Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,712 --> 00:01:28,828
"Wherever I am..."
2
00:01:30,299 --> 00:01:32,961
"in whatever way..."
3
00:01:34,428 --> 00:01:39,218
"your memories are always with me"
4
00:01:42,436 --> 00:01:44,427
"Should I tell anyone...?"
5
00:01:46,398 --> 00:01:49,186
"or should I not...?"
6
00:01:50,152 --> 00:01:55,363
"it's a matter of the heart after all"
7
00:01:57,868 --> 00:02:01,532
"lt's said that a world
moves along with us"
8
00:02:01,747 --> 00:02:05,285
"Even as solitude grows silently
in the heart"
9
00:02:05,959 --> 00:02:10,499
"All I have are memories"
10
00:02:13,759 --> 00:02:19,471
"Your memories are with me"
11
00:02:46,083 --> 00:02:49,075
"Somewhere in the heart..."
12
00:02:49,711 --> 00:02:53,249
"an arrow pierces
through the memories"
13
00:02:54,299 --> 00:02:57,462
"Somewhere every picture..."
14
00:02:58,345 --> 00:03:01,178
"dims a little"
15
00:03:02,182 --> 00:03:09,771
"Some find happiness in the shades
of a new world"
16
00:03:10,023 --> 00:03:17,237
"Some find happiness in the shades
of a new world"
17
00:03:18,073 --> 00:03:21,441
"lt's said that a world
moves along with us"
18
00:03:21,660 --> 00:03:25,619
Even as solitude grows silently
in the heart...
19
00:03:25,831 --> 00:03:30,826
And all that remains
are only memories.
20
00:03:33,839 --> 00:03:38,584
"Memories of you..."
21
00:05:46,888 --> 00:05:53,055
"And all that remains
are only memories"
22
00:06:06,324 --> 00:06:08,281
"Some months ago"
23
00:06:11,872 --> 00:06:15,991
Just call me Bobby. Or B.B,
short for Bobby Bedi.
24
00:06:19,004 --> 00:06:20,836
A rose for a beautiful lady
25
00:06:23,133 --> 00:06:26,421
I really like one thing about you.
Your style is totally western...
26
00:06:27,053 --> 00:06:29,135
but your thinking is purely lndian..
27
00:06:30,015 --> 00:06:33,303
And... I like such girls.
28
00:06:35,604 --> 00:06:37,186
Allow me.
29
00:06:37,355 --> 00:06:38,516
Waiter...
30
00:06:39,733 --> 00:06:42,725
Viagara for the lady...
foi gras for the lady.
31
00:06:43,737 --> 00:06:46,900
Abolenese malenara and mulitini pizza
32
00:06:47,365 --> 00:06:49,447
That'll be all. Thank you.
33
00:06:50,118 --> 00:06:53,531
Well, I must say something about you...
- Sir, can I help you?
34
00:06:54,664 --> 00:06:58,123
Not yet. I'm expecting someone.
35
00:07:30,325 --> 00:07:32,362
Morn said this girl was born
and brought up in London...
36
00:07:35,497 --> 00:07:36,737
Excuse me...
37
00:07:39,250 --> 00:07:42,584
Hi.
- Greetings. Myself, Jasmeet Malhotra
38
00:07:43,171 --> 00:07:45,253
Jasmeet Malhotra, daughter
of Manmohan Malhotra?
39
00:07:46,174 --> 00:07:48,256
Please have a seat.
- Thank you.
40
00:07:49,886 --> 00:07:51,968
Sorry... for you.
- Thank you.
41
00:07:56,851 --> 00:07:58,842
Would you like to order now, sir?
42
00:08:00,814 --> 00:08:02,805
Orange juice.
- And for madam?
43
00:08:03,858 --> 00:08:06,600
I'll have a vodka, please.
- Vodka...?
44
00:08:06,820 --> 00:08:09,232
Will it be a large?
- Yes. Thank you.
45
00:08:13,451 --> 00:08:14,486
Hello
46
00:08:35,140 --> 00:08:37,177
Jasmeet... are you ok?
47
00:08:37,642 --> 00:08:42,637
Just call me Jazz.
All my boyfriends call me Jazz!
48
00:08:42,897 --> 00:08:44,934
Boyfriends?
- There were nine...
49
00:08:45,567 --> 00:08:47,854
one from every corner of the world.
50
00:08:48,028 --> 00:08:50,770
But I only discuss eight of them...
51
00:08:51,072 --> 00:08:53,063
Ok.
- You know why?
52
00:08:53,366 --> 00:08:58,076
Actually, the ninth was
a distant relative of...
53
00:08:59,330 --> 00:09:01,196
Osama Bin Laden
54
00:09:02,709 --> 00:09:04,541
That boy was good too.
55
00:09:05,086 --> 00:09:07,043
But now I'm just tired.
56
00:09:07,672 --> 00:09:12,883
These one night stands,
affairs, cigarettes,
57
00:09:13,219 --> 00:09:16,007
alcohol and
sex without romance...
58
00:09:16,347 --> 00:09:18,088
Sex?
- Of course
59
00:09:19,184 --> 00:09:20,845
So I told mummy and daddy...
60
00:09:21,019 --> 00:09:24,978
that now I want to get married
to a nice Indian boy...
61
00:09:26,232 --> 00:09:28,519
But the fact is, baby,
since eighth grade...
62
00:09:28,735 --> 00:09:31,067
I haven't had an Indian boyfriend.
63
00:09:31,696 --> 00:09:35,610
But he too was quite useless,
he couldn't even kiss properly...
64
00:09:36,659 --> 00:09:38,741
I'm sure you know how to kiss, right?
65
00:09:45,126 --> 00:09:48,335
Your's is ringing, mister!
- Yes, and it's ringing loudly too!
66
00:09:48,505 --> 00:09:51,873
But how did you hear it?
- Are you crazy?
67
00:09:55,970 --> 00:09:56,926
Mum...
68
00:09:57,138 --> 00:09:59,049
Dad, Bobby was good...
69
00:09:59,224 --> 00:10:03,764
and he's like God!
He's so cool!
70
00:10:04,229 --> 00:10:06,266
Yes, I liked him very much.
71
00:10:10,235 --> 00:10:12,897
You want me to meet his mother too?
72
00:10:13,780 --> 00:10:17,523
Sure, dad! Anytime!
Whenever you say. Ok daddy, bye daddy.
73
00:10:20,120 --> 00:10:21,155
Taxi.
74
00:10:21,329 --> 00:10:24,822
I'm very sorry for what happened!
I'm very sorry.
75
00:10:25,875 --> 00:10:27,991
Yes... thank you.
76
00:10:35,677 --> 00:10:37,543
Yeah, I like these.
- Looks good on you.
77
00:10:37,762 --> 00:10:40,254
We like yourjeans as well.
78
00:10:41,516 --> 00:10:44,053
No sir, sorry. These jeans
are for ladies only.
79
00:10:44,227 --> 00:10:46,138
I know.
80
00:10:46,312 --> 00:10:49,896
You want like this for your daughter.
- Dad, I'll choose my own jeans
81
00:10:50,108 --> 00:10:52,770
Oh! For your wife then?
- Not really.
82
00:10:53,278 --> 00:10:56,737
Dad!
- Look, I've met someone.
83
00:10:56,990 --> 00:10:59,448
My wife doesn't know about it yet.
- You're having an affair?
84
00:11:00,201 --> 00:11:02,818
You're having affair?
Congratulations.
85
00:11:03,413 --> 00:11:05,495
What kind of affair? ls it small one?
Big one?
86
00:11:05,707 --> 00:11:09,666
You see, I have a friend
who specializes in handling affairs.
87
00:11:09,919 --> 00:11:13,037
Oh yes, her side business is catering.
In fact, I have her card.
88
00:11:13,256 --> 00:11:15,714
Here. There's her number on the back.
- Excuse me!
89
00:11:16,593 --> 00:11:18,049
What are you saying?
90
00:11:36,237 --> 00:11:38,319
Come on, brother.
The show is over...
91
00:11:39,824 --> 00:11:41,565
...Look ahead.
92
00:11:45,538 --> 00:11:47,245
Are you from India?
93
00:11:48,583 --> 00:11:50,790
No.
From Harris Street.
94
00:11:51,085 --> 00:11:54,123
That call was from Bobby Bedi's mother
and Bobby is in a state of shock...
95
00:11:54,756 --> 00:11:58,294
From what? The geyser?
- From your daughter's behaviour!
96
00:11:58,718 --> 00:12:00,800
Do you know that Jasmeet
had nine boyfriends...
97
00:12:00,970 --> 00:12:02,677
and she never mentions
the name of one of them?
98
00:12:02,889 --> 00:12:04,755
No..
- Do you know that she had kissed...
99
00:12:04,974 --> 00:12:06,840
an Indian boy when she was
in eighth class...
100
00:12:07,018 --> 00:12:07,723
and the boy didn't
even want to kiss!
101
00:12:07,894 --> 00:12:10,181
And do you also know that she can gulp
down four-five pegs of Vodka at a time.
102
00:12:10,355 --> 00:12:11,186
What?
103
00:12:11,314 --> 00:12:13,305
And the wonderful thing is that now
she has given up that lifestyle...
104
00:12:13,483 --> 00:12:16,646
and is ready to marry Bobby Bedi now!
- Oh, my Jasmeet!
105
00:12:16,861 --> 00:12:18,477
What your Jasmeet?
106
00:12:19,572 --> 00:12:21,654
You do your work.
- Oh God!
107
00:12:22,116 --> 00:12:24,778
What will happen to this girl if
all this turns out to be true?!
108
00:12:32,377 --> 00:12:34,163
There you go. Adios amigo.
109
00:12:46,683 --> 00:12:48,390
Hello everybody.
110
00:12:49,185 --> 00:12:50,846
Hey Don.
- Hey Jazz.
111
00:12:51,062 --> 00:12:53,975
Hello Richard. Did you miss me?
- Indeed.
112
00:13:15,878 --> 00:13:18,711
Jazz, where in God's name
have you been? Your dad called twice...
113
00:13:18,881 --> 00:13:21,839
and he sounds completely frantic...
- Oops! Hello Steve.
114
00:13:22,010 --> 00:13:23,717
Hi Jazz.
115
00:13:26,264 --> 00:13:29,848
Don't you wish wish my girlfriend was
hot like me? Mission accomplished!
116
00:13:31,436 --> 00:13:34,428
What mission'?
- It's a long story.
117
00:13:34,856 --> 00:13:36,722
With half a bottle Vodka
in my stomach...
118
00:13:36,941 --> 00:13:40,684
I'm speaking Russian with
a thick accent. Let's grab a bite.
119
00:13:41,821 --> 00:13:42,982
C'mon.
120
00:13:43,865 --> 00:13:45,902
Bye Steve.
- Bye girls.
121
00:13:47,327 --> 00:13:49,409
So what's your problem
in marrying Indian boys?
122
00:13:49,620 --> 00:13:51,361
That they are Indians!
That's the problem!
123
00:13:51,998 --> 00:13:54,080
And what are you?
You are an Indian too!
124
00:13:57,253 --> 00:13:59,039
I was not born in India.
125
00:13:59,297 --> 00:14:02,790
I've never even been to India.
My parents are the citizens of London.
126
00:14:03,843 --> 00:14:09,054
Since the age of three I've been
singing the British national anthem
127
00:14:09,432 --> 00:14:12,800
I was born and brought up here.
Therefore my attitude,
128
00:14:13,102 --> 00:14:15,719
my thinking,
my likings are all British.
129
00:14:16,397 --> 00:14:18,479
Laila, how could I be Indian?
130
00:14:18,649 --> 00:14:20,731
So the boy of your choice would be?
131
00:14:21,819 --> 00:14:25,938
British, classy, smart,
somebody like...
132
00:14:37,460 --> 00:14:38,495
Hey Jazz.
133
00:14:41,005 --> 00:14:42,461
Like him?
134
00:14:42,632 --> 00:14:45,374
Our boss? Like Mr. Charlie Brown?
135
00:14:45,760 --> 00:14:47,626
Don't know.
It is possible...
136
00:14:48,679 --> 00:14:50,511
No, it's not possible...
- Bye.
137
00:14:50,640 --> 00:14:51,801
He's an incorrigible flirt.
138
00:14:51,974 --> 00:14:53,885
Married thrice with three
different types of girls...
139
00:14:54,143 --> 00:14:55,975
...which ended in three
different kinds of divorce!
140
00:14:56,646 --> 00:14:58,512
And he is the uncrowned king
of office affairs...
141
00:14:58,731 --> 00:15:01,223
and everybody knows that
you're his latest target.
142
00:15:02,860 --> 00:15:04,726
Hi.
- Come on in.
143
00:15:13,329 --> 00:15:15,411
Did I ever tell you, I lovejazz?
144
00:15:15,748 --> 00:15:18,911
I can listen tojazz all day.
- What a coincidence!
145
00:15:19,877 --> 00:15:22,084
Because I love people who can listen
to jazz all day.
146
00:15:38,229 --> 00:15:39,765
Here we are.
147
00:15:42,150 --> 00:15:45,017
You didn't tell me your meeting
is in Buckingham Palace.
148
00:15:45,278 --> 00:15:47,565
You don't know'? Sorry,
must've slipped my mind.
149
00:15:49,157 --> 00:15:51,068
Are you meeting the queen?
150
00:15:51,659 --> 00:15:53,366
Not the Queen exactly.
151
00:15:53,578 --> 00:15:55,865
Prince of Wales.
- Doesn't he live at Clarence House?
152
00:15:56,497 --> 00:15:58,579
Well, if the prince is
at the palace...
153
00:15:58,749 --> 00:16:03,744
he wants to have me drop by, so we can
rush out some ideas for little charities
154
00:16:05,256 --> 00:16:06,667
I'm impressed.
155
00:16:09,469 --> 00:16:11,085
Shall we go in then?
156
00:16:12,138 --> 00:16:14,220
No. I'm not dressed
to meet the prince.
157
00:16:15,266 --> 00:16:17,348
I think you go ahead.
158
00:16:26,736 --> 00:16:28,818
I won't be long.
159
00:17:25,711 --> 00:17:27,668
Imran, guess who I met?
160
00:17:28,256 --> 00:17:30,042
No man... not Amitabh Bachchan.
161
00:17:30,299 --> 00:17:31,789
Prince Charles!
162
00:17:32,051 --> 00:17:33,883
I know! By the way...
163
00:17:34,387 --> 00:17:36,219
Your idea was wonderful.
164
00:17:36,389 --> 00:17:40,724
I'd to down four pegs of Vodka but
got rid of Bobby Bedi for life!
165
00:17:45,648 --> 00:17:48,015
Your dad must be angry with you...
- I know,
166
00:17:48,317 --> 00:17:50,103
that is why I am not taking his call
167
00:17:50,861 --> 00:17:53,694
and not returning home
till he goes to sleep.
168
00:17:54,323 --> 00:17:56,234
By tomorrow morning, he
would have cooled down.
169
00:17:56,492 --> 00:17:58,699
Lucky you! My dad has been angry
with me since the day I was born.
170
00:18:00,997 --> 00:18:03,489
By the way, how's Susan?
