Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,279 --> 00:00:08,084
(WIND WHISTLES)
2
00:00:15,623 --> 00:00:17,523
SPA WORKER: Excuse me, sir?
Mr. Roy?
3
00:00:17,592 --> 00:00:20,296
Um, could you come with me,
please?
4
00:00:21,095 --> 00:00:22,728
KENDALL ROY: What is it?
5
00:00:22,796 --> 00:00:25,800
We were asked-- There's, um,
a gentleman here for you.
6
00:00:26,868 --> 00:00:30,003
For me? W--
7
00:00:30,071 --> 00:00:33,438
W-- What is this?
What do you mean?
8
00:00:33,507 --> 00:00:35,274
This came as an instruction
to me,
9
00:00:35,343 --> 00:00:37,512
so could you just
come with me please?
10
00:01:05,606 --> 00:01:10,676
Hey. Hi, Kendall.
I'm Ragnar Magnusson.
11
00:01:10,745 --> 00:01:12,748
- KENDALL: Oh-- Hi.
- How are you?
12
00:01:13,447 --> 00:01:16,715
Hi, uh... what is this?
13
00:01:16,784 --> 00:01:20,452
Uh... Do you want to get dressed
and we can talk?
14
00:01:20,521 --> 00:01:22,325
We might need to pull you out.
15
00:01:23,625 --> 00:01:25,258
Pull me out?
16
00:01:25,326 --> 00:01:27,726
I'm sorry, who--
wh-- who is "we"?
17
00:01:27,794 --> 00:01:31,130
- Who are you?
- It's fine, Kendall. I'm Ragnar.
18
00:01:31,199 --> 00:01:33,761
I have relationship
with Pinks in London
19
00:01:33,830 --> 00:01:35,434
and your father has asked us
20
00:01:35,502 --> 00:01:38,340
to manage getting you on
television as soon as possible.
21
00:01:40,875 --> 00:01:42,278
Uh-huh. Okay.
22
00:01:45,679 --> 00:01:50,949
I've only been here like
48 hours and, uh...
23
00:01:51,018 --> 00:01:56,389
I'm meant to have a silica, uh,
mud treatment. Can I just, uh...
24
00:01:56,457 --> 00:01:59,558
Uh... (CHUCKLES) No.
25
00:01:59,626 --> 00:02:02,165
I'm sorry.
It's not going to work.
26
00:02:05,566 --> 00:02:09,205
(MAGNUSSON AND DRIVER
SPEAKING ICELANDIC)
27
00:02:15,710 --> 00:02:17,176
RAGNAR MAGNUSSON:
(CLEARS THROAT) So,
28
00:02:17,245 --> 00:02:19,979
it was felt Sandy, Stewy
and Maesbury Capital
29
00:02:20,048 --> 00:02:21,813
wouldn’’t proceed with their bid
without you,
30
00:02:21,882 --> 00:02:24,783
but they have gone public
with the bear hug,
31
00:02:24,851 --> 00:02:28,922
and the advice was we should
get you on TV this morning
32
00:02:28,990 --> 00:02:31,090
as New York opens. Okay?
33
00:02:31,159 --> 00:02:32,595
Okay. Right.
34
00:02:33,995 --> 00:02:36,462
Um, but will-- will that help?
35
00:02:36,530 --> 00:02:40,233
A public and personal
declaration of withdrawal
36
00:02:40,301 --> 00:02:41,837
could be really helpful.
37
00:02:42,404 --> 00:02:43,639
You okay, mate?
38
00:02:44,534 --> 00:02:45,438
Yeah.
39
00:02:45,506 --> 00:02:46,875
MAGNUSSON:
Yeah, you could do this.
40
00:02:47,876 --> 00:02:49,345
You could stop it.
41
00:02:50,144 --> 00:02:51,277
Okay, yeah.
42
00:02:51,346 --> 00:02:54,413
I mean,
if my dad wants me to do it,
43
00:02:54,482 --> 00:02:55,718
uh, I'll-- I'll do it.
44
00:02:59,520 --> 00:03:02,186
I saw their plan;
Dad's plan is better.
45
00:03:03,524 --> 00:03:04,760
MAGNUSSON: How are you feeling?
46
00:03:05,927 --> 00:03:07,493
You look good.
47
00:03:07,561 --> 00:03:10,796
Yeah, I feel, uh,
I feel good.
48
00:03:10,865 --> 00:03:11,968
MAGNUSSON: Great.
49
00:03:22,104 --> 00:03:23,980
- (CAR BEEPS)
- MAGNUSSON: Good?
50
00:03:28,016 --> 00:03:29,514
KAROLINA NOVOTNEY: Hi!
51
00:03:29,583 --> 00:03:30,950
Hi, Karolina. Good to see you.
52
00:03:31,019 --> 00:03:32,216
(CAR DOOR CLOSES)
53
00:03:33,588 --> 00:03:34,953
- KAROLINA: Hey, Ken.
- Hey.
54
00:03:35,022 --> 00:03:36,655
So, we've got a flash studio
with an affiliate.
55
00:03:36,724 --> 00:03:38,892
We have hair and make-up
and a suit for you.
56
00:03:38,960 --> 00:03:39,963
You okay, Ken?
57
00:03:41,429 --> 00:03:42,932
Uh, yep. Okay.
58
00:03:45,700 --> 00:03:46,702
Okay.
59
00:03:49,003 --> 00:03:52,338
They will wanna go for
the tough one, so let's run it.
60
00:03:52,406 --> 00:03:54,773
Okay? "So, um, you allied
61
00:03:54,842 --> 00:03:57,710
with one of your father's
bitterest business rivals
62
00:03:57,778 --> 00:03:59,913
in a maneuver that could
see him lose the firm.
63
00:03:59,981 --> 00:04:01,247
Why did you do that?
64
00:04:01,316 --> 00:04:03,582
and why did you
change your mind...
65
00:04:03,650 --> 00:04:05,851
- (PRODUCER SPEAKING ICELANDIC)
- ...and pull out?"
66
00:04:05,919 --> 00:04:08,687
- (PRODUCER CONTINUES SPEAKING)
- Okay, so then,
67
00:04:08,756 --> 00:04:12,725
Kendall: "I saw their plan,
but Dad's plan was better."
68
00:04:12,794 --> 00:04:13,796
Right?
69
00:04:14,429 --> 00:04:15,731
Right, Kendall?
70
00:04:17,464 --> 00:04:19,802
- Right?
- Uh-huh. Yeah. I got it.
71
00:04:23,171 --> 00:04:24,703
I'm pulling this.
72
00:04:24,771 --> 00:04:26,439
- Uh-huh. No, I got it. I got it.
- Maybe we'll do something
73
00:04:26,507 --> 00:04:27,973
- with friendly print on arrival.
- I got it. I'm good.
74
00:04:28,041 --> 00:04:30,876
Um, Ken? Excuse me,
can we get a tissue, please?
75
00:04:30,945 --> 00:04:32,178
He needs a tissue.
76
00:04:32,247 --> 00:04:34,981
- (OVERLAPPING CHATTER)
- PRODUCER: Just watch the shirt.
77
00:04:35,049 --> 00:04:37,984
(SPEAKING ICELANDIC)
78
00:04:38,053 --> 00:04:40,523
KENDALL: Karolina,
I can do this, okay?
79
00:04:41,189 --> 00:04:42,889
Karolina, I'm okay.
80
00:04:42,957 --> 00:04:44,928
Karolina, I'm okay.
81
00:04:45,961 --> 00:04:48,731
(STYLISTS WHISPERING
IN ICELANDIC)
82
00:04:53,668 --> 00:04:56,372
(PRESENTER SPEAKING ICELANDIC)
83
00:05:12,019 --> 00:05:13,556
(KENDALL CLEARS THROAT)
84
00:05:15,623 --> 00:05:17,222
PRODUCER: (OVER PA)
Hi, Kendall? Ten seconds.
85
00:05:17,290 --> 00:05:19,459
I’’ll red-light you onceyou're on with Sacha, okay?
86
00:05:19,528 --> 00:05:20,964
Okay. Thank you.
87
00:05:26,066 --> 00:05:28,100
{\an8}We’’re joined nowby Kendall Roy,
88
00:05:28,169 --> 00:05:31,170
{\an8}who was recently alliedto a proposed bid
89
00:05:31,239 --> 00:05:33,538
by private equity fund Maesbury
90
00:05:33,607 --> 00:05:36,442
to take controlof Waystar Royco
91
00:05:36,510 --> 00:05:38,377
out of the handsof his own father,
92
00:05:38,446 --> 00:05:40,507
media legend Logan Roy.
93
00:05:40,576 --> 00:05:43,848
Now, Kendall, you knowI'm gonna ask you this,
94
00:05:43,917 --> 00:05:46,285
how are things
between you and your dad?
95
00:05:46,354 --> 00:05:48,687
KENDALL: (CHUCKLES)
Uh, pretty good.
96
00:05:48,756 --> 00:05:52,558
You know, we're-- we're, uh,
we're-- we're pretty close, so,
97
00:05:52,626 --> 00:05:54,226
you know,that's how we are.
98
00:05:54,295 --> 00:05:55,727
Oh, well, that's a...
99
00:05:55,796 --> 00:05:57,391
- We take the-- Sorry.- ...great attitude.
100
00:05:57,459 --> 00:05:59,098
- Sorry. Go ahead.- No-- O-- Okay.
101
00:05:59,167 --> 00:06:01,935
So, let's dive in.Tell us what happened.
102
00:06:02,003 --> 00:06:03,703
- KENDALL: Right.- Why did you get involved?
103
00:06:03,772 --> 00:06:06,005
Why did you back out?
104
00:06:06,074 --> 00:06:07,576
Right. Um...
105
00:06:09,376 --> 00:06:12,812
I mean, there's a, uh...
106
00:06:12,881 --> 00:06:15,948
myriad, uh, factors
in a decision.
107
00:06:16,017 --> 00:06:19,017
A whole lifetime
can lead to a moment,
108
00:06:19,086 --> 00:06:22,421
and, uh, when I-- when Isat down and really looked...
109
00:06:22,489 --> 00:06:24,289
SHIV ROY:
God, he looks terrible.
110
00:06:24,358 --> 00:06:27,327
He's like a... sweaty corpse.
111
00:06:27,396 --> 00:06:28,928
Yeah.
112
00:06:28,997 --> 00:06:32,665
He looks waxy,
like an unshaven candle.
113
00:06:32,734 --> 00:06:35,504
Uh, but I mean, um...
114
00:06:37,238 --> 00:06:40,539
You know, the longand the short of it is, I...
115
00:06:40,607 --> 00:06:43,709
saw their plan,
and my dad's plan was better.
116
00:06:43,777 --> 00:06:47,680
Look, this is, uh, this istough for me and my family.
117
00:06:47,748 --> 00:06:50,549
But I made an assessment
looking at the sector
118
00:06:50,618 --> 00:06:52,412
and the firm’’s trajectory
119
00:06:52,481 --> 00:06:55,687
that, you know,
shareholders were being ignored.
120
00:06:55,756 --> 00:06:58,523
But the fact is, those concernsare being addressed,
121
00:06:58,592 --> 00:07:02,327
and, uh, you know,it-- it-- it comes downto shareholder value.
122
00:07:02,396 --> 00:07:05,331
- Um, and, you know...
- (INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT)
123
00:07:05,399 --> 00:07:08,100
{\an8}...frankly, uh, what alsosort of become obvious,
124
00:07:08,169 --> 00:07:11,704
{\an8}was there were someunstable personalities involved
125
00:07:11,772 --> 00:07:13,172
{\an8}- uh, with this deal.
- (SACHA CHUCKLES)
126
00:07:13,240 --> 00:07:15,942
"Ooh, I'm Kendall
and I'm a sassy little bitch."
127
00:07:16,011 --> 00:07:17,476
- What do you think?
- What's going on?
128
00:07:17,544 --> 00:07:19,011
I thought he was benched.
129
00:07:19,079 --> 00:07:21,580
Ah, what the-- What's he saying?
We got shitty Wi-Fi.
130
00:07:21,649 --> 00:07:23,182
ROMAN ROY:
He looks weird, right?
131
00:07:23,251 --> 00:07:25,417
He looks demented.
