All language subtitles for Running.Water.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,344 --> 00:00:13,347 (soft somber music) 4 00:00:24,691 --> 00:00:27,861 (soft rhythmic music) 5 00:01:24,551 --> 00:01:27,220 (water lapping) 6 00:02:07,427 --> 00:02:08,662 - [Mass] Need some company? 7 00:02:08,729 --> 00:02:09,930 - [Andy] Yeah, man. 8 00:02:09,997 --> 00:02:14,968 (water lapping) (pier rattling) 9 00:02:17,537 --> 00:02:19,606 - [Mass] (grunts) Figured you can use it. 10 00:02:19,673 --> 00:02:21,441 Not gettin' any fish, huh? 11 00:02:21,508 --> 00:02:23,477 - [Andy] I'll catch, don't worry, man. 12 00:02:23,543 --> 00:02:24,778 They're jumpin'. - Yeah? 13 00:02:25,746 --> 00:02:27,314 (birds chirping) 14 00:02:27,381 --> 00:02:28,482 You just kinda sit here and do nothin' all day, huh? 15 00:02:28,548 --> 00:02:29,916 - [Andy] No, you just wait. 16 00:02:29,983 --> 00:02:33,186 This feeling when your rod starts shakin', 17 00:02:33,253 --> 00:02:34,254 the best feeling, but you gotta keep it taut. 18 00:02:34,321 --> 00:02:35,088 See, it's too loose. 19 00:02:35,155 --> 00:02:36,223 You gotta keep your line taut. 20 00:02:36,289 --> 00:02:37,557 - How do you do that? - Just real slow. 21 00:02:37,624 --> 00:02:38,425 - Drinks? 22 00:02:40,293 --> 00:02:42,029 - [Andy] Yeah. 23 00:02:42,095 --> 00:02:43,230 - [Mass] Hey. 24 00:02:43,296 --> 00:02:44,264 - [Andy] Hey, look. 25 00:02:45,432 --> 00:02:48,668 - Where? - I thought I had a bite. 26 00:02:48,735 --> 00:02:52,339 (water splashing) 27 00:02:52,406 --> 00:02:55,075 (pier rattling) 28 00:03:05,886 --> 00:03:07,654 (birds chirping) 29 00:03:07,721 --> 00:03:08,588 Hey Julie, thank you. 30 00:03:08,655 --> 00:03:09,423 - Hey, so you never told me 31 00:03:09,489 --> 00:03:11,258 how that date went the other day. 32 00:03:11,324 --> 00:03:12,926 - Oh, just nothin' to tell. 33 00:03:12,993 --> 00:03:14,094 She was so lame. 34 00:03:15,128 --> 00:03:16,263 - Nothin' to tell, huh? 35 00:03:17,664 --> 00:03:18,432 - She didn't say anything. 36 00:03:18,498 --> 00:03:19,433 She just sat there. 37 00:03:19,499 --> 00:03:21,835 - That's 'cause you do all the talking. 38 00:03:21,902 --> 00:03:23,336 - It's because she didn't say anything. 39 00:03:23,403 --> 00:03:25,906 - It's because you're not asking the right questions. 40 00:03:27,274 --> 00:03:30,777 For instance, you can ask, "What d'you do?" 41 00:03:31,812 --> 00:03:33,680 And then she'd probably talk you know, forever 42 00:03:33,747 --> 00:03:34,948 about what she does. 43 00:03:35,015 --> 00:03:37,017 Maybe you could ask her what her hobbies are. 44 00:03:46,193 --> 00:03:47,627 Jules, 45 00:03:47,694 --> 00:03:49,463 let's pretend I'm him. 46 00:03:49,529 --> 00:03:50,664 So, 47 00:03:50,730 --> 00:03:51,565 what d'you do? 48 00:03:52,499 --> 00:03:54,201 - I imagine an office. 49 00:03:54,267 --> 00:03:55,102 - Really? 50 00:03:57,104 --> 00:03:57,904 That's great. 51 00:03:59,139 --> 00:04:01,775 So sweetheart, what d'you like to do for hobbies? 52 00:04:06,847 --> 00:04:07,814 You see? - Oh yeah. 53 00:04:07,881 --> 00:04:08,648 - She's thinking. 54 00:04:08,715 --> 00:04:09,616 - She's wrapped around your finger right now. 55 00:04:09,683 --> 00:04:10,817 - That's 'cause it's Jules. 56 00:04:10,884 --> 00:04:12,185 I mean she knows me. 57 00:04:12,252 --> 00:04:13,820 She's just giving me these looks. 58 00:04:13,887 --> 00:04:16,723 (birds squawking) 59 00:04:24,364 --> 00:04:25,132 But I mean, here. 60 00:04:25,198 --> 00:04:26,566 Actually, why don't you try? 61 00:04:26,633 --> 00:04:27,467 (Andy chuckling) 62 00:04:27,534 --> 00:04:28,301 - You want me to pick up your wife? 63 00:04:28,368 --> 00:04:29,202 - Go ahead. 64 00:04:30,837 --> 00:04:31,638 - Hi there. 65 00:04:31,705 --> 00:04:32,939 - Hi. 66 00:04:33,006 --> 00:04:33,874 - Did it hurt? 67 00:04:33,940 --> 00:04:35,375 - Did what hurt? - What? 68 00:04:35,442 --> 00:04:36,710 - When you fell from heaven? 69 00:04:36,776 --> 00:04:38,645 - Oh, come on. 70 00:04:38,712 --> 00:04:39,479 You know-- - See? 71 00:04:39,546 --> 00:04:41,081 Look, I got a better reaction than you did. 72 00:04:41,148 --> 00:04:42,048 - Can I tell you somethin'? 73 00:04:42,115 --> 00:04:43,416 I'm doin' this for your benefit. 74 00:04:43,483 --> 00:04:44,351 It's not for my benefit. 75 00:04:44,417 --> 00:04:46,353 - Yeah, I don't remember asking. 76 00:04:46,419 --> 00:04:47,187 That's the thing. 77 00:04:47,254 --> 00:04:48,021 - Oh, is that right? 78 00:04:48,088 --> 00:04:49,156 - That's right. - Oh, I'm sorry. 79 00:04:49,222 --> 00:04:51,057 - Yeah, concentrate on your fishing, dude. 80 00:04:51,124 --> 00:04:51,892 - Oh yeah? 81 00:04:51,958 --> 00:04:53,326 It's your fishing. - Sara's here. 82 00:04:53,393 --> 00:04:54,161 - Oh. 83 00:04:54,227 --> 00:04:55,128 Oh Sara, right on. 84 00:04:55,195 --> 00:04:58,064 Yeah, she's a friend of Jule's from art school. 85 00:04:58,131 --> 00:04:59,633 - Oh, is she hot? 86 00:05:00,834 --> 00:05:02,836 (geese honking) 87 00:05:02,903 --> 00:05:04,704 - Hi. - Hi Sara. 88 00:05:04,771 --> 00:05:06,540 - Oh, it's so good to be here. 89 00:05:06,606 --> 00:05:07,941 I'm so happy to see you. - You're here. 90 00:05:08,008 --> 00:05:08,875 Yeah, me too. 91 00:05:08,942 --> 00:05:10,477 It's been way too long. 92 00:05:10,544 --> 00:05:11,311 - I know. 93 00:05:11,378 --> 00:05:12,579 - But you found the place okay? 94 00:05:12,646 --> 00:05:14,014 - Yeah, no. 95 00:05:14,080 --> 00:05:14,848 - No? (chuckles) 96 00:05:14,915 --> 00:05:15,749 - I got lost. 97 00:05:16,616 --> 00:05:18,451 - Yeah, we get that from a lotta people. 98 00:05:18,518 --> 00:05:19,352 It's tricky. 99 00:05:19,419 --> 00:05:20,987 - Yeah, there's no signs anywhere. 100 00:05:21,054 --> 00:05:21,821 (Julie chuckling) 101 00:05:21,888 --> 00:05:23,757 It's just a bunch of dirt roads and trees, 102 00:05:23,823 --> 00:05:25,826 but I'm so happy to be here. 103 00:05:25,892 --> 00:05:26,726 - Good. 104 00:05:26,793 --> 00:05:29,262 Kitchen's there, bathroom's that way. 105 00:05:29,329 --> 00:05:31,598 You can feel free to have a fire anytime you want. 106 00:05:31,665 --> 00:05:32,933 - Oh great. 107 00:05:32,999 --> 00:05:33,833 - Yeah. 108 00:05:35,969 --> 00:05:37,037 This is you. 109 00:05:37,103 --> 00:05:38,004 - Great. 110 00:05:38,071 --> 00:05:38,905 It's beautiful. 111 00:05:40,507 --> 00:05:43,009 - If you wanna take a shower or something before supper, 112 00:05:43,076 --> 00:05:44,611 there's some towels in the dresser. 113 00:05:44,678 --> 00:05:45,445 - Okay. 114 00:05:45,512 --> 00:05:46,279 - Do you want me to go to the store or something? 115 00:05:46,346 --> 00:05:48,315 - I guess we're not gonna have fish. 116 00:05:48,381 --> 00:05:51,117 - Well I'm sure you'll buy pickles somewhere in town. 117 00:05:51,184 --> 00:05:51,952 - Well I got steaks. 118 00:05:52,018 --> 00:05:52,786 We can do that too. 119 00:05:52,852 --> 00:05:53,620 - Oh, done. 120 00:05:53,687 --> 00:05:54,454 - Yeah? - Instead of driving. 121 00:05:54,521 --> 00:05:55,355 Yeah? Okay. - Sure. 122 00:05:55,422 --> 00:05:57,123 - Hey Mass, you remember Sara. 123 00:05:57,190 --> 00:05:57,991 - Oh yeah, of course. 