171
00:18:06,627 --> 00:18:09,085
Susan is fantastic.
- You're sick.
172
00:18:11,507 --> 00:18:13,874
No, she is fine. Jazz says hello.
173
00:18:14,302 --> 00:18:16,168
Hi Jazz.
- Hi Susan.
174
00:18:17,513 --> 00:18:21,427
Does she know that Pakistan
is a full-fledged country
175
00:18:21,726 --> 00:18:24,343
and not just a cricket team?
I mean,
176
00:18:24,770 --> 00:18:27,683
can she spot Pakistan on a map?
177
00:18:28,024 --> 00:18:29,731
Jazz, I will teach her everything.
178
00:18:30,776 --> 00:18:31,891
I am sure.
179
00:18:32,111 --> 00:18:35,149
I am moving in with Susan.
We'll be living in.
180
00:18:38,034 --> 00:18:39,570
You what?
181
00:18:40,620 --> 00:18:43,908
From part-time lovers,
to full-time live-in lovers.
182
00:18:44,290 --> 00:18:47,874
Well, then should I personally
give this good news to your dad
183
00:18:48,044 --> 00:18:49,580
or will you give it yourself?
184
00:18:49,837 --> 00:18:54,752
Living in! How dare you tell us
something like that?
185
00:18:55,051 --> 00:18:57,884
For God's sake, cool down.
- You shut up!
186
00:19:05,061 --> 00:19:07,302
Parvez, why are you shouting so much?
Is everything ok?
187
00:19:07,480 --> 00:19:09,972
Moni, please put some sense
into this boy's head.
188
00:19:10,316 --> 00:19:12,523
Why, what happened?
- Sense! Nonsense!
189
00:19:12,777 --> 00:19:14,609
Make him understand...
190
00:19:14,779 --> 00:19:17,316
that it is a crime to live with
a girl without marrying her a crime!
191
00:19:17,948 --> 00:19:20,656
Explain it to him properly otherwise
I will kill him with my own hands.
192
00:19:20,826 --> 00:19:23,568
Parvez, what are you doing?
193
00:19:24,664 --> 00:19:26,746
So much anger is not good for you.
- Anger?
194
00:19:26,874 --> 00:19:28,364
He is hellbent on destroying
my reputation
195
00:19:28,584 --> 00:19:30,200
and you are telling that
my anger is not good?
196
00:19:30,461 --> 00:19:32,327
If your daughter would have done
the same thing,
197
00:19:32,505 --> 00:19:34,416
would you've given me
the same advice...'?
198
00:19:34,799 --> 00:19:37,336
His daughterjust got rid of yet
another marriage proposal today!
199
00:19:37,760 --> 00:19:39,626
Shut up!
Get out
200
00:19:39,804 --> 00:19:42,136
Come on! Get out!
- He is your own child...Parvez!
201
00:19:42,390 --> 00:19:45,473
Come on! Go!
- Parvez..what are you doing?
202
00:19:45,851 --> 00:19:50,061
Go on..take this!
and don't ever see my face again!
203
00:19:50,731 --> 00:19:52,768
Out! Get lost!
204
00:20:00,991 --> 00:20:05,701
Sometimes I wonder if it was
a mistake coming to England...
205
00:20:07,665 --> 00:20:09,656
then I think maybe I should have...
206
00:20:09,834 --> 00:20:11,950
taken the family to Bradford
instead of London...
207
00:20:13,003 --> 00:20:15,085
maybe then this problem
wouldn't have occurred.
208
00:20:16,006 --> 00:20:18,839
Imran would have grown up
there among Pakistanis,
209
00:20:20,511 --> 00:20:22,593
then perhaps he wouldn't have
made such a mistake...
210
00:20:24,557 --> 00:20:26,548
now he's ruined the family name.
211
00:20:27,977 --> 00:20:30,093
I don't understand why
is he doing this...
212
00:20:30,730 --> 00:20:34,689
How will you understand, Parvez?
This is called generation gap.
213
00:20:35,901 --> 00:20:38,017
I am a simple taxi driver,
not a barrister...
214
00:20:39,321 --> 00:20:42,188
I can't handle such
complications in life.
215
00:20:42,616 --> 00:20:44,698
I'm in no better situation
than you.
216
00:20:45,286 --> 00:20:49,496
I didn't realise when my daughter
grew from Jasmeet into Jazz.
217
00:20:50,541 --> 00:20:52,623
Neither do I understand
her new name...
218
00:20:52,793 --> 00:20:54,704
...nor the music she dances to.
219
00:21:20,237 --> 00:21:21,853
You did good, man.
220
00:21:29,330 --> 00:21:32,243
Jazz's turn.
- No.
221
00:21:32,458 --> 00:21:35,576
No.
- Come on, Jazz
222
00:21:36,212 --> 00:21:37,919
All right, I can do it.
- What? No.
223
00:21:38,130 --> 00:21:42,249
Are you going to kiss a stranger too?
- Holy Mother! Just wait and see.
224
00:21:42,468 --> 00:21:44,800
How disgusting!
- Come on!
225
00:21:54,146 --> 00:21:56,012
You can do it.
226
00:22:03,489 --> 00:22:04,979
I'm so sorry.
227
00:22:05,199 --> 00:22:07,281
I'm so sorry.
228
00:22:07,743 --> 00:22:09,154
Vodka Martini?
229
00:22:12,373 --> 00:22:14,410
Don't worry about me.
- He is cool.
230
00:22:21,382 --> 00:22:24,374
It's 1.15 in the night and
Jasmeet isn't home yet...
231
00:22:25,427 --> 00:22:27,543
...and you are sleeping peacefully...
232
00:22:28,973 --> 00:22:31,055
When you went to the bathroom,
233
00:22:31,308 --> 00:22:34,642
I took a couple of shots
of your brandy.
234
00:22:35,229 --> 00:22:39,598
Very funny!
- You don't even get a joke!
235
00:22:40,025 --> 00:22:42,107
Not this time of the night please.
236
00:22:44,196 --> 00:22:45,937
She had phoned me
237
00:22:46,073 --> 00:22:48,815
that she is going to the retro
disco with her colleagues.
238
00:22:56,542 --> 00:22:58,624
Why does she only call you
about these things?
239
00:23:20,733 --> 00:23:23,851
"Darling dearest..."
240
00:23:39,501 --> 00:23:42,163
"l am convinced that
I belong to you"
241
00:23:43,672 --> 00:23:46,790
"The love between us...
This love is fantastic"
242
00:24:35,808 --> 00:24:42,680
"You are the one wrapped
in the warm hug of my fantasies"
243
00:24:43,440 --> 00:24:46,228
"You are the one in the path
of my dreams"
244
00:24:46,443 --> 00:24:49,981
"You've given my heart these stories"
245
00:24:50,864 --> 00:24:57,702
"And you've given it these mementos"
246
00:25:13,345 --> 00:25:16,463
"Darling dearest..."
247
00:25:21,103 --> 00:25:27,975
"l am convinced
that I belong to you"
248
00:25:58,724 --> 00:26:05,096
"You are my failure and my success"
249
00:26:13,614 --> 00:26:15,946
"You are the triumph of my love"
250
00:26:16,325 --> 00:26:20,114
"You are my life and its everyjoy"
251
00:26:21,121 --> 00:26:27,834
"lt's only you in every moment
of my life"
252
00:26:28,670 --> 00:26:32,208
"The love between us...
This love is fantastic"
253
00:27:14,299 --> 00:27:16,210
Good morning, morn.
254
00:27:16,635 --> 00:27:18,467
Good morning, dad.
255
00:27:20,013 --> 00:27:21,378
What you will have?
256
00:27:21,598 --> 00:27:24,260
She is on a liquid diet!
So she might just do with alcohol.
257
00:27:25,602 --> 00:27:28,435
And maybe you could put on some music.
So that she can sip and swing!
258
00:27:30,149 --> 00:27:32,436
After all, what are you up to?
Tell me.
259
00:27:34,570 --> 00:27:36,402
Yesterday you made a joke
out of marriage,
260
00:27:36,655 --> 00:27:38,862
By noon you defamed your parents..
261
00:27:39,116 --> 00:27:41,403
And then spent the night drinking
and dancing with that English boy!
262
00:27:41,618 --> 00:27:43,734
Please stay calm.
- I can't stay calm.
263
00:27:44,329 --> 00:27:46,661
Why you are making an issue
of a small thing?
264
00:27:46,874 --> 00:27:50,833
I only drink during my nights out.
- Thank you, my dear.
265
00:27:51,003 --> 00:27:52,710
I am grateful that you don't drink
in the day...
266
00:27:52,921 --> 00:27:54,628
"l only drink during nights out"
What nonsense!
267
00:27:54,798 --> 00:27:57,085
Dad, what's your problem?
I drink with my own money...
268
00:27:57,301 --> 00:27:59,167
Jazz, that's no logic.
269
00:27:59,344 --> 00:28:01,460
Whether you have poison with
your own money or someone else's,
270
00:28:01,680 --> 00:28:04,342
it is the same thing.
- Whatever! I'm an adult.
271
00:28:04,600 --> 00:28:07,513
I will lead my life the way I want.
It's none of your business.
272
00:28:07,686 --> 00:28:09,597
It is my business!
273
00:28:09,897 --> 00:28:12,104
And as long as you live
in this house, it is my business.
274
00:28:12,691 --> 00:28:14,807
I won't let you drown
your life in alcohol.
275
00:28:15,068 --> 00:28:17,309
Both of you please remain cool.
- You don't interrupt.
276
00:28:17,738 --> 00:28:19,399
Let's get this clear
once and for all!
277
00:28:19,656 --> 00:28:21,738
You know, dad. You are right.
It's clear.
278
00:28:21,909 --> 00:28:23,820
If I've to live my life my way,
279
00:28:23,994 --> 00:28:26,281
then I must also find myself
another accommodation...
280
00:28:34,880 --> 00:28:36,712
This is all your fault...
281
00:28:38,008 --> 00:28:40,875
You wanted your Jasmeet to go to the
same school where the British kids go.
282
00:28:41,053 --> 00:28:42,339
For this?!
283
00:28:42,554 --> 00:28:45,296
Are you trying to say she started
smoking and drinking in school?
284
00:28:45,557 --> 00:28:48,174
She passed out with good marks...
- Don't talk rubbish with me.
285
00:28:48,352 --> 00:28:51,344
You drilled into her head that she
must have British friends.
286
00:28:51,521 --> 00:28:53,387
Now all she has are British friends
and British boyfriends...
287
00:28:53,565 --> 00:28:55,101
except for that Imran and Laila.
288
00:28:55,317 --> 00:28:57,354
So what was I supposed to do?
Keep her like a frog in the well?
289
00:28:57,569 --> 00:29:00,061
You're trying to make her
what you couldn't become!
290
00:29:00,572 --> 00:29:02,154
Look at the way you dress.
291
00:29:02,366 --> 00:29:04,277
Do you think you have the body to
move around in shirts and jeans?
292
00:29:04,868 --> 00:29:06,950
And when you speak in English, it
sounds like you're abusing someone!
293
00:29:14,211 --> 00:29:16,122
All this is your fault.
294
00:29:17,464 --> 00:29:20,502
You married this simple girl
from Punjab
295
00:29:21,385 --> 00:29:23,626
and left her there to suffer
for four years...
296
00:29:25,097 --> 00:29:28,260
You brought me to London and told me
that this is our new home...
297
00:29:29,685 --> 00:29:32,393
you never took me out because
I was too rustic...
298
00:29:32,604 --> 00:29:35,517
because you were ashamed to be seen
with me in public.
299
00:29:37,401 --> 00:29:40,143
I know these jeans don't look good
on these Indian legs.
300
00:29:40,737 --> 00:29:42,819
I also know my English is very bad.
301
00:29:43,907 --> 00:29:45,989
But I had to do it for you.
302
00:29:48,662 --> 00:29:50,744
Because I didn't want
an Indian like you...
303
00:29:50,956 --> 00:29:52,822
to be ashamed of being seen
with our daughter
304
00:29:53,083 --> 00:29:55,165
That's why I raised her to be
more British than Indian.
305
00:30:02,259 --> 00:30:04,341
So...you could have told me
all this nicely, you know...
306
00:30:04,469 --> 00:30:06,426
there was no need to get so angry!
307
00:30:06,805 --> 00:30:08,466
You are mad.
308
00:30:09,433 --> 00:30:11,595
No, I am not mad.
309
00:30:12,894 --> 00:30:16,057
I am just the Indian father
of an English daughter.
310
00:30:18,859 --> 00:30:21,567
A rose by any other name
would never smell so sweet.
311
00:30:25,198 --> 00:30:29,362
Flowers, vintage wine,
private yacht...
312
00:30:30,620 --> 00:30:32,702
I think I know what's on your mind.
- Are you sure?
313
00:30:34,541 --> 00:30:36,623
You might be in for a surprise.
- Yeah?
314
00:30:39,546 --> 00:30:41,457
Marry me.
315
00:30:43,342 --> 00:30:45,424
Is this a joke?
- No, it's not.
316
00:30:46,219 --> 00:30:48,130
Jazz, marry me.
317
00:30:54,269 --> 00:30:56,260
Isn't this all happening
a bit too fast?
318
00:30:56,438 --> 00:30:58,349
I don't believe in wasting time.
319
00:31:02,736 --> 00:31:04,818
Phone.
- What?
320
00:31:05,030 --> 00:31:07,112
Your phone. It's ringing.
321
00:31:10,369 --> 00:31:11,484
Dad!
322
00:31:12,913 --> 00:31:13,994
So sorry.
323
00:31:14,122 --> 00:31:15,453
What happened, dad?
324
00:31:15,624 --> 00:31:17,706
Jasmeet, forgive me!
325
00:31:18,210 --> 00:31:20,076
Dad, are you drinking at this time
of the day?
326
00:31:20,253 --> 00:31:21,288
No.
327
00:31:21,505 --> 00:31:23,542
Don't lie, because you speak Punjabi
only after drinking.
328
00:31:23,799 --> 00:31:27,337
Oh yeah. But I also start speaking
in Punjabi when I get emotional.
329
00:31:27,636 --> 00:31:30,879
Ok agreed, it's your life,
your money...
330
00:31:31,139 --> 00:31:33,380
and I shouldn't be saying
anything to you...
331
00:31:34,017 --> 00:31:36,099
Well, if you forgive me,
332
00:31:36,436 --> 00:31:38,177
there is another bonus offer for you.
333
00:31:38,480 --> 00:31:40,266
Dad, can't we do this later?
334
00:31:40,649 --> 00:31:42,356
At least, listen to the offer.
335
00:31:42,526 --> 00:31:45,894
I want to take you and your mother
on a holiday.
336
00:31:46,321 --> 00:31:48,858
I cannot go.
- So you aren't going to forgive me?
337
00:31:49,074 --> 00:31:51,111
Is it important we talk about
all this now'?
338
00:31:51,284 --> 00:31:53,195
Can't we talk about this
later at home?
339
00:31:53,412 --> 00:31:55,494
Say yes now if you forgive me,
or just forget it!
340
00:31:56,164 --> 00:31:57,996
Ok dad..where do we have to go?
