Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,720 --> 00:00:33,320
Vill du ha mjölk eller socker?
2
00:00:34,480 --> 00:00:37,239
Du kanske vill ha te i stället?
3
00:00:39,640 --> 00:00:44,519
Vi är inte ute efter dig.
Det är dina chefer vi vill åt.
4
00:00:46,360 --> 00:00:50,919
Okej, Janina. Du vill inte prata och
vi kan inte hålla dig mycket längre-
5
00:00:51,080 --> 00:00:53,239
-så vi tänker låta dig gå.
6
00:00:53,400 --> 00:00:56,760
Men innan vi gör det
säg mig en sak...
7
00:00:56,919 --> 00:00:59,959
Hur uttalar man ditt efternamn?
8
00:01:00,120 --> 00:01:03,160
Är det Sjyska? Nej?
9
00:01:04,959 --> 00:01:07,480
-Sjevska?
-Scyszewska.
10
00:01:07,640 --> 00:01:10,360
Okej.
11
00:01:10,520 --> 00:01:14,600
Vad säger du till din familj
att du gör i Göteborg?
12
00:01:14,759 --> 00:01:17,039
Din mamma och pappa?
13
00:01:17,200 --> 00:01:20,520
Din engelska är tio gånger bättre
än min, Janina.
14
00:01:20,679 --> 00:01:25,000
Du kan göra så mycket annat.
Du har gått på universitet och allt.
15
00:01:25,160 --> 00:01:30,200
Kom igen, Janina.
Vilka ligger bakom det här?
16
00:01:30,360 --> 00:01:33,440
Jag är inte prostituerad.
Jag är modell.
17
00:01:33,600 --> 00:01:36,280
Som dina tjejkompisar?
18
00:01:37,960 --> 00:01:39,920
Titta.
19
00:01:40,080 --> 00:01:44,000
Du bor i den här lägenheten
i Gårdsten med två andra tjejer.
20
00:01:44,160 --> 00:01:47,920
Ni jobbar på den här gatan. Du samlar
in pengar från dina kompisar-
21
00:01:48,080 --> 00:01:51,880
-och ger dem till era chefer.
Bara det ger flera års fängelse.
22
00:01:52,039 --> 00:01:55,440
Vi kan förbise det,
om du pekar ut era chefer.
23
00:01:55,600 --> 00:01:59,520
-Skitsnack.
-De har nog hotat dig att hålla tyst.
24
00:01:59,679 --> 00:02:04,280
Vi kan skydda dig,
men bara om du pratar med oss.
25
00:02:06,360 --> 00:02:10,880
-Kan jag få mitt pass? Jag är modell.
-Du är modell...!
26
00:02:13,079 --> 00:02:15,720
Var rädd om dig nu.
27
00:02:18,799 --> 00:02:23,440
Och var försiktig, okej?
Det finns en massa äckel där ute.
28
00:02:32,079 --> 00:02:36,280
-Stackars brud.
-Stackars oss.
29
00:02:36,440 --> 00:02:41,160
Okej, Lasse.
Objektet är på väg. Hon är er nu.
30
00:02:49,519 --> 00:02:51,840
Ska vi sitta här?
31
00:02:52,000 --> 00:02:55,440
De vill ha synliga resultat.
Det är politik.
32
00:02:55,600 --> 00:03:00,079
Jag skiter väl för fan i politik.
En månad, och vad har vi?
33
00:03:00,239 --> 00:03:02,400
Ingenting.
34
00:03:03,679 --> 00:03:06,120
Fan!
35
00:03:06,840 --> 00:03:10,000
Hanna? Det är jag.
36
00:03:11,000 --> 00:03:13,720
Det har hänt en sak.
37
00:03:14,720 --> 00:03:18,120
Polisen har stoppat mig.
38
00:03:19,320 --> 00:03:24,079
Nej, jag är inte i fängelse. De ville
ha nåt av mig. De visade foton...