124 00:05:58,058 --> 00:05:58,959 - Hi. - Hi Sara. 125 00:05:59,025 --> 00:06:00,760 Yeah, come on down. 126 00:06:00,827 --> 00:06:02,262 - Nice to see you. - Listen, 127 00:06:02,329 --> 00:06:03,530 I just have to go get Natalina her bottle. 128 00:06:03,597 --> 00:06:05,198 I'll be back. - Hey, nice to see you again. 129 00:06:05,265 --> 00:06:06,266 So glad you came. 130 00:06:06,333 --> 00:06:07,100 - Thanks. 131 00:06:07,167 --> 00:06:08,468 - Oh, Andy. 132 00:06:08,535 --> 00:06:09,302 - Hi. - Sara. 133 00:06:09,369 --> 00:06:10,370 - Hi. - Nice to meet you. 134 00:06:10,437 --> 00:06:11,204 - Nice to meet you. 135 00:06:11,271 --> 00:06:12,038 - Here, have a seat please. 136 00:06:12,105 --> 00:06:13,707 Yeah, relax. 137 00:06:13,773 --> 00:06:15,842 So how was your trip? 138 00:06:15,909 --> 00:06:17,077 - It was good. - Yeah? 139 00:06:17,143 --> 00:06:18,378 - Yeah, a little bit tired. 140 00:06:18,445 --> 00:06:21,715 But just rented a car and drove here. 141 00:06:21,781 --> 00:06:23,550 Got a bit lost. 142 00:06:23,617 --> 00:06:24,784 - Well you look very well. 143 00:06:24,851 --> 00:06:25,752 - Thank you. 144 00:06:25,819 --> 00:06:27,354 Thanks. - Yeah. 145 00:06:27,420 --> 00:06:28,255 Good for you. 146 00:06:29,122 --> 00:06:30,390 I'm excited that you actually came 147 00:06:30,457 --> 00:06:31,858 and you're cottage sitting for us. 148 00:06:31,925 --> 00:06:32,993 We really appreciate it. 149 00:06:33,059 --> 00:06:34,227 - Oh, are you kidding me? 150 00:06:34,294 --> 00:06:35,862 I'm so glad to be here. 151 00:06:35,929 --> 00:06:36,696 Yeah. 152 00:06:36,763 --> 00:06:37,530 - That's awesome. 153 00:06:37,597 --> 00:06:39,232 - Yeah. - Yeah. 154 00:06:39,299 --> 00:06:40,734 - What do you do? 155 00:06:40,800 --> 00:06:41,768 - I'm a painter. 156 00:06:41,835 --> 00:06:42,669 - Oh cool. - Yeah. 157 00:06:42,736 --> 00:06:43,637 Yeah, I'm an artist. 158 00:06:43,703 --> 00:06:44,671 - Oh, artist. 159 00:06:44,738 --> 00:06:45,805 Artist and a painter. 160 00:06:46,673 --> 00:06:48,808 - No, like I'm an artist. 161 00:06:48,875 --> 00:06:49,643 The medium that I work in. - That's how you do it. 162 00:06:49,709 --> 00:06:51,411 Oh, cool. - Yeah, yeah. 163 00:06:51,478 --> 00:06:54,414 - Okay, so then what do you do for living? 164 00:06:57,183 --> 00:06:58,451 - I'm a painter. 165 00:06:58,518 --> 00:06:59,819 - Oh, like you're a painter too. 166 00:06:59,886 --> 00:07:04,524 Like you're a painter, artist and you paint houses? 167 00:07:04,591 --> 00:07:07,294 - (chuckles) No. 168 00:07:07,360 --> 00:07:09,095 No, I don't paint houses. 169 00:07:10,196 --> 00:07:11,865 I make a living as an artist. 170 00:07:13,767 --> 00:07:15,001 - Really? 171 00:07:15,068 --> 00:07:16,202 No way. 172 00:07:18,138 --> 00:07:19,606 I'm a machinist. 173 00:07:19,673 --> 00:07:21,808 - Maybe you should go grab the tackle. 174 00:07:21,875 --> 00:07:22,976 - Oh, we're goin' in? - Yeah, yeah. 175 00:07:23,043 --> 00:07:25,245 Let's go in maybe? - Yeah. 176 00:07:25,312 --> 00:07:26,179 - Is that okay with you? 177 00:07:26,246 --> 00:07:27,347 - Yup, sure. 178 00:07:27,414 --> 00:07:28,181 - Good. 179 00:07:28,248 --> 00:07:30,250 - [Natalina] Uncle Andy. 180 00:07:31,084 --> 00:07:33,286 (water splashing) 181 00:07:33,353 --> 00:07:34,187 - Help! 182 00:07:36,022 --> 00:07:36,790 - Gimme your hand. 183 00:07:36,856 --> 00:07:39,959 Gimme your hand, gimme your hand. 184 00:07:40,026 --> 00:07:43,930 (both chuckling) (Andy breathing heavily) 185 00:07:43,997 --> 00:07:45,732 Careful, buddy. 186 00:07:45,799 --> 00:07:47,567 Are you all right? 187 00:07:47,634 --> 00:07:48,802 You all right? 188 00:07:50,470 --> 00:07:51,538 C'mon, c'mon. 189 00:07:53,840 --> 00:07:56,843 (crickets chirping) 190 00:08:00,780 --> 00:08:04,451 (Sara chuckling softly) 191 00:08:04,517 --> 00:08:05,919 Obviously he can't swim. 192 00:08:07,187 --> 00:08:07,954 C'mon, babe. 193 00:08:08,021 --> 00:08:08,989 Why don't you come with daddy? 194 00:08:10,457 --> 00:08:13,193 - [Natalina] Dad, that was funny. 195 00:08:17,831 --> 00:08:20,133 - [Sara] You're so lucky to have this place. 196 00:08:21,434 --> 00:08:22,869 - Oh, I feel it. 197 00:08:22,936 --> 00:08:26,573 I just sometimes wish Mass would come up more often. 198 00:08:27,474 --> 00:08:28,241 - Really? 199 00:08:28,308 --> 00:08:30,643 Don't come up here that much? 200 00:08:30,710 --> 00:08:31,544 - Well 201 00:08:32,746 --> 00:08:33,513 he tries. 202 00:08:33,580 --> 00:08:34,414 But you know, 203 00:08:35,749 --> 00:08:37,751 it's only a priority if you make it one. 204 00:08:39,452 --> 00:08:40,420 - Nat, hold on one second, baby. 205 00:08:40,487 --> 00:08:41,321 Hold on. 206 00:08:46,626 --> 00:08:47,660 Hey, wear this. 207 00:08:51,865 --> 00:08:53,233 You know, you blew it again eh? 208 00:08:54,234 --> 00:08:55,535 - [Andy] Why don't you worry about Julie? 209 00:08:55,602 --> 00:08:56,703 Let me worry about me. 210 00:09:00,006 --> 00:09:01,574 - What's that supposed to mean? 211 00:09:04,310 --> 00:09:08,548 - It means once your marriage is perfect, 212 00:09:08,615 --> 00:09:10,583 you can help me with my social life. 213 00:09:11,584 --> 00:09:12,552 - Julie has a great life. 214 00:09:12,619 --> 00:09:13,953 What are you talkin' about? 215 00:09:14,988 --> 00:09:17,390 - (sighs) Sometimes envy you though. 216 00:09:17,457 --> 00:09:21,161 That freedom of an artist, just go wherever you please. 217 00:09:22,462 --> 00:09:23,663 Do what you need to do. 218 00:09:26,199 --> 00:09:27,700 - Yeah, it's pretty good, I guess. 219 00:09:27,767 --> 00:09:28,601 - Mm-hmm. 220 00:09:30,603 --> 00:09:32,205 You guess? 221 00:09:32,272 --> 00:09:33,106 - Yeah. 222 00:09:37,110 --> 00:09:37,877 I don't know, I guess like 223 00:09:37,944 --> 00:09:41,614 after I finished art school in Vancouver, 224 00:09:41,681 --> 00:09:45,518 like I just felt like I was thriving. 225 00:09:48,788 --> 00:09:50,023 It was like I didn't even have to work for it. 226 00:09:50,089 --> 00:09:51,991 Like everything was just coming to me. 227 00:09:52,892 --> 00:09:55,562 And I don't know. 228 00:09:58,264 --> 00:09:59,666 Lately I feel so 229 00:10:01,334 --> 00:10:02,102 unmoored. 230 00:10:02,168 --> 00:10:04,237 I just feel like adrift, you know? 231 00:10:06,539 --> 00:10:07,807 - I'm there. 232 00:10:07,874 --> 00:10:08,708 Feel the same. 233 00:10:09,609 --> 00:10:10,443 Just lost. 234 00:10:17,650 --> 00:10:19,085 What time is it? 235 00:10:19,152 --> 00:10:21,187 - Where you goin'? 236 00:10:21,254 --> 00:10:22,755 - Have a good holiday, all right? 237 00:10:22,822 --> 00:10:23,590 See you when you get back. 238 00:10:23,656 --> 00:10:25,258 - Come on, I got steaks. 239 00:10:29,462 --> 00:10:31,097 - Dude, that was embarrassing. 240 00:10:32,132 --> 00:10:33,733 - C'mon, there was no harm done. 241 00:10:37,403 --> 00:10:38,638 - You think I got a shot? 242 00:10:40,240 --> 00:10:41,641 - No. (chuckles) 243 00:10:41,708 --> 00:10:42,475 - All right, I'll be back. 244 00:10:42,542 --> 00:10:43,877 - Okay. 245 00:10:43,943 --> 00:10:44,844 See you later. 