341
00:31:58,208 --> 00:32:01,121
Great. Taj Mahal, Delhi, Jaipur...
342
00:32:01,378 --> 00:32:04,245
Ajmer Sharif,
Rishikesh, Kedarnath, etc...
343
00:32:04,423 --> 00:32:05,913
Are we going to India?
344
00:32:06,091 --> 00:32:07,877
Since Shahjahan built the Taj Mahal
in India...
345
00:32:08,051 --> 00:32:09,883
we will have to go there to see it...
346
00:32:10,095 --> 00:32:12,132
and you have always complained that
you have never been there
347
00:32:12,305 --> 00:32:14,046
So here you are.
The offer is open.
348
00:32:14,266 --> 00:32:17,804
Dad, do whatever you want to do.
I really got to go. Bye.
349
00:32:18,812 --> 00:32:19,893
Yes!
350
00:32:21,440 --> 00:32:23,681
Do whatever you want to but you'll
also have to face the consequences...
351
00:32:23,859 --> 00:32:25,725
I already have
352
00:32:25,944 --> 00:32:28,902
I have entered the entire biodata and
also attached a photo of Jasmeet.
353
00:32:29,656 --> 00:32:33,240
Now there is no scope of any mistake..
Bharat Matrimony dot com.
354
00:32:34,119 --> 00:32:36,201
I have looked up such eligible
Punjabi boys...
355
00:32:36,413 --> 00:32:39,701
that once she gets married,
everything will be fine.
356
00:32:42,002 --> 00:32:43,868
You've really gone mad.
357
00:34:37,534 --> 00:34:41,277
You know Jasmeet, this is one of
the seven wonders of the world,
358
00:34:42,122 --> 00:34:44,784
but it was built by a husband
for his beloved wife.
359
00:34:46,209 --> 00:34:50,043
I know that dad.
There is no need to act as a guide.
360
00:34:51,089 --> 00:34:53,751
Then you would also know
the importance of marriage.
361
00:34:54,092 --> 00:34:58,177
And that's why
I will show you some boys here.
362
00:34:59,055 --> 00:35:01,092
I will kill those boys!
363
00:35:29,669 --> 00:35:31,751
Is he going to build me a Taj Mahal...?
364
00:35:40,347 --> 00:35:42,179
We are searching for
a Indian son-in-law,
365
00:35:42,349 --> 00:35:45,307
not the next Indian idol.
- Don't worry, sir...
366
00:35:45,518 --> 00:35:47,384
The next one sings better
than this one.
367
00:35:47,562 --> 00:35:50,304
I mean, he's better than this one...
and doesn't sing at all.
368
00:35:51,650 --> 00:35:56,565
What a great view of the Charminar
from your house,
369
00:35:57,822 --> 00:35:59,529
Right, Jasmeet?
370
00:35:59,699 --> 00:36:01,656
Many congratulations to you.
371
00:36:01,868 --> 00:36:03,859
Uncle, how much sugar did you take?
372
00:36:05,330 --> 00:36:09,289
You know, taste gives you an idea
about someone's habit
373
00:36:09,751 --> 00:36:12,209
and from habit you learn
about compatibility...
374
00:36:12,629 --> 00:36:15,337
and without compatibility,
375
00:36:15,799 --> 00:36:17,631
it's like getting a horse
married to an ass...
376
00:36:17,967 --> 00:36:20,129
and such a marriage
will only produce a freak...
377
00:36:21,805 --> 00:36:25,969
Now my calculation show me that Jazz
and I have taken one spoon sugar..
378
00:36:26,559 --> 00:36:28,049
Which means..
- Mummy, this is very bitter...
379
00:36:28,228 --> 00:36:30,139
will you give me another spoon
ofsuganโ
380
00:36:30,647 --> 00:36:32,638
Actually, for health reasons,
sugar is...
381
00:36:32,816 --> 00:36:35,023
Why don't we leave the sugar alone
and talk about marriage?
382
00:36:35,235 --> 00:36:37,442
Uncle, not the marriage.
You should say...
383
00:36:38,446 --> 00:36:45,159
the perfect union of two socially,
mentally and physical compatible people
384
00:36:45,787 --> 00:36:47,698
Right, Jazz?
- Physically compatible?
385
00:36:48,748 --> 00:36:50,989
It means before the marriage
we should...
386
00:36:54,796 --> 00:36:57,254
Actually uncle, she has a good point.
- Shut up.. You idiot.
387
00:36:58,091 --> 00:37:01,209
Okay uncle, relax.
Okay, fine.
388
00:37:01,845 --> 00:37:04,132
Ok..then I will remove
the physical compatibility clause..
389
00:37:04,764 --> 00:37:05,845
Clause?
390
00:37:06,182 --> 00:37:08,298
Are we here to talk about
marriage or partnership?
391
00:37:09,602 --> 00:37:12,264
Why don't you say anything?
- I didn't say when I should have,
392
00:37:12,439 --> 00:37:14,601
Now it's too late!
What can I say?
393
00:37:15,442 --> 00:37:19,151
Good joke. Which reminds me,
sense of humour. Very important.
394
00:37:20,155 --> 00:37:24,149
We should go and watch
a comedy film in the evening.
395
00:37:24,826 --> 00:37:27,488
And I will note down the things
which make Jazz laugh
396
00:37:27,746 --> 00:37:30,659
and Jazz will note
what makes me laugh...
397
00:37:30,832 --> 00:37:33,790
and based on that analysis
with a flow chart...
398
00:37:34,085 --> 00:37:37,919
My child, if your mom and dad
would have done so much analysis,
399
00:37:38,131 --> 00:37:39,997
then you would have never been born.
400
00:37:42,927 --> 00:37:44,793
I like him!
401
00:37:52,228 --> 00:37:53,343
What?
My marriage!
402
00:37:53,605 --> 00:37:55,687
My marriage!
My marriage!
403
00:37:56,524 --> 00:37:59,858
What happened to him?
- He is a big fan of the Indian soaps.
404
00:38:00,904 --> 00:38:02,941
You broker!
405
00:38:03,990 --> 00:38:07,108
Why did this broker
run away from here?
406
00:38:08,036 --> 00:38:12,325
It seems like there is
a conspiracy of a vamp...
407
00:38:14,292 --> 00:38:16,533
Do these people like me...?
408
00:38:17,462 --> 00:38:19,248
What's wrong with this guy?
409
00:38:19,464 --> 00:38:22,798
You... you are Amod and he...
he is Dilip Mehra, right?
410
00:38:22,926 --> 00:38:25,008
Yes I am Dilip Mehra!
411
00:38:25,553 --> 00:38:27,965
But I think you have not been
able to recognize me.
412
00:38:28,181 --> 00:38:29,717
Because.. because..
413
00:38:29,933 --> 00:38:31,924
Because!
- Complete your sentence!
414
00:38:32,435 --> 00:38:36,099
Because I've had plastic surgery
done on me thrice.
415
00:38:37,398 --> 00:38:39,230
Even then you look like this?
416
00:38:39,484 --> 00:38:41,350
What do you mean?
What do you mean?
417
00:38:41,569 --> 00:38:43,651
What do you mean?
- What are you doing?
418
00:38:44,155 --> 00:38:46,772
How easily you asked me
what am I doing...
419
00:38:46,991 --> 00:38:49,699
I am shocked...shocked!
420
00:38:53,873 --> 00:38:57,161
India tour, eligible grooms...all done.
421
00:38:57,418 --> 00:39:02,629
...can we go home now'?
- Wait, one last stop, then full stop!
422
00:39:04,467 --> 00:39:06,583
My village, my soil...
423
00:39:12,392 --> 00:39:13,473
Great!
424
00:39:14,435 --> 00:39:16,597
Punjab is truly the food supplier
of India...
425
00:39:16,980 --> 00:39:19,062
Look at the greenery all around.
426
00:39:19,315 --> 00:39:21,181
Can you drive a little slow?
427
00:39:22,277 --> 00:39:25,360
Brother, if I drive slowly,
then I will feel sleepy...
428
00:39:25,530 --> 00:39:27,612
after that I cannot guarantee
the safety of you people.
429
00:39:31,536 --> 00:39:32,651
Look ahead!
430
00:39:33,705 --> 00:39:35,787
Why don't you put the window up
and start the AC...
431
00:39:36,499 --> 00:39:38,115
all this dust is going into our lungs.
432
00:39:38,293 --> 00:39:41,001
Sorryji, actually I forgot
to get the AC repaired..
433
00:39:42,505 --> 00:39:44,587
And don't you worry about the dust,
434
00:39:44,716 --> 00:39:49,381
eventually all of us will
turn into dust.
435
00:39:51,431 --> 00:39:52,887
Look ahead...
436
00:39:53,141 --> 00:39:55,223
There is a speed breaker ahead.
437
00:39:56,060 --> 00:39:58,142
Try telling the breaker
to reduce my speed...
438
00:40:10,450 --> 00:40:12,282
Has your speed been finally broken?
439
00:40:14,662 --> 00:40:16,448
You do something.
440
00:40:16,831 --> 00:40:20,199
No, all that's fine, but you tell me
that how do I make it direct...
441
00:40:20,793 --> 00:40:22,704
Come on.
- Don't irritate me!
442
00:40:22,921 --> 00:40:27,961
Whatever needs to be done has to be
done by him. Sit quietly!
443
00:40:29,302 --> 00:40:33,136
You are telling me everything but you
are not telling me how to direct..
444
00:41:04,379 --> 00:41:06,711
You can watch the fun but not
offer any help!
445
00:41:14,263 --> 00:41:17,130
Can't you keep your mouth shut?
446
00:41:29,862 --> 00:41:31,523
Please tell me how to direct.
447
00:41:35,118 --> 00:41:36,779
Are you going to help me direct?
448
00:41:37,829 --> 00:41:39,911
Now I got the man to direct it.
449
00:42:23,041 --> 00:42:24,748
Thank you, young man.
450
00:42:34,135 --> 00:42:36,172
Stop, stop the car...
451
00:42:44,312 --> 00:42:46,394
Girls come here..they are here...come!
452
00:43:03,289 --> 00:43:05,826
Manmohan, tell me more...
How's London?
453
00:43:06,084 --> 00:43:08,542
First class. This house reminds me
of the good old days.
454
00:43:09,337 --> 00:43:10,623
Please come.
455
00:43:19,013 --> 00:43:21,050
Go introduce yourself to everyone.
456
00:43:21,182 --> 00:43:23,139
Mama, have you seen the size
of the family?
457
00:43:23,267 --> 00:43:25,224
The introductions will take all night.
458
00:43:29,398 --> 00:43:31,230
Come, Jasmeet...
459
00:43:34,737 --> 00:43:38,230
Bebe!
- Our Manmohan.
460
00:43:38,741 --> 00:43:42,325
Long live, my son. Long live.
I am seeing you after such a long time.
461
00:43:42,495 --> 00:43:43,985
Bebo and Jasmeet have also come.
462
00:43:47,959 --> 00:43:50,667
Jasmeet is such a common name
that every second child has it.
463
00:43:50,920 --> 00:43:53,787
Go away..
- That is why I call her Jazz.
464
00:43:53,965 --> 00:43:55,672
Jazz, come here.
465
00:43:55,883 --> 00:43:59,001
Come here, my daughter.
She is all grown up!
466
00:43:59,637 --> 00:44:01,719
She is Jasmeet.
467
00:44:02,014 --> 00:44:04,631
She's become so tall..
468
00:44:06,269 --> 00:44:10,263
She was so small when she left..
She is so beautiful.
469
00:44:10,690 --> 00:44:12,556
She is my daughter.
470
00:44:15,945 --> 00:44:18,232
Come on, be part of us.
Smile.
471
00:44:19,031 --> 00:44:21,113
Wonderful place. Thanks, dad.
472
00:44:25,288 --> 00:44:26,323
Stupid.
473
00:44:31,085 --> 00:44:33,417
Mummy and daddy are downstairs.
Give it to mummy..
474
00:44:33,629 --> 00:44:35,711
I have already done that.
This is for you..
475
00:44:53,858 --> 00:44:58,068
If this is the size of the welcome
drink, what will it be for lunch?
476
00:45:03,075 --> 00:45:05,316
Eat well, my son.
Ghee doesn't make you fat.
477
00:45:11,792 --> 00:45:13,658
And give lots to Jazz...
478
00:45:15,213 --> 00:45:17,830
She looks as if she has
no life left in her.
479
00:45:18,049 --> 00:45:21,007
Now eat it, see how tasty
this ghee makes the food...
480
00:45:27,433 --> 00:45:29,765
This is going to be so tasty.
481
00:45:30,645 --> 00:45:32,431
Your hair is so coarse.
482
00:45:33,898 --> 00:45:35,559
Don't you get ghee in London?
483
00:45:41,614 --> 00:45:43,946
Wow, morn. Having fun?
484
00:45:45,576 --> 00:45:47,442
What is going on?
- Can't you see...
485
00:45:47,620 --> 00:45:50,203
how coarse the hair has become.
I am applying ghee to it.
486
00:45:52,166 --> 00:45:54,077
Is it your hobby to add ghee
to everything?
487
00:45:54,252 --> 00:45:56,414
You were applying ghee to chappatis
during lunch...
488
00:45:58,172 --> 00:46:02,086
Ghee gives tastes to the rotis
and also makes your hair healthy.
489
00:46:02,677 --> 00:46:05,009
Very good, my Punjabi mother.
490
00:46:07,682 --> 00:46:10,845
Does this stink go away?
- Yes it does..
491
00:46:11,060 --> 00:46:16,271
What stink? This is a fragrance! Wow!
492
00:46:23,990 --> 00:46:25,606
What happened to her?
493
00:46:29,829 --> 00:46:31,911
I'm going to kill you all!
494
00:46:56,105 --> 00:46:58,563
If I knew you're staying here,
495
00:47:00,067 --> 00:47:02,149
then I would not have
come drunk like this.
496
00:47:03,863 --> 00:47:07,356
By the way, I always come like this,
climbing the terrace.
497
00:47:09,452 --> 00:47:12,535
My name is Arjun and what's your name?
498
00:47:16,125 --> 00:47:17,786
Are you deaf?
499
00:47:19,045 --> 00:47:20,911
I am ok with that too!
500
00:47:21,964 --> 00:47:23,625
My mistake.
501
00:47:24,133 --> 00:47:25,919
Stupid, moron.
502
00:47:28,888 --> 00:47:31,346
If it's taking so long just
to know her name..
503
00:47:32,391 --> 00:47:34,473
Wonder how long will it take
to make her mine?
504
00:48:04,548 --> 00:48:06,334
At least tell me your name.
505
00:48:06,467 --> 00:48:08,879
Bebe,LondonisHkeHโ
506
00:48:09,303 --> 00:48:13,046
Open the freezer, remove butter,
cut it, apply on the bread and eat it.
507
00:48:16,185 --> 00:48:17,846
Jazz come here.
508
00:48:18,145 --> 00:48:21,183
What dad?
- Try some Desi butter.
509
00:48:22,858 --> 00:48:25,566
Take it, my daughter..
- All fresh! I'm really liking this.
510
00:48:33,911 --> 00:48:35,993
What happened?
