All language subtitles for Sonic.The.Hedgehog.2020.WEB-DL.H264.AC3-EVO FA
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,132 --> 00:00:52,132
دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
MrMovie.in
2
00:00:52,133 --> 00:00:57,133
مرجع دانلود زیرنویس فارسی
MrSub.net
3
00:00:57,134 --> 00:01:02,134
Telegram: @EILIAsubs
4
00:01:02,135 --> 00:01:07,135
ترجمه از ایـلیـا و نیـمـا
EILIA & NimaAM
5
00:01:09,136 --> 00:01:11,005
خب... میدونم دارین به چی فکر میکنین
6
00:01:11,138 --> 00:01:13,407
چرا این خارپشت بینهایت خوشتیپ
7
00:01:13,540 --> 00:01:14,741
توسط یه مرد عصبانی و
8
00:01:14,874 --> 00:01:16,810
سیبیلوی عهد بوقی تعقیب میشه؟
9
00:01:16,944 --> 00:01:20,880
اگه بخوام راستشو بگم
گمون کنم تموم زندگیم داشتم فرار میکردم
10
00:01:21,015 --> 00:01:23,317
خیلی زیاده؟ زیادی سریع میرم؟
11
00:01:23,451 --> 00:01:26,454
خب ما اینیم دیگه
میدونین چیه، بیاین از اول ماجرا رو ببینیم
12
00:01:34,161 --> 00:01:37,164
من اهل این جزیرهام
13
00:01:37,864 --> 00:01:39,200
همه چی داره،
14
00:01:39,333 --> 00:01:41,735
ساحلهای شنی
آبشارهای پرآب
15
00:01:41,868 --> 00:01:43,703
دسترسی همگانی به راههای حلقهای
16
00:01:43,837 --> 00:01:45,638
تازه هیچوقت مجبور نبودم
سوار اتوبوس مدرسه بشم
17
00:01:45,772 --> 00:01:48,109
چون میتونم کل جزیره رو
18
00:01:48,242 --> 00:01:49,809
توی کمتر از 2 ثانیه بدوم
19
00:01:49,944 --> 00:01:51,678
البته مدرسهای هم نداشتیم
20
00:01:51,811 --> 00:01:54,148
میدونم، خیلی جزیره باحالیه، درسته؟
21
00:01:54,982 --> 00:01:55,983
آره!
22
00:01:56,117 --> 00:01:58,019
من با قدرتایی غیرعادی متولد شدم
23
00:01:58,152 --> 00:01:59,753
و بهم گفتن درموردشون به کسی حرفی نزنم
24
00:01:59,886 --> 00:02:02,522
و مثل هر بچهای، دقیقاً عکسشو انجام دادم
25
00:02:02,655 --> 00:02:03,958
26
00:02:05,226 --> 00:02:07,794
این این درازچنگاله
ازم مراقبت میکرد
27
00:02:07,928 --> 00:02:09,964
مثل اوبی وان کنوبی تو جنگ ستارگان بود
28
00:02:10,097 --> 00:02:12,433
البته اگه اون
منقار داشت و موش میخورد
29
00:02:12,565 --> 00:02:15,136
سونیک، ممکن بود کسی ببیندت
30
00:02:15,269 --> 00:02:17,737
هیچکس منو ندید. خیلی تند وتیز بودم!
31
00:02:17,871 --> 00:02:19,940
و میخواستم اینو برات بیارم
32
00:02:23,743 --> 00:02:25,179
بخواب زمین!
33
00:02:28,648 --> 00:02:30,017
انگار وقتی قدرت زیادی داری
34
00:02:30,151 --> 00:02:32,253
اونایی که به قدرت زیاد تشنهان میان سراغت
35
00:02:32,386 --> 00:02:34,621
و من مستقیم آورده بودمشون در خونهمون
36
00:02:49,236 --> 00:02:51,638
خوب گوش کن سونیک
37
00:02:51,771 --> 00:02:54,674
تو قدرتی داری
که تاحالا شبیهشو ندیدم
38
00:02:54,808 --> 00:02:57,011
این یعنی یه نفر همیشه میخواد
قدرتت مال خودش باشه
39
00:02:57,144 --> 00:03:01,148
تنها راهی که در امون بمونی
اینه که همیشه مخفی بشی
40
00:03:04,385 --> 00:03:07,221
این دنیا توی دورترین نقطه این جهانه
41
00:03:07,354 --> 00:03:08,522
اونجا جات امنه
42
00:03:08,655 --> 00:03:11,192
- نمیخوام بدون تو برم
- مجبوری!
43
00:03:11,325 --> 00:03:13,928
این حلقهها مهمترین داراییت هستن
44
00:03:17,864 --> 00:03:20,468
اگه یه روز جاتو پیدا کردن
از یکیشون استفاده کن
45
00:03:20,600 --> 00:03:23,137
هیچوقت از فرار کردن دست نکش!
46
00:03:23,636 --> 00:03:25,172
حالا برو!
47
00:03:28,775 --> 00:03:30,144
درازچنگال!
48
00:03:31,611 --> 00:03:32,580
خداحافظ سونیک
49
00:03:32,712 --> 00:03:33,746
نه!
50
00:03:35,682 --> 00:03:37,750
نه!
51
00:03:45,751 --> 00:03:50,751
سونیک خارپشته
52
00:03:52,752 --> 00:03:56,752
گرینهیل، مونتانا
ده سال بعد
53
00:04:03,511 --> 00:04:05,112
بیخیال، حتی یه ماشین هم نیست؟
54
00:04:15,256 --> 00:04:16,257
حوصلهام سر رفته
55
00:04:16,390 --> 00:04:18,691
تام، صدامو میشنوی؟ اونجایی؟
56
00:04:18,825 --> 00:04:22,129
نه وید، راستش رفتم جزیره باربادوس
57
00:04:22,896 --> 00:04:24,231
که با ریحانا قایقسواری کنم
58
00:04:24,365 --> 00:04:25,698
وای خدا،
59
00:04:25,832 --> 00:04:27,434
ایول بهت
چند تا عکس بفرست
60
00:04:27,568 --> 00:04:29,336
نه وید، نشستم پشت دوربین کنترل سرعت
61
00:04:29,470 --> 00:04:32,739
جون من؟ چطور این قدر زود برگشتی؟
باربادوس توی اقیانوسه
62
00:04:32,872 --> 00:04:34,909
گوشی دستت
فکر کنم یه چیزی گیرم اومد
63
00:04:41,814 --> 00:04:44,784
هی رفیق، با این همه عجله کجا؟
64
00:04:44,919 --> 00:04:46,921
اینجا بچه رد میشه
65
00:04:47,787 --> 00:04:48,821
همیشه نمک میریزم،
66
00:04:48,956 --> 00:04:50,457
شرمنده
67
00:04:56,463 --> 00:04:57,965
چی؟
68
00:05:36,604 --> 00:05:38,472
تام، توی خیابون اصلی بهت نیاز داریم
69
00:05:38,606 --> 00:05:40,608
چندتا خلافکار دارن به هم تیراندازی میکنن
70
00:05:42,576 --> 00:05:45,446
شوخی کردم، یه سگ یه دونات دزدیده
71
00:05:45,579 --> 00:05:47,880
ولی میخوان پسش بگیریم
72
00:05:58,359 --> 00:06:01,262
رفیق، داشتی خودتو به کشتن میدادی
73
00:06:01,395 --> 00:06:03,364
چیه؟ معتاد آدرنالین و هیجانی؟
74
00:06:03,497 --> 00:06:05,699
حتماً خیلی برات سخته
که همیشه اینقدر یواشی
75
00:06:05,832 --> 00:06:09,003
میدونی چیه
امروز روز شانسته
76
00:06:11,605 --> 00:06:13,507
77
00:06:13,641 --> 00:06:16,143
تاحالا اینقدر حس سرزندگی داشتی؟
78
00:06:17,244 --> 00:06:19,779
عالیه، کارت حرف نداره
79
00:06:19,913 --> 00:06:21,515
خاک بر سرم!
80
00:06:21,949 --> 00:06:23,850
خوب نجاتت دادم
81
00:06:23,984 --> 00:06:26,186
82
00:06:26,320 --> 00:06:28,788
خب بهتره این قضیه
بین خودمون بمونه، باشه؟
83
00:06:28,922 --> 00:06:31,992
اصلاً منو ندیدی
من هیچوقت اینجا نبودم
84
00:06:46,340 --> 00:06:48,042
خب چه انتظاری داشتین؟
85
00:06:48,175 --> 00:06:50,044
یه خارپشت کوچیک و کثیف
86
00:06:50,177 --> 00:06:52,179
که توت میخوره و به زحمت زنده است؟
87
00:06:52,313 --> 00:06:56,784
تجدید نظر کنین
چون روی زمین خیلی دارم حال میکنم
88
00:06:56,917 --> 00:06:58,885
یه کتابخونه دارم
89
00:07:00,087 --> 00:07:01,555
باشگاه خونگی دارم
90
00:07:01,689 --> 00:07:04,491
و یه سیستم امنیتی با هنرای رزمی
91
00:07:16,737 --> 00:07:17,971
وای نه!
92
00:07:19,073 --> 00:07:20,307
و اگه یه روز جامو پیدا کنن
93
00:07:20,441 --> 00:07:22,042
دستورالعملهای درازچنگالو انجام میدم
94
00:07:22,176 --> 00:07:25,346
و از حلقههام برای فرار به
یه سیاره جدید استفاده میکنم
95
00:07:25,479 --> 00:07:29,616
یه دنیای کوچولوی خوشگل و امن
که سرتاسرش پر از قارچه
96
00:07:30,918 --> 00:07:34,088
قارچهای بوگندو و چندش
97
00:07:34,822 --> 00:07:36,590
از قارچ متنفرم
98
00:07:37,658 --> 00:07:39,859
ولی اصلاً در موردش نگران نباشین
99
00:07:39,993 --> 00:07:42,229
اینجا گرینهیلزه
100
00:07:42,363 --> 00:07:44,565
بهترین جای دنیا
101
00:07:45,833 --> 00:07:48,102
اینا مردم منن و باید بگم که
102
00:07:48,235 --> 00:07:50,504
من موجود فضایی دوست داشتنی اونام
103
00:07:50,637 --> 00:07:53,374
چه اهمیتی داره که اصلاً نمیدونن وجود دارم؟
104
00:07:54,508 --> 00:07:58,078
شخص موردعلاقهام اینه، آقای دوناتی
105
00:07:58,779 --> 00:08:00,914
محافظ شهر
106
00:08:01,048 --> 00:08:04,184
مدافع تمام موجودات کوچیک و بزرگ
107
00:08:04,318 --> 00:08:05,085
صبح بخیر،
108
00:08:05,219 --> 00:08:07,221
دونالد، دیزی، دافی
109
00:08:08,188 --> 00:08:11,158
آقای دوناتی با خانم چوبشوری زندگی میکنه
110
00:08:11,291 --> 00:08:12,892
خیلی با حیوونا مهربونه
111
00:08:13,026 --> 00:08:16,530
و به جون خودم هیچ استخونی نداره
112
00:08:16,663 --> 00:08:17,998
آخ، آی، اوف!
113
00:08:18,132 --> 00:08:19,833
یه نفر هم تو شهر هست
114
00:08:19,967 --> 00:08:21,235
که روی من کراش داره
115
00:08:21,368 --> 00:08:23,670
بهم میگه شیطان آبی
116
00:08:23,804 --> 00:08:25,639
دیشب تقریباً گرفته بودمش
117
00:08:25,773 --> 00:08:27,574
به کارل دیوونه سلام کنین
118
00:08:31,178 --> 00:08:32,946
با همدیگه خوش میگذرونیم
119
00:08:34,314 --> 00:08:36,850
میدونم اون بیرونی!
120
00:08:36,984 --> 00:08:39,853
میدونم واقعی هستی!
121
00:08:39,987 --> 00:08:42,556
نه نیستم!
122
00:08:42,689 --> 00:08:44,491
شبایی رو که فیلم میبینیم، خیلی دوست دارم
123
00:08:44,625 --> 00:08:47,294
تو رو خدا، تو رو خدا
124
00:08:47,428 --> 00:08:48,729
ایول! کیانو!
125
00:08:48,862 --> 00:08:50,297
تو یه گنج ملی هستی
126
00:08:50,431 --> 00:08:52,866
- وقتی پیدات کنم...
- امتحان غیرمنتظره، آقای حرفهای
127
00:08:53,000 --> 00:08:54,735
یه بمب توی اتوبوسه
128
00:08:54,868 --> 00:08:56,703
امتحان غیرمنتظره، آقای حرفهای
129
00:08:56,837 --> 00:08:58,405
جون، چه دیالوگ خفنی
130
00:08:58,539 --> 00:09:01,141
در واقع ما مثل یه خانوادهایم
131
00:09:01,275 --> 00:09:03,043
حتی با اینکه هنوز باهم آشنا نشدیم
132
00:09:03,177 --> 00:09:05,045
فکر نمیکنی انزوای طولانی مدتت
133
00:09:05,179 --> 00:09:07,714
باعث شده یه ذره دیوونه بشی؟
134
00:09:07,848 --> 00:09:09,716
دیوونه؟ من؟
135
00:09:09,850 --> 00:09:12,286
نه بابا دکی
داری اشتباه میزنی
136
00:09:12,419 --> 00:09:16,623
با وجود این همه دوستی که میگی داری،
137
00:09:16,757 --> 00:09:19,226
در اعماق وجودت، هنوز احساس تنهایی میکنی؟
138
00:09:24,465 --> 00:09:28,235
شاید میترسی برای همیشه تنها بمونی؟
139
00:09:42,216 --> 00:09:45,954
هی! نه، نه...
140
00:09:46,086 --> 00:09:47,721
برین اونطرف زودباش
141
00:09:47,855 --> 00:09:50,057
وای بیخیال! برین دیگه!
142
00:09:50,190 --> 00:09:52,759
بزنین به چاک، راکونای آشغالخور
143
00:09:54,261 --> 00:09:56,763
مدی، به عنوان محترمترین دامپزشک گرین هیلز،
144
00:09:56,897 --> 00:10:00,067
سریع ترین راه خلاص کردن یه راکون چیه؟
145
00:10:00,200 --> 00:10:02,703
سلام اوزی سلام
خوشحال شدی اومدم؟
146
00:10:02,836 --> 00:10:04,204
تو که آشغال نمیخوری، مگه نه؟
147
00:10:04,973 --> 00:10:06,507
اون چیه؟
148
00:10:06,640 --> 00:10:10,077
- همونیه که فکر میکنم؟
- آره، بازش کن
149
00:10:10,210 --> 00:10:12,012
یه کم کوچیکه، خبر بدی توشه؟
150
00:10:12,145 --> 00:10:14,147
فقط... بازش کن
151
00:10:19,086 --> 00:10:20,454
توماس عزیز،
152
00:10:20,587 --> 00:10:21,923
درخواست شما را
153
00:10:22,055 --> 00:10:23,390
برای ورود به اداره پلیس سانفرانسیسکو بررسی کردیم
154
00:10:23,524 --> 00:10:25,125
و در انتظار بررسی بین سازمانی
155
00:10:25,259 --> 00:10:27,361
و تایید سوابق شما هستیم
و خوشحالیم که به شما اطلاع بدهیم
156
00:10:27,494 --> 00:10:29,396
برای پیوستن به تیم ما انتخاب شدهاید
157
00:10:29,530 --> 00:10:31,465
وای! خدای من!
158
00:10:31,933 --> 00:10:33,433
وای! خدای من!
159
00:10:33,800 --> 00:10:35,035
160
00:10:35,736 --> 00:10:37,671
گور بابای سانفرانسیسکو؟
161
00:10:37,804 --> 00:10:39,573
162
00:10:39,706 --> 00:10:40,741
اشتباهی آوردم
163
00:10:42,911 --> 00:10:44,878
164
00:10:45,679 --> 00:10:48,749
- هیچوقت شک نداشتی، ها؟
- نه!
165
00:10:50,817 --> 00:10:54,321
- باورم نمیشه!
- میدونم. موفق شدی
166
00:10:55,856 --> 00:10:57,424
اینا چیه؟
167
00:10:58,392 --> 00:11:00,627
چند تا آپارتمان برای اجاره
تو اینترنت پیدا کردم
168
00:11:00,761 --> 00:11:03,230
فکر کردم من و اوزی فردا با پرواز بریم اونجا
169
00:11:03,363 --> 00:11:06,366
و یه سری به چندتا محله بزنیم
170
00:11:06,500 --> 00:11:09,236
آخه همه چی داره خیلی سریع اتفاق میافته
171
00:11:09,369 --> 00:11:12,040
واقعاً اتفاق عجیب غریبیه
172
00:11:12,172 --> 00:11:14,308
برای یه کار درخواست میدی،
اون کارو بهت میدن!
173
00:11:14,441 --> 00:11:15,977
خب تایید سوابق هنوز مونده
174
00:11:16,109 --> 00:11:18,046
وای پسر
امیدوارم نفهمن یه زمانی
175
00:11:18,178 --> 00:11:20,514
از وایفای همسایه استفاده میکردی
176
00:11:20,647 --> 00:11:22,749
اشتباه میکنی
هنوز از وایفای همسایه استفاده میکنم
177
00:11:22,883 --> 00:11:25,118
ولی، مدی...
178
00:11:25,252 --> 00:11:26,753
تو با این قضیه مشکلی نداری؟
179
00:11:26,887 --> 00:11:28,655
توماس مایکل واکاوسکی
180
00:11:28,789 --> 00:11:31,191
تمام مدتی که من دانشکده دامپزشکی میرفتم
تو چیکار میکردی؟
181
00:11:31,325 --> 00:11:33,794
شغل دوم داشتم
که اجارهها رو بدم و ...