246 00:10:44,911 --> 00:10:46,579 Nata? - I got to pee. 247 00:10:48,181 --> 00:10:50,917 (trees rustling) 248 00:11:13,106 --> 00:11:15,608 (crow cawing) 249 00:12:24,644 --> 00:12:27,647 (soft somber music) 250 00:12:55,108 --> 00:12:57,710 (Sara weeping) 251 00:13:03,650 --> 00:13:06,419 (match striking) 252 00:13:42,088 --> 00:13:44,657 (Sara sighing) 253 00:13:49,062 --> 00:13:51,731 (Sara exhaling) 254 00:14:09,048 --> 00:14:11,117 - It's the way to do it, honestly. 255 00:14:11,184 --> 00:14:13,486 Think I had three houses by the time I was 22. 256 00:14:15,154 --> 00:14:16,756 - Fresco, huh? - Wow. 257 00:14:16,823 --> 00:14:17,924 - Do you like fishing? 258 00:14:19,325 --> 00:14:20,093 - No. (chuckles) 259 00:14:20,159 --> 00:14:20,927 - No? 260 00:14:20,993 --> 00:14:23,062 Have you ever gone? - No, I haven't. 261 00:14:23,129 --> 00:14:23,896 - Oh, you know what? 262 00:14:23,963 --> 00:14:25,398 I got a good story for you. 263 00:14:25,465 --> 00:14:30,236 So I've got a friend and he ended up buying a few years back 264 00:14:30,303 --> 00:14:33,005 this large warehouse. 265 00:14:33,072 --> 00:14:33,973 And what did he do? 266 00:14:34,040 --> 00:14:36,776 He converted 'em into artists' lofts. 267 00:14:36,843 --> 00:14:38,845 - Really? - Yeah, it's a great idea. 268 00:14:38,911 --> 00:14:41,280 And he filled it up almost immediately. 269 00:14:41,347 --> 00:14:43,883 - Cool, can you live there or are they just-- 270 00:14:43,950 --> 00:14:45,251 - No, no, no, you can't live there. 271 00:14:45,318 --> 00:14:48,821 But they have like a common hallway space 272 00:14:48,888 --> 00:14:51,624 like you know, you can book your exhibit kinda thing. 273 00:14:51,691 --> 00:14:53,326 - Really? - Oh, you'd have to see it. 274 00:14:53,392 --> 00:14:54,360 It's amazing. 275 00:14:54,427 --> 00:14:55,194 - Beautiful. 276 00:14:55,261 --> 00:14:56,295 - [Sara] Sounds great. 277 00:14:57,630 --> 00:14:58,631 - We should go sometime. 278 00:14:58,698 --> 00:14:59,465 Do you wanna go see it? 279 00:14:59,532 --> 00:15:01,134 Like I could take you 280 00:15:01,200 --> 00:15:03,002 'cause you guys are goin' on holidays and stuff. 281 00:15:03,069 --> 00:15:03,836 - Sure. 282 00:15:03,903 --> 00:15:04,637 - Yeah. 283 00:15:04,704 --> 00:15:06,105 Yeah, like he's a friend of mine too. 284 00:15:06,172 --> 00:15:08,407 Like I could totally take you. 285 00:15:08,474 --> 00:15:10,810 - Didn't even know you were into art. 286 00:15:10,877 --> 00:15:13,179 - [Andy] Like just to see the space and stuff. 287 00:15:14,347 --> 00:15:15,748 - No, that's okay. 288 00:15:15,815 --> 00:15:17,216 - Like I totally don't mind. 289 00:15:18,084 --> 00:15:20,052 Or we could do something else if you want. 290 00:15:20,119 --> 00:15:21,654 I could show you around. 291 00:15:21,721 --> 00:15:23,956 - Are you asking me out? 292 00:15:24,023 --> 00:15:25,424 - Yeah, are you askin' her out? 293 00:15:25,491 --> 00:15:27,760 (smooth jazz music) 294 00:15:27,827 --> 00:15:28,594 (Sara chuckling) 295 00:15:28,661 --> 00:15:29,796 - Maybe. 296 00:15:29,862 --> 00:15:32,098 - Dude, you're like twice my age. 297 00:15:34,100 --> 00:15:36,202 Like you could be my dad. 298 00:15:36,269 --> 00:15:37,103 - Oh jeez. 299 00:15:40,506 --> 00:15:41,440 - Oh come on. 300 00:15:41,507 --> 00:15:42,842 - Twice your age? 301 00:15:42,909 --> 00:15:44,677 - Oh, I'm sorry. 302 00:15:44,744 --> 00:15:46,913 Here. - I don't drink, thank you. 303 00:15:46,979 --> 00:15:48,281 - C'mon. - I don't drink. 304 00:15:49,782 --> 00:15:50,550 - Okay. 305 00:15:50,616 --> 00:15:53,619 (smooth jazz music) 306 00:15:55,121 --> 00:15:56,689 - Natalina, you want some cake? 307 00:15:59,592 --> 00:16:00,426 - Bon appetit. 308 00:16:01,427 --> 00:16:04,230 - [Natalina] Mom, I want a drink. 309 00:16:04,297 --> 00:16:07,300 (smooth jazz music) 310 00:16:11,037 --> 00:16:12,805 - You know I can't do it over the phone. 311 00:16:14,073 --> 00:16:15,942 Yeah, it's just the part. 312 00:16:16,008 --> 00:16:17,410 What's the name of the part? 313 00:16:19,212 --> 00:16:20,046 Yeah, exactly. 314 00:16:21,848 --> 00:16:24,116 No, I need to be in there to do it. 315 00:16:24,183 --> 00:16:26,586 I can't keep comin' in every time you guys call. 316 00:16:27,920 --> 00:16:29,322 It's Saturday. 317 00:16:31,490 --> 00:16:33,459 Listen, I'll call you back, all right? 318 00:16:36,963 --> 00:16:38,130 Hey. 319 00:16:38,197 --> 00:16:39,999 - Hey. - How'd you sleep? 320 00:16:40,066 --> 00:16:40,900 - Good. 321 00:16:42,268 --> 00:16:43,669 You wanna go for breakfast? 322 00:16:45,605 --> 00:16:46,372 - You know what? 323 00:16:46,439 --> 00:16:47,340 I already had breakfast. 324 00:16:48,274 --> 00:16:49,642 I have to leave right away. 325 00:16:50,843 --> 00:16:52,612 - I could keep you company. 326 00:16:57,350 --> 00:16:58,584 - I was actually thinking 327 00:16:59,852 --> 00:17:01,587 maybe we shouldn't do this anymore. 328 00:17:03,623 --> 00:17:05,691 I don't know if you should keep comin' by. 329 00:17:08,194 --> 00:17:09,929 - You always say that. 330 00:17:11,264 --> 00:17:12,698 You should go into work. 331 00:17:12,765 --> 00:17:16,035 (funky rhythmic music) 332 00:18:01,614 --> 00:18:04,617 (crickets chirping) 333 00:18:34,413 --> 00:18:35,948 (lawnmower puttering) 334 00:18:36,015 --> 00:18:39,185 (electricity fizzing) 335 00:19:42,381 --> 00:19:47,386 (soft foreboding music) (Andy thudding) 336 00:20:01,000 --> 00:20:01,901 - You okay? 337 00:20:05,504 --> 00:20:06,972 - What's going on? 338 00:20:08,674 --> 00:20:09,508 - Andy? 339 00:20:10,743 --> 00:20:11,577 Andy? 340 00:20:12,878 --> 00:20:13,712 - Yeah? 341 00:20:15,314 --> 00:20:16,982 - What are you doing here? 342 00:20:17,049 --> 00:20:20,186 (clock ticking) 343 00:20:20,252 --> 00:20:21,554 - I came to cut the grass. 344 00:20:37,937 --> 00:20:38,871 - How? 345 00:20:43,776 --> 00:20:45,077 Can you wait here a second? 346 00:20:45,144 --> 00:20:47,313 - What happened? - Just wait here. 347 00:20:47,379 --> 00:20:48,881 - What's going on? 348 00:20:50,116 --> 00:20:52,785 (clock ticking) 349 00:21:02,928 --> 00:21:05,765 (water trickling) 350 00:21:15,407 --> 00:21:18,577 (soft mystical music) 351 00:21:19,979 --> 00:21:23,215 (hair dryer whooshing) 352 00:21:32,558 --> 00:21:34,627 Are you all right? 353 00:21:34,693 --> 00:21:37,530 (soothing folk music) 354 00:21:37,596 --> 00:21:40,266 (door knocking) 355 00:21:46,071 --> 00:21:47,306 - I'm not here. 356 00:21:54,480 --> 00:21:55,648 - Hi there. - Hello. 357 00:21:57,283 --> 00:22:00,186 I'm here to see Sara. 358 00:22:01,754 --> 00:22:02,988 - [Andy] Sara's not here right now. 359 00:22:03,055 --> 00:22:03,889 - Oh. 360 00:22:04,723 --> 00:22:06,325 And you are? 361 00:22:09,228 --> 00:22:10,262 - I'm a friend of Mass'. 362 00:22:10,329 --> 00:22:11,197 Who are you? 363 00:22:11,263 --> 00:22:13,098 - Oh, I'm Walks with a Stick. 364 00:22:13,165 --> 00:22:13,933 No, I'm kidding. 365 00:22:13,999 --> 00:22:14,834 I'm Norbert. 