Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,344 --> 00:00:13,347
(soft somber music)
4
00:00:24,691 --> 00:00:27,861
(soft rhythmic music)
5
00:01:24,551 --> 00:01:27,220
(water lapping)
6
00:02:07,427 --> 00:02:08,662
- [Mass] Need some company?
7
00:02:08,729 --> 00:02:09,930
- [Andy] Yeah, man.
8
00:02:09,997 --> 00:02:14,968
(water lapping)
(pier rattling)
9
00:02:17,537 --> 00:02:19,606
- [Mass] (grunts) Figured you
can use it.
10
00:02:19,673 --> 00:02:21,441
Not gettin' any fish, huh?
11
00:02:21,508 --> 00:02:23,477
- [Andy] I'll catch, don't
worry, man.
12
00:02:23,543 --> 00:02:24,778
They're jumpin'.
- Yeah?
13
00:02:25,746 --> 00:02:27,314
(birds chirping)
14
00:02:27,381 --> 00:02:28,482
You just kinda sit here and
do nothin' all day, huh?
15
00:02:28,548 --> 00:02:29,916
- [Andy] No, you just wait.
16
00:02:29,983 --> 00:02:33,186
This feeling when your rod
starts shakin',
17
00:02:33,253 --> 00:02:34,254
the best feeling, but
you gotta keep it taut.
18
00:02:34,321 --> 00:02:35,088
See, it's too loose.
19
00:02:35,155 --> 00:02:36,223
You gotta keep your line taut.
20
00:02:36,289 --> 00:02:37,557
- How do you do that?
- Just real slow.
21
00:02:37,624 --> 00:02:38,425
- Drinks?
22
00:02:40,293 --> 00:02:42,029
- [Andy] Yeah.
23
00:02:42,095 --> 00:02:43,230
- [Mass] Hey.
24
00:02:43,296 --> 00:02:44,264
- [Andy] Hey, look.
25
00:02:45,432 --> 00:02:48,668
- Where?
- I thought I had a bite.
26
00:02:48,735 --> 00:02:52,339
(water splashing)
27
00:02:52,406 --> 00:02:55,075
(pier rattling)
28
00:03:05,886 --> 00:03:07,654
(birds chirping)
29
00:03:07,721 --> 00:03:08,588
Hey Julie, thank you.
30
00:03:08,655 --> 00:03:09,423
- Hey, so you never told me
31
00:03:09,489 --> 00:03:11,258
how that date went the other
day.
32
00:03:11,324 --> 00:03:12,926
- Oh, just nothin' to tell.
33
00:03:12,993 --> 00:03:14,094
She was so lame.
34
00:03:15,128 --> 00:03:16,263
- Nothin' to tell, huh?
35
00:03:17,664 --> 00:03:18,432
- She didn't say anything.
36
00:03:18,498 --> 00:03:19,433
She just sat there.
37
00:03:19,499 --> 00:03:21,835
- That's 'cause you do all the
talking.
38
00:03:21,902 --> 00:03:23,336
- It's because she didn't say
anything.
39
00:03:23,403 --> 00:03:25,906
- It's because you're not
asking the right questions.
40
00:03:27,274 --> 00:03:30,777
For instance, you can
ask, "What d'you do?"
41
00:03:31,812 --> 00:03:33,680
And then she'd probably
talk you know, forever
42
00:03:33,747 --> 00:03:34,948
about what she does.
43
00:03:35,015 --> 00:03:37,017
Maybe you could ask her
what her hobbies are.
44
00:03:46,193 --> 00:03:47,627
Jules,
45
00:03:47,694 --> 00:03:49,463
let's pretend I'm him.
46
00:03:49,529 --> 00:03:50,664
So,
47
00:03:50,730 --> 00:03:51,565
what d'you do?
48
00:03:52,499 --> 00:03:54,201
- I imagine an office.
49
00:03:54,267 --> 00:03:55,102
- Really?
50
00:03:57,104 --> 00:03:57,904
That's great.
51
00:03:59,139 --> 00:04:01,775
So sweetheart, what d'you
like to do for hobbies?
52
00:04:06,847 --> 00:04:07,814
You see?
- Oh yeah.
53
00:04:07,881 --> 00:04:08,648
- She's thinking.
54
00:04:08,715 --> 00:04:09,616
- She's wrapped around
your finger right now.
55
00:04:09,683 --> 00:04:10,817
- That's 'cause it's Jules.
56
00:04:10,884 --> 00:04:12,185
I mean she knows me.
57
00:04:12,252 --> 00:04:13,820
She's just giving me these
looks.
58
00:04:13,887 --> 00:04:16,723
(birds squawking)
59
00:04:24,364 --> 00:04:25,132
But I mean, here.
60
00:04:25,198 --> 00:04:26,566
Actually, why don't you try?
61
00:04:26,633 --> 00:04:27,467
(Andy chuckling)
62
00:04:27,534 --> 00:04:28,301
- You want me to pick up your
wife?
63
00:04:28,368 --> 00:04:29,202
- Go ahead.
64
00:04:30,837 --> 00:04:31,638
- Hi there.
65
00:04:31,705 --> 00:04:32,939
- Hi.
66
00:04:33,006 --> 00:04:33,874
- Did it hurt?
67
00:04:33,940 --> 00:04:35,375
- Did what hurt?
- What?
68
00:04:35,442 --> 00:04:36,710
- When you fell from heaven?
69
00:04:36,776 --> 00:04:38,645
- Oh, come on.
70
00:04:38,712 --> 00:04:39,479
You know--
- See?
71
00:04:39,546 --> 00:04:41,081
Look, I got a better
reaction than you did.
72
00:04:41,148 --> 00:04:42,048
- Can I tell you somethin'?
73
00:04:42,115 --> 00:04:43,416
I'm doin' this for your benefit.
74
00:04:43,483 --> 00:04:44,351
It's not for my benefit.
75
00:04:44,417 --> 00:04:46,353
- Yeah, I don't remember asking.
76
00:04:46,419 --> 00:04:47,187
That's the thing.
77
00:04:47,254 --> 00:04:48,021
- Oh, is that right?
78
00:04:48,088 --> 00:04:49,156
- That's right.
- Oh, I'm sorry.
79
00:04:49,222 --> 00:04:51,057
- Yeah, concentrate on your
fishing, dude.
80
00:04:51,124 --> 00:04:51,892
- Oh yeah?
81
00:04:51,958 --> 00:04:53,326
It's your fishing.
- Sara's here.
82
00:04:53,393 --> 00:04:54,161
- Oh.
83
00:04:54,227 --> 00:04:55,128
Oh Sara, right on.
84
00:04:55,195 --> 00:04:58,064
Yeah, she's a friend of
Jule's from art school.
85
00:04:58,131 --> 00:04:59,633
- Oh, is she hot?
86
00:05:00,834 --> 00:05:02,836
(geese honking)
87
00:05:02,903 --> 00:05:04,704
- Hi.
- Hi Sara.
88
00:05:04,771 --> 00:05:06,540
- Oh, it's so good to be here.
89
00:05:06,606 --> 00:05:07,941
I'm so happy to see you.
- You're here.
90
00:05:08,008 --> 00:05:08,875
Yeah, me too.
91
00:05:08,942 --> 00:05:10,477
It's been way too long.
92
00:05:10,544 --> 00:05:11,311
- I know.
93
00:05:11,378 --> 00:05:12,579
- But you found the place okay?
94
00:05:12,646 --> 00:05:14,014
- Yeah, no.
95
00:05:14,080 --> 00:05:14,848
- No? (chuckles)
96
00:05:14,915 --> 00:05:15,749
- I got lost.
97
00:05:16,616 --> 00:05:18,451
- Yeah, we get that from a lotta
people.
98
00:05:18,518 --> 00:05:19,352
It's tricky.
99
00:05:19,419 --> 00:05:20,987
- Yeah, there's no signs
anywhere.
100
00:05:21,054 --> 00:05:21,821
(Julie chuckling)
101
00:05:21,888 --> 00:05:23,757
It's just a bunch of dirt roads
and trees,
102
00:05:23,823 --> 00:05:25,826
but I'm so happy to be here.
103
00:05:25,892 --> 00:05:26,726
- Good.
104
00:05:26,793 --> 00:05:29,262
Kitchen's there, bathroom's that
way.
105
00:05:29,329 --> 00:05:31,598
You can feel free to have
a fire anytime you want.
106
00:05:31,665 --> 00:05:32,933
- Oh great.
107
00:05:32,999 --> 00:05:33,833
- Yeah.
108
00:05:35,969 --> 00:05:37,037
This is you.
109
00:05:37,103 --> 00:05:38,004
- Great.
110
00:05:38,071 --> 00:05:38,905
It's beautiful.
111
00:05:40,507 --> 00:05:43,009
- If you wanna take a shower
or something before supper,
112
00:05:43,076 --> 00:05:44,611
there's some towels in the
dresser.
113
00:05:44,678 --> 00:05:45,445
- Okay.
114
00:05:45,512 --> 00:05:46,279
- Do you want me to go to
the store or something?
115
00:05:46,346 --> 00:05:48,315
- I guess we're not gonna have
fish.
116
00:05:48,381 --> 00:05:51,117
- Well I'm sure you'll buy
pickles somewhere in town.
117
00:05:51,184 --> 00:05:51,952
- Well I got steaks.
118
00:05:52,018 --> 00:05:52,786
We can do that too.
119
00:05:52,852 --> 00:05:53,620
- Oh, done.
120
00:05:53,687 --> 00:05:54,454
- Yeah?
- Instead of driving.
121
00:05:54,521 --> 00:05:55,355
Yeah? Okay.
- Sure.
122
00:05:55,422 --> 00:05:57,123
- Hey Mass, you remember Sara.