Why is he so shiny?
132
00:07:25,486 --> 00:07:26,686
Why do you have shitty Wi-Fi?
133
00:07:26,755 --> 00:07:28,220
We wanted a place without Wi-Fi.
134
00:07:28,289 --> 00:07:30,823
I mean, to me
he looks like a fucking joke,
135
00:07:30,891 --> 00:07:33,059
but what would
an average Joe think?
136
00:07:33,127 --> 00:07:34,193
Hey, I'll call you back.
137
00:07:34,262 --> 00:07:35,928
So, once upon a time,
138
00:07:35,997 --> 00:07:38,463
word was thatyou were in pole position
139
00:07:38,532 --> 00:07:40,065
to take over, right?
140
00:07:40,133 --> 00:07:43,537
And, uh, God forbid your dadwas hit by a bus tomorrow,
141
00:07:43,605 --> 00:07:44,937
is there a plan?
142
00:07:45,006 --> 00:07:48,141
Uh, well, um...I would say...
143
00:07:48,209 --> 00:07:52,779
uh, the plan would be forthe Municipality of New York
144
00:07:52,847 --> 00:07:54,247
to, uh, find another bus,
145
00:07:54,315 --> 00:07:56,682
because if my dad gets hitby a bus tomorrow,
146
00:07:56,751 --> 00:07:58,551
the city will be down one bus,
147
00:07:58,620 --> 00:08:00,352
not one CEO.
148
00:08:00,421 --> 00:08:02,658
Fair enough. Fair enough, Ken--
149
00:08:04,259 --> 00:08:05,694
Ladies and gentlemen,
150
00:08:06,360 --> 00:08:07,659
the first fucking thing
151
00:08:07,728 --> 00:08:10,099
my son's ever done right
in his life.
152
00:08:11,332 --> 00:08:13,536
♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪
153
00:09:41,289 --> 00:09:43,522
ROMAN: Ah, how the mighty
are fallen.
154
00:09:43,591 --> 00:09:45,424
He was a king once.
Now look at him.
155
00:09:45,492 --> 00:09:50,429
Eating shit with feet of clay,
a fucking neutered hound-dog.
156
00:09:50,497 --> 00:09:51,763
I think he did okay.
157
00:09:51,832 --> 00:09:54,633
Oh, yes, he did great.
He did just fine.
158
00:09:54,702 --> 00:09:57,136
But, Jesus!
Elvis on the fucking toilet!
159
00:09:57,204 --> 00:09:58,638
Like, he doesn't come back
from this,
160
00:09:58,706 --> 00:10:00,272
- right?
- (GERRI SIGHS)
161
00:10:00,341 --> 00:10:01,841
Like, he just walked around
the New York Stock Exchange
162
00:10:01,910 --> 00:10:03,209
with his severed dick
in his hand
163
00:10:03,277 --> 00:10:05,143
asking where was good
for free soup. (GIGGLES)
164
00:10:05,212 --> 00:10:09,415
He just ate the big dog dick.
Sucked that pooch bone dry!
165
00:10:09,483 --> 00:10:12,318
Honey, what’’s the reaction?
What happened to the price?
166
00:10:12,387 --> 00:10:15,354
Uh, dropped down, shot back up.
167
00:10:15,423 --> 00:10:18,290
I think Sandy and Stewy offer
Dad a way out, asset swap.
168
00:10:18,359 --> 00:10:20,660
Right? I mean,
that's what the next move is.
169
00:10:20,729 --> 00:10:22,261
Yeah, I would think so, right?
170
00:10:22,329 --> 00:10:24,530
- If they're going to proceed.
- Well,
171
00:10:24,598 --> 00:10:26,199
- they can't go hostile.
- No.
172
00:10:26,267 --> 00:10:27,734
Especially without
Kendall's equity.
173
00:10:27,803 --> 00:10:29,038
Shit. No.
174
00:10:30,806 --> 00:10:33,106
You wanna abandon honeymoon?
175
00:10:33,174 --> 00:10:37,410
No, I mean...
No, I don't want to. Do you?
176
00:10:37,478 --> 00:10:40,283
No. I don't want to. No.
177
00:10:41,717 --> 00:10:43,516
Do you?
178
00:10:43,584 --> 00:10:46,923
♪ (MYSTICAL MUSIC PLAYS) ♪
179
00:10:49,023 --> 00:10:51,190
KENDALL: Did you get the bike?
180
00:10:51,259 --> 00:10:53,860
Yeah, your dad didn't want you
to ride all alone, Ken.
181
00:10:53,928 --> 00:10:55,264
We got a guy.
182
00:10:58,065 --> 00:11:00,236
(MOTORCYCLE ENGINE IDLING)
183
00:11:04,305 --> 00:11:05,441
(ENGINE REVS)
184
00:11:51,419 --> 00:11:54,854
(LOGAN ROY
SPEAKING INDISTINCTLY)
185
00:11:54,922 --> 00:11:58,891
Oh, here he is!
Mr. Potato Head!
186
00:11:58,960 --> 00:12:01,230
My plastic adversary.
187
00:12:02,397 --> 00:12:03,997
Welcome to the bunker.
188
00:12:04,065 --> 00:12:05,832
Say hello to the grunts.
189
00:12:05,900 --> 00:12:07,901
- No offense, Karl.
- None taken.
190
00:12:07,969 --> 00:12:09,134
Yeah, well, a bit of offense,
Karl,
191
00:12:09,203 --> 00:12:10,836
because a smarter CFO
might have seen
192
00:12:10,905 --> 00:12:12,438
this fucking disaster coming.
193
00:12:12,507 --> 00:12:14,243
Got it. Yep. Offense now taken.
194
00:12:16,611 --> 00:12:18,210
Thank you for the TV thing.
195
00:12:18,279 --> 00:12:20,379
I mean-- You know,
the least I could do.
196
00:12:20,448 --> 00:12:23,683
Price is up a little, so I don’’t
think it’’s done anything for us.
197
00:12:23,751 --> 00:12:26,352
Well, at least he tried.
198
00:12:26,420 --> 00:12:30,089
Okay, Karl, I need to
de-brief the double agent.
199
00:12:30,158 --> 00:12:32,057
The ground pounders
can fuck off.
200
00:12:32,126 --> 00:12:35,761
KARL: (CLEARS THROAT) All right,
I'll get the investor call list
201
00:12:35,830 --> 00:12:38,330
for later, and...
202
00:12:38,399 --> 00:12:41,033
I'll, uh, update you in,
what, 20, on the--
203
00:12:41,102 --> 00:12:43,006
LOGAN ROY: No, no, no.
You're staying.
204
00:12:43,439 --> 00:12:44,440
Stay.
205
00:12:57,318 --> 00:13:02,288
Okay. Now you.
Step up onto the rack.
206
00:13:02,357 --> 00:13:05,058
I’’m gonna pull you limb
from limb like a piñata,
207
00:13:05,126 --> 00:13:06,860
see what falls out.
208
00:13:06,928 --> 00:13:08,197
(KENDALL CLEARS THROAT)
209
00:13:09,264 --> 00:13:12,531
Okay, so, you want... what?
210
00:13:12,600 --> 00:13:15,501
I want their game plan.
What their timetable is,
211
00:13:15,569 --> 00:13:19,704
the capital structure. Endgame.
What they might accept.
212
00:13:19,773 --> 00:13:23,212
What their weak points are.
But we'll start at the start.
213
00:13:24,112 --> 00:13:25,678
When did they approach you?
214
00:13:25,747 --> 00:13:27,513
Um, when did they approach me?
215
00:13:27,582 --> 00:13:28,914
LOGAN: Mm-hmm. Did it take long
216
00:13:28,983 --> 00:13:30,983
or did you open your legs
on the first date?
217
00:13:31,052 --> 00:13:34,420
Well, no, they took a fair time
218
00:13:34,488 --> 00:13:37,056
to persuade me to, uh...
219
00:13:37,125 --> 00:13:38,394
LOGAN: Betray me.
220
00:13:40,796 --> 00:13:42,999
- Yeah.
- Well, that's nice.
221
00:13:44,726 --> 00:13:46,460
Look, do you want
the psychodrama
222
00:13:46,528 --> 00:13:47,967
of the whole thing, or...?
223
00:13:48,036 --> 00:13:49,401
What do they think I'll do?
224
00:13:49,470 --> 00:13:53,740
Well, uh, Stewy thinks you might
come to the table.
225
00:13:53,809 --> 00:13:55,675
Sandy thinks it will be hostile.
226
00:13:55,743 --> 00:13:57,010
They think they'll win?
227
00:13:57,078 --> 00:14:00,245
Yeah. We-- They--
They think, uh...
228
00:14:00,314 --> 00:14:03,717
I guess when I talked about
inside the firm...
229
00:14:03,785 --> 00:14:04,950
LOGAN: Mm-hmm.
230
00:14:05,019 --> 00:14:06,986
...uh, they got the impression
231
00:14:07,055 --> 00:14:10,957
that there was some erratic
decision-making.
232
00:14:11,026 --> 00:14:14,994
They think you're emotional,
unstable,
233
00:14:15,063 --> 00:14:17,562
not necessarily logic driven,
234
00:14:17,631 --> 00:14:20,569
getting weaker and you'll crack
under pressure.
235
00:14:20,968 --> 00:14:22,035
Hmm.
236
00:14:22,103 --> 00:14:23,168
And who are they hitting?
237
00:14:23,237 --> 00:14:25,404
Obviously, major shareholders.
238
00:14:25,472 --> 00:14:28,574
Most institutional are,
as you’’d expect, risk averse
239
00:14:28,643 --> 00:14:33,079
and there's a big degree
of sort of legacy trust in you
240
00:14:33,148 --> 00:14:35,348
as a kind of one-shot voodoo guy
241
00:14:35,416 --> 00:14:37,086
who holds the whole thing
together.
242
00:14:39,321 --> 00:14:40,323
That it?
243
00:14:43,325 --> 00:14:44,327
Um...
244
00:14:46,327 --> 00:14:48,462
Look, let me, uh...
(CLEARS THROAT)
245
00:14:48,530 --> 00:14:50,466
I'm going to, uh...
246
00:14:51,232 --> 00:14:53,302
get those call lists, huh?
247
00:15:00,708 --> 00:15:04,580
Yeah, I talked to their PR team
and, uh...
248
00:15:07,248 --> 00:15:10,516
I gave them
what medications you're on.
249
00:15:10,584 --> 00:15:15,820
And they have for background
you hitting Iverson.
250
00:15:15,889 --> 00:15:19,495
And they have you pissing
on the floor of my office.
251
00:15:20,396 --> 00:15:21,397
Uh-huh.
252
00:15:23,431 --> 00:15:26,665
Listen, Dad,
obviously, I'm, uh...
253
00:15:26,734 --> 00:15:29,768
I-- I feel awful,
and I just wanna say--
254
00:15:29,836 --> 00:15:33,476
Fine. Well, fuck off.
They'll put you somewhere.
255
00:15:34,042 --> 00:15:35,574
Investor calls.
256
00:15:35,643 --> 00:15:40,116
Pour me some buckets of cold
shit on the bid, all right?
257
00:15:49,757 --> 00:15:51,123
KAROLINA: So,
258
00:15:51,192 --> 00:15:53,993
Paul has the list of the top ten
shareholders
259
00:15:54,061 --> 00:15:55,427
that we'd like you to hit
260
00:15:55,496 --> 00:15:57,531
and he'll talk you through
all the lines and...
261
00:15:57,599 --> 00:15:58,693
- Okay?
- Okay.
262
00:15:58,761 --> 00:16:00,436
- All right.
- Yup. Okay.
263
00:16:05,172 --> 00:16:08,407
Um, listen, Karolina.
Is Jess back?
264
00:16:08,476 --> 00:16:11,280
Uh, no,
but we can reach out to Jess.
265
00:16:13,314 --> 00:16:17,183
Yeah, just normally on, uh,
on some matters,
266
00:16:17,251 --> 00:16:22,955
Jess speaks to, um,
my friend Nick for me.
267
00:16:23,024 --> 00:16:25,391
And, uh, he sources for me.
268
00:16:25,460 --> 00:16:26,492
Right.
269
00:16:26,561 --> 00:16:27,663
Right.
