:16,261 Oh, I'll let them know, yes. 62 00:04:16,330 --> 00:04:18,230 Should I schedule a visit? 63 00:04:18,299 --> 00:04:21,735 She says he's probably only got a matter of a week or two. 64 00:04:21,803 --> 00:04:24,069 Nah, remind me in a week or two. 65 00:04:24,138 --> 00:04:26,305 And Shiv's on the line. 66 00:04:26,374 --> 00:04:28,675 I'll do her after the proxy meet. 67 00:04:28,743 --> 00:04:30,109 Uh, pencil it for midnight. 68 00:04:30,178 --> 00:04:33,379 DOCTOR: Can I suggest you look for some downtime? 69 00:04:33,448 --> 00:04:36,415 Could you sit out the corporate retreat this year? 70 00:04:36,484 --> 00:04:38,117 (SIGHS) Let them do the meet without me? 71 00:04:38,186 --> 00:04:41,824 (CHUCKLES) While the cat's away, I don't fuckin' think so. 72 00:04:44,759 --> 00:04:45,794 So... 73 00:04:46,428 --> 00:04:47,793 how we looking? 74 00:04:47,862 --> 00:04:49,996 I've burned villages and overthrown governments 75 00:04:50,065 --> 00:04:51,263 on your behalf, 76 00:04:51,332 --> 00:04:53,465 and I believe with the right offer, 77 00:04:53,534 --> 00:04:56,639 correctly couched, uh, we could be at a "maybe". 78 00:04:57,204 --> 00:04:58,441 Maybe? 79 00:05:13,087 --> 00:05:14,318 So? 80 00:05:15,589 --> 00:05:17,626 Just taking five to regroup. 81 00:05:19,593 --> 00:05:22,028 I've got three banks, 50 lawyers, 82 00:05:22,097 --> 00:05:23,699 two PR agencies, 83 00:05:24,232 --> 00:05:25,831 DF Kings, 84 00:05:25,900 --> 00:05:28,467 and an army of private dicks trying to fight this takeover, 85 00:05:28,536 --> 00:05:32,304 but take five to eat my pastries, why don't ya? 86 00:05:32,373 --> 00:05:36,008 Uh, we were actually at, uh, something of an impasse, um... 87 00:05:36,077 --> 00:05:39,645 There were some doubts as to whether, you know, 88 00:05:39,714 --> 00:05:42,348 an acquisition is really what we need right now. 89 00:05:42,417 --> 00:05:43,686 LOGAN ROY: Uh-huh. 90 00:05:44,386 --> 00:05:45,485 It is. 91 00:05:45,553 --> 00:05:46,956 The bigger the better. 92 00:05:48,056 --> 00:05:49,092 And I have it. 93 00:05:51,593 --> 00:05:53,462 We're going for PGM. 94 00:05:55,129 --> 00:05:56,360 Pierce. 95 00:05:59,067 --> 00:06:02,601 Okay. Again. G-- Great. 96 00:06:02,669 --> 00:06:05,438 - TOM WAMBSGANS: That's chunky. - LOGAN: Nice and chunky. 97 00:06:05,506 --> 00:06:07,739 We leverage up and eat Pierce, 98 00:06:07,808 --> 00:06:10,544 we're too big for Sandy and Stewy to come for. 99 00:06:10,612 --> 00:06:12,311 They'd fucking choke. 100 00:06:12,380 --> 00:06:14,174 GERRI KELLMAN: Could be a great move. 101 00:06:14,243 --> 00:06:16,376 It's an, um, interesting challenge, 102 00:06:16,445 --> 00:06:18,317 because last time we tried it, their surrogates 103 00:06:18,386 --> 00:06:20,019 called us "cultural vandals," 104 00:06:20,088 --> 00:06:22,825 and "poison in the well of public discourse." 105 00:06:23,525 --> 00:06:24,961 (CHUCKLES) 106 00:06:26,961 --> 00:06:27,997 Well... 107 00:06:29,264 --> 00:06:31,030 times have changed. 108 00:06:31,099 --> 00:06:34,633 Um, I-- I don't wanna say too much. 109 00:06:34,702 --> 00:06:36,502 Oh, some of the young cousins want yacht money? 110 00:06:36,570 --> 00:06:38,265 Well, it's-- it's delicate, um, 111 00:06:38,334 --> 00:06:41,474 like French kissing an armadillo. 112 00:06:41,542 --> 00:06:43,209 LOGAN: We're gonna fucking eat them up. 113 00:06:43,277 --> 00:06:45,444 - Good? - Yeah. Let's do it. 114 00:06:45,513 --> 00:06:47,379 - I like it. - ROMAN ROY: Oh, fuck off, dude. 115 00:06:47,448 --> 00:06:49,515 Don't be such a suck-up. It's pathetic. 116 00:06:49,584 --> 00:06:51,049 What about you, Romulus? 117 00:06:51,118 --> 00:06:53,653 Uh, I fucking love it, but that's my honest opinion. 118 00:06:53,721 --> 00:06:56,420 Great. Forward. Fast. 119 00:06:57,258 --> 00:06:58,325 We all like this? 120 00:06:58,394 --> 00:07:01,497 (ALL ASSENTING) 121 00:07:08,302 --> 00:07:10,303 Pierce... 122 00:07:10,371 --> 00:07:12,105 Why does he keep coming back to this? 123 00:07:12,173 --> 00:07:14,040 I just-- You know, I wanna understand. 124 00:07:14,109 --> 00:07:17,037 KENDALL ROY: Uh, because it's a force multiplier. 125 00:07:17,106 --> 00:07:18,511 Once sector, many brands. 126 00:07:18,579 --> 00:07:20,912 Plus PGM is basically plug and play for us. 127 00:07:20,981 --> 00:07:23,443 Yeah, yeah, yeah. It's 'cause Uncle Ewan watches it. 128 00:07:23,512 --> 00:07:24,950 It's his favorite news, so Dad wants to buy it 129 00:07:25,019 --> 00:07:27,152 - to piss him off. - KARL: What, for 20 billion? 130 00:07:27,221 --> 00:07:29,755 Well, can't he just take the batteries out of his remote? 131 00:07:29,823 --> 00:07:31,891 Well, Pierce also own the New York Mail, 132 00:07:31,959 --> 00:07:33,553 and we fucking hate the Mail. 133 00:07:33,622 --> 00:07:36,861 Logan loaned a number of ancient Greek military artefacts 134 00:07:36,930 --> 00:07:39,465 to the Getty Villa, and held a drinks reception. 135 00:07:39,533 --> 00:07:40,800 The Mail did a hit piece. 136 00:07:40,868 --> 00:07:42,696 They said he served warm white wine, 137 00:07:42,764 --> 00:07:44,703 and that he thought Plato was one of the Marx brothers. 138 00:07:44,771 --> 00:07:47,473 And to avenge that four inches of newsprint, 139 00:07:47,541 --> 00:07:52,479 we are rolling the dice on a 20-billion-dollar crapshoot. 140 00:07:52,548 --> 00:07:54,179 So... 141 00:07:54,248 --> 00:07:57,817 Okay, I mean, yeah. If there are doubts, let's-- 142 00:07:57,885 --> 00:07:59,052 - let's air them. - (KARL SCOFFS) 143 00:07:59,120 --> 00:08:00,987 - No, I-- - KENDALL: Because you're right, 144 00:08:01,055 --> 00:08:02,554 if the debt from an acquisition like this 145 00:08:02,623 --> 00:08:04,657 became unmanageable, we could death-spiral, 146 00:08:04,725 --> 00:08:07,193 and then, uh, we'd all go down with the ship. 147 00:08:07,261 --> 00:08:11,230 It would be a reputational and financial... 148 00:08:11,299 --> 00:08:14,300 disaster for all of us. Right? 149 00:08:14,368 --> 00:08:16,468 ROMAN: What are you saying, Ken? 150 00:08:16,537 --> 00:08:18,207 No, I'm just gauging the room. 151 00:08:24,045 --> 00:08:26,745 No, it's nonetheless extremely exciting. 152 00:08:26,814 --> 00:08:30,315 Oh, yeah. No, no. I-- I-- I like it. 153 00:08:30,384 --> 00:08:31,618 - Good. - Good. 154 00:08:31,686 --> 00:08:33,685 KENDALL: Okay. Good. Great. 155 00:08:33,754 --> 00:08:37,222 Let's, uh... Let's bag this elephant for Dad. 156 00:08:37,291 --> 00:08:38,791 ROMAN: Yeah. Let's do it. 157 00:08:38,860 --> 00:08:41,097 Yeah. Let's bone this turkey. 158 00:08:45,200 --> 00:08:47,733 So, Pierce is the answer. 159 00:08:47,802 --> 00:08:49,496 Those blue-blooded fucks. 160 00:08:49,565 --> 00:08:52,504 The business answer. They take over defense. 161 00:08:52,573 --> 00:08:54,773 It's the whole thing. So what's next? 162 00:08:54,842 --> 00:08:57,476 Uh, the tough part is contact with the family. 163 00:08:57,545 --> 00:08:59,644 We need a pair of safe hands. 164 00:08:59,713 --> 00:09:02,648 Dainty hands, in exquisite mittens. 165 00:09:02,717 --> 00:09:04,784 Who's our most pointy-headed fuck? 166 00:09:04,852 --> 00:09:07,286 Well, it's a shame... 167 00:09:07,355 --> 00:09:10,593 Uh, but you did have one heavyweight that they liked. 168 00:09:11,759 --> 00:09:13,125 Old Bore Vidal. 169 00:09:13,194 --> 00:09:17,233 Oh, yeah. They all love fucking Shakespeare Frank. 170 00:09:17,999 --> 00:09:19,035 Backstabber. 171 00:09:19,534 --> 00:09:21,501 What? Frank? 172 00:09:21,570 --> 00:09:23,169 Yeah fuckin' right! 173 00:09:23,238 --> 00:09:25,537 Oh. Dad, no. 174 00:09:25,606 --> 00:09:27,873 Frank does have friends in dry places. 175 00:09:27,942 --> 00:09:31,444 He's close to Nam Pierce, uh, Naomi. 176 00:09:31,512 --> 00:09:32,712 LOGAN: You think he'd come back? 177 00:09:32,780 --> 00:09:35,614 (KENDALL SIGHS) Yeah, maybe. 178 00:09:35,682 --> 00:09:37,850 He's power-hungry and status-obsessed, 179 00:09:37,919 --> 00:09:39,485 and, you know, avaricious, 180 00:09:39,554 --> 00:09:41,086 - so-- - And pretty much your godfather, 181 00:09:41,154 --> 00:09:43,722 - and your closest business-- - KENDALL: Those are just facts. 182 00:09:43,791 --> 00:09:45,692 This is fuckin' bullshit. Jesus Christ. 183 00:09:45,760 --> 00:09:47,326 I think he knows he did bad. 184 00:09:47,395 --> 00:09:49,161 Oh, fuck. I swear to God, Dad, 185 00:09:49,230 --> 00:09:50,899 if you bring him back, I am walking. 186 00:09:52,433 --> 00:09:53,833 Back to my office to... 187 00:09:53,901 --> 00:09:55,602 - sulk. Fuck! - LOGAN: Fine. 188 00:09:55,670 --> 00:09:57,503 I don't fuckin' care. 189 00:09:57,572 --> 00:10:00,339 Guest of fucking honor at the retreat. 190 00:10:00,408 --> 00:10:02,040 Let's try it. Good? 191 00:10:02,109 --> 00:10:03,909 KENDALL: Corporate retreat? You-- You still wanna do that? 192 00:10:03,977 --> 00:10:07,413 - You don't wanna... hunker? - Nah. It's a morale booster. 193 00:10:07,482 --> 00:10:09,285 - Where is it? - Uh, Hungary. 194 00:10:10,518 --> 00:10:12,083 Still. 195 00:10:12,152 --> 00:10:14,721 It'll keep the top team tight till we agree on a strategy. 196 00:10:14,790 --> 00:10:16,292 - No leaks. - Okay. 197 00:10:18,226 --> 00:10:19,262 Logan... 198 00:10:20,327 --> 00:10:21,364 it's Connor. 199 00:10:23,797 --> 00:10:28,167 I ranch , I ride, I earn, and I give. 200 00:10:28,236 --> 00:10:30,036 Just like you. 201 00:10:30,104 --> 00:10:34,674 But... ding-dong, who's there? Uncle Sam. 202 00:10:34,742 --> 00:10:36,212 And where's his hand? 203 00:10:36,778 --> 00:10:37,977 In my pants. 