123
00:05:57,190 --> 00:05:57,991
- Oh yeah, of course.
124
00:05:58,058 --> 00:05:58,959
- Hi.
- Hi Sara.
125
00:05:59,025 --> 00:06:00,760
Yeah, come on down.
126
00:06:00,827 --> 00:06:02,262
- Nice to see you.
- Listen,
127
00:06:02,329 --> 00:06:03,530
I just have to go get Natalina
her bottle.
128
00:06:03,597 --> 00:06:05,198
I'll be back.
- Hey, nice to see you again.
129
00:06:05,265 --> 00:06:06,266
So glad you came.
130
00:06:06,333 --> 00:06:07,100
- Thanks.
131
00:06:07,167 --> 00:06:08,468
- Oh, Andy.
132
00:06:08,535 --> 00:06:09,302
- Hi.
- Sara.
133
00:06:09,369 --> 00:06:10,370
- Hi.
- Nice to meet you.
134
00:06:10,437 --> 00:06:11,204
- Nice to meet you.
135
00:06:11,271 --> 00:06:12,038
- Here, have a seat please.
136
00:06:12,105 --> 00:06:13,707
Yeah, relax.
137
00:06:13,773 --> 00:06:15,842
So how was your trip?
138
00:06:15,909 --> 00:06:17,077
- It was good.
- Yeah?
139
00:06:17,143 --> 00:06:18,378
- Yeah, a little bit tired.
140
00:06:18,445 --> 00:06:21,715
But just rented a car and drove
here.
141
00:06:21,781 --> 00:06:23,550
Got a bit lost.
142
00:06:23,617 --> 00:06:24,784
- Well you look very well.
143
00:06:24,851 --> 00:06:25,752
- Thank you.
144
00:06:25,819 --> 00:06:27,354
Thanks.
- Yeah.
145
00:06:27,420 --> 00:06:28,255
Good for you.
146
00:06:29,122 --> 00:06:30,390
I'm excited that you actually
came
147
00:06:30,457 --> 00:06:31,858
and you're cottage sitting for
us.
148
00:06:31,925 --> 00:06:32,993
We really appreciate it.
149
00:06:33,059 --> 00:06:34,227
- Oh, are you kidding me?
150
00:06:34,294 --> 00:06:35,862
I'm so glad to be here.
151
00:06:35,929 --> 00:06:36,696
Yeah.
152
00:06:36,763 --> 00:06:37,530
- That's awesome.
153
00:06:37,597 --> 00:06:39,232
- Yeah.
- Yeah.
154
00:06:39,299 --> 00:06:40,734
- What do you do?
155
00:06:40,800 --> 00:06:41,768
- I'm a painter.
156
00:06:41,835 --> 00:06:42,669
- Oh cool.
- Yeah.
157
00:06:42,736 --> 00:06:43,637
Yeah, I'm an artist.
158
00:06:43,703 --> 00:06:44,671
- Oh, artist.
159
00:06:44,738 --> 00:06:45,805
Artist and a painter.
160
00:06:46,673 --> 00:06:48,808
- No, like I'm an artist.
161
00:06:48,875 --> 00:06:49,643
The medium that I work in.
- That's how you do it.
162
00:06:49,709 --> 00:06:51,411
Oh, cool.
- Yeah, yeah.
163
00:06:51,478 --> 00:06:54,414
- Okay, so then what do you do
for living?
164
00:06:57,183 --> 00:06:58,451
- I'm a painter.
165
00:06:58,518 --> 00:06:59,819
- Oh, like you're a painter too.
166
00:06:59,886 --> 00:07:04,524
Like you're a painter,
artist and you paint houses?
167
00:07:04,591 --> 00:07:07,294
- (chuckles) No.
168
00:07:07,360 --> 00:07:09,095
No, I don't paint houses.
169
00:07:10,196 --> 00:07:11,865
I make a living as an artist.
170
00:07:13,767 --> 00:07:15,001
- Really?
171
00:07:15,068 --> 00:07:16,202
No way.
172
00:07:18,138 --> 00:07:19,606
I'm a machinist.
173
00:07:19,673 --> 00:07:21,808
- Maybe you should go grab the
tackle.
174
00:07:21,875 --> 00:07:22,976
- Oh, we're goin' in?
- Yeah, yeah.
175
00:07:23,043 --> 00:07:25,245
Let's go in maybe?
- Yeah.
176
00:07:25,312 --> 00:07:26,179
- Is that okay with you?
177
00:07:26,246 --> 00:07:27,347
- Yup, sure.
178
00:07:27,414 --> 00:07:28,181
- Good.
179
00:07:28,248 --> 00:07:30,250
- [Natalina] Uncle Andy.
180
00:07:31,084 --> 00:07:33,286
(water splashing)
181
00:07:33,353 --> 00:07:34,187
- Help!
182
00:07:36,022 --> 00:07:36,790
- Gimme your hand.
183
00:07:36,856 --> 00:07:39,959
Gimme your hand, gimme your
hand.
184
00:07:40,026 --> 00:07:43,930
(both chuckling)
(Andy breathing heavily)
185
00:07:43,997 --> 00:07:45,732
Careful, buddy.
186
00:07:45,799 --> 00:07:47,567
Are you all right?
187
00:07:47,634 --> 00:07:48,802
You all right?
188
00:07:50,470 --> 00:07:51,538
C'mon, c'mon.
189
00:07:53,840 --> 00:07:56,843
(crickets chirping)
190
00:08:00,780 --> 00:08:04,451
(Sara chuckling softly)
191
00:08:04,517 --> 00:08:05,919
Obviously he can't swim.
192
00:08:07,187 --> 00:08:07,954
C'mon, babe.
193
00:08:08,021 --> 00:08:08,989
Why don't you come with daddy?
194
00:08:10,457 --> 00:08:13,193
- [Natalina] Dad, that was
funny.
195
00:08:17,831 --> 00:08:20,133
- [Sara] You're so lucky
to have this place.
196
00:08:21,434 --> 00:08:22,869
- Oh, I feel it.
197
00:08:22,936 --> 00:08:26,573
I just sometimes wish Mass
would come up more often.
198
00:08:27,474 --> 00:08:28,241
- Really?
199
00:08:28,308 --> 00:08:30,643
Don't come up here that much?
200
00:08:30,710 --> 00:08:31,544
- Well
201
00:08:32,746 --> 00:08:33,513
he tries.
202
00:08:33,580 --> 00:08:34,414
But you know,
203
00:08:35,749 --> 00:08:37,751
it's only a priority if you make
it one.
204
00:08:39,452 --> 00:08:40,420
- Nat, hold on one second, baby.
205
00:08:40,487 --> 00:08:41,321
Hold on.
206
00:08:46,626 --> 00:08:47,660
Hey, wear this.
207
00:08:51,865 --> 00:08:53,233
You know, you blew it again eh?
208
00:08:54,234 --> 00:08:55,535
- [Andy] Why don't you worry
about Julie?
209
00:08:55,602 --> 00:08:56,703
Let me worry about me.
210
00:09:00,006 --> 00:09:01,574
- What's that supposed to mean?
211
00:09:04,310 --> 00:09:08,548
- It means once your marriage is
perfect,
212
00:09:08,615 --> 00:09:10,583
you can help me with my social
life.
213
00:09:11,584 --> 00:09:12,552
- Julie has a great life.
214
00:09:12,619 --> 00:09:13,953
What are you talkin' about?
215
00:09:14,988 --> 00:09:17,390
- (sighs) Sometimes envy you
though.
216
00:09:17,457 --> 00:09:21,161
That freedom of an artist,
just go wherever you please.
217
00:09:22,462 --> 00:09:23,663
Do what you need to do.
218
00:09:26,199 --> 00:09:27,700
- Yeah, it's pretty good, I
guess.
219
00:09:27,767 --> 00:09:28,601
- Mm-hmm.
220
00:09:30,603 --> 00:09:32,205
You guess?
221
00:09:32,272 --> 00:09:33,106
- Yeah.
222
00:09:37,110 --> 00:09:37,877
I don't know, I guess like
223
00:09:37,944 --> 00:09:41,614
after I finished art school in
Vancouver,
224
00:09:41,681 --> 00:09:45,518
like I just felt like I was
thriving.
225
00:09:48,788 --> 00:09:50,023
It was like I didn't
even have to work for it.
226
00:09:50,089 --> 00:09:51,991
Like everything was just coming
to me.
227
00:09:52,892 --> 00:09:55,562
And I don't know.
228
00:09:58,264 --> 00:09:59,666
Lately I feel so
229
00:10:01,334 --> 00:10:02,102
unmoored.
230
00:10:02,168 --> 00:10:04,237
I just feel like adrift, you
know?
231
00:10:06,539 --> 00:10:07,807
- I'm there.
232
00:10:07,874 --> 00:10:08,708
Feel the same.
233
00:10:09,609 --> 00:10:10,443
Just lost.
234
00:10:17,650 --> 00:10:19,085
What time is it?
235
00:10:19,152 --> 00:10:21,187
- Where you goin'?
236
00:10:21,254 --> 00:10:22,755
- Have a good holiday, all
right?
237
00:10:22,822 --> 00:10:23,590
See you when you get back.
238
00:10:23,656 --> 00:10:25,258
- Come on, I got steaks.
239
00:10:29,462 --> 00:10:31,097
- Dude, that was embarrassing.
240
00:10:32,132 --> 00:10:33,733
- C'mon, there was no harm done.
241
00:10:37,403 --> 00:10:38,638
- You think I got a shot?
242
00:10:40,240 --> 00:10:41,641
- No. (chuckles)
243
00:10:41,708 --> 00:10:42,475
- All right, I'll be back.