39
00:03:24,239 --> 00:03:27,560
-Objektet pratar i telefon.
-Med vem? Vad säger hon?
40
00:03:27,720 --> 00:03:31,399
Med statsministern.
Hon säger att hon är sen.
41
00:03:32,679 --> 00:03:36,720
-Nu går hon. Vi hakar på.
-Okej.
42
00:03:55,079 --> 00:03:59,200
Objektet gick in på 7-Eleven,
Kungsgatan.
43
00:04:01,399 --> 00:04:05,200
Vi plockar in alla tre tjejerna,
får dem att snacka.
44
00:04:05,359 --> 00:04:10,239
-Jag vill se vad det här ger först.
-Hur länge då? Fyra veckor till?
45
00:04:10,399 --> 00:04:14,000
Patrik är pappaledig.
Jag är tillförordnad chef.
46
00:04:14,160 --> 00:04:18,719
Alltså gäller mina beslut.
Har du några problem med det?
47
00:04:23,719 --> 00:04:26,880
De verkar ju känna varandra.
48
00:04:32,479 --> 00:04:36,360
-Vad fan?
-Vad fan gör de nu?
49
00:04:38,120 --> 00:04:42,479
Objektet har hamnat i bråk
med två snubbar i butiken.
50
00:04:42,640 --> 00:04:46,120
-Lasse skickar över en bild nu.
-Tack.
51
00:04:47,200 --> 00:04:51,080
-Det kan vara de.
-Kanske.
52
00:04:51,240 --> 00:04:53,560
(telefonsignal)
53
00:05:01,080 --> 00:05:03,599
Jag vet inte.
54
00:05:17,200 --> 00:05:21,039
Är du helt jävla dum i huvudet?
De kan ju ringa snuten där inne!
55
00:05:21,200 --> 00:05:25,400
Då åker vi fan fast.
Vad dum i huvudet du är!
56
00:05:25,560 --> 00:05:28,840
-Hej, det är jag.
-Tjena, vad vill du?
57
00:05:29,000 --> 00:05:33,039
Fick du bilden?
Känner du igen dem?
58
00:05:33,200 --> 00:05:35,200
Ta det jävligt lugnt!
59
00:05:35,359 --> 00:05:38,880
-Nu går de åt två olika håll.
-Ni får dela på er och följa efter.
60
00:05:39,039 --> 00:05:43,120
Tack. - Det behövs inte.
Jag vet vilka de är.
61
00:05:43,280 --> 00:05:47,640
Glöm det där sista
och stanna med objektet.
62
00:06:13,960 --> 00:06:16,640
Då börjar hon jobba igen.
63
00:06:17,520 --> 00:06:21,000
Hur gick det
med tjejen du skulle träffa?
64
00:06:21,159 --> 00:06:23,840
Det sket sig.
65
00:06:24,000 --> 00:06:27,400
-Du sa väl inte att du var snut?
-Jo, det gjorde jag.
66
00:06:27,560 --> 00:06:32,680
Hur ofta måste jag säga att du inte
kan berätta det på första dejten?
67
00:06:32,840 --> 00:06:38,039
Jag gjorde inte det på första dejten.
Det var fan på tredje eller fjärde.
68
00:06:38,200 --> 00:06:41,760
Hon sa att jag skulle
ha berättat det på en gång.
69
00:06:41,919 --> 00:06:47,240
-Det hade ju inte förändrat nåt.
-Nej, precis.
70
00:06:52,000 --> 00:06:54,159
Torsk på ingång.
71
00:07:01,200 --> 00:07:06,719
Såg du reg-numret eller?
Tyska plåtar var det. München.
72
00:07:06,880 --> 00:07:10,200
Objektet blev upplockat
av en torsk med bil.
73
00:07:10,359 --> 00:07:13,799
-Då bryter vi för...
-Då bryter vi för i kväll.
74
00:07:33,400 --> 00:07:36,640
De kör med horor. Ryska, tror jag.
75
00:07:36,799 --> 00:07:40,200
De är värsta luffarna.