366 00:22:16,602 --> 00:22:18,437 I'm here for Sara. 367 00:22:19,305 --> 00:22:20,806 - [Andy] Oh. No, she's not here. 368 00:22:20,873 --> 00:22:21,707 She know you? 369 00:22:23,542 --> 00:22:24,710 - Yeah. 370 00:22:24,777 --> 00:22:26,011 Sara's expecting me. 371 00:22:26,078 --> 00:22:27,246 - Oh, okay. 372 00:22:27,313 --> 00:22:28,681 I guess she forgot. 373 00:22:30,916 --> 00:22:32,985 - Hmm, well can you let her know Norbert was here? 374 00:22:33,052 --> 00:22:33,919 - Sure. - All right. 375 00:22:33,986 --> 00:22:34,787 Well thank you. 376 00:22:34,854 --> 00:22:36,689 Just tell her I'll be back. 377 00:22:36,755 --> 00:22:37,756 - Okay. 378 00:22:37,823 --> 00:22:40,993 (soothing folk music) 379 00:22:47,866 --> 00:22:51,003 I'm just gonna cut the grass and go, all right? 380 00:22:55,274 --> 00:22:56,542 - 'Kay, yeah. 381 00:22:56,609 --> 00:22:59,778 (soothing folk music) 382 00:23:08,821 --> 00:23:10,389 - Phone my lawyer. 383 00:23:10,456 --> 00:23:12,424 Yes, he has all the information. 384 00:23:15,294 --> 00:23:16,629 Derek Kelly. 385 00:23:16,695 --> 00:23:17,663 Yes. 386 00:23:17,730 --> 00:23:20,399 Oh, I've got the development right here actually. 387 00:23:20,466 --> 00:23:22,401 So just wait one second, okay? 388 00:23:22,468 --> 00:23:23,302 - You're still on the phone. 389 00:23:23,369 --> 00:23:24,937 - Hold on. 390 00:23:25,004 --> 00:23:27,072 Can you just take her please? 391 00:23:27,139 --> 00:23:28,507 - Why aren't you ready to go? 392 00:23:28,574 --> 00:23:29,775 - Hey, can I call you right back? 393 00:23:29,842 --> 00:23:30,776 - Yeah. 394 00:23:30,843 --> 00:23:31,944 Yeah, thanks. 395 00:23:33,712 --> 00:23:34,480 (sighs) Just gimme a sec. 396 00:23:34,546 --> 00:23:36,348 I just need to call Andy. 397 00:23:36,415 --> 00:23:39,351 - You don't have to fix everyone's problems, you know? 398 00:23:39,418 --> 00:23:40,552 - Don't be so dramatic. 399 00:23:43,422 --> 00:23:45,357 - We're going to the beach without you. 400 00:23:48,694 --> 00:23:49,962 (Mass sighing) 401 00:23:50,029 --> 00:23:50,996 - [Andy] You've got Andy 402 00:23:51,063 --> 00:23:52,965 and yes I still have an answering machine. 403 00:23:53,032 --> 00:23:53,966 Leave a message. 404 00:23:54,033 --> 00:23:56,168 (voicemail beeping) 405 00:23:56,235 --> 00:23:57,169 - Hey, it's me. 406 00:23:58,103 --> 00:24:00,673 Just calling to remind you to swing by the cottage 407 00:24:00,739 --> 00:24:02,641 and cut the grass. 408 00:24:04,310 --> 00:24:07,479 Anyways, vacation's goin' good. 409 00:24:09,648 --> 00:24:12,251 Anyway, gimme a call when you get a chance. 410 00:24:12,318 --> 00:24:16,121 Hey and when you do drop by, say hi to Sara for me. 411 00:24:17,022 --> 00:24:17,856 All right. 412 00:24:19,525 --> 00:24:20,459 Take care yourself, man. 413 00:24:20,526 --> 00:24:21,927 Talk to you later. 414 00:24:21,994 --> 00:24:24,730 (birds chirping) 415 00:24:26,465 --> 00:24:29,635 (soothing folk music) 416 00:25:47,813 --> 00:25:49,915 (water splashing) 417 00:25:49,982 --> 00:25:54,987 (eerie foreboding music) (dock clacking) 418 00:26:00,426 --> 00:26:03,262 (water splashing) 419 00:26:08,000 --> 00:26:10,536 (Sara wincing) 420 00:26:10,602 --> 00:26:15,607 (Andy muttering) (both breathing heavily) 421 00:26:18,677 --> 00:26:19,945 - Are you okay? 422 00:26:21,547 --> 00:26:22,614 - I think so. 423 00:26:37,796 --> 00:26:40,466 (water lapping) 424 00:26:47,206 --> 00:26:50,042 (waves splashing) 425 00:26:53,212 --> 00:26:56,548 (soft foreboding music) 426 00:26:58,450 --> 00:27:01,353 (singer whistling) 427 00:27:09,661 --> 00:27:14,666 (crow cawing) (clock ticking) 428 00:27:23,876 --> 00:27:24,710 - You okay? 429 00:27:26,712 --> 00:27:27,546 - Yup. 430 00:27:35,053 --> 00:27:35,888 - What were you 431 00:27:38,524 --> 00:27:39,358 tryin' to 432 00:27:40,292 --> 00:27:41,126 do? 433 00:27:51,236 --> 00:27:52,070 On the dock? 434 00:27:55,874 --> 00:27:57,009 - It's nothing. 435 00:28:05,183 --> 00:28:07,286 I don't think you told me 436 00:28:08,287 --> 00:28:10,155 what you do for a living. 437 00:28:16,662 --> 00:28:19,298 - I'm in the aerospace industry. 438 00:28:19,364 --> 00:28:20,699 Quality control inspector. 439 00:28:22,167 --> 00:28:23,001 - Oh. 440 00:28:24,002 --> 00:28:26,204 (chuckles) What is that? 441 00:28:30,676 --> 00:28:33,679 - We make parts for airplanes 442 00:28:33,745 --> 00:28:38,750 and I'm the last check before they go out the door. 443 00:28:41,153 --> 00:28:41,987 So 444 00:28:44,122 --> 00:28:45,757 it can be kinda stressful. 445 00:28:45,824 --> 00:28:48,260 There's a lotta lives that depend on what we do. 446 00:28:50,195 --> 00:28:51,296 Get a lotta contracts. 447 00:28:52,965 --> 00:28:55,901 Well we get a lot of top secret contracts. 448 00:28:55,968 --> 00:28:57,603 - Oh? - Yeah. 449 00:28:57,669 --> 00:28:59,504 Not even supposed to talk about 'em. 450 00:29:01,807 --> 00:29:04,409 So I just have to make sure everything's done right. 451 00:29:05,744 --> 00:29:07,379 Measurements. 452 00:29:07,446 --> 00:29:11,216 Just the little tiniest measurement off, it's not good. 453 00:29:12,484 --> 00:29:15,153 (clock ticking) 454 00:29:25,197 --> 00:29:28,900 - Sounds more important than what I do. 455 00:29:33,305 --> 00:29:34,139 - It's all right. 456 00:29:36,441 --> 00:29:38,577 - You don't sound like you like it very much. 457 00:29:43,882 --> 00:29:44,816 - Oh, I think I do. 458 00:29:46,318 --> 00:29:48,120 There's pros and cons like anything. 459 00:29:51,923 --> 00:29:52,958 You like what you do? 460 00:29:54,760 --> 00:29:55,727 - Yeah, I love it. 461 00:29:58,330 --> 00:29:59,364 - You love it? 462 00:29:59,431 --> 00:30:00,265 - Yeah. 463 00:30:02,534 --> 00:30:04,036 - Why? Why do you love it? 464 00:30:04,102 --> 00:30:06,605 (crow cawing) 465 00:30:08,874 --> 00:30:10,108 - I don't know. 466 00:30:15,013 --> 00:30:15,847 I love 467 00:30:17,149 --> 00:30:17,916 creating. 468 00:30:17,983 --> 00:30:18,817 I love 469 00:30:20,652 --> 00:30:22,421 starting with this blank canvas 470 00:30:22,487 --> 00:30:26,158 and then just pulling something outta the air 471 00:30:28,293 --> 00:30:30,495 like it was just waiting for me. 472 00:30:32,464 --> 00:30:33,265 And 473 00:30:35,267 --> 00:30:39,371 sometimes I feel like a little kid playing. 474 00:30:41,606 --> 00:30:42,941 Sometimes I feel 475 00:30:45,043 --> 00:30:45,877 like 476 00:30:47,012 --> 00:30:47,879 (soothing folk music) 477 00:30:47,946 --> 00:30:48,780 God. 478 00:30:52,284 --> 00:30:55,053 (Sara chuckling) 479 00:30:56,254 --> 00:30:58,657 - [Andy] Well we get to create too. 480 00:30:58,724 --> 00:30:59,558 - [Sara] Yeah? 481 00:30:59,624 --> 00:31:00,625 - We have blueprints 482 00:31:02,127 --> 00:31:04,196 and it's metal. 483 00:31:05,430 --> 00:31:06,264 - Oh? 484 00:31:07,799 --> 00:31:08,633 To be a sculptor? 485 00:31:12,003 --> 00:31:12,904 - Yeah, kinda are. 486 00:31:17,843 --> 00:31:19,544 Maybe I can say I'm an artist too. 487 00:31:21,113 --> 00:31:23,448 - I think you have to throw away the blueprints. 488 00:31:26,885 --> 00:31:28,887 (door knocking) 489 00:31:28,954 --> 00:31:30,555 (scoffs) What does he want? 490 00:31:30,622 --> 00:31:35,627 (soothing folk music) (singer whistling) 491 00:31:38,497 --> 00:31:39,331 - Sara. 492 00:31:43,068 --> 00:31:44,936 I'm sorry, I'm Norbert. 