511
00:48:37,706 --> 00:48:41,620
Yesterday she fainted, today
she is vomiting... is she...?
512
00:48:41,794 --> 00:48:44,752
Oh no, mother, no! My Jazz
is as pure as the Thames.
513
00:48:45,798 --> 00:48:48,540
What is this Thames?
- It's the Ganges of London.
514
00:48:49,176 --> 00:48:51,634
There's a Ganges in London too?
- There is a Jamuna also.
515
00:48:51,804 --> 00:48:53,715
Excuse me, may I have
some more please?
516
00:48:54,140 --> 00:48:55,801
Come Manu come...
517
00:48:56,851 --> 00:49:00,435
What's up, brother? Lungi...
freedom of movement?
518
00:49:03,190 --> 00:49:05,181
I was in a mood to wear a lungi.
519
00:49:09,029 --> 00:49:10,815
Try some country liquor...
520
00:49:11,031 --> 00:49:13,568
ok..that is fine...make one..
521
00:49:20,332 --> 00:49:22,323
I have seen many striped shorts but
522
00:49:22,585 --> 00:49:24,622
never seen one with
criss crossed stripes.
523
00:49:25,004 --> 00:49:27,712
This is the flag of England...
Union Jack.
524
00:49:28,382 --> 00:49:32,717
The flag may be of any country,
but the pole should be Indian!
525
00:49:36,932 --> 00:49:39,014
Let me go and get the lungi first.
526
00:49:42,730 --> 00:49:44,437
It's mine.
527
00:49:46,066 --> 00:49:48,182
It should have been my lover's
scarf but instead.
528
00:49:48,402 --> 00:49:50,484
The lungi of her father came flying.
Bad luck.
529
00:49:52,156 --> 00:49:54,193
Thank you.
- Bring it.
530
00:49:55,242 --> 00:49:57,904
It is so windy today...thank you.
531
00:49:59,413 --> 00:50:01,074
Be careful..
532
00:50:02,917 --> 00:50:04,624
He is..
- My son Arjun.
533
00:50:04,793 --> 00:50:07,535
And this is my friend from England,
Manmohan.
534
00:50:08,380 --> 00:50:10,838
Bless you, son. I know him
535
00:50:11,258 --> 00:50:13,124
He is the same guy who repaired
our car yesterday
536
00:50:13,302 --> 00:50:15,464
and today he returned my lungi..
He is a very good boy.
537
00:50:16,430 --> 00:50:17,545
SorfY
538
00:50:19,225 --> 00:50:21,307
Well, Iwill leave now. Namastey.
539
00:50:23,020 --> 00:50:24,806
Be careful..
540
00:50:28,609 --> 00:50:30,691
Do you believe me now?
This is my house.
541
00:50:34,031 --> 00:50:35,897
Tell me your name now..
542
00:50:36,075 --> 00:50:37,986
Name. . name..
543
00:50:39,286 --> 00:50:41,118
Jazz.
- Onion?
544
00:50:43,541 --> 00:50:45,282
No, tell me the name your parents
have given you...
545
00:50:45,626 --> 00:50:47,367
and not the name of eatables.
546
00:50:48,796 --> 00:50:50,912
Name?
- Jasmeet.
547
00:51:04,895 --> 00:51:06,977
Manu, what are you thinking?
548
00:51:09,942 --> 00:51:15,528
I think that I should steal your son
at the first opportunity I get
549
00:51:16,448 --> 00:51:18,655
and marry him off to my daughter.
550
00:51:26,375 --> 00:51:28,662
Jaswant get one more glass
of buttermilk!
551
00:51:32,214 --> 00:51:34,876
You like the girl?
552
00:51:37,845 --> 00:51:40,553
Idiot, remove the sunglasses and take
a good look at her.
553
00:51:40,764 --> 00:51:42,630
Don't complain later...
554
00:51:43,475 --> 00:51:47,844
Bebe, if I don't get married to her,
then I will kidnap her.
555
00:51:48,022 --> 00:51:49,933
Shameless!
556
00:51:51,442 --> 00:51:53,524
There is no difference between
being decent or shameless..
557
00:51:53,777 --> 00:51:55,768
What matters
is how your heart feels.
558
00:51:57,698 --> 00:52:00,781
Do you like him, Jasmeet?
559
00:52:01,577 --> 00:52:03,488
Hundred percent, yes. Done.
560
00:52:04,538 --> 00:52:05,994
Congratulations.
561
00:52:07,458 --> 00:52:09,950
May I have a word with you
in private, dad?
562
00:52:10,961 --> 00:52:12,872
Yes, but...?
563
00:52:13,922 --> 00:52:16,004
What happened?
- l...terrace...
564
00:52:17,051 --> 00:52:19,133
I'll be right back.
565
00:52:23,349 --> 00:52:26,011
She's very shy...
since her childhood.
566
00:52:26,352 --> 00:52:29,595
Jasmeet, in front of everyone...
it's so embarrassing. What happened?
567
00:52:29,897 --> 00:52:32,480
Dad, you cannot be serious
about Arjun
568
00:52:32,858 --> 00:52:35,441
Of course, I am.
Arjun is very a good boy, Jazz..
569
00:52:35,903 --> 00:52:37,894
If I agree that he is good, then what?
570
00:52:38,113 --> 00:52:40,195
There is nothing common between us.
571
00:52:40,407 --> 00:52:43,820
I have been born and brought up
in London and he is from this village.
572
00:52:44,078 --> 00:52:47,287
Forget marriage, we don't even have
anything common to talk about.
573
00:52:47,790 --> 00:52:49,827
Then how will I adjust with him?
574
00:52:50,042 --> 00:52:52,534
He will adjust..he is lndian..
575
00:52:53,545 --> 00:52:56,503
And trust me, his eyes say
how much he loves you..
576
00:52:56,840 --> 00:52:59,628
He will keep you happy.
- Dad, I don't love him.
577
00:53:00,010 --> 00:53:02,923
You will fall in love with him.
Give it a chance at least.
578
00:53:05,182 --> 00:53:07,719
Mom, did you know about all this?
579
00:53:09,645 --> 00:53:13,138
Listen..she's also right
in her own way.
580
00:53:13,816 --> 00:53:16,899
Tell me what is wrong with that boy?
581
00:53:19,238 --> 00:53:22,776
Is he bad just because he was born here?
- Come on, dad! Be reasonable.
582
00:53:22,991 --> 00:53:25,483
Leave alone the fact that
I can't stay here,
583
00:53:26,203 --> 00:53:28,820
but this farmer who drinks milk
directly from the cow,
584
00:53:29,206 --> 00:53:32,369
how will he stay with me?
Where will he find his cows?
585
00:53:33,419 --> 00:53:35,706
Mom... it's not fair.
586
00:53:36,630 --> 00:53:39,463
You tell him...
- This is ridiculous!
587
00:53:39,675 --> 00:53:41,916
More than half of India is settled
in America, Canada, England...
588
00:53:42,136 --> 00:53:43,626
and other places.
589
00:53:43,846 --> 00:53:46,759
And they have married a number
of Indian girls and boys there
590
00:53:46,932 --> 00:53:49,890
and their marriages..are more
successful than the foreigners.
591
00:53:52,438 --> 00:53:55,521
Arjun will bring stability
in your life...
592
00:53:57,151 --> 00:53:59,267
I am not breaking her life
but making it..
593
00:53:59,445 --> 00:54:01,937
And I am sure about it. I am not
going to change my decision,
594
00:54:02,156 --> 00:54:04,272
please understand this...
595
00:54:14,293 --> 00:54:17,831
OK. Dad, please give me
some time to think.
596
00:54:18,881 --> 00:54:21,373
Oh sure, darling, you have all the
time in the world. Think about it.
597
00:54:22,342 --> 00:54:24,299
You have time till tomorrow morning...
598
00:54:25,304 --> 00:54:26,794
and I want to hear a yes.
599
00:54:26,930 --> 00:54:29,046
Come on...chill the beers!
600
00:54:32,227 --> 00:54:36,186
Son, will you be able to adjust?
- I will adjust, dad..
601
00:54:36,815 --> 00:54:39,933
Your mother belongs to this village ..
And I am still adjusting with her.
602
00:54:40,778 --> 00:54:44,112
And this girl is from London..
- No problem, dad. I will adjust.
603
00:54:44,281 --> 00:54:47,239
You don't worry...l'm your son...
- Bless you, son!
604
00:54:50,370 --> 00:54:52,236
C'mon, hurry up.
605
00:55:18,524 --> 00:55:20,606
"Slowly, steadily..."
606
00:55:20,818 --> 00:55:22,684
"slowly, steadily..."
607
00:55:48,136 --> 00:55:52,972
"Slowly, steadily... My heart
has gone crazy in love"
608
00:55:53,392 --> 00:55:58,137
"Slowly, steadily...My heart
has gone crazy in love"
609
00:55:59,189 --> 00:56:04,184
"l'm obsessed in your love"
610
00:56:47,321 --> 00:56:51,986
"l think of you all day and all night"
611
00:56:52,492 --> 00:56:56,531
"What can I say; I exist only for you"
612
00:56:57,456 --> 00:57:01,791
"lt could be my imagination
or your magic"
613
00:57:02,711 --> 00:57:07,000
"That all I can smell is your fragrance
even in flowers"
614
00:57:07,549 --> 00:57:13,215
"My heart has gone crazy in your love"
615
00:57:14,097 --> 00:57:18,887
"Slowly, steadily My heart
has gone crazy in love"
616
00:57:50,759 --> 00:57:54,969
"My life is so incomplete without you"
617
00:57:55,806 --> 00:58:00,141
"Nowl know it's you I missed
all my life"
618
00:58:00,644 --> 00:58:05,354
"When I look at the sky
I see the moonlight "
619
00:58:05,649 --> 00:58:10,143
"showing the way to your house"
620
00:58:10,779 --> 00:58:16,195
"My hear': has gone crazy in love"
621
00:59:32,194 --> 00:59:35,061
Hey Jazz baby!
- Imran, have you sent the money?
622
00:59:35,822 --> 00:59:37,779
Relax. l'vejust reached
the Western Union outlet.
623
00:59:38,075 --> 00:59:39,861
When will I get the money?
624
00:59:40,452 --> 00:59:42,534
It will be transferred
while we are talking..
625
00:59:44,456 --> 00:59:46,538
Brother, has the money come?
- One minute, madam...
626
00:59:48,627 --> 00:59:50,709
He's checking.
627
00:59:51,630 --> 00:59:54,247
Here it is, madam...
- It's here. Thank you.
628
00:59:54,800 --> 00:59:59,089
One second, Jazz. What is the matter
and why do you require so much money?
629
00:59:59,888 --> 01:00:03,006
Listen, I am running away from here.
They are forcing me to get married...
630
01:00:04,267 --> 01:00:05,803
You're kidding me.
631
01:00:06,103 --> 01:00:10,142
Okay Jazz, listen to me
very very carefully.
632
01:00:23,620 --> 01:00:24,735
Why are you laughing?
633
01:00:24,913 --> 01:00:28,281
No, it's just that I am knocking on
the door of a room in my own house..
634
01:00:28,416 --> 01:00:31,374
To come in like a guest...
That made me laugh.
635
01:00:35,340 --> 01:00:37,126
Now it's stopped.
636
01:00:37,300 --> 01:00:39,007
What?
- My laughter..
637
01:00:39,177 --> 01:00:40,212
Oh..
638
01:00:40,345 --> 01:00:42,837
Well, why did you send Sweety
to call me?
639
01:00:46,101 --> 01:00:48,308
I don't know how to tell you.
640
01:00:48,603 --> 01:00:50,765
No problem, I will come later...
- No, no...
641
01:00:51,398 --> 01:00:53,309
you sit.
642
01:00:56,987 --> 01:01:01,026
I mean... lam in as much
a state of shock...
643
01:01:01,283 --> 01:01:04,321
as you must be delighted
at the prospect of this marriage.
644
01:01:04,953 --> 01:01:07,661
You must have already started
dreaming about our first night.
645
01:01:07,914 --> 01:01:09,996
Yes, that I started long ago..
646
01:01:13,128 --> 01:01:15,836
I mean, when you drink
half a glass of milk...
647
01:01:16,047 --> 01:01:17,663
and leave the rest for me to finish...
648
01:01:17,883 --> 01:01:20,215
No problem, we will get
two glasses of milk..
649
01:01:20,385 --> 01:01:22,217
One for you and one for me...
650
01:01:22,345 --> 01:01:24,552
We have six cows and we are
a rich family...
651
01:01:24,806 --> 01:01:28,970
Not that... after that you will lift
my veil and want to make love to me?
652
01:01:29,811 --> 01:01:31,893
Well, then should I start
without lifting the veil?
653
01:01:32,147 --> 01:01:36,061
I wasn't expecting to get married
on my first trip to lndia..
654
01:01:38,361 --> 01:01:40,227
I need some time...
655
01:01:41,072 --> 01:01:43,154
And I would like our first night
to happen...
656
01:01:43,366 --> 01:01:45,403
after we get to know each other
better in London...
657
01:01:47,162 --> 01:01:49,574
I have already spoken to dad
about leaving for London...
658
01:01:49,831 --> 01:01:51,697
on the same night we get married.
659
01:01:53,793 --> 01:01:56,455
You come to London and see
my lifestyle...
660
01:01:56,713 --> 01:01:58,795
and we get to know each other...
661
01:01:59,257 --> 01:02:01,919
after that I am ready to
come back here...
662
01:02:03,386 --> 01:02:05,423
I hope you understand...
663
01:02:05,597 --> 01:02:07,964
Understand?... Understood!
664
01:02:09,434 --> 01:02:11,471
There is no force in love and...
665
01:02:11,686 --> 01:02:13,802
I fell in love the moment I saw you..
666
01:02:15,190 --> 01:02:17,147
Now our first night will only be
in London...
667
01:02:18,401 --> 01:02:19,436
Thanks.
668
01:02:24,199 --> 01:02:25,735
You are laughing again?
669
01:02:25,909 --> 01:02:29,243
I was thinking that I will be
the first guy from my family...
670
01:02:29,412 --> 01:02:31,323
who will have his first night
in London!
671
01:02:35,460 --> 01:02:37,576
Ok bye..l'll go do some exercise..
672
01:02:39,547 --> 01:02:41,754
Jaswant, open the gym!
673
01:03:48,575 --> 01:03:51,613
Parvez, don't be stingy...
674
01:03:51,870 --> 01:03:53,702
I have only one daughter
and one son-in-law
675
01:03:53,830 --> 01:03:55,571
and there will be only
one reception.
676
01:03:55,790 --> 01:03:57,872
The reception should be
on a grand scale in London.
677
01:03:58,084 --> 01:03:59,950
Entire London should notice it
and talk about it!
678
01:04:00,128 --> 01:04:01,664
Son, have cheese..
- No, I will eat the watermelon.
679
01:04:01,838 --> 01:04:04,125
Moni, the reception will not be
in a hall...
680
01:04:04,424 --> 01:04:07,041
We will do it in our own way. We will
rent a house in the countryside...
681
01:04:07,302 --> 01:04:13,514
and put tents there..
After that there will be celebrations!
682
01:04:13,767 --> 01:04:15,804
Then people will talk about it.