270
00:16:31,232 --> 00:16:33,565
Yeah, I-- I-- I need, um...
271
00:16:33,634 --> 00:16:37,971
I-- Look, I'm-- I'm going
to be cleaning up my act.
272
00:16:38,039 --> 00:16:39,538
- You know, I have been.
- Mm-hmm.
273
00:16:39,606 --> 00:16:42,178
But, honestly, right now,
I need a straightener.
274
00:16:43,879 --> 00:16:45,081
Thank you.
275
00:16:50,919 --> 00:16:52,555
(WATER POURING)
276
00:16:55,456 --> 00:16:57,293
- (DOOR OPENS)
- (LOGAN CLEARS THROAT)
277
00:17:04,465 --> 00:17:07,236
(SIGHS) You know, I, um...
278
00:17:08,602 --> 00:17:12,037
I was quite disappointed
I didn’’t get any advance warning
279
00:17:12,105 --> 00:17:16,876
of this attack, Jamie.
That’’s quite disappointing.
280
00:17:16,945 --> 00:17:19,344
How does my banker not know?
281
00:17:19,413 --> 00:17:23,483
Sandy’’s tough,
and his operation's a steel box.
282
00:17:23,552 --> 00:17:24,684
Nobody knew.
283
00:17:24,753 --> 00:17:26,352
Uh-huh.
284
00:17:26,420 --> 00:17:28,688
So, uh, what's your move?
285
00:17:28,757 --> 00:17:30,623
What's my move?
286
00:17:30,691 --> 00:17:32,357
Look at the fucking wine
I’’m serving you.
287
00:17:32,426 --> 00:17:34,459
I’’m fucking wining
and dining you.
288
00:17:34,528 --> 00:17:37,429
What's my move?
I mean, I don't know. I guess...
289
00:17:37,498 --> 00:17:40,094
the obvious, uh,
I'll say I'm thinking,
290
00:17:40,162 --> 00:17:44,273
and, uh, drag it out,
hope that it dies, uh...
291
00:17:46,074 --> 00:17:47,474
Name a successor.
292
00:17:47,543 --> 00:17:48,808
Uh-huh.
293
00:17:48,876 --> 00:17:50,213
That could be good.
294
00:17:51,179 --> 00:17:52,278
Who?
295
00:17:52,347 --> 00:17:54,583
Well, that's a bit complicated.
296
00:17:56,250 --> 00:17:59,218
What else I got?
On the defense.
297
00:17:59,287 --> 00:18:01,487
Well, that's, uh, difficult.
298
00:18:01,556 --> 00:18:03,990
How much do I have to fucking
pay you to say something?
299
00:18:04,059 --> 00:18:05,457
Look, you don’’t want to sell,
300
00:18:05,526 --> 00:18:07,259
you don't wanna sell,
you don't wanna sell.
301
00:18:07,327 --> 00:18:09,294
So where’’s my margin to tell you
something you don’’t wanna hear?
302
00:18:09,363 --> 00:18:11,798
Well, try to think of it
as a long-term investment
303
00:18:11,866 --> 00:18:13,399
in my trust in you.
304
00:18:13,468 --> 00:18:17,870
All right. In all honesty,
on the business fundamentals,
305
00:18:17,939 --> 00:18:20,005
you should make a deal and sell.
306
00:18:20,073 --> 00:18:22,474
If you don’’t, it's going to be
a vicious fight.
307
00:18:22,543 --> 00:18:25,444
It could extend to months,
years.
308
00:18:25,512 --> 00:18:27,850
Perhaps you win. Perhaps.
309
00:18:29,350 --> 00:18:31,716
But till then,
nothing will get done.
310
00:18:31,785 --> 00:18:33,385
It’’ll soak up
all of your resources,
311
00:18:33,454 --> 00:18:35,354
all of your attention,
312
00:18:35,423 --> 00:18:37,417
beating them away with
every regulatory,
313
00:18:37,486 --> 00:18:40,596
financial and political weapon
that you have at your disposal.
314
00:18:41,528 --> 00:18:43,996
There’’s blood in the water,
315
00:18:44,065 --> 00:18:45,701
and your price
is edging down.
316
00:18:46,968 --> 00:18:49,735
Tech is coming. Tech is here.
317
00:18:49,804 --> 00:18:52,838
Tech has its hands
around your throat.
318
00:18:52,907 --> 00:18:56,542
There’’s maybe one,
two legacy media operations
319
00:18:56,610 --> 00:18:58,847
that will make themselves
big enough to survive.
320
00:19:00,815 --> 00:19:03,816
The price that Sandy’’s offering
is inflated.
321
00:19:03,884 --> 00:19:06,822
It's inflated by bitterness,
ego and spite.
322
00:19:07,488 --> 00:19:09,355
You choose not to sell,
323
00:19:09,424 --> 00:19:12,792
well, what's going to be
different in two, four years?
324
00:19:12,860 --> 00:19:14,159
Are things gonna change?
325
00:19:14,228 --> 00:19:17,366
More people gonna read
your newspapers?
326
00:19:17,933 --> 00:19:19,268
Watch TV?
327
00:19:21,369 --> 00:19:24,640
Culturally, structurally
and financially,
328
00:19:25,406 --> 00:19:26,838
you're in the toilet.
329
00:19:26,907 --> 00:19:30,379
In five years, you’’ll be
in the mega toilet.
330
00:19:32,108 --> 00:19:34,313
The wise thing to do
is to sell.
331
00:19:34,382 --> 00:19:36,615
Now, generally,
you do the wise thing.
332
00:19:36,684 --> 00:19:39,118
But no, no,
obviously not this time.
333
00:19:39,187 --> 00:19:41,753
This time you'll-- you'll call
me something disgusting
334
00:19:41,822 --> 00:19:43,923
and throw a decanter
at the wall.
335
00:19:43,992 --> 00:19:45,294
(CHUCKLES)
336
00:19:50,398 --> 00:19:51,730
- (CAMERAS CLICKING)
- (SPEAKING IN JAPANESE)
337
00:19:51,798 --> 00:19:53,970
INTERPRETER: In terms
of this investigation...
338
00:19:55,570 --> 00:19:59,505
...we will explore how and why
this occurred.
339
00:19:59,573 --> 00:20:03,042
and we plan for the most
thorough internal investigation
340
00:20:03,111 --> 00:20:04,376
ever seen.
341
00:20:04,445 --> 00:20:05,744
SARAH KILLMARTIN:
Uh, one for Roman Roy.
342
00:20:05,813 --> 00:20:07,413
When will the investigation
start,
343
00:20:07,481 --> 00:20:09,748
and any issues that are
looking like likely causes?
344
00:20:09,817 --> 00:20:11,516
- ROMAN: Um...
- (INTERPRETER TRANSLATING)
345
00:20:11,585 --> 00:20:14,253
Well, on, uh, on the timing?
Right away.
346
00:20:14,322 --> 00:20:16,489
We take this
incredibly seriously.
347
00:20:16,558 --> 00:20:18,623
Um, and as for, um...
348
00:20:18,692 --> 00:20:20,492
Uh, as for determination
of the cause,
349
00:20:20,561 --> 00:20:22,361
we just don't wanna speculate.
350
00:20:22,430 --> 00:20:24,597
And I don't wanna be facetious,
351
00:20:24,665 --> 00:20:29,001
but, Sarah, on that point,
I'm not a rocket scientist.
352
00:20:29,070 --> 00:20:30,403
(LAUGHTER)
353
00:20:30,471 --> 00:20:32,103
(TEXT MESSAGE ALERT)
354
00:20:32,172 --> 00:20:33,872
SARAH:
All right then. Director Sato, one more question:
355
00:20:33,940 --> 00:20:35,274
- Is Waystar Royco ready...
- (TEXT MESSAGE ALERT)
356
00:20:35,342 --> 00:20:36,542
...to accept liability?
357
00:20:36,610 --> 00:20:37,777
Will there be
a financial settlement
358
00:20:37,845 --> 00:20:40,113
offered
to the victims' families?
359
00:20:40,181 --> 00:20:41,680
(DIRECTOR AND INTERPRETER
TALKING)
360
00:20:41,749 --> 00:20:43,819
INTERPRETER: Uh,
I'm very sorry for this.
361
00:20:46,154 --> 00:20:47,519
INTERPRETER: For example...
362
00:20:47,588 --> 00:20:49,083
Holy shit. did you get the call?
Did you get this?
363
00:20:49,151 --> 00:20:50,356
- Is this for real?
- Yeah, I got it.
364
00:20:50,425 --> 00:20:52,192
- Sell?
- He wouldn't, would he?
365
00:20:52,261 --> 00:20:53,562
Tom.
366
00:20:56,897 --> 00:20:58,993
Holy shit.
He's saying he's selling?
367
00:20:59,061 --> 00:21:00,365
- SHIV: Mm-hmm.
- That's...
368
00:21:00,434 --> 00:21:01,968
He would never sell, would he?
Do we go?
369
00:21:02,037 --> 00:21:04,170
SHIV: (SCOFFS) Uh, I guess?
370
00:21:04,238 --> 00:21:06,834
But, fuck! The wedding
and the honeymoon fucked?
371
00:21:06,903 --> 00:21:08,740
What a nutty bastard!
372
00:21:08,809 --> 00:21:11,014
What a fucking egocentric
great white!
373
00:21:11,979 --> 00:21:12,982
Motherfucker.
374
00:21:15,884 --> 00:21:17,453
Nice abode, man.
375
00:21:18,715 --> 00:21:20,453
You okay?
376
00:21:20,521 --> 00:21:22,891
- (KENDALL SIGHS)
- Uh, what's-- what's the news?
377
00:21:24,558 --> 00:21:26,362
What's-- what's going on?
378
00:21:27,028 --> 00:21:28,122
How you doin'?
379
00:21:28,190 --> 00:21:29,798
Yeah, all good.
What's good, dude?
380
00:21:33,635 --> 00:21:35,200
This place is sick!
381
00:21:35,269 --> 00:21:39,375
Oh, yeah. It's fashion week; all
the good penthouses are gone.
382
00:21:40,141 --> 00:21:41,673
(KENDALL SIGHS)
383
00:21:41,742 --> 00:21:44,143
Yeah, no, I mean I'm sure--
It-- Yeah, could be way better.
384
00:21:44,212 --> 00:21:47,481
I just... don't... know how.
385
00:21:47,549 --> 00:21:49,080
KENDALL: Fuck.
386
00:21:49,149 --> 00:21:51,317
What, uh-- What's uh--
What happened with your house?
387
00:21:51,385 --> 00:21:53,622
Oh, I'm-- I'm, uh,
I got rid of it.
388
00:21:54,255 --> 00:21:55,755
It smelt of Rava.
389
00:21:55,824 --> 00:21:57,626
Oh, dude, yeah.
390
00:21:58,526 --> 00:21:59,525
Did you bring, uh...
391
00:21:59,594 --> 00:22:01,064
- Oh, yeah, yeah.
- Great.
392
00:22:05,700 --> 00:22:07,666
Uh, did this come from Coach?
393
00:22:07,735 --> 00:22:11,407
Oh, no, uh, he's out of town.
That is from another source.
394
00:22:13,441 --> 00:22:17,643
Eww. Dude.
W-- Where did you get this?
395
00:22:17,712 --> 00:22:19,916
Uh, that?
It-- It's from a connection.
396
00:22:21,516 --> 00:22:22,549
In the park.
397
00:22:22,617 --> 00:22:24,016
- Park coke?
- Yeah.
398
00:22:24,084 --> 00:22:26,589
I'm doing park coke?
Are you fucking kidding me?
399
00:22:29,625 --> 00:22:31,156
That is just perfect.
400
00:22:31,225 --> 00:22:33,426
I'll be lucky if I have
any fucking nostrils left
401
00:22:33,495 --> 00:22:35,059
after this.
402
00:22:35,128 --> 00:22:38,197
If my septum falls out, I'm
gonna make you eat my septum.
403
00:22:38,266 --> 00:22:41,334
Yeah, this guy's-- this guy's
got-- got the good shit.
404
00:22:41,403 --> 00:22:42,702
Yeah.
405
00:22:42,771 --> 00:22:44,140
(SNIFFS)
406
00:22:47,108 --> 00:22:48,411
How is it? Is it...