244
00:10:42,542 --> 00:10:43,877
- Okay.
245
00:10:43,943 --> 00:10:44,844
See you later.
246
00:10:44,911 --> 00:10:46,579
Nata?
- I got to pee.
247
00:10:48,181 --> 00:10:50,917
(trees rustling)
248
00:11:13,106 --> 00:11:15,608
(crow cawing)
249
00:12:24,644 --> 00:12:27,647
(soft somber music)
250
00:12:55,108 --> 00:12:57,710
(Sara weeping)
251
00:13:03,650 --> 00:13:06,419
(match striking)
252
00:13:42,088 --> 00:13:44,657
(Sara sighing)
253
00:13:49,062 --> 00:13:51,731
(Sara exhaling)
254
00:14:09,048 --> 00:14:11,117
- It's the way to do it,
honestly.
255
00:14:11,184 --> 00:14:13,486
Think I had three houses
by the time I was 22.
256
00:14:15,154 --> 00:14:16,756
- Fresco, huh?
- Wow.
257
00:14:16,823 --> 00:14:17,924
- Do you like fishing?
258
00:14:19,325 --> 00:14:20,093
- No. (chuckles)
259
00:14:20,159 --> 00:14:20,927
- No?
260
00:14:20,993 --> 00:14:23,062
Have you ever gone?
- No, I haven't.
261
00:14:23,129 --> 00:14:23,896
- Oh, you know what?
262
00:14:23,963 --> 00:14:25,398
I got a good story for you.
263
00:14:25,465 --> 00:14:30,236
So I've got a friend and he
ended up buying a few years back
264
00:14:30,303 --> 00:14:33,005
this large warehouse.
265
00:14:33,072 --> 00:14:33,973
And what did he do?
266
00:14:34,040 --> 00:14:36,776
He converted 'em into artists'
lofts.
267
00:14:36,843 --> 00:14:38,845
- Really?
- Yeah, it's a great idea.
268
00:14:38,911 --> 00:14:41,280
And he filled it up almost
immediately.
269
00:14:41,347 --> 00:14:43,883
- Cool, can you live
there or are they just--
270
00:14:43,950 --> 00:14:45,251
- No, no, no, you can't live
there.
271
00:14:45,318 --> 00:14:48,821
But they have like a common
hallway space
272
00:14:48,888 --> 00:14:51,624
like you know, you can book
your exhibit kinda thing.
273
00:14:51,691 --> 00:14:53,326
- Really?
- Oh, you'd have to see it.
274
00:14:53,392 --> 00:14:54,360
It's amazing.
275
00:14:54,427 --> 00:14:55,194
- Beautiful.
276
00:14:55,261 --> 00:14:56,295
- [Sara] Sounds great.
277
00:14:57,630 --> 00:14:58,631
- We should go sometime.
278
00:14:58,698 --> 00:14:59,465
Do you wanna go see it?
279
00:14:59,532 --> 00:15:01,134
Like I could take you
280
00:15:01,200 --> 00:15:03,002
'cause you guys are goin'
on holidays and stuff.
281
00:15:03,069 --> 00:15:03,836
- Sure.
282
00:15:03,903 --> 00:15:04,637
- Yeah.
283
00:15:04,704 --> 00:15:06,105
Yeah, like he's a friend of mine
too.
284
00:15:06,172 --> 00:15:08,407
Like I could totally take you.
285
00:15:08,474 --> 00:15:10,810
- Didn't even know you were into
art.
286
00:15:10,877 --> 00:15:13,179
- [Andy] Like just to
see the space and stuff.
287
00:15:14,347 --> 00:15:15,748
- No, that's okay.
288
00:15:15,815 --> 00:15:17,216
- Like I totally don't mind.
289
00:15:18,084 --> 00:15:20,052
Or we could do something else if
you want.
290
00:15:20,119 --> 00:15:21,654
I could show you around.
291
00:15:21,721 --> 00:15:23,956
- Are you asking me out?
292
00:15:24,023 --> 00:15:25,424
- Yeah, are you askin' her out?
293
00:15:25,491 --> 00:15:27,760
(smooth jazz music)
294
00:15:27,827 --> 00:15:28,594
(Sara chuckling)
295
00:15:28,661 --> 00:15:29,796
- Maybe.
296
00:15:29,862 --> 00:15:32,098
- Dude, you're like twice my
age.
297
00:15:34,100 --> 00:15:36,202
Like you could be my dad.
298
00:15:36,269 --> 00:15:37,103
- Oh jeez.
299
00:15:40,506 --> 00:15:41,440
- Oh come on.
300
00:15:41,507 --> 00:15:42,842
- Twice your age?
301
00:15:42,909 --> 00:15:44,677
- Oh, I'm sorry.
302
00:15:44,744 --> 00:15:46,913
Here.
- I don't drink, thank you.
303
00:15:46,979 --> 00:15:48,281
- C'mon.
- I don't drink.
304
00:15:49,782 --> 00:15:50,550
- Okay.
305
00:15:50,616 --> 00:15:53,619
(smooth jazz music)
306
00:15:55,121 --> 00:15:56,689
- Natalina, you want some cake?
307
00:15:59,592 --> 00:16:00,426
- Bon appetit.
308
00:16:01,427 --> 00:16:04,230
- [Natalina] Mom, I want a
drink.
309
00:16:04,297 --> 00:16:07,300
(smooth jazz music)
310
00:16:11,037 --> 00:16:12,805
- You know I can't do it over
the phone.
311
00:16:14,073 --> 00:16:15,942
Yeah, it's just the part.
312
00:16:16,008 --> 00:16:17,410
What's the name of the part?
313
00:16:19,212 --> 00:16:20,046
Yeah, exactly.
314
00:16:21,848 --> 00:16:24,116
No, I need to be in there to do
it.
315
00:16:24,183 --> 00:16:26,586
I can't keep comin' in
every time you guys call.
316
00:16:27,920 --> 00:16:29,322
It's Saturday.
317
00:16:31,490 --> 00:16:33,459
Listen, I'll call you back, all
right?
318
00:16:36,963 --> 00:16:38,130
Hey.
319
00:16:38,197 --> 00:16:39,999
- Hey.
- How'd you sleep?
320
00:16:40,066 --> 00:16:40,900
- Good.
321
00:16:42,268 --> 00:16:43,669
You wanna go for breakfast?
322
00:16:45,605 --> 00:16:46,372
- You know what?
323
00:16:46,439 --> 00:16:47,340
I already had breakfast.
324
00:16:48,274 --> 00:16:49,642
I have to leave right away.
325
00:16:50,843 --> 00:16:52,612
- I could keep you company.
326
00:16:57,350 --> 00:16:58,584
- I was actually thinking
327
00:16:59,852 --> 00:17:01,587
maybe we shouldn't do this
anymore.
328
00:17:03,623 --> 00:17:05,691
I don't know if you should keep
comin' by.
329
00:17:08,194 --> 00:17:09,929
- You always say that.
330
00:17:11,264 --> 00:17:12,698
You should go into work.
331
00:17:12,765 --> 00:17:16,035
(funky rhythmic music)
332
00:18:01,614 --> 00:18:04,617
(crickets chirping)
333
00:18:34,413 --> 00:18:35,948
(lawnmower puttering)
334
00:18:36,015 --> 00:18:39,185
(electricity fizzing)
335
00:19:42,381 --> 00:19:47,386
(soft foreboding music)
(Andy thudding)
336
00:20:01,000 --> 00:20:01,901
- You okay?
337
00:20:05,504 --> 00:20:06,972
- What's going on?
338
00:20:08,674 --> 00:20:09,508
- Andy?
339
00:20:10,743 --> 00:20:11,577
Andy?
340
00:20:12,878 --> 00:20:13,712
- Yeah?
341
00:20:15,314 --> 00:20:16,982
- What are you doing here?
342
00:20:17,049 --> 00:20:20,186
(clock ticking)
343
00:20:20,252 --> 00:20:21,554
- I came to cut the grass.
344
00:20:37,937 --> 00:20:38,871
- How?
345
00:20:43,776 --> 00:20:45,077
Can you wait here a second?
346
00:20:45,144 --> 00:20:47,313
- What happened?
- Just wait here.
347
00:20:47,379 --> 00:20:48,881
- What's going on?
348
00:20:50,116 --> 00:20:52,785
(clock ticking)
349
00:21:02,928 --> 00:21:05,765
(water trickling)
350
00:21:15,407 --> 00:21:18,577
(soft mystical music)
351
00:21:19,979 --> 00:21:23,215
(hair dryer whooshing)
352
00:21:32,558 --> 00:21:34,627
Are you all right?
353
00:21:34,693 --> 00:21:37,530
(soothing folk music)
354
00:21:37,596 --> 00:21:40,266
(door knocking)
355
00:21:46,071 --> 00:21:47,306
- I'm not here.
356
00:21:54,480 --> 00:21:55,648
- Hi there.
- Hello.
357
00:21:57,283 --> 00:22:00,186
I'm here to see Sara.
358
00:22:01,754 --> 00:22:02,988
- [Andy] Sara's not here right
now.
359
00:22:03,055 --> 00:22:03,889
- Oh.
360
00:22:04,723 --> 00:22:06,325
And you are?
361
00:22:09,228 --> 00:22:10,262
- I'm a friend of Mass'.
362
00:22:10,329 --> 00:22:11,197
Who are you?
363
00:22:11,263 --> 00:22:13,098
- Oh, I'm Walks with a Stick.
364
00:22:13,165 --> 00:22:13,933
No, I'm kidding.
365
00:22:13,999 --> 00:22:14,834
I'm Norbert.
366
00:22:16,602 --> 00:22:18,437
I'm here for Sara.