182
00:11:33,928 --> 00:11:35,629
و یه شغل سوم که شهریه رو بدی
183
00:11:35,762 --> 00:11:39,433
تو به خاطر من فداکاری کردی
با جون و دل برات فداکاری میکنم
184
00:11:40,801 --> 00:11:43,403
عزیزم، مطمئنی که خودت
با این قضیه مشکلی نداری؟
185
00:11:44,471 --> 00:11:46,840
خب واکاوسکیها بیشتر از 50 ساله
186
00:11:46,975 --> 00:11:49,142
از این شهر محافظت کردن
187
00:11:49,776 --> 00:11:51,511
این تغییر بزرگیه
188
00:11:52,179 --> 00:11:54,281
موافقم
189
00:11:54,414 --> 00:11:57,217
ولی وقتشه این مرد بره و خودشو ثابت کنه
190
00:11:57,351 --> 00:11:59,219
گرین هیلز رو خیلی دوست دارم، ولی...
191
00:11:59,353 --> 00:12:00,989
میخوام به مردمی که
تو دردسر واقعی افتادن کمک کنم
192
00:12:01,121 --> 00:12:04,424
میخوام یکی که پای جونش در میونه بیاد پیشم
193
00:12:04,558 --> 00:12:06,293
و من ازش محافظت کنم
194
00:12:07,127 --> 00:12:08,161
میفهمم
195
00:12:08,295 --> 00:12:11,398
- خیلی بهت افتخار میکنم
- ممنون
196
00:12:11,531 --> 00:12:12,466
197
00:12:12,599 --> 00:12:14,267
و با قلبی اندوهگین باید بهتون بگم که
198
00:12:14,401 --> 00:12:16,403
من یه موقعیت شغلی رو
199
00:12:16,536 --> 00:12:18,338
در گروه پلیس سانفرانسیسکو
200
00:12:18,472 --> 00:12:20,173
پذیرفتهام
201
00:12:20,307 --> 00:12:22,076
ترک زادگاهم
202
00:12:22,209 --> 00:12:23,877
و ترک دوستام خیلی سخته
203
00:12:24,012 --> 00:12:27,781
ولی حس میکنم باید این کارو انجام بدم
204
00:12:27,915 --> 00:12:29,249
تا رشد کنم،
205
00:12:29,383 --> 00:12:33,220
هم به عنوان یه افسر، هم یه مرد
206
00:12:35,389 --> 00:12:37,524
نظرت چیه گروهبان دونات خامهای؟
207
00:12:38,325 --> 00:12:40,327
زیاد بد نبود، مگه نه؟
208
00:12:41,328 --> 00:12:43,363
حالا تنها کاری که باید بکنم اینه که...
209
00:12:44,164 --> 00:12:45,967
به هرکسی که دونات نیست اینا رو بگم
210
00:12:47,935 --> 00:12:50,337
وای، رقابتهای حذفی
211
00:13:33,780 --> 00:13:36,616
خیلی خفنه
212
00:13:41,388 --> 00:13:42,456
مرحله آخر بازی، امتیازها مساوی
213
00:13:42,589 --> 00:13:44,158
و در نقطه ضربه به توپ
214
00:13:44,291 --> 00:13:46,160
چه کسی وایساده؟ سونیک
215
00:13:46,293 --> 00:13:47,861
ولی کسی که در نقظه پرتاب بهش خیره شده
216
00:13:47,995 --> 00:13:51,298
ترسناکترین چپدست توی گرینهیلزه:
217
00:13:51,431 --> 00:13:52,666
اونم سونیکه
218
00:13:52,799 --> 00:13:54,868
خیلیخب، متمرکز کن سونیک
219
00:13:55,002 --> 00:13:57,637
اگه برنده بشی، محبوبترین بچه
توی گرین هیلز میشی
220
00:14:02,043 --> 00:14:05,545
توپ به بزن سمت چپش
نقطهضعفش اونجاست
221
00:14:08,482 --> 00:14:10,383
وای، نمیتونم تحملش کنم
222
00:14:10,517 --> 00:14:11,986
هی سونیک توپزن
223
00:14:12,120 --> 00:14:14,855
مثل موشک میره و میاد
224
00:14:22,329 --> 00:14:23,864
میگیرمش، میگرمش
225
00:14:24,865 --> 00:14:26,299
نگرفتمش
226
00:14:35,143 --> 00:14:37,044
برو روی نقطه شروع، برو برو
227
00:14:37,377 --> 00:14:38,913
بجنب!
228
00:14:43,918 --> 00:14:44,885
به موقع رسید!
229
00:14:46,820 --> 00:14:49,723
آره! آره! موفق شدم
230
00:14:49,856 --> 00:14:52,927
دیدین؟ موفق شدم! موفق شدم!
231
00:15:06,040 --> 00:15:07,975
واقعاً تنهام
232
00:15:08,508 --> 00:15:11,411
تنهای تنها. تا همیشه
233
00:15:45,378 --> 00:15:48,916
مطمئنم هیچکس متوجه
اون انفجار آبی گنده نشد، درسته؟
234
00:15:59,193 --> 00:16:00,594
- سلام وید
- سلام تام
235
00:16:00,727 --> 00:16:02,429
وید هستم
236
00:16:02,562 --> 00:16:04,232
چه خبر شده؟
237
00:16:04,364 --> 00:16:05,665
خدایا، فکر کنم برق رفته
238
00:16:05,799 --> 00:16:07,601
وای راستی میگی
239
00:16:07,734 --> 00:16:09,569
همه چی خاموش شده
کل شهر ترسیدن
240
00:16:09,703 --> 00:16:11,638
- باید چیکار کنم؟
- خیلیخب، آروم باش
241
00:16:11,771 --> 00:16:13,573
یه نفس عمیق بکش
به گیل زنگ بزن
242
00:16:13,707 --> 00:16:16,310
ببین میتونن بفهمن
برق از کجا قطع شده
243
00:16:16,443 --> 00:16:19,313
بعد به زیم زنگ بزن، ببین میتونه
ژنراتورش رو ببره به فروشگاه شهر
244
00:16:19,446 --> 00:16:20,614
تا غذاهای تو یخچال خراب نشن
245
00:16:20,747 --> 00:16:24,484
به زیم قبل از گیل زنگ بزنم؟
246
00:16:24,618 --> 00:16:26,921
- به گیل... الو؟ وایسا وایسا
- بهت زنگ میزنم
247
00:16:27,054 --> 00:16:29,357
وایسا! الو؟
آخرین چیزی که گفتی چی بود؟
248
00:16:30,790 --> 00:16:33,760
خیلیخب، از پسش برمیای
249
00:16:33,894 --> 00:16:37,999
اولین چیزی که گفت انجام بدم چی بود؟
250
00:16:39,499 --> 00:16:41,801
درسته، آروم باش
251
00:17:01,788 --> 00:17:03,690
بیست دقیقه پیش یه افزایش انرژی
252
00:17:03,823 --> 00:17:06,426
برق رو در سراسر مناطق غربی کشور قطع کرد
253
00:17:06,559 --> 00:17:07,727
از دلیلش چی میدونیم؟
254
00:17:07,861 --> 00:17:10,697
اولین حدسمون این بود که
یه بمب الکترومغناطیسی بوده
255
00:17:10,830 --> 00:17:13,566
ولی پالسهای الکترومغناطیسی اینجور قدرتی ندارن
256
00:17:13,700 --> 00:17:16,103
ناسا بارش شهاب سنگی
یا شرارههای خورشیدی رو رد کرده
257
00:17:16,237 --> 00:17:18,705
وزارت انرژی میگه
نقص عملکردی نیروگاه هم نیست
258
00:17:18,838 --> 00:17:20,308
خب انگار خیلی خوب تونستیم بفهمیم
259
00:17:20,440 --> 00:17:21,675
که چی نبوده
260
00:17:21,808 --> 00:17:23,978
میتونه مقدمهای برای یه حمله بزرگتر باشه
261
00:17:24,111 --> 00:17:26,213
پیشنهاد میکنم هنگ پنجم
و ششم رو وارد عمل کنیم
262
00:17:26,347 --> 00:17:27,514
نه نه...
263
00:17:27,647 --> 00:17:30,017
به یه ذهن خیلی پیچیدهتر نیاز داره
264
00:17:30,151 --> 00:17:31,919
کسی که فناوری رو درک میکنه
265
00:17:32,053 --> 00:17:34,989
- میخواین یه بچه آزمایشگاهی بفرستین؟
- نه هر بچه آزمایشگاهیای
266
00:17:35,122 --> 00:17:36,257
یه بچه آزمایشگاهی خفن
267
00:17:36,390 --> 00:17:38,658
منظورتون اونی نیست که فکر میکنم منظورتونه
268
00:17:38,792 --> 00:17:40,527
- میدونم یه کم عجیب غریبه
- عجیب غریبه؟
269
00:17:40,660 --> 00:17:43,030
- نه نه امکان نداره!
- اون یه گلوله آتیشی روانیه
270
00:17:43,164 --> 00:17:46,633
ولی خیلی باهوشه، 5 تا دکترا داره
آی.کیو فوقالعاده بالایی داره
271
00:17:46,766 --> 00:17:49,437
و فناوری پهپادش انقلابیه
272
00:17:49,569 --> 00:17:51,405
مطمئنین که از پسش برمیاد؟
273
00:17:51,538 --> 00:17:53,407
سابقه عملیاتی بینقصی داره
274
00:17:53,540 --> 00:17:55,409
- اون کودتا توی پاکستان رو یادتونه؟
- نه
275
00:17:55,542 --> 00:17:56,843
یا اون قیام توی آذربایجانستان؟
276
00:17:56,978 --> 00:17:58,980
- اصلاً همچین کشوری نداریم
- دقیقاً
277
00:17:59,113 --> 00:18:01,215
و میتونین بابتشون
از روباتنیک تشکر کنین
278
00:18:01,349 --> 00:18:04,584
باورم نمیشه میخواین اون خل و چل رو
وارد این قضیه کنین
279
00:18:04,718 --> 00:18:07,221
خودمم باورم نمیشه، ولی...
280
00:18:08,122 --> 00:18:09,390
چاره دیگهای ندارم
281
00:18:35,082 --> 00:18:36,017
این دیگه...
282
00:18:57,972 --> 00:18:59,407
اینجا تو رئیسی؟
283
00:18:59,539 --> 00:19:00,607
- بله منم
- نه!
284
00:19:00,740 --> 00:19:01,608
- اسمم...
- اشتباهه!
285
00:19:01,741 --> 00:19:03,144
- من!
- اینجا رئیس منم!
286
00:19:03,277 --> 00:19:04,478
- سرگرد...
- من
287
00:19:04,611 --> 00:19:06,880
- بن...
- اینجا رئیس منم
288
00:19:07,948 --> 00:19:09,950
قبلاً همچین چیزی ندیدی؟
289
00:19:10,550 --> 00:19:11,919
میگه من موز شماره یک
290
00:19:12,053 --> 00:19:14,654
تو دنیای پر از میمونای کوچولو و گرسنهام
291
00:19:14,788 --> 00:19:17,024
بذار روشنت کنم
292
00:19:17,158 --> 00:19:18,492
در یک سلسله مراتب متوالی مرتبشده بر اساس
293
00:19:18,625 --> 00:19:19,893
سطح اهمیت بحرانی،
294
00:19:20,027 --> 00:19:21,996
اختلاف بین ما بیشتر از اونیه
که بشه اندازهاش گرفت
295
00:19:22,129 --> 00:19:24,498
- مامور استون؟
- دکتر فکر میکنه شما خیلی معمولی هستین
296
00:19:24,631 --> 00:19:26,633
فرآیند جستجو رو شروع کن
297
00:19:26,766 --> 00:19:29,370
ده مایل در هر جهت کفایت میکنه
298
00:19:31,005 --> 00:19:32,907
- هنوز داره بربر منو نگاه میکنه؟
- آره
299
00:19:33,040 --> 00:19:34,741
بگو بس کنه وگرنه
آمار جد و آبادش رو بیرون میکشم
300
00:19:34,874 --> 00:19:36,576
اگه نگاه کردن به دکتر رو متوقف نکنین
301
00:19:36,709 --> 00:19:38,179
- ایشون نگاه دقیقتری به...
- کر نیستم
302
00:19:38,312 --> 00:19:40,081
و بهش بگو افرادش به من گزارش بدن و ...
303
00:19:40,214 --> 00:19:41,382
304
00:19:41,515 --> 00:19:44,051
ببخشید؟ گوش کن رفیق
نمیدونم فهمیدی یا نه...
305
00:19:44,185 --> 00:19:46,187
ببخشید سرگرد، اسمت چی بود؟
306
00:19:46,320 --> 00:19:48,688
- بنینگـ...
- برای هیچکس مهم نیست!
307
00:19:48,822 --> 00:19:52,159
مهم نیست
گوش کن سرگرد مهم نیست
308
00:19:52,293 --> 00:19:54,462
میدونی چرا برای هیچکس
مهم نیست که کی هستی؟
309
00:19:54,594 --> 00:19:57,031
چون هیچکس به دستاوردهای ضعیفت اهمیت نمیده
310
00:19:57,164 --> 00:20:00,000
و هیچکس اهمیت نمیده که مامان جونت
چقدر به خودش افتخار میکنه
311
00:20:00,134 --> 00:20:02,669
که تازه رفتی کلاس سوم دبستان
312
00:20:02,802 --> 00:20:04,905
هنوز کتاب شارلوت عنکبوته رو تموم نکردی؟
313
00:20:05,039 --> 00:20:07,174
خطر اسپویل، آخرش میمیره
314
00:20:07,308 --> 00:20:09,477
ولی یه کیسه تخم گنده و چندش میذاره
315
00:20:11,278 --> 00:20:13,948
وای عزیزدلای من
316
00:20:14,081 --> 00:20:17,017
ببین از کیسه تخم من چی بیرون اومد
317
00:20:17,151 --> 00:20:19,920
میدونی از چی ماشینها خوشم میاد؟
318
00:20:20,054 --> 00:20:23,591
کاری که بهشون بگی انجام میدن
طبق برنامهریزیشون عمل میکنن
319
00:20:23,723 --> 00:20:25,792
وقت استراحت لازم ندارن که مست کنن
320
00:20:25,926 --> 00:20:27,660
گند بزنن به زندگیشون
321
00:20:27,794 --> 00:20:29,396
و تو هرکاری بهت میگم انجام میدی
322
00:20:29,530 --> 00:20:32,533
برو اون گوشه کنار شخصیت ضعیفت وایسا
323
00:20:33,300 --> 00:20:35,802
و تماشا کن ماشینای من
کار تو رو انجام میدن
324
00:20:38,172 --> 00:20:40,673
- حسش میکنی استون؟
- آره خوب حسش میکنم دکتر
325
00:20:40,807 --> 00:20:44,111
این تکامله استون
326
00:20:44,245 --> 00:20:45,745
تکامله
327
00:21:21,549 --> 00:21:23,584
- مامور استون؟
- دکتر
328
00:21:23,716 --> 00:21:25,852
چیز مفیدی توی این عکس میبینی؟
329
00:21:26,886 --> 00:21:29,390
- به هیچ وجه دکتر
- البته که نمیبینی
330
00:21:29,523 --> 00:21:31,559
چشمای تو برای ردگیری ردپاها
331
00:21:31,691 --> 00:21:34,295
توسط نیروی ردیابهای
بومی پلیس آمریکا آموزش ندیده
332
00:21:44,338 --> 00:21:45,372
این غیرعادیه
333
00:21:45,506 --> 00:21:48,075
نه، چیزی که غیرعادیه
334
00:21:48,209 --> 00:21:50,077
اینه که قد، وزن و
335
00:21:50,211 --> 00:21:51,778
انحنای ستون فقرات
این موجود رو تعیین کردم
336
00:21:51,912 --> 00:21:54,248
و کامپیوترم توی هیچجایی
از قلمروی حیوانات روی کره زمین
337
00:21:54,381 --> 00:21:57,251
نتونست مشابهی براش پیدا کنه
338
00:21:58,085 --> 00:22:00,421
خاموشی یه حمله تروریستی نبود
339
00:22:00,554 --> 00:22:02,623
و اون رد پای یه بچه نیست
340
00:22:02,755 --> 00:22:06,393
این یه چیز دیگه است
341
00:22:07,561 --> 00:22:09,129
کاملاً فرق داره
342
00:22:09,263 --> 00:22:12,266
کلیه واحدهای جستجو رو
به محل ردپا هدایت کنین
343
00:22:13,033 --> 00:22:15,569
برای آدمها یه ردپای کوچیکه
344
00:22:15,703 --> 00:22:18,172
برای من یک جهش بزرگه
345
00:22:29,149 --> 00:22:31,085
خیلیخب، همه چی مرتبه
346
00:22:31,218 --> 00:22:33,220
رفتی بیسبال بازی کردی
یه کم عصبانی شدی
347
00:22:33,354 --> 00:22:36,557
رعد و برق از باسنت زد بیرون
و حالا دارن میان سراغت
348
00:22:37,625 --> 00:22:39,593
خیلیخب، زمین دیگه امن نیست
349
00:22:39,727 --> 00:22:41,395
وقت نقشه دومه، سیاره قارچی
350
00:22:41,528 --> 00:22:44,298
باید وسایلمو ببرم
خیلیخب. فقط وسایل ضروری
351
00:22:44,431 --> 00:22:46,833
خب، مسواک، خمیردندون،
ژل مو، چراغخواب،
352
00:22:46,967 --> 00:22:48,936
کلاه بانمک
این طالبی نیمهخوره
353
00:22:49,069 --> 00:22:50,904
و شمع معطرم
354
00:22:51,038 --> 00:22:53,040
تمام کلکسیون کمیکهام
صندلی بادی
355
00:22:53,173 --> 00:22:54,774
صندلی بادی هم
تو کولهپشتی جا میشه؟ نه نه
356
00:22:54,908 --> 00:22:56,510
البته که نه. احمقانه است
357
00:22:56,644 --> 00:23:00,914
خیلیخب، دیگه چی؟ حلقهها!