204 00:10:38,046 --> 00:10:39,579 ROMAN: Hey, is anyone in my house? 205 00:10:39,647 --> 00:10:42,418 Hey. Uh, have you seen this? 206 00:10:43,045 --> 00:10:43,916 Yeah. 207 00:10:43,985 --> 00:10:46,285 He said he's beta testing it, 208 00:10:46,354 --> 00:10:50,093 before he Instagrams and enters the "ideas primary." 209 00:10:50,926 --> 00:10:52,286 Maybe he's a genius. 210 00:10:52,354 --> 00:10:53,793 TABITHA: That's one word for it. 211 00:10:53,862 --> 00:10:55,394 ROMAN: A genius rancher. 212 00:10:55,462 --> 00:10:59,565 All I want is a fair, flat tax, same for all Americans, 213 00:10:59,633 --> 00:11:01,867 but headed down to zero within a decade or so. 214 00:11:01,936 --> 00:11:04,336 - (CHUCKLES) - CONNOR: What am I gonna do? Well, I'll tell ya. 215 00:11:04,405 --> 00:11:06,739 - I ain't paying. - TABITHA: Oh, my God. 216 00:11:06,807 --> 00:11:08,602 And if you want to arrest me, go ahead. 217 00:11:08,670 --> 00:11:10,109 No, really. Just go ahead and try. 218 00:11:10,178 --> 00:11:11,210 Quick question. 219 00:11:11,278 --> 00:11:13,212 Do you think he even knows what a jail is? 220 00:11:13,281 --> 00:11:15,914 He literally only knows it from Monopoly. 221 00:11:15,983 --> 00:11:19,486 (LAUGHS) He's not actually gonna put this out there, 222 00:11:19,555 --> 00:11:20,986 - is he? - Um... 223 00:11:21,055 --> 00:11:22,254 I think Dad's all over it. 224 00:11:22,323 --> 00:11:23,957 I have a question for you, though. 225 00:11:24,025 --> 00:11:25,157 Uh-huh. 226 00:11:25,226 --> 00:11:28,528 You're, uh-- You're pals with Naomi Pierce, right? 227 00:11:28,596 --> 00:11:30,033 Yeah. Why? 228 00:11:31,465 --> 00:11:33,099 Dad wants to buy PGM. 229 00:11:33,167 --> 00:11:34,767 Pierce. 230 00:11:34,836 --> 00:11:37,103 But that wouldn't be allowed. 231 00:11:37,171 --> 00:11:38,370 Would it? 232 00:11:38,439 --> 00:11:40,072 I mean that's what-- My parents watch that. 233 00:11:40,141 --> 00:11:42,075 - That's like actual news. - Mm-hmm. 234 00:11:42,143 --> 00:11:43,577 He can do whatever the fuck he likes. 235 00:11:43,645 --> 00:11:45,611 He's like a human Saudi Arabia. 236 00:11:45,679 --> 00:11:49,582 So, what, you-- you wanna use Naomi to broker a deal? 237 00:11:49,651 --> 00:11:50,750 Bingo. 238 00:11:50,819 --> 00:11:52,718 And I think it's a good plan. 239 00:11:52,787 --> 00:11:54,320 - I land the deal... - Mm-hmm. 240 00:11:54,389 --> 00:11:56,823 ...I kill Kendall. I'm crowned the king. 241 00:11:56,892 --> 00:11:58,291 Just like in Hamlet. 242 00:11:58,359 --> 00:11:59,759 If that happens in Hamlet. I don't care. 243 00:11:59,828 --> 00:12:01,427 - Just like Hamlet. - Okay. 244 00:12:01,495 --> 00:12:03,195 Um, here is Naomi's... 245 00:12:03,264 --> 00:12:04,931 - (PHONE CHIMES) - ...address. 246 00:12:04,999 --> 00:12:06,466 She's cool. I think you'd like her. 247 00:12:06,535 --> 00:12:08,362 - Oh, yeah? - Hmm. 248 00:12:08,430 --> 00:12:10,073 How do you know her, anyway? 249 00:12:11,973 --> 00:12:14,741 Ew. You fucked her. 250 00:12:14,809 --> 00:12:16,510 Is there anybody you haven't fucked? 251 00:12:16,578 --> 00:12:17,777 You. 252 00:12:17,846 --> 00:12:19,148 (PHONE VIBRATES) 253 00:12:21,683 --> 00:12:23,783 Dad. Hey. Finally. 254 00:12:23,852 --> 00:12:24,984 Hello. 255 00:12:25,052 --> 00:12:26,652 LOGAN: Enjoying your downtime? 256 00:12:26,721 --> 00:12:29,255 Uh, I'm re-reading the 10-K. 257 00:12:29,324 --> 00:12:32,057 Uh, we need to talk about Pierce. 258 00:12:32,126 --> 00:12:35,027 That's not to be spoken of. Who told you? 259 00:12:35,096 --> 00:12:36,795 SHIV ROY: Am I not supposed to know? 260 00:12:36,864 --> 00:12:39,098 Hey, I was thinking, we should maybe think of 261 00:12:39,167 --> 00:12:40,734 a reason for me to be on the retreat, 262 00:12:40,802 --> 00:12:42,369 in case we're talking strategy. 263 00:12:42,438 --> 00:12:44,169 Ah. Listen. 264 00:12:44,238 --> 00:12:46,205 LOGAN: I need you to go and see Connor. 265 00:12:46,274 --> 00:12:48,141 Oh, what, I'm Connor's babysitter now? 266 00:12:48,209 --> 00:12:50,644 LOGAN: You're unemployed. This is a job. 267 00:12:50,712 --> 00:12:51,911 He could hurt us. 268 00:12:51,979 --> 00:12:54,514 You don't go shouting about tax. 269 00:12:54,582 --> 00:12:55,815 We have arrangements. 270 00:12:55,884 --> 00:12:57,450 We'll talk when I'm back, 271 00:12:57,518 --> 00:12:58,554 - okay? - SHIV: Dad, I-- 272 00:12:59,253 --> 00:13:00,219 (SIGHS) 273 00:13:00,288 --> 00:13:04,023 - Hey. - Hi. What the fuck is happening? 274 00:13:04,092 --> 00:13:05,792 Do you know about chasing Pierce? 275 00:13:05,861 --> 00:13:07,559 Sure, I was in the fucking meeting. 276 00:13:07,628 --> 00:13:08,961 How do you know about Pierce? 277 00:13:09,030 --> 00:13:10,395 I had Gerri on the phone. 278 00:13:10,464 --> 00:13:12,898 She thinks Dad's gone woo-woo and I agree. 279 00:13:12,967 --> 00:13:14,867 Did your dad update you? 280 00:13:14,936 --> 00:13:16,735 This is a disaster. Who said what, 281 00:13:16,804 --> 00:13:20,005 - and who wants to stop it? - I think it could be good. 282 00:13:20,074 --> 00:13:22,375 Yeah. Dick over Pierce, 283 00:13:22,443 --> 00:13:25,044 dick over Sandy and Stewy, double our size. 284 00:13:25,113 --> 00:13:28,380 No one is gonna wanna tackle a big angry puffer fish 285 00:13:28,449 --> 00:13:30,282 bristling with dick. 286 00:13:30,351 --> 00:13:33,352 Tom, it's batshit. It's an obsession. 287 00:13:33,421 --> 00:13:35,420 - What? - Can you imagine the blowback? 288 00:13:35,489 --> 00:13:38,191 Us trying to buy Pierce, the most respected name in news? 289 00:13:38,259 --> 00:13:41,027 But we already do news, right? So it's just more news. 290 00:13:41,095 --> 00:13:42,261 It's like synergies-- 291 00:13:42,330 --> 00:13:44,062 Yeah, but if we own all the news, 292 00:13:44,131 --> 00:13:46,631 I do actually wonder where I'll get my fucking news. 293 00:13:46,700 --> 00:13:48,501 Because at some point, someone needs to actually 294 00:13:48,569 --> 00:13:50,069 keep track of what's going on in the world. 295 00:13:50,137 --> 00:13:51,904 Who went where, and who wore a hat. 296 00:13:51,973 --> 00:13:54,307 I think it's gonna be a separate brand. 297 00:13:54,375 --> 00:13:57,143 Let me keep the truthy, oatmeal branding. 298 00:13:57,211 --> 00:14:01,347 Yeah, but the American Republic is in not great shape as it is. 299 00:14:01,416 --> 00:14:03,816 What, you've got the-- The Times, The Post, 300 00:14:03,885 --> 00:14:05,318 editors at Pierce, 301 00:14:05,386 --> 00:14:07,086 and a couple of hundred angry young women on Twitter, 302 00:14:07,155 --> 00:14:08,721 and that's about it. 303 00:14:08,790 --> 00:14:10,322 - (SCOFFS) Please. - SHIV: No! Tom, 304 00:14:10,391 --> 00:14:11,925 it is thread-fucking-bare out there, 305 00:14:11,993 --> 00:14:13,192 and now we're gonna eat another one? 306 00:14:13,261 --> 00:14:16,029 Well, do you want to tell him that? 307 00:14:16,097 --> 00:14:18,031 SHIV: Tom, this is serious. 308 00:14:18,099 --> 00:14:19,899 It's a snake eating a crocodile. 309 00:14:19,968 --> 00:14:21,735 It doesn't fit, it's too big. 310 00:14:21,803 --> 00:14:23,902 It's a 20-billion-dollar acquisition 311 00:14:23,971 --> 00:14:26,772 that either breaks us or takes half a decade to integrate. 312 00:14:26,841 --> 00:14:28,608 We need to stop him. 313 00:14:28,676 --> 00:14:30,776 So, talk to him in Hungary. 314 00:14:30,845 --> 00:14:32,315 - What? - Yeah. 315 00:14:33,480 --> 00:14:36,482 I-- I don't think I wanna do that, Shiv. 316 00:14:36,551 --> 00:14:40,452 Uh... Oh, hello? Is this the replicant department? 317 00:14:40,521 --> 00:14:42,555 Yeah, my meat-puppet has stopped working. 318 00:14:42,624 --> 00:14:44,027 Shiv. Shiv. 319 00:14:45,059 --> 00:14:46,890 Tom, I'm joking. 320 00:14:47,962 --> 00:14:49,365 But I'm also not. 321 00:14:50,699 --> 00:14:51,997 People would do well to remember 322 00:14:52,066 --> 00:14:54,934 there's gonna be a new sheriff in town one day. 323 00:14:55,003 --> 00:14:57,373 So, rally the resistance, 324 00:14:58,373 --> 00:14:59,408 Deputy. 325 00:15:01,910 --> 00:15:04,080 (INDISTINCT CHATTER) 326 00:15:06,213 --> 00:15:08,614 Hey, Gerri, what's the thinking behind Hungary? 327 00:15:08,682 --> 00:15:11,651 I's a nice place to shoot a gun where no one cares what you hit. 328 00:15:11,720 --> 00:15:13,052 So, guys, listen. 329 00:15:13,121 --> 00:15:14,420 I have a great drinking game for the flight. 330 00:15:14,488 --> 00:15:16,221 Any time he says Pierce, take a sip. 331 00:15:16,290 --> 00:15:18,324 ROMAN: Oh, you brought your own? Super soaker? 332 00:15:18,393 --> 00:15:21,260 - Yep. - I got my own. Blaser. 333 00:15:21,329 --> 00:15:23,395 I don't wanna get into a dick-measuring competition, 334 00:15:23,464 --> 00:15:26,365 but I have a better, more powerful dick than you. 335 00:15:26,433 --> 00:15:28,204 Which I'm sure isn't saying much. 336 00:15:30,038 --> 00:15:32,141 LOGAN: Ken. You're with me. 337 00:15:32,807 --> 00:15:35,011 Let's talk timetables. 338 00:15:40,081 --> 00:15:42,848 I can't believe I'm a-- on a private plane. 339 00:15:42,917 --> 00:15:44,884 It's like I'm in a band. 340 00:15:44,953 --> 00:15:46,555 A very white, very wealthy... 341 00:15:47,021 --> 00:15:48,257 band. 342 00:15:50,258 --> 00:15:52,024 It's like I'm in U2. 343 00:15:52,093 --> 00:15:53,726 Welcome to the inner-sanctum. 344 00:15:53,795 --> 00:15:55,829 Yeah. Yeah, it's-- it's nice. 345 00:15:55,897 --> 00:15:58,597 Way nicer than the outer-sanctum. 