Varför håller ni på med dem?
76
00:07:40,359 --> 00:07:43,200
Politik. Du vet.
77
00:07:44,960 --> 00:07:49,280
-Men vet du hur de tar in dem?
-Varför skulle jag berätta det?
78
00:07:49,440 --> 00:07:52,960
-Kom igen nu!
-Jag jobbar inte för er längre.
79
00:07:53,120 --> 00:07:56,599
Gör vad du kan. Hör dig för.
Du gillar ju det här.
80
00:07:56,760 --> 00:08:01,440
Hjälp tjejerna lite nu för fan
och så tar vi de där jävlarna. Va?
81
00:08:03,919 --> 00:08:06,919
Jag kan snacka med dem.
82
00:08:08,159 --> 00:08:11,039
-Tack.
-Kan du köra hem mig nu?
83
00:08:30,479 --> 00:08:32,880
(bil kommer)
84
00:08:44,480 --> 00:08:48,040
-Är ni utredare nu också?
-Så illa är det inte.
85
00:08:48,199 --> 00:08:50,840
Inte än i alla fall.
86
00:08:55,240 --> 00:08:57,760
Känner ni igen henne?
87
00:08:59,360 --> 00:09:02,720
Hon har fått rejält med stryk.
88
00:09:05,560 --> 00:09:10,199
-När pratade ni med henne, sa du?
-Vid åttatiden.
89
00:09:10,360 --> 00:09:12,880
Det var det sista ni såg av henne?
90
00:09:13,040 --> 00:09:16,839
Nej, när hon blev upplockad
på Rosenlundsgatan.
91
00:09:17,000 --> 00:09:22,640
-Men ni fick inte numret på bilen?
-Tyvärr, men den var tyskregistrerad.
92
00:09:22,800 --> 00:09:26,319
Ja, men skitbra. Sehr gut.
93
00:09:26,480 --> 00:09:28,760
Jaha, vad fan...?
94
00:09:28,920 --> 00:09:31,760
Ni hade nåt mer, sa du?
95
00:09:35,640 --> 00:09:38,640
-Kenta och...
-...Charlie Samuelsson. Bröder.
96
00:09:38,800 --> 00:09:41,720
De har en firma ihop: Baltic Trading.
97
00:09:41,880 --> 00:09:46,199
Import, export.
Handlar mest med öst - Baltikum.
98
00:09:46,360 --> 00:09:50,520
Båda har suttit
för olika typer av ekobrott.
99
00:09:50,680 --> 00:09:53,800
Moms- och skattefiffel,
bokföringsbrott.
100
00:09:53,959 --> 00:09:58,199
Men Charlie har även dömts
för flera fall av misshandel-
101
00:09:58,360 --> 00:10:03,319
-varav två har varit grova
och offren kvinnor.
102
00:10:03,480 --> 00:10:08,000
Så...Charlie kan ha mördat henne?
103
00:10:09,000 --> 00:10:11,280
Varför? Vad är motivet?
104
00:10:11,439 --> 00:10:15,000
De hade ett rejält gräl på 7-Eleven.
Vi vet inte vad det gällde-
105
00:10:15,160 --> 00:10:18,800
-men Kenta fick hindra Charlie
från att ge sig på henne.
106
00:10:18,959 --> 00:10:21,680
Han kan ha letat upp henne efteråt.
107
00:10:21,839 --> 00:10:24,959
-Var det allt?
-Ja, du vet vad vi vet.
108
00:10:25,120 --> 00:10:28,319
Okej. Anjas rotel tar utredningen.
109
00:10:28,480 --> 00:10:32,400
Ni informerar henne
om ni får fram mer.
110
00:10:32,560 --> 00:10:36,240
Hon ringde ett polskt abonnemang.
111
00:10:36,400 --> 00:10:38,400
Vad är det?