البته که حلقهها!
358
00:23:01,881 --> 00:23:03,150
خب دیگه تمومه! وقت استفاده از حلقه است
359
00:23:03,284 --> 00:23:05,785
سیاره قارچی دارم میام
360
00:23:05,919 --> 00:23:07,154
وای نه! درست بیرون اینجان
361
00:23:07,288 --> 00:23:10,291
باید برم یه جای دیگه
362
00:23:13,761 --> 00:23:15,529
خداحافظ غار
363
00:23:19,600 --> 00:23:21,268
- سلام
- سلام
364
00:23:21,402 --> 00:23:22,269
چیکار میکنی؟
365
00:23:22,403 --> 00:23:24,804
دارم با جوجو و ریچل نقاشی میکشم
366
00:23:24,938 --> 00:23:26,940
به نظر که خوش میگذره
367
00:23:27,074 --> 00:23:29,143
اینجا کلی هیجانانگیز شده
برقمون قطع شده بود
368
00:23:29,276 --> 00:23:31,111
کل شهر تاریک شده بود
369
00:23:31,245 --> 00:23:33,447
انگار یه نشونه بود که بهم میگفت
زودتر بزن به چاک
370
00:23:33,580 --> 00:23:35,749
- وید حتماً عقلشو از دست داده
- آره
371
00:23:35,882 --> 00:23:38,152
البته عقل زیادی برای از دست دادن نداره
372
00:23:38,285 --> 00:23:40,721
خواهرت چطوره؟
هنوز متقاعدت نکرده ترکم کنی؟
373
00:23:40,887 --> 00:23:44,191
ولی گفت گوشیتو چک کنم
ببینم برنامه دوستیابی نصب کردی یا نه
374
00:23:44,325 --> 00:23:46,327
به جز برنامههایی که رو خودش بوده
تاحالا هیچی نصب نکردم
375
00:23:46,460 --> 00:23:48,362
و اپ رستوران الیو گاردن
376
00:23:48,495 --> 00:23:50,397
- چون وقتی اونجاییم...
- خانوادهایم
377
00:23:52,832 --> 00:23:54,301
امکان نداره!
378
00:23:56,737 --> 00:23:57,905
راکونها برگشتن
379
00:23:58,038 --> 00:23:59,872
ایندفعه قراره سورپرایز بشن
380
00:24:00,007 --> 00:24:02,476
سورپرایزت بهتره تفنگ بیهوشی من نباشه
381
00:24:02,609 --> 00:24:03,544
فقط گرسنهان
382
00:24:03,677 --> 00:24:06,914
درضمن، اون مال خرسه
383
00:24:07,047 --> 00:24:09,216
- خوبه، دیگه مطمئنم کار میکنه!
- تام!
384
00:24:09,350 --> 00:24:11,585
شوخی میکنم، فقط میخوام بترسونمشون
385
00:24:11,719 --> 00:24:12,852
احتمالاً تا حد مرگ
386
00:24:12,986 --> 00:24:14,254
- دوستت دارم. خداحافظ
- تام...
387
00:24:19,026 --> 00:24:21,462
طلاق بگیر
388
00:24:23,797 --> 00:24:25,032
خیلیخب، وارد شدم
389
00:24:25,165 --> 00:24:28,035
با کمترین خسارت
به داراییهای آقای دوناتی
390
00:24:28,736 --> 00:24:29,937
خیلیخب
391
00:24:30,070 --> 00:24:31,271
روی زمین آخر و عاقبتی نداشتی
ولی اشکالی نداره
392
00:24:31,405 --> 00:24:32,773
داری به یه دنیای امن میری
393
00:24:32,906 --> 00:24:35,242
یه دنیای قشنگ و امن پر از قارچ
394
00:24:35,376 --> 00:24:38,645
قارچایی که تنها دوستات میشن
395
00:24:38,779 --> 00:24:40,447
وای خیلی افتضاحه
نمیتونم این کارو بکنم
396
00:24:40,581 --> 00:24:43,050
مجبوری این کارو بکنی
چاره دیگهای نداری
397
00:24:43,817 --> 00:24:46,120
خیلیخب
398
00:24:47,521 --> 00:24:49,790
پلیس سانفرانسیسکو،
منتظر تایید سوابق
399
00:24:49,923 --> 00:24:51,558
پنجهها بالا!
400
00:24:53,327 --> 00:24:55,763
ام... میو؟
401
00:25:01,268 --> 00:25:02,536
402
00:25:04,171 --> 00:25:07,508
سانفرانسیسکو؟
403
00:25:29,596 --> 00:25:32,232
نه
404
00:25:35,636 --> 00:25:37,304
چی؟
405
00:25:59,593 --> 00:26:01,361
شیطان آبی
406
00:26:14,274 --> 00:26:16,677
- آقای دوناتی؟
- میتونی حرف بزنی؟
407
00:26:17,177 --> 00:26:18,278
تو که نمیخوای...
408
00:26:18,412 --> 00:26:19,680
نمیخوای منو بدزدی، مگه نه؟
409
00:26:19,813 --> 00:26:21,381
تو منو دزدیدی!
410
00:26:22,616 --> 00:26:24,885
آره، نکته درستی بود. تو چی هستی؟
411
00:26:25,018 --> 00:26:26,820
چرا توی گاراژ من قایم شدی؟
412
00:26:26,955 --> 00:26:28,355
یه جای امن لازم داشتم
413
00:26:28,489 --> 00:26:30,524
و تو تنها کسی بودی که تونستم
بهش فکر کنم آقای دوناتی
414
00:26:30,657 --> 00:26:32,025
چرا بهم میگی آقای دوناتی؟
415
00:26:32,159 --> 00:26:33,393
چون با دوناتها حرف میزنی
416
00:26:33,527 --> 00:26:35,629
و اگه بعدش به توافق نرسین
اونا رو میخوری
417
00:26:35,762 --> 00:26:36,997
بازم نکته درستی بود
418
00:26:37,130 --> 00:26:38,232
وایسا ببینم، قارچها کجان؟
419
00:26:38,365 --> 00:26:39,934
چرا هنوز روی زمینم؟
420
00:26:40,067 --> 00:26:42,769
وای نه، حلقههامو گم کردم!
421
00:26:42,904 --> 00:26:44,071
چی؟
422
00:26:49,843 --> 00:26:52,613
چی داره میشه؟ سفینه توئه؟
423
00:26:53,313 --> 00:26:54,681
حال و حوصله ندارم روم تحقیق بشه
424
00:26:54,815 --> 00:26:57,684
فکر کردی فقط خودت نگرانی؟
من حتی شلوار پام نیست
425
00:27:01,121 --> 00:27:03,190
این دیگه..
426
00:27:03,323 --> 00:27:06,226
- دارن میان سراغم!
- کی داره میاد سراغت؟
427
00:27:06,360 --> 00:27:08,262
- چه ربطی به من داره؟
- الان وقت توضیح دادن ندارم
428
00:27:08,395 --> 00:27:09,530
ولی باید کمکم کنی
429
00:27:09,663 --> 00:27:11,465
نه نمیکنم. چرا باید بکنم؟
430
00:27:11,598 --> 00:27:14,067
خب، پاهام که به عنوان
یه سلاح کشنده طبقهبندی میشه
431
00:27:14,201 --> 00:27:16,303
الان مثل اسپاگتی شده
432
00:27:16,436 --> 00:27:19,506
کمکتو لازم دارم، خواهش میکنم
مساله مرگ و زندگیه
433
00:27:27,247 --> 00:27:29,116
باشه، همراهم بیا
434
00:27:31,785 --> 00:27:33,820
میشه کمک کنی؟
435
00:27:45,033 --> 00:27:46,901
خیلیخب، همینجا بمون و ساکت باش
436
00:27:47,035 --> 00:27:48,168
نقشه خوبیه. فوقالعاده است
437
00:27:48,302 --> 00:27:49,570
چطور اینقدر کارمون با همدیگه خوبه؟
438
00:27:49,703 --> 00:27:52,506
عملاً داریم جملههای همدیگه رو کامل میکنیم
439
00:27:53,707 --> 00:27:55,108
خیلیخب، خداحافظ
440
00:27:58,211 --> 00:27:59,680
سلام
441
00:28:00,347 --> 00:28:01,682
میتونم کمکتون کنم؟
442
00:28:05,285 --> 00:28:07,854
صبح بخیر رفیق داهاتی من
443
00:28:07,989 --> 00:28:11,658
من... از اداره برق هستم
در مورد خاموشی تحقیق میکنم
444
00:28:11,792 --> 00:28:13,660
اشکالی نداره اگه کنتور برق توی
445
00:28:13,794 --> 00:28:15,128
خونهتون رو بخونم؟
446
00:28:15,262 --> 00:28:16,730
شوخی میکنی؟ از اداره برق اومدین؟
447
00:28:16,863 --> 00:28:18,432
حتماً باید رفیقم اسپنسر رو بشناسین
448
00:28:18,565 --> 00:28:21,535
با هم سافتبال بازی میکنیم
449
00:28:22,070 --> 00:28:24,171
اسپنسر، آدم درستیه
450
00:28:24,304 --> 00:28:26,975
- آره، آره... بفرمایید
- عالیه
451
00:28:27,107 --> 00:28:28,542
هرچی کنتور دوست داری بخون
452
00:28:28,675 --> 00:28:30,310
فقط...
453
00:28:30,444 --> 00:28:33,313
مگه اداره برق کنتورها رو بیرون خونه نمیذاره؟
454
00:28:33,447 --> 00:28:36,149
که اگه خونه هم نبودیم
بتونن کنتور رو بخونن
455
00:28:36,283 --> 00:28:38,485
رفیقم اسپنسر توی اداره گاز هم کار میکنه
456
00:28:38,619 --> 00:28:40,220
و خیلی تیر و فرزه
457
00:28:40,354 --> 00:28:42,991
پس میخوای بهم بگی چرا
فکر میکنی انقدر احمقم
458
00:28:43,123 --> 00:28:44,791
که بذارم بیای تو خونهام؟
459
00:28:53,433 --> 00:28:55,836
- بخشید آقای...؟
- واکاوسکی
460
00:28:55,970 --> 00:28:57,604
ولی بهتره تام صدام بزنی
461
00:28:57,738 --> 00:28:59,573
به جز دندونپزشکم،
که تیم صدام میزنه
462
00:28:59,706 --> 00:29:01,174
ولی خیلی مدته که اینجوری میگه
463
00:29:01,308 --> 00:29:03,276
اگه الان بهش بگم اشتباه میگه خیلی عجیبه
464
00:29:03,410 --> 00:29:05,512
خب، تامی که دندونپزشکش تیم صداش میزنه
465
00:29:05,646 --> 00:29:07,547
شاید متوجه شده باشی که
466
00:29:07,681 --> 00:29:09,349
برق کل شهر قطع شده بود
467
00:29:09,483 --> 00:29:11,251
آره، هیچ چراغی روشن نبود، متوجه شدم
468
00:29:11,385 --> 00:29:14,421
بیست دقیقه پیش
یه پالس انرژی رو ردگیری کردم
469
00:29:14,554 --> 00:29:16,823
که شبیه همونی بود
که باعث ایجاد اختلال شده بود
470
00:29:31,538 --> 00:29:33,607
گوش کن آقای...
471
00:29:33,740 --> 00:29:34,775
دکتر
472
00:29:34,909 --> 00:29:37,778
دکتر روباتنیک
ولی دندونپزشکم راب صدام میزنه
473
00:29:37,912 --> 00:29:39,413
474
00:29:39,546 --> 00:29:42,783
ببین دکتر روباتسکیز...
475
00:29:42,917 --> 00:29:45,119
مطمئنم موضوعی که
ازش حرف میزنین خیلی جدیه
476
00:29:45,252 --> 00:29:46,486
ولی به من هیچ ارتباطی نداره
477
00:29:46,620 --> 00:29:47,989
میتونین از هرکس توی شهر بپرسین
478
00:29:48,122 --> 00:29:50,024
- همه منو میشناسن
- حتماً همینطوره
479
00:29:50,158 --> 00:29:51,391
آره فکر کردی مثل منی
480
00:29:51,525 --> 00:29:53,293
که توی اون پمپبنزین بین راهی
481
00:29:53,427 --> 00:29:55,829
برای همه محبوب بودم
482
00:29:55,963 --> 00:29:58,198
همون روزایی که
483
00:29:58,331 --> 00:30:00,200
با زیربغلم صدا درمیاوردم
484
00:30:03,236 --> 00:30:05,907
و شاید یه روز به هدفت برسی
485
00:30:06,040 --> 00:30:08,709
که بن تخفیف فروشگاه گیرت بیاد
یا یه سگ لابرادودل بگیری
486
00:30:08,842 --> 00:30:11,179
ولی نکته اینجاست که
487
00:30:11,311 --> 00:30:14,748
هر کاری که بخوای انجام بدی
488
00:30:16,283 --> 00:30:17,952
من وقتی بچه بودم بهترشو انجامش دادم
489
00:30:18,086 --> 00:30:21,888
وقتی تازه داشتی شیرخشک میخوردی
من آروغمم زده بودم
490
00:30:22,023 --> 00:30:23,256
من شیر مادر خوردم
491
00:30:23,390 --> 00:30:26,626
خوبه
اینم بکوب تو سر منِ یتیم
492
00:30:27,360 --> 00:30:29,463
آقای واکاوسکی با ماده 105 بند 10 قانون 904
493
00:30:29,596 --> 00:30:33,201
از قانون اساسی آمریکا آشنا هستی؟
494
00:30:33,800 --> 00:30:35,669
- آره...
- هرکس که تلاش کند
495
00:30:35,802 --> 00:30:39,639
به دشمنان ایالات متحده کمک کند
مجازاتش مرگ است
496
00:30:40,741 --> 00:30:43,310
و اگه من اونی باشم که مچتو میگیره،
497
00:30:43,443 --> 00:30:44,845
بلای بدتری سرت میارم
498
00:30:46,880 --> 00:30:48,082
بدتر از مرگ؟
499
00:30:50,417 --> 00:30:51,718
خیلیخب من یه توپم
فقط یه توپ معمولی
500
00:30:51,852 --> 00:30:53,320
خودمو گردالی کردم
501
00:30:53,453 --> 00:30:54,721
حرف نزن. نه خودت حرف نزن
502
00:30:54,855 --> 00:30:56,723
ساکت باش سونیک، خودت ساکت باش سونیک!
503
00:30:56,857 --> 00:30:59,459
امیدوارم منو با اشعه ایکس اسکن نکنن
504
00:30:59,593 --> 00:31:01,628
یه ناهار خجالتآور خوردم
505
00:31:09,469 --> 00:31:11,738
نترس، نترس
506
00:31:11,872 --> 00:31:14,608
نترس، نترس
507
00:31:15,109 --> 00:31:17,310
دارم از ترس میمیرم!
508
00:31:18,879 --> 00:31:21,182
چرا پلهات رو فرش نکردی؟
509
00:31:21,314 --> 00:31:23,416
در مقایسه با...
510
00:31:25,987 --> 00:31:27,420
- صدای لولهها بود
- آره
511
00:31:27,554 --> 00:31:29,056
شاید خونه داره نشست میکنه
512
00:31:29,190 --> 00:31:30,958
بریم اینجا خبری نیست
513
00:31:32,126 --> 00:31:33,393
هی!
514
00:31:38,431 --> 00:31:40,001
باید بگم که
515
00:31:41,468 --> 00:31:43,403
من هیچوقت اشتباه نمیکنم
516
00:31:43,537 --> 00:31:46,007
خب، فکر کنم همیشه
یه اولین باری وجود داره
517
00:31:46,140 --> 00:31:47,374
یه کم کیک دوست دارین؟
518
00:31:47,507 --> 00:31:48,809
شنیدم راکونها بین حیوونایی که آشغال میخورن
519
00:31:48,943 --> 00:31:50,844
تمیزترین دهن رو دارن
520
00:32:03,224 --> 00:32:04,959
اینو ببین
521
00:32:05,492 --> 00:32:07,261
حق با من بود
522
00:32:07,394 --> 00:32:09,529
ببین که اصلاً متعجب نشدم
523
00:32:09,663 --> 00:32:11,331
میشه دوباره امتحان کنیم؟
524
00:32:21,741 --> 00:32:25,146
ثانیه بهت وقت میدم بهم بگی کجاست
525
00:32:25,279 --> 00:32:26,413
پنج
526
00:32:26,546 --> 00:32:27,614
نمیدونم از چی حرف میزنی
527
00:32:27,747 --> 00:32:28,782
- چهار
- هی قلچماق، من یه پلیسم
528
00:32:28,916 --> 00:32:30,383
داری یه افسر پلیس رو تهدید میکنی
529
00:32:30,517 --> 00:32:32,686
چطور میشه کسی که
اصلاً وجود نداره رو تهدید کرد؟
530
00:32:32,819 --> 00:32:34,088
سه
531
00:32:34,222 --> 00:32:35,822
زود باش، مغزتو به کار بنداز!
532
00:32:35,957 --> 00:32:38,259
ممکنه یه سری بهونه به درد نخور
533
00:32:38,391 --> 00:32:40,962
برای زنده موندن پیدا کنی
دو
534
00:32:41,929 --> 00:32:42,997
یک!