346 00:15:58,666 --> 00:16:02,368 Well, I hope you like red wine and killing shit. 347 00:16:02,436 --> 00:16:04,370 - ...about the... - LOGAN: What-- 348 00:16:04,438 --> 00:16:06,272 What the fuck's the whispering? 349 00:16:06,340 --> 00:16:07,706 GERRI: Oh, uh... (CLEARS THROAT) 350 00:16:07,775 --> 00:16:10,610 Carolina has bad news, I'm afraid. On the book. 351 00:16:10,679 --> 00:16:12,045 The biography. 352 00:16:12,113 --> 00:16:13,646 I told you to stop it. 353 00:16:13,715 --> 00:16:15,181 GERRI: I know. I'm sorry. 354 00:16:15,250 --> 00:16:17,316 We were very clear there'll be no co-operation, but-- 355 00:16:17,384 --> 00:16:18,918 I don't want it to come out. 356 00:16:18,987 --> 00:16:20,920 Okay-- Got it. 357 00:16:20,988 --> 00:16:23,622 Well, it-- it will come out. 358 00:16:23,690 --> 00:16:26,525 I can't actually, in this nation, yet, 359 00:16:26,593 --> 00:16:29,662 uh, sadly, halt the publication of a book. 360 00:16:29,731 --> 00:16:30,997 Yeah, we can. 361 00:16:31,066 --> 00:16:33,132 GERRI: Well, we can threaten and harass, 362 00:16:33,201 --> 00:16:34,666 we can intimidate names 363 00:16:34,735 --> 00:16:36,903 who might cooperate and get a little dicey. 364 00:16:36,972 --> 00:16:38,037 LOGAN: Everything. 365 00:16:38,106 --> 00:16:39,705 The writer, Pantsil. 366 00:16:39,774 --> 00:16:43,042 Can we not get her writing us a movie for the next decade? 367 00:16:43,111 --> 00:16:45,381 - Tooth comb her. - Leave it with us. 368 00:16:46,514 --> 00:16:49,749 LOGAN: Anyone who speaks to her is fucked. 369 00:16:49,818 --> 00:16:51,383 They're dead to me. 370 00:16:51,452 --> 00:16:54,353 No one goes sniffing round my fucking panties. 371 00:16:54,422 --> 00:16:57,656 Well, I'm afraid that what her friend has 372 00:16:57,725 --> 00:17:01,564 suggests that she's met with someone close to you already. 373 00:17:03,197 --> 00:17:05,765 - Who? - Well, we don't know. 374 00:17:05,834 --> 00:17:07,366 But someone inside. 375 00:17:07,435 --> 00:17:10,373 - Ken, is it you? - Is it me? 376 00:17:11,372 --> 00:17:14,206 Dad. (SCOFFS) Come on. Jesus. 377 00:17:14,275 --> 00:17:16,608 Well, it's just, historically speaking, 378 00:17:16,677 --> 00:17:19,378 when I'm betrayed, it's usually you. 379 00:17:19,447 --> 00:17:22,151 Oh, I'm kidding, son. I'm kidding. (CHUCKLES) 380 00:17:23,719 --> 00:17:25,045 I can get Sam on it. 381 00:17:25,114 --> 00:17:29,425 Go to IT, comb emails, company phones. Yep. 382 00:17:31,426 --> 00:17:32,461 Fuck! 383 00:17:34,896 --> 00:17:36,132 Fucking rats. 384 00:17:36,798 --> 00:17:37,833 Rats! 385 00:17:42,437 --> 00:17:43,735 What's going on in there? 386 00:17:43,804 --> 00:17:47,607 Uh, somebody's trying to write Dad's biography. 387 00:17:47,676 --> 00:17:50,037 Oh, sh... Okay. 388 00:17:50,106 --> 00:17:52,844 I hadn't heard. That's-- That's interesting. 389 00:17:52,913 --> 00:17:56,611 He's not a fan of the old, uh, the old biographical, uh... 390 00:17:56,679 --> 00:17:58,651 Yeah, he's not a fan. 391 00:17:58,719 --> 00:18:01,524 And, uh, seems like somebody talked. 392 00:18:02,485 --> 00:18:03,526 Okay. 393 00:18:04,025 --> 00:18:05,490 That's bad. 394 00:18:05,559 --> 00:18:09,295 So, yeah. Someone talked. Someone inner-circle. 395 00:18:09,364 --> 00:18:12,298 Sam over there will, uh, smoke 'em out, 396 00:18:12,366 --> 00:18:15,401 and, uh, Dad's gonna chop them up 397 00:18:15,470 --> 00:18:17,603 and throw them into the fucking Danube. 398 00:18:17,671 --> 00:18:19,442 (CHUCKLES NERVOUSLY) Right. 399 00:18:20,341 --> 00:18:22,378 Blue Danube no more. 400 00:18:25,847 --> 00:18:28,351 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 401 00:18:51,872 --> 00:18:55,544 That's because... I'm at a hunting lodge. 402 00:19:05,552 --> 00:19:08,888 Pierce. We can start to push? 403 00:19:08,957 --> 00:19:11,190 Well, that would be pushy. 404 00:19:11,259 --> 00:19:13,827 Well, too slow is no defense. 405 00:19:13,895 --> 00:19:16,261 Well, too fast and we spook 'em. 406 00:19:16,330 --> 00:19:17,858 (MUTTERING INDISTINCTLY) 407 00:19:17,927 --> 00:19:21,165 - This is just-- Oh! - Ah! 408 00:19:21,737 --> 00:19:22,935 Mon dieu! 409 00:19:23,004 --> 00:19:24,773 Nice, right? 410 00:19:26,074 --> 00:19:27,406 Good for the morale. 411 00:19:27,475 --> 00:19:29,542 - How's your morale? - Great. 412 00:19:29,610 --> 00:19:32,177 - We're very happy. - LOGAN: Good. 413 00:19:32,246 --> 00:19:34,781 I want my top minds on Pierce. 414 00:19:34,849 --> 00:19:37,420 I'm gonna need some meat in the sandwich. 415 00:19:38,252 --> 00:19:39,352 Mm? 416 00:19:39,420 --> 00:19:41,420 You can do that, top minds? 417 00:19:41,488 --> 00:19:43,459 - GERRI: You got it. - Yeah. 418 00:19:47,763 --> 00:19:48,797 (GERRI SIGHS) 419 00:19:49,664 --> 00:19:50,699 Good? 420 00:19:51,666 --> 00:19:53,199 Good. Yeah. 421 00:19:53,268 --> 00:19:56,469 - Here you go. - Good, good, good. Great. 422 00:19:56,538 --> 00:19:58,741 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 423 00:19:59,774 --> 00:20:01,440 Hello. 424 00:20:01,509 --> 00:20:04,409 Is this the right place for the punishment beating? 425 00:20:04,478 --> 00:20:07,442 Frank! How ya been? Come here, you old bastard! 426 00:20:07,510 --> 00:20:08,713 Come on! 427 00:20:08,782 --> 00:20:11,554 (SIGHS, CHUCKLES) Oh, Kendall, where's the thing? 428 00:20:11,953 --> 00:20:13,519 Yeah. 429 00:20:13,587 --> 00:20:15,855 I'm sorry we didn't get a chance to speak at the wedding, but... 430 00:20:15,923 --> 00:20:18,057 You must have cut me dead four times. 431 00:20:18,125 --> 00:20:20,193 Ah, busy, busy, busy. 432 00:20:20,261 --> 00:20:23,699 - Kendall, the thing. Oh. - Yeah, here it is. 433 00:20:24,899 --> 00:20:26,498 Frank. 434 00:20:26,567 --> 00:20:28,232 - For you. - What's this? 435 00:20:30,305 --> 00:20:31,871 The back, the back. 436 00:20:31,940 --> 00:20:32,976 (FRANK SIGHS) 437 00:20:37,178 --> 00:20:40,783 "Some work of noble note may yet be done, 438 00:20:43,550 --> 00:20:46,789 not unbecoming men who strove with gods." 439 00:20:48,656 --> 00:20:51,394 That's nice. It's a nice thing. 440 00:20:52,961 --> 00:20:54,560 You okay? 441 00:20:54,628 --> 00:20:57,696 Sandy and Stewy have got my nuts in a vice. 442 00:20:57,765 --> 00:21:01,734 But Frank, you've got the grease to slip them out. 443 00:21:01,803 --> 00:21:05,872 - Right? - Truly revolting image. 444 00:21:05,940 --> 00:21:08,874 - Hey, Kenny. - Good to see you, Frank. 445 00:21:08,943 --> 00:21:10,810 ROMAN: Frank. 446 00:21:10,879 --> 00:21:13,179 It's not been the same without you. 447 00:21:13,248 --> 00:21:15,447 It's been better. 448 00:21:15,516 --> 00:21:18,217 - I'm fucking with you. - Okay. 449 00:21:18,286 --> 00:21:20,456 I'm-- I'm kidding, sir. 450 00:21:21,489 --> 00:21:24,023 Gentlemen, time to change. 451 00:21:24,092 --> 00:21:27,922 - Our safety briefing. - Safety briefing? 452 00:21:27,990 --> 00:21:30,095 Here's the safety briefing: 453 00:21:30,164 --> 00:21:32,426 If you move against me, 454 00:21:32,494 --> 00:21:35,371 I'll put a hole in the back of your fucking head. 455 00:21:41,008 --> 00:21:42,611 (BLENDER WHIRRING) 456 00:21:44,112 --> 00:21:45,145 Connor? 457 00:21:45,213 --> 00:21:46,411 Hey! 458 00:21:46,480 --> 00:21:48,214 - SHIV: Hey! - There you are. 459 00:21:48,283 --> 00:21:50,386 - Here I am. Hi. - Hi. 460 00:21:51,585 --> 00:21:53,452 - What's this? - Uh... You know. 461 00:21:53,520 --> 00:21:56,856 Okay, thank you. Hey, listen. Come with me. 462 00:21:56,925 --> 00:21:59,024 I want you to meet my consultants. 463 00:21:59,093 --> 00:22:00,559 (KEYS TYPING) 464 00:22:00,628 --> 00:22:02,728 You know Eric Schulman and Bud Henley, of course. 465 00:22:02,796 --> 00:22:05,464 - They've joined the team. - Wow, Eric. 466 00:22:05,532 --> 00:22:07,433 - Hey. - CONNOR ROY: Good guys. 467 00:22:07,502 --> 00:22:10,870 - You saw the vid? - Uh, yeah. 468 00:22:10,939 --> 00:22:12,904 Hey, Connor... 469 00:22:12,973 --> 00:22:17,243 Those are serious guys. They're fuckin' pieces of shit. 470 00:22:17,311 --> 00:22:19,979 Yep. They're my pieces of shit. 471 00:22:20,047 --> 00:22:21,441 (CHUCKLES) 472 00:22:21,510 --> 00:22:23,049 Willa's finishing up a re-write. Would you like a drink? 473 00:22:23,118 --> 00:22:24,884 - Uh, no. I'm good. Thanks. - CONNOR: Okay. 474 00:22:24,953 --> 00:22:27,987 What's, uh-- What's in the smoothie? 475 00:22:28,055 --> 00:22:30,155 Burgundy. 476 00:22:30,224 --> 00:22:33,092 - I'm sorry? - I hyper-decant. 477 00:22:33,161 --> 00:22:34,827 You don't hyper-decant? 478 00:22:34,896 --> 00:22:36,529 You're just doing regular decanting? 479 00:22:36,597 --> 00:22:37,763 If by regular decanting you mean 480 00:22:37,832 --> 00:22:39,565 pouring into my open mouth, yeah. 481 00:22:39,634 --> 00:22:41,666 You should hyper-decant. 482 00:22:41,735 --> 00:22:43,835 It softens the tannins. Heightens the aromas. 483 00:22:43,904 --> 00:22:47,073 You can age your wine five years in ten seconds. 484 00:22:47,142 --> 00:22:48,372 Truly. 485 00:22:49,578 --> 00:22:51,443 - Mm-hmm. - Connor... 486 00:22:51,512 --> 00:22:53,580 You know what they do to rich people in jail. 487 00:22:53,648 --> 00:22:55,381 Yes, they let them out early 488 00:22:55,450 --> 00:22:57,784 to mitigate the risk of litigation. 489 00:22:57,853 --> 00:23:00,452 Going to jail is not a good look. 490 00:23:00,521 --> 00:23:03,017 Not many campaign posters use mugshots. 491 00:23:03,085 --> 00:23:04,251 The world has changed, Shiv. 492 00:23:04,320 --> 00:23:06,058 The old shibboleths are crumbling. 