407
00:22:49,544 --> 00:22:51,643
Is it not...
408
00:22:51,712 --> 00:22:54,783
Mm, yeah, no, that's the worst
coke I've ever had.
409
00:22:55,417 --> 00:22:56,752
No, dude...
410
00:22:58,252 --> 00:23:00,086
Dude, I'm so sorry.
411
00:23:00,155 --> 00:23:01,916
Like, he promised me.
412
00:23:01,984 --> 00:23:03,289
Oh, he promised you?
413
00:23:03,357 --> 00:23:05,724
I swear. I mean, I-- Do you
want me to take it back?
414
00:23:05,793 --> 00:23:09,061
Yeah, take it back
for a refund, Greg!
415
00:23:09,130 --> 00:23:11,497
You know, did you--
did you keep the receipt?
416
00:23:11,566 --> 00:23:13,899
Go get-- go-- Go take it back
for a refund.
417
00:23:13,968 --> 00:23:15,068
(ELEVATOR DINGS)
418
00:23:15,136 --> 00:23:17,001
ROMAN:
He’’s opening the summer palace
419
00:23:17,070 --> 00:23:18,970
to keep the summit out of view.
It's the full fuckin' number.
420
00:23:19,039 --> 00:23:21,273
SHIV: Okay. Yeah, well, I'llsee you at the hellhole, bro.
421
00:23:21,342 --> 00:23:22,845
See you at the shitpit, sis.
422
00:23:23,879 --> 00:23:26,015
♪ (CLASSICAL MUSIC PLAYS) ♪
423
00:24:19,566 --> 00:24:20,995
(HOUSEKEEPERS CHATTER
INDISTINCTLY)
424
00:24:21,063 --> 00:24:22,802
Oh, welcome! Apologies.
425
00:24:22,871 --> 00:24:24,103
We'll have everything straight
426
00:24:24,172 --> 00:24:26,004
- just as soon as--
- Oh, no, I'm early.
427
00:24:26,073 --> 00:24:29,178
It's good. don't worry. Just,
uh, carry on. I'm not here.
428
00:24:32,013 --> 00:24:33,179
What is the...?
429
00:24:33,248 --> 00:24:35,584
Sorry about the smell.
We're working on that.
430
00:24:36,250 --> 00:24:38,087
God, that's... bad.
431
00:24:39,788 --> 00:24:41,057
What the fuck is that?
432
00:24:47,162 --> 00:24:49,295
SHIV: We can't exactly
keep the windows open.
433
00:24:49,364 --> 00:24:51,534
Have you tried scented candles?
434
00:24:53,101 --> 00:24:55,769
- Hey, what up sex pot?
- Hey, Rome.
435
00:24:55,837 --> 00:24:57,903
- What is that stink?
- I know.
436
00:24:57,972 --> 00:25:00,139
Dead kid shallow grave
somewhere or what?
437
00:25:00,208 --> 00:25:01,769
Hey, do you wanna
get some air?
438
00:25:01,838 --> 00:25:02,675
Yes.
439
00:25:02,744 --> 00:25:04,143
- You got a haircut.
- Yeah.
440
00:25:04,211 --> 00:25:06,715
- I hate it.
- That's because it's stylish.
441
00:25:07,783 --> 00:25:09,615
ROMAN: I'm worried slash excited
442
00:25:09,683 --> 00:25:11,550
in case he actually
fucking kills Kendall.
443
00:25:11,619 --> 00:25:12,919
- (SHIV CHUCKLES)
- I mean, he might kill him.
444
00:25:12,987 --> 00:25:14,820
Could go for him.
He could kill him.
445
00:25:14,889 --> 00:25:16,725
Man, it’’d be so weird
if he killed him.
446
00:25:19,695 --> 00:25:21,928
So this is good for you, right?
447
00:25:21,996 --> 00:25:24,498
(EXHALES DEEPLY)
What, if he sells?
448
00:25:24,566 --> 00:25:25,564
He's not gonna sell.
449
00:25:25,633 --> 00:25:27,967
Hmm, I don't know about that.
450
00:25:28,035 --> 00:25:30,103
Well,
Kendall's out for good, right?
451
00:25:30,171 --> 00:25:31,370
Best case for him is
452
00:25:31,439 --> 00:25:33,640
Dad keeps him on for like a week
to kill the deal,
453
00:25:33,708 --> 00:25:35,208
then he's pure carcass.
454
00:25:35,276 --> 00:25:36,543
ROMAN: Mm-hmm.
455
00:25:36,611 --> 00:25:38,014
I'm with Gil.
456
00:25:38,547 --> 00:25:40,111
Connor's...
457
00:25:40,180 --> 00:25:42,349
I mean, fuck, Connor's gonna be
in the White House. (LAUGHS)
458
00:25:42,417 --> 00:25:44,050
Yeah, sure...
459
00:25:44,118 --> 00:25:46,822
I guess. I mean,
I hadn't considered it, but...
460
00:25:47,855 --> 00:25:49,855
Oh, you hadn't considered?
461
00:25:49,924 --> 00:25:53,826
Well, no, I-- (CHUCKLES)
I guess, theoretically, yeah.
462
00:25:53,895 --> 00:25:56,765
It's a cool moment.
Hm? Good luck.
463
00:26:01,370 --> 00:26:02,566
What?
464
00:26:05,040 --> 00:26:06,972
- Wha-- (LAUGHS)
- I know what you're doing.
465
00:26:07,040 --> 00:26:09,475
I-- I'm just saying
it's exciting. It's all set.
466
00:26:09,544 --> 00:26:11,144
ROMAN: Sure.
467
00:26:11,212 --> 00:26:12,706
You're fucking with me.
468
00:26:12,774 --> 00:26:14,380
- But I'm impervious.
- Rome, I'm not fucking with you.
469
00:26:14,449 --> 00:26:16,249
- I'm just saying good luck.
- Great. Well, thanks a lot.
470
00:26:16,318 --> 00:26:17,877
What?
471
00:26:17,946 --> 00:26:19,519
You’’re trying to get inside
my head, but that's cool,
472
00:26:19,588 --> 00:26:20,623
I can cope.
473
00:26:23,624 --> 00:26:25,257
What, maybe I'm fuckin'
ready for it.
474
00:26:25,326 --> 00:26:27,260
- You are.
- Yeah.
475
00:26:27,328 --> 00:26:29,665
SHIV: I mean, there's always
room for you to blow up.
476
00:26:31,265 --> 00:26:32,865
ROMAN: I mean...
477
00:26:32,934 --> 00:26:34,233
nobody mentioned blowing up,
478
00:26:34,302 --> 00:26:36,067
and then suddenly
you mention blowing up?
479
00:26:36,136 --> 00:26:37,904
And now what? I'm supposed to
worry about fucking blowing up?
480
00:26:37,972 --> 00:26:39,639
I don't think
you're gonna blow up.
481
00:26:39,708 --> 00:26:41,440
I'm...
482
00:26:41,508 --> 00:26:45,612
Rome, I think you're
a super-talented superstar,
483
00:26:45,680 --> 00:26:47,350
and I-- I love you.
484
00:26:50,485 --> 00:26:52,188
Oh, you're such a fucking bitch.
485
00:26:54,455 --> 00:26:55,955
MARCIA ROY:
So you don't know what it is?
486
00:26:56,023 --> 00:26:58,223
We're looking absolutely
everywhere once again.
487
00:26:58,292 --> 00:27:00,559
And all is well now
with the renovation?
488
00:27:00,628 --> 00:27:02,831
Yes, all that was resolved.
489
00:27:03,732 --> 00:27:05,131
Open the doors.
490
00:27:05,199 --> 00:27:07,466
It smells like
the cheesemonger died
491
00:27:07,535 --> 00:27:09,368
and left his dick in the brie.
492
00:27:09,437 --> 00:27:10,806
I need to breathe.
493
00:27:11,968 --> 00:27:12,976
Kendall!
494
00:27:14,475 --> 00:27:16,345
Come on! Let's hunt this out!
495
00:27:17,812 --> 00:27:19,112
(BREATHING HEAVILY)
496
00:27:19,180 --> 00:27:21,715
You know, you--
you get used to it, actually.
497
00:27:21,783 --> 00:27:23,515
Yeah, 200 million...
498
00:27:23,584 --> 00:27:27,023
and I need a clip on my nose
to stop me fucking retching.
499
00:27:31,125 --> 00:27:33,726
You wanna talk about
Laird's idea?
500
00:27:33,795 --> 00:27:35,831
Nah. Later.
501
00:27:51,713 --> 00:27:53,980
So, listen.
502
00:27:54,049 --> 00:27:56,482
- KENDALL: Hm?
- You all right?
503
00:27:56,551 --> 00:27:59,255
Yeah. Yeah, I'm um, pretty good.
504
00:28:00,256 --> 00:28:01,887
Uh-huh.
505
00:28:01,956 --> 00:28:05,390
I-- I could use some downtime
at-- at some point, to--
506
00:28:05,459 --> 00:28:08,622
Yeah, sure, sure.
Just don't, um, you know...
507
00:28:08,690 --> 00:28:11,263
You know, uh,
thinking's natural...
508
00:28:11,332 --> 00:28:15,271
can't be helped, but,
you know... in limits.
509
00:28:16,071 --> 00:28:18,407
Right. Exactly. Right.
510
00:28:23,011 --> 00:28:25,781
Well, good.
Good to have it all out.
511
00:28:28,517 --> 00:28:29,713
Colin!
512
00:28:30,852 --> 00:28:33,089
You should have to
with Colin.
513
00:28:35,990 --> 00:28:37,023
Everything is good?
514
00:28:37,091 --> 00:28:38,294
- LOGAN: Mm.
- Yeah?
515
00:28:43,564 --> 00:28:44,797
- Kendall.
- Hi, Marcia.
516
00:28:44,866 --> 00:28:46,069
ÇÇa va?
517
00:28:46,835 --> 00:28:48,362
How was your trip?
518
00:28:48,430 --> 00:28:49,869
It was good. It was fine.
519
00:28:49,937 --> 00:28:52,305
No accidents? No hiccups?
520
00:28:52,373 --> 00:28:55,374
Uh, no. No hiccups.
521
00:28:55,442 --> 00:28:58,644
Je sais. You've been
through difficult times.
522
00:28:58,713 --> 00:29:00,840
You're a nice boy.
523
00:29:00,909 --> 00:29:04,921
But out of difficult times
come strong men, right?
524
00:29:11,059 --> 00:29:14,093
Marianne, come up
with the candles, please.
525
00:29:14,162 --> 00:29:15,264
Ken.
526
00:29:16,258 --> 00:29:17,266
Got a minute?
527
00:29:18,633 --> 00:29:19,835
Yeah.
528
00:29:26,741 --> 00:29:27,944
Okay.
529
00:29:32,780 --> 00:29:34,680
So, I don’’t know how much
you know or care to know,
530
00:29:34,749 --> 00:29:37,550
but your dad wanted me to offer
to talk you through things.
531
00:29:37,619 --> 00:29:38,752
Oh, okay.
532
00:29:38,820 --> 00:29:40,453
So, I'll just lay it out
for you?
533
00:29:40,521 --> 00:29:42,425
Oh, yeah, okay. I mean...
534
00:29:43,291 --> 00:29:44,323
I don't need...
535
00:29:44,392 --> 00:29:46,562
Yeah? Well, shall I,
just so you know?
536
00:29:48,228 --> 00:29:51,530
So, the site of the crash was
discovered around 4:00 a.m.
537
00:29:51,599 --> 00:29:53,666
by two of our guys who saw
the busted fence
538
00:29:53,735 --> 00:29:55,534
- and followed that up.
- Uh-huh.
539
00:29:55,603 --> 00:29:57,236
And they informed local police.
540
00:29:57,305 --> 00:29:58,570
And as you know,
541
00:29:58,639 --> 00:30:00,967
an entry keycard was found
and passed to me.
542
00:30:01,036 --> 00:30:03,476
So, that’’s one individual
outside of our loop,
543
00:30:03,544 --> 00:30:05,845
but who is known to me
and who I consider secure.
544
00:30:05,914 --> 00:30:07,279
Okay.
545
00:30:07,348 --> 00:30:08,881
And the UK police
sent divers in that morning.