535
00:32:43,630 --> 00:32:45,066
وایسا! کاریش نداشته باش!
536
00:32:59,046 --> 00:33:00,714
دیگه شورشو درآورده
537
00:33:04,218 --> 00:33:05,552
پشت من بمون
538
00:33:19,100 --> 00:33:20,533
539
00:33:21,534 --> 00:33:23,905
نگران نباش
همونجا که میخواستم گرفتمش
540
00:33:26,506 --> 00:33:29,977
باورت میشه آمازون میخواد
بستههای پستیش رو با این چیزا تحویل بده؟
541
00:33:32,512 --> 00:33:35,548
نقشه وحشتناکی بود
چه فکری کرده بودم؟
542
00:33:37,651 --> 00:33:39,486
الان بالا میارم!
543
00:33:43,423 --> 00:33:45,993
زود باش
باید از اینجا بریم
544
00:33:46,127 --> 00:33:48,195
نگو هرچی داشتی همین بود
545
00:33:48,329 --> 00:33:49,696
من که تازه شروع کردم
546
00:33:49,829 --> 00:33:52,066
بذار ببینم دوباره میخوای با شیطان آبی
در بیفتی یا نه
547
00:34:11,484 --> 00:34:13,586
دکتر! حالت خوبه؟
548
00:34:13,720 --> 00:34:16,190
الان دیدم یکی از اینجا دوید بیرون
گفتم بیام بهتون سر بزنم
549
00:34:16,324 --> 00:34:18,125
همونی که باید جلوشو میگرفتی؟
550
00:34:19,126 --> 00:34:20,593
دهنتو باز کن
551
00:34:20,727 --> 00:34:22,595
و بگو فکر کردی که باید جلوشو بگیری
552
00:34:22,729 --> 00:34:24,432
نه فکر کردم باید بهتون سر بزنم
553
00:34:24,564 --> 00:34:26,200
ببینم حالتون خوبه یا نه
554
00:34:26,334 --> 00:34:28,835
میدونی باهوشترین آدم دنیا بودن، کجاش سخته؟
555
00:34:28,970 --> 00:34:32,239
- بقیه همهشون احمق به نظر میرسن
- آره آفرین
556
00:34:32,373 --> 00:34:33,707
بالاخره یه چیزی رو فهمیدی
557
00:34:35,042 --> 00:34:38,913
این موجود هرچیزی که هست
وظیفه ماست که بگیریمش
558
00:34:39,046 --> 00:34:43,117
خلع سلاحش کنیم
و منبع قدرت رو کشف کنیم
559
00:34:43,250 --> 00:34:44,818
و اگه مقاومت کنه
560
00:34:45,618 --> 00:34:47,088
حسابشو برسیم
561
00:34:47,721 --> 00:34:49,556
تیکه تیکهاش کنیم
562
00:34:50,490 --> 00:34:52,193
ببینیم از چی ساخته شده
563
00:34:53,461 --> 00:34:54,661
- استون
- دکتر
564
00:34:54,794 --> 00:34:57,164
به بخش بصری زنگ بزن
565
00:34:57,298 --> 00:34:59,433
یه عینک جدید لازم دارم
566
00:34:59,566 --> 00:35:01,568
خودشون میدونن از چی مدلی خوشم میاد
567
00:35:01,701 --> 00:35:04,205
و اون تیغ خارپشت رو بیار
568
00:35:05,339 --> 00:35:06,806
بله دکتر
569
00:35:09,743 --> 00:35:10,911
خیلیخب رفیق
570
00:35:11,045 --> 00:35:12,545
بهتره همین الان حرف بزنی
571
00:35:12,679 --> 00:35:14,949
تو کی هستی؟
چی هستی؟
572
00:35:15,082 --> 00:35:17,717
من یه خارپشتم
به نظرم واضح و آشکاره
573
00:35:17,851 --> 00:35:20,421
- و توی بد دردسری افتادم
- تو تو دردسر افتادی؟
574
00:35:20,553 --> 00:35:22,957
تو نبودی که با مشت
زدی تو صورت یه مامور دولت خل و چل
575
00:35:23,090 --> 00:35:25,859
فکر کردی اینا مشکل بزرگیه؟
من حلقههامو گم کردم!
576
00:35:25,993 --> 00:35:27,428
حلقهها؟ از چی حرف میزنی؟
577
00:35:27,560 --> 00:35:30,031
همه تمدنهای پیشرفته به وسیله حلقهها
578
00:35:30,164 --> 00:35:31,499
بین دنیاهای مختلف جابهجا میشن
579
00:35:31,631 --> 00:35:33,934
و حلقههای من بالای یه ساختمون نوکتیز هستن
580
00:35:34,068 --> 00:35:37,505
که تاحالا فقط روی
تیشرت اندامی تو دیده بودمش
581
00:35:37,637 --> 00:35:39,539
پس، دوست دارم منو ببری سانفرانسیسکو
582
00:35:39,672 --> 00:35:41,442
تا حلقههامو پیدا کنم و
583
00:35:41,574 --> 00:35:43,110
برای رفتن به سیاره قارچی
ازشون استفاده کنم
584
00:35:44,544 --> 00:35:46,780
- سیاره قارچی؟
- آره!
585
00:35:47,381 --> 00:35:48,748
درسته
586
00:35:52,186 --> 00:35:54,821
- باشه رفیق، برو پی کارت
- ببخشید، چی؟
587
00:35:54,955 --> 00:35:56,823
ببین، این بدترین زمان ممکنه
588
00:35:56,957 --> 00:35:58,792
که خودمو تو دردسر بندازم، باشه؟
589
00:35:58,926 --> 00:36:00,961
ازم خواستی جونتو نجات بدم
منم جونتو نجات دادم
590
00:36:01,095 --> 00:36:04,165
حالا خواهش میکنم
برو حلقههات و اون قارچآباد رو پیدا کن
591
00:36:04,298 --> 00:36:05,966
ایشالله که منم
روی تخت یه بیمارستان به هوش بیام
592
00:36:06,100 --> 00:36:08,069
و دکترا بهم بگن کولونوسکوپیام
593
00:36:08,202 --> 00:36:10,337
موفقیتآمیز بوده
باشه؟ پس خداحافظ
594
00:36:10,471 --> 00:36:13,706
- باشه، خداحافظ
- خداحافظ
595
00:36:15,608 --> 00:36:18,711
- چرا نمیری؟
- نمیدونم سانفرانسیسکو کجاست
596
00:36:18,845 --> 00:36:19,846
- غربه
- غرب؟
597
00:36:19,980 --> 00:36:21,182
مستقیم برو میرسی
598
00:36:21,315 --> 00:36:22,383
باشه. عالیه
599
00:36:22,516 --> 00:36:24,584
دیگه یه خداحافظی واقعی میکنم
600
00:36:29,223 --> 00:36:33,527
خب، چون افتادم توی
آب سرد و تیره اقیانوس آرام
601
00:36:33,660 --> 00:36:35,895
یه چیزایی یاد گرفتم
602
00:36:36,030 --> 00:36:38,399
اول، اصلاً نمیدونم کجا دارم میرم
603
00:36:38,532 --> 00:36:40,468
دوم، آبشور پوست رو میسوزونه
604
00:36:40,600 --> 00:36:45,172
سوم، الان اصلاً نباید روی این سیاره باشم ولی هستم
605
00:36:45,306 --> 00:36:47,141
چرا؟ چون تو بهم شلیک کردی!
606
00:36:47,274 --> 00:36:48,943
- میدونم
- تو بهم شلیک کردی!
607
00:36:49,076 --> 00:36:50,643
باشه، دفعه اول هم شنیدم.
لازم نیست که...
608
00:36:50,777 --> 00:36:53,347
دوباره بکوبیش تو صورتم
609
00:36:53,481 --> 00:36:56,317
خیس شدم. سردمه
610
00:36:56,450 --> 00:36:58,085
یه ماهی رو سرمه
611
00:36:58,219 --> 00:37:01,821
و مشخصه که نمیتونم تنهایی این کارو بکنم
612
00:37:06,160 --> 00:37:08,761
باشه، سوار ماشین شو
613
00:37:08,895 --> 00:37:10,564
واقعاً؟ میخوای کمکم کنی؟
614
00:37:10,697 --> 00:37:13,167
به نظرم همه این اتفاقایی که برات افتاده
یه ذرهاش تقصیر منه
615
00:37:13,300 --> 00:37:16,337
نه یه ذرهاش، همهاش.
همهاش تقصیر توئه
616
00:37:16,470 --> 00:37:18,973
باشه، همهاش تقصیر منه. میای؟
617
00:37:19,106 --> 00:37:20,174
آره
618
00:37:22,510 --> 00:37:23,877
سفر جادهای، ایول
619
00:37:24,011 --> 00:37:25,946
دارم چیکار میکنم؟
620
00:37:27,014 --> 00:37:28,616
خیلیخب، توی این سفر چند تا قانون داریم
621
00:37:28,748 --> 00:37:31,552
شماره 1: دقیقاً کاری رو میکنی
که من میگم
622
00:37:31,684 --> 00:37:33,686
- فهمیدی؟
- فهمیدم آقای دوناتی
623
00:37:33,820 --> 00:37:36,257
میشه دیگه نگی آقای دوناتی؟
624
00:37:36,390 --> 00:37:38,092
من اسم دارم. اسمم تامه
625
00:37:38,592 --> 00:37:39,493
منم سونیک هستم
626
00:37:39,627 --> 00:37:42,129
سونیک؟ سونیک
627
00:37:43,230 --> 00:37:45,665
پس چند ساله
داری جاسوسی ما رو میکنی
628
00:37:45,798 --> 00:37:47,134
من اسمشو جاسوسی نمیذارم
629
00:37:47,268 --> 00:37:49,736
داشتیم باهم وقت میگذروندیم
فقط من دعوت نشده بودم
630
00:37:49,869 --> 00:37:51,172
و هیچکس نمیدونست من اونجام
631
00:37:51,305 --> 00:37:53,574
باورم نمیشه کارل دیوونه
تمام این مدت راست میگفت
632
00:37:53,706 --> 00:37:56,911
آره، به جاش باید بهش بگین
کارل فوقالعاده تیزبین
633
00:37:57,877 --> 00:37:59,947
- وای خدا، زود باش ماشینو نگه دار
- چیه؟ چی شد؟
634
00:38:00,080 --> 00:38:02,349
بزرگترین توپ رزینی دنیا؟
635
00:38:02,483 --> 00:38:04,385
- باید ببینیمش!
- نه نه
636
00:38:04,518 --> 00:38:07,188
سفر تفریحی خانوادگی که نیومدیم
637
00:38:07,321 --> 00:38:09,423
دولت میخواد تو رو کالبدشکافی کنه
638
00:38:09,557 --> 00:38:11,325
و منو دستگیر کنه. قضیه خیلی جدیه
639
00:38:12,725 --> 00:38:14,161
حق با تو بود، به درد نمیخورد
640
00:38:14,295 --> 00:38:16,763
ولی غرفههای خریدش خوب بود
یه دونه موسپد گرفتم
641
00:38:16,896 --> 00:38:18,566
کی میرسیم اونجا؟
642
00:38:18,698 --> 00:38:21,001
هروقت برسیم میرسیم
643
00:38:39,719 --> 00:38:42,690
خیلیخب میرم با وید حرف بزنم
ببینم میدونه جریان چیه یا نه
644
00:38:42,822 --> 00:38:45,159
میخوای توی اون چیز شیشهای
وید رو ببینی؟
645
00:38:45,292 --> 00:38:47,361
اون چیه؟ جعبه تلهپورت؟
646
00:38:49,063 --> 00:38:50,931
تلفن همگانیه
بیشتر برای موادفروشاست
647
00:38:51,065 --> 00:38:53,434
و فراریهایی مثل ما
648
00:38:53,567 --> 00:38:55,402
توی ماشین بمون
نمیخوام کسی ببیندت
649
00:38:55,536 --> 00:38:57,737
باشه!
650
00:39:08,449 --> 00:39:09,316
651
00:39:17,024 --> 00:39:18,758
باشه باشه، اون باحالاترین جای دنیاست
652
00:39:18,891 --> 00:39:20,928
ولی باید تو ماشین بمونی
653
00:39:30,537 --> 00:39:32,906
قوی باش، قوی باش
654
00:39:35,676 --> 00:39:36,910
655
00:39:39,846 --> 00:39:41,848
الو، اداره پلیس گرینهیلز
656
00:39:41,982 --> 00:39:43,717
- وید منم
- سلام
657
00:39:43,850 --> 00:39:45,119
خیلی خوشحالم که زنگ زدی
658
00:39:45,252 --> 00:39:47,820
یه یارویی اومد چندتا سوال پرسید
659
00:39:47,955 --> 00:39:49,456
یهکم عجیب غریب بود
660
00:39:49,590 --> 00:39:52,226
یه جورای منو یاد مردانسیاهپوش انداخت
661
00:39:52,359 --> 00:39:55,729
ولی به اندازه ویل اسمیت
دوستداشتنی و خواستنی نبود
662
00:39:55,862 --> 00:39:57,131
وایسا ببینم، چه سوالایی پرسید؟
663
00:39:57,264 --> 00:40:00,401
یه سوالایی در مورد تروریسم
664
00:40:00,534 --> 00:40:03,771
بهشون گفتم من با تام
رفتم دریاچه یخزده ماهیگیری کردم
665
00:40:03,904 --> 00:40:05,172
بلد نیست چطور بمب بسازه
666
00:40:05,306 --> 00:40:07,541
حتی نمیتونه طعمه رو بزنه سر قلاب
667
00:40:07,675 --> 00:40:09,777
باشه، وید گوش کن خیلی مهمه
668
00:40:09,910 --> 00:40:11,545
بهشون نگو باهم حرف زدیم، باشه؟
669
00:40:14,982 --> 00:40:17,251
میدونی، فکر کنم همین الانش هم میدونن
670
00:40:19,253 --> 00:40:21,821
آقای واکاوسکی
671
00:40:22,222 --> 00:40:23,257
تام
672
00:40:23,390 --> 00:40:24,925
میخوام بدونی تنها آدم دیگهای
673
00:40:25,059 --> 00:40:28,128
که مشت زده تو صورتم
قلدر تو مدرسه بود
674
00:40:28,262 --> 00:40:30,830
توی کافهتریا کتکم زد و باعث شد
675
00:40:30,964 --> 00:40:33,400
باقت نرم دور استخون زیر چشمم کبود بشه
676
00:40:33,534 --> 00:40:35,703
جلوی چشم تمام مدرسه تحقیرم کرد
677
00:40:35,835 --> 00:40:37,438
و میدونی واکنش من چی بود؟
678
00:40:37,571 --> 00:40:40,474
به نظرم گزارشش رو به دفتر مدیر دادی،
679
00:40:40,607 --> 00:40:42,476
چون این طرز رفتار برات غیرقابل قبوله
680
00:40:42,609 --> 00:40:45,946
من روی بیعرضگی آدمای پخمه مطالعه کردم
681
00:40:46,080 --> 00:40:48,982
و از تکنولوژی استفاده کردم
که این بیعرضگی رو رفع کنم
682
00:40:49,116 --> 00:40:52,119
اون پسر تا یک سال
فقط با نی غذا میخورد
683
00:40:52,252 --> 00:40:54,254
من دیگه هیچوقت تو دعوا نباختم،
684
00:40:54,655 --> 00:40:55,589
تا امروز
685
00:40:55,723 --> 00:40:57,257
پس ایول به من، نه؟
686
00:40:57,391 --> 00:41:00,127
نه، چون قراره تبدیل بشی
به قلدری که با نی غذا میخوره!
687
00:41:00,260 --> 00:41:02,862
دارم میام سراغت آقای واکاوسکی
688
00:41:02,996 --> 00:41:04,531
و وقتی بگیرمت...
689
00:41:04,998 --> 00:41:06,866
الو
690
00:41:07,000 --> 00:41:08,268
الو؟
691
00:41:08,802 --> 00:41:09,737
الو؟ الو؟
692
00:41:09,869 --> 00:41:11,338
فکر کنم تلفن رو قطع کرده
693
00:41:11,472 --> 00:41:13,006
چون میبینم چراغ تلفن روشن نیست
694
00:41:13,140 --> 00:41:14,475
ممنون افسر شاسکول
695
00:41:14,608 --> 00:41:16,844
یه لحظه فرصت بدین
یه خط خارجی باز میکنم
696
00:41:16,977 --> 00:41:19,079
نه زحمت نکش
697
00:41:19,213 --> 00:41:22,116
فقط همینجا بشین و
698
00:41:22,850 --> 00:41:24,385
به درد نخور
699
00:41:31,225 --> 00:41:34,128
کسی نمیخواد حافظهام رو پاک کنه؟
700
00:41:35,062 --> 00:41:37,197
به همه در مورد امشب میگم
701
00:41:39,733 --> 00:41:43,537
خیلیخب، سالمترین غذای ممکن نیست ولی...