683
01:04:17,645 --> 01:04:19,761
I haven't had my first night yet, and
they are talking about the reception...
684
01:04:20,607 --> 01:04:22,894
The friends of the bride are
also not to be seen..
685
01:04:23,109 --> 01:04:26,022
Who would guide me to the room...
686
01:04:30,200 --> 01:04:31,656
Jazz, come...
687
01:04:31,910 --> 01:04:35,448
...lt has been decided that your
reception will not be in any hotel.
688
01:04:36,414 --> 01:04:38,530
It will happen in the countryside!
- Countryside!
689
01:04:39,250 --> 01:04:41,662
Full Desi style.
- Absolutely Desi!
690
01:04:41,961 --> 01:04:43,747
What reception?
691
01:04:46,049 --> 01:04:48,541
I am sorry. Why are you people
holding a reception?
692
01:04:52,305 --> 01:04:56,890
Well, if you consider that drama
in India to be a marriage,
693
01:04:57,560 --> 01:05:00,473
and you are holding a reception
for that, then let me inform you that...
694
01:05:00,814 --> 01:05:03,556
even I did a drama of my own.
695
01:05:04,609 --> 01:05:06,691
Jazz, if you get caught,
there will be another drama,
696
01:05:06,903 --> 01:05:08,769
mostly emotional blackmail. Perhaps
there will be torture also.
697
01:05:08,988 --> 01:05:11,320
Just play along. Back here
who will recognize this marriage?
698
01:05:14,077 --> 01:05:16,159
Just by taking seven rounds
around a sacred fire...
699
01:05:16,329 --> 01:05:18,411
is not accepted as a legal marriage
in London.
700
01:05:20,667 --> 01:05:22,749
What is the legal proof that
I am married?
701
01:05:23,044 --> 01:05:26,127
Anything can happen there. I mean,
this guy can get very aggressive...
702
01:05:26,339 --> 01:05:29,627
"lt is a matter of my pride!
I only want to marry her"
703
01:05:30,009 --> 01:05:32,751
He can't do much here.
He will have to go back home, quietly.
704
01:05:33,721 --> 01:05:35,678
What are you saying?
705
01:05:35,974 --> 01:05:38,591
Oh please..don't act so shocked dad.
706
01:05:39,436 --> 01:05:41,143
You have also tricked me ..
707
01:05:41,354 --> 01:05:44,813
Pretending to show me the Taj Mahal
and Kashmir and instead got me married.
708
01:05:47,610 --> 01:05:49,476
I played a trick too, and...
709
01:05:49,612 --> 01:05:52,229
did not give you time for the
registration of the marriage.
710
01:05:53,032 --> 01:05:56,150
And an unregistered marriage is not
accepted by the legal system here.
711
01:05:56,744 --> 01:05:59,862
So now you forget about the reception
...because, according to me,
712
01:06:00,081 --> 01:06:02,163
I am unmarried and single
713
01:06:02,917 --> 01:06:06,706
So thanks for a great adventurous
holiday. Nice meeting you, Mr Arjun.
714
01:06:32,780 --> 01:06:34,646
Jasmeet? What are you saying?
715
01:06:34,908 --> 01:06:36,990
According to me, you are already
married to Arjun Singh.
716
01:06:37,202 --> 01:06:39,113
And according to me,
that Charlie Chaplin is also married.
717
01:06:39,287 --> 01:06:41,369
Not once but twice.
- Thrice...
718
01:06:42,081 --> 01:06:44,163
You heard that? Thrice!
719
01:06:44,501 --> 01:06:46,788
Does Charlie intend to break the record
of most number of marriages...
720
01:06:46,961 --> 01:06:49,043
or do you want to add to his record
of most number of divorces'?
721
01:06:49,923 --> 01:06:52,005
Sometimes one can make a mistake
choosing a life partner...
722
01:06:52,133 --> 01:06:53,168
He made mistakes too...
723
01:06:53,343 --> 01:06:54,925
A mistake committed once
is called a mistake,
724
01:06:55,094 --> 01:06:57,210
but when it is repeated again and
again, then it's called a habit.
725
01:06:57,555 --> 01:06:59,512
What if he leaves you tomorrow,
saying he's sorry...
726
01:06:59,682 --> 01:07:01,172
because he made a mistake again?
then what will you do?
727
01:07:01,392 --> 01:07:03,884
Correct!
- Look guys, whether you agree or not,
728
01:07:04,103 --> 01:07:06,595
I will only marry Charlie.
If that's a mistake, at least...
729
01:07:06,898 --> 01:07:10,357
it will be my mistake and not yours.
So chill.
730
01:07:42,475 --> 01:07:46,218
You'd asked me a question before I left,
I have come to give you an answer.
731
01:07:46,980 --> 01:07:48,095
What?
732
01:07:49,399 --> 01:07:51,436
I'm sorry. Spent too
much time in India.
733
01:07:52,110 --> 01:07:54,602
Spoke too much Hindi.
Didn't realise what I was saying.
734
01:07:55,822 --> 01:07:58,735
But I do realise, the answer
to your question is yes.
735
01:07:59,158 --> 01:08:02,571
Yes, I will marry you.
736
01:08:11,254 --> 01:08:14,417
My heart kept saying that she will
not get a better guy than you.
737
01:08:14,632 --> 01:08:16,498
That is why I forced her.
738
01:08:18,595 --> 01:08:22,304
But I will never allow her to marry
that Charlie. I promise you...
739
01:08:22,890 --> 01:08:25,222
even if it means I have
to use force again.
740
01:08:27,312 --> 01:08:29,428
This is London, not Punjab.
741
01:08:31,232 --> 01:08:33,143
She will walk out of your house.
742
01:08:33,401 --> 01:08:35,233
And if she complains against you,
743
01:08:35,445 --> 01:08:37,937
the cops might arrest you and
you might end up in jail.
744
01:08:39,407 --> 01:08:41,523
And by the time you're out,
you'd have become a grandfather...
745
01:08:41,784 --> 01:08:45,368
and I would be a bachelor father.
- Then what I should do? What...?
746
01:08:45,580 --> 01:08:47,787
Nothing.
Don't do anything.
747
01:08:48,625 --> 01:08:51,538
Because whenever you try to do
something, it has the opposite results.
748
01:08:52,003 --> 01:08:56,088
And in the process, you will lose
your daughter and I will lose my wife.
749
01:08:56,716 --> 01:08:58,798
Then you should do something
to win her heart.
750
01:08:59,761 --> 01:09:02,970
You know, something that will show
that Charlie is a bad person.
751
01:09:03,765 --> 01:09:05,051
You know...
752
01:09:05,308 --> 01:09:09,267
do something stylish or heroic that will
make her feel you're the better person.
753
01:09:09,479 --> 01:09:11,766
You know what I mean?
- See, this isn't the time...
754
01:09:11,898 --> 01:09:14,481
to show style or heroics nor to
show that someone is a bad person.
755
01:09:16,402 --> 01:09:20,066
This is the time
for true love.
756
01:09:21,532 --> 01:09:23,239
If she can see my true love,
757
01:09:23,451 --> 01:09:25,738
then maybe
she might feel the same for me.
758
01:09:26,704 --> 01:09:28,820
He is a white guy..white!
759
01:09:31,209 --> 01:09:34,292
Had he been an Indian, would you
have sent me back to Punjab?
760
01:09:34,671 --> 01:09:37,629
That's not what I meant...
- Your body is in a foreign land but..
761
01:09:37,840 --> 01:09:39,877
Your soul is still stuck
at the Gateway of India.
762
01:09:40,760 --> 01:09:44,503
You want to live in a clean city
like London, earn in pounds...
763
01:09:44,972 --> 01:09:50,138
give the kids an English lifestyle,
but insist on an Indian son-in-law!
764
01:09:50,478 --> 01:09:52,435
I wonder why..
765
01:09:54,315 --> 01:09:57,433
Father-in-law, neither Jazz
acknowledges our marriage...
766
01:09:57,652 --> 01:10:00,565
nor the law of this land.
We have only one solution..
767
01:10:00,905 --> 01:10:02,987
To do exactly what Jasmeet says.
768
01:10:03,741 --> 01:10:06,824
Because under these circumstances
we have to listen to her.
769
01:10:07,578 --> 01:10:10,570
Happy birthday to you.
770
01:10:11,207 --> 01:10:14,325
Happy birthday to you.
771
01:10:14,585 --> 01:10:18,499
Happy birthday dear Imran.
772
01:10:18,715 --> 01:10:21,628
Happy birthday to you.
773
01:10:24,762 --> 01:10:26,423
Thank you.
774
01:10:36,107 --> 01:10:38,314
All right, and that's myself.
Thank you.
775
01:10:39,444 --> 01:10:41,435
That must be Jazz.
I'll get her.
776
01:10:51,956 --> 01:10:55,620
You didn't care to invite your parents
to your birthday party,
777
01:10:57,086 --> 01:11:00,795
but... I have brought you a gift.
778
01:11:03,885 --> 01:11:06,468
Mr Khan, you absolutely have no right...
- You keep out of it!
779
01:11:09,599 --> 01:11:13,763
The advise that you gave to Jasmeet has
not only shattered her family..
780
01:11:14,979 --> 01:11:16,060
But...
781
01:11:16,522 --> 01:11:20,436
it has also destroyed the life
of an innocent man.
782
01:11:21,486 --> 01:11:23,568
You should be ashamed!
783
01:11:28,826 --> 01:11:30,442
Enjoy the parTy-
784
01:11:41,464 --> 01:11:43,580
You've made me the happiest man
in the world.
785
01:11:50,264 --> 01:11:52,130
What. . .?
- I'm sorry.
786
01:11:56,062 --> 01:11:58,144
I've just been through a lot lately.
787
01:11:59,982 --> 01:12:02,815
Just let me sort out my life mentally
and you can...
788
01:12:04,487 --> 01:12:06,478
do what you want physically.
789
01:12:06,989 --> 01:12:09,230
It's fine. There's no rush.
790
01:12:18,251 --> 01:12:20,288
Good night.
- Good night.
791
01:12:21,337 --> 01:12:23,419
Sleep well.
- You too.
792
01:12:31,347 --> 01:12:33,213
The Englishman is handsome...
793
01:12:37,895 --> 01:12:39,727
but not as much as me!
794
01:12:43,317 --> 01:12:45,308
I am justjoking..
795
01:12:45,778 --> 01:12:48,691
Now you can't expect me to appreciate
my wife's boyfriend more than this.
796
01:12:52,910 --> 01:12:54,947
What's his name?
797
01:12:57,039 --> 01:12:58,495
Charlie Brown.
798
01:13:04,589 --> 01:13:09,299
And you? Jasmeet Brown...
no...Jazz Brown.
799
01:13:13,848 --> 01:13:16,010
So you have made up your mind
about becoming Jazz Brown?
800
01:13:17,310 --> 01:13:18,345
Yes.
801
01:13:19,103 --> 01:13:21,185
Then why did you lie to me in Punjab?
802
01:13:22,273 --> 01:13:25,061
Why did you show me dreams about
our first night in London?
803
01:13:28,279 --> 01:13:32,238
If only you would have told me that
instead of becoming Mrs. Arjun Singh,
804
01:13:32,491 --> 01:13:34,573
you wanted to be Jazz Brown,
I would have stepped away.
805
01:13:52,303 --> 01:13:54,385
I know what I've done to you
is very bad.
806
01:13:55,431 --> 01:13:58,549
Perhaps you will hate me
all your life...
807
01:13:58,976 --> 01:14:00,011
but..
808
01:14:01,854 --> 01:14:03,765
I don't hate you...
809
01:14:05,107 --> 01:14:07,189
...l can't and never will.
810
01:14:08,361 --> 01:14:09,396
What?
811
01:14:11,072 --> 01:14:13,109
I fell in love with you
the moment I saw you...
812
01:14:13,991 --> 01:14:16,073
and that's why I got married to you.
813
01:14:17,119 --> 01:14:20,237
Yeah, for a while upstairs, I did
try to hate you but couldn't.
814
01:14:22,792 --> 01:14:24,829
But I will never force you to
treat me as your husband.
815
01:14:25,586 --> 01:14:27,543
Nor will I lose hope.
816
01:14:28,047 --> 01:14:29,833
Nor will I go away from here.
817
01:14:30,257 --> 01:14:32,339
And Jasmeet,
I won't go from here...
818
01:14:32,510 --> 01:14:36,094
until you and Charlie
take your wedding vows in the church.
819
01:14:37,473 --> 01:14:39,430
I will wait for you until then..
820
01:14:40,685 --> 01:14:44,223
And hope that
you will come back to me.
821
01:14:45,356 --> 01:14:46,517
Know why?
822
01:14:49,026 --> 01:14:51,768
I fell in love with you
the moment I saw you.
823
01:15:10,381 --> 01:15:13,624
"Oh heart..."
824
01:15:14,677 --> 01:15:17,795
"how can you be so sure..."
825
01:15:21,183 --> 01:15:28,647
"that someone who isn't mine
will become mine"
826
01:15:31,360 --> 01:15:37,026
"Oh my restless heart"
827
01:15:46,000 --> 01:15:49,118
"ls this what love is all about"
828
01:15:51,630 --> 01:15:55,794
"Oh my restless heart"
829
01:15:59,305 --> 01:16:03,264
"ls this what love is all about"
830
01:16:36,050 --> 01:16:43,298
"Oh heart, why do you keep saying"
831
01:16:45,017 --> 01:16:51,639
"About someone who lives in my dreams?"
832
01:16:54,902 --> 01:16:57,940
"She is myjourney"
833
01:16:58,989 --> 01:17:02,107
"and she's my destination"
834
01:17:03,786 --> 01:17:07,279
"She is my sea"
835
01:17:08,207 --> 01:17:11,290
"and she's my shore"
836
01:17:12,670 --> 01:17:20,293
"Tell me what is this yearning"
837
01:17:21,303 --> 01:17:29,017
"And where has it led me"
838
01:17:30,271 --> 01:17:33,354
"Oh my restless heart..."
839
01:17:34,650 --> 01:17:39,235
"ls this what love is all about"
840
01:18:20,529 --> 01:18:27,617
"l listen to your story"
841
01:18:29,663 --> 01:18:37,002
"About someday this distance
being bridged"
842
01:18:39,298 --> 01:18:43,257
"My heart hasn't lost hope"
843
01:18:48,432 --> 01:18:55,179
"And I salute its persistence"
844
01:18:57,024 --> 01:19:00,562
"What's this madness"
845
01:19:01,654 --> 01:19:04,772
"what's this yearning"
846
01:19:06,200 --> 01:19:13,493
"And why are you so hopeful?"
847
01:19:14,875 --> 01:19:18,709
"Oh my restless heart..."
848
01:19:19,630 --> 01:19:23,498
"ls this what love is all about"
849
01:19:25,261 --> 01:19:29,129
"Oh my restless heart..."
850
01:19:32,685 --> 01:19:37,054
"ls this what love is all about"
851
01:19:38,524 --> 01:19:42,688
"Oh my restless heart"
852
01:19:46,031 --> 01:19:49,990
"ls this what love is all about"
853
01:19:50,828 --> 01:19:52,739
What do you think?