493 00:31:45,003 --> 00:31:46,872 I've been expecting you. 494 00:31:49,007 --> 00:31:50,475 Is everything okay? 495 00:31:52,043 --> 00:31:53,345 - Yeah, everything's okay. 496 00:31:57,682 --> 00:31:59,484 - I know this can be very difficult. 497 00:32:00,652 --> 00:32:02,053 I'm close by if you need me. 498 00:32:04,790 --> 00:32:06,091 - I don't need you. 499 00:32:06,158 --> 00:32:11,163 (soothing folk music) (singer whistling) 500 00:32:16,635 --> 00:32:17,836 - Sorry, man. 501 00:32:17,903 --> 00:32:19,738 I don't know why she's so upset. 502 00:32:19,805 --> 00:32:21,306 I don't even know her that well. 503 00:32:23,175 --> 00:32:25,343 - Do you know why she's here? 504 00:32:25,410 --> 00:32:26,945 - Yeah, she's here to take care of the cabin 505 00:32:27,012 --> 00:32:28,513 while Mass and Julie are gone. 506 00:32:30,081 --> 00:32:31,583 - Do you know why you're here? 507 00:32:32,617 --> 00:32:34,452 - Yeah, I'm here to cut the grass. 508 00:32:36,054 --> 00:32:36,888 Why? 509 00:32:38,190 --> 00:32:39,391 You a cop or somethin'? 510 00:32:40,392 --> 00:32:41,526 - No, no. 511 00:32:41,593 --> 00:32:42,694 I'm just here to help. 512 00:32:44,229 --> 00:32:45,063 - Okay. 513 00:32:55,273 --> 00:32:56,474 Think maybe I should go. 514 00:32:58,243 --> 00:32:59,211 - You could stay. 515 00:33:01,146 --> 00:33:01,980 - Oh yeah? 516 00:33:03,114 --> 00:33:04,482 - That guy kinda scares me. 517 00:33:08,386 --> 00:33:11,022 You could sleep on the couch if you want. 518 00:33:12,057 --> 00:33:12,858 - Okay. 519 00:33:12,924 --> 00:33:14,359 - Yeah? - Sure, yeah. 520 00:33:14,426 --> 00:33:15,794 - Okay, thanks. 521 00:33:15,861 --> 00:33:16,628 - Sure. 522 00:33:16,695 --> 00:33:19,865 (soft rhythmic music) 523 00:35:20,118 --> 00:35:22,787 (soft clacking) 524 00:35:38,570 --> 00:35:40,505 Norbert, what the hell is going on? 525 00:36:15,273 --> 00:36:18,443 (soft mystical music) 526 00:36:23,348 --> 00:36:25,850 (owl hooting) 527 00:36:50,475 --> 00:36:52,977 (owl hooting) 528 00:36:59,117 --> 00:37:01,619 (crow cawing) 529 00:38:23,868 --> 00:38:25,069 - What do you want from me? 530 00:38:27,372 --> 00:38:28,139 I don't need your help. 531 00:38:28,206 --> 00:38:29,140 Just leave me alone. 532 00:38:32,877 --> 00:38:34,479 - What about Andy? 533 00:38:34,546 --> 00:38:36,047 - What about Andy? 534 00:38:37,949 --> 00:38:39,851 - He needs to get back, you know? 535 00:38:39,918 --> 00:38:42,520 (birds cooing) 536 00:39:03,174 --> 00:39:04,008 - Hey. 537 00:39:20,992 --> 00:39:22,493 What're you doing? 538 00:39:25,430 --> 00:39:26,264 - Nothing. 539 00:39:28,866 --> 00:39:30,335 - Somethin' weird's goin' on. 540 00:39:36,207 --> 00:39:37,709 What's the matter? 541 00:39:41,613 --> 00:39:43,514 - Something weird is going on? 542 00:39:43,581 --> 00:39:44,415 - Yeah. 543 00:39:47,151 --> 00:39:48,019 - That's an understatement. 544 00:39:48,086 --> 00:39:49,854 - I think my head's playin' tricks on me. 545 00:39:49,921 --> 00:39:51,422 Seein' stuff last night, 546 00:39:53,491 --> 00:39:54,826 I just woke up in a forest. 547 00:39:57,161 --> 00:39:57,996 - Me too. 548 00:40:01,232 --> 00:40:03,201 - What's with the knife? 549 00:40:04,402 --> 00:40:05,336 - (sighs) Found it. 550 00:40:08,406 --> 00:40:10,108 - [Andy] Should we go? 551 00:40:13,211 --> 00:40:14,545 - Seriously don't know yet. 552 00:40:17,215 --> 00:40:18,816 - I don't know, what's goin' on? 553 00:40:33,298 --> 00:40:34,065 - We're dead. 554 00:40:34,132 --> 00:40:34,966 - What? 555 00:40:36,734 --> 00:40:37,502 - We're dead. 556 00:40:37,568 --> 00:40:38,703 - What do you mean we're dead? 557 00:40:38,770 --> 00:40:40,505 We're not dead. 558 00:40:40,571 --> 00:40:42,006 We're right here. 559 00:40:45,043 --> 00:40:46,778 - You don't remember? 560 00:40:46,844 --> 00:40:48,680 - Don't remember what? 561 00:40:52,016 --> 00:40:54,585 (Sara sighing) 562 00:41:00,258 --> 00:41:02,393 - We're dead. - What're you? 563 00:41:02,460 --> 00:41:03,294 Hey, hey! 564 00:41:10,835 --> 00:41:12,103 - It's nothing. 565 00:41:15,073 --> 00:41:15,907 - What the hell's goin' on? 566 00:41:24,716 --> 00:41:25,550 - Wait. 567 00:41:29,387 --> 00:41:32,056 (geese honking) 568 00:41:45,236 --> 00:41:47,905 - What happened in the bathroom? 569 00:41:52,443 --> 00:41:55,113 That's what I remember last was seeing you in the bathroom. 570 00:41:55,179 --> 00:41:56,714 - Mm-hmm. 571 00:41:56,781 --> 00:41:59,450 (geese honking) 572 00:42:12,663 --> 00:42:13,664 - I'm sorry. 573 00:42:16,134 --> 00:42:17,301 I didn't know. 574 00:42:21,372 --> 00:42:26,377 - It's my fault. 575 00:42:27,745 --> 00:42:28,913 It's my fault. 576 00:42:38,456 --> 00:42:39,290 I'm sorry. 577 00:42:40,525 --> 00:42:41,526 - It's okay. 578 00:42:44,929 --> 00:42:46,931 - I'm so sorry. (weeps) 579 00:42:46,998 --> 00:42:49,667 (soft poignant music) 580 00:42:49,734 --> 00:42:51,069 - It's okay. 581 00:42:51,135 --> 00:42:56,140 (Sara weeping) (geese honking) 582 00:42:56,941 --> 00:43:00,111 (soft poignant music) 583 00:44:14,619 --> 00:44:15,453 Hey. 584 00:45:47,144 --> 00:45:50,147 (soft somber music) 585 00:45:51,415 --> 00:45:53,017 What is this place? 586 00:46:03,194 --> 00:46:04,528 - It's my house. 587 00:46:06,697 --> 00:46:07,531 - What? 588 00:46:13,537 --> 00:46:15,106 Is this your house? 589 00:46:19,443 --> 00:46:21,879 - I lived here with my sister 590 00:46:36,460 --> 00:46:37,795 before she died. 591 00:46:42,500 --> 00:46:45,403 (Sara sighing) 592 00:46:45,469 --> 00:46:46,470 - I'm sorry. 593 00:46:48,239 --> 00:46:49,640 When did she die? 594 00:46:55,579 --> 00:46:56,514 - Three months ago. 595 00:47:03,454 --> 00:47:04,755 It was so quick. 596 00:47:04,822 --> 00:47:07,825 (soft somber music) 597 00:47:20,838 --> 00:47:21,672 She just, 598 00:47:25,976 --> 00:47:27,745 you know? And it's like a couple weeks. 599 00:47:42,460 --> 00:47:47,465 She was my older sister. 600 00:47:50,000 --> 00:47:52,269 She always took care of me. 601 00:47:59,376 --> 00:48:02,646 The last time I sent her a message, she 602 00:48:05,149 --> 00:48:07,251 I don't know, just couldn't do it anymore. 603 00:48:11,188 --> 00:48:16,193 (soft poignant music) (trees rustling) 604 00:49:01,238 --> 00:49:04,375 (soothing folk music) 605 00:49:15,920 --> 00:49:16,754 - Hey. 606 00:49:25,196 --> 00:49:27,598 - Shh, you'll scare all the animals. 607 00:49:27,665 --> 00:49:30,801 (owl hooting) 608 00:49:30,868 --> 00:49:33,137 Birds fly, Andy. 609 00:49:33,204 --> 00:49:34,171 The fish swim. 610 00:49:35,005 --> 00:49:36,373 I'm glad animals walk. 611 00:49:38,709 --> 00:49:41,512 - What's goin' on? 612 00:49:41,579 --> 00:49:44,248 - What do you think is goin' on? 613 00:49:45,349 --> 00:49:46,250 - Where are we? 614 00:49:47,818 --> 00:49:49,220 - Where do you think we are? 615 00:49:52,756 --> 00:49:53,724 - Who are you? 616 00:49:55,426 --> 00:49:56,927 - I'm here to guide you, Andy. 617 00:49:58,495 --> 00:50:01,899 - 'Kay, where are you guiding us to? 618 00:50:04,034 --> 00:50:05,669 - You need to go to the Bridge of Life. 619 00:50:07,605 --> 00:50:09,607 It actually is a bridge. 