702
00:41:44,538 --> 00:41:45,606
سونیک؟
703
00:41:49,710 --> 00:41:51,178
وای نه
704
00:41:51,712 --> 00:41:53,447
نه، نه
705
00:41:57,951 --> 00:41:59,820
706
00:42:08,228 --> 00:42:09,530
چطورمطوری رفیق
707
00:42:09,663 --> 00:42:11,098
من شریکت نیستم
بجنب باید بریم
708
00:42:11,231 --> 00:42:12,833
ولی چند نفر هستن که خیلی خلافن
709
00:42:12,966 --> 00:42:14,568
باید ریشاشونو ببینی
710
00:42:14,701 --> 00:42:16,403
بعداً میایم میبینیمشون
بیا بریم، پاشو
711
00:42:16,537 --> 00:42:19,640
اگه بمونیم قول میدم
تا آخر سفر حرف نزنم
712
00:42:19,773 --> 00:42:21,442
از همین الان شروع شد
713
00:42:22,643 --> 00:42:24,913
به پیستون پیت خوش اومدید
چی براتون بیارم رفقا؟
714
00:42:25,045 --> 00:42:27,214
من ناچو و بال سوخاری و سس گواک میخوام
715
00:42:27,347 --> 00:42:29,783
کلمه بامزهایه مگه نه؟ گواک گواک
716
00:42:29,918 --> 00:42:31,318
ورود بچهها ممنوعه
717
00:42:31,452 --> 00:42:32,921
چی پوشیده؟ ماسک زده؟
718
00:42:33,053 --> 00:42:36,457
راستش اون 43 سالشه
719
00:42:36,590 --> 00:42:38,492
و یه مریضی نادر پوستی داره
720
00:42:38,625 --> 00:42:42,996
که رشدش رو مختل کرده و
باعث شده این شکلی باشه
721
00:42:43,130 --> 00:42:44,298
ظاهرم چیزیه که از زمان تولد داشتم
722
00:42:44,431 --> 00:42:46,800
ولی اعتماد به نفسم رو خودم به دست آوردم
723
00:42:46,935 --> 00:42:49,938
- نوشابه ملویلو برامون بیار
- باشه
724
00:42:50,905 --> 00:42:53,740
- یکی بهم بدهکاری
- تاحالا رو چارپایه بار ننشسته بودم
725
00:42:53,874 --> 00:42:55,175
چقدر نرمه
726
00:42:55,309 --> 00:42:57,211
وای ببین میچرخه!
727
00:42:57,845 --> 00:42:58,913
آره
728
00:42:59,046 --> 00:43:00,848
- خوبه
- حال تهوع گرفتم
729
00:43:00,981 --> 00:43:02,216
خوش میگذره؟
730
00:43:02,349 --> 00:43:03,884
از لیست آرزوهات خطش میزنی آره؟
731
00:43:04,017 --> 00:43:05,954
- چه شب خاصی شد برات
- لیست آرزوها چیه؟
732
00:43:06,086 --> 00:43:08,689
لیست آرزوها...
733
00:43:08,822 --> 00:43:11,425
لیست کارهاییه که دوست داری
توی زندگی انجام بدی،
734
00:43:11,558 --> 00:43:13,994
قبل از این که...
غزل خداحافظی رو بخونی
735
00:43:14,127 --> 00:43:15,762
من تا حالا غزل خداحافظی هم نخوندم
736
00:43:15,896 --> 00:43:17,698
باید لیستم رو بنویسم
737
00:43:20,267 --> 00:43:21,768
738
00:43:21,903 --> 00:43:24,238
سونیک
739
00:43:24,872 --> 00:43:26,306
740
00:43:31,078 --> 00:43:32,246
چیه؟ چی شده؟
741
00:43:32,379 --> 00:43:34,581
تا حالا کارهای زیادی انجام ندادم
742
00:43:34,715 --> 00:43:37,251
و حالا که دارم برای همیشه از زمین میرم...
743
00:43:37,384 --> 00:43:38,785
فکر کنم دیگه فرصتش رو از دست دادم
744
00:43:44,791 --> 00:43:46,493
خب، فکر کنم اینجا از اون جاهاییه که
745
00:43:46,627 --> 00:43:49,696
میتونی تو یه مدت خیلی کم
کلی توش زندگی کنی
746
00:43:50,330 --> 00:43:51,465
فکر کنم بتونیم یک ساعتی رو اینجا بگذرونیم
747
00:43:51,598 --> 00:43:54,167
چی؟ با من لیست آرزوهات رو خط میزنی؟
748
00:43:54,301 --> 00:43:57,104
- آره، چرا که نه
- پشیمون نمیشی
749
00:43:57,237 --> 00:43:58,572
مطمئنم که میشم
750
00:44:22,763 --> 00:44:24,731
رکورد جدید
751
00:44:27,067 --> 00:44:28,769
752
00:44:29,202 --> 00:44:30,370
753
00:44:30,504 --> 00:44:32,406
صبر کن ببینم، این گاوه سرش قطع شده
754
00:44:32,539 --> 00:44:34,441
یا دوتا باسن داره؟
755
00:44:36,343 --> 00:44:38,612
آسونه
756
00:44:38,745 --> 00:44:41,582
باشه
757
00:44:44,351 --> 00:44:45,852
من یه کابویام، جیگر
758
00:44:49,057 --> 00:44:50,791
من خوبم
759
00:44:53,260 --> 00:44:55,529
760
00:44:56,330 --> 00:44:58,032
آره!
761
00:44:58,165 --> 00:45:00,167
762
00:45:00,300 --> 00:45:01,468
آره، بخند
763
00:45:01,602 --> 00:45:03,136
کارت خوب بود، رومئو
764
00:45:03,270 --> 00:45:05,073
خوشحالم بهت خوش میگذره
765
00:45:05,205 --> 00:45:06,573
معلومه داره بهم خوش میگذره
766
00:45:06,707 --> 00:45:09,743
دیگه بهتر از این نمیشه،
مثلا چه اتفاق بدی میتونه رخ بده؟
767
00:45:11,778 --> 00:45:13,180
768
00:45:13,982 --> 00:45:15,215
میتونیم کمکتون کنیم؟
769
00:45:15,349 --> 00:45:16,985
ما خوشمون نمیاد امثال شما اینجا باشین
770
00:45:17,117 --> 00:45:19,319
امثال ما؟ یعنی چه جوری؟
771
00:45:21,188 --> 00:45:22,422
بچه سوسول
772
00:45:22,556 --> 00:45:24,458
- چطور جرات میکنی؟!
- هی، میدونی چیه؟
773
00:45:24,591 --> 00:45:25,927
به هر حال ما داشتیم میرفتیم، مگه نه؟
774
00:45:26,060 --> 00:45:28,462
- مشکلی نیست
- نه، نه. اشکالی نداره
775
00:45:28,595 --> 00:45:29,796
نه، نه. میریم
776
00:45:29,931 --> 00:45:32,199
من دقیقاً میدونم تو این موقعیت چیکار کنم
777
00:45:32,332 --> 00:45:34,768
یه سوال، آقای زرنگ
778
00:45:34,902 --> 00:45:37,304
الان دعوا رو با یکی که خودشو
شبیه یه خارپشت کوچولو کرده شروع کردی
779
00:45:37,437 --> 00:45:39,473
کسی که کلی فیلم اکشن دیده
780
00:45:39,606 --> 00:45:42,076
چیکار میکنی؟
چیکار میکنی؟
781
00:45:43,610 --> 00:45:46,513
دیوونهام؟ این باید بشکنه، آره؟
782
00:45:46,647 --> 00:45:49,516
لطفاً بشکن.
بطری. لطفاً بشکن
783
00:45:49,650 --> 00:45:51,052
لطفاً بشکن
784
00:45:51,184 --> 00:45:52,486
- لطفاً لطفاً
- سونیک؟
785
00:45:53,487 --> 00:45:54,922
786
00:46:03,097 --> 00:46:05,465
قشنگ زدی
787
00:46:05,599 --> 00:46:07,501
ممنون. حرف نداره، آره؟
788
00:46:07,634 --> 00:46:09,070
خیلیخب، بعدی کیه؟
کی تنش میخاره؟
789
00:46:09,202 --> 00:46:10,938
کیو بزنم؟
790
00:46:11,772 --> 00:46:13,607
هی، کسی پیشخدمت منو ندیده؟
791
00:46:13,740 --> 00:46:15,910
هنوز منتظر سوخاریام
792
00:46:16,044 --> 00:46:18,645
تو!
793
00:46:21,815 --> 00:46:23,684
794
00:46:25,153 --> 00:46:27,121
795
00:46:29,823 --> 00:46:30,824
واقعاً؟
796
00:48:02,649 --> 00:48:04,651
797
00:48:20,134 --> 00:48:22,836
- خب، از اینجا بریم بیرون؟
- آره، وقت رفتنه
798
00:48:23,470 --> 00:48:26,240
عالی بود!
799
00:48:26,373 --> 00:48:27,942
یه لحظه صبر کن، انعام دادیم؟
800
00:48:28,075 --> 00:48:29,409
مهم نیست!
801
00:48:29,543 --> 00:48:31,678
اینو ببین. اینو ببین.
همیشه میخواستم این کار رو بکنم
802
00:48:35,183 --> 00:48:37,818
- بگیرینشون!
- به امید دیدار، عوضیا
803
00:48:37,952 --> 00:48:41,521
زیاد مطمئن نیستم،
ولی فکر کنم از من خوششون اومد
804
00:48:42,556 --> 00:48:44,391
یالا! نذارین فرار کنن!
805
00:48:46,060 --> 00:48:48,062
- آره! آره!
- آره!
806
00:48:48,196 --> 00:48:49,396
آخ!
807
00:48:49,529 --> 00:48:50,597
قشنگ زدنت
808
00:48:50,730 --> 00:48:51,933
حالم خوبه، بدتر از این هم کتک خوردم
809
00:48:52,066 --> 00:48:54,068
دیدی چقدر دستمال توالت استفاده کردم؟
810
00:48:54,202 --> 00:48:57,571
نفر بعدی که میره تو اون توالت
چیزی نداره خودش رو پاک کنه
811
00:48:58,438 --> 00:49:00,540
ساختمون پُر دردسر بود
جمعیت خشن بودن
812
00:49:00,674 --> 00:49:02,076
شانس زیادی نداشتیم
813
00:49:02,210 --> 00:49:05,512
ولی چیزی جلودار آقای دوناتی و بلو بلر نبود
814
00:49:05,645 --> 00:49:07,848
یکی دیگه رو از لیستم خط میزنم
815
00:49:09,217 --> 00:49:11,685
آدم عجیبی هستی
816
00:49:19,693 --> 00:49:20,627
817
00:49:20,760 --> 00:49:21,661
818
00:49:21,795 --> 00:49:22,863
819
00:49:22,997 --> 00:49:23,797
820
00:49:23,931 --> 00:49:24,598
کافیه
821
00:49:24,731 --> 00:49:26,366
خب، حالا قراره چیکار کنیم؟
822
00:49:27,868 --> 00:49:30,905
من که میخوابم و تلویزیون میبینم
تو هم باید بخوابی
823
00:49:31,038 --> 00:49:32,606
ولی این آخرین شب من رو زمینه
824
00:49:32,739 --> 00:49:34,275
میخوام تا ثانیهی آخر استفاده کنم
825
00:49:34,407 --> 00:49:36,543
خیلیخب. هر کاری که میتونی
تو این اتاق انجام بدی،
826
00:49:36,676 --> 00:49:37,912
راحت باش
827
00:49:45,286 --> 00:49:46,720
اوغور بخیر
828
00:49:48,455 --> 00:49:50,824
بیخیال دیگه
829
00:49:50,958 --> 00:49:52,726
بوش خیلی بَده. چی خوردی؟
830
00:49:52,859 --> 00:49:55,096
فکر کنم بهش میگن چیلی داگ
831
00:49:55,229 --> 00:49:58,065
بهتره توی خوردن این چیزا
تجدید نظر کنی رفیق
832
00:49:59,166 --> 00:50:01,903
این سیارهی بعدی که قراره بری چجوریه؟
833
00:50:02,036 --> 00:50:04,437
مثل زمین نیست. اینو مطمئنم.
834
00:50:04,571 --> 00:50:06,473
کسی نیست
فقط هوای قابل تنفس و
835
00:50:06,606 --> 00:50:08,608
قارچهای گنده و اینجور چیزها
836
00:50:09,176 --> 00:50:10,810
خب، اینجوری بهش نگاه کن
837
00:50:10,945 --> 00:50:13,813
حداقل تو تنها کله قارچی اونجا نیستی
838
00:50:13,948 --> 00:50:16,017
نه، دیگه این کار رو نکن
839
00:50:17,417 --> 00:50:19,120
خودم خوشم اومد
840
00:50:20,787 --> 00:50:22,990
من واقعاً دلم برای اینجا تنگ میشه
841
00:50:23,124 --> 00:50:25,159
میدونم برای این که در امان باشم باید از زمین برم
842
00:50:25,293 --> 00:50:27,128
ولی اگه پنجهدراز اشتباه کرده باشه چی؟
843
00:50:27,995 --> 00:50:30,430
شاید بتونم اینجا یه زندگی داشته باشم
844
00:50:34,567 --> 00:50:37,504
خیلیخب، باید یهکم بخوابیم
845
00:50:38,505 --> 00:50:39,907
تو بخواب، نگران من نباش،
846
00:50:40,041 --> 00:50:43,543
من کل شب بیدار میمونم و
تا اونجایی که میتونم از زمین لذت میبرم
847
00:50:44,045 --> 00:50:45,512
حتماً، بچهجون
848
00:50:45,645 --> 00:50:48,015
تا جایی که ساعت 8 تو جاده باشیم
849
00:50:54,155 --> 00:50:56,958
یه چیلی داگ خوردم
برای همین این بو رو میدم
850
00:51:11,471 --> 00:51:16,210
«توماس واکاوسکی متهم به
تروریسم داخلی شده است»
851
00:51:16,344 --> 00:51:19,146
«واکاوسکی احتمالاً مسلح و خطرناک است»
852
00:51:19,280 --> 00:51:21,115
«هرگونه اطلاعاتی در خصوص محل تقریبی وی»
853
00:51:21,248 --> 00:51:24,851
«باید فوراً به مقامات محلی گزارش شود»
854
00:51:30,523 --> 00:51:32,059
نگفت کجا میره؟
855
00:51:35,528 --> 00:51:38,165
شاید. شاید هم نه
856
00:51:38,898 --> 00:51:40,567
انگار بهت میگم
857
00:51:41,668 --> 00:51:43,536
برو کنار، مامور استون
858
00:51:43,670 --> 00:51:47,574
این شهروند خوش نیت قطعاً
فوریت ماجرا رو نفهمیده
859
00:51:50,277 --> 00:51:51,544
واقعاً؟
860
00:51:54,415 --> 00:51:56,583
من به این میگم، «پلیس خوب، پلیس بد»
861
00:51:58,285 --> 00:51:59,719
862
00:51:59,853 --> 00:52:01,554
گاردتو باز گذاشتی
863
00:52:04,125 --> 00:52:05,859
با توجه به انتخاب سریعترین جاده
به سانفرانسیسکو
864
00:52:05,993 --> 00:52:07,761
سرعت تقریبی خودرو
865
00:52:07,894 --> 00:52:09,263
و شرایط آب و هوایی...
866
00:52:10,830 --> 00:52:12,599
اونا باید...
867
00:52:13,234 --> 00:52:15,102
دقیقاً در حدود...
868
00:52:16,270 --> 00:52:17,471
اینجا باشن
869
00:52:17,604 --> 00:52:20,107
- هوشمندانهست، قربان
- ممنون...
870
00:52:20,241 --> 00:52:22,109
برای هیچی
871
00:52:23,944 --> 00:52:26,546
- خب، تو لیست آرزوهای تو چیه؟
- من؟
872
00:52:26,679 --> 00:52:28,282
آره، همه یه لیست آرزوها دارن، آره؟
873
00:52:28,416 --> 00:52:29,616
حتماً، ولی...
874
00:52:29,749 --> 00:52:31,684
تویی که داری زمین رو ترک میکنی
875
00:52:31,818 --> 00:52:33,421
و من قصد ندارم به این زودی بمیرم
876
00:52:33,553 --> 00:52:34,854
زیاد مطمئن نباش،
877
00:52:34,989 --> 00:52:36,756
بهترین دوستت جاذب خطره
878
00:52:36,890 --> 00:52:39,026
اسم خودتو گذاشتی بهترین دوست؟
879
00:52:39,160 --> 00:52:40,294
880
00:52:40,428 --> 00:52:42,662
یه کمی خودبینانه است، ولی... یعنی...
881
00:52:42,796 --> 00:52:45,099
از تو خوشم میاد، البته، ولی...
882
00:52:45,232 --> 00:52:47,034
میدونی، ما بهترین دوست نیستیم
883
00:52:47,168 --> 00:52:49,003
دیشب پتو کشیدی روم
884
00:52:49,136 --> 00:52:50,770
باشه، باشه. بهترین دوست حیوانی
885
00:52:50,905 --> 00:52:52,473
- این میشه سگم آزی
- خیلیخب،
886
00:52:52,605 --> 00:52:56,277
بذار این بحث
به شدت تحقیرآمیز رو تموم کنیم
887
00:52:56,410 --> 00:52:58,212
لیست آرزو. بگو ببینم
888
00:52:58,778 --> 00:53:00,915
خیلیخب، یه چیزی هست
889
00:53:01,648 --> 00:53:03,484
همیشه توی گرین هیلز احساس میکنم
890
00:53:03,616 --> 00:53:06,987
نمیدونم، بیشتر پرستار بچهام
تا یه پلیس واقعی، میدونی؟
891
00:53:07,121 --> 00:53:09,990
برای همین دنبال یه فرصتم تا خودم رو
تحت فشار واقعی ثابت کنم
892
00:53:10,124 --> 00:53:13,260
میخوام نقل مکان کنم به سانفرانسیسکو،
یه پلیس خیابونی بشم
893
00:53:13,394 --> 00:53:16,230
و نمیدونم،
ببینم شایستگیش رو دارم یا نه
894
00:53:17,298 --> 00:53:18,332
چیه؟
895
00:53:19,599 --> 00:53:20,935
چرا قیافهات این شکلیه
896
00:53:21,068 --> 00:53:23,270
تو داری از گرین هیلز میری؟!