112
00:10:38,560 --> 00:10:40,720
Jag kan inte låta bli att tänka-
113
00:10:40,880 --> 00:10:45,600
-att det varit smartare om vi gjort
som du sa och plockat in tjejerna.
114
00:10:45,760 --> 00:10:48,439
Ah, vad fan...
115
00:10:49,480 --> 00:10:51,880
Vi har fått fram vem hon ringde.
116
00:10:52,040 --> 00:10:55,319
Janina hade ett polskt abonnemang.
117
00:10:55,480 --> 00:11:00,000
Det var bara några få polska
telefoner igång i går i området.
118
00:11:00,160 --> 00:11:03,880
Hon ringde det här numret.
119
00:11:04,040 --> 00:11:06,680
-Hanna NoWAkowska...
-NowaKOWska.
120
00:11:06,839 --> 00:11:12,839
-Nowakowska? Okej, vi får väl...
-Kolla om hon finns i våra register.
121
00:11:13,000 --> 00:11:17,439
Så får vi väl se om vi kan höra henne
här eller i Polen.
122
00:11:17,600 --> 00:11:19,880
Bra.
123
00:11:20,040 --> 00:11:23,959
Lasse, kolla med Europols databas,
så ringer jag mina kollegor där.
124
00:11:24,120 --> 00:11:28,480
Du, Dick, kollar om vi har nåt
här på henne i Aspen.
125
00:11:28,640 --> 00:11:32,560
28 år. Dömd för stöld i Polen,
Frankrike och Tyskland.
126
00:11:32,719 --> 00:11:36,480
Hennes mobil är senast använd här
i Göteborg.
127
00:11:36,640 --> 00:11:39,000
Hanna Nowakowska?
128
00:11:39,160 --> 00:11:44,319
Lasse Karlsson, svenska polisen.
Det här är min kollega Johan Falk.
129
00:11:45,079 --> 00:11:47,959
Får jag se era leg, tack?
130
00:11:54,959 --> 00:11:57,959
Ni ville prata om Janina.
Har det hänt nåt?
131
00:11:58,120 --> 00:12:01,959
Hon ringde dig i går.
Så jag antar att ni är vänner.
132
00:12:02,120 --> 00:12:04,800
Vi är från samma ställe i Polen.
133
00:12:04,959 --> 00:12:07,600
-Szczecin?
-Ja.
134
00:12:07,760 --> 00:12:11,319
-Vad pratade ni om?
-Ingenting.
135
00:12:13,560 --> 00:12:18,079
-Bara vanliga saker.
-Som vad?
136
00:12:19,120 --> 00:12:21,959
-Hennes jobb.
-Hennes jobb?
137
00:12:22,120 --> 00:12:27,360
Hon är modell - vill bli modell.
Och skådespelerska.
138
00:12:28,360 --> 00:12:32,120
-Vad gör du i Sverige?
-Semestrar.
139
00:12:32,280 --> 00:12:36,000
Jag skulle träffa Janina.
Överraska henne.
140
00:12:36,160 --> 00:12:39,599
Men nu när jag är här
har jag försökt ringa-
141
00:12:39,760 --> 00:12:42,760
-men hennes mobil verkar avstängd.
142
00:12:42,920 --> 00:12:45,360
Var var du när hon ringde?
143
00:12:45,520 --> 00:12:48,839
På färjan från Kiel.
Har det hänt nåt?
144
00:12:49,000 --> 00:12:54,160
Jag beklagar, men hon är död.
Nån dödade henne i går kväll.
145
00:12:58,360 --> 00:13:02,680
-Är du okej?
-Vet ni vem som gjorde det?
146
00:13:02,839 --> 00:13:06,160
Vet du varför nån skulle göra det?
147
00:13:06,319 --> 00:13:12,160
-Jag måste ringa hennes föräldrar.
-Vi kanske vill prata med dig igen.
148
00:13:12,319 --> 00:13:16,680
Om du kommer på nåt,
så ringer du mig, okej?
149
00:13:19,360 --> 00:13:23,719
Vi kunde ju berättat för henne
vad vi vet om henne.