493 00:23:06,127 --> 00:23:08,164 And you know what? The elites are scared. 494 00:23:09,597 --> 00:23:11,464 I can see 'em down there, 495 00:23:11,532 --> 00:23:14,766 a-scrabbling and reconfiguring, 496 00:23:14,835 --> 00:23:19,671 with no clue what the whirlwind they have stirred heralds. 497 00:23:19,740 --> 00:23:22,074 Do you think that maybe if you're looking down 498 00:23:22,143 --> 00:23:24,476 on the elites from, like, you know, this penthouse, 499 00:23:24,545 --> 00:23:25,982 maybe it's indicative of something? 500 00:23:27,248 --> 00:23:28,548 Smart. 501 00:23:28,616 --> 00:23:30,716 My baby sister is smart, right? 502 00:23:30,785 --> 00:23:33,019 - She is. Hey. - SHIV: Hi. 503 00:23:33,087 --> 00:23:35,888 - How are you? - Uh, yeah. Connor, 504 00:23:35,957 --> 00:23:38,425 don't release the video. Okay? Please? 505 00:23:38,494 --> 00:23:41,193 (SIGHS) Why? 506 00:23:41,262 --> 00:23:44,229 The family. We're worried you're gonna humiliate us, 507 00:23:44,298 --> 00:23:46,232 and humiliate yourself. 508 00:23:46,300 --> 00:23:48,367 - CONNOR: Oh, okay. Dad? - Yeah. 509 00:23:48,435 --> 00:23:50,068 Dad wants to stop me. 510 00:23:50,137 --> 00:23:53,472 Well, tell him to get in line behind Bezos and the Clintons. 511 00:23:53,540 --> 00:23:56,109 Connor, I'm asking a favor. 512 00:23:56,177 --> 00:23:57,476 Please. 513 00:23:57,545 --> 00:24:00,813 Well, how about I make counter-offer? 514 00:24:00,881 --> 00:24:04,283 I'd like to make a rather indecent proposal. 515 00:24:04,351 --> 00:24:06,952 I'm g-- (CHUCKLES) guessing you haven't seen that film. 516 00:24:07,021 --> 00:24:08,988 Ooh. He has. Yeah, it's his favorite. 517 00:24:09,057 --> 00:24:11,627 I happen to know you're at a loose end. 518 00:24:12,593 --> 00:24:14,130 Shiv, come and work for me. 519 00:24:14,930 --> 00:24:17,229 Hmm? What? No. 520 00:24:17,298 --> 00:24:19,098 (LAUGHS) No. No. 521 00:24:19,166 --> 00:24:20,900 It's a big offer. Big. 522 00:24:20,969 --> 00:24:23,169 Big offer, Shiv. You'd run the whole shebang. 523 00:24:23,238 --> 00:24:25,637 And look, if Gil fired you, maybe you're, um, 524 00:24:25,706 --> 00:24:27,641 - a difficult hire right now. - He didn't fire me. 525 00:24:27,709 --> 00:24:29,342 - I walked out. - Okay. 526 00:24:29,410 --> 00:24:30,909 - I-- I-- - No. Okay. 527 00:24:30,977 --> 00:24:33,478 So what would it take for you to change your mind? 528 00:24:33,547 --> 00:24:34,981 - A lobotomy. - (CONNOR LAUGHS) 529 00:24:35,050 --> 00:24:38,617 And a total realignment of modern politics. 530 00:24:38,685 --> 00:24:41,190 The-- Connor, the video is batshit. 531 00:24:43,825 --> 00:24:44,860 Okay. 532 00:24:46,627 --> 00:24:49,428 I will consider with my team. 533 00:24:49,497 --> 00:24:52,201 - Okay. - CONNOR: Mm! Okay. 534 00:24:53,635 --> 00:24:55,001 Guys, I need five. 535 00:24:55,070 --> 00:24:57,269 I'll come back and we'll shoot the shit. 536 00:24:57,338 --> 00:24:58,772 Hey, what's, uh... 537 00:24:58,840 --> 00:25:01,540 (WHISPERS) What's your read on this? 538 00:25:01,608 --> 00:25:03,943 Sorry, I-- (STAMMERS) I, um... 539 00:25:04,012 --> 00:25:06,311 I have to go. I'm meeting my cast for drinks. 540 00:25:06,380 --> 00:25:09,682 Oh, okay. That sounds fun. 541 00:25:09,751 --> 00:25:11,883 Yeah. Yeah, I mean, 542 00:25:11,952 --> 00:25:13,886 (CHUCKLES) it's basically just a bunch of actors, 543 00:25:13,955 --> 00:25:15,988 you know, bitching in a shitty bar. 544 00:25:16,057 --> 00:25:19,058 - Uh-huh. Can I, uh... - What? 545 00:25:19,127 --> 00:25:20,520 You wanna come? 546 00:25:20,589 --> 00:25:22,156 Well, yeah. You know, I'd love an audience 547 00:25:22,224 --> 00:25:24,430 with the future first lady. 548 00:25:24,498 --> 00:25:27,270 (CHUCKLES) Okay. Yeah. Come on. 549 00:25:28,403 --> 00:25:29,902 (GEESE HONKING) 550 00:25:29,971 --> 00:25:32,505 - (DOG BARKING) - (INDISTINCT CHATTER) 551 00:25:32,574 --> 00:25:34,643 - You okay there? - Yeah. 552 00:25:38,207 --> 00:25:41,150 (GROANS) This is nice. 553 00:25:41,950 --> 00:25:42,986 Europe. 554 00:25:44,518 --> 00:25:46,322 Nice bit of war-torn, 555 00:25:46,688 --> 00:25:48,287 spooky, 556 00:25:48,356 --> 00:25:54,026 anti-Semitic, vampirey, authoritarian Europe. 557 00:25:54,095 --> 00:25:55,028 Yeah. 558 00:25:55,096 --> 00:25:57,462 Hey, Greg, it's good to see you, man. 559 00:25:57,531 --> 00:25:59,966 You're spending so much time hanging out with Kendall, 560 00:26:00,035 --> 00:26:01,467 a girl could start to wonder. 561 00:26:01,536 --> 00:26:03,069 (BOTH CHUCKLE) 562 00:26:03,138 --> 00:26:05,208 No. No. No. 563 00:26:06,907 --> 00:26:10,710 Listen. Uh... So-- Yeah, c-- can I ask you something? 564 00:26:10,779 --> 00:26:13,045 On the-- On the friend level? 565 00:26:13,114 --> 00:26:16,719 Yeah. You worried about what you did in Cruises? 566 00:26:17,618 --> 00:26:22,088 What we did? No. No. Uh... 567 00:26:22,156 --> 00:26:24,723 No. I was gonna ask you about this Sam guy. 568 00:26:24,792 --> 00:26:27,287 - Do you know him? - Rat-fucker Sam? Yeah, sure. 569 00:26:27,356 --> 00:26:28,795 You know he background-checked me 570 00:26:28,864 --> 00:26:31,297 before I started dating Shiv? 571 00:26:31,366 --> 00:26:35,229 Wow. Yeah. So, what's his-- (STAMMERS) Is he-- 572 00:26:35,297 --> 00:26:36,769 Like, what's his competency? 573 00:26:36,838 --> 00:26:38,304 Is he-- Is he nice? 574 00:26:38,373 --> 00:26:40,840 Is he nice? You're asking about the moral character 575 00:26:40,909 --> 00:26:42,741 of a man named Rat-fucker Sam? 576 00:26:42,810 --> 00:26:46,112 He is a fucking piece of fucking shit, is what he is. 577 00:26:46,181 --> 00:26:49,118 - Yeah. What's up, Greg? - (GREG SIGHS) 578 00:26:50,318 --> 00:26:52,221 We've been through a bit, right? 579 00:26:54,656 --> 00:26:55,655 Can I trust you? 580 00:26:55,723 --> 00:26:57,724 Yes. Of course you can trust me. 581 00:26:57,793 --> 00:26:59,325 To a point, yes. 582 00:26:59,393 --> 00:27:02,461 So, you know how Logan's mad 583 00:27:02,530 --> 00:27:03,829 someone talked to his biographer? 584 00:27:03,898 --> 00:27:05,564 - Greg. - So... 585 00:27:05,632 --> 00:27:07,033 I'm wondering how likely it is 586 00:27:07,102 --> 00:27:10,302 that Sam will find out the person emailed 587 00:27:10,371 --> 00:27:14,840 - from a private email. - Oh, fuck, man. Really? 588 00:27:14,909 --> 00:27:17,943 I didn't even meet her. I didn't-- I pre-met her. 589 00:27:18,011 --> 00:27:20,414 She-- She tried to turn the pre-meet into a meet-meet, 590 00:27:20,482 --> 00:27:21,580 so I left. 591 00:27:21,649 --> 00:27:24,751 Okay, well. (LAUGHS) Oh, my-- 592 00:27:24,819 --> 00:27:27,356 If you-- If you tell Logan, 593 00:27:28,856 --> 00:27:30,356 he might kill you. 594 00:27:30,425 --> 00:27:31,790 - Mm. - Okay, 595 00:27:31,859 --> 00:27:33,793 so you need to put that in the locker, man, 596 00:27:33,861 --> 00:27:35,795 and don't tell anyone. 597 00:27:35,863 --> 00:27:37,362 And pray that you can trust me, 598 00:27:37,431 --> 00:27:39,768 'cause you just handed me a valuable piece of capital. 599 00:27:40,568 --> 00:27:41,770 Greg! 600 00:27:42,638 --> 00:27:46,209 Buddy. Trust no one, ever. 601 00:27:48,643 --> 00:27:50,910 Okay. Wise words. 602 00:27:50,979 --> 00:27:52,606 - (WILLA LAUGHS) - SHIV: No, not having me here, 603 00:27:52,674 --> 00:27:53,913 just being out of-- out of the desert. 604 00:27:53,982 --> 00:27:55,882 - (WILLA LAUGHS) - (LAUGHS) Yeah. 605 00:27:55,950 --> 00:27:59,122 Hey, can I ask you a favor, about Con? 606 00:27:59,821 --> 00:28:01,354 Sure thing. 607 00:28:01,422 --> 00:28:04,924 Could you maybe get him to pump the brakes on that video? 608 00:28:04,993 --> 00:28:06,653 - WILLA: Mm... - And actually just the whole 609 00:28:06,722 --> 00:28:09,028 wanting to be the leader of the free world thing? 610 00:28:09,096 --> 00:28:11,325 He does love a project. I... 611 00:28:11,393 --> 00:28:13,732 Oh, yeah. No, I know, but... 612 00:28:13,801 --> 00:28:16,936 I mean, you're smart. You're... worldly. 613 00:28:17,005 --> 00:28:19,205 - You get it. - Okay. 614 00:28:19,274 --> 00:28:21,074 I mean, I thought it looked okay, but... 615 00:28:21,142 --> 00:28:23,375 ♪ ("MESSAGE IN A BOTTLE" BY THE POLICE PLAYS) ♪ 616 00:28:23,444 --> 00:28:25,979 And you and Con, you're-- I mean, you're okay, right? 617 00:28:26,047 --> 00:28:28,080 It's... This whole... 618 00:28:28,149 --> 00:28:32,752 Sure. I mean, we support each other's dreams. 619 00:28:32,821 --> 00:28:34,754 His dream is the White House. 620 00:28:34,823 --> 00:28:36,256 Mine is Broadway. 621 00:28:36,324 --> 00:28:37,589 Uh-huh. 622 00:28:37,658 --> 00:28:39,825 Well, you realize those guys that he's got in there, 623 00:28:39,894 --> 00:28:41,193 those are serious guys. 624 00:28:41,262 --> 00:28:42,727 I mean, they'll suck ten million from him, 625 00:28:42,796 --> 00:28:44,263 and he won't even realize it's gone. 626 00:28:44,331 --> 00:28:46,269 And how much is your play gonna cost? 627 00:28:46,968 --> 00:28:48,471 WILLA: Mm-hmm. 628 00:28:49,671 --> 00:28:50,903 Okay, I'll think about it. 629 00:28:50,972 --> 00:28:53,506 - I will. Thank you, Shiv. - Uh-huh. 630 00:28:53,574 --> 00:28:56,609 - Willa. - Hi! Good to see you. 631 00:28:56,678 --> 00:28:59,045 And you. Hi. Chris. 632 00:28:59,114 --> 00:29:00,249 Shiv. 633 00:29:02,411 --> 00:29:03,983 WILLA: And you, Shiv? 634 00:29:04,052 --> 00:29:05,517 - Me? - Yeah. 635 00:29:05,586 --> 00:29:09,589 Are you okay? You're happy, calm, everything? 