897
00:53:23,736 --> 00:53:24,939
خیلیخب
898
00:53:25,072 --> 00:53:27,441
ولی... ولی چرا؟
چرا باید از گرین هیلز بری؟
899
00:53:27,575 --> 00:53:30,244
شاید فهمیدنش برای تو سخت باشه
ولی گرین هیلز یه شهر کوچیکه،
900
00:53:30,377 --> 00:53:31,678
یه شهر خیلی کوچیکه
901
00:53:31,811 --> 00:53:34,548
کوچیک نیست. صدها نفر اونجان
902
00:53:34,681 --> 00:53:35,950
این یعنی شهر کوچیک، رفیق
903
00:53:36,083 --> 00:53:38,885
یه شهر عالیه،
و مردم بهت نیاز دارن
904
00:53:39,019 --> 00:53:40,221
دست بردار، من جوب آبشون رو تمیز میکنم،
905
00:53:40,354 --> 00:53:42,456
تو زمستون ماشینشون رو باتری به باتری میکنم
906
00:53:42,590 --> 00:53:43,823
میتونن برای این کار به هر کسی زنگ بزنن
907
00:53:43,958 --> 00:53:46,527
آره، میتونن به هر کی زنگ بزنن، ولی نمیزنن
908
00:53:46,659 --> 00:53:48,195
به تو زنگ میزنن
909
00:54:03,577 --> 00:54:07,814
ده، بیست، سه پونزده...
910
00:54:08,516 --> 00:54:09,517
هزار و شصت و شونزده
911
00:54:21,128 --> 00:54:22,662
- کارهات با عقل جور در نمیاد
- میشه آروم بشی؟
912
00:54:22,795 --> 00:54:25,599
تو اهل یه شهر عالی
با آدمهای عالی هستی،
913
00:54:25,732 --> 00:54:27,902
و با حساب من، هیچ آدم بدی
نمیخواد تورو بکُشه
914
00:54:30,037 --> 00:54:32,606
غیر از این، چی میتونه مهمتر از
915
00:54:32,739 --> 00:54:34,774
محافظت از مردمی باشه که برات مهم هستن؟
916
00:54:41,048 --> 00:54:43,184
ببین، میفهمم...
917
00:54:44,552 --> 00:54:45,986
آره!
918
00:54:52,993 --> 00:54:54,929
میدونی چیه؟
در موردت اشتباه میکردم
919
00:54:55,062 --> 00:54:56,796
تو اصلاً آقای دوناتی نیستی
920
00:54:56,931 --> 00:54:58,432
بیشتر مثل آقای بیشعور میمونی
921
00:54:58,566 --> 00:55:01,302
توجه کردی که یه نیزه
گیر کرده به داشبوردمون؟
922
00:55:06,006 --> 00:55:08,042
سونیک!
923
00:55:08,175 --> 00:55:09,876
من مجبور شدم از خونهام بیام بیرون،
924
00:55:10,010 --> 00:55:12,046
خونهی تو عالیه و داری از اونجا میری
925
00:55:12,179 --> 00:55:13,880
چرا باید این کار رو بکنی؟
926
00:55:14,014 --> 00:55:16,617
- بدنت!
- نه، نه! دوباره نه!
927
00:55:16,749 --> 00:55:17,717
هی، صبر کن!
928
00:55:17,850 --> 00:55:19,587
- چرا؟
- چون میخوام این کار رو بکنم
929
00:55:38,539 --> 00:55:40,007
سونیک!
930
00:55:40,840 --> 00:55:42,309
سونیک!
931
00:55:46,447 --> 00:55:48,983
فکر کنم یه جون اضافه داشتم
932
00:55:49,650 --> 00:55:52,653
آره، جیگر!
933
00:55:52,785 --> 00:55:55,923
سونیک، یک،
تانک گنده، صفر
934
00:55:56,056 --> 00:55:58,425
- ببخشید. فیلمش رو گرفتی؟
- چهجوری هنوز نمُردی؟
935
00:55:58,559 --> 00:55:59,792
به جون خودت اگه بدونم
936
00:55:59,927 --> 00:56:02,496
- ولی رقصیدنم رو میبینی؟
- آره، رقصت رو دیدم
937
00:56:02,630 --> 00:56:04,164
فقط همینو داشتی؟
938
00:56:04,298 --> 00:56:06,233
نه، ولی ممنون که پرسیدی
939
00:56:09,236 --> 00:56:12,473
سونیک! بپر پشت ماشین!
940
00:56:12,606 --> 00:56:14,541
تو برو، من میرسم بهت
941
00:56:18,612 --> 00:56:19,913
942
00:56:25,286 --> 00:56:27,955
فکر کنم اون تانکه بچهدار شد
943
00:56:40,367 --> 00:56:41,435
داره میاد!
944
00:56:43,637 --> 00:56:46,340
- نوبت منه!
- الان دست تو بود. مال منه!
945
00:56:46,473 --> 00:56:48,676
هی، دعوا نکنین، وگرنه پرتش میکنم بیرون!
946
00:56:48,808 --> 00:56:49,777
خیلیخب، بابا
947
00:57:01,755 --> 00:57:02,956
کجا میری؟
948
00:57:03,090 --> 00:57:05,392
تو رانندگیات رو بکن
خودم حسابش رو میرسم
949
00:57:05,526 --> 00:57:07,528
و اگه موفق نشدم، منو ول کن و برو،
950
00:57:07,661 --> 00:57:09,096
انگار این کار رو خوب بلدی
951
00:57:18,639 --> 00:57:20,808
سلام به همه،
به پخش زندهی من خوش اومدین
952
00:57:20,941 --> 00:57:21,909
امروز ما ربات نابود میکنیم
953
00:57:22,042 --> 00:57:24,011
قدم اول
954
00:57:27,948 --> 00:57:30,217
آره! موفق شدیم!
955
00:57:34,421 --> 00:57:37,057
موفق نشدیم. این یارو کیه؟
956
00:57:37,191 --> 00:57:39,760
تا حالا برات سوال پیش نیومده مالیاتت کجا میره؟
957
00:57:39,892 --> 00:57:40,928
نوبت منه،
958
00:57:41,061 --> 00:57:42,563
بگیرش، فقط مستقیم برو
959
00:57:42,696 --> 00:57:43,863
گذاشتم رو کنترل سرعت
960
00:57:43,997 --> 00:57:45,733
حس میکنم وین دیزلام
961
00:57:45,865 --> 00:57:47,968
خانواده از همه چی مهمتره، تام
962
00:57:53,974 --> 00:57:55,642
یه پیشنهاد
963
00:57:55,776 --> 00:57:59,113
تبدیلشو به یه توپ
و با بدنت بزن لهش کن
964
00:58:00,080 --> 00:58:02,149
کجا رانندگی یاد گرفتی؟
965
00:58:02,282 --> 00:58:05,052
همینجا، تو این وانت،
همین الان که داریم حرف میزنیم
966
00:58:08,155 --> 00:58:09,990
دستم نمیرسه، نزدیکترش کن
967
00:58:10,124 --> 00:58:11,492
- چی؟
- نزدیکترش کن. بزن رو پدال
968
00:58:11,625 --> 00:58:13,861
- منظورت این یکیه؟
- اون یکی پدال!
969
00:58:13,994 --> 00:58:15,729
بیخیالشو دیگه!
970
00:58:25,038 --> 00:58:27,341
971
00:58:28,342 --> 00:58:29,977
972
00:58:30,110 --> 00:58:33,580
یه ترمز محکم بزن!
973
00:58:38,652 --> 00:58:41,655
این یکی بامزهست، بیا نگهش داریم
974
00:58:42,923 --> 00:58:44,158
975
00:58:44,792 --> 00:58:46,193
بیخیال!
976
00:58:46,326 --> 00:58:48,996
چهجوری یه چیز به این تو دلبرویی
میتونه اینقدر وحشتناک باشه؟
977
00:58:51,932 --> 00:58:53,500
ماشینت بیمهست دیگه، نه؟
978
00:59:00,140 --> 00:59:01,308
بزن به چاک!
979
00:59:01,442 --> 00:59:03,076
این صداش خوب نیست
980
00:59:03,210 --> 00:59:05,412
- نه، بیب بیب بَده! از شرش خلاص شو!
- دارم همین کار رو میکنم
981
00:59:05,546 --> 00:59:07,281
از پنجره بندازش بیرون!
از یه جایی بندازش بیرون!
982
00:59:07,414 --> 00:59:10,083
- کنده نمیشه!
- خیلیخب، میزنم کنار
983
00:59:17,858 --> 00:59:19,626
- انداختمش؟
- نه
984
00:59:20,894 --> 00:59:22,496
بیا، تکون نخور
985
00:59:23,464 --> 00:59:25,332
داره میره. داره میره
986
00:59:25,466 --> 00:59:29,002
هنوز اینجاست
987
00:59:30,170 --> 00:59:31,638
ازم کندهشو!
988
00:59:31,772 --> 00:59:33,474
ترکوندیم!
989
00:59:42,850 --> 00:59:44,351
سونیک!
990
00:59:51,658 --> 00:59:53,026
نه، نه
991
00:59:59,533 --> 01:00:03,704
هی، یالا. حالت خوبه
بیدار شو، بیدار شو
992
01:00:10,878 --> 01:00:12,579
گرفتیمشون؟
993
01:00:12,713 --> 01:00:14,515
نه، اونجان
994
01:00:14,648 --> 01:00:17,484
این دوتا، هفتتا جون دارن
995
01:00:22,389 --> 01:00:24,091
میشه یه دقیقه بیای؟
996
01:00:26,827 --> 01:00:28,295
خودت رو بچسبون به دیوار
997
01:00:29,563 --> 01:00:31,865
میدونی، وقتی تو مُردی
دلم برات تنگ نمیشه
998
01:00:32,000 --> 01:00:34,034
آدمها غیرقابل اعتماد و احمق هستن،
999
01:00:34,167 --> 01:00:35,636
و زیاد برای من مهم نیستن
1000
01:00:35,769 --> 01:00:38,672
ولی دستگاههای من
سختکوش و پیگیر هستن
1001
01:00:38,805 --> 01:00:40,707
برای من همه چیز هستن!
1002
01:00:42,643 --> 01:00:44,044
1003
01:01:03,864 --> 01:01:05,132
1004
01:01:18,378 --> 01:01:19,713
طاقت بیار، رفیق.
1005
01:01:19,846 --> 01:01:22,583
حالت خوب میشه
حالت خوب میشه
1006
01:01:27,956 --> 01:01:29,057
- مدی اینجاست؟
- نه نه
1007
01:01:29,189 --> 01:01:30,390
- امروز نه. خداحافظ
- اورژانسیه
1008
01:01:30,524 --> 01:01:32,459
- بای بای
- ریچل وایسا! مدی!
1009
01:01:32,593 --> 01:01:34,028
لطفاً این کار رو نکن. مهمه
1010
01:01:34,161 --> 01:01:36,196
- خدای من! ریچل، بذار بیاد تو!
- زنگ میزنم به پلیس
1011
01:01:36,330 --> 01:01:38,465
نه، زنگ میزنم افبیآی.
زنگ میزنم به سیآیای
1012
01:01:38,599 --> 01:01:40,367
- بس کن؟ اینجوری نکن!
- زنگ میزنم مادرت
1013
01:01:40,500 --> 01:01:42,336
- خیلیخب. فهمیدیم
- مدی، میشه لطفاً...
1014
01:01:42,469 --> 01:01:45,272
تام، چه خبر شده؟ اسمت تو اخباره
سعی کردم باهات تماس بگیرم
1015
01:01:45,405 --> 01:01:47,107
مجبور شدم گوشیم رو بندازم
که نتونن رد من رو بگیرن
1016
01:01:47,240 --> 01:01:48,709
- گوشیش رو بندازه؟
- ردت رو بگیرن؟
1017
01:01:48,842 --> 01:01:51,111
- عمو تامی!
- جوجو! سلام
1018
01:01:51,244 --> 01:01:53,780
حالا این دختر شریک جرمت شد
1019
01:01:53,915 --> 01:01:55,248
- نه نیست
- میشه آروم بگیری؟
1020
01:01:55,382 --> 01:01:57,317
آروم بگیرم؟ من آروم نمیگیرم!
1021
01:01:57,451 --> 01:01:59,087
- کافیه
- آره، آروم باش، حرف نزن
1022
01:01:59,219 --> 01:02:01,288
نه، آزی، لطفاً. میدونم،
منم خوشحالم میبینمت
1023
01:02:01,421 --> 01:02:04,191
یا پروردگار، خود مسیح!
1024
01:02:04,324 --> 01:02:05,525
این چیه، تام؟
1025
01:02:05,659 --> 01:02:07,061
پلوتونیمه؟ ایمیله؟
1026
01:02:07,194 --> 01:02:08,695
آره، پلوتونیمه
1027
01:02:08,829 --> 01:02:10,764
میشه لطفاً بریم تو اتاقت و حرف بزنیم...
1028
01:02:10,897 --> 01:02:12,000
بس کن، آزی! ساکت!
1029
01:02:12,132 --> 01:02:13,467
برای همین بهت گفتم آدم خوبی نیست
1030
01:02:13,600 --> 01:02:16,037
- خوشم نمیاد که...
- نه، آزی، دست بردار!
1031
01:02:18,138 --> 01:02:20,507
آزی، نه! آزی! نه، نه!
1032
01:02:21,441 --> 01:02:23,810
منو بگیر، جوجو
1033
01:02:23,945 --> 01:02:26,279
خدارو شکر!
1034
01:02:26,413 --> 01:02:29,816
میشه یه لیوان آب بدی؟
1035
01:04:10,684 --> 01:04:12,220
فکر کردم یه کم قهوه لاته
1036
01:04:12,352 --> 01:04:13,921
با شیر بُز اتریشی زدهشده دوست داشته باشین
1037
01:04:14,621 --> 01:04:16,490
قیافهام به کی میخوره، یه ابله؟
1038
01:04:16,623 --> 01:04:19,927
معلومه که یه لاته میخوام!
عاشق روش درست کردنتم!
1039
01:04:26,867 --> 01:04:29,070
نمونهی اولیه رو حاضر کن
1040
01:04:29,203 --> 01:04:30,737
با چنین قدرتی
1041
01:04:30,871 --> 01:04:35,042
دستگاههای من
بالاخره میتونن به توان کاملشون برسن
1042
01:04:41,414 --> 01:04:43,383
حالش خوب میشه، جوجو
1043
01:04:44,384 --> 01:04:46,954
خدارو شکر.
حالش خوب میشه، آره؟
1044
01:04:47,088 --> 01:04:49,623
من دامپزشکم، تام،
من اصلاً نمیدونم دارم به چی نگاه میکنم
1045
01:04:49,756 --> 01:04:51,993
این یه خارپشته...
یا خودش اینجوری میگه
1046
01:04:52,126 --> 01:04:53,894
- حرف میزنه؟
- تقریباً بیوقفه
1047
01:04:54,461 --> 01:04:56,630
خیلیخب
1048
01:04:57,131 --> 01:04:58,298
- وای...
- چیه؟
1049
01:04:58,431 --> 01:04:59,733
نبضش خیلی سریعه
1050
01:04:59,866 --> 01:05:01,668
شاید براش عادی باشه
1051
01:05:01,802 --> 01:05:03,436
نمیدونم. باید کمکش کنی، مدی
1052
01:05:03,570 --> 01:05:05,305
من فیزیولوژی این رو نمیدونم
1053
01:05:05,438 --> 01:05:08,009
به نظر نمیاد استخون شکستهای داشته باشه.
فقط...
1054
01:05:08,142 --> 01:05:10,912
بدجوری ضربه خورده
1055
01:05:11,745 --> 01:05:14,949
پاهای کوچولوش رو نگاه کن
1056
01:05:17,952 --> 01:05:20,821
طاقت بیار، رفیق.
حالت خوب میشه
1057
01:05:23,690 --> 01:05:26,359
جوجو؟ مادرت رو باز کن... جوجو!
1058
01:05:26,493 --> 01:05:28,695
مامانی رو باز کن
1059
01:05:28,829 --> 01:05:30,965
عزیزم جوجو!
1060
01:05:33,968 --> 01:05:35,402
باید برم دستشویی
1061
01:05:35,535 --> 01:05:37,571
مشکلی براش پیش نمیاد، آره؟
1062
01:05:37,704 --> 01:05:40,208
یعنی حالش خوب میشه.
به زودی به هوش میاد؟
1063
01:05:40,340 --> 01:05:41,508
نمک معطر!
1064
01:05:41,641 --> 01:05:42,776
یه چیز مثل نمک معطر برای حیوانات نداری؟
1065
01:05:42,910 --> 01:05:44,744
مثلاً برای گربه یا طوطی یا چیزی؟
1066
01:05:44,878 --> 01:05:47,714
نه، نمک معطر برا گربهها نمیسازن
1067
01:05:47,848 --> 01:05:50,650
- باید بسازن
- نمک معطر برای انسانها دارم
1068
01:05:50,784 --> 01:05:52,853
تو جعبه کمکهای اولیهای
که مال انسانهاست
1069
01:05:54,155 --> 01:05:55,555
خیلیخب
1070
01:05:57,325 --> 01:05:58,825
یالا، رفیق
1071
01:05:58,960 --> 01:06:00,127
باید سریع برم!
1072
01:06:02,863 --> 01:06:04,631
من کجام؟ چه سالیه؟
1073
01:06:04,764 --> 01:06:06,167
راک رئیسجمهور شده؟
1074
01:06:06,300 --> 01:06:07,500
هی، رفیق.
تو خوبی. آروم باش
1075
01:06:07,634 --> 01:06:08,936
سلام، خانم چوبشوری!