- Its good!
854
01:19:53,372 --> 01:19:56,285
The world is so small father-in-law.
lwear this brand In India too
855
01:19:57,126 --> 01:19:59,788
This is the first Indian denim brand
which has opened a showroom in London.
856
01:20:00,671 --> 01:20:03,538
And you are the first Indian who is
getting his own wife married in London.
857
01:20:04,341 --> 01:20:06,673
Do something, Arjun!
- What can I do?
858
01:20:06,844 --> 01:20:08,926
You are already doing it.
- What am I doing?
859
01:20:09,763 --> 01:20:11,674
Preparing for your daughter's
second marriage.
860
01:20:11,890 --> 01:20:13,972
I'm Jazz's father Manmohan
and this is Bebo.
861
01:20:14,184 --> 01:20:17,142
Please to have you here.
Why don't you sit down?
862
01:20:18,188 --> 01:20:20,145
Have some tea.
863
01:20:21,317 --> 01:20:22,728
Damn...
864
01:20:24,236 --> 01:20:26,477
My daughter's got two in-laws
in a single year...
865
01:20:26,739 --> 01:20:29,447
one in Punjab and one in London.
What will happen?
866
01:20:30,492 --> 01:20:32,529
You made the plan...
867
01:20:35,289 --> 01:20:36,324
Sorry.
868
01:20:41,128 --> 01:20:42,163
Hello?
869
01:20:42,296 --> 01:20:45,664
I am your new relative,
your buddy.. Ballu!
870
01:20:46,258 --> 01:20:51,503
Balliye? I am in the midst of
preparations for Jazz's... reception.
871
01:20:52,473 --> 01:20:54,055
I will call you later.
872
01:20:56,268 --> 01:20:57,758
Balliye from Bhagwada.
873
01:20:58,520 --> 01:21:00,431
Everything all right, Mr Malhotra?
- No.
874
01:21:01,440 --> 01:21:03,147
No, no... everything's all right.
875
01:21:04,318 --> 01:21:05,353
All right.
876
01:21:06,362 --> 01:21:08,820
Though they are Browns
they are pristine white.
877
01:21:11,367 --> 01:21:14,655
Some milk, Mr Malhotra?
- No, I'd like it brown.
878
01:21:16,538 --> 01:21:18,028
I mean, I'd like it black
879
01:21:18,624 --> 01:21:20,706
Black tea.
- Black.
880
01:21:27,257 --> 01:21:30,124
It might sound odd
coming from your future father-in-law.
881
01:21:31,136 --> 01:21:33,628
I just hope you know
what you're doing, Jazz
882
01:21:34,515 --> 01:21:37,428
Charlie is like an overgrown child...
883
01:21:37,601 --> 01:21:41,185
gets obsessed with a new toy
for a while and loses interest.
884
01:21:43,315 --> 01:21:45,397
I truly hope
that won't happen this time...
885
01:21:45,776 --> 01:21:49,735
that his interest in you
remains forever.
886
01:22:09,425 --> 01:22:13,134
Dad, mom, this is Charlie's aunt
Pauline and her husband Mr William.
887
01:22:13,470 --> 01:22:15,211
How d'you do?
- Oh Pauline!
888
01:22:15,472 --> 01:22:18,760
So shocked to see your nude picture
on a beach in some newspaper.
889
01:22:18,976 --> 01:22:21,684
What are you saying?
What she meant to say was...
890
01:22:21,895 --> 01:22:24,603
she is very upset with the press
for what they're doing...
891
01:22:24,773 --> 01:22:26,684
to respected people like you.
892
01:22:26,817 --> 01:22:28,774
Do you know what you are saying?
893
01:22:41,248 --> 01:22:42,989
Dad is here.
894
01:22:44,460 --> 01:22:48,624
Jazz, this is Mr John Pringle.
He's got an old connection with India.
895
01:22:49,047 --> 01:22:52,756
His great grandfather was a high ranking
officer of the East India Company.
896
01:22:53,177 --> 01:22:54,633
Oh really?
897
01:22:55,095 --> 01:22:57,587
This is my fiancee, Jazz.
- Jazz?
898
01:22:57,848 --> 01:22:59,839
Isn't that a kind of music?
899
01:23:00,893 --> 01:23:03,180
So when did the Indians
have such fancy names, Charlie?
900
01:23:03,437 --> 01:23:05,553
Actually, it's short for Jasmeet.
901
01:23:06,565 --> 01:23:08,806
Then Jazz must be
your attempt to be one of us.
902
01:23:09,234 --> 01:23:12,101
There's one smart girl you
got there, Charlie. Don't blame her.
903
01:23:12,362 --> 01:23:15,229
She doesn't want to be known as coming
from the land of snake charmers, right?
904
01:23:16,742 --> 01:23:20,701
Tell me, Jazz, they still do
the Indian rope trick in your country?
905
01:23:23,624 --> 01:23:24,705
No, Mr Pringle
906
01:23:24,917 --> 01:23:29,036
And it's notjust a land
of snake charmers. Right, Charlie?
907
01:23:29,880 --> 01:23:31,962
Yes, it's notjust a land
of snake charmers.
908
01:23:32,549 --> 01:23:35,917
It's also a land of chicken tandoori
and call centres.
909
01:23:38,680 --> 01:23:40,546
You know India is not
just all that, right?
910
01:23:40,724 --> 01:23:42,806
Of course, my dear,
India is not all that.
911
01:23:43,685 --> 01:23:46,143
Fortunately, Charlie doesn't know.
Butldo.
912
01:23:48,023 --> 01:23:51,141
Winston Churchill once said,
if we ever left India...
913
01:23:51,401 --> 01:23:54,519
it'd be run by the goons.
And my God, it is
914
01:23:58,367 --> 01:24:00,950
If you just excuse me.
- Certainly, madam.
915
01:24:13,048 --> 01:24:15,756
I felt bad because
lam an lndian..
916
01:24:17,010 --> 01:24:19,092
But what happened to you ?
Why did you feel bad?
917
01:24:20,180 --> 01:24:21,420
You are British!
918
01:24:23,850 --> 01:24:27,218
Forget it. lt doesn't matter where
you live, you will always be an Indian.
919
01:24:30,774 --> 01:24:31,809
Come..
920
01:24:32,359 --> 01:24:33,394
Where?
921
01:24:34,027 --> 01:24:36,143
I guess his grandfather
saw some other lndia..
922
01:24:36,697 --> 01:24:38,734
Let me give him a guided tour
of the real India...
923
01:24:50,711 --> 01:24:53,203
Mr Pringle, he'd like to tell you
something about India.
924
01:24:53,755 --> 01:24:55,792
Really? I'm all ears.
925
01:25:04,891 --> 01:25:07,303
When we greet one another,
we fold our hands in namastey...
926
01:25:07,936 --> 01:25:09,472
because we believe...
927
01:25:09,730 --> 01:25:12,097
that God resides in the heart
of every human being.
928
01:25:27,914 --> 01:25:31,282
We come from a nation where we allow
a lady of Catholic origin...
929
01:25:31,501 --> 01:25:34,414
to step aside for a Sikh
to be sworn in as Prime Minister...
930
01:25:34,796 --> 01:25:38,585
by a Muslim President to govern
a nation of over 8O percent Hindus.
931
01:25:57,361 --> 01:25:59,443
It may also interest you
to know that...
932
01:25:59,863 --> 01:26:02,355
many of the origins to your words
come from Sanskrit.
933
01:26:02,574 --> 01:26:05,066
For example,
maatr becomes mother...
934
01:26:05,410 --> 01:26:08,619
bhratr becomes brother,
giamiti becomes geometry
935
01:26:08,830 --> 01:26:10,867
trikonniti becomes trigonometry.
936
01:26:25,514 --> 01:26:27,596
We have 5600 newspapers...
937
01:26:28,141 --> 01:26:31,350
35000 magazines in over twenty-one
different languages...
938
01:26:31,645 --> 01:26:34,478
with a combined readership
of over 120 million.
939
01:26:41,405 --> 01:26:43,442
We have reached the moon and back,
but yet...
940
01:26:43,657 --> 01:26:47,400
you people still feel that we've only
reached as far as the Indian rope trick
941
01:26:54,710 --> 01:26:56,792
We are the third largest
nation in the world...
942
01:26:56,920 --> 01:26:59,002
of doctors, engineers
and scientists.
943
01:27:15,772 --> 01:27:17,888
Maybe your grandfather
didn't tell you that...
944
01:27:18,066 --> 01:27:20,148
we have the third largest army
in the world.
945
01:27:20,360 --> 01:27:22,897
And even then, I fold my hands
in humility before you...
946
01:27:23,071 --> 01:27:27,440
because we don't believe we are
above or beneath any individual.
947
01:27:46,219 --> 01:27:47,254
And...
948
01:27:50,390 --> 01:27:51,425
namastey.
949
01:28:07,824 --> 01:28:09,906
Eventually your husband came
to your rescue, right?
950
01:28:10,994 --> 01:28:13,076
I was just kidding. Don't you
watch movies or what?
951
01:28:14,164 --> 01:28:16,030
Jazz, there you are.
952
01:28:17,083 --> 01:28:19,165
Great speech, man.
We haven't been introduced.
953
01:28:19,377 --> 01:28:21,459
I'm Charles Brown.
- Arjun Singh.
954
01:28:22,589 --> 01:28:24,375
And how do you know him?
955
01:28:25,425 --> 01:28:26,460
What?
956
01:28:28,553 --> 01:28:30,635
I... friend... India.
957
01:28:30,931 --> 01:28:33,138
Great. So he must be here
for the wedding here, right?
958
01:28:34,851 --> 01:28:36,933
He is asking if you are here
for our wedding...
959
01:28:37,103 --> 01:28:38,969
Yes, I am here because of
our wedding
960
01:28:39,272 --> 01:28:41,263
So there you go, Jazz. You said
you can't find a bride's mate.
961
01:28:41,483 --> 01:28:43,565
Maybe this man
can be your best man.
962
01:28:45,487 --> 01:28:49,401
He means, you should be my best man
at the wedding.
963
01:28:51,368 --> 01:28:53,279
I don't know how to translate
"best man" in Hindi.
964
01:28:53,453 --> 01:28:56,491
Best man means the best guy
in your life, which is me.
965
01:28:56,832 --> 01:28:58,914
Know what will be great?
A rugby match.
966
01:28:59,626 --> 01:29:02,789
India versus England.
The Malhotras versus the Browns.
967
01:29:04,589 --> 01:29:08,173
This Sunday. Let's see how good India
is at something as...
968
01:29:08,385 --> 01:29:10,922
there's no cricket.
What do you say?
969
01:29:13,390 --> 01:29:14,425
Great.
970
01:29:14,808 --> 01:29:18,176
Nice meeting you, Arjun. Come,
my dad's might raise a toast for it.
971
01:29:21,898 --> 01:29:23,855
Would you mind taking
a break now, gentlemen?
972
01:29:27,904 --> 01:29:31,113
Hello. May I ask for your
attention please?
973
01:29:32,033 --> 01:29:36,322
Has everybody got a drink?
Fine. Just want to say a few words.
974
01:29:37,038 --> 01:29:39,951
Welcome, family and friends.
975
01:29:40,458 --> 01:29:42,620
We're happy you are here
as we welcome...
976
01:29:42,961 --> 01:29:45,077
Mr and Mrs Malhotra
into our family.
977
01:29:50,969 --> 01:29:55,088
Mind you, thanks to Charlie, I get
to see you all rather too frequently.
978
01:29:56,391 --> 01:29:59,258
Unfortunately this is the fourth
occasion in the last two years.
979
01:30:00,520 --> 01:30:03,228
Dad, it's not the time...
- Yes. My son says that...
980
01:30:03,440 --> 01:30:07,399
I should try to forget the past
and look forward...
981
01:30:07,652 --> 01:30:10,770
to the future. And he's quite right
because his future...
982
01:30:10,989 --> 01:30:14,732
is this bright and beautiful girl
next to him... Jazz
983
01:30:15,869 --> 01:30:18,076
I'm sure he has found true love
this time.
984
01:30:18,914 --> 01:30:21,155
Congratulations to you both.
Jazz and Charlie.
985
01:32:06,521 --> 01:32:08,603
I want to go back to India
986
01:32:10,483 --> 01:32:12,770
but it is impossible for me
to stay away from Jasmeet.
987
01:32:16,531 --> 01:32:18,613
I want to stay but...
988
01:32:19,951 --> 01:32:22,158
what Jazz is doing...
989
01:32:26,124 --> 01:32:29,458
that I can't bear to watch either.
- Would alcohol reduce the problem?
990
01:32:35,717 --> 01:32:37,799
In such situations,
one should have poison...
991
01:32:38,219 --> 01:32:40,927
but my heart has settled for alcohol.
992
01:32:42,766 --> 01:32:46,134
You talk about hope,
you talk about love...
993
01:32:47,062 --> 01:32:48,894
and today you are losing heart.
994
01:32:49,272 --> 01:32:51,354
I talk a lot..
995
01:32:55,779 --> 01:32:57,816
But sometimes I forget...
996
01:33:00,366 --> 01:33:02,448
that I am just a human being.
997
01:33:19,511 --> 01:33:21,593
I forgot to tell you one thing..
998
01:33:22,639 --> 01:33:24,721
I don't know how to play rugby.
999
01:33:33,900 --> 01:33:36,232
Hey boy, I am just like your father.
Be gentle.
1000
01:33:45,578 --> 01:33:47,285
What are you doing?
- What are you doing?
1001
01:33:47,455 --> 01:33:49,116
Friend, this is strategy..strategy..
- What strategy?
1002
01:33:49,332 --> 01:33:51,824
Life saving strategy! Only if
we stay alive we will win!
1003
01:34:13,356 --> 01:34:14,767
Come on, dad. Come on!
1004
01:34:14,899 --> 01:34:16,856
What are you doing? The ball
was to be given to lmran.
1005
01:34:17,026 --> 01:34:19,984
It is possible that he's secretly
playing for the British.
1006
01:34:43,761 --> 01:34:45,672
It's no cricket, is it, boys?
1007
01:34:52,312 --> 01:34:54,394
Oh no...Oh no... What have we
got ourselves into?
1008
01:34:55,273 --> 01:34:57,514
In our country we usually play
small indoor games during weddings..
1009
01:34:58,443 --> 01:35:00,650
Here we have to save our self respect
wearing only our undergarments.
1010
01:35:01,696 --> 01:35:05,860
That is because that idiot Punjabi boy
accepted a challenge.
1011
01:35:06,117 --> 01:35:09,235
But where is that idiot Punjabi boy?
1012
01:35:09,662 --> 01:35:11,494
Over there..in the stands...
1013
01:35:13,541 --> 01:35:15,657
sitting and enjoying popcorn
with the ladies.
1014
01:35:16,211 --> 01:35:19,829
No problem, no problem.
Things can change...no problem!
1015
01:35:20,465 --> 01:35:23,583
Typically lndian...don't lose hope
even when they are losing.
1016
01:35:24,427 --> 01:35:26,714
Until you are defeated,
you are considered a winner.
1017
01:35:27,472 --> 01:35:30,305
But Charlie is the University
Rugby Champion...