546
00:30:08,950 --> 00:30:10,515
KENDALL: Right. Right.
547
00:30:10,584 --> 00:30:12,684
And the kid, uh, Andrew Dodds,
well, he was dead obviously.
548
00:30:12,753 --> 00:30:15,287
He'd unclipped his seatbelt,
so he had survived the impact
549
00:30:15,356 --> 00:30:16,523
to do that.
550
00:30:16,592 --> 00:30:18,257
Oh, okay.
551
00:30:18,326 --> 00:30:20,693
So, the initial determination
was that he was travelling solo
552
00:30:20,762 --> 00:30:22,194
and that hasn't been challenged.
553
00:30:22,263 --> 00:30:24,396
And the riverbank was also
heavily compromised
554
00:30:24,465 --> 00:30:26,765
by rain and our guys
and the salvage operation,
555
00:30:26,834 --> 00:30:30,039
so there were no indicators
of another individual.
556
00:30:31,038 --> 00:30:32,871
So, that's where we are.
557
00:30:32,940 --> 00:30:35,469
We expect the UK coroner
to deliver a ruling
558
00:30:35,537 --> 00:30:36,909
of death by misadventure,
559
00:30:36,978 --> 00:30:39,045
and that will be it
as far as we see.
560
00:30:39,113 --> 00:30:41,117
Any questions or concerns?
561
00:30:43,218 --> 00:30:47,086
Um... I do not think so, no.
562
00:30:47,155 --> 00:30:48,421
Thank you, Colin.
563
00:30:48,490 --> 00:30:49,492
Good.
564
00:30:55,864 --> 00:30:57,066
(DOOR OPENS)
565
00:30:58,627 --> 00:31:01,270
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
566
00:31:11,179 --> 00:31:15,251
- (PLATES CLATTERING)
- (STAFF SPEAKING INDISTINCTLY)
567
00:31:22,791 --> 00:31:24,524
SHIV: Oh, my God.
568
00:31:24,593 --> 00:31:25,759
Look at him.
569
00:31:25,827 --> 00:31:27,130
No. No thanks.
570
00:31:28,824 --> 00:31:32,164
(SIGHS)
I don't think I can do this.
571
00:31:32,233 --> 00:31:35,635
Well, shall we just hit him?
With a stick or rocks?
572
00:31:35,704 --> 00:31:36,900
Yeah.
573
00:31:37,773 --> 00:31:39,171
Hey.
574
00:31:39,240 --> 00:31:43,246
Dead man walking.
The fucking cadaver awakens.
575
00:31:50,286 --> 00:31:51,287
Hey.
576
00:31:52,020 --> 00:31:53,353
When did you crawl in?
577
00:31:53,422 --> 00:31:55,324
Yesterday. You?
578
00:32:00,695 --> 00:32:03,563
So, you spoken to him?
Is this real? Is he gonna do it?
579
00:32:03,632 --> 00:32:04,897
Is he gonna sell?
580
00:32:04,966 --> 00:32:06,199
Uh, I dunno.
581
00:32:06,267 --> 00:32:07,536
Oh, you don't know.
582
00:32:10,038 --> 00:32:11,370
So?
583
00:32:11,439 --> 00:32:13,409
What the fuck happened?
Why'd you pull out?
584
00:32:14,175 --> 00:32:15,979
I guess I, uh...
585
00:32:18,508 --> 00:32:20,647
I saw their plan.
586
00:32:20,716 --> 00:32:23,119
You know, Dad's plan is better.
587
00:32:25,320 --> 00:32:27,253
- Mm. Mm-hmm. Okay.
- (SHIV SCOFFS)
588
00:32:27,322 --> 00:32:29,954
Bullshit. Um, what happened?
589
00:32:31,359 --> 00:32:33,792
I changed my mind, I guess.
590
00:32:33,861 --> 00:32:35,928
Fuck you. And you couldn't have
changed your mind
591
00:32:35,997 --> 00:32:37,729
before my wedding?
592
00:32:37,798 --> 00:32:40,699
You do realize how fucked you’’re
going to be
593
00:32:40,767 --> 00:32:42,767
as soon as you’’re no longer
any use to him, right?
594
00:32:42,836 --> 00:32:45,604
He's got you eating fucking
humiliation gumbo
595
00:32:45,673 --> 00:32:47,540
- on TV, and then what?
- (SHIV SNICKERS)
596
00:32:47,608 --> 00:32:49,308
Yeah, Dad's gonna play
a merry tune on you
597
00:32:49,376 --> 00:32:51,044
and then throw you out
the fucking window,
598
00:32:51,112 --> 00:32:52,377
and you know that, right?
599
00:32:52,446 --> 00:32:54,346
ROMAN: He's like a sex robot
for Dad to fuck.
600
00:32:54,415 --> 00:32:55,914
He's like an old beaten dog.
601
00:32:55,982 --> 00:32:59,284
Well, he's both of those things
and also a piece of shit.
602
00:32:59,353 --> 00:33:01,220
You know, he's a pathetic
little fucking narcissist
603
00:33:01,288 --> 00:33:02,989
who repeatedly puts
his own self-interest
604
00:33:03,058 --> 00:33:04,523
above everything else
605
00:33:04,591 --> 00:33:06,625
and then tries to justify it
with half-assed appeals
606
00:33:06,693 --> 00:33:08,397
of the rigors
of the fucking market.
607
00:33:10,331 --> 00:33:11,765
You're a fucking prick.
608
00:33:11,833 --> 00:33:13,998
Uh-huh. Maybe I am.
609
00:33:15,103 --> 00:33:18,171
Oh, come on, fuck-bag,
fight back.
610
00:33:18,239 --> 00:33:20,076
I-- guys, I-- I just...
611
00:33:21,943 --> 00:33:23,175
I can't get into it.
612
00:33:23,244 --> 00:33:26,145
Oh, you can't get into it?
Uh-huh. Shucks.
613
00:33:26,213 --> 00:33:28,848
Fuck you, man. Come on.
Treat us.
614
00:33:28,917 --> 00:33:30,553
Why did you actually back out?
615
00:33:33,020 --> 00:33:35,058
I'm sorry, Shiv,
about the wedding.
616
00:33:37,191 --> 00:33:39,428
How dare you apologize to me?
617
00:33:44,900 --> 00:33:46,402
You look like shit, by the way.
618
00:33:57,845 --> 00:34:00,145
LOGAN: Why can't we
keep it in-house?
619
00:34:00,214 --> 00:34:02,080
It's costing me an arm
and a fucking leg.
620
00:34:02,149 --> 00:34:05,521
They have located the source
of the smell. You should come.
621
00:34:08,889 --> 00:34:13,392
So, are you going to tell me
what you’’re actually thinking?
622
00:34:13,460 --> 00:34:16,029
(SIGHS)
Lot of moving parts.
623
00:34:16,097 --> 00:34:18,130
The selling, is it real?
624
00:34:18,199 --> 00:34:20,103
(SCOFFS) We'll see how it goes.
625
00:34:21,970 --> 00:34:23,235
What do you think?
626
00:34:23,304 --> 00:34:26,309
What? I have to dance
for the Daddy too?
627
00:34:27,975 --> 00:34:31,114
I’’ve had strong advice
to accept the offer.
628
00:34:33,181 --> 00:34:35,284
What if I didn’’t know
what I think?
629
00:34:36,151 --> 00:34:37,353
Uh-huh.
630
00:34:38,119 --> 00:34:39,718
Maybe you should sell.
631
00:34:39,787 --> 00:34:43,426
You're old.
You've not been well.
632
00:34:44,993 --> 00:34:47,830
Okay. Very well. Thank you.
633
00:34:49,931 --> 00:34:51,134
(RUSTLING)
634
00:34:52,733 --> 00:34:55,769
- LOGAN: What?
- Putain de merde...
635
00:34:55,837 --> 00:34:58,271
Oh, what the fuck is that?
636
00:34:58,339 --> 00:35:01,540
Oh, I need to see
that contractor.
637
00:35:01,609 --> 00:35:05,878
Get 'em down here. Are they
here? Come on, we're starting.
638
00:35:05,947 --> 00:35:08,314
And I don't want all this shit.
639
00:35:08,383 --> 00:35:12,888
It's sat around in the stink!
Pizza! We'll have pizza!
640
00:35:14,322 --> 00:35:16,325
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
641
00:35:29,837 --> 00:35:32,136
TOM WAMSGANS: So, what's
the game do you reckon, Shiv?
642
00:35:32,205 --> 00:35:35,507
I dunno. Say he’’s selling
and see who squeals loudest?
643
00:35:35,576 --> 00:35:38,943
Kind of loyalty test?
Or productivity brainstorm?
644
00:35:39,012 --> 00:35:41,417
Or we kill and eat Kendall
as a pizza topping.
645
00:35:42,950 --> 00:35:44,049
TOM: Hey-hey!
646
00:35:44,118 --> 00:35:45,321
SHIV: Hey, Dad.
647
00:35:46,287 --> 00:35:47,987
SHIV: Willa, hi!
648
00:35:48,055 --> 00:35:50,459
(INDISTINCT CHATTER)
649
00:35:53,995 --> 00:35:56,465
So! Afternoon.
650
00:35:58,733 --> 00:36:01,504
Thank you all for,
uh, making it.
651
00:36:02,871 --> 00:36:05,837
We need to discuss
this bear hug.
652
00:36:05,906 --> 00:36:08,607
Obviously, I have obligations
to the shareholders
653
00:36:08,676 --> 00:36:12,977
to seriously consider it.
Ha-ha.
654
00:36:13,046 --> 00:36:18,184
Now Kendall's row-back may
have hurt them, we’’ll see.
655
00:36:18,253 --> 00:36:20,119
It may kill the bid,
it may not.
656
00:36:20,188 --> 00:36:24,023
But I guess the question that
that's been put to me is
657
00:36:24,092 --> 00:36:26,625
do we really want this fight?
658
00:36:26,694 --> 00:36:32,235
Or is now the moment to cash in
and fuck off out of the casino?
659
00:36:32,901 --> 00:36:35,671
Because if we do fight,
660
00:36:36,971 --> 00:36:42,445
I need to tell the board
who I want to take over.
661
00:36:46,981 --> 00:36:50,950
So, please.
I want you to speak freely.
662
00:36:51,018 --> 00:36:52,355
(SHIV LAUGHS)
663
00:36:52,887 --> 00:36:53,889
What?
664
00:36:55,623 --> 00:36:57,256
Anything you say can and will
be used against you
665
00:36:57,325 --> 00:36:58,457
in a court of law.
666
00:36:58,526 --> 00:36:59,858
Oh, come on.
We're all pals here.
667
00:36:59,927 --> 00:37:01,697
- SHIV: Oh, yeah.
- Let's fuckin' have it out.
668
00:37:05,732 --> 00:37:08,633
I think you should fight,
but, uh...
669
00:37:08,702 --> 00:37:10,669
I mean, you're the one
who built it all.
670
00:37:10,738 --> 00:37:13,139
You're the man,
the myth, the legend.
671
00:37:13,208 --> 00:37:15,140
Oh, that is adorable.
672
00:37:15,208 --> 00:37:18,111
You're always looking out
for Pops, aren’’t you, right?
673
00:37:18,179 --> 00:37:19,912
But is he saying
Dad should stay on
674
00:37:19,980 --> 00:37:22,447
because that’’s what Sandy
and Stewy want?
675
00:37:22,516 --> 00:37:24,383
How do we know
he’’s not a double agent?
676
00:37:24,452 --> 00:37:26,018
Nice to see you, Con.
677
00:37:26,086 --> 00:37:28,087
Hey, Ken, I’’m just saying what
others are thinking.
678
00:37:28,155 --> 00:37:29,721
It's possible.
679
00:37:29,790 --> 00:37:31,991
Should we frisk him for a wire?
Burn him? See if he's a witch?
680
00:37:32,059 --> 00:37:33,692
He has taken his medicine.
681
00:37:33,761 --> 00:37:36,528
He's taken his medicine?
Is that it?
682
00:37:36,597 --> 00:37:39,265
(CHUCKLING) Dad, you beat Roman
with a fucking slipper
683
00:37:39,334 --> 00:37:42,567
in Gustav till he cried for
ordering lobster, remember?