367
00:22:19,305 --> 00:22:20,806
- [Andy] Oh. No, she's not here.
368
00:22:20,873 --> 00:22:21,707
She know you?
369
00:22:23,542 --> 00:22:24,710
- Yeah.
370
00:22:24,777 --> 00:22:26,011
Sara's expecting me.
371
00:22:26,078 --> 00:22:27,246
- Oh, okay.
372
00:22:27,313 --> 00:22:28,681
I guess she forgot.
373
00:22:30,916 --> 00:22:32,985
- Hmm, well can you let
her know Norbert was here?
374
00:22:33,052 --> 00:22:33,919
- Sure.
- All right.
375
00:22:33,986 --> 00:22:34,787
Well thank you.
376
00:22:34,854 --> 00:22:36,689
Just tell her I'll be back.
377
00:22:36,755 --> 00:22:37,756
- Okay.
378
00:22:37,823 --> 00:22:40,993
(soothing folk music)
379
00:22:47,866 --> 00:22:51,003
I'm just gonna cut the
grass and go, all right?
380
00:22:55,274 --> 00:22:56,542
- 'Kay, yeah.
381
00:22:56,609 --> 00:22:59,778
(soothing folk music)
382
00:23:08,821 --> 00:23:10,389
- Phone my lawyer.
383
00:23:10,456 --> 00:23:12,424
Yes, he has all the information.
384
00:23:15,294 --> 00:23:16,629
Derek Kelly.
385
00:23:16,695 --> 00:23:17,663
Yes.
386
00:23:17,730 --> 00:23:20,399
Oh, I've got the development
right here actually.
387
00:23:20,466 --> 00:23:22,401
So just wait one second, okay?
388
00:23:22,468 --> 00:23:23,302
- You're still on the phone.
389
00:23:23,369 --> 00:23:24,937
- Hold on.
390
00:23:25,004 --> 00:23:27,072
Can you just take her please?
391
00:23:27,139 --> 00:23:28,507
- Why aren't you ready to go?
392
00:23:28,574 --> 00:23:29,775
- Hey, can I call you right
back?
393
00:23:29,842 --> 00:23:30,776
- Yeah.
394
00:23:30,843 --> 00:23:31,944
Yeah, thanks.
395
00:23:33,712 --> 00:23:34,480
(sighs) Just gimme a sec.
396
00:23:34,546 --> 00:23:36,348
I just need to call Andy.
397
00:23:36,415 --> 00:23:39,351
- You don't have to fix
everyone's problems, you know?
398
00:23:39,418 --> 00:23:40,552
- Don't be so dramatic.
399
00:23:43,422 --> 00:23:45,357
- We're going to the beach
without you.
400
00:23:48,694 --> 00:23:49,962
(Mass sighing)
401
00:23:50,029 --> 00:23:50,996
- [Andy] You've got Andy
402
00:23:51,063 --> 00:23:52,965
and yes I still have an
answering machine.
403
00:23:53,032 --> 00:23:53,966
Leave a message.
404
00:23:54,033 --> 00:23:56,168
(voicemail beeping)
405
00:23:56,235 --> 00:23:57,169
- Hey, it's me.
406
00:23:58,103 --> 00:24:00,673
Just calling to remind you
to swing by the cottage
407
00:24:00,739 --> 00:24:02,641
and cut the grass.
408
00:24:04,310 --> 00:24:07,479
Anyways, vacation's goin' good.
409
00:24:09,648 --> 00:24:12,251
Anyway, gimme a call
when you get a chance.
410
00:24:12,318 --> 00:24:16,121
Hey and when you do drop
by, say hi to Sara for me.
411
00:24:17,022 --> 00:24:17,856
All right.
412
00:24:19,525 --> 00:24:20,459
Take care yourself, man.
413
00:24:20,526 --> 00:24:21,927
Talk to you later.
414
00:24:21,994 --> 00:24:24,730
(birds chirping)
415
00:24:26,465 --> 00:24:29,635
(soothing folk music)
416
00:25:47,813 --> 00:25:49,915
(water splashing)
417
00:25:49,982 --> 00:25:54,987
(eerie foreboding music)
(dock clacking)
418
00:26:00,426 --> 00:26:03,262
(water splashing)
419
00:26:08,000 --> 00:26:10,536
(Sara wincing)
420
00:26:10,602 --> 00:26:15,607
(Andy muttering)
(both breathing heavily)
421
00:26:18,677 --> 00:26:19,945
- Are you okay?
422
00:26:21,547 --> 00:26:22,614
- I think so.
423
00:26:37,796 --> 00:26:40,466
(water lapping)
424
00:26:47,206 --> 00:26:50,042
(waves splashing)
425
00:26:53,212 --> 00:26:56,548
(soft foreboding music)
426
00:26:58,450 --> 00:27:01,353
(singer whistling)
427
00:27:09,661 --> 00:27:14,666
(crow cawing)
(clock ticking)
428
00:27:23,876 --> 00:27:24,710
- You okay?
429
00:27:26,712 --> 00:27:27,546
- Yup.
430
00:27:35,053 --> 00:27:35,888
- What were you
431
00:27:38,524 --> 00:27:39,358
tryin' to
432
00:27:40,292 --> 00:27:41,126
do?
433
00:27:51,236 --> 00:27:52,070
On the dock?
434
00:27:55,874 --> 00:27:57,009
- It's nothing.
435
00:28:05,183 --> 00:28:07,286
I don't think you told me
436
00:28:08,287 --> 00:28:10,155
what you do for a living.
437
00:28:16,662 --> 00:28:19,298
- I'm in the aerospace industry.
438
00:28:19,364 --> 00:28:20,699
Quality control inspector.
439
00:28:22,167 --> 00:28:23,001
- Oh.
440
00:28:24,002 --> 00:28:26,204
(chuckles) What is that?
441
00:28:30,676 --> 00:28:33,679
- We make parts for airplanes
442
00:28:33,745 --> 00:28:38,750
and I'm the last check
before they go out the door.
443
00:28:41,153 --> 00:28:41,987
So
444
00:28:44,122 --> 00:28:45,757
it can be kinda stressful.
445
00:28:45,824 --> 00:28:48,260
There's a lotta lives
that depend on what we do.
446
00:28:50,195 --> 00:28:51,296
Get a lotta contracts.
447
00:28:52,965 --> 00:28:55,901
Well we get a lot of top secret
contracts.
448
00:28:55,968 --> 00:28:57,603
- Oh?
- Yeah.
449
00:28:57,669 --> 00:28:59,504
Not even supposed to talk about
'em.
450
00:29:01,807 --> 00:29:04,409
So I just have to make sure
everything's done right.
451
00:29:05,744 --> 00:29:07,379
Measurements.
452
00:29:07,446 --> 00:29:11,216
Just the little tiniest
measurement off, it's not good.
453
00:29:12,484 --> 00:29:15,153
(clock ticking)
454
00:29:25,197 --> 00:29:28,900
- Sounds more important than
what I do.
455
00:29:33,305 --> 00:29:34,139
- It's all right.
456
00:29:36,441 --> 00:29:38,577
- You don't sound like
you like it very much.
457
00:29:43,882 --> 00:29:44,816
- Oh, I think I do.
458
00:29:46,318 --> 00:29:48,120
There's pros and cons like
anything.
459
00:29:51,923 --> 00:29:52,958
You like what you do?
460
00:29:54,760 --> 00:29:55,727
- Yeah, I love it.
461
00:29:58,330 --> 00:29:59,364
- You love it?
462
00:29:59,431 --> 00:30:00,265
- Yeah.
463
00:30:02,534 --> 00:30:04,036
- Why? Why do you love it?
464
00:30:04,102 --> 00:30:06,605
(crow cawing)
465
00:30:08,874 --> 00:30:10,108
- I don't know.
466
00:30:15,013 --> 00:30:15,847
I love
467
00:30:17,149 --> 00:30:17,916
creating.
468
00:30:17,983 --> 00:30:18,817
I love
469
00:30:20,652 --> 00:30:22,421
starting with this blank canvas
470
00:30:22,487 --> 00:30:26,158
and then just pulling
something outta the air
471
00:30:28,293 --> 00:30:30,495
like it was just waiting for me.
472
00:30:32,464 --> 00:30:33,265
And
473
00:30:35,267 --> 00:30:39,371
sometimes I feel like
a little kid playing.
474
00:30:41,606 --> 00:30:42,941
Sometimes I feel
475
00:30:45,043 --> 00:30:45,877
like
476
00:30:47,012 --> 00:30:47,879
(soothing folk music)
477
00:30:47,946 --> 00:30:48,780
God.
478
00:30:52,284 --> 00:30:55,053
(Sara chuckling)
479
00:30:56,254 --> 00:30:58,657
- [Andy] Well we get to create
too.
480
00:30:58,724 --> 00:30:59,558
- [Sara] Yeah?
481
00:30:59,624 --> 00:31:00,625
- We have blueprints
482
00:31:02,127 --> 00:31:04,196
and it's metal.
483
00:31:05,430 --> 00:31:06,264
- Oh?
484
00:31:07,799 --> 00:31:08,633
To be a sculptor?
485
00:31:12,003 --> 00:31:12,904
- Yeah, kinda are.
486
00:31:17,843 --> 00:31:19,544
Maybe I can say I'm an artist
too.
487
00:31:21,113 --> 00:31:23,448
- I think you have to
throw away the blueprints.
488
00:31:26,885 --> 00:31:28,887
(door knocking)
489
00:31:28,954 --> 00:31:30,555
(scoffs) What does he want?
490
00:31:30,622 --> 00:31:35,627
(soothing folk music)
(singer whistling)
491
00:31:38,497 --> 00:31:39,331
- Sara.