636 00:29:09,657 --> 00:29:12,124 Oh, yeah. Yeah. Fuck, yeah. 637 00:29:12,193 --> 00:29:13,862 I got everything I could want. 638 00:29:14,295 --> 00:29:15,495 Great. 639 00:29:15,564 --> 00:29:16,996 Cheers. (CHUCKLES) 640 00:29:17,065 --> 00:29:18,301 - (GLASSES CLINK) - Oh, hey. 641 00:29:30,778 --> 00:29:32,578 KENDALL: You look good with a rifle. 642 00:29:32,647 --> 00:29:35,515 (DOG BARKING) 643 00:29:35,584 --> 00:29:37,184 How you doin', man? 644 00:29:37,252 --> 00:29:40,119 Eh. You? 645 00:29:40,188 --> 00:29:42,425 I think my guy's working for the boar. 646 00:29:43,691 --> 00:29:45,558 Hey, so listen, I have a question. 647 00:29:45,627 --> 00:29:48,027 - Mm-hmm? - Between us, 648 00:29:48,096 --> 00:29:51,063 did you get a call from that biographer? 649 00:29:51,132 --> 00:29:54,971 I mean, yeah, obviously. I'm the interesting one. 650 00:29:55,670 --> 00:29:56,906 You? 651 00:29:57,772 --> 00:29:59,008 Yeah. 652 00:29:59,774 --> 00:30:01,668 Yeah. 653 00:30:01,737 --> 00:30:04,510 - You thinking of talking to her? - Uh... 654 00:30:04,579 --> 00:30:05,915 I don't know. 655 00:30:06,881 --> 00:30:08,247 Maybe. 656 00:30:08,316 --> 00:30:09,749 What about you? 657 00:30:09,818 --> 00:30:12,351 Uh, no. I mean... 658 00:30:12,420 --> 00:30:15,655 If you're gonna talk to her, I guess I have to talk to her, 659 00:30:15,724 --> 00:30:17,360 just to correct your bullshit. 660 00:30:18,692 --> 00:30:20,259 So why are you so into Pierce? 661 00:30:20,328 --> 00:30:24,364 I just think we know news, you know, stay in our lane. 662 00:30:24,433 --> 00:30:25,465 Do you like it? 663 00:30:25,533 --> 00:30:26,866 Oh, I fuckin' love it. 664 00:30:26,934 --> 00:30:28,501 - (PHONE VIBRATING) - Yeah, I mean, 665 00:30:28,570 --> 00:30:30,136 synergies are great. 666 00:30:30,204 --> 00:30:36,308 Exactly. Carnage and layoffs, all that shit. Ooh. 667 00:30:36,377 --> 00:30:40,183 Uh... Pardon me. This is private. 668 00:30:40,915 --> 00:30:42,151 Hello. 669 00:30:42,884 --> 00:30:44,120 You have Roman. 670 00:30:45,052 --> 00:30:46,289 How are you? 671 00:30:49,057 --> 00:30:51,894 Oh, yeah? And what would that be? 672 00:30:55,997 --> 00:30:58,364 Great. Let's, uh-- Let's stay across that. 673 00:30:58,433 --> 00:31:03,036 Mm-hmm. Thank you for the information. 674 00:31:03,104 --> 00:31:06,075 Talk soon. Thanks for letting me know. Bye. 675 00:31:08,309 --> 00:31:09,242 Good news? 676 00:31:09,310 --> 00:31:13,613 - Um, yeah, sure. - Hey, come on, man. 677 00:31:13,682 --> 00:31:15,181 What was that? 678 00:31:15,249 --> 00:31:18,487 Just fuckin' leave it. It's a PR thing. It was nothing. 679 00:31:19,086 --> 00:31:20,323 Look at me. 680 00:31:22,023 --> 00:31:25,091 I know you. Come on. You're full of shit. 681 00:31:25,160 --> 00:31:26,592 Well, I know you. 682 00:31:26,661 --> 00:31:28,294 Why the fuck are you lying about Pierce? 683 00:31:28,363 --> 00:31:30,366 HUNTER: We are ready to do the drive now. 684 00:31:32,166 --> 00:31:33,466 All right. Go on. 685 00:31:33,534 --> 00:31:36,272 Let's go murder a terrified mammal. 686 00:31:44,311 --> 00:31:47,216 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 687 00:31:51,853 --> 00:31:53,052 Okay. 688 00:31:53,121 --> 00:31:54,486 We're such shitty hunters 689 00:31:54,555 --> 00:31:56,588 that we're just shooting piggies in a barrel. 690 00:31:56,657 --> 00:31:59,324 Might as well just throw a grenade at the pigs. 691 00:31:59,393 --> 00:32:02,895 - (INDISTINCT CHATTER) - (HORN BLOWS) 692 00:32:02,964 --> 00:32:05,297 - (GUNFIRE) - (MEN SHOUTING) 693 00:32:05,366 --> 00:32:07,901 (PIGS GRUNTING AND SQUEALING) 694 00:32:07,969 --> 00:32:09,935 - (DOGS BARKING) - (GUNFIRE CONTINUES) 695 00:32:10,004 --> 00:32:12,937 - (WHISTLE BLOWS) - (MEN SHOUTING) 696 00:32:21,717 --> 00:32:23,411 (INDISTINCT CHATTER) 697 00:32:23,480 --> 00:32:24,949 Hold on. Hold on. 698 00:32:25,653 --> 00:32:26,689 Good. 699 00:32:27,956 --> 00:32:29,325 - Thank you. - Thank you. 700 00:32:33,995 --> 00:32:35,361 - Hey, listen, Karl. - Yeah? 701 00:32:35,430 --> 00:32:38,564 I was thinking I-- It would be nice to have a chat, 702 00:32:38,633 --> 00:32:41,967 'cause I was-- about a possible cool move for you? 703 00:32:42,036 --> 00:32:43,602 - Oh, right. Oh, Gerri? - GERRI: Yeah? 704 00:32:43,671 --> 00:32:47,673 Yeah. We-- Uh, we wanted to have a, uh-- a chat with you, Tom. 705 00:32:47,742 --> 00:32:49,008 - Yeah. - Um... 706 00:32:49,077 --> 00:32:52,211 I don't know how you feel about Pierce, 707 00:32:52,280 --> 00:32:56,582 but a few of us were having a few doubts. 708 00:32:56,651 --> 00:32:58,284 - Okay. - Yeah. 709 00:32:58,353 --> 00:33:01,420 Okay. Well, that's interesting. That's-- That's really smart. 710 00:33:01,488 --> 00:33:03,388 Why don't you-- Why don't you raise it? 711 00:33:03,457 --> 00:33:06,760 Okay. Although we also thought it could be good 712 00:33:06,828 --> 00:33:08,394 - for you to talk to him? - Yeah. 713 00:33:08,462 --> 00:33:10,396 Okay. All right. Although... 714 00:33:10,465 --> 00:33:12,264 wouldn't it be better if it came from 715 00:33:12,333 --> 00:33:14,200 - old, trusted... - Right. 716 00:33:14,268 --> 00:33:16,235 - ...colleagues? - That's smart. 717 00:33:16,303 --> 00:33:18,541 Karl, that's interesting. Should we do it? 718 00:33:19,307 --> 00:33:20,739 That would be cool. 719 00:33:20,807 --> 00:33:23,675 Um, it's not a big deal, really, who actually says it. 720 00:33:23,744 --> 00:33:26,741 I guess you are family, and he does treat family 721 00:33:26,809 --> 00:33:28,380 - differently. - Yeah. No, sure. 722 00:33:28,449 --> 00:33:31,117 Although, he did once call me "The Cunt of Monte Cristo." 723 00:33:31,186 --> 00:33:33,452 - (ALL LAUGH) - That's-- That was joshing. 724 00:33:33,521 --> 00:33:35,454 In a way, that's a testament to your closeness. 725 00:33:35,522 --> 00:33:37,489 - In a way... - He likes you, Tom. 726 00:33:37,558 --> 00:33:40,359 He likes you. You're a fine mind, articulate, 727 00:33:40,427 --> 00:33:43,395 - strong leader. - (SCOFFS) I'm articulate? 728 00:33:43,464 --> 00:33:45,865 Oh, you're so kind, you know. 729 00:33:45,934 --> 00:33:47,466 In fact, I'm so flattered, 730 00:33:47,534 --> 00:33:50,035 I'll just fucking walk right into the machine gun nest. 731 00:33:50,104 --> 00:33:51,237 Also, I've spoken to Shiv 732 00:33:51,305 --> 00:33:52,605 and I know she asked you to talk to him. 733 00:33:52,673 --> 00:33:54,940 - You spoke to Shiv? - And if you don't, 734 00:33:55,009 --> 00:33:56,712 and she asks, yeah? 735 00:33:58,512 --> 00:34:01,647 That's where heroes are born, Tom. On the battlefield. 736 00:34:01,716 --> 00:34:05,088 It's also commonly where they're killed, Gerri. 737 00:34:06,888 --> 00:34:08,257 KARL: We'll back you up. 738 00:34:10,726 --> 00:34:14,330 Well, Logan, uh, look... 739 00:34:15,529 --> 00:34:19,398 I hate to be a party pooper, but I have poop. 740 00:34:19,467 --> 00:34:21,566 The Pierce family bank have called to say 741 00:34:21,635 --> 00:34:24,370 the family got word that you were on maneuvers. 742 00:34:24,439 --> 00:34:27,406 It freaked them out. We need to back right off. 743 00:34:27,475 --> 00:34:29,909 This was supposed to be choreographed. 744 00:34:29,978 --> 00:34:31,277 That's about as choreographed 745 00:34:31,345 --> 00:34:33,980 as a dog getting fucked on roller-skates. 746 00:34:34,049 --> 00:34:35,481 Was there a leak? 747 00:34:35,549 --> 00:34:37,449 It was cagey. It might have been accidental. 748 00:34:37,518 --> 00:34:40,156 No. No, no. This was no accident. 749 00:34:42,090 --> 00:34:43,726 Someone's trying to fuck me. 750 00:34:44,726 --> 00:34:47,126 Who knew? No one. 751 00:34:47,195 --> 00:34:48,764 It's someone here. 752 00:34:50,431 --> 00:34:52,197 I've got snakes in the fucking basket. 753 00:34:52,266 --> 00:34:53,599 Do you want me to go down the list 754 00:34:53,668 --> 00:34:55,835 - of other acquisition targets? - No! 755 00:34:55,904 --> 00:34:57,840 I want Pierce! 756 00:35:00,707 --> 00:35:03,408 Get back to the city. Find another way. 757 00:35:03,477 --> 00:35:05,678 Oh, some of these fuckers 758 00:35:05,746 --> 00:35:08,417 are trying to kill this. Fucking pygmies! 759 00:35:09,050 --> 00:35:10,286 Fucking lice! 760 00:35:14,289 --> 00:35:16,617 - ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 761 00:35:16,686 --> 00:35:17,890 LOGAN: How we all doing? 762 00:35:17,958 --> 00:35:20,829 All havin' a nice time on the company dollar? 763 00:35:21,630 --> 00:35:22,594 Ah. 764 00:35:22,663 --> 00:35:24,463 Gerri, you all right? You look tired. 765 00:35:24,531 --> 00:35:26,097 Oh, no, I'm-- I'm good, thanks. 766 00:35:26,166 --> 00:35:28,701 Good. 'Cause I want the Pierce pension options first thing. 767 00:35:28,769 --> 00:35:30,636 Right, so-- so I should probably go. 768 00:35:30,704 --> 00:35:33,405 Stay. You know, we need to boost morale. 769 00:35:33,474 --> 00:35:35,574 Okay, great. Yeah. I can feel it rising. 770 00:35:35,643 --> 00:35:39,478 Oh, Logan? Just a-- a heads up. A fam-- A family heads up, 771 00:35:39,547 --> 00:35:41,513 just to-- just to let you know 772 00:35:41,582 --> 00:35:43,782 that in a moment I might say something, 773 00:35:43,851 --> 00:35:45,888 but not to worry, 'cause it's not real. 774 00:35:47,021 --> 00:35:48,120 Okay? 775 00:35:48,189 --> 00:35:49,488 - Wh-- - Just, headline is 776 00:35:49,556 --> 00:35:52,824 I'm gonna say something, but disregard it. 777 00:35:52,893 --> 00:35:56,428 I think that people think of me as a kind of leader. 