1018
01:35:30,892 --> 01:35:34,430
that's why he challenged you
for Rugby and not Cricket.
1019
01:35:34,646 --> 01:35:37,559
Oh...OK...l thought he watched
Lagaan and that's why..
1020
01:35:39,275 --> 01:35:41,983
What Lagaan?
- Don't you watch movies?
1021
01:35:42,362 --> 01:35:47,573
Yes, I do, but not Hindi.
- Oh, that's why.
1022
01:35:48,409 --> 01:35:51,151
As long as there is hope,
there is everything. Wanna bet?
1023
01:35:52,789 --> 01:35:54,871
Don't bet , you will lose.
1024
01:35:55,166 --> 01:35:56,748
That is my problem.
1025
01:35:56,960 --> 01:35:59,076
If I win, then you have to
show me London..
1026
01:35:59,254 --> 01:36:01,541
If I lose, then I will pack
my bags and go back to Punjab.
1027
01:36:01,798 --> 01:36:03,880
Don't threaten me about
going back to Punjab..
1028
01:36:04,092 --> 01:36:07,380
OK, even if you lose, I will
still show you London.
1029
01:36:17,438 --> 01:36:18,473
Imran?
1030
01:36:19,941 --> 01:36:22,228
Arjun!
Come here.
1031
01:36:25,154 --> 01:36:27,395
Remember the bet?
You have to show me London.
1032
01:36:29,325 --> 01:36:30,531
Push up, push UP!
1033
01:36:30,743 --> 01:36:33,075
Good!
- What is to be done?
1034
01:36:33,663 --> 01:36:35,745
Nothing.. just hold the ball..
1035
01:36:35,999 --> 01:36:39,708
And run like a bull towards
the goal post. Here.
1036
01:36:42,463 --> 01:36:44,545
Catch my tiger if you can!
1037
01:36:51,014 --> 01:36:52,254
Easy, QUYS-
1038
01:36:57,103 --> 01:36:58,468
Get them!
1039
01:38:18,351 --> 01:38:19,841
We beat the British!
1040
01:38:21,938 --> 01:38:23,554
We beat the British!
1041
01:38:55,555 --> 01:38:57,387
Have some water.
1042
01:39:07,608 --> 01:39:08,848
Sorry.
1043
01:40:19,597 --> 01:40:24,592
"What has happened to me
all of a sudden?"
1044
01:40:27,063 --> 01:40:32,274
"My heart beats to tell this story"
1045
01:40:33,569 --> 01:40:35,401
What will you have?
- Alcohol..
1046
01:40:39,158 --> 01:40:40,648
Two vodkas.
1047
01:40:42,703 --> 01:40:47,914
"What has happened to me
all of a sudden?"
1048
01:40:50,461 --> 01:40:55,831
"Oh, what has happened to me?"
1049
01:40:57,885 --> 01:41:03,597
"My heart beats to tell this story!
About how it craves to be with you"
1050
01:41:06,686 --> 01:41:08,597
What are you doing?
1051
01:41:08,771 --> 01:41:10,853
After looking at the
whole of London I felt that..
1052
01:41:11,065 --> 01:41:13,773
It would be better to look at you
...that is why...
1053
01:41:14,318 --> 01:41:16,059
I'm doing these rounds.
1054
01:41:49,353 --> 01:41:52,596
You intrigue me...
I behaved so badly with you
1055
01:41:52,982 --> 01:41:55,064
and even then you are not
angry with me?
1056
01:41:55,526 --> 01:41:59,440
Where there is love, there is no anger.
In fact, there is hope.
1057
01:42:00,531 --> 01:42:01,566
What hope?
1058
01:42:01,824 --> 01:42:04,031
Hope that you will not marry
such a bad rugby player.
1059
01:42:05,453 --> 01:42:08,821
And if you do, then many years later,
when we are old,
1060
01:42:09,040 --> 01:42:12,783
I will come to London and call you.
- And you will say...?
1061
01:42:13,711 --> 01:42:18,000
On the phone I will say,
Jasmeet, I want to meet you...
1062
01:42:18,799 --> 01:42:20,085
please come and meet me.
1063
01:42:20,343 --> 01:42:21,583
You don't want to meet me..
1064
01:42:21,761 --> 01:42:24,879
Why meet after so many years?
How will it help?
1065
01:42:26,140 --> 01:42:27,426
But I insist,
1066
01:42:27,600 --> 01:42:29,056
Don't say no, Jasmeet.
1067
01:42:29,393 --> 01:42:31,976
You are stubborn..
your refusal is strong
1068
01:42:32,647 --> 01:42:34,058
and your tone firm..
1069
01:42:34,315 --> 01:42:36,397
It will be better if we don't meet.
1070
01:42:36,651 --> 01:42:39,313
But I will wait for you
at the same place...
1071
01:42:39,528 --> 01:42:41,610
with the hope
that you will come..
1072
01:42:43,866 --> 01:42:45,777
Then?
- Thenm
1073
01:43:01,801 --> 01:43:03,508
We look at each other.
1074
01:43:04,929 --> 01:43:06,636
Feeling strange..
1075
01:43:07,223 --> 01:43:10,386
We look at each other and remember
how we looked when we were young.
1076
01:43:11,811 --> 01:43:13,893
You are still very beautiful.
1077
01:43:14,271 --> 01:43:16,808
Don't talk rubbish...
I have grown old now.
1078
01:43:17,066 --> 01:43:18,898
You look down..
1079
01:43:21,987 --> 01:43:24,354
The way I start talking
looking directly into your eyes..
1080
01:43:25,199 --> 01:43:27,031
You don't like it.
1081
01:43:28,786 --> 01:43:30,618
Don't look at me like that...
1082
01:43:33,582 --> 01:43:35,619
Why did you come back?
1083
01:43:37,628 --> 01:43:39,585
There is silence for a moment...
1084
01:43:39,797 --> 01:43:41,834
there's nothing left to say..
1085
01:43:42,049 --> 01:43:43,915
You stand there in silence.
1086
01:43:44,969 --> 01:43:47,051
A veil of sadness cloud your eyes.
1087
01:43:47,638 --> 01:43:49,379
Mine too.
1088
01:43:50,850 --> 01:43:52,511
Are you happy?
1089
01:43:59,608 --> 01:44:01,690
And what did I say?
1090
01:44:01,861 --> 01:44:03,568
And you said...
1091
01:44:04,822 --> 01:44:06,654
The meaning of true love...
1092
01:44:07,366 --> 01:44:09,198
...ls not to possess.
1093
01:44:12,872 --> 01:44:14,203
What does that mean?
1094
01:44:14,331 --> 01:44:16,288
How would I know?
You said it..you should know.
1095
01:44:30,931 --> 01:44:33,593
Here we go, darling.
- Thanks.
1096
01:44:34,226 --> 01:44:36,308
One for the big man.
- Thanks.
1097
01:44:39,440 --> 01:44:41,306
This man can drink.
1098
01:44:42,401 --> 01:44:45,063
So tell me, Arjun, except our marriage
what brings you to London?
1099
01:44:46,030 --> 01:44:47,771
What did he say?
1100
01:44:47,990 --> 01:44:51,528
He is asking what brings you
to London besides the wedding.
1101
01:44:52,787 --> 01:44:55,495
I have come to pacify my wife
and take her back home.
1102
01:44:57,917 --> 01:44:59,248
What he's saying?
1103
01:45:00,085 --> 01:45:02,372
I marry Jazz...
1104
01:45:03,297 --> 01:45:05,288
parcel... take away.
1105
01:45:08,427 --> 01:45:10,509
I think I got it.
So you're...
1106
01:45:10,721 --> 01:45:13,634
staying for the wedding
and then you're gonna go.
1107
01:45:14,892 --> 01:45:16,553
Yeah, yeah.
1108
01:45:16,852 --> 01:45:19,059
Jazz, translate correctly in English,
otherwise later he will accuse me
1109
01:45:19,230 --> 01:45:21,312
that I didn't warn him
of my real intention for being here.
1110
01:45:21,816 --> 01:45:24,683
Whatever. We'll leave you guys
to catch. C'mon girls.
1111
01:45:24,902 --> 01:45:26,984
I'll go.
- It's dancing time.
1112
01:45:29,490 --> 01:45:31,356
What intention?
1113
01:45:31,992 --> 01:45:33,653
What intention?
1114
01:46:11,198 --> 01:46:16,193
"Let me tell you what's in my heart"
1115
01:46:16,412 --> 01:46:21,873
"l want to take you far away
as my Heer"
1116
01:46:39,351 --> 01:46:41,433
"To take you away, my dear"
1117
01:46:42,062 --> 01:46:44,554
"And to gaze at you forever"
1118
01:47:37,368 --> 01:47:41,953
"l offer my entire youth to you"
1119
01:47:43,123 --> 01:47:47,788
"l dedicate my whole story to you"
1120
01:47:48,754 --> 01:47:53,373
"You are in my eyes,
you are in my breath"
1121
01:47:54,426 --> 01:47:59,216
"You are in my heartbeats,
you are in my body and my soul"
1122
01:48:05,145 --> 01:48:07,682
"l'm crazy about you,
you're crazy about me"
1123
01:48:08,023 --> 01:48:10,481
"Why do you pretend to be unaware"
1124
01:48:11,068 --> 01:48:16,313
"That you're my life, sweetheart"
1125
01:48:16,949 --> 01:48:19,031
"To take you away, my dear"
1126
01:48:19,451 --> 01:48:21,533
"And to gaze at you forever"
1127
01:49:06,165 --> 01:49:11,001
"l am the one your heart
keeps asking about"
1128
01:49:11,754 --> 01:49:16,373
"Why don't you realise that I am
your Mahiwal and you're my Sohni"
1129
01:49:17,468 --> 01:49:22,053
"You are my beloved, my sweetheart"
1130
01:49:23,182 --> 01:49:27,676
"You've given my heart
a whole new experience"
1131
01:49:33,776 --> 01:49:39,317
"There is so much magic in your beauty,
that I've no control over my heart"
1132
01:49:39,656 --> 01:49:44,992
"lt's only you in every breath of mine,
that's all I want you to know"
1133
01:49:45,204 --> 01:49:47,696
"To take you away, my dear"
1134
01:49:47,998 --> 01:49:50,831
"And to gaze at you forever"
1135
01:50:20,239 --> 01:50:22,526
Get off from me!
D'you ever look into the mirror?
1136
01:50:26,078 --> 01:50:27,534
Back off.
1137
01:50:29,456 --> 01:50:31,538
What's wrong?
Sorry.
1138
01:50:42,302 --> 01:50:44,839
So what's your problem, young man?
1139
01:50:46,765 --> 01:50:49,006
Sir...?
- Can't you find yourself a girl...
1140
01:50:49,268 --> 01:50:51,726
in your own community?
- Or are you just curious to know...
1141
01:50:51,937 --> 01:50:54,019
what children from
mixed marriages looked like.
1142
01:50:55,691 --> 01:50:57,352
Great joke.
1143
01:50:58,110 --> 01:51:01,774
I mean... I love Susan,
I'm gonna marry Susan...
1144
01:51:01,947 --> 01:51:04,029
I mean, I want to marry Susan
1145
01:51:04,491 --> 01:51:06,323
So what'll it be, lmran?
1146
01:51:07,452 --> 01:51:09,443
Would you prefer the name Immanuel?
1147
01:51:10,038 --> 01:51:12,370
Or would you like Ian as a name?
1148
01:51:14,042 --> 01:51:16,534
I don't really understand, sir.
Susan...?
1149
01:51:17,588 --> 01:51:22,583
He's talking about changing your name
from Imran to something appropriate?
1150
01:51:23,051 --> 01:51:25,713
I suppose you do understand that you
have a baptised Christian...
1151
01:51:25,929 --> 01:51:27,795
to marry my daughter, right?
1152
01:51:28,223 --> 01:51:30,305
Yeah, but of course, sir.
1153
01:51:30,517 --> 01:51:33,009
And you have to provide me
with a written statement clarifying...
1154
01:51:33,312 --> 01:51:36,350
that none of your family
involved in terrorist activities.
1155
01:51:51,997 --> 01:51:53,863
What are you doing here?
1156
01:51:55,542 --> 01:51:58,034
I could ask you the same question.
What are you doing here?
1157
01:51:59,087 --> 01:52:01,579
I've always seen you either
at a disco or a bar.
1158
01:52:02,090 --> 01:52:05,333
I am changing my religion.
1159
01:52:05,969 --> 01:52:08,051
So it's like the last salute of
the soldier going to the warfront.
1160
01:52:11,475 --> 01:52:13,466
But saying goodbye to God will not
1161
01:52:13,644 --> 01:52:15,726
reduce the feeling of
deception, Imran, right?
1162
01:52:19,983 --> 01:52:22,441
Susan's father wants me
to change my name, religion..
1163
01:52:22,653 --> 01:52:25,111
And become a Christian.
- Are you marrying Susan's father?
1164
01:52:25,614 --> 01:52:28,322
But Susan didn't object to this.
It means...
1165
01:52:28,492 --> 01:52:32,281
Very good, my lover boy. You're leaving
your 26 year old identity,
1166
01:52:32,454 --> 01:52:35,992
name and religion for a girl
whom you've barely known for 26 weeks.
1167
01:52:44,383 --> 01:52:45,999
See that?
1168
01:52:48,512 --> 01:52:50,594
That father wants to pass on
his tradition to his son
1169
01:52:50,764 --> 01:52:52,675
because he got the same
from his father.
1170
01:52:53,600 --> 01:52:56,843
But the day he will come to know that
his son is going to leave...
1171
01:52:57,062 --> 01:52:59,770
all his traditions and principles...
1172
01:53:00,524 --> 01:53:02,481
...what will happen to his feelings?
1173
01:53:04,569 --> 01:53:06,276
I am also a Punjabi...
1174
01:53:06,488 --> 01:53:08,354
I respect love...
1175
01:53:09,408 --> 01:53:11,649
but my dear friend, there are
no conditions in love.
1176
01:53:13,203 --> 01:53:14,568
See you.
1177
01:53:25,841 --> 01:53:27,707
_ l-lโฌY-
1178
01:53:30,721 --> 01:53:32,132
EVerybOdY- --
1179
01:53:32,347 --> 01:53:34,429
I'd like to introduce Immanuel.
1180
01:53:35,684 --> 01:53:37,516
No. lmran.
1181
01:53:40,230 --> 01:53:42,141
I'm lmran Khan.
1182
01:53:43,066 --> 01:53:44,807
I'm sorry, Susan.
1183
01:53:45,068 --> 01:53:47,526
I will not change my name
or religion.
1184
01:53:47,988 --> 01:53:50,070
I respect all religions.
1185
01:53:50,449 --> 01:53:52,531
And we can't build our relationship
on such conditions.
1186
01:53:53,452 --> 01:53:55,659
I can't give up who I am
to become one of you.
1187
01:53:56,330 --> 01:53:58,412
What are you talking about?
1188
01:54:00,042 --> 01:54:01,123
Sir...
1189
01:54:01,918 --> 01:54:06,333
I'm sorry. But your conditions
are just unacceptable for me.