620 00:50:09,673 --> 00:50:12,743 - It's a bridge to get us back to life? 621 00:50:14,211 --> 00:50:15,379 How do we get to it? 622 00:50:16,847 --> 00:50:18,282 - [Norbert] You'll find it, Andy. 623 00:50:21,852 --> 00:50:23,387 - [Andy] What if we don't believe you? 624 00:50:26,257 --> 00:50:27,758 - Always gimme the white ones. 625 00:50:30,661 --> 00:50:32,229 - Hey. - How do we-- 626 00:50:33,731 --> 00:50:37,067 - I think I just wanna go, you know? 627 00:50:37,134 --> 00:50:38,202 I don't wanna go to this bridge. 628 00:50:38,269 --> 00:50:39,670 I don't know who this guy is. 629 00:50:39,737 --> 00:50:43,240 I think we should just go back to the cabin. 630 00:50:43,307 --> 00:50:44,074 - Why? 631 00:50:44,141 --> 00:50:45,676 But we can't find the cabin. 632 00:50:48,913 --> 00:50:50,681 - I don't trust him, Andy though. 633 00:50:50,748 --> 00:50:51,515 - It's okay. 634 00:50:51,582 --> 00:50:53,117 - (indistinct) get us to this bridge. 635 00:50:53,183 --> 00:50:55,319 - To get us out of here so we can go. 636 00:50:55,386 --> 00:50:56,587 (bell chiming) 637 00:50:56,654 --> 00:50:57,554 - Insane. 638 00:50:57,621 --> 00:51:00,791 (soothing folk music) 639 00:51:12,503 --> 00:51:15,639 (soft mystical music) 640 00:51:23,380 --> 00:51:28,385 (stream burbling) (birds chirping) 641 00:52:13,230 --> 00:52:14,098 Can we sit down? 642 00:52:15,733 --> 00:52:16,834 I need a break. 643 00:52:18,469 --> 00:52:21,238 (birds chirping) 644 00:52:32,449 --> 00:52:36,186 - Worse, there's nobody else. 645 00:52:38,188 --> 00:52:39,089 You and me 646 00:52:40,991 --> 00:52:42,626 are the last two people on Earth. 647 00:52:44,962 --> 00:52:48,265 - Just here sitting by the river? 648 00:52:48,332 --> 00:52:49,166 - Sure. 649 00:52:50,234 --> 00:52:51,135 What next? 650 00:52:51,201 --> 00:52:56,206 (stream burbling) (birds chirping) 651 00:52:58,308 --> 00:52:59,410 - Oh. 652 00:52:59,476 --> 00:53:02,079 - Seriously, there's nobody else. 653 00:53:06,884 --> 00:53:08,552 - I could stay here, 654 00:53:10,487 --> 00:53:11,321 build a fort. 655 00:53:14,692 --> 00:53:17,127 You can teach me how to fish. 656 00:53:18,662 --> 00:53:20,631 - I'm not too old for you now, am I? 657 00:53:22,733 --> 00:53:24,835 - (chuckles) I don't really have a lot of options. 658 00:53:28,172 --> 00:53:30,674 - If we had kids, would we have to get married first? 659 00:53:30,741 --> 00:53:33,610 - (chuckles) You're so traditional. 660 00:53:34,545 --> 00:53:35,679 - I'm old. 661 00:53:35,746 --> 00:53:36,814 - Who would marry us? 662 00:53:39,049 --> 00:53:44,054 (stream burbling) (birds chirping) 663 00:54:07,845 --> 00:54:12,850 (soft soothing music) (stream burbling) 664 00:54:13,450 --> 00:54:16,386 (singer whistling) 665 00:54:24,495 --> 00:54:27,231 (birds chirping) 666 00:54:34,872 --> 00:54:35,706 - Hey. 667 00:54:36,573 --> 00:54:38,008 Hey, we have to go. 668 00:54:38,075 --> 00:54:39,276 - Mm-hmm. - Norbert's here. 669 00:54:39,343 --> 00:54:40,177 Let's go. 670 00:54:41,745 --> 00:54:44,748 (soft somber music) 671 00:55:11,208 --> 00:55:13,710 (crow cawing) 672 00:55:16,480 --> 00:55:19,416 (thunder rumbling) 673 00:56:07,064 --> 00:56:09,967 (thunder rumbling) 674 00:56:36,159 --> 00:56:37,227 It's my mom. 675 00:56:37,294 --> 00:56:42,299 (soft somber music) (thunder rumbling) 676 00:56:57,981 --> 00:56:59,383 I have a feeling she's here. 677 00:57:19,102 --> 00:57:20,637 She died when I was 16. 678 00:57:27,411 --> 00:57:28,745 - What happened? 679 00:57:38,021 --> 00:57:40,757 - I just got my driver's license. 680 00:57:43,260 --> 00:57:46,463 She said we were gonna celebrate and go for supper. 681 00:57:46,530 --> 00:57:49,433 (thunder rumbling) 682 00:57:51,368 --> 00:57:54,171 Then I blew her off and went with my friends. 683 00:58:01,011 --> 00:58:02,279 So we were just 684 00:58:04,648 --> 00:58:05,882 drinking by the river, 685 00:58:07,250 --> 00:58:08,352 just being stupid. 686 00:58:14,858 --> 00:58:16,193 When I got home, 687 00:58:21,798 --> 00:58:22,799 police were waiting. 688 00:58:29,373 --> 00:58:31,208 Said that she drowned. 689 00:58:33,176 --> 00:58:33,944 - [Sara] I don't understand. 690 00:58:34,010 --> 00:58:34,945 How did she drown? 691 00:58:37,214 --> 00:58:38,682 - She was always drunk. 692 00:58:43,487 --> 00:58:46,323 I blew her off 'cause I just thought she'd be passed out. 693 00:58:52,429 --> 00:58:55,332 (thunder rumbling) 694 00:59:05,609 --> 00:59:07,310 We used to come here all the time. 695 00:59:10,313 --> 00:59:12,082 It feels like she's here right now. 696 00:59:13,116 --> 00:59:16,086 (soft somber music) 697 00:59:30,600 --> 00:59:33,870 I think she wants me to know it's okay, 698 00:59:35,605 --> 00:59:36,807 that it's not my fault. 699 00:59:42,245 --> 00:59:44,748 - 'Course it's not your fault. 700 00:59:49,553 --> 00:59:54,558 (Andy sniffling) (soft poignant music) 701 00:59:58,328 --> 01:00:01,164 (stream burbling) 702 01:01:25,115 --> 01:01:26,283 - Oh, hang on. 703 01:01:28,351 --> 01:01:29,119 You know what? 704 01:01:29,185 --> 01:01:31,121 Why don't you go that way a little bit 705 01:01:31,187 --> 01:01:32,455 and I'll check over here? 706 01:01:33,390 --> 01:01:34,558 - 'Kay. - 'Kay? 707 01:01:34,624 --> 01:01:37,794 (soft poignant music) 708 01:01:41,064 --> 01:01:43,667 (wolf howling) 709 01:01:47,571 --> 01:01:48,405 See anything? 710 01:01:53,510 --> 01:01:55,111 - No, there's nothing over here. 711 01:02:08,625 --> 01:02:11,361 (birds chirping) 712 01:02:18,468 --> 01:02:19,436 What if this is it? 713 01:02:22,105 --> 01:02:23,273 - What do you mean? 714 01:02:23,340 --> 01:02:24,507 - This is all there is. 715 01:02:26,643 --> 01:02:28,044 - No, we'll find the bridge. 716 01:02:29,980 --> 01:02:30,947 - What if we can't? 717 01:02:33,917 --> 01:02:35,018 - If we never find it? 718 01:02:36,319 --> 01:02:37,887 - Mm-hmm. 719 01:02:37,954 --> 01:02:42,025 - As long as you're here, I'll be okay with that. 720 01:02:45,362 --> 01:02:46,262 - Really? 721 01:02:46,329 --> 01:02:49,499 (soft soothing music) 722 01:03:01,444 --> 01:03:03,880 - Do you get to keep your body in the afterlife? 723 01:03:05,382 --> 01:03:06,149 - I don't know. 724 01:03:06,216 --> 01:03:07,450 I was wondering that too. 725 01:03:09,185 --> 01:03:12,355 - What if we're just souls bouncin' around, 726 01:03:12,422 --> 01:03:13,723 bangin' into each other? 727 01:03:15,191 --> 01:03:16,693 - But 728 01:03:16,760 --> 01:03:19,329 I can feel you. 729 01:03:19,396 --> 01:03:20,397 - Yeah, I can feel you. 730 01:03:20,463 --> 01:03:25,468 (soft soothing music) (trees rustling) 731 01:03:45,388 --> 01:03:46,156 What are you listening to? 732 01:03:46,222 --> 01:03:49,693 - (chuckles) Got a song in my head. 733 01:03:56,399 --> 01:03:57,534 Dance. 734 01:03:57,600 --> 01:03:59,569 - I can't dance. - Come on. 735 01:03:59,636 --> 01:04:00,470 C'mon. 736 01:04:02,205 --> 01:04:03,139 Come on. 737 01:04:03,206 --> 01:04:06,376 (soft soothing music) 738 01:04:09,946 --> 01:04:12,716 (Sara chuckling) 739 01:04:14,350 --> 01:04:17,087 (Sara shrieking) 740 01:04:46,049 --> 01:04:47,183 - Don't get it. 741 01:04:47,250 --> 01:04:48,218 Where is everybody? 