778 00:35:56,497 --> 00:35:58,663 Because there was an issue that they wanted raised, 779 00:35:58,732 --> 00:36:00,599 but don't you be under the impression 780 00:36:00,668 --> 00:36:04,307 that-- that I'm against what I'll say I'm against. Okay? 781 00:36:05,807 --> 00:36:07,073 - Pierce. - What? 782 00:36:07,142 --> 00:36:09,274 Pierce. People are against it. 783 00:36:09,343 --> 00:36:10,742 But that's because they're scared. 784 00:36:10,811 --> 00:36:12,511 But they think of me as kind of brave, 785 00:36:12,580 --> 00:36:15,515 which I would be if I needed to be, but I don't, so... 786 00:36:15,584 --> 00:36:16,619 Good. 787 00:36:18,152 --> 00:36:19,580 LOGAN: A toast. 788 00:36:19,649 --> 00:36:21,954 Uh, musicians? 789 00:36:22,023 --> 00:36:23,923 - Pianissimo. - ♪ (MUSIC STOPS) ♪ 790 00:36:23,992 --> 00:36:25,228 Uh... 791 00:36:26,360 --> 00:36:27,860 To our top team. 792 00:36:27,929 --> 00:36:29,095 ALL: Top team. 793 00:36:29,164 --> 00:36:30,995 - Top team. - LOGAN: Mm. 794 00:36:31,064 --> 00:36:33,398 And again. And again. Fill her up, fill her up. 795 00:36:33,467 --> 00:36:35,701 Eat, everybody. Eat. And drink. 796 00:36:35,770 --> 00:36:38,704 Come on now. It's a party, isn't it? (CHUCKLES) 797 00:36:38,773 --> 00:36:41,477 Come on. Hey! Ray, where you going? 798 00:36:42,777 --> 00:36:43,809 To take a leak. 799 00:36:43,877 --> 00:36:46,412 Uh, you know. We're all sticking together. 800 00:36:46,480 --> 00:36:50,416 If you need a leak, piss in a bucket. 801 00:36:50,485 --> 00:36:53,419 I mean... (CHUCKLES) we're locking down. 802 00:36:53,487 --> 00:36:55,891 It's all right. We're all pals here. Yeah. 803 00:36:58,860 --> 00:37:00,329 (LAUGHS) Right. 804 00:37:19,413 --> 00:37:21,981 Jesus Christ, Ray. I'm pullin' your pisser. 805 00:37:22,050 --> 00:37:25,654 Put that bucket down, you disgusting bastard. 806 00:37:27,750 --> 00:37:28,958 Oh, my God. 807 00:37:29,919 --> 00:37:31,424 Where do we find 'em? 808 00:37:31,492 --> 00:37:34,326 Musicians! Thank you. Again. 809 00:37:34,395 --> 00:37:36,696 - ♪ (MUSIC RESUMES) ♪ - Good. The food. 810 00:37:36,764 --> 00:37:37,866 Sit, sit. 811 00:37:39,065 --> 00:37:41,901 CHRIS: So what do you do? Something important? 812 00:37:41,970 --> 00:37:44,169 Uh, no. Nope. 813 00:37:44,238 --> 00:37:46,005 Well, you will one day. 814 00:37:46,074 --> 00:37:47,807 (SHIV LAUGHS) 815 00:37:47,876 --> 00:37:48,978 Here's hopin'. 816 00:37:50,579 --> 00:37:53,349 Uh, I gotta make a call. 817 00:37:54,381 --> 00:37:55,618 Jealous boyfriend? 818 00:37:57,786 --> 00:37:58,685 No. 819 00:37:58,753 --> 00:38:01,187 Just a guy who works for me. 820 00:38:01,256 --> 00:38:04,257 - Working on a Saturday? - He better be. 821 00:38:04,325 --> 00:38:06,959 Wow, sounds like you're riding him hard. 822 00:38:07,028 --> 00:38:08,531 Well, maybe he likes it. 823 00:38:10,065 --> 00:38:11,430 Are you flirting with me? 824 00:38:11,499 --> 00:38:13,769 Your flirt got all over my pants. 825 00:38:15,070 --> 00:38:16,669 I'll be right back. 826 00:38:16,737 --> 00:38:19,442 Hey, Tom. Just checking you talked to him. 827 00:38:21,575 --> 00:38:23,079 Don't let me down, soldier. 828 00:38:24,779 --> 00:38:27,313 Shiv? (CHUCKLES) 829 00:38:27,381 --> 00:38:28,747 - It's, uh... - (SHIV SIGHS) 830 00:38:28,816 --> 00:38:31,417 Connor Roy, eldest son of media mogul, 831 00:38:31,486 --> 00:38:32,851 - Logan Roy... - SHIV: Oh, Jesus Christ. 832 00:38:32,920 --> 00:38:34,753 ...announced his intention to go to prison, 833 00:38:34,822 --> 00:38:37,223 rather than pay federal income tax 834 00:38:37,291 --> 00:38:38,558 at the current level. 835 00:38:38,627 --> 00:38:40,894 Hey. Connor Roy. 836 00:38:40,962 --> 00:38:42,531 He looks cute, though. 837 00:38:43,665 --> 00:38:45,131 (INDISTINCT CHATTER) 838 00:38:45,200 --> 00:38:46,699 GREG: It tastes... I guess boar tastes like chicken. 839 00:38:46,767 --> 00:38:49,906 No! Boar is boar. Boar is piggy. 840 00:38:51,540 --> 00:38:56,379 (INDISTINCT CHATTER) 841 00:38:59,008 --> 00:39:00,413 TOM: Try that black... 842 00:39:00,481 --> 00:39:01,847 - blood sausage-- - Come on, everyone. 843 00:39:01,916 --> 00:39:05,718 We're supposed to be having a nice time! Drink! 844 00:39:05,787 --> 00:39:08,153 KARL: Tom. Now's the time, Tom. 845 00:39:08,222 --> 00:39:09,592 - Oh, you think? - Yeah. 846 00:39:11,359 --> 00:39:12,695 LOGAN: Paid enough. 847 00:39:16,230 --> 00:39:18,001 (LAUGHTER) 848 00:39:19,295 --> 00:39:22,467 A toast. Uh-- Oh, Frank. You wanna? 849 00:39:22,536 --> 00:39:25,674 Oh. Okay. (CLEARS THROAT) 850 00:39:26,607 --> 00:39:30,513 Uh-- (LAUGHS) 'Scuse me. 851 00:39:31,579 --> 00:39:35,985 - To old friends. - Lovely. To old friends. 852 00:39:38,586 --> 00:39:42,025 - (FRANK LAUGHS) - Wow. 853 00:39:44,192 --> 00:39:45,528 Why'd you come, Frank? 854 00:39:46,593 --> 00:39:48,461 - W-- Here? - LOGAN: Mm-hmm. 855 00:39:48,529 --> 00:39:51,697 - Because you invited me. - LOGAN: Uh-huh. 856 00:39:51,766 --> 00:39:55,234 Not on a recon for some of your old stuck up pals? 857 00:39:55,302 --> 00:40:00,472 Logan, we're old. I try not to leave fences broken. 858 00:40:00,541 --> 00:40:02,742 LOGAN: You're a fucking creep. 859 00:40:02,811 --> 00:40:04,844 - Excuse me? - LOGAN: Ah. 860 00:40:04,912 --> 00:40:06,479 I mean you-- you went for three jobs, 861 00:40:06,547 --> 00:40:08,114 you didn't get any of them. 862 00:40:08,183 --> 00:40:10,077 Your vineyard was a write-off. 863 00:40:10,146 --> 00:40:11,583 And now your trophy girlfriend 864 00:40:11,652 --> 00:40:14,553 is sucking some waiter's dick in Palermo, 865 00:40:14,621 --> 00:40:17,056 so now you've come crawling back, 866 00:40:17,125 --> 00:40:18,757 like a fucking worm. 867 00:40:18,826 --> 00:40:21,030 I'm actually kinda glad he's back now. 868 00:40:23,164 --> 00:40:24,467 What's happening here? 869 00:40:25,500 --> 00:40:26,735 Ken. 870 00:40:28,035 --> 00:40:30,504 (WHISPERING) Talk to him, Tom. Now. 871 00:40:30,572 --> 00:40:31,871 (WHISPERING) Fuck off. 872 00:40:31,939 --> 00:40:36,212 Someone has spoken to Michelle Pantsil. 873 00:40:37,611 --> 00:40:39,748 We've got rats on this ship. 874 00:40:41,115 --> 00:40:42,482 And Pierce. 875 00:40:42,550 --> 00:40:44,620 What's going on? Hmm? 876 00:40:46,353 --> 00:40:47,590 Who's got my back? 877 00:40:48,289 --> 00:40:50,689 Who's really behind me? 878 00:40:50,757 --> 00:40:54,460 Anyone? Excuse me. Anyone wanna own up? Hmm? 879 00:40:54,528 --> 00:40:56,732 Anyone wanna rat out a rat? 880 00:40:58,099 --> 00:40:59,135 Cyd? 881 00:41:00,168 --> 00:41:01,204 Are you a rat? 882 00:41:02,103 --> 00:41:03,036 No. 883 00:41:03,104 --> 00:41:06,175 - How about you? - (STAMMERS) No. I'm not. 884 00:41:07,141 --> 00:41:09,542 Karl, you got something to tell me? 885 00:41:09,611 --> 00:41:11,076 Um, such as? 886 00:41:11,145 --> 00:41:14,281 Oh, I don't know, where the local whorehouse is. 887 00:41:14,350 --> 00:41:15,815 (KARL CHUCKLES) 888 00:41:15,884 --> 00:41:17,750 Well, I don't know about that. 889 00:41:17,819 --> 00:41:19,419 Does your old lady know about that? 890 00:41:19,487 --> 00:41:21,186 Hmm, no. 891 00:41:21,255 --> 00:41:25,258 Um, you know. Um... 892 00:41:25,326 --> 00:41:27,794 She knows that I'm something of a Libertine, 893 00:41:27,862 --> 00:41:30,363 - but-- Okay. - Oh, is-- is that a yes? 894 00:41:30,431 --> 00:41:32,864 Sh-- Should we get her on the speaker phone and ask her? 895 00:41:32,933 --> 00:41:35,638 Oh, come on. Logan, please. What the fuck? 896 00:41:36,437 --> 00:41:39,238 Everyone, phones on the table. 897 00:41:39,306 --> 00:41:42,542 Company and private. Come on. Phones on the table now. 898 00:41:42,610 --> 00:41:43,843 GERRI: Is that really necessary? 899 00:41:43,912 --> 00:41:45,472 I'm not even sure it's-- it's legal 900 00:41:45,541 --> 00:41:46,845 - to demand people-- - LOGAN: Yeah, well, 901 00:41:46,914 --> 00:41:48,414 we're getting down to brass fucking tacks. 902 00:41:48,482 --> 00:41:52,788 Tom, did you and your fragile ego talk to Pantsil? 903 00:41:55,623 --> 00:41:57,656 No. No, sir. 904 00:41:57,725 --> 00:42:00,025 No. Logan, why don't we switch to strategy? 905 00:42:00,094 --> 00:42:02,894 Oh, oh. Here's a strategy, Tom: 906 00:42:02,963 --> 00:42:05,464 Why don't you pipe down till you come and tell me 907 00:42:05,532 --> 00:42:06,933 I've got a grandson coming? 908 00:42:07,001 --> 00:42:09,638 Hmm? Or are you shooting blanks? 909 00:42:10,438 --> 00:42:11,570 - Karl? - KARL: Yeah? 910 00:42:11,638 --> 00:42:13,372 Do you like the, uh, the Pierce deal? 911 00:42:13,441 --> 00:42:16,676 I do. I do, yes. Yeah. Oh, yeah. 912 00:42:16,745 --> 00:42:18,478 (LOGAN CHUCKLES) Bullshit. 913 00:42:18,547 --> 00:42:20,145 Boar on the floor. 914 00:42:20,214 --> 00:42:21,481 (KARL SCOFFS) 915 00:42:21,550 --> 00:42:22,851 LOGAN: Hey! 916 00:42:24,118 --> 00:42:26,986 - (CHUCKLES) Okay. - It's a game. 917 00:42:27,054 --> 00:42:29,488 In the corner, over there. Stand there. 918 00:42:29,557 --> 00:42:32,028 - Go, go, go, go, go. - (KARL LAUGHS) 919 00:42:35,496 --> 00:42:37,266 All right. (SIGHS) 920 00:42:40,201 --> 00:42:41,634 Tom? 921 00:42:41,703 --> 00:42:42,868 - Me? - Yeah. 922 00:42:42,937 --> 00:42:44,337 - Uh, Pierce? - Yeah. 923 00:42:44,406 --> 00:42:46,272 Um... 924 00:42:46,340 --> 00:42:49,008 Well, there's a lot of... (CLEARS THROAT) 925 00:42:49,077 --> 00:42:50,742 factors, and... 926 00:42:50,811 --> 00:42:54,647 but yes. I personally-- I like it. I like it. 927 00:42:54,716 --> 00:42:56,352 Boar on the floor over there. 