150
00:13:23,880 --> 00:13:28,360
Det är väl bättre att hon får tro
att vi inte har nåt på henne? Eller?
151
00:13:32,240 --> 00:13:34,120
(högljutt gräl)
152
00:13:36,800 --> 00:13:40,040
-Hetsig kille.
-Ja, verkligen.
153
00:13:40,839 --> 00:13:43,880
Du kan ju inte hålla på
att knulla tjejerna.
154
00:13:58,400 --> 00:14:00,920
Vad fan håller du på med?
155
00:14:04,520 --> 00:14:07,599
-Vad fan? Det är ju han.
-Vem?
156
00:14:07,760 --> 00:14:10,560
-Torsken från i går.
-Är du säker?
157
00:14:10,719 --> 00:14:14,360
Ja, för fan.
Det är torsken från i går.
158
00:14:21,199 --> 00:14:23,439
Vi pratar i morgon!
159
00:14:24,800 --> 00:14:26,920
Vi hänger på.
160
00:14:30,160 --> 00:14:32,319
Jag gjorde ingenting.
161
00:14:50,680 --> 00:14:53,240
Shit.
162
00:15:17,599 --> 00:15:21,319
Okej, hör ni. Lyssna här.
163
00:15:21,479 --> 00:15:25,800
Oleg Mysjkin, yrkeskriminell, 35 år.
164
00:15:25,959 --> 00:15:29,959
Trafficking som huvudsyssla,
men har aldrig åkt dit för det.
165
00:15:30,120 --> 00:15:34,560
Dömd för grov misshandel,
som vår vän Charlie.
166
00:15:34,719 --> 00:15:38,599
Han har varit verksam
i norra Tyskland mest, bor i Kiel-
167
00:15:38,760 --> 00:15:42,800
-men enligt Europol har han styrt om
verksamheten till Norden-
168
00:15:42,959 --> 00:15:45,400
-däribland Sverige.
169
00:15:45,560 --> 00:15:48,880
-Ingen dålig cv. Ett sant proffs.
-Ja, absolut.
170
00:15:49,040 --> 00:15:54,439
180-gradaren han gjorde var det
klass på. Han har varit med förr.
171
00:15:54,599 --> 00:15:57,920
-Brände ni er, tror du?
-Jag tror inte det.
172
00:15:58,079 --> 00:16:02,880
Han har nåt tjafs med bröderna.
Han var så jävla lack när han kom ut.
173
00:16:03,040 --> 00:16:08,280
Rundpallen var en säkerhetsåtgärd,
rutin om nån skulle klippa honom.
174
00:16:08,439 --> 00:16:11,719
Om de nu jobbar ihop
så vet han vad Charlie går för.
175
00:16:11,880 --> 00:16:14,439
Jag skulle också vara försiktig.
176
00:16:14,599 --> 00:16:17,839
Du tänker på om det är Charlie
som har mördat Janina?
177
00:16:18,000 --> 00:16:21,760
Det kan naturligtvis vara Oleg också.
178
00:16:21,920 --> 00:16:25,199
Då har vi en target: Oleg Mysjkin.
179
00:16:26,120 --> 00:16:29,120
Hur har ni tänkt göra det?
Han bor ju i Kiel.
180
00:16:29,280 --> 00:16:34,400
Janina och de andra två var från
Polen. Han kommer att ta in fler.
181
00:16:34,560 --> 00:16:39,359
Om vi vet var, när och hur,
så kan vi gripa dem på bar gärning.
182
00:16:39,520 --> 00:16:43,000
Vi behöver kartlägga honom, se hur
han jobbar, hur han tar in tjejerna.
183
00:16:43,160 --> 00:16:46,839
Enklaste vägen är Tysklandsfärjorna,
Göteborg-Kiel.
184
00:16:47,000 --> 00:16:53,479
Vi kollade med Stena, och han står
på passagerarlistan, åker i kväll.