492
00:31:43,068 --> 00:31:44,936
I'm sorry, I'm Norbert.
493
00:31:45,003 --> 00:31:46,872
I've been expecting you.
494
00:31:49,007 --> 00:31:50,475
Is everything okay?
495
00:31:52,043 --> 00:31:53,345
- Yeah, everything's okay.
496
00:31:57,682 --> 00:31:59,484
- I know this can be very
difficult.
497
00:32:00,652 --> 00:32:02,053
I'm close by if you need me.
498
00:32:04,790 --> 00:32:06,091
- I don't need you.
499
00:32:06,158 --> 00:32:11,163
(soothing folk music)
(singer whistling)
500
00:32:16,635 --> 00:32:17,836
- Sorry, man.
501
00:32:17,903 --> 00:32:19,738
I don't know why she's so upset.
502
00:32:19,805 --> 00:32:21,306
I don't even know her that well.
503
00:32:23,175 --> 00:32:25,343
- Do you know why she's here?
504
00:32:25,410 --> 00:32:26,945
- Yeah, she's here to
take care of the cabin
505
00:32:27,012 --> 00:32:28,513
while Mass and Julie are gone.
506
00:32:30,081 --> 00:32:31,583
- Do you know why you're here?
507
00:32:32,617 --> 00:32:34,452
- Yeah, I'm here to cut the
grass.
508
00:32:36,054 --> 00:32:36,888
Why?
509
00:32:38,190 --> 00:32:39,391
You a cop or somethin'?
510
00:32:40,392 --> 00:32:41,526
- No, no.
511
00:32:41,593 --> 00:32:42,694
I'm just here to help.
512
00:32:44,229 --> 00:32:45,063
- Okay.
513
00:32:55,273 --> 00:32:56,474
Think maybe I should go.
514
00:32:58,243 --> 00:32:59,211
- You could stay.
515
00:33:01,146 --> 00:33:01,980
- Oh yeah?
516
00:33:03,114 --> 00:33:04,482
- That guy kinda scares me.
517
00:33:08,386 --> 00:33:11,022
You could sleep on the couch if
you want.
518
00:33:12,057 --> 00:33:12,858
- Okay.
519
00:33:12,924 --> 00:33:14,359
- Yeah?
- Sure, yeah.
520
00:33:14,426 --> 00:33:15,794
- Okay, thanks.
521
00:33:15,861 --> 00:33:16,628
- Sure.
522
00:33:16,695 --> 00:33:19,865
(soft rhythmic music)
523
00:35:20,118 --> 00:35:22,787
(soft clacking)
524
00:35:38,570 --> 00:35:40,505
Norbert, what the hell is going
on?
525
00:36:15,273 --> 00:36:18,443
(soft mystical music)
526
00:36:23,348 --> 00:36:25,850
(owl hooting)
527
00:36:50,475 --> 00:36:52,977
(owl hooting)
528
00:36:59,117 --> 00:37:01,619
(crow cawing)
529
00:38:23,868 --> 00:38:25,069
- What do you want from me?
530
00:38:27,372 --> 00:38:28,139
I don't need your help.
531
00:38:28,206 --> 00:38:29,140
Just leave me alone.
532
00:38:32,877 --> 00:38:34,479
- What about Andy?
533
00:38:34,546 --> 00:38:36,047
- What about Andy?
534
00:38:37,949 --> 00:38:39,851
- He needs to get back, you
know?
535
00:38:39,918 --> 00:38:42,520
(birds cooing)
536
00:39:03,174 --> 00:39:04,008
- Hey.
537
00:39:20,992 --> 00:39:22,493
What're you doing?
538
00:39:25,430 --> 00:39:26,264
- Nothing.
539
00:39:28,866 --> 00:39:30,335
- Somethin' weird's goin' on.
540
00:39:36,207 --> 00:39:37,709
What's the matter?
541
00:39:41,613 --> 00:39:43,514
- Something weird is going on?
542
00:39:43,581 --> 00:39:44,415
- Yeah.
543
00:39:47,151 --> 00:39:48,019
- That's an understatement.
544
00:39:48,086 --> 00:39:49,854
- I think my head's playin'
tricks on me.
545
00:39:49,921 --> 00:39:51,422
Seein' stuff last night,
546
00:39:53,491 --> 00:39:54,826
I just woke up in a forest.
547
00:39:57,161 --> 00:39:57,996
- Me too.
548
00:40:01,232 --> 00:40:03,201
- What's with the knife?
549
00:40:04,402 --> 00:40:05,336
- (sighs) Found it.
550
00:40:08,406 --> 00:40:10,108
- [Andy] Should we go?
551
00:40:13,211 --> 00:40:14,545
- Seriously don't know yet.
552
00:40:17,215 --> 00:40:18,816
- I don't know, what's goin' on?
553
00:40:33,298 --> 00:40:34,065
- We're dead.
554
00:40:34,132 --> 00:40:34,966
- What?
555
00:40:36,734 --> 00:40:37,502
- We're dead.
556
00:40:37,568 --> 00:40:38,703
- What do you mean we're dead?
557
00:40:38,770 --> 00:40:40,505
We're not dead.
558
00:40:40,571 --> 00:40:42,006
We're right here.
559
00:40:45,043 --> 00:40:46,778
- You don't remember?
560
00:40:46,844 --> 00:40:48,680
- Don't remember what?
561
00:40:52,016 --> 00:40:54,585
(Sara sighing)
562
00:41:00,258 --> 00:41:02,393
- We're dead.
- What're you?
563
00:41:02,460 --> 00:41:03,294
Hey, hey!
564
00:41:10,835 --> 00:41:12,103
- It's nothing.
565
00:41:15,073 --> 00:41:15,907
- What the hell's goin' on?
566
00:41:24,716 --> 00:41:25,550
- Wait.
567
00:41:29,387 --> 00:41:32,056
(geese honking)
568
00:41:45,236 --> 00:41:47,905
- What happened in the bathroom?
569
00:41:52,443 --> 00:41:55,113
That's what I remember last
was seeing you in the bathroom.
570
00:41:55,179 --> 00:41:56,714
- Mm-hmm.
571
00:41:56,781 --> 00:41:59,450
(geese honking)
572
00:42:12,663 --> 00:42:13,664
- I'm sorry.
573
00:42:16,134 --> 00:42:17,301
I didn't know.
574
00:42:21,372 --> 00:42:26,377
- It's my fault.
575
00:42:27,745 --> 00:42:28,913
It's my fault.
576
00:42:38,456 --> 00:42:39,290
I'm sorry.
577
00:42:40,525 --> 00:42:41,526
- It's okay.
578
00:42:44,929 --> 00:42:46,931
- I'm so sorry. (weeps)
579
00:42:46,998 --> 00:42:49,667
(soft poignant music)
580
00:42:49,734 --> 00:42:51,069
- It's okay.
581
00:42:51,135 --> 00:42:56,140
(Sara weeping)
(geese honking)
582
00:42:56,941 --> 00:43:00,111
(soft poignant music)
583
00:44:14,619 --> 00:44:15,453
Hey.
584
00:45:47,144 --> 00:45:50,147
(soft somber music)
585
00:45:51,415 --> 00:45:53,017
What is this place?
586
00:46:03,194 --> 00:46:04,528
- It's my house.
587
00:46:06,697 --> 00:46:07,531
- What?
588
00:46:13,537 --> 00:46:15,106
Is this your house?
589
00:46:19,443 --> 00:46:21,879
- I lived here with my sister
590
00:46:36,460 --> 00:46:37,795
before she died.
591
00:46:42,500 --> 00:46:45,403
(Sara sighing)
592
00:46:45,469 --> 00:46:46,470
- I'm sorry.
593
00:46:48,239 --> 00:46:49,640
When did she die?
594
00:46:55,579 --> 00:46:56,514
- Three months ago.
595
00:47:03,454 --> 00:47:04,755
It was so quick.
596
00:47:04,822 --> 00:47:07,825
(soft somber music)
597
00:47:20,838 --> 00:47:21,672
She just,
598
00:47:25,976 --> 00:47:27,745
you know? And it's like a couple
weeks.
599
00:47:42,460 --> 00:47:47,465
She was my older sister.
600
00:47:50,000 --> 00:47:52,269
She always took care of me.
601
00:47:59,376 --> 00:48:02,646
The last time I sent her a
message, she
602
00:48:05,149 --> 00:48:07,251
I don't know, just couldn't do
it anymore.
603
00:48:11,188 --> 00:48:16,193
(soft poignant music)
(trees rustling)
604
00:49:01,238 --> 00:49:04,375
(soothing folk music)
605
00:49:15,920 --> 00:49:16,754
- Hey.
606
00:49:25,196 --> 00:49:27,598
- Shh, you'll scare all the
animals.
607
00:49:27,665 --> 00:49:30,801
(owl hooting)
608
00:49:30,868 --> 00:49:33,137
Birds fly, Andy.
609
00:49:33,204 --> 00:49:34,171
The fish swim.
610
00:49:35,005 --> 00:49:36,373
I'm glad animals walk.
611
00:49:38,709 --> 00:49:41,512
- What's goin' on?
612
00:49:41,579 --> 00:49:44,248
- What do you think is goin' on?
613
00:49:45,349 --> 00:49:46,250
- Where are we?
614
00:49:47,818 --> 00:49:49,220
- Where do you think we are?
615
00:49:52,756 --> 00:49:53,724
- Who are you?
616
00:49:55,426 --> 00:49:56,927
- I'm here to guide you, Andy.
617
00:49:58,495 --> 00:50:01,899
- 'Kay, where are you guiding us
to?
618
00:50:04,034 --> 00:50:05,669
- You need to go to the Bridge
of Life.