684
00:37:42,636 --> 00:37:44,236
And Kendall tries to kill you
685
00:37:44,305 --> 00:37:45,870
and he's five minutes
out in the cold?
686
00:37:45,939 --> 00:37:48,274
It is not polite to order the
most expensive item on the menu
687
00:37:48,343 --> 00:37:49,675
when you're not paying, Siobhan.
688
00:37:49,744 --> 00:37:51,610
LOGAN: We’’re not doing
memory lane here.
689
00:37:51,679 --> 00:37:55,248
Come on, spit it out.
What do you all think?
690
00:37:55,316 --> 00:37:58,517
Stick or sell?
691
00:37:58,586 --> 00:38:01,587
Well, I for one think you're in
the prime of your life
692
00:38:01,655 --> 00:38:05,494
and I think another decade
is just what the doctor ordered.
693
00:38:06,528 --> 00:38:07,896
That's one stick.
694
00:38:09,864 --> 00:38:14,400
You want me to go?
I mean, sell seems cool...
695
00:38:14,468 --> 00:38:17,840
Hey, Dad, Willa thinks
selling seems cool.
696
00:38:20,141 --> 00:38:21,574
CONNOR ROY: Asshole.
697
00:38:21,642 --> 00:38:26,479
Dad, I think it is possible
that you have sometimes
698
00:38:26,547 --> 00:38:29,714
somewhat chilled the atmosphere
of free-flowing debate.
699
00:38:29,783 --> 00:38:34,053
You know, Kodak was trading at
about a hundred dollars a share
700
00:38:34,122 --> 00:38:36,555
back in '97.
701
00:38:36,624 --> 00:38:40,324
Yesterday, you could pick it up
at about three bucks.
702
00:38:40,995 --> 00:38:42,928
That could be us.
703
00:38:42,996 --> 00:38:48,571
If we cash out, we could
walk away with ten billion.
704
00:38:51,105 --> 00:38:52,108
Roman.
705
00:38:54,242 --> 00:38:55,708
What do you think?
706
00:38:55,776 --> 00:38:58,978
I dunno.
Uh, I fucking love money,
707
00:38:59,046 --> 00:39:03,883
but I'm really scared of you,
so... (WHIMPERS)
708
00:39:03,952 --> 00:39:05,717
Uh, honestly, um,
709
00:39:05,786 --> 00:39:08,287
I’’m not sure I’’m willing to
give my strategic advice
710
00:39:08,355 --> 00:39:10,189
in a public forum
when I could be
711
00:39:10,258 --> 00:39:12,028
a player in any
future moves.
712
00:39:13,862 --> 00:39:14,863
Um...
713
00:39:22,604 --> 00:39:24,407
ROMAN: Um... Dad?
714
00:39:40,389 --> 00:39:41,590
Dad?
715
00:39:42,356 --> 00:39:44,023
- Dad?
- Is he in there?
716
00:39:44,091 --> 00:39:45,157
Yeah, he went in there.
717
00:39:45,226 --> 00:39:48,994
LOGAN: One by one, come in.
One by one.
718
00:39:49,063 --> 00:39:50,730
One by one?
719
00:39:50,798 --> 00:39:52,396
Seriously, what the fuck?
720
00:39:54,736 --> 00:39:56,072
I'm not going in there.
721
00:40:09,584 --> 00:40:13,452
So, now that there's
no one here
722
00:40:13,520 --> 00:40:16,192
to hear
your wonderful insights,
723
00:40:17,058 --> 00:40:18,161
what do you say?
724
00:40:19,093 --> 00:40:23,662
Um... Okay, um...
725
00:40:23,731 --> 00:40:26,535
I actually do have a pitch
on this, Dad.
726
00:40:27,335 --> 00:40:28,967
Financialization.
727
00:40:29,035 --> 00:40:33,039
Float hot. I mean,
keep news for political power,
728
00:40:33,108 --> 00:40:35,574
for market manipulation
capability.
729
00:40:35,643 --> 00:40:39,545
But the rest,
we play the markets with.
730
00:40:39,613 --> 00:40:42,048
You and me up in a little pod
above the city,
731
00:40:42,116 --> 00:40:44,716
fucking start ups
and shitting on pension funds.
732
00:40:44,785 --> 00:40:47,820
Highly maneuverable,
highly mobile.
733
00:40:47,888 --> 00:40:50,790
And in terms of getting rid of
Sandy and Stewy?
734
00:40:50,859 --> 00:40:53,457
Oh, fuck 'em. Scare 'em off.
735
00:40:54,496 --> 00:40:55,894
As in?
736
00:40:55,963 --> 00:40:58,963
As in, you know...
Scooby Doo it, Dad.
737
00:40:59,032 --> 00:41:01,335
You just dress up as ghosts
in the theme park.
738
00:41:01,403 --> 00:41:02,605
(MIMICS GHOST)
739
00:41:03,837 --> 00:41:06,706
Um, you know,
we just use the lawyers,
740
00:41:06,774 --> 00:41:08,875
the PIs,
the honey-trap hookers,
741
00:41:08,944 --> 00:41:11,177
all the unpleasant people
at our disposal.
742
00:41:11,245 --> 00:41:12,546
Call in all the favors.
743
00:41:12,614 --> 00:41:13,946
Fucking President Raisin,
744
00:41:14,015 --> 00:41:16,550
all the Senate cock sucks
who owe us.
745
00:41:16,618 --> 00:41:18,584
Fucking kill, kill, kill.
746
00:41:18,653 --> 00:41:21,120
Jesus, Shiv,
might he actually sell?
747
00:41:21,189 --> 00:41:23,222
You know,
it's really happening in there.
748
00:41:23,291 --> 00:41:26,453
It's like playing fucking
Gin Rummy with Zeus.
749
00:41:26,522 --> 00:41:28,994
I don't buy the selling.
It’’s a test, no?
750
00:41:29,062 --> 00:41:31,263
Whoever tell Solomon not to
asset-strip the baby
751
00:41:31,332 --> 00:41:32,297
gets to keep the baby.
752
00:41:32,366 --> 00:41:34,133
But it-- it can't be Kendall,
753
00:41:34,202 --> 00:41:35,162
- can it?
- Yeah.
754
00:41:35,231 --> 00:41:36,503
No, it's not gonna be Roman.
755
00:41:36,571 --> 00:41:38,136
Just take it easy, Tom.
756
00:41:38,205 --> 00:41:40,973
I know, I ju-- I just think
the least that we want for me
757
00:41:41,042 --> 00:41:43,142
is to get me out
of parks and cruises, right?
758
00:41:43,210 --> 00:41:44,276
SHIV: Mm-hmm.
759
00:41:44,345 --> 00:41:46,211
Into something like
heartland media. LA.
760
00:41:46,280 --> 00:41:49,681
One of the key divisions,
you know? Or do we ask?
761
00:41:49,750 --> 00:41:52,751
Do we just ask?
Do we accelerate the plan?
762
00:41:52,820 --> 00:41:55,622
You know, could I consider
the big trousers?
763
00:41:55,691 --> 00:41:57,256
Could I fill them out?
764
00:41:57,324 --> 00:41:58,924
You know, 'cause I've been
eating a lot of shit from the--
765
00:41:58,993 --> 00:42:01,360
from the kids' menu. You know?
766
00:42:01,428 --> 00:42:03,062
- I really have.
- I know, honey.
767
00:42:03,131 --> 00:42:04,167
(DOOR OPENS)
768
00:42:07,636 --> 00:42:10,534
He's dying. Riddled with cancer.
769
00:42:11,340 --> 00:42:12,304
Rome...
770
00:42:12,373 --> 00:42:13,772
ROMAN: What? It's a funny joke.
771
00:42:13,840 --> 00:42:15,936
"Dad's got cancer."
What's not funny about that?
772
00:42:16,005 --> 00:42:17,076
Sick puppy.
773
00:42:17,145 --> 00:42:19,082
No, but, um,
he asked me to run the company.
774
00:42:20,582 --> 00:42:22,482
I'm kidding. Am I?
775
00:42:22,551 --> 00:42:23,752
LOGAN: Shiv!
776
00:42:25,019 --> 00:42:28,554
- So... The studio? CFO?
- Mm-hmm.
777
00:42:28,622 --> 00:42:30,457
- Kill Karl.
- (CHUCKLES)
778
00:42:30,525 --> 00:42:33,557
Shiv, dentist is ready.
779
00:43:03,091 --> 00:43:04,123
So?
780
00:43:04,192 --> 00:43:06,629
So, what are you,
best pals with him now?
781
00:43:08,529 --> 00:43:09,696
Have you done a deal?
782
00:43:09,764 --> 00:43:11,867
Come on, Shiv. Talk to me.
783
00:43:13,301 --> 00:43:14,303
(LOGAN CLEARS THROAT)
784
00:43:15,670 --> 00:43:16,872
Sell?
785
00:43:17,539 --> 00:43:18,903
(SIGHS) All right.
786
00:43:18,972 --> 00:43:21,307
Fine, from my perspective,
truth be told, yeah.
787
00:43:21,375 --> 00:43:24,777
Selling would be great.
No more blowback with my career.
788
00:43:24,845 --> 00:43:27,179
I'll take my money.
Five years’’ time,
789
00:43:27,248 --> 00:43:29,885
I’’d like to be free of
this company and the Roy name.
790
00:43:30,819 --> 00:43:32,284
This company means a lot to me.
791
00:43:32,353 --> 00:43:36,522
Yeah, sure, Dad. So, fine.
Keep it. It's a toy shop.
792
00:43:36,591 --> 00:43:39,258
Keep running it
for sentimental reasons
793
00:43:39,327 --> 00:43:40,426
until you nod out.
794
00:43:40,495 --> 00:43:42,128
- That's it?
- SHIV: Mm-hmm.
795
00:43:42,197 --> 00:43:43,662
No hope?
796
00:43:43,731 --> 00:43:46,332
Well, if you wanted
to get into it...
797
00:43:46,401 --> 00:43:50,236
Look, you’’d have to forget
everything, IBM it.
798
00:43:50,304 --> 00:43:52,905
I haven't really thought,
but what's obvious is,
799
00:43:52,974 --> 00:43:54,607
shutter the businesses
that burn cash,
800
00:43:54,676 --> 00:43:55,908
or someone else does better.
801
00:43:55,977 --> 00:43:58,877
We make video games consoles.
Hm? Why?
802
00:43:58,946 --> 00:44:00,913
(CHUCKLING) We make indie
fucking movies! Why?
803
00:44:00,982 --> 00:44:02,882
Do we get a theme park ride
out of it?
804
00:44:02,951 --> 00:44:04,983
No? We have an arm
805
00:44:05,052 --> 00:44:08,220
that launches fucking telecoms
satellites that blow up.
806
00:44:08,289 --> 00:44:12,458
No. Restructure for the future.
Maybe merge with a distributor,
807
00:44:12,527 --> 00:44:17,496
expand parks, expand cruises,
lose news. Paper and TV.
808
00:44:17,564 --> 00:44:21,433
News is trouble. Ten new parks
in China, Russia, Middle East.
809
00:44:21,502 --> 00:44:23,669
You don't need the feedback
from fucking news.
810
00:44:23,738 --> 00:44:25,237
Right.
811
00:44:25,306 --> 00:44:27,006
But you haven’’t really
thought about it?
812
00:44:27,075 --> 00:44:28,740
Well, those are just
the obvious moves.
813
00:44:28,809 --> 00:44:32,676
Well obviously, I always wanted
one of you kids to take over.
814
00:44:33,515 --> 00:44:34,981
Uh-huh.
815
00:44:35,049 --> 00:44:36,916
Well, what about it?
816
00:44:36,985 --> 00:44:40,052
(SCOFFS) Yeah, we've done that.
What about Tom?
817
00:44:40,121 --> 00:44:41,224
(SIGHS)
818
00:44:42,658 --> 00:44:43,859
So.
819
00:44:45,126 --> 00:44:46,129
No?
820
00:44:47,128 --> 00:44:49,832
If I keep going, if we fight...
821
00:44:50,932 --> 00:44:53,132
I have to name Kendall.
822
00:44:53,201 --> 00:44:56,067
Yeah. Yeah, I see what this is.
I see it.