185
00:16:53,640 --> 00:16:57,240
Vi kör på det. Men ta det lugnt
på färjan och i Kiel.
186
00:16:57,400 --> 00:17:00,160
Spaning enbart, inga ingripanden.
187
00:17:00,319 --> 00:17:04,800
-Ta inte med vapen och hyr bilar.
-Vad då, är du nervös för nåt?
188
00:17:07,399 --> 00:17:11,040
Folk i huset
har en kärv attityd till GSI-
189
00:17:11,200 --> 00:17:14,560
-efter senaste tidens
spektakulära insatser.
190
00:17:14,720 --> 00:17:17,399
De ska inte få vatten på kvarnarna.
191
00:17:17,560 --> 00:17:20,440
-Vilket betyder?
-Exakt det jag sa.
192
00:17:21,480 --> 00:17:25,839
-Du och Dick tar det här.
-Jaså? Jag tänkte ta Lasse.
193
00:17:26,000 --> 00:17:29,200
Dick är mer erfaren än Lasse
av såna här jobb.
194
00:17:29,360 --> 00:17:33,399
-Litar du inte på honom?
-Han är först och främst en soldat.
195
00:17:33,560 --> 00:17:36,600
En bra soldat,
men det är det han är.
196
00:17:36,760 --> 00:17:40,560
Med tanke på vad Jägerström sa
så vill jag spela säkert.
197
00:17:40,720 --> 00:17:43,680
-Är det okej med dig?
-Okej.
198
00:17:53,639 --> 00:17:56,879
Sophie sa att du och Dick skulle åka.
199
00:17:57,040 --> 00:17:59,040
Sa hon det?
200
00:17:59,200 --> 00:18:04,720
Det är svårt att hålla reda på vad
hon säger när hon säger så mycket.
201
00:18:04,879 --> 00:18:07,320
Jag känner igen det här.
202
00:18:07,480 --> 00:18:10,680
-Singel, va?
-Ja.
203
00:18:13,000 --> 00:18:15,639
Ska vi dra?
204
00:18:20,440 --> 00:18:26,440
Vår taxfreebutik är öppen
och vi beräknar anlända till Kiel...
205
00:19:28,600 --> 00:19:31,879
-En öl, tack.
-En öl? Okej.
206
00:19:34,399 --> 00:19:36,840
Kan du servera den här damen?
207
00:19:37,840 --> 00:19:40,960
Hej, Hanna. Hur är det?
208
00:19:41,120 --> 00:19:45,200
Trevlig pojkvän du har.
Har ni varit tillsammans länge?
209
00:19:45,360 --> 00:19:49,360
-Vad gör ni här?
-Vi måste prata.
210
00:19:50,560 --> 00:19:53,520
-Jag har inget att säga er.
-Inte?
211
00:19:53,679 --> 00:19:57,399
Din pojkvän har kanske det.
Vi väntar på honom.
212
00:19:57,560 --> 00:20:01,919
-Lasse? Vad ska du ha? Öl?
-Ja, vad fan ska jag ha?
213
00:20:03,320 --> 00:20:06,600
Kan du göra en Lumumba
med konjak i stället för rom?
214
00:20:06,760 --> 00:20:09,360
-White Russian för mig.
-Okej.
215
00:20:09,520 --> 00:20:12,240
Plan 8 om en timme. Stick nu.
216
00:20:12,399 --> 00:20:16,240
Visst, vi ses. Bli inte sen.
217
00:20:27,800 --> 00:20:32,000
-Jag kan inte stanna länge.
-Då gör vi det snabbt.
218
00:20:32,159 --> 00:20:35,720
-Varför sa du inget om ditt jobb här?
-Ni frågade inte.
219
00:20:35,879 --> 00:20:40,040
-Din pojkvän, då?
-Och hur var det i fängelset?
220
00:20:41,280 --> 00:20:45,720
Enligt Europol har du dömts
tre gånger för bedrägeri och stöld.