1190
01:54:08,383 --> 01:54:10,670
Susan, I love you.
1191
01:54:11,887 --> 01:54:15,096
And I want you to love me for who I am,
not what you can make me into.
1192
01:54:15,474 --> 01:54:18,216
And if this relationship is
about changing my name or religion...
1193
01:54:18,643 --> 01:54:22,386
then I'm sorry,
I don't think it's worth the effort.
1194
01:54:30,113 --> 01:54:31,729
Coming.
1195
01:55:25,877 --> 01:55:27,413
Jazz, darling... how are you?
1196
01:55:27,671 --> 01:55:31,005
I'm so excited. I have us both
enrolled in dance classes
1197
01:55:31,466 --> 01:55:34,709
What...?
I don't need any dance lessons, honey.
1198
01:55:35,554 --> 01:55:37,636
I've had practise dancing
in my previous wedding.
1199
01:55:37,848 --> 01:55:39,964
It's your first wedding,
not mine.
1200
01:55:40,559 --> 01:55:43,301
It's my fourth.
- But I need a partner.
1201
01:55:43,520 --> 01:55:45,761
And it's our wedding.
At least give me company.
1202
01:55:46,857 --> 01:55:50,395
I won't stop you, you go ahead.
Ask Archie to step in for me.
1203
01:55:51,862 --> 01:55:54,570
It's not Archie, it's Arjun.
I know, I mean...
1204
01:55:54,698 --> 01:55:56,939
Jazz, I've got to go. Okay?
1205
01:56:04,791 --> 01:56:06,623
I don't believe him.
1206
01:56:10,589 --> 01:56:12,671
You're doing great.
1207
01:56:13,133 --> 01:56:14,794
More passion.
1208
01:56:15,677 --> 01:56:19,170
Head up, chin up... up... good.
1209
01:56:20,557 --> 01:56:22,298
Keep 90mg
1210
01:56:23,018 --> 01:56:25,009
That's it. Keep going.
1211
01:56:28,356 --> 01:56:29,391
Thank you, Arjun.
1212
01:56:29,566 --> 01:56:31,898
I will never leave the chance
of dancing with you.
1213
01:56:35,864 --> 01:56:37,946
By the way...you dance pretty well.
1214
01:56:38,783 --> 01:56:41,525
Just play the drum once and
I will show you what's a Punjabi dance.
1215
01:56:43,163 --> 01:56:45,871
Bhangra! I must say that
your taste is not good.
1216
01:56:46,333 --> 01:56:49,200
Don't say that...
I liked you at first sight.
1217
01:56:52,797 --> 01:56:55,255
Are you flirting with me?
- From the very first day...
1218
01:56:55,717 --> 01:56:57,754
and you realised it now?
1219
01:56:59,513 --> 01:57:01,925
When you return home,
what you will do?
1220
01:57:02,933 --> 01:57:04,844
Will you marry someone else?
1221
01:57:05,018 --> 01:57:06,759
I'm already married!
1222
01:57:11,107 --> 01:57:14,225
I know, I know..."l am joking.
Don't you watch movies?"
1223
01:57:14,653 --> 01:57:16,519
I'm notjoking...
1224
01:57:19,032 --> 01:57:20,693
I am not going to marry again.
1225
01:57:24,871 --> 01:57:30,241
"What has happened to me
all of a sudden?"
1226
01:57:52,816 --> 01:57:55,103
Hi Charlie.
- Jazz, I need you here, now.
1227
01:57:55,443 --> 01:57:58,686
You need me to come right now?
- Don't argue with me. It's worth it.
1228
01:57:58,989 --> 01:58:00,946
Can you just give me five minutes?
I'm at the dance class.
1229
01:58:01,157 --> 01:58:04,491
Just forget about the dancing.
Leave the dancing for a minute.
1230
01:58:05,954 --> 01:58:09,288
It's a hard concept to understand.
The man leads, the woman follows.
1231
01:58:10,959 --> 01:58:13,701
Charlie, don't behave like a child.
Just give me five minutes.
1232
01:58:14,462 --> 01:58:16,578
Don't call me a child.
Just get into a taxi...
1233
01:58:17,007 --> 01:58:19,089
I'll pick you up
at the other end. Okay?
1234
01:58:19,759 --> 01:58:21,841
I need you here, right now.
1235
01:58:22,679 --> 01:58:24,295
Fine. I'm coming.
1236
01:58:25,015 --> 01:58:27,006
I'm sorry.
1237
01:58:27,434 --> 01:58:29,926
Mr. Charlie does not have
the time to dance but..
1238
01:58:30,103 --> 01:58:32,185
]the timing of his phone call
was impeccable.
1239
01:58:33,481 --> 01:58:35,142
Okay, goodbye.
1240
01:58:35,775 --> 01:58:38,893
This is the perfect location
for our reception.
1241
01:58:40,155 --> 01:58:41,645
Follow me.
1242
01:58:42,365 --> 01:58:44,106
We'll have the band playing here
1243
01:58:44,951 --> 01:58:48,865
I'm thinking about
asking Phil Collins.
1244
01:58:49,414 --> 01:58:51,405
Come over here.
1245
01:58:51,833 --> 01:58:54,575
We're gonna have the biggest example
anyone has ever seen...
1246
01:58:54,753 --> 01:58:57,245
the most exotic sweets anyone
has ever tasted,
1247
01:58:57,589 --> 01:59:01,423
at the marquee of the hall grounds
under the giant Roman Pillars.
1248
01:59:02,761 --> 01:59:06,004
Maybe all the waiters dressed
as gladiators. What d'you think?
1249
01:59:08,308 --> 01:59:10,800
Jazz, what're you thinking?
- Yeah.
1250
01:59:12,270 --> 01:59:14,352
You make me laugh sometimes.
C'mon, come inside.
1251
01:59:15,607 --> 01:59:17,689
There's so much more to show you.
1252
01:59:38,338 --> 01:59:39,999
God! I love you
1253
01:59:47,097 --> 01:59:48,804
Come here.
1254
01:59:56,731 --> 01:59:58,142
Kiss me.
1255
02:00:29,055 --> 02:00:30,090
Stop.
1256
02:00:31,349 --> 02:00:33,431
What is wrong with you?
- I'm sorry.
1257
02:00:35,520 --> 02:00:37,602
We're getting marriage
in a couple of days.
1258
02:00:38,648 --> 02:00:40,730
Why are you acting like a...
1259
02:00:41,943 --> 02:00:44,025
bloody Indian bride?
1260
02:01:22,650 --> 02:01:24,516
I want a divorce!
1261
02:01:26,446 --> 02:01:28,483
Arjun. I am serious.
I want a divorce.
1262
02:01:35,622 --> 02:01:37,454
You don't consider our marriage
a marriage..
1263
02:01:37,665 --> 02:01:38,996
Then how will you consider
our divorce a divorce?
1264
02:01:39,209 --> 02:01:41,621
But you do, and that troubles me.
1265
02:01:44,339 --> 02:01:47,673
Charlie wanted to kiss me..
and he has all the right to do so..
1266
02:01:48,510 --> 02:01:50,592
Since we are going to get married.
1267
02:01:51,221 --> 02:01:53,929
But I...
we argued.
1268
02:01:54,599 --> 02:01:56,681
You just give me a divorce!
1269
02:02:03,441 --> 02:02:06,433
Bebe, London isjust like Punjab..
1270
02:02:07,278 --> 02:02:09,565
The only difference is that there
are more Punjabis in London.
1271
02:02:09,948 --> 02:02:11,438
Did you roam around or not?
1272
02:02:11,658 --> 02:02:13,740
Yes...
I did.
1273
02:02:14,577 --> 02:02:16,864
I've been going around
ever since I landed here.
1274
02:02:17,247 --> 02:02:18,908
Then why are you coming back?
1275
02:02:19,040 --> 02:02:23,125
I am coming back because
I miss you all very much.
1276
02:02:24,504 --> 02:02:26,461
I miss the village very much.
- And Jasmeet?
1277
02:02:27,173 --> 02:02:30,416
Jasmeet had already packed her bags,
but I said no.
1278
02:02:30,927 --> 02:02:31,667
Why?
1279
02:02:31,845 --> 02:02:33,335
She couldn't get any leave
from the office.
1280
02:02:33,555 --> 02:02:36,013
She is crazy.
She talks about leaving herjob.
1281
02:02:36,307 --> 02:02:38,218
But I said no...no.
1282
02:02:38,393 --> 02:02:41,476
My son, tell me the truth
1283
02:02:42,313 --> 02:02:44,395
you both get along, right?
1284
02:02:45,233 --> 02:02:47,099
What do you mean get along?
1285
02:02:47,652 --> 02:02:49,814
She is more in love with me
after our first night.
1286
02:02:51,614 --> 02:02:53,196
Shut up, idiot!
1287
02:02:53,408 --> 02:02:55,240
Hey, I am just joking..
1288
02:02:55,618 --> 02:02:57,529
And you watch movies too.
1289
02:03:01,082 --> 02:03:03,574
Ok, fine then..
1290
02:03:04,168 --> 02:03:06,705
Goodbye.
- Take care, son.
1291
02:03:07,171 --> 02:03:10,334
May you live a long life.
God bless you.
1292
02:03:10,592 --> 02:03:12,754
Regards..
God bless.
1293
02:03:24,647 --> 02:03:26,729
The meaning of true love..
1294
02:03:28,192 --> 02:03:30,274
Is not to possess.
1295
02:03:42,540 --> 02:03:45,498
The meaning of true love
is not to possess.
1296
02:03:48,755 --> 02:03:50,712
Am I correct ?
1297
02:03:51,716 --> 02:03:55,300
Yes, those lines have been written
to make losers in love feel better.
1298
02:03:58,681 --> 02:04:00,968
I am justjoking. I wrote it.
1299
02:04:13,988 --> 02:04:15,103
Dance?
1300
02:04:16,157 --> 02:04:18,239
One...
last time?
1301
02:04:47,689 --> 02:04:49,145
Look, Jasmeet...
1302
02:04:50,149 --> 02:04:54,985
neither could you marry me
nor could I give you a divorce.
1303
02:04:56,072 --> 02:04:58,109
Now we're even.
1304
02:05:01,035 --> 02:05:03,117
Will you promise me one more thing?
1305
02:05:03,705 --> 02:05:05,366
What promise?
1306
02:05:05,790 --> 02:05:07,906
When we get old...
1307
02:05:09,168 --> 02:05:11,205
and when I come back to London...
1308
02:05:13,006 --> 02:05:14,963
and call you,
1309
02:05:15,508 --> 02:05:17,465
please do come and meet me...
1310
02:05:18,553 --> 02:05:21,420
because for me
it would be very important to know...
1311
02:05:22,932 --> 02:05:24,548
that you are happy.
1312
02:05:36,070 --> 02:05:37,936
What was that for?
1313
02:05:38,531 --> 02:05:40,192
Just saying goodbye.
1314
02:05:43,494 --> 02:05:45,405
You're a nice guy, Arjun
1315
02:05:48,541 --> 02:05:50,407
I'll miss you.
1316
02:06:41,761 --> 02:06:43,593
It's too late, Imran.
1317
02:06:43,846 --> 02:06:44,881
Really?
1318
02:06:46,974 --> 02:06:50,092
I just came to tell you that
Daddy, mummy, me and Susan...
1319
02:06:51,729 --> 02:06:53,640
will be going to Karachi
for a few days.
1320
02:07:10,081 --> 02:07:11,992
Moni, what are you doing?
1321
02:07:12,917 --> 02:07:17,206
Can't you see I'm drinking...
I'm getting drunk.
1322
02:07:19,298 --> 02:07:21,335
You got your son back, right?
1323
02:07:23,678 --> 02:07:25,510
My daughter is going.
1324
02:07:25,805 --> 02:07:28,046
Enough, buddy. Don't drink more.
1325
02:07:28,307 --> 02:07:30,344
You have to take
your daughter till the altar.
1326
02:07:31,602 --> 02:07:32,842
Leave it.
1327
02:10:05,339 --> 02:10:06,374
Congratulations.
1328
02:10:08,009 --> 02:10:09,875
You were right, Charlie.
1329
02:10:10,177 --> 02:10:12,168
I've got to be the best man,
but you are the man for Jazz.
1330
02:10:16,475 --> 02:10:19,308
She loves you, and I wish you both
a very happy married life.
1331
02:10:20,938 --> 02:10:22,804
Please take care of Jasmeet.
1332
02:10:24,317 --> 02:10:25,933
Sweet little Jasmeet.
1333
02:10:27,820 --> 02:10:29,686
Don't hurt her...
1334
02:10:29,864 --> 02:10:30,945
evefl
1335
02:10:31,991 --> 02:10:34,699
Or else, I'll come back for a match,
and this time it won't be rugby.
1336
02:10:39,332 --> 02:10:40,948
Goodbye Charlie.
1337
02:10:41,375 --> 02:10:43,412
Goodbye Jasmeet.
1338
02:10:46,464 --> 02:10:50,753
Do you, Charles Brown,
take this woman, Jasmeet Singh...
1339
02:10:50,968 --> 02:10:53,050
to be your wedded wife?
1340
02:10:53,512 --> 02:10:56,174
And do you promise to love her,
comfort her, honour...
1341
02:10:56,390 --> 02:10:58,882
and keep her in sickness and health?
1342
02:10:59,352 --> 02:11:02,470
And forsaking all others,
keep only unto her...
1343
02:11:02,646 --> 02:11:05,388
for as long as you both shall live?
1344
02:11:06,817 --> 02:11:08,307
I do.
1345
02:11:09,987 --> 02:11:14,481
Do you, Jasmeet Singh,
take this man, Charles Brown...
1346
02:11:14,617 --> 02:11:16,324
to be your wedded husband?
1347
02:11:16,494 --> 02:11:19,111
And do you promise to love him,
comfort him...
1348
02:11:19,455 --> 02:11:21,787
honour and keep him
in sickness and health?
1349
02:11:21,957 --> 02:11:25,416
And forsaking all others,
keep only unto him...
1350
02:11:25,586 --> 02:11:28,544
for as long as you both
shall live?
1351
02:11:42,895 --> 02:11:43,930
No.
1352
02:12:17,430 --> 02:12:19,592
Run, dear. Run!
1353
02:12:20,099 --> 02:12:22,181
Truth is God!
1354
02:12:29,150 --> 02:12:32,734
Where are you going, son?
We've got some rugby to play!
1355
02:12:33,237 --> 02:12:34,602
Hey Parvez..
1356
02:13:04,226 --> 02:13:06,183
Why did you pretend that
you didn't know English?
1357
02:13:06,353 --> 02:13:08,435
My pretense almost ended
at that party...
1358
02:13:08,772 --> 02:13:11,730
where I had understood everything
Mr Pringle said in English
1359
02:13:11,984 --> 02:13:15,522
and gave him a fitting reply in Hindi!
You should have caught me then.
1360
02:13:17,656 --> 02:13:19,693
Jasmeet, I speak better English
than you...
1361
02:13:21,577 --> 02:13:24,865
but you see I'm Punjabi at heart,
I didn't want any confusion about that.
1362
02:13:26,832 --> 02:13:28,948
I am justjoking.
Don't you watch movies?
107828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.