742 01:04:49,886 --> 01:04:50,987 It's Heaven. 743 01:04:51,054 --> 01:04:51,855 It's Hell. 744 01:04:55,658 --> 01:04:56,426 - I don't know. 745 01:04:56,493 --> 01:04:58,194 Any funeral I've ever been to, 746 01:04:59,963 --> 01:05:02,265 there's always a talk of a feast as a party 747 01:05:02,332 --> 01:05:03,633 and there's all these people. 748 01:05:06,202 --> 01:05:07,437 - I like it like this. 749 01:05:07,504 --> 01:05:09,372 - Yeah? - Yeah. 750 01:05:09,439 --> 01:05:11,074 Yeah, it is kinda nice. 751 01:05:13,710 --> 01:05:15,245 I'm not done livin' yet though. 752 01:05:16,346 --> 01:05:17,180 Too young. 753 01:05:19,115 --> 01:05:20,517 So much more I wanna do yet. 754 01:05:22,419 --> 01:05:23,686 So much that we're gonna do. 755 01:05:23,753 --> 01:05:25,722 I gotta teach you how to fish. 756 01:05:25,789 --> 01:05:28,958 (soft soothing music) 757 01:05:54,851 --> 01:05:57,520 (water lapping) 758 01:06:00,957 --> 01:06:03,960 (soft somber music) 759 01:06:14,003 --> 01:06:14,838 Sara. 760 01:06:16,739 --> 01:06:17,640 What're you doing? 761 01:06:30,119 --> 01:06:31,554 - I know the kid. 762 01:06:32,922 --> 01:06:37,193 My grandma used to say that if you're hurting or afraid, 763 01:06:39,495 --> 01:06:40,330 if you just 764 01:06:41,464 --> 01:06:44,267 stood in running water that 765 01:06:47,971 --> 01:06:49,505 it'll just take that all away. 766 01:06:59,649 --> 01:07:01,050 - Can I tell you something? 767 01:07:10,894 --> 01:07:15,265 (sighs) Mass likes to gimme a hard time 768 01:07:17,367 --> 01:07:22,105 'cause he says I don't know how to talk to girls and stuff 769 01:07:23,940 --> 01:07:24,807 and he's right. 770 01:07:26,576 --> 01:07:27,410 Because 771 01:07:29,479 --> 01:07:30,880 if I'm around one 772 01:07:34,851 --> 01:07:35,785 that I really like 773 01:07:36,786 --> 01:07:37,887 that's like really 774 01:07:39,622 --> 01:07:40,990 good looking and 775 01:07:42,325 --> 01:07:44,294 super fun and kind, 776 01:07:47,130 --> 01:07:48,164 I just don't know what to say. 777 01:07:48,231 --> 01:07:51,768 And so I feel like I kinda act like an idiot 778 01:07:51,834 --> 01:07:52,869 sometimes around you. 779 01:07:55,738 --> 01:07:58,141 But it's like you make it okay. 780 01:07:59,676 --> 01:08:00,877 Does that make sense? 781 01:08:00,944 --> 01:08:03,947 (soft somber music) 782 01:08:06,816 --> 01:08:08,151 So I just wanna say thanks. 783 01:08:21,664 --> 01:08:24,100 - I know where the bridge is. 784 01:08:26,235 --> 01:08:27,070 - What? 785 01:08:32,008 --> 01:08:33,776 - I know where it is. 786 01:08:36,346 --> 01:08:37,413 - Why didn't you say? 787 01:08:40,249 --> 01:08:41,517 - I don't know. 788 01:08:45,455 --> 01:08:47,590 I don't know what's gonna happen 789 01:08:47,657 --> 01:08:50,526 and I just wanted to be with you a little bit longer. 790 01:08:53,262 --> 01:08:54,364 - A little bit longer? 791 01:08:55,465 --> 01:08:57,433 That's where it starts. 792 01:08:59,435 --> 01:09:00,269 Let's go. 793 01:09:01,771 --> 01:09:04,774 (soft somber music) 794 01:09:50,019 --> 01:09:52,789 (birds chirping) 795 01:10:07,704 --> 01:10:10,606 (bridge squeaking) 796 01:10:19,649 --> 01:10:21,751 What are you waiting for? 797 01:10:23,586 --> 01:10:25,288 - I don't think I can do this. 798 01:10:25,354 --> 01:10:26,189 - Do what? 799 01:10:27,557 --> 01:10:28,758 - Hurry. 800 01:10:28,825 --> 01:10:29,726 You must go now. 801 01:10:31,060 --> 01:10:32,295 - C'mon, trust me. 802 01:11:00,289 --> 01:11:02,792 - Wait, wait, wait, wait. 803 01:11:02,859 --> 01:11:03,693 - What? 804 01:11:08,831 --> 01:11:09,866 - Kiss me. 805 01:11:09,932 --> 01:11:10,700 - What? 806 01:11:10,767 --> 01:11:12,602 - Please just kiss me. 807 01:11:17,406 --> 01:11:20,743 (soft foreboding music) 808 01:11:30,253 --> 01:11:33,256 (soft somber music) 809 01:12:04,921 --> 01:12:07,823 (bridge squeaking) 810 01:12:09,592 --> 01:12:12,261 (clock ticking) 811 01:12:42,959 --> 01:12:43,793 - Sara? 812 01:12:46,429 --> 01:12:47,263 Hey. 813 01:12:49,799 --> 01:12:50,633 Sara? 814 01:12:56,072 --> 01:12:57,039 Sara? 815 01:12:57,106 --> 01:12:59,775 (clock ticking) 816 01:13:03,346 --> 01:13:05,915 (Andy weeping) 817 01:13:15,191 --> 01:13:17,860 (water lapping) 818 01:14:10,579 --> 01:14:11,347 - Oh. 819 01:14:11,414 --> 01:14:12,281 Here, kick it to daddy. Kick it. 820 01:14:12,348 --> 01:14:13,115 Hold on, hold on. 821 01:14:13,182 --> 01:14:14,183 Kick it to daddy. 822 01:14:14,250 --> 01:14:15,718 Don't use your hands. 823 01:14:15,785 --> 01:14:17,286 No no, kick it to daddy. 824 01:14:17,353 --> 01:14:18,120 What are you doing? 825 01:14:18,187 --> 01:14:18,954 I'm right here. 826 01:14:19,021 --> 01:14:19,789 Kick it here. 827 01:14:19,855 --> 01:14:20,823 Come and get the ball. 828 01:14:20,890 --> 01:14:23,559 (water lapping) 829 01:14:45,948 --> 01:14:46,716 Oh. 830 01:14:46,782 --> 01:14:47,550 (Natalina chuckling) 831 01:14:47,616 --> 01:14:49,685 You woulda scored a goal there. 832 01:14:49,752 --> 01:14:50,519 You wanna catch it? 833 01:14:50,586 --> 01:14:51,821 Here. Here, ready? 834 01:14:51,887 --> 01:14:52,722 One. 835 01:14:52,788 --> 01:14:53,990 Put your hands out for two. 836 01:14:54,056 --> 01:14:55,491 Ready? 837 01:14:55,558 --> 01:14:56,892 Three. 838 01:14:56,959 --> 01:14:58,327 Good catch. 839 01:14:58,394 --> 01:14:59,161 Wait a minute. 840 01:14:59,228 --> 01:15:00,963 Oh, what're you doing? 841 01:15:01,030 --> 01:15:02,264 - 'Kay, time to come in. - No, I got it. 842 01:15:02,331 --> 01:15:03,432 I got it, I got it. 843 01:15:03,499 --> 01:15:04,800 - Time to come in, 'kay? 844 01:15:04,867 --> 01:15:05,701 - Mommy. 845 01:15:07,236 --> 01:15:08,104 You ready to go have treats? - Oh, let's see. 846 01:15:08,170 --> 01:15:08,938 Come here. 847 01:15:09,004 --> 01:15:09,805 You come talk to me. 848 01:15:09,872 --> 01:15:10,639 - Okay. 849 01:15:10,706 --> 01:15:13,008 - I want treats. - Yeah, I bet you do. 850 01:15:13,075 --> 01:15:14,710 - Dad is gonna go see Uncle Andy. 851 01:15:15,745 --> 01:15:18,414 (water lapping) 852 01:15:25,454 --> 01:15:26,288 Hey. 853 01:15:30,159 --> 01:15:31,827 So how'd it go today? 854 01:15:34,797 --> 01:15:35,564 - You know what? 855 01:15:35,631 --> 01:15:36,832 It actually went really well. 856 01:15:38,467 --> 01:15:39,435 - Good. - Yeah. 857 01:15:39,502 --> 01:15:40,436 - Swimming next? 858 01:15:41,437 --> 01:15:43,272 - Yeah, maybe tomorrow. 859 01:15:59,722 --> 01:16:01,424 So Lisa came over the other night. 860 01:16:03,092 --> 01:16:03,926 - Really? 861 01:16:05,027 --> 01:16:06,762 And how was the sex? 862 01:16:08,264 --> 01:16:09,098 - Was no sex. 863 01:16:12,134 --> 01:16:13,869 We had a really good talk actually. 864 01:16:14,937 --> 01:16:15,771 - Whoa. 865 01:16:17,873 --> 01:16:18,707 - Yeah. 866 01:16:20,209 --> 01:16:22,845 I think probably for the first time we really talked. 