1076
01:06:09,070 --> 01:06:10,670
سلام
1077
01:06:11,239 --> 01:06:12,505
- تام؟
- چیه؟
1078
01:06:12,639 --> 01:06:14,008
میشه لطفاً باهات حرف بزنم؟
1079
01:06:17,044 --> 01:06:19,313
خارپشت فضایی، همونجا بمون.
استراحت کن
1080
01:06:19,446 --> 01:06:20,847
حله. من تو استراحت کردن حرف ندارم
1081
01:06:20,982 --> 01:06:23,084
من بهتر از هر کسی استراحت میکنم
1082
01:06:23,217 --> 01:06:24,318
هنوز حرف میزنه
1083
01:06:24,451 --> 01:06:25,852
اول از همه، میشه یه کم وقت بذاریم
1084
01:06:25,987 --> 01:06:27,687
که بگیم چقدر خودمو کنترل کردم؟
1085
01:06:27,821 --> 01:06:29,522
- خیلی زیاد
- وحشت نکردم
1086
01:06:29,656 --> 01:06:32,059
- نه
- کاملاً آروم بودم
1087
01:06:32,193 --> 01:06:34,295
ممنون
1088
01:06:34,427 --> 01:06:36,463
دوم،
1089
01:06:36,596 --> 01:06:39,200
اینجا چه خبره؟!
این چیزه یه فضاییه؟
1090
01:06:39,333 --> 01:06:42,836
خیلیخب، یادته چهجوری کارل دیوونه
1091
01:06:42,970 --> 01:06:44,671
- همیشه دربارهی شیطان آبی حرف میزد؟
- شیطان آبی!
1092
01:06:44,804 --> 01:06:46,840
- خودشه؟ واقعیه؟
- آره دیگه!
1093
01:06:46,974 --> 01:06:49,076
اینجا چیکار میکنه؟
تو اینجا چیکار میکنی؟
1094
01:06:49,210 --> 01:06:51,645
یه جورایی...
1095
01:06:51,778 --> 01:06:53,747
با اسلحه بیهوشکنندهات
به دوست آبی کوچولومون شلیک کردم
1096
01:06:53,880 --> 01:06:55,983
- نه، نزدی!
- منظوری... منظوری نداشتم
1097
01:06:56,117 --> 01:06:58,019
خیلیخب، یه جورایی توضیحش برام سخته
1098
01:06:58,152 --> 01:06:59,886
و یه جورایی دیوونگی به نظر بیاد
1099
01:07:00,021 --> 01:07:02,290
باید به ساختمون ترنسامریکا برسه،
1100
01:07:02,422 --> 01:07:03,857
و من قول دادم میبرمش
1101
01:07:03,991 --> 01:07:05,960
فضایی؟
1102
01:07:06,093 --> 01:07:08,561
مدی، شوهرت عقلش رو از دست داده
1103
01:07:08,695 --> 01:07:10,630
میتونی از این فرصت استفاده کنی
و ازش جدا بشی
1104
01:07:10,764 --> 01:07:12,766
هیچکس تو رو قضاوت نمیکنه
1105
01:07:17,470 --> 01:07:19,506
برای این که پاهات دیگه درد نگیره
1106
01:07:20,207 --> 01:07:21,976
واقعاً؟
1107
01:07:22,742 --> 01:07:24,844
تا حالا کسی بهم هدیه نداده بود
1108
01:07:25,612 --> 01:07:27,714
باید از لیست آرزوهام خطش بزنم
1109
01:07:37,425 --> 01:07:39,893
خیلیخب. به نظر خوب میاد
1110
01:07:42,363 --> 01:07:43,797
خیلیخب
1111
01:07:43,931 --> 01:07:46,267
تو گفتی میخوای تو مشکلات واقعی
به مردم کمک کنی، آره؟
1112
01:07:47,001 --> 01:07:48,535
داری همین کار رو میکنی
1113
01:07:48,668 --> 01:07:52,106
خارپشت فضایی آبی هم جزء مردم حساب میشه، آره؟
1114
01:07:52,239 --> 01:07:53,407
- منم همینطور فکر میکنم
- آره
1115
01:07:53,540 --> 01:07:54,741
- فکر کنم
- خیلیخب
1116
01:07:54,874 --> 01:07:56,843
دوستت دارم. اینو بهت نگفتم؟
1117
01:07:56,978 --> 01:07:58,980
لیاقت تو رو ندارم، میدونستی؟
1118
01:07:59,113 --> 01:08:00,580
من که میدونم
1119
01:08:03,017 --> 01:08:05,685
خب، تو باید همون بهترین دوست تام باشی
1120
01:08:05,819 --> 01:08:07,321
که مدام در موردت حرف میزد
1121
01:08:09,256 --> 01:08:10,857
من که هیچ جاذبهای نمیبینم
1122
01:08:12,059 --> 01:08:14,095
بس کن
1123
01:08:14,228 --> 01:08:16,629
خیلی چندشه
1124
01:08:17,731 --> 01:08:19,100
- سلام
- سلام
1125
01:08:19,233 --> 01:08:22,069
خب وانت من هنوز کار میکنه،
ولی تقریباً داغونه
1126
01:08:22,203 --> 01:08:24,338
فکر میکنی خواهرت اجازه میده
ماشینش رو قرض بگیریم؟
1127
01:08:24,472 --> 01:08:26,173
حتماً شوخیت گرفته!
1128
01:08:27,174 --> 01:08:28,541
- مشکلی نداره
- آره، انجامش بدیم
1129
01:08:28,675 --> 01:08:30,044
1130
01:08:30,177 --> 01:08:32,346
اینجا خونهی منه!
1131
01:08:32,480 --> 01:08:34,315
دارم میام!
1132
01:08:34,448 --> 01:08:37,584
باید دور بزنم و از این رد بشم
1133
01:08:37,717 --> 01:08:39,552
ببخشید. و...
1134
01:08:39,686 --> 01:08:41,888
- یه پارک عالی
- دیوونهای؟
1135
01:08:42,023 --> 01:08:43,190
چیزی موند که بهش نزده باشی؟
1136
01:08:43,324 --> 01:08:44,824
چرا گذاشتیم این فضایی رانندگی کنه؟
1137
01:08:44,959 --> 01:08:48,162
هی، شما رو رسوندم اینجا
و لطفاً، 5 ستاره بدین
1138
01:08:49,662 --> 01:08:52,899
- خب، همینه؟
- همینه. همون ساختمون هرم شکل
1139
01:08:53,034 --> 01:08:55,236
نگاهش کن
1140
01:08:55,369 --> 01:08:56,703
حالا چی میشه؟
1141
01:08:57,405 --> 01:09:00,141
- اون... رفت
- آره
1142
01:09:01,175 --> 01:09:03,911
خوب نیست. برای رفتن به پشت بوم
یه کلید مخصوص میخواد
1143
01:09:05,146 --> 01:09:06,546
حالا چی؟
1144
01:09:06,679 --> 01:09:09,749
وقتشه از قدرتی که
بهم واگذار شده سوء استفاده کنم
1145
01:09:19,493 --> 01:09:21,694
باید بریم روی پشت بوم.
باید سریع برسیم اون بالا،
1146
01:09:21,828 --> 01:09:24,098
وگرنه یه آدم له و لورده میمونه رو دستتون
1147
01:09:24,231 --> 01:09:26,300
شما این همه راه رو از مونتانا اومدین
1148
01:09:27,435 --> 01:09:29,170
آره، قضیه اینقدر جدیه
1149
01:09:34,041 --> 01:09:35,076
خیلیخب
1150
01:09:36,743 --> 01:09:38,245
شما جون یه نفرو نجات دادین
1151
01:09:46,921 --> 01:09:49,823
چقدر مونده؟
نمیتونم اینجا نفس بکشم
1152
01:09:51,724 --> 01:09:54,028
الو؟ کسی هست؟
1153
01:09:54,161 --> 01:09:56,430
بچهتون رو گذاشتین تو ساک؟
1154
01:09:56,564 --> 01:09:57,764
نه
1155
01:09:57,897 --> 01:10:00,367
یعنی آره، یه بچهست،
ولی مال من نیست
1156
01:10:01,435 --> 01:10:02,369
بچهی شما نیست؟
1157
01:10:02,503 --> 01:10:04,838
آروم باشین، من یه پلیسم، باشه؟
1158
01:10:04,972 --> 01:10:06,474
تازه، از اونجا خوشش میاد،
مگه نه، رفیق؟
1159
01:10:06,606 --> 01:10:07,975
برای چی باید از اینجا خوشم بیاد؟
1160
01:10:08,109 --> 01:10:11,178
اینجا از اون قفس سگ
که منو انداخته بودی بدتره
1161
01:10:12,046 --> 01:10:14,814
چه بچهی شوخی
1162
01:10:14,949 --> 01:10:17,684
- خیلیخب
- نه، من از تاریکی میترسم!
1163
01:10:18,185 --> 01:10:19,686
کسی اونجا نیست؟
1164
01:10:31,198 --> 01:10:34,468
تو این ساک چی نگه میداری؟
1165
01:10:34,602 --> 01:10:35,970
یه شیشه ترشی گوز؟
1166
01:10:36,103 --> 01:10:37,938
خیلیخب، خیلیخب،
دنبال چی هستیم؟
1167
01:10:40,908 --> 01:10:42,642
این!
1168
01:10:43,377 --> 01:10:45,012
خب، الان چی میشه؟
1169
01:10:45,146 --> 01:10:46,947
حالا، فقط باید به این فکر کنم که
1170
01:10:47,081 --> 01:10:49,316
اون طرف حلقه چی ظاهر بشه،
و پرتش کنم
1171
01:10:49,450 --> 01:10:51,418
- همین؟
- موفق شدیم؟
1172
01:10:51,552 --> 01:10:53,287
آره. موفق شدیم
1173
01:10:53,420 --> 01:10:56,991
هی، متاسفم که نتونستیم تمام کارهایی که
تو لیست آرزوهات بود رو انجام بدیم، رفیق
1174
01:10:57,124 --> 01:10:59,859
اشکالی نداره. اونایی که بیشتر
نیاز داشتم رو انجام دادم
1175
01:10:59,994 --> 01:11:03,397
شما دوتا خیلی بامزه هستین، مثلاً...
1176
01:11:03,531 --> 01:11:05,665
- خواهش میکنم. چی؟
- نیستیم
1177
01:11:05,798 --> 01:11:07,301
نه، ما بامزه نیستیم
1178
01:11:07,434 --> 01:11:10,004
ما دوتا آدم بیاعصابیم که
با قوانین خودمون زندگی میکنیم
1179
01:11:10,137 --> 01:11:10,870
دقیقاً
1180
01:11:11,005 --> 01:11:12,339
- واقعاً؟
- آره
1181
01:11:12,473 --> 01:11:15,109
و قوانین ما شامل ابراز احساسات قلبی میشه
1182
01:11:15,242 --> 01:11:16,510
حالا هر چی
1183
01:11:16,644 --> 01:11:19,213
- خب، پس
- خیلیخب
1184
01:11:20,147 --> 01:11:22,016
- تو باید بری، آره؟
- آره، باید برم، پس...
1185
01:11:22,149 --> 01:11:23,484
من باید برم. ما هم باید بریم
1186
01:11:23,617 --> 01:11:25,319
خب... خیلیخب. خداحافظ
1187
01:11:29,856 --> 01:11:31,926
فقط یه چیز دیگه
1188
01:11:39,600 --> 01:11:41,902
متاسفم که اینقدر بهت سخت گرفتم
1189
01:11:44,305 --> 01:11:47,308
میدونم برات تصمیم سختی بوده که
از گرین هیلز بری
1190
01:11:47,441 --> 01:11:50,211
جدا شدن از چیزی که بهش اهمیت میدی
1191
01:11:50,843 --> 01:11:52,046
باید دردناک باشه
1192
01:11:52,179 --> 01:11:54,315
مطمئن نیستی میخوای بری یا نه، آره؟
1193
01:11:55,349 --> 01:11:58,718
من نمیخوام برم، ولی نمیتونم بمونم
1194
01:11:58,851 --> 01:12:01,488
تا وقتی اینجام، همه رو به خطر میندازم
1195
01:12:01,956 --> 01:12:04,124
نمیتونم این کار رو بکنم
1196
01:12:04,258 --> 01:12:08,462
فقط میخوام بدونی این دو روز آخر
1197
01:12:08,596 --> 01:12:11,265
بهترین دو روز عمرم بوده
1198
01:12:14,235 --> 01:12:15,669
میدونی، هیچوقت فکر نمیکردم اینو بگم
1199
01:12:15,802 --> 01:12:18,505
ولی واقعاً دلم برات تنگ میشه،
شیطان آبی کوچیک
1200
01:12:18,639 --> 01:12:20,441
دل منم برات تنگ میشه، آقای دوناتی
1201
01:12:21,442 --> 01:12:22,476
ممنون
1202
01:12:23,177 --> 01:12:24,211
برای چی؟
1203
01:12:24,979 --> 01:12:26,779
که جونم رو نجات دادی
1204
01:12:44,398 --> 01:12:47,468
خیلیخب، کسی ردیاب منو فعال کرده؟
1205
01:13:14,061 --> 01:13:16,997
به سانفرانسیسکو خوش اومدی، آقای واکاوسکی
1206
01:13:17,830 --> 01:13:19,400
از سوپ صدف لذت میبری؟
1207
01:13:19,533 --> 01:13:21,801
این شرخر دولته که میخواد ما رو بکُشه،
1208
01:13:21,935 --> 01:13:23,237
و ناموفقه!
1209
01:13:23,370 --> 01:13:25,205
ممنون که سر راهت به کامیک-کان
یه سر هم به ما زدی
1210
01:13:25,339 --> 01:13:27,408
آره، این چیه پوشیدی؟
1211
01:13:28,841 --> 01:13:30,311
لباس خلبانیه
1212
01:13:30,444 --> 01:13:33,047
طراحی شده که دمای بدن منو تنظیم کنه
و فشار هوا رو کم کنه
1213
01:13:33,180 --> 01:13:34,782
آره هنوزم شبیه دلقکهایی
1214
01:13:34,915 --> 01:13:36,684
خوب بود
1215
01:13:36,816 --> 01:13:38,519
موتورت داره روشن میشه، توماس
1216
01:13:38,652 --> 01:13:41,655
صحبت از گرما شد،
میبینم ازدواج کردی
1217
01:13:41,789 --> 01:13:43,023
اسمی هم داره،
1218
01:13:43,157 --> 01:13:45,459
یا فقط بهش بگیم
خسارت جانبی؟
1219
01:13:45,592 --> 01:13:47,061
هی، مراقب حرف زدنت باش!
1220
01:13:47,194 --> 01:13:48,996
مگه اینکه بازم از همون چیزی که
قبلاً نصیبت کردم دلت میخواد؟
1221
01:13:49,129 --> 01:13:50,531
زدم تو صورتش
1222
01:13:50,664 --> 01:13:52,700
با مشت زدی تو صورتش.
عالی بود
1223
01:13:52,832 --> 01:13:55,903
وقت حرف زدن تمومه!
وقت زدن دکمههاست
1224
01:13:56,036 --> 01:13:59,106
تخممرغهای پرندهی شما تحسینبرانگیزن،
آقای تخممرغی
1225
01:13:59,239 --> 01:14:01,608
ولی قبول کن، دستت به من نمیرسه
1226
01:14:01,742 --> 01:14:03,377
چه اعتماد به نفسی
1227
01:14:03,510 --> 01:14:05,979
یه احمق جانشین یه باهوش شده
1228
01:14:13,654 --> 01:14:15,422
اصلاً خوب نیست
1229
01:14:15,556 --> 01:14:17,458
سونیک، میدونم تو سرعتت بالاست و این چیزا،
1230
01:14:17,591 --> 01:14:20,694
- ولی من و مدی...
- کاملاً بیدفاع؟ احتمالاً منفجر میشین؟
1231
01:14:20,828 --> 01:14:22,730
تقریباً، آره
1232
01:14:22,862 --> 01:14:25,566
نگران نباشین، میدونم دقیقاً چیکار کنم
1233
01:14:32,973 --> 01:14:34,808
انتظار اینو نداشتم
1234
01:14:34,942 --> 01:14:38,145
ولی انتظار داشتم که
انتظار چیزی رو نداشته باشم، پس حساب نمیشه
1235
01:15:20,521 --> 01:15:22,489
1236
01:15:26,326 --> 01:15:29,430
1237
01:15:38,038 --> 01:15:39,506
یالا!
1238
01:15:40,073 --> 01:15:41,708
بیا... بیا...
بیا... بیا!