928 00:42:59,787 --> 00:43:01,124 Gerri, stand up. 929 00:43:01,623 --> 00:43:02,858 Stand up! 930 00:43:05,560 --> 00:43:06,958 Pierce? 931 00:43:07,027 --> 00:43:08,422 Couldn't tell you. Couldn't tell you. Don't know. 932 00:43:08,490 --> 00:43:09,762 - Have you played it before? - No! 933 00:43:09,831 --> 00:43:12,431 Well, actually, I... 934 00:43:12,499 --> 00:43:15,104 To be perfectly honest, I've-- I've had a few doubts. 935 00:43:16,098 --> 00:43:17,503 LOGAN: Honesty. 936 00:43:17,571 --> 00:43:20,043 You see, everybody? Do you see? 937 00:43:20,409 --> 00:43:21,677 Honesty. 938 00:43:22,510 --> 00:43:23,879 Greg, stand up. 939 00:43:26,647 --> 00:43:28,247 Did you get any orders from my brother, 940 00:43:28,316 --> 00:43:30,219 the fuckin' Conscience of the Prairies? 941 00:43:31,019 --> 00:43:32,317 - Me? - LOGAN: Yeah. 942 00:43:32,386 --> 00:43:35,758 I... don't... Uh... 943 00:43:37,658 --> 00:43:39,291 Yeah. I-- 'Cause I-- (STAMMERS) 944 00:43:39,360 --> 00:43:40,927 I've had some doubts too. 945 00:43:40,995 --> 00:43:43,923 Oh? Fucking doubter. Over there. 946 00:43:43,992 --> 00:43:47,266 But the rules are that you're spared if you tell the truth, 947 00:43:47,335 --> 00:43:50,303 - and I just told you the truth! - Oh, oh! There are rules? 948 00:43:50,371 --> 00:43:52,271 - GREG: Right? - Do you know something, Greg? 949 00:43:52,339 --> 00:43:57,246 There are no fucking rules. (WHISPERS) Over there. 950 00:43:58,645 --> 00:44:01,117 GREG: Okay. (LAUGHS NERVOUSLY) 951 00:44:01,616 --> 00:44:03,215 (ROMAN CHUCKLES) 952 00:44:03,284 --> 00:44:04,320 LOGAN: Roman! 953 00:44:05,486 --> 00:44:06,820 I like it for real, Dad, 954 00:44:06,888 --> 00:44:08,724 - I wanna help-- - Stand the fuck up. 955 00:44:10,058 --> 00:44:11,260 Um, okay. 956 00:44:16,030 --> 00:44:18,267 Kendall took a call from the biographer. 957 00:44:18,900 --> 00:44:20,199 We all got a call, Rome. 958 00:44:20,268 --> 00:44:22,068 Okay, yes, but you-- See, he seemed like 959 00:44:22,137 --> 00:44:24,036 he wanted to actually talk to her. 960 00:44:24,105 --> 00:44:25,938 To smoke you out for Dad. 961 00:44:26,007 --> 00:44:28,241 What? Fuck you. Why'd you get to smoke me out? 962 00:44:28,309 --> 00:44:29,408 I was smokin' you out. 963 00:44:29,477 --> 00:44:31,644 Why don't you tell us about your mystery call? 964 00:44:31,713 --> 00:44:33,245 The phone call? 965 00:44:33,314 --> 00:44:34,814 Uh, yeah. It was Frank. 966 00:44:34,882 --> 00:44:36,782 He meant to call you. 967 00:44:36,851 --> 00:44:39,055 He wants to know if the plan to overthrow Dad is still happening. 968 00:44:39,854 --> 00:44:42,291 Someone spiked Pierce. 969 00:44:43,792 --> 00:44:45,758 Which one of you boars did it? 970 00:44:45,827 --> 00:44:47,594 - Tom! - Yes? 971 00:44:47,663 --> 00:44:49,228 Sit on the floor! 972 00:44:49,296 --> 00:44:50,830 It's fun. 973 00:44:50,898 --> 00:44:52,331 - Seriously? - Yeah, it's a game! 974 00:44:52,400 --> 00:44:54,834 - Boar on the floor! - TOM: I really-- I feel-- 975 00:44:54,903 --> 00:44:56,536 LOGAN: Get down! 976 00:44:56,605 --> 00:44:58,504 Boar on the floor. 977 00:44:58,572 --> 00:45:01,140 Boar on the floor. Kendall, bring the troops. 978 00:45:01,209 --> 00:45:04,076 ALL: (CHANTING) Boar on the floor. 979 00:45:04,145 --> 00:45:05,544 - Get down! - ALL: Boar on the floor. 980 00:45:05,613 --> 00:45:08,680 - Greg! On the floor, boar. - (CHANTING CONTINUES) 981 00:45:08,749 --> 00:45:11,083 - Come on, Frank! - (CHANTING CONTINUES) 982 00:45:11,152 --> 00:45:13,452 - (INDISTINCT CHATTER) - Why am I in this? 983 00:45:13,520 --> 00:45:14,953 How the fuck would I know, Greg? 984 00:45:15,021 --> 00:45:16,655 You think I have a rational explanation for this? 985 00:45:16,723 --> 00:45:19,892 Frank! Feed the piggies, guests of honor! 986 00:45:19,961 --> 00:45:22,695 That's it. Boar on the floor! 987 00:45:22,764 --> 00:45:24,463 ALL: Boar on the floor! 988 00:45:24,532 --> 00:45:27,633 Oink for your sausages, piggies. Shh. Shh. Shh. 989 00:45:27,702 --> 00:45:29,935 Oink for your sausages, piggies. Oink. 990 00:45:30,004 --> 00:45:31,303 KARL: Oh, Jesus Christ. 991 00:45:31,372 --> 00:45:33,606 Oink for your sausage, Tom. Oink. 992 00:45:33,675 --> 00:45:34,674 Oink. 993 00:45:34,743 --> 00:45:36,042 - LOGAN: No. - (TOM SNORTING) 994 00:45:36,110 --> 00:45:37,343 No half-hearted oink. 995 00:45:37,411 --> 00:45:39,613 - I'm not doing it. - KARL: Oink, oink, oink. 996 00:45:39,681 --> 00:45:41,314 On the count of three, 997 00:45:41,382 --> 00:45:45,384 the last piggy to eat a sausage is the mole. 998 00:45:45,452 --> 00:45:47,654 That doesn't seem like a very good system... 999 00:45:47,722 --> 00:45:49,789 Who spoke to Pantsil? 1000 00:45:49,858 --> 00:45:51,394 (WHISPERING) Please. 1001 00:45:53,362 --> 00:45:54,393 Hey! 1002 00:45:54,461 --> 00:45:57,163 Crawl in a circle and close your eyes. 1003 00:45:57,232 --> 00:45:58,531 - (LAUGHTER) - Three... 1004 00:45:58,600 --> 00:45:59,665 Greg, oink. 1005 00:45:59,734 --> 00:46:01,701 (GREG SNORTS) 1006 00:46:01,770 --> 00:46:03,102 Two... 1007 00:46:03,171 --> 00:46:04,471 (GREG, TOM AND KARL SNORTING AND OINKING) 1008 00:46:04,540 --> 00:46:06,005 One... 1009 00:46:06,074 --> 00:46:08,542 (CHEERING AND LAUGHING) 1010 00:46:08,610 --> 00:46:10,843 Eat the sausage, Tom! 1011 00:46:10,912 --> 00:46:12,848 - TOM: I got it! - (JEERING) 1012 00:46:16,785 --> 00:46:18,922 (SHOUTING AND CLAMORING) 1013 00:46:23,391 --> 00:46:24,658 Take it out of his hand! 1014 00:46:24,726 --> 00:46:25,962 Come on. 1015 00:46:27,662 --> 00:46:29,328 Karl stole my sausage. 1016 00:46:29,397 --> 00:46:33,336 Too effing slow. I'll get you your booby prize. 1017 00:46:34,436 --> 00:46:35,869 Eat up, piggies. 1018 00:46:35,937 --> 00:46:38,070 ROMAN: I believe he said "Eat up, piggies." 1019 00:46:38,139 --> 00:46:40,940 I wanna see you little piggy fucks eat. Eat it. 1020 00:46:41,009 --> 00:46:42,408 Indemnification, you fuckin' dummy. 1021 00:46:42,476 --> 00:46:44,143 Wh-- You fucking serious? How old are you? 1022 00:46:44,212 --> 00:46:45,710 Give me back my fucking phone. 1023 00:46:45,779 --> 00:46:47,313 - Huh? What are you hiding? - What are you-- Wh-- Hiding? 1024 00:46:47,382 --> 00:46:48,982 Nothing. Give me back my fucking phone. 1025 00:46:49,050 --> 00:46:50,482 - What's your code? - Are you fucking serious? 1026 00:46:50,551 --> 00:46:51,884 - Yeah. What's your-- - My code? Uh, my code is, 1027 00:46:51,953 --> 00:46:54,386 um, fuck you-- What? 1028 00:46:54,455 --> 00:46:57,126 (KENDALL AND ROMAN ARGUING INDISTINCTLY) 1029 00:46:59,226 --> 00:47:02,265 Okay, you got it. All right? Happy? There's nothing in there. 1030 00:47:05,700 --> 00:47:07,266 Hey, do you wanna hit this? 1031 00:47:07,335 --> 00:47:10,369 It's actually just some resin I left in the downpipe 1032 00:47:10,437 --> 00:47:14,073 - in the bowl, I'm afraid. - Mm. Wow, yum. No. 1033 00:47:14,142 --> 00:47:16,212 - Uh, thank you. - All right. 1034 00:47:18,614 --> 00:47:20,012 So, uh, no TV? 1035 00:47:20,081 --> 00:47:21,514 You a-- You a laptop guy? 1036 00:47:21,583 --> 00:47:23,119 Nah, no screens. 1037 00:47:24,586 --> 00:47:26,480 No, uh-- No news? 1038 00:47:26,548 --> 00:47:27,987 Oh, I don't follow the news. 1039 00:47:28,056 --> 00:47:29,421 No, these days, actually the real news 1040 00:47:29,490 --> 00:47:33,025 - comes from comedians. - (CHUCKLES) Oh. Wow. 1041 00:47:33,093 --> 00:47:35,461 I'm not crazy to hear the next thing you're gonna say. 1042 00:47:35,530 --> 00:47:36,899 Can I just kiss you? 1043 00:47:41,002 --> 00:47:44,270 Uh, full disclosure, I am in a relationship, 1044 00:47:44,339 --> 00:47:46,438 but it's an open relationship. 1045 00:47:46,507 --> 00:47:48,141 It sounds bohemian and complicated, 1046 00:47:48,209 --> 00:47:49,575 but actually it's pretty simple. 1047 00:47:49,644 --> 00:47:52,879 You, um-- Wow. Do you have any, uh, questions? 1048 00:47:52,947 --> 00:47:55,651 - Um, I don't think so. - Great. 1049 00:47:57,419 --> 00:47:58,454 Mm. 1050 00:47:59,688 --> 00:48:01,190 (CHUCKLES) 1051 00:48:02,691 --> 00:48:05,528 (SHOUTING AND LAUGHING) 1052 00:48:09,363 --> 00:48:11,163 - Hey, I'm sorry. - ROMAN: Give me my phone. 1053 00:48:11,232 --> 00:48:12,498 Give me my fucking phone. 1054 00:48:12,567 --> 00:48:14,200 You're-- Grab my-- You like touching me? 1055 00:48:14,268 --> 00:48:16,468 Grab my fucking balls, I will drop you, cocksucker. 1056 00:48:16,537 --> 00:48:18,572 Yeah, you see a phone number, so what? 1057 00:48:18,640 --> 00:48:20,509 LOGAN: All must have prizes. 1058 00:48:21,442 --> 00:48:23,510 What's in there? What's the prize? 1059 00:48:23,578 --> 00:48:24,543 Hey, Dad? 1060 00:48:24,612 --> 00:48:27,380 It was Roman. Roman talked to Pierce. 1061 00:48:27,448 --> 00:48:30,417 He, uh, took a call from Naomi Pierce. 1062 00:48:30,485 --> 00:48:32,117 Dad. 1063 00:48:32,186 --> 00:48:35,624 Roman, did someone get at you? 1064 00:48:36,357 --> 00:48:38,958 Dad, I didn't betray you. 1065 00:48:39,027 --> 00:48:42,027 Then what's this call from today? 1066 00:48:42,096 --> 00:48:44,897 - Why are you talking to her? - Come on, man. 1067 00:48:44,966 --> 00:48:46,733 I wasn't trying to fuck the deal, 1068 00:48:46,802 --> 00:48:48,233 I was trying to land the deal. 1069 00:48:48,302 --> 00:48:50,369 I was trying to help. I-- 1070 00:48:50,438 --> 00:48:52,675 I thought it would be a nice surprise. 1071 00:48:54,709 --> 00:48:55,940 Roman... 1072 00:48:56,711 --> 00:48:58,181 you're a moron. 1073 00:49:01,716 --> 00:49:03,219 Boar on the floor? 