619
00:50:07,605 --> 00:50:09,607
It actually is a bridge.
620
00:50:09,673 --> 00:50:12,743
- It's a bridge to get us back
to life?
621
00:50:14,211 --> 00:50:15,379
How do we get to it?
622
00:50:16,847 --> 00:50:18,282
- [Norbert] You'll find it,
Andy.
623
00:50:21,852 --> 00:50:23,387
- [Andy] What if we don't
believe you?
624
00:50:26,257 --> 00:50:27,758
- Always gimme the white ones.
625
00:50:30,661 --> 00:50:32,229
- Hey.
- How do we--
626
00:50:33,731 --> 00:50:37,067
- I think I just wanna go, you
know?
627
00:50:37,134 --> 00:50:38,202
I don't wanna go to this bridge.
628
00:50:38,269 --> 00:50:39,670
I don't know who this guy is.
629
00:50:39,737 --> 00:50:43,240
I think we should just
go back to the cabin.
630
00:50:43,307 --> 00:50:44,074
- Why?
631
00:50:44,141 --> 00:50:45,676
But we can't find the cabin.
632
00:50:48,913 --> 00:50:50,681
- I don't trust him, Andy
though.
633
00:50:50,748 --> 00:50:51,515
- It's okay.
634
00:50:51,582 --> 00:50:53,117
- (indistinct) get us to this
bridge.
635
00:50:53,183 --> 00:50:55,319
- To get us out of here so we
can go.
636
00:50:55,386 --> 00:50:56,587
(bell chiming)
637
00:50:56,654 --> 00:50:57,554
- Insane.
638
00:50:57,621 --> 00:51:00,791
(soothing folk music)
639
00:51:12,503 --> 00:51:15,639
(soft mystical music)
640
00:51:23,380 --> 00:51:28,385
(stream burbling)
(birds chirping)
641
00:52:13,230 --> 00:52:14,098
Can we sit down?
642
00:52:15,733 --> 00:52:16,834
I need a break.
643
00:52:18,469 --> 00:52:21,238
(birds chirping)
644
00:52:32,449 --> 00:52:36,186
- Worse, there's nobody else.
645
00:52:38,188 --> 00:52:39,089
You and me
646
00:52:40,991 --> 00:52:42,626
are the last two people on
Earth.
647
00:52:44,962 --> 00:52:48,265
- Just here sitting by the
river?
648
00:52:48,332 --> 00:52:49,166
- Sure.
649
00:52:50,234 --> 00:52:51,135
What next?
650
00:52:51,201 --> 00:52:56,206
(stream burbling)
(birds chirping)
651
00:52:58,308 --> 00:52:59,410
- Oh.
652
00:52:59,476 --> 00:53:02,079
- Seriously, there's nobody
else.
653
00:53:06,884 --> 00:53:08,552
- I could stay here,
654
00:53:10,487 --> 00:53:11,321
build a fort.
655
00:53:14,692 --> 00:53:17,127
You can teach me how to fish.
656
00:53:18,662 --> 00:53:20,631
- I'm not too old for you now,
am I?
657
00:53:22,733 --> 00:53:24,835
- (chuckles) I don't really
have a lot of options.
658
00:53:28,172 --> 00:53:30,674
- If we had kids, would we
have to get married first?
659
00:53:30,741 --> 00:53:33,610
- (chuckles) You're so
traditional.
660
00:53:34,545 --> 00:53:35,679
- I'm old.
661
00:53:35,746 --> 00:53:36,814
- Who would marry us?
662
00:53:39,049 --> 00:53:44,054
(stream burbling)
(birds chirping)
663
00:54:07,845 --> 00:54:12,850
(soft soothing music)
(stream burbling)
664
00:54:13,450 --> 00:54:16,386
(singer whistling)
665
00:54:24,495 --> 00:54:27,231
(birds chirping)
666
00:54:34,872 --> 00:54:35,706
- Hey.
667
00:54:36,573 --> 00:54:38,008
Hey, we have to go.
668
00:54:38,075 --> 00:54:39,276
- Mm-hmm.
- Norbert's here.
669
00:54:39,343 --> 00:54:40,177
Let's go.
670
00:54:41,745 --> 00:54:44,748
(soft somber music)
671
00:55:11,208 --> 00:55:13,710
(crow cawing)
672
00:55:16,480 --> 00:55:19,416
(thunder rumbling)
673
00:56:07,064 --> 00:56:09,967
(thunder rumbling)
674
00:56:36,159 --> 00:56:37,227
It's my mom.
675
00:56:37,294 --> 00:56:42,299
(soft somber music)
(thunder rumbling)
676
00:56:57,981 --> 00:56:59,383
I have a feeling she's here.
677
00:57:19,102 --> 00:57:20,637
She died when I was 16.
678
00:57:27,411 --> 00:57:28,745
- What happened?
679
00:57:38,021 --> 00:57:40,757
- I just got my driver's
license.
680
00:57:43,260 --> 00:57:46,463
She said we were gonna
celebrate and go for supper.
681
00:57:46,530 --> 00:57:49,433
(thunder rumbling)
682
00:57:51,368 --> 00:57:54,171
Then I blew her off and
went with my friends.
683
00:58:01,011 --> 00:58:02,279
So we were just
684
00:58:04,648 --> 00:58:05,882
drinking by the river,
685
00:58:07,250 --> 00:58:08,352
just being stupid.
686
00:58:14,858 --> 00:58:16,193
When I got home,
687
00:58:21,798 --> 00:58:22,799
police were waiting.
688
00:58:29,373 --> 00:58:31,208
Said that she drowned.
689
00:58:33,176 --> 00:58:33,944
- [Sara] I don't understand.
690
00:58:34,010 --> 00:58:34,945
How did she drown?
691
00:58:37,214 --> 00:58:38,682
- She was always drunk.
692
00:58:43,487 --> 00:58:46,323
I blew her off 'cause I just
thought she'd be passed out.
693
00:58:52,429 --> 00:58:55,332
(thunder rumbling)
694
00:59:05,609 --> 00:59:07,310
We used to come here all the
time.
695
00:59:10,313 --> 00:59:12,082
It feels like she's here right
now.
696
00:59:13,116 --> 00:59:16,086
(soft somber music)
697
00:59:30,600 --> 00:59:33,870
I think she wants me to know
it's okay,
698
00:59:35,605 --> 00:59:36,807
that it's not my fault.
699
00:59:42,245 --> 00:59:44,748
- 'Course it's not your fault.
700
00:59:49,553 --> 00:59:54,558
(Andy sniffling)
(soft poignant music)
701
00:59:58,328 --> 01:00:01,164
(stream burbling)
702
01:01:25,115 --> 01:01:26,283
- Oh, hang on.
703
01:01:28,351 --> 01:01:29,119
You know what?
704
01:01:29,185 --> 01:01:31,121
Why don't you go that way a
little bit
705
01:01:31,187 --> 01:01:32,455
and I'll check over here?
706
01:01:33,390 --> 01:01:34,558
- 'Kay.
- 'Kay?
707
01:01:34,624 --> 01:01:37,794
(soft poignant music)
708
01:01:41,064 --> 01:01:43,667
(wolf howling)
709
01:01:47,571 --> 01:01:48,405
See anything?
710
01:01:53,510 --> 01:01:55,111
- No, there's nothing over here.
711
01:02:08,625 --> 01:02:11,361
(birds chirping)
712
01:02:18,468 --> 01:02:19,436
What if this is it?
713
01:02:22,105 --> 01:02:23,273
- What do you mean?
714
01:02:23,340 --> 01:02:24,507
- This is all there is.
715
01:02:26,643 --> 01:02:28,044
- No, we'll find the bridge.
716
01:02:29,980 --> 01:02:30,947
- What if we can't?
717
01:02:33,917 --> 01:02:35,018
- If we never find it?
718
01:02:36,319 --> 01:02:37,887
- Mm-hmm.
719
01:02:37,954 --> 01:02:42,025
- As long as you're here,
I'll be okay with that.
720
01:02:45,362 --> 01:02:46,262
- Really?
721
01:02:46,329 --> 01:02:49,499
(soft soothing music)
722
01:03:01,444 --> 01:03:03,880
- Do you get to keep your
body in the afterlife?
723
01:03:05,382 --> 01:03:06,149
- I don't know.
724
01:03:06,216 --> 01:03:07,450
I was wondering that too.
725
01:03:09,185 --> 01:03:12,355
- What if we're just
souls bouncin' around,
726
01:03:12,422 --> 01:03:13,723
bangin' into each other?
727
01:03:15,191 --> 01:03:16,693
- But
728
01:03:16,760 --> 01:03:19,329
I can feel you.
729
01:03:19,396 --> 01:03:20,397
- Yeah, I can feel you.
730
01:03:20,463 --> 01:03:25,468
(soft soothing music)
(trees rustling)
731
01:03:45,388 --> 01:03:46,156
What are you listening to?
732
01:03:46,222 --> 01:03:49,693
- (chuckles) Got a song in my
head.
733
01:03:56,399 --> 01:03:57,534
Dance.
734
01:03:57,600 --> 01:03:59,569
- I can't dance.
- Come on.
735
01:03:59,636 --> 01:04:00,470
C'mon.
736
01:04:02,205 --> 01:04:03,139
Come on.
737
01:04:03,206 --> 01:04:06,376
(soft soothing music)
738
01:04:09,946 --> 01:04:12,716
(Sara chuckling)
739
01:04:14,350 --> 01:04:17,087
(Sara shrieking)
740
01:04:46,049 --> 01:04:47,183
- Don't get it.
741
01:04:47,250 --> 01:04:48,218
Where is everybody?
742
01:04:49,886 --> 01:04:50,987
It's Heaven.