1239
01:15:53,854 --> 01:15:56,323
1240
01:16:08,168 --> 01:16:09,837
سلام، تام
1241
01:16:09,970 --> 01:16:12,072
خوشحالم اینجایی
شاید بتونی یه کم کمک کنی
1242
01:16:12,206 --> 01:16:13,942
بسيِ پیر داره بچهدار میشه
1243
01:16:14,074 --> 01:16:16,343
یه دقیقه بهم وقت بده
1244
01:16:16,844 --> 01:16:18,145
1245
01:16:19,179 --> 01:16:22,583
میتونم یه نصیحت هوشمندانه بکنم؟
1246
01:16:22,951 --> 01:16:24,384
ندو
1247
01:16:24,518 --> 01:16:26,720
اینجوری بیشتر درد داره
1248
01:16:26,854 --> 01:16:29,223
و برای مفاصلت هم خوب نیست،
اینو ثابت کردن
1249
01:16:29,356 --> 01:16:31,758
خیلیخب، آقای تخممرغی،
میخوای سریع باشیم؟
1250
01:16:31,892 --> 01:16:32,961
بیا سریع باشیم
1251
01:16:36,230 --> 01:16:37,664
پس راه سخت رو انتخاب کردی
1252
01:16:56,717 --> 01:16:58,719
در ضمن این گردش به چپ غیرقانونی بود
1253
01:17:01,355 --> 01:17:03,257
خب، دوباره رسیدیم اینجا
1254
01:17:03,390 --> 01:17:04,892
چیزهای خیلی زیادی رو با هم تجربه کردیم
1255
01:17:05,025 --> 01:17:07,661
حالا میفهمین برای چی
یه دکتر روبات روانپریش
1256
01:17:07,794 --> 01:17:10,097
داره یه خارپشت آبی سوپرسونیک رو
تعقیب میکنه
1257
01:17:10,230 --> 01:17:13,133
میخواین بدونین چهجوری تموم میشه؟
آره، من هم همینطور
1258
01:17:30,684 --> 01:17:31,618
چهجوری امکان داره؟
1259
01:17:31,752 --> 01:17:34,254
تا حالا کسی به گرد پام نرسیده بود
1260
01:17:41,862 --> 01:17:43,664
دارم رد میشم!
1261
01:17:43,797 --> 01:17:44,831
1262
01:17:45,699 --> 01:17:48,268
معذغت میخوام آقا!
1263
01:17:52,006 --> 01:17:54,441
بزن که بریم. راه رو باز کنین
1264
01:18:03,417 --> 01:18:04,851
نمیتونم از دستش خلاص بشم!
1265
01:18:19,067 --> 01:18:21,868
اگه نمیتونی شکستش بدی،
کورش کن
1266
01:18:24,939 --> 01:18:27,207
ارتباط چشمی قطع شد
1267
01:18:31,812 --> 01:18:35,782
حق نداری بری اون بالا!
یکی از عجایب هفتگانهست!
1268
01:19:00,008 --> 01:19:01,675
برین بیرون!
1269
01:19:09,383 --> 01:19:12,819
تو یه موجود کوچولوی عجیب غریبی
1270
01:19:14,788 --> 01:19:16,924
بامزه میشه که تورو برای لیست طولانی
1271
01:19:17,058 --> 01:19:19,693
روشهای تهاجمی اکتشافی
برگردونم به آزمایشگاه
1272
01:19:20,460 --> 01:19:22,396
حرف آخری نداری؟
1273
01:19:23,131 --> 01:19:26,166
گواک
از این کلمه خوشم میاد
1274
01:19:27,567 --> 01:19:29,670
مجبور نیستم بهت بگم
که چقدر پیشرفت علمی
1275
01:19:29,803 --> 01:19:32,239
با استفاده از تست حیوانی بدست اومده
1276
01:19:32,372 --> 01:19:33,573
خیلی خودخواهی
1277
01:19:33,707 --> 01:19:34,775
مسیرت با من یکیه؟
1278
01:19:34,909 --> 01:19:36,010
این یعنی...
1279
01:19:41,415 --> 01:19:43,583
فکر کردی چه خری هستی؟
1280
01:19:46,653 --> 01:19:48,188
من آقای دوناتیام، حرومزا...
1281
01:19:53,360 --> 01:19:55,362
هدایت خودکار، تنظیم شد
1282
01:19:55,930 --> 01:19:57,230
چرا؟
1283
01:19:57,364 --> 01:20:00,500
چرا جونت رو برای
این موجود به خطر میندازی؟
1284
01:20:00,634 --> 01:20:01,903
برای همینه که من هیچ دوستی ندارم
1285
01:20:02,036 --> 01:20:04,204
یهو متوجه میشی
ساقدوش یکی دیگه هستی
1286
01:20:04,337 --> 01:20:05,672
و اونا میخوان یه عروسی خارج از شهر بگیرن
1287
01:20:05,806 --> 01:20:08,076
انگار هیچکی کار مهمتری نداره!
1288
01:20:08,709 --> 01:20:10,677
به هر حال، کجا بودیم؟
1289
01:20:10,811 --> 01:20:13,647
آره
تو داشتی میمُردی
1290
01:20:15,649 --> 01:20:17,651
با کلانتر ما در افتادی
1291
01:20:19,187 --> 01:20:20,922
و با شیطانی آبی ما
1292
01:20:21,055 --> 01:20:24,357
که همینجور که همه میتونن ببینن
یه موجود خیلی واقعیه،
1293
01:20:24,491 --> 01:20:27,260
و من اصلاً از خودم در نیاوردم!
1294
01:20:29,563 --> 01:20:31,498
- مراقب باش
- فقط... ببرش کنار...
1295
01:20:31,631 --> 01:20:32,833
تام؟
1296
01:20:46,346 --> 01:20:48,015
نمیخوام بیادب باشم
1297
01:20:48,149 --> 01:20:51,919
ولی یکی باید یخ بیاره
تا جسد تازه بمونه
1298
01:20:54,688 --> 01:20:57,125
این فقط یه موجود فضایی احمقه
1299
01:20:57,624 --> 01:20:59,259
متعلق به اینجا نیست!
1300
01:21:01,195 --> 01:21:03,363
این فضایی کوچولو
1301
01:21:03,497 --> 01:21:06,934
از تو بیشتر دربارهی انسانیت میدونست
1302
01:21:07,467 --> 01:21:08,802
اسمش سونیک بود
1303
01:21:09,870 --> 01:21:11,271
اینجا خونهاش بود
1304
01:21:12,173 --> 01:21:13,673
و دوست من بود
1305
01:21:38,865 --> 01:21:40,001
در اختیار خودته
1306
01:21:41,568 --> 01:21:42,937
همه برین عقب!
1307
01:21:46,506 --> 01:21:49,476
فکر کنم یه چیزی دستته که مال منه
1308
01:21:50,077 --> 01:21:51,311
1309
01:22:00,254 --> 01:22:01,888
این قدرت منه!
1310
01:22:02,023 --> 01:22:04,624
و دیگه برای فرار کردن
ازش استفاده نمیکنم
1311
01:22:04,758 --> 01:22:08,562
ازش برای محافظت
از دوستام استفاده میکنم!
1312
01:23:05,585 --> 01:23:07,621
دیگه کارت تمومه!
1313
01:23:07,754 --> 01:23:09,123
بگو چی شده، آقای تخممرغی،
1314
01:23:09,257 --> 01:23:11,926
من از زمین نمیرم
تو میری!
1315
01:23:12,392 --> 01:23:13,860
آقای دوناتی؟
1316
01:24:02,709 --> 01:24:05,179
- گفتم درستش میکنی
- هی، ما درستش کردیم
1317
01:24:17,925 --> 01:24:20,127
- اینا مال توئه
- خیلی ممنون
1318
01:24:21,561 --> 01:24:23,164
دیگه آدمها رو از ساختمون پرت نکن
1319
01:24:23,297 --> 01:24:24,932
میدونی که نمیتونم قول بدم
1320
01:24:28,369 --> 01:24:31,105
- کارت خوب بود، خارپشت فضایی
- ممنون، آقای دوناتی
1321
01:24:31,238 --> 01:24:34,275
میخوای قضیه این
آقای دوناتی رو توضیح بدی؟
1322
01:24:34,408 --> 01:24:37,211
نه، ببخشید،
این بین منه و این رفیق کوچولو. مگه نه؟
1323
01:24:37,345 --> 01:24:40,747
- ما مسائل خودمونو داریم، تو هم مسائل خودتو داری با خواهرت
- وای خدای من خواهرم!
1324
01:24:40,880 --> 01:24:45,585
باید سریع برم. باید سریع برم
1325
01:24:45,719 --> 01:24:47,654
جوجو، دستبند هوشمندم رو بزن
1326
01:24:48,488 --> 01:24:50,157
اینجوری میتونم حداقل چند قدم راه برم
1327
01:24:50,291 --> 01:24:51,791
اصلاً نمیتونیم برگردیم اونجا
1328
01:24:53,194 --> 01:24:54,728
اصلاً قراره برگردیم؟
1329
01:24:56,663 --> 01:24:59,532
چون یه جورایی
حس میکنم الان تو خونه هستیم
1330
01:24:59,666 --> 01:25:00,935
واقعاً؟
1331
01:25:02,269 --> 01:25:05,473
یه جورایی حس میکنم
«نجات زندگی» رو
1332
01:25:05,605 --> 01:25:07,008
از لیست آرزوهام خط زدم
1333
01:25:09,443 --> 01:25:11,578
حالا فقط میخوام زندگیم رو
1334
01:25:11,711 --> 01:25:13,546
بین اونایی که دوستشون دارم بگذرونم
1335
01:25:14,647 --> 01:25:16,083
میخوام اون رو از لیست خط بزنم
1336
01:25:17,318 --> 01:25:19,519
باشه. دوستش دارم
1337
01:25:19,652 --> 01:25:22,156
خیلیخب، همگی. چیزی برای دیدن نیست
1338
01:25:22,289 --> 01:25:23,457
متفرق بشین
1339
01:25:23,590 --> 01:25:25,259
فقط یه روز عادی دیگه
توی گرین هیله
1340
01:25:25,393 --> 01:25:26,994
کارل، ارهبرقی رو بده به من
1341
01:25:27,594 --> 01:25:29,130
یالا، برین!
1342
01:25:29,263 --> 01:25:31,132
یه جوری رفتار میکنین
انگار تا حالا یه جنگ بین
1343
01:25:31,265 --> 01:25:35,869
یه جوندهی فضایی کهکشانی و
یه روبات با درجه دکترا ندیدین
1344
01:25:44,778 --> 01:25:46,546
به اندازهی کافی اونجا هست؟
1345
01:25:46,679 --> 01:25:48,615
- بله، آقای مدیر
- بازم میخوای؟
1346
01:25:48,748 --> 01:25:50,317
او رو ببر...
1347
01:26:00,794 --> 01:26:02,562
آقا و خانم واکاوسکی؟
1348
01:26:03,497 --> 01:26:04,731
بله؟
1349
01:26:06,766 --> 01:26:08,536
پیشکشی برای قدردانی
از طرف دولت شما
1350
01:26:08,668 --> 01:26:12,139
برای حفظ سکوت دربارهی وقایع اخیر
که هرگز رخ نداده
1351
01:26:14,508 --> 01:26:16,010
عجب!
1352
01:26:16,143 --> 01:26:18,778
- یعنی چیه؟
- پول برای تعمیر خونه؟
1353
01:26:18,913 --> 01:26:21,248
- نامه از طرف رئیسجمهور؟
- خواهی دید
1354
01:26:21,382 --> 01:26:22,950
خیلیخب
1355
01:26:25,819 --> 01:26:27,821
- رستوران اولیو گاردن؟
- آره
1356
01:26:27,955 --> 01:26:30,257
اونجوری که گفتین خواهی دید
1357
01:26:30,391 --> 01:26:32,193
باعث شد فکر کنم یه چیزی بهتر از
چیزهاییه که ما گفتیم
1358
01:26:32,326 --> 01:26:35,096
تا حالا «کاسهی بیپایان پاستا» رو امتحان کردین؟
1359
01:26:35,229 --> 01:26:36,696
بیپایانه
1360
01:26:36,830 --> 01:26:38,999
به نظر فانتزی میاد
1361
01:26:39,133 --> 01:26:42,303
خب، ممنون.
برای این حرکت سپاسگزاریم
1362
01:26:42,436 --> 01:26:45,439
فکر کنم بتونیم پروندهی
اون یارو روباتینگ رو ببندیم، آره؟
1363
01:26:45,573 --> 01:26:46,507
یهو غیبش زد
1364
01:26:46,639 --> 01:26:47,874
متاسفم،
1365
01:26:48,008 --> 01:26:51,312
ولی چنین شخصی وجود نداره،
و تا حالا هم وجود نداشته
1366
01:26:52,645 --> 01:26:53,813
کاش این حرف حقیقت داشت
1367
01:26:53,948 --> 01:26:55,416
شما احتمالاً از زمان اون حادثه
1368
01:26:55,549 --> 01:26:58,152
با یک موجود فضایی خاص
در ارتباط نبودین، بودین؟
1369
01:26:58,285 --> 01:26:59,987
دولت دوست داره با ایشون
یه صحبتی داشته باشه
1370
01:27:00,121 --> 01:27:02,889
خیلی خودمونی، شاید به صرف غذا
1371
01:27:04,492 --> 01:27:05,526
منظورتون اون یارو آبیهست؟
1372
01:27:05,658 --> 01:27:06,594
نه
1373
01:27:06,726 --> 01:27:08,661
نه. هیچی
1374
01:27:08,795 --> 01:27:11,165
فکر نکنم دوباره خبری ازش بشنویم
1375
01:27:11,698 --> 01:27:13,234
بسیار خوب
1376
01:27:13,666 --> 01:27:15,136
خیلیخب
1377
01:27:15,269 --> 01:27:16,836
- ممنون
- عالی
1378
01:27:16,971 --> 01:27:18,072
1379
01:27:19,006 --> 01:27:19,739
آره
1380
01:27:23,244 --> 01:27:25,479
راستش رو بخوای دلم
اون کاسهی پاستا رو میخواد
1381
01:27:26,947 --> 01:27:28,549
خب، شماها میخواین فیلم ببینین یا چی؟
1382
01:27:28,681 --> 01:27:29,849
شرمنده رفیق، فردا روز کاریه،
1383
01:27:29,984 --> 01:27:31,485
وقتشه برگردی به غارت
1384
01:27:31,619 --> 01:27:33,653
چی؟ ساعت 3 عصره!
1385
01:27:33,786 --> 01:27:35,389
میدونی وقتی خسته میشی
چهجوری میشی، یالا
1386
01:27:35,523 --> 01:27:36,856
من؟ من مثل هیچی نیستم
1387
01:27:36,991 --> 01:27:40,094
- شماها اصلاً باحال نیستین
- آره. خودمون میدونیم
1388
01:27:40,227 --> 01:27:42,062
هی، رفیق، کجا میری؟
1389
01:27:42,196 --> 01:27:43,931
شماها گفتین باید برگردم به غارم
1390
01:27:44,532 --> 01:27:45,899
گفتیم
1391
01:28:00,581 --> 01:28:03,184
خدای... شوخیتون گرفته؟
1392
01:28:04,585 --> 01:28:06,287
باورم نمیشه
1393
01:28:06,420 --> 01:28:07,854
شما چهجوری...
1394
01:28:08,556 --> 01:28:10,823
این... اینا... همهش اینجاست
1395
01:28:20,901 --> 01:28:23,137
اینو ببین! شوخیتون گرفته؟
حتی مبل کیسهای؟
1396
01:28:23,270 --> 01:28:25,206
امکان نداره!
اصلاً چهجوری اینا رو پیدا کردین؟
1397
01:28:25,339 --> 01:28:27,975
چهجوری این همه راه آوردین؟
1398
01:28:28,108 --> 01:28:30,211
عاشقشم! عاشقشم!
1399
01:28:32,879 --> 01:28:36,383
خب، به خونه خوش اومدی
1400
01:28:36,517 --> 01:28:39,186
خیلی ممنون
1401
01:28:48,062 --> 01:28:49,330
نه، تو نمیای
1402
01:28:49,463 --> 01:28:52,199
هیچ بهترین دوست حیوونی شماره دوئی
حق نداره بیاد تو اتاق من
1403
01:28:52,333 --> 01:28:54,001
صبر کن، داری چیکار میکنی؟
1404
01:28:54,134 --> 01:28:56,337
نزدیک من نیا، بس کن
1405
01:28:56,470 --> 01:28:58,606
بهت هشدار میدم،
من نانچیکو دارم
1406
01:28:58,738 --> 01:29:01,075
هی، بس کن.
خیلیخب، میتونی بمونی
1407
01:29:18,292 --> 01:29:22,129
هنوز عقلم سر جاشه
1408
01:29:23,697 --> 01:29:25,399
درست نیست، مامور استون؟
1409
01:29:30,304 --> 01:29:32,539
چرا تو اول نمیری؟
1410
01:29:34,475 --> 01:29:37,411
برو یه کم شناسنگی بکن
1411
01:29:37,544 --> 01:29:40,614
شناسنگی.
بیخیال، خیلی خندهداره
1412
01:29:40,748 --> 01:29:42,283
تو چت شده؟
1413
01:29:42,416 --> 01:29:46,020
موقعیت اینجوریه.
یه سیارهی غیرمسکونی
1414
01:29:47,254 --> 01:29:51,458
بدون منابع. بدون لوازم
هیچ راهی به خونه نیست
1415
01:29:53,860 --> 01:29:55,562
یه مرد ناچیز اینجا میمیره
1416
01:29:58,766 --> 01:30:00,534
من تا کریسمس میرسم خونه
1417
01:30:20,020 --> 01:30:22,156
شناسنگی!
1418
01:30:25,092 --> 01:30:27,361
یالا، بخند!
1419
01:30:29,362 --> 01:30:34,362
«فیلم بعد از تیتراژ ادامه دارد»
1420
01:32:29,049 --> 01:32:31,552
اگه این مختصات دقیق باشه، اون اینجاست
1421
01:32:31,685 --> 01:32:32,853
پیداش کردم!
1422
01:32:32,986 --> 01:32:35,055
فقط امیدوارم زیاد دیر نکرده باشم
1423
01:32:38,056 --> 01:32:43,056
ترجمه از ایـلیـا و نیـمـا
EILIA & NimaAM
1424
01:32:43,057 --> 01:32:48,057
Telegram: @EILIAsubs
1425
01:32:48,058 --> 01:32:53,058
دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
MrMovie.in
1426
01:32:53,059 --> 01:32:58,059
مرجع دانلود زیرنویس فارسی
MrSub.net
133164