823
00:44:56,136 --> 00:44:59,738
You know, I fucking see it.
You've done a little dirty deal.
824
00:44:59,806 --> 00:45:03,142
What, so, you keep Kendall on
to kill the bid and then he...
825
00:45:03,211 --> 00:45:05,011
he takes over
when you step down in a year?
826
00:45:05,080 --> 00:45:09,048
What a squalid little fucking
backroom deal.
827
00:45:09,117 --> 00:45:11,317
- He blackmailed you, didn't he?
- LOGAN: Oh, Shiv.
828
00:45:11,385 --> 00:45:14,653
No. No! I-- I--
If he takes over,
829
00:45:14,722 --> 00:45:18,385
I'll sell my shares. Yeah,
I'll join Sandy and Stewy.
830
00:45:18,454 --> 00:45:20,920
I'll get Gil to go for you.
831
00:45:20,989 --> 00:45:23,597
I-- I-- I mean, I'll kill him.
I'll fucking kill him!
832
00:45:23,665 --> 00:45:25,931
Shiv, why so angry?
833
00:45:26,000 --> 00:45:28,237
I-- I haven't done a deal
with Kendall.
834
00:45:28,970 --> 00:45:30,337
I do what I want.
835
00:45:30,405 --> 00:45:31,437
SHIV: Mm-hmm.
836
00:45:31,505 --> 00:45:33,372
And what I've decided
I'd like to do
837
00:45:33,441 --> 00:45:37,376
is to formally ask you
to come in
838
00:45:37,445 --> 00:45:40,383
and be the next chief executive
of this company.
839
00:45:43,951 --> 00:45:45,417
I don’’t think
I’’m the right person.
840
00:45:45,486 --> 00:45:47,991
Well, you know, I’’m pretty smart
and I think you are.
841
00:45:49,390 --> 00:45:50,426
You are, Shiv.
842
00:45:53,795 --> 00:45:54,998
You're the one.
843
00:46:00,634 --> 00:46:02,534
SHIV: Are we actually
having this conversation?
844
00:46:02,603 --> 00:46:04,736
Yes, we are actually having
this conversation.
845
00:46:04,805 --> 00:46:08,107
And selling? Yeah? That's--
What is that? Is that real?
846
00:46:08,176 --> 00:46:10,375
Of course.
If you don't come in, yeah.
847
00:46:10,444 --> 00:46:13,212
I mean, Roman? No.
848
00:46:13,281 --> 00:46:16,916
Connor? Ha!
I might as well sell, right?
849
00:46:16,985 --> 00:46:18,251
SHIV: (SNICKERS) Dad!
850
00:46:18,319 --> 00:46:19,751
You know,
I didn't build all this up
851
00:46:19,820 --> 00:46:21,955
to have some fucking
rockstar CEO
852
00:46:22,023 --> 00:46:23,526
waltz in and take over.
853
00:46:24,525 --> 00:46:26,158
Dad, I don't think so.
854
00:46:26,227 --> 00:46:29,128
Really? Because if there's
really no hope
855
00:46:29,197 --> 00:46:32,597
of you coming in,
I'd rather cash out.
856
00:46:32,666 --> 00:46:35,434
Look, if this is the way we're
having this conversation anyway,
857
00:46:35,503 --> 00:46:37,206
then yeah, fine, sell.
858
00:46:37,872 --> 00:46:40,009
Fine, I'll do it.
859
00:46:40,942 --> 00:46:42,145
Right now.
860
00:46:46,213 --> 00:46:50,886
I'll tweet, the markets
will move, and that'll be that.
861
00:46:51,553 --> 00:46:52,652
Bullshit.
862
00:46:52,720 --> 00:46:54,890
You don't care if I sell?
863
00:46:58,059 --> 00:47:00,196
Don’’t be a fucking jerk, Dad.
864
00:47:01,996 --> 00:47:03,299
You wanna do it?
865
00:47:04,599 --> 00:47:05,829
(SHIV SIGHS)
866
00:47:09,471 --> 00:47:10,473
Yes.
867
00:47:12,673 --> 00:47:16,042
Yes, of course, I'd
be interested. If it's real.
868
00:47:16,110 --> 00:47:17,276
This is real.
869
00:47:17,344 --> 00:47:20,383
Yes, of course.
Dad, I can do it.
870
00:47:22,717 --> 00:47:24,887
I could-- I would...
871
00:47:27,822 --> 00:47:29,121
Why did you never ask me,
huh?
872
00:47:29,190 --> 00:47:31,427
I would kill this.
I'd fucking destroy it!
873
00:47:33,695 --> 00:47:34,897
Yes.
874
00:47:36,665 --> 00:47:38,267
This is wonderful, Siobhan.
875
00:47:41,102 --> 00:47:42,436
This is real?
876
00:47:42,504 --> 00:47:44,403
This is real.
877
00:47:44,472 --> 00:47:47,643
Remember this,
this slant of light.
878
00:47:48,710 --> 00:47:49,913
Remember this.
879
00:47:51,446 --> 00:47:52,448
This is it.
880
00:48:04,558 --> 00:48:06,495
Well, we're gonna need
to talk about it.
881
00:48:10,231 --> 00:48:12,865
For now, we need to keep this
between us.
882
00:48:12,934 --> 00:48:14,599
I gotta think about Tom,
Gil...
883
00:48:14,668 --> 00:48:17,703
Of course. We have to think
about the choreography anyway.
884
00:48:17,771 --> 00:48:20,572
I mean, get you up to speed,
you know, fast track you.
885
00:48:20,641 --> 00:48:23,246
And as soon as you have
the experience...
886
00:48:24,779 --> 00:48:25,982
we name you.
887
00:48:26,482 --> 00:48:27,413
Yes?
888
00:48:27,482 --> 00:48:29,018
(LAUGHING) Yes!
889
00:48:29,951 --> 00:48:31,312
Fuck.
890
00:48:31,381 --> 00:48:33,356
Yes. All right.
891
00:48:34,923 --> 00:48:36,125
Yes.
892
00:48:36,925 --> 00:48:38,291
Ha!
893
00:48:38,360 --> 00:48:39,493
What?
894
00:48:39,561 --> 00:48:41,228
Ah, it's just my dealer.
895
00:48:41,297 --> 00:48:42,298
Viagra?
896
00:48:43,097 --> 00:48:44,530
CONNOR: Antiquities.
897
00:48:44,599 --> 00:48:47,503
Um, there’’s a package of
items my bidder is in for.
898
00:48:48,670 --> 00:48:49,764
Ah, hell, why not.
899
00:48:49,832 --> 00:48:51,837
- TOM: Like what?
- Uh, Napoleonica.
900
00:48:51,906 --> 00:48:53,206
Just some items.
901
00:48:53,274 --> 00:48:55,274
In-- Including Napoleon’’s
penis.
902
00:48:55,343 --> 00:48:57,511
That's not the central item.
903
00:48:57,579 --> 00:48:59,378
It's... just a package,
904
00:48:59,447 --> 00:49:02,048
with some letters and some
other artifacts, but yes,
905
00:49:02,116 --> 00:49:03,115
that has come to market.
906
00:49:03,184 --> 00:49:04,549
TOM: Napoleon's penis?
907
00:49:04,618 --> 00:49:07,153
CONNOR: Mm. It's obviously
not an item of interest
908
00:49:07,221 --> 00:49:09,923
to serious scholars,
but as a curio, sure.
909
00:49:09,991 --> 00:49:11,590
A British surgeon
snipped it off.
910
00:49:11,659 --> 00:49:15,094
(LAUGHS) Connor’’s trying to buy
Napoleon’’s dick.
911
00:49:15,162 --> 00:49:18,697
Hmm. Naturally.
Is it pickled in a jar, or...?
912
00:49:18,766 --> 00:49:21,767
It's dried. Yeah, really not
much to see nowadays.
913
00:49:21,836 --> 00:49:24,669
Yeah, it's kinda like, what,
like a strip of beef jerky?
914
00:49:24,738 --> 00:49:27,373
Yeah, it’’s a mere trifle,
historically speaking.
915
00:49:27,442 --> 00:49:30,443
So, what are you gonna do?
Get that and Hitler's nutsack?
916
00:49:30,511 --> 00:49:33,474
Blend it into
a take-over-Europe smoothie?
917
00:49:33,543 --> 00:49:34,580
Hey, how'd it go?
918
00:49:34,649 --> 00:49:37,016
Yeah, cool.
He offered me the company.
919
00:49:37,085 --> 00:49:38,517
I told him to, uh,
920
00:49:38,586 --> 00:49:41,020
send you to look at pineapple
production in Honduras.
921
00:49:41,089 --> 00:49:43,388
Hey. So? How'd it go?
What did he say?
922
00:49:43,457 --> 00:49:44,457
- Uh, yes.
- Where am I going?
923
00:49:44,525 --> 00:49:47,193
- How's the plan?
- Lot of options.
924
00:49:47,262 --> 00:49:49,194
(LAUGHS) Jesus, Shiv!
925
00:49:49,263 --> 00:49:51,263
What have you fucking landed
me? Is it huge?
926
00:49:51,332 --> 00:49:53,132
Yeah. No, I had some leverage.
927
00:49:53,200 --> 00:49:54,433
- Yeah?
- And, uh...
928
00:49:54,502 --> 00:49:57,001
I got you into the belly
of the beast.
929
00:49:59,107 --> 00:50:02,611
Chair of Global Broadcast News.
ATN, baby.
930
00:50:03,044 --> 00:50:04,376
Shit.
931
00:50:04,445 --> 00:50:09,448
Holy shit! (CHUCKLING)
Oh, my God!
932
00:50:09,517 --> 00:50:11,784
Wait, is there a--
What about-- What's, uh--
933
00:50:11,853 --> 00:50:13,687
Does it fit with Cyd, Peach?
934
00:50:13,755 --> 00:50:14,882
Is that an overlap?
935
00:50:14,951 --> 00:50:16,722
- Yeah, no. Dad likes that.
- Okay.
936
00:50:16,790 --> 00:50:19,158
You know, two contenders,
one chair, that's his favorite.
937
00:50:19,227 --> 00:50:21,293
- It's an invitation to step up.
- Whoa.
938
00:50:21,362 --> 00:50:22,923
You gotta eat the Peach, baby!
939
00:50:22,992 --> 00:50:26,099
- Fuck! Global Broadcast News.
- Mm-hmm.
940
00:50:26,167 --> 00:50:27,566
- Wow.
- Yeah.
941
00:50:27,634 --> 00:50:29,101
So, what did you--
What did you say?
942
00:50:29,170 --> 00:50:30,402
Is he not s--
He's not selling?
943
00:50:30,471 --> 00:50:32,004
Did he offer you more stock?
944
00:50:32,073 --> 00:50:35,508
No, he, uh...
Bunch of mind games.
945
00:50:35,577 --> 00:50:36,342
Okay.
946
00:50:36,410 --> 00:50:38,177
Um, you know, classic Dad.
947
00:50:38,246 --> 00:50:39,582
Okay. (CHUCKLES)
948
00:50:42,951 --> 00:50:44,153
(DOOR SLAMS SHUT)
949
00:50:47,621 --> 00:50:49,325
- Afternoon.
- Afternoon.
950
00:50:49,825 --> 00:50:50,956
So?
951
00:50:51,025 --> 00:50:52,191
What is it?
952
00:50:52,260 --> 00:50:53,562
I see you.
953
00:50:54,095 --> 00:50:55,461
Sir?
954
00:50:55,530 --> 00:50:56,896
We spoke on the telephone,
isn't that right?
955
00:50:56,965 --> 00:50:58,364
Yes.
956
00:50:58,432 --> 00:50:59,866
You were chiseling me a little,
on the stable works.
957
00:50:59,935 --> 00:51:01,366
Rich old fucking guy!
958
00:51:01,435 --> 00:51:04,264
We'll pad it 30 percent,
cream for the fucking cat.
959
00:51:04,333 --> 00:51:06,004
No, sir, it was a time
and material job straight up.
960
00:51:06,073 --> 00:51:08,740
So you got a bit disappointed
when I set a 200K ceiling
961
00:51:08,809 --> 00:51:12,311
so you stuffed a fucking bag
of live raccoons
962
00:51:12,380 --> 00:51:14,379
- to rot in my chimney?