743
01:04:51,054 --> 01:04:51,855
It's Hell.
744
01:04:55,658 --> 01:04:56,426
- I don't know.
745
01:04:56,493 --> 01:04:58,194
Any funeral I've ever been to,
746
01:04:59,963 --> 01:05:02,265
there's always a talk
of a feast as a party
747
01:05:02,332 --> 01:05:03,633
and there's all these people.
748
01:05:06,202 --> 01:05:07,437
- I like it like this.
749
01:05:07,504 --> 01:05:09,372
- Yeah?
- Yeah.
750
01:05:09,439 --> 01:05:11,074
Yeah, it is kinda nice.
751
01:05:13,710 --> 01:05:15,245
I'm not done livin' yet though.
752
01:05:16,346 --> 01:05:17,180
Too young.
753
01:05:19,115 --> 01:05:20,517
So much more I wanna do yet.
754
01:05:22,419 --> 01:05:23,686
So much that we're gonna do.
755
01:05:23,753 --> 01:05:25,722
I gotta teach you how to fish.
756
01:05:25,789 --> 01:05:28,958
(soft soothing music)
757
01:05:54,851 --> 01:05:57,520
(water lapping)
758
01:06:00,957 --> 01:06:03,960
(soft somber music)
759
01:06:14,003 --> 01:06:14,838
Sara.
760
01:06:16,739 --> 01:06:17,640
What're you doing?
761
01:06:30,119 --> 01:06:31,554
- I know the kid.
762
01:06:32,922 --> 01:06:37,193
My grandma used to say that
if you're hurting or afraid,
763
01:06:39,495 --> 01:06:40,330
if you just
764
01:06:41,464 --> 01:06:44,267
stood in running water that
765
01:06:47,971 --> 01:06:49,505
it'll just take that all away.
766
01:06:59,649 --> 01:07:01,050
- Can I tell you something?
767
01:07:10,894 --> 01:07:15,265
(sighs) Mass likes to gimme a
hard time
768
01:07:17,367 --> 01:07:22,105
'cause he says I don't know
how to talk to girls and stuff
769
01:07:23,940 --> 01:07:24,807
and he's right.
770
01:07:26,576 --> 01:07:27,410
Because
771
01:07:29,479 --> 01:07:30,880
if I'm around one
772
01:07:34,851 --> 01:07:35,785
that I really like
773
01:07:36,786 --> 01:07:37,887
that's like really
774
01:07:39,622 --> 01:07:40,990
good looking and
775
01:07:42,325 --> 01:07:44,294
super fun and kind,
776
01:07:47,130 --> 01:07:48,164
I just don't know what to say.
777
01:07:48,231 --> 01:07:51,768
And so I feel like I
kinda act like an idiot
778
01:07:51,834 --> 01:07:52,869
sometimes around you.
779
01:07:55,738 --> 01:07:58,141
But it's like you make it okay.
780
01:07:59,676 --> 01:08:00,877
Does that make sense?
781
01:08:00,944 --> 01:08:03,947
(soft somber music)
782
01:08:06,816 --> 01:08:08,151
So I just wanna say thanks.
783
01:08:21,664 --> 01:08:24,100
- I know where the bridge is.
784
01:08:26,235 --> 01:08:27,070
- What?
785
01:08:32,008 --> 01:08:33,776
- I know where it is.
786
01:08:36,346 --> 01:08:37,413
- Why didn't you say?
787
01:08:40,249 --> 01:08:41,517
- I don't know.
788
01:08:45,455 --> 01:08:47,590
I don't know what's gonna happen
789
01:08:47,657 --> 01:08:50,526
and I just wanted to be with
you a little bit longer.
790
01:08:53,262 --> 01:08:54,364
- A little bit longer?
791
01:08:55,465 --> 01:08:57,433
That's where it starts.
792
01:08:59,435 --> 01:09:00,269
Let's go.
793
01:09:01,771 --> 01:09:04,774
(soft somber music)
794
01:09:50,019 --> 01:09:52,789
(birds chirping)
795
01:10:07,704 --> 01:10:10,606
(bridge squeaking)
796
01:10:19,649 --> 01:10:21,751
What are you waiting for?
797
01:10:23,586 --> 01:10:25,288
- I don't think I can do this.
798
01:10:25,354 --> 01:10:26,189
- Do what?
799
01:10:27,557 --> 01:10:28,758
- Hurry.
800
01:10:28,825 --> 01:10:29,726
You must go now.
801
01:10:31,060 --> 01:10:32,295
- C'mon, trust me.
802
01:11:00,289 --> 01:11:02,792
- Wait, wait, wait, wait.
803
01:11:02,859 --> 01:11:03,693
- What?
804
01:11:08,831 --> 01:11:09,866
- Kiss me.
805
01:11:09,932 --> 01:11:10,700
- What?
806
01:11:10,767 --> 01:11:12,602
- Please just kiss me.
807
01:11:17,406 --> 01:11:20,743
(soft foreboding music)
808
01:11:30,253 --> 01:11:33,256
(soft somber music)
809
01:12:04,921 --> 01:12:07,823
(bridge squeaking)
810
01:12:09,592 --> 01:12:12,261
(clock ticking)
811
01:12:42,959 --> 01:12:43,793
- Sara?
812
01:12:46,429 --> 01:12:47,263
Hey.
813
01:12:49,799 --> 01:12:50,633
Sara?
814
01:12:56,072 --> 01:12:57,039
Sara?
815
01:12:57,106 --> 01:12:59,775
(clock ticking)
816
01:13:03,346 --> 01:13:05,915
(Andy weeping)
817
01:13:15,191 --> 01:13:17,860
(water lapping)
818
01:14:10,579 --> 01:14:11,347
- Oh.
819
01:14:11,414 --> 01:14:12,281
Here, kick it to daddy. Kick it.
820
01:14:12,348 --> 01:14:13,115
Hold on, hold on.
821
01:14:13,182 --> 01:14:14,183
Kick it to daddy.
822
01:14:14,250 --> 01:14:15,718
Don't use your hands.
823
01:14:15,785 --> 01:14:17,286
No no, kick it to daddy.
824
01:14:17,353 --> 01:14:18,120
What are you doing?
825
01:14:18,187 --> 01:14:18,954
I'm right here.
826
01:14:19,021 --> 01:14:19,789
Kick it here.
827
01:14:19,855 --> 01:14:20,823
Come and get the ball.
828
01:14:20,890 --> 01:14:23,559
(water lapping)
829
01:14:45,948 --> 01:14:46,716
Oh.
830
01:14:46,782 --> 01:14:47,550
(Natalina chuckling)
831
01:14:47,616 --> 01:14:49,685
You woulda scored a goal there.
832
01:14:49,752 --> 01:14:50,519
You wanna catch it?
833
01:14:50,586 --> 01:14:51,821
Here. Here, ready?
834
01:14:51,887 --> 01:14:52,722
One.
835
01:14:52,788 --> 01:14:53,990
Put your hands out for two.
836
01:14:54,056 --> 01:14:55,491
Ready?
837
01:14:55,558 --> 01:14:56,892
Three.
838
01:14:56,959 --> 01:14:58,327
Good catch.
839
01:14:58,394 --> 01:14:59,161
Wait a minute.
840
01:14:59,228 --> 01:15:00,963
Oh, what're you doing?
841
01:15:01,030 --> 01:15:02,264
- 'Kay, time to come in.
- No, I got it.
842
01:15:02,331 --> 01:15:03,432
I got it, I got it.
843
01:15:03,499 --> 01:15:04,800
- Time to come in, 'kay?
844
01:15:04,867 --> 01:15:05,701
- Mommy.
845
01:15:07,236 --> 01:15:08,104
You ready to go have treats?
- Oh, let's see.
846
01:15:08,170 --> 01:15:08,938
Come here.
847
01:15:09,004 --> 01:15:09,805
You come talk to me.
848
01:15:09,872 --> 01:15:10,639
- Okay.
849
01:15:10,706 --> 01:15:13,008
- I want treats.
- Yeah, I bet you do.
850
01:15:13,075 --> 01:15:14,710
- Dad is gonna go see Uncle
Andy.
851
01:15:15,745 --> 01:15:18,414
(water lapping)
852
01:15:25,454 --> 01:15:26,288
Hey.
853
01:15:30,159 --> 01:15:31,827
So how'd it go today?
854
01:15:34,797 --> 01:15:35,564
- You know what?
855
01:15:35,631 --> 01:15:36,832
It actually went really well.
856
01:15:38,467 --> 01:15:39,435
- Good.
- Yeah.
857
01:15:39,502 --> 01:15:40,436
- Swimming next?
858
01:15:41,437 --> 01:15:43,272
- Yeah, maybe tomorrow.
859
01:15:59,722 --> 01:16:01,424
So Lisa came over the other
night.
860
01:16:03,092 --> 01:16:03,926
- Really?
861
01:16:05,027 --> 01:16:06,762
And how was the sex?
862
01:16:08,264 --> 01:16:09,098
- Was no sex.
863
01:16:12,134 --> 01:16:13,869
We had a really good talk
actually.
864
01:16:14,937 --> 01:16:15,771
- Whoa.
865
01:16:17,873 --> 01:16:18,707
- Yeah.
866
01:16:20,209 --> 01:16:22,845
I think probably for the
first time we really talked.
867
01:16:24,346 --> 01:16:25,181
- So
868
01:16:26,582 --> 01:16:27,349
that's good.
869
01:16:27,416 --> 01:16:28,217
- That was good.
870
01:16:28,284 --> 01:16:29,151
It was very good.
871
01:16:30,386 --> 01:16:31,887
- Hmm.
- Yup.