1074 00:49:04,318 --> 00:49:06,289 - I'm just saying. - Fuck you. 1075 00:49:07,722 --> 00:49:09,625 I'm not a moron, Dad. 1076 00:49:12,728 --> 00:49:13,729 (LOGAN SIGHS) 1077 00:49:16,063 --> 00:49:17,897 How much is a gallon of milk? 1078 00:49:17,966 --> 00:49:19,432 What? 1079 00:49:19,500 --> 00:49:22,801 - How much is a gallon of milk? - I don't know. 1080 00:49:22,869 --> 00:49:25,237 I mean, who the fuck knows, Dad? Literally no one knows. 1081 00:49:25,306 --> 00:49:27,373 - Who gives a shit? - LOGAN: Ray! 1082 00:49:27,441 --> 00:49:31,543 - How much is a gallon of milk? - Uh-- Uh, wh-- 1083 00:49:31,612 --> 00:49:34,113 I mean, like regular milk, or, uh... 1084 00:49:34,182 --> 00:49:39,688 I am surrounded by snakes and fucking morons. 1085 00:49:41,222 --> 00:49:44,127 You're a bunch of silk-stocking fucks! 1086 00:49:46,261 --> 00:49:49,298 Who backs me on Pierce? 1087 00:49:50,064 --> 00:49:51,331 Hmm? 1088 00:49:51,399 --> 00:49:52,501 Who? 1089 00:49:53,434 --> 00:49:55,267 KENDALL: None of them do, Dad. 1090 00:49:55,336 --> 00:49:56,769 They're all against it. 1091 00:49:56,838 --> 00:49:59,438 Okay? Karl's lying, 1092 00:49:59,507 --> 00:50:02,311 Ray's lying, Gerri's playing both sides. 1093 00:50:07,882 --> 00:50:09,949 (SIGHS) Well... 1094 00:50:10,017 --> 00:50:12,384 (CHUCKLES) 1095 00:50:12,453 --> 00:50:18,327 Here's news. We are going after it. 1096 00:50:19,994 --> 00:50:21,230 And what's more... 1097 00:50:23,465 --> 00:50:27,303 I will win. 1098 00:50:48,723 --> 00:50:50,756 Hey, morning. 1099 00:50:50,825 --> 00:50:53,459 How you doing'? Quite a night. I don't know about you guys, 1100 00:50:53,528 --> 00:50:55,762 but I had one too many. I can't remember anything. 1101 00:50:55,830 --> 00:50:57,061 (CHUCKLES) 1102 00:51:02,303 --> 00:51:04,203 Morning, Tom. 1103 00:51:04,272 --> 00:51:07,239 - Sausage? - No, thank you. 1104 00:51:07,308 --> 00:51:10,746 - I'll eat your sausage, Tom. - I'm sure you will, Cyd. 1105 00:51:14,983 --> 00:51:16,385 What you were expecting? 1106 00:51:17,685 --> 00:51:18,721 Not really. 1107 00:51:20,088 --> 00:51:22,191 He said he offered you your job back. 1108 00:51:22,590 --> 00:51:23,626 Yeah. 1109 00:51:24,526 --> 00:51:25,561 I'm considering. 1110 00:51:26,060 --> 00:51:27,592 Why? 1111 00:51:27,661 --> 00:51:31,334 I need money to pay someone to kill a guy in Palermo. 1112 00:51:33,368 --> 00:51:37,406 Baby needs shoes, moth to a flame... 1113 00:51:39,741 --> 00:51:42,245 (SIGHS) I don't know. 1114 00:51:46,748 --> 00:51:47,783 Hey. 1115 00:51:49,618 --> 00:51:51,183 Hey. 1116 00:51:51,252 --> 00:51:54,323 Morning, morning. Morning. 1117 00:51:59,894 --> 00:52:02,165 - Coffee? - Nah. The usual. 1118 00:52:05,199 --> 00:52:06,769 (SIGHS) 1119 00:52:09,270 --> 00:52:11,607 Come, join me. 1120 00:52:18,779 --> 00:52:25,351 I'm, uh, sorry if last night got a little bit fruity. 1121 00:52:25,419 --> 00:52:28,087 (CHUCKLES) But, you know... 1122 00:52:28,156 --> 00:52:31,552 jet-lag, meds, horseplay, right? Right? 1123 00:52:31,621 --> 00:52:32,892 The jet-lag... 1124 00:52:32,961 --> 00:52:34,497 Mm-hmm. I get the same way. 1125 00:52:37,564 --> 00:52:40,403 I just heard who Michelle Pantsil talked to. 1126 00:52:41,269 --> 00:52:42,939 It was Mo. 1127 00:52:44,205 --> 00:52:45,571 Piece of shit! 1128 00:52:45,640 --> 00:52:49,478 I also talked to Maria. Mo passed away last night. 1129 00:52:52,046 --> 00:52:53,282 What? 1130 00:52:55,850 --> 00:52:57,181 Mo now? 1131 00:52:59,554 --> 00:53:00,589 Jesus. 1132 00:53:01,556 --> 00:53:02,591 Uh... 1133 00:53:03,759 --> 00:53:06,562 Give Maria my, um... 1134 00:53:08,162 --> 00:53:11,364 uh, condolences. I... 1135 00:53:11,432 --> 00:53:16,435 I-- In fact, send Sam over. Let's crack his email. 1136 00:53:16,504 --> 00:53:19,203 I want to know what the fuck he's been saying. 1137 00:53:22,777 --> 00:53:23,812 Mo, hmm. 1138 00:53:26,314 --> 00:53:28,548 - (CLEARS THROAT) Hey, Greg. - Hey, Tom. 1139 00:53:28,616 --> 00:53:31,687 (LOGAN TALKING INDISTINCTLY) 1140 00:53:35,657 --> 00:53:36,892 (WHISPERING) Thanks, man. 1141 00:53:43,564 --> 00:53:46,933 ROMAN: No-- Uh, thank you. I can do that. Thanks. 1142 00:53:47,002 --> 00:53:48,768 (KNOCKING AT DOOR) 1143 00:53:48,837 --> 00:53:51,437 - Um... - They-- They're waiting for you. 1144 00:53:51,505 --> 00:53:54,577 - ROMAN: So? - So, hurry up. 1145 00:53:55,576 --> 00:53:59,278 So Frank's my fucking babysitter again. 1146 00:53:59,347 --> 00:54:01,414 (GERRI LAUGHS) 1147 00:54:01,482 --> 00:54:06,419 Dad is killing me. He's cutting my fucking balls off. 1148 00:54:06,487 --> 00:54:07,924 I can't do my buttons. 1149 00:54:09,090 --> 00:54:11,027 Are they fucking made of soap? 1150 00:54:12,260 --> 00:54:13,496 Come here. 1151 00:54:18,098 --> 00:54:20,233 You know, if I were capable of any sudden movement, 1152 00:54:20,301 --> 00:54:22,705 I would totally pounce on you right now. 1153 00:54:23,570 --> 00:54:25,900 - Oh, yeah? - Yeah. 1154 00:54:25,968 --> 00:54:27,306 I actually hear that a lot. 1155 00:54:27,375 --> 00:54:29,442 Usually from men in their nineties. 1156 00:54:29,510 --> 00:54:31,814 You have to do that one. (CLEARS THROAT) 1157 00:54:32,580 --> 00:54:34,350 How are you doing? 1158 00:54:35,745 --> 00:54:36,785 Terrible. 1159 00:54:37,780 --> 00:54:40,453 Pretty... awful. 1160 00:54:40,522 --> 00:54:41,824 GERRI: Mm-hmm. 1161 00:54:43,491 --> 00:54:45,725 I'm blaming Tabitha, by the way. 1162 00:54:45,794 --> 00:54:47,426 It was her idea. 1163 00:54:47,495 --> 00:54:49,528 Next time you need business advice, 1164 00:54:49,596 --> 00:54:51,900 ask someone who knows what they're talking about. 1165 00:54:53,101 --> 00:54:55,934 - What, you? - Yeah. Like me. 1166 00:54:56,002 --> 00:55:00,439 Okay. Well, how do I get him to take me seriously? 1167 00:55:00,508 --> 00:55:02,508 Grow a moustache and read the Journal? 1168 00:55:02,577 --> 00:55:03,812 I'll fuckin' do it. 1169 00:55:05,880 --> 00:55:07,947 Okay, Roman, if you wanna know... 1170 00:55:08,015 --> 00:55:09,476 Mm-hmm. 1171 00:55:09,545 --> 00:55:12,451 ...do the management training program, ground floor. 1172 00:55:12,520 --> 00:55:14,253 Work at a slaughterhouse. 1173 00:55:14,322 --> 00:55:16,989 Learn the price of a gallon of milk. 1174 00:55:17,058 --> 00:55:19,891 What the fuck is his obsession with milk? 1175 00:55:19,960 --> 00:55:23,066 You know who drinks milk? Kittens and perverts. 1176 00:55:25,600 --> 00:55:27,166 FRANK: Hey, Logan. 1177 00:55:27,235 --> 00:55:29,735 Pierce's CEO, Rhea Jarrell, 1178 00:55:29,804 --> 00:55:32,372 emailed saying she heard about your approach. 1179 00:55:32,441 --> 00:55:34,073 She can help us. 1180 00:55:34,141 --> 00:55:38,143 So... can you bring me her head on a platter? 1181 00:55:38,212 --> 00:55:39,511 I can bring you her head 1182 00:55:39,580 --> 00:55:41,113 attached to the rest of her body. 1183 00:55:41,182 --> 00:55:42,282 Good. 1184 00:55:42,351 --> 00:55:43,652 Even better. 1185 00:55:44,585 --> 00:55:46,055 KENDALL: Good work, Frank. 1186 00:55:48,255 --> 00:55:49,492 Great. 1187 00:55:56,798 --> 00:55:57,833 SHIV: Hey. 1188 00:56:03,438 --> 00:56:04,840 How was it? 1189 00:56:06,608 --> 00:56:09,008 It was pretty, uh... 1190 00:56:09,077 --> 00:56:12,244 - pretty tough... actually, yeah. - Yeah? 1191 00:56:12,313 --> 00:56:13,446 Anybody fill you in? 1192 00:56:13,514 --> 00:56:16,515 Uh, no. Wh-- What happened? 1193 00:56:16,584 --> 00:56:21,724 Um, your dad was a little peppery. 1194 00:56:22,591 --> 00:56:25,258 Oh. I'm sorry, Tom. 1195 00:56:25,326 --> 00:56:29,595 Maybe it wasn't totally great what you sent me to do. 1196 00:56:29,663 --> 00:56:33,132 Which is kind of the opposite of what I wanted to do. 1197 00:56:33,201 --> 00:56:35,302 Uh-huh. Yeah. 1198 00:56:35,370 --> 00:56:36,803 I mean... 1199 00:56:36,872 --> 00:56:40,439 - we're a team, right? - Yeah. 1200 00:56:40,507 --> 00:56:42,674 But I-- I don't wanna be a dick, 1201 00:56:42,743 --> 00:56:45,445 but maybe I should have a bit more input 1202 00:56:45,514 --> 00:56:46,983 into team tactics. 1203 00:56:48,482 --> 00:56:50,119 Yeah. Sure. Of course. 1204 00:56:54,289 --> 00:56:55,524 Thanks. 1205 00:56:57,325 --> 00:56:59,524 So, how was your weekend? 1206 00:56:59,593 --> 00:57:02,690 - SHIV: Me? - Yeah. Anything to report? 1207 00:57:02,759 --> 00:57:03,899 Uh... 1208 00:57:06,200 --> 00:57:07,603 Yeah. Okay. 1209 00:57:10,505 --> 00:57:12,008 Do you want to know? 1210 00:57:14,743 --> 00:57:15,778 Oh. 1211 00:57:17,112 --> 00:57:20,516 I don't... maybe later. 1212 00:57:26,916 --> 00:57:27,957 Come here. 1213 00:57:32,293 --> 00:57:33,529 (BOTH KISSING) 1214 00:57:39,667 --> 00:57:41,804 (PHONE VIBRATING) 1215 00:57:46,641 --> 00:57:48,472 Hey, Dad. 1216 00:57:49,777 --> 00:57:51,343 LOGAN: Hello, Pinkie. 1217 00:57:51,412 --> 00:57:53,312 Sorry I missed your call. 1218 00:57:53,381 --> 00:57:55,181 Had a lot to deal with. 1219 00:57:55,249 --> 00:57:57,812 Termites in the woodwork. Insurgents. 1220 00:57:57,880 --> 00:57:59,151 Oh, yeah? 1221 00:57:59,220 --> 00:58:00,685 Coming from where? 1222 00:58:00,754 --> 00:58:04,090 Oh, front row, cheap seats, every-fucking-where. 1223 00:58:04,159 --> 00:58:05,194 SHIV: Not from me. 1224 00:58:06,794 --> 00:58:08,860 What are you doing at the moment? 1225 00:58:08,929 --> 00:58:11,564 - I'm free. - LOGAN: We'll set a date. 1226 00:58:11,633 --> 00:58:13,202 It's time to bring you in. 1227 00:58:25,179 --> 00:58:27,250 ♪ (MUSIC PLAYS) ♪ 87798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.