- No, sir.
963
00:51:14,448 --> 00:51:16,215
"No, sir, no, sir,
three bags full, sir."
964
00:51:16,284 --> 00:51:18,621
Fuck off! Look at me.
965
00:51:22,357 --> 00:51:25,357
No, sir. Don't know about that.
966
00:51:25,426 --> 00:51:28,561
Yeah? Well, I'll pay you
100 grand all in
967
00:51:28,630 --> 00:51:29,994
and we're done.
968
00:51:30,063 --> 00:51:31,997
That-- That that won’’t even
cover the materials, sir.
969
00:51:32,066 --> 00:51:33,398
I can't do that.
970
00:51:33,467 --> 00:51:36,302
Try to stink me out?
I won't fucking have it!
971
00:51:36,371 --> 00:51:39,538
That was a 300-grand job, sir.
That was the price--
972
00:51:39,607 --> 00:51:43,009
Yeah? Well, sue me. Good luck.
973
00:51:43,078 --> 00:51:44,543
Sir!
974
00:51:44,612 --> 00:51:47,107
My lawyer used to work for
the Justice Department.
975
00:51:47,176 --> 00:51:50,114
Who’’s your lawyer?
Mr. fucking Magoo?
976
00:51:52,621 --> 00:51:53,689
Oh, God.
977
00:51:54,856 --> 00:51:58,294
(INDISTINCT CHATTER)
978
00:52:06,028 --> 00:52:08,905
Folks, uh,
before we break up.
979
00:52:10,371 --> 00:52:11,603
Can I say a word?
980
00:52:11,672 --> 00:52:13,839
- Yes, sir, captain, sir!
- (GLASS CHINKING)
981
00:52:13,907 --> 00:52:17,243
Listen, after taking soundings
from all of you,
982
00:52:17,311 --> 00:52:19,345
my nearest and dearest,
983
00:52:19,414 --> 00:52:23,286
it seems my friend Laird
had a good point.
984
00:52:24,652 --> 00:52:27,586
In three- or four-years’’ time,
I think...
985
00:52:27,655 --> 00:52:32,228
there will only be one legacy
media operation left.
986
00:52:34,295 --> 00:52:37,200
Well, I say...
987
00:52:38,628 --> 00:52:40,333
let that be us.
988
00:52:40,401 --> 00:52:42,135
- Whoo! Yes!
- ROMAN: Fuck yeah.
989
00:52:42,203 --> 00:52:43,698
- One firm...
- TOM: All right!
990
00:52:43,766 --> 00:52:45,204
...to stand up to tech.
991
00:52:45,273 --> 00:52:48,239
One firm left,
last man standing.
992
00:52:48,308 --> 00:52:54,250
We’’re gonna be the number-one
media conglomerate in the world.
993
00:52:55,316 --> 00:52:57,249
That's great, Dad. That's great.
994
00:52:57,318 --> 00:52:58,450
Here, here.
995
00:52:58,519 --> 00:52:59,886
Where can I get some
of the Kool-Aid?
996
00:52:59,954 --> 00:53:01,520
I want some of that.
997
00:53:01,589 --> 00:53:04,356
Kendall and Roman will act as
co-chief operating officers
998
00:53:04,425 --> 00:53:06,325
while I personally
devote my time
999
00:53:06,394 --> 00:53:08,160
to the fight against
this take-over.
1000
00:53:08,229 --> 00:53:10,496
Excuse me, did--
did you just co-chief?
1001
00:53:10,564 --> 00:53:11,864
N-- No, he's coming back?
1002
00:53:11,932 --> 00:53:15,134
We need to stick tight.
Tighter than ever now.
1003
00:53:15,203 --> 00:53:17,397
But he-- No, sorry.
Excuse me. Um...
1004
00:53:17,466 --> 00:53:19,871
He-- He tried to help
your oldest enemy to take over
1005
00:53:19,940 --> 00:53:21,841
and he gets a promotion,
is that what's happening?
1006
00:53:21,909 --> 00:53:23,076
That's my decision.
1007
00:53:23,144 --> 00:53:24,480
Well, it's bullshit.
1008
00:53:28,449 --> 00:53:30,382
And are you gonna name
a successor?
1009
00:53:30,451 --> 00:53:31,816
LOGAN:
After some consideration,
1010
00:53:31,885 --> 00:53:34,619
I think we just need a name
to flag privately
1011
00:53:34,688 --> 00:53:37,090
to big investors for now.
I mean, could be anyone.
1012
00:53:37,158 --> 00:53:39,191
I'm not going anywhere.
(CHUCKLES)
1013
00:53:39,260 --> 00:53:40,829
I mean,
it could be a stuffed shirt.
1014
00:53:41,996 --> 00:53:44,530
Gerri. It could be Gerri.
1015
00:53:44,599 --> 00:53:46,666
Now, you might just as well
say Gerri.
1016
00:53:46,734 --> 00:53:49,135
- Congratulations.
- Wow.
1017
00:53:49,204 --> 00:53:50,569
Well, okay. Thank you.
1018
00:53:50,637 --> 00:53:52,767
It won't be Gerri,
but Gerri's fine.
1019
00:53:52,835 --> 00:53:54,040
Thank you very much.
1020
00:53:54,109 --> 00:53:55,440
LOGAN: No, just so we're clear.
1021
00:53:55,509 --> 00:53:57,404
N-- No, I-- I think we're clear.
(CLEARS THROAT)
1022
00:53:57,473 --> 00:54:00,716
In the meantime, Kendall and I
will be back later.
1023
00:54:01,482 --> 00:54:03,543
- Okay. Yeah?
- Yeah.
1024
00:54:03,612 --> 00:54:07,323
We need to stuff some fucking
raccoons up some guy's chimney.
1025
00:54:11,492 --> 00:54:14,297
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) ♪
1026
00:54:17,499 --> 00:54:19,768
(HELICOPTER WHIRS)
1027
00:54:38,752 --> 00:54:41,987
LOGAN: Okay, son.
I'll hang back.
1028
00:54:42,056 --> 00:54:44,524
Ah, just, uh, tell 'em
I'm in the middle of a call
1029
00:54:44,593 --> 00:54:45,995
and I'll be right in.
1030
00:54:48,330 --> 00:54:49,532
Okay.
1031
00:54:50,264 --> 00:54:51,500
Okay, sure, Dad.
1032
00:54:56,170 --> 00:54:58,707
- (INDISTINCT CHATTER)
- (CUTLERY CLINKING)
1033
00:55:15,918 --> 00:55:16,926
KENDALL: Thank you.
1034
00:55:27,135 --> 00:55:29,535
Okay. Hello, Kendall.
1035
00:55:29,603 --> 00:55:32,704
Uh, my dad's on his way.
He-- he had to make a call.
1036
00:55:32,773 --> 00:55:34,473
He had to make
an important call?
1037
00:55:34,541 --> 00:55:36,975
That's like a 1987 power move,
dude.
1038
00:55:37,043 --> 00:55:41,146
That's... exciting. What,
are you like his sherpa now?
1039
00:55:41,215 --> 00:55:44,350
You’’re like the skull,
like, tied to his belt?
1040
00:55:44,418 --> 00:55:45,821
'Cause I'm fuckin' scared.
1041
00:55:47,155 --> 00:55:48,554
Yeah, well.
1042
00:55:48,622 --> 00:55:51,690
So you're gonna come in here
with "Yeah, well," hmm?
1043
00:55:51,759 --> 00:55:52,959
With your whole face
and everything.
1044
00:55:53,028 --> 00:55:55,894
And you're saying no
to all my calls?
1045
00:55:55,962 --> 00:55:59,298
No, Ken, you're gonna
have to give me something.
1046
00:55:59,367 --> 00:56:00,899
Tell me what the fuck
happened.
1047
00:56:00,968 --> 00:56:05,404
Yeah, just, um, I'm not sure
our visions aligned in the end.
1048
00:56:05,472 --> 00:56:07,506
Yeah. Fuck you too.
1049
00:56:07,575 --> 00:56:09,478
That doesn't even mean anything.
1050
00:56:11,179 --> 00:56:13,045
How did he get at you?
1051
00:56:13,114 --> 00:56:14,913
I just reassessed.
1052
00:56:14,982 --> 00:56:17,249
There’’s a friend card here
if you want to play it.
1053
00:56:17,318 --> 00:56:18,817
You know that, right?
1054
00:56:18,885 --> 00:56:21,354
There's a human thing
standing in front of you.
1055
00:56:21,422 --> 00:56:23,688
You can talk to me.
1056
00:56:23,757 --> 00:56:25,958
We had the whole world
in our hands
1057
00:56:26,027 --> 00:56:29,032
and you fucking walked, man.
Why?
1058
00:56:30,798 --> 00:56:34,570
Yeah, I-- I--
I saw your plan and, uh...
1059
00:56:35,402 --> 00:56:37,040
my dad's plan is better.
1060
00:56:38,373 --> 00:56:39,838
Uh-huh, fuck you too,
1061
00:56:39,907 --> 00:56:42,841
you pusillanimous piece
of fucking fool's gold,
1062
00:56:42,910 --> 00:56:46,582
fucking silver-spoon
fucking... asshole.
1063
00:56:48,383 --> 00:56:50,453
(PHONE RINGING)
1064
00:56:51,886 --> 00:56:53,820
Yeah, take that fucking call.
1065
00:56:53,889 --> 00:56:54,890
Hey, Dad.
1066
00:56:56,157 --> 00:56:57,160
Okay.
1067
00:56:59,427 --> 00:57:04,867
Oh, okay. Yep. Yep, I got it.
1068
00:57:06,935 --> 00:57:08,301
Uh, he's not gonna make it.
1069
00:57:08,369 --> 00:57:10,535
He's got
another pressing matter.
1070
00:57:10,604 --> 00:57:13,638
Oh, he's got
a more pressing matter
1071
00:57:13,707 --> 00:57:16,112
than us taking his empire
off his hands?
1072
00:57:22,183 --> 00:57:26,222
Sir Sandy,
look what the cat dragged in.
1073
00:57:26,655 --> 00:57:27,920
Hello.
1074
00:57:27,989 --> 00:57:32,324
Yup, so I guess, um,
my Dad wanted me to ask
1075
00:57:32,393 --> 00:57:33,760
is there any way through this,
1076
00:57:33,829 --> 00:57:36,061
you know, uh, an asset-swap?
1077
00:57:36,130 --> 00:57:38,832
Something else, uh,
an arrangement that leaves you
1078
00:57:38,900 --> 00:57:40,703
happy and him in control?
1079
00:57:43,538 --> 00:57:45,103
As you know,
1080
00:57:45,172 --> 00:57:47,506
our position is that we're
really after the whole thing.
1081
00:57:47,575 --> 00:57:50,109
Right, then, uh,
he wanted me to tell you
1082
00:57:50,178 --> 00:57:52,812
to say, yeah, obviously
our public line will be
1083
00:57:52,880 --> 00:57:54,413
that we are considering
the offer
1084
00:57:54,482 --> 00:57:55,780
but it doesn't matter
what you offer;
1085
00:57:55,849 --> 00:57:57,984
he'll never recommend this
to the board.
1086
00:57:58,052 --> 00:58:00,553
You're gonna bleed cash.
He's gonna bleed cash.
1087
00:58:00,622 --> 00:58:02,355
It will never end.
1088
00:58:02,423 --> 00:58:03,722
And maybe you'll kill him,
1089
00:58:03,791 --> 00:58:05,157
but if you don't,
he aims to kill you.
1090
00:58:05,226 --> 00:58:07,293
He will go bankrupt
or go to jail
1091
00:58:07,362 --> 00:58:08,861
before he lets you beat him.
1092
00:58:08,929 --> 00:58:10,930
He will kill you on the business
and if that doesn't work,
1093
00:58:10,999 --> 00:58:12,831
he will send people around.
1094
00:58:12,900 --> 00:58:15,401
He will send men to kill
your pets and fuck your wives,
1095
00:58:15,469 --> 00:58:18,241
and it will never be over,
so that's the message.
1096
00:58:20,942 --> 00:58:22,207
Good.
1097
00:58:22,276 --> 00:58:25,915
Well, let’’s move ahead with
that process, shall we?
81039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.