867 01:16:24,346 --> 01:16:25,181 - So 868 01:16:26,582 --> 01:16:27,349 that's good. 869 01:16:27,416 --> 01:16:28,217 - That was good. 870 01:16:28,284 --> 01:16:29,151 It was very good. 871 01:16:30,386 --> 01:16:31,887 - Hmm. - Yup. 872 01:16:31,954 --> 01:16:34,623 (water lapping) 873 01:16:41,063 --> 01:16:44,066 - [Mass] So what was it like being dead? 874 01:16:45,868 --> 01:16:47,903 You don't think you were dreamin'? 875 01:16:47,970 --> 01:16:48,804 - No. 876 01:16:50,873 --> 01:16:53,476 No, I know dreams seem real and then you wake up. 877 01:16:53,542 --> 01:16:54,310 And after a little while, 878 01:16:54,376 --> 01:16:56,779 you're like yeah, it was obviously a dream. 879 01:16:58,347 --> 01:16:59,248 Oh, this happened. 880 01:17:05,855 --> 01:17:08,657 And now I can't go back to 881 01:17:09,658 --> 01:17:10,759 the way I was. 882 01:17:12,595 --> 01:17:14,330 I feel like I missed out so much. 883 01:17:16,332 --> 01:17:21,337 I was always either grumbling about something that upset me, 884 01:17:22,104 --> 01:17:24,039 doesn't matter how long ago. 885 01:17:24,106 --> 01:17:28,010 Or I was just anticipating too much, 886 01:17:28,077 --> 01:17:29,745 something that I wanted to happen 887 01:17:29,812 --> 01:17:32,214 that maybe even didn't have a chance of happening. 888 01:17:33,582 --> 01:17:34,817 I wanna let that go. 889 01:17:35,651 --> 01:17:38,287 I just wanna experience everything right now. 890 01:17:38,354 --> 01:17:42,658 Like listen to the water right now, listen to the birds, 891 01:17:44,560 --> 01:17:45,327 crickets. 892 01:17:45,394 --> 01:17:46,228 Just being aware. 893 01:17:47,363 --> 01:17:48,631 - [Mass] Wow. 894 01:17:48,697 --> 01:17:50,332 - [Andy] It's a huge 895 01:17:51,567 --> 01:17:52,968 change for me. 896 01:17:53,035 --> 01:17:53,936 - That's pretty heavy. 897 01:17:54,003 --> 01:17:54,770 - I'm reading more. 898 01:17:54,837 --> 01:17:56,505 I'm reading about it. 899 01:17:56,572 --> 01:17:57,406 - Uh-huh. 900 01:18:02,478 --> 01:18:04,880 Sounds like you're becoming more spiritual. 901 01:18:06,982 --> 01:18:08,017 - Yeah. 902 01:18:08,083 --> 01:18:10,419 I think the big difference is that I'm aware 903 01:18:10,486 --> 01:18:12,621 that I am spiritual. 904 01:18:12,688 --> 01:18:13,622 We all are. 905 01:18:14,757 --> 01:18:15,691 But do you know it? 906 01:18:18,494 --> 01:18:19,728 - I've never really thought of it that way. 907 01:18:19,795 --> 01:18:21,463 - No, me either. 908 01:18:21,530 --> 01:18:24,200 (water lapping) 909 01:18:31,640 --> 01:18:32,541 You should try it. 910 01:18:37,479 --> 01:18:38,881 - I think sex is the answer. 911 01:18:38,948 --> 01:18:41,317 (both chuckling) 912 01:18:41,383 --> 01:18:42,685 C'mon, let's go. 913 01:18:44,620 --> 01:18:46,021 - [Andy] I'm not saying sex is a bad answer. 914 01:18:46,088 --> 01:18:50,326 - [Mass] Well depends on who it's with. (chuckles) 915 01:18:52,995 --> 01:18:53,762 - Hey Mass. 916 01:18:53,829 --> 01:18:57,800 Hey, I thought your other place was nice. 917 01:18:57,866 --> 01:18:59,001 You guys have done really well here. 918 01:18:59,068 --> 01:19:00,469 This view you have. 919 01:19:01,704 --> 01:19:03,405 - Yeah? - It's pretty incredible. 920 01:19:05,674 --> 01:19:07,376 - Couldn't go back to the old place, you know? 921 01:19:07,443 --> 01:19:08,744 Considering what happened. 922 01:19:10,179 --> 01:19:11,013 - Yeah. 923 01:19:12,748 --> 01:19:14,750 - You know what's crazy? 924 01:19:17,519 --> 01:19:20,623 I think Julie and I have gotten a lot closer because of it. 925 01:19:22,491 --> 01:19:23,325 - It's not crazy. 926 01:19:24,860 --> 01:19:29,832 - It's like I just appreciate her more, you know? 927 01:19:30,366 --> 01:19:31,467 - Mm-hmm. 928 01:19:31,533 --> 01:19:32,368 Yeah. 929 01:19:36,805 --> 01:19:41,377 I'm really thankful for the time I got with Sara. 930 01:19:44,713 --> 01:19:47,583 - You hardly knew her. 931 01:19:47,650 --> 01:19:51,020 (geese honking) 932 01:19:51,086 --> 01:19:52,454 - You know what? 933 01:19:52,521 --> 01:19:53,822 I need a couple minutes, that cool? 934 01:19:53,889 --> 01:19:56,225 I'll catch up with you? - Yeah, totally. 935 01:19:56,292 --> 01:19:57,126 See ya. 936 01:19:59,728 --> 01:20:04,733 (water lapping) (geese honking) 937 01:20:34,630 --> 01:20:37,866 (soft mellow music) 938 01:20:37,933 --> 01:20:41,036 ♪ What do I run from ♪ 939 01:20:41,103 --> 01:20:44,073 ♪ Maybe the noise ♪ 940 01:20:44,139 --> 01:20:46,975 ♪ What do I run from ♪ 941 01:20:47,042 --> 01:20:49,945 ♪ Maybe my walls ♪ 942 01:20:50,012 --> 01:20:52,881 ♪ What do I run from ♪ 943 01:20:52,948 --> 01:20:55,818 ♪ Maybe your voice ♪ 944 01:20:55,884 --> 01:20:58,887 ♪ What do I run from ♪ 945 01:20:58,954 --> 01:21:01,457 ♪ Maybe who knows ♪ 946 01:21:01,523 --> 01:21:03,792 ♪ You don't need to know ♪ 947 01:21:03,859 --> 01:21:06,729 ♪ But it's still worth to go ♪ 948 01:21:06,795 --> 01:21:09,932 ♪ Stuff your dreams in your pockets ♪ 949 01:21:09,998 --> 01:21:13,969 ♪ Slip a shoe on your toe ♪ 950 01:21:14,036 --> 01:21:17,005 ♪ What do I run from ♪ 951 01:21:17,072 --> 01:21:19,975 ♪ Maybe the laws ♪ 952 01:21:20,042 --> 01:21:23,045 ♪ What do I run from ♪ 953 01:21:23,112 --> 01:21:25,948 ♪ Maybe my foes ♪ 954 01:21:26,014 --> 01:21:28,951 ♪ What do I run from ♪ 955 01:21:29,017 --> 01:21:31,987 ♪ Maybe your words ♪ 956 01:21:32,054 --> 01:21:34,923 ♪ What do I run from ♪ 957 01:21:34,990 --> 01:21:37,459 ♪ Maybe who knows ♪ 958 01:21:37,526 --> 01:21:39,695 ♪ You don't need to know ♪ 959 01:21:39,762 --> 01:21:42,598 ♪ Buy it's still worth to go ♪ 960 01:21:42,664 --> 01:21:45,834 ♪ Stuff your dreams in your pockets ♪ 961 01:21:45,901 --> 01:21:50,038 ♪ Slip a shoe on your toe ♪ 962 01:21:50,105 --> 01:21:52,941 ♪ Where do I go to ♪ 963 01:21:53,008 --> 01:21:55,878 ♪ Maybe the moon ♪ 964 01:21:55,944 --> 01:21:58,781 ♪ Where do I go to ♪ 965 01:21:58,847 --> 01:22:01,850 ♪ Maybe the bloom ♪ 966 01:22:01,917 --> 01:22:04,920 ♪ Where do I go to ♪ 967 01:22:04,987 --> 01:22:07,890 ♪ Maybe the glow ♪ 968 01:22:07,956 --> 01:22:10,959 ♪ Where do I go to ♪ 969 01:22:11,026 --> 01:22:13,395 ♪ Maybe you know ♪ 970 01:22:13,462 --> 01:22:15,764 ♪ You don't need to know ♪ 971 01:22:15,831 --> 01:22:18,500 ♪ But it's still worth to go ♪ 972 01:22:18,567 --> 01:22:21,637 ♪ Stuff your dreams in your pockets ♪ 973 01:22:21,703 --> 01:22:25,307 ♪ Slip a shoe on your toe ♪ 974 01:22:25,374 --> 01:22:27,643 ♪ You don't need to know ♪ 975 01:22:27,709 --> 01:22:30,446 ♪ But it's still worth to go ♪ 976 01:22:30,512 --> 01:22:33,715 ♪ Stuff your dreams in your pockets ♪ 977 01:22:33,782 --> 01:22:38,086 ♪ Slip a shoe on your toe ♪ 978 01:22:38,153 --> 01:22:40,923 ♪ What do I run from ♪ 979 01:22:40,989 --> 01:22:43,959 ♪ Maybe the noise ♪ 980 01:22:44,026 --> 01:22:46,995 ♪ What do I run from ♪ 981 01:22:47,062 --> 01:22:50,032 ♪ Maybe my walls ♪ 982 01:22:50,098 --> 01:22:52,935 ♪ What do I run from ♪ 983 01:22:53,001 --> 01:22:55,838 ♪ Maybe your voice ♪ 984 01:22:55,904 --> 01:22:59,007 ♪ What do I run from ♪ 985 01:22:59,074 --> 01:23:01,910 ♪ Maybe who knows ♪ 986 01:23:02,978 --> 01:23:03,745 - [Darek] Who knows? Who does know? 987 01:23:03,812 --> 01:23:05,113 Who knows? 988 01:23:05,180 --> 01:23:06,114 It's worth to go. 58424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.