872
01:16:31,954 --> 01:16:34,623
(water lapping)
873
01:16:41,063 --> 01:16:44,066
- [Mass] So what was it like
being dead?
874
01:16:45,868 --> 01:16:47,903
You don't think you were
dreamin'?
875
01:16:47,970 --> 01:16:48,804
- No.
876
01:16:50,873 --> 01:16:53,476
No, I know dreams seem
real and then you wake up.
877
01:16:53,542 --> 01:16:54,310
And after a little while,
878
01:16:54,376 --> 01:16:56,779
you're like yeah, it
was obviously a dream.
879
01:16:58,347 --> 01:16:59,248
Oh, this happened.
880
01:17:05,855 --> 01:17:08,657
And now I can't go back to
881
01:17:09,658 --> 01:17:10,759
the way I was.
882
01:17:12,595 --> 01:17:14,330
I feel like I missed out so
much.
883
01:17:16,332 --> 01:17:21,337
I was always either grumbling
about something that upset me,
884
01:17:22,104 --> 01:17:24,039
doesn't matter how long ago.
885
01:17:24,106 --> 01:17:28,010
Or I was just anticipating too
much,
886
01:17:28,077 --> 01:17:29,745
something that I wanted to
happen
887
01:17:29,812 --> 01:17:32,214
that maybe even didn't
have a chance of happening.
888
01:17:33,582 --> 01:17:34,817
I wanna let that go.
889
01:17:35,651 --> 01:17:38,287
I just wanna experience
everything right now.
890
01:17:38,354 --> 01:17:42,658
Like listen to the water right
now, listen to the birds,
891
01:17:44,560 --> 01:17:45,327
crickets.
892
01:17:45,394 --> 01:17:46,228
Just being aware.
893
01:17:47,363 --> 01:17:48,631
- [Mass] Wow.
894
01:17:48,697 --> 01:17:50,332
- [Andy] It's a huge
895
01:17:51,567 --> 01:17:52,968
change for me.
896
01:17:53,035 --> 01:17:53,936
- That's pretty heavy.
897
01:17:54,003 --> 01:17:54,770
- I'm reading more.
898
01:17:54,837 --> 01:17:56,505
I'm reading about it.
899
01:17:56,572 --> 01:17:57,406
- Uh-huh.
900
01:18:02,478 --> 01:18:04,880
Sounds like you're
becoming more spiritual.
901
01:18:06,982 --> 01:18:08,017
- Yeah.
902
01:18:08,083 --> 01:18:10,419
I think the big difference
is that I'm aware
903
01:18:10,486 --> 01:18:12,621
that I am spiritual.
904
01:18:12,688 --> 01:18:13,622
We all are.
905
01:18:14,757 --> 01:18:15,691
But do you know it?
906
01:18:18,494 --> 01:18:19,728
- I've never really
thought of it that way.
907
01:18:19,795 --> 01:18:21,463
- No, me either.
908
01:18:21,530 --> 01:18:24,200
(water lapping)
909
01:18:31,640 --> 01:18:32,541
You should try it.
910
01:18:37,479 --> 01:18:38,881
- I think sex is the answer.
911
01:18:38,948 --> 01:18:41,317
(both chuckling)
912
01:18:41,383 --> 01:18:42,685
C'mon, let's go.
913
01:18:44,620 --> 01:18:46,021
- [Andy] I'm not saying
sex is a bad answer.
914
01:18:46,088 --> 01:18:50,326
- [Mass] Well depends on
who it's with. (chuckles)
915
01:18:52,995 --> 01:18:53,762
- Hey Mass.
916
01:18:53,829 --> 01:18:57,800
Hey, I thought your other place
was nice.
917
01:18:57,866 --> 01:18:59,001
You guys have done really well
here.
918
01:18:59,068 --> 01:19:00,469
This view you have.
919
01:19:01,704 --> 01:19:03,405
- Yeah?
- It's pretty incredible.
920
01:19:05,674 --> 01:19:07,376
- Couldn't go back to
the old place, you know?
921
01:19:07,443 --> 01:19:08,744
Considering what happened.
922
01:19:10,179 --> 01:19:11,013
- Yeah.
923
01:19:12,748 --> 01:19:14,750
- You know what's crazy?
924
01:19:17,519 --> 01:19:20,623
I think Julie and I have gotten
a lot closer because of it.
925
01:19:22,491 --> 01:19:23,325
- It's not crazy.
926
01:19:24,860 --> 01:19:29,832
- It's like I just appreciate
her more, you know?
927
01:19:30,366 --> 01:19:31,467
- Mm-hmm.
928
01:19:31,533 --> 01:19:32,368
Yeah.
929
01:19:36,805 --> 01:19:41,377
I'm really thankful for
the time I got with Sara.
930
01:19:44,713 --> 01:19:47,583
- You hardly knew her.
931
01:19:47,650 --> 01:19:51,020
(geese honking)
932
01:19:51,086 --> 01:19:52,454
- You know what?
933
01:19:52,521 --> 01:19:53,822
I need a couple minutes, that
cool?
934
01:19:53,889 --> 01:19:56,225
I'll catch up with you?
- Yeah, totally.
935
01:19:56,292 --> 01:19:57,126
See ya.
936
01:19:59,728 --> 01:20:04,733
(water lapping)
(geese honking)
937
01:20:34,630 --> 01:20:37,866
(soft mellow music)
938
01:20:37,933 --> 01:20:41,036
♪ What do I run from ♪
939
01:20:41,103 --> 01:20:44,073
♪ Maybe the noise ♪
940
01:20:44,139 --> 01:20:46,975
♪ What do I run from ♪
941
01:20:47,042 --> 01:20:49,945
♪ Maybe my walls ♪
942
01:20:50,012 --> 01:20:52,881
♪ What do I run from ♪
943
01:20:52,948 --> 01:20:55,818
♪ Maybe your voice ♪
944
01:20:55,884 --> 01:20:58,887
♪ What do I run from ♪
945
01:20:58,954 --> 01:21:01,457
♪ Maybe who knows ♪
946
01:21:01,523 --> 01:21:03,792
♪ You don't need to know ♪
947
01:21:03,859 --> 01:21:06,729
♪ But it's still worth to go ♪
948
01:21:06,795 --> 01:21:09,932
♪ Stuff your dreams in your
pockets ♪
949
01:21:09,998 --> 01:21:13,969
♪ Slip a shoe on your toe ♪
950
01:21:14,036 --> 01:21:17,005
♪ What do I run from ♪
951
01:21:17,072 --> 01:21:19,975
♪ Maybe the laws ♪
952
01:21:20,042 --> 01:21:23,045
♪ What do I run from ♪
953
01:21:23,112 --> 01:21:25,948
♪ Maybe my foes ♪
954
01:21:26,014 --> 01:21:28,951
♪ What do I run from ♪
955
01:21:29,017 --> 01:21:31,987
♪ Maybe your words ♪
956
01:21:32,054 --> 01:21:34,923
♪ What do I run from ♪
957
01:21:34,990 --> 01:21:37,459
♪ Maybe who knows ♪
958
01:21:37,526 --> 01:21:39,695
♪ You don't need to know ♪
959
01:21:39,762 --> 01:21:42,598
♪ Buy it's still worth to go ♪
960
01:21:42,664 --> 01:21:45,834
♪ Stuff your dreams in your
pockets ♪
961
01:21:45,901 --> 01:21:50,038
♪ Slip a shoe on your toe ♪
962
01:21:50,105 --> 01:21:52,941
♪ Where do I go to ♪
963
01:21:53,008 --> 01:21:55,878
♪ Maybe the moon ♪
964
01:21:55,944 --> 01:21:58,781
♪ Where do I go to ♪
965
01:21:58,847 --> 01:22:01,850
♪ Maybe the bloom ♪
966
01:22:01,917 --> 01:22:04,920
♪ Where do I go to ♪
967
01:22:04,987 --> 01:22:07,890
♪ Maybe the glow ♪
968
01:22:07,956 --> 01:22:10,959
♪ Where do I go to ♪
969
01:22:11,026 --> 01:22:13,395
♪ Maybe you know ♪
970
01:22:13,462 --> 01:22:15,764
♪ You don't need to know ♪
971
01:22:15,831 --> 01:22:18,500
♪ But it's still worth to go ♪
972
01:22:18,567 --> 01:22:21,637
♪ Stuff your dreams in your
pockets ♪
973
01:22:21,703 --> 01:22:25,307
♪ Slip a shoe on your toe ♪
974
01:22:25,374 --> 01:22:27,643
♪ You don't need to know ♪
975
01:22:27,709 --> 01:22:30,446
♪ But it's still worth to go ♪
976
01:22:30,512 --> 01:22:33,715
♪ Stuff your dreams in your
pockets ♪
977
01:22:33,782 --> 01:22:38,086
♪ Slip a shoe on your toe ♪
978
01:22:38,153 --> 01:22:40,923
♪ What do I run from ♪
979
01:22:40,989 --> 01:22:43,959
♪ Maybe the noise ♪
980
01:22:44,026 --> 01:22:46,995
♪ What do I run from ♪
981
01:22:47,062 --> 01:22:50,032
♪ Maybe my walls ♪
982
01:22:50,098 --> 01:22:52,935
♪ What do I run from ♪
983
01:22:53,001 --> 01:22:55,838
♪ Maybe your voice ♪
984
01:22:55,904 --> 01:22:59,007
♪ What do I run from ♪
985
01:22:59,074 --> 01:23:01,910
♪ Maybe who knows ♪
986
01:23:02,978 --> 01:23:03,745
- [Darek] Who knows? Who does
know?
987
01:23:03,812 --> 01:23:05,113
Who knows?
988
01:23:05,180 --> 01:23:06,114
It's worth to go.
58424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.