221
00:20:45,879 --> 00:20:49,399
Du har suttit inne i Polen,
Tyskland och Frankrike.
222
00:20:49,560 --> 00:20:52,800
-Oleg, din pojkvän...
-Han är inte min pojkvän!
223
00:20:52,960 --> 00:20:57,720
...är känd för trafficking och tar
prostituerade från öst till Sverige.
224
00:20:57,879 --> 00:21:04,080
Din kompis Janina var en av dem,
som du vet. Va?
225
00:21:04,240 --> 00:21:07,720
För du jobbar med Oleg med det här.
226
00:21:09,320 --> 00:21:13,879
-När träffade du Janina sista gången?
-Jag minns inte.
227
00:21:16,159 --> 00:21:21,000
Jag pratade med henne
för tre dar sen.
228
00:21:21,159 --> 00:21:24,480
Söt flicka. Gulligt ansikte.
229
00:21:24,639 --> 00:21:28,280
Inte min typ, men söt.
230
00:21:29,159 --> 00:21:31,800
-Vackra ögon.
-Vad pratar du om?
231
00:21:31,960 --> 00:21:37,520
Har du nåt foto på henne?
I mobilen kanske? Får jag se det?
232
00:21:42,159 --> 00:21:46,800
Så här ser hon ut nu.
233
00:21:46,960 --> 00:21:50,280
Inte så söt längre.
234
00:21:53,600 --> 00:21:55,760
Okej.
235
00:21:56,760 --> 00:22:01,480
Jag jobbar för Oleg.
Då och då.
236
00:22:01,639 --> 00:22:04,960
Men jag har inget
att göra med hennes död.
237
00:22:05,120 --> 00:22:09,000
Berätta vad du gör.
238
00:22:09,159 --> 00:22:12,000
Jag...
239
00:22:12,159 --> 00:22:14,960
Han hämtar tjejerna i Kiel-
240
00:22:15,120 --> 00:22:19,439
-och köper biljett åt dem på färjan
och tar ombord dem.
241
00:22:19,600 --> 00:22:23,399
-Och jag tar hand om dem.
-Hur då?
242
00:22:23,560 --> 00:22:26,240
De är nervösa inför vad de ska göra-
243
00:22:26,399 --> 00:22:29,760
-så jag försäkrar dem om
att allt kommer att gå bra.
244
00:22:29,919 --> 00:22:34,040
Och när de kommer till Göteborg,
vad händer då?
245
00:22:34,200 --> 00:22:40,159
-Några svenska män hämtar dem.
-När kommer det flickor nästa gång?
246
00:22:40,320 --> 00:22:43,639
-Det vet jag inte.
-Fråga Oleg.
247
00:22:47,320 --> 00:22:50,720
-Ska jag jobba för er?
-Eller mot oss.
248
00:22:50,879 --> 00:22:54,159
Det är ditt val, Hanna.
249
00:23:12,919 --> 00:23:15,080
Härligt.
250
00:23:23,200 --> 00:23:28,720
En gammal Merca med tonade rutor.
Det är stil på honom.
251
00:23:32,280 --> 00:23:36,720
Med kostymen från Dressman
blir han Årets man.
252
00:23:38,720 --> 00:23:41,720
-Ah...
-Vad fin.
253
00:23:42,720 --> 00:23:45,200
Du...
254
00:24:06,159 --> 00:24:10,879
Hur fan kunde du hitta
svenskt korvbröd i Tyskland?
255
00:24:11,040 --> 00:24:15,639
Nu får vi se
om hon har nån talang för det här.
256
00:24:22,919 --> 00:24:27,040
Han sa det inte rent ut-
257
00:24:27,200 --> 00:24:30,760
-men han har problem
med sina partners i Sverige.
258
00:24:30,919 --> 00:24:33,679
Sa han nåt om vilken typ av problem?
259
00:24:33,840 --> 00:24:38,960
Nej, men han ska tillbaka
till Göteborg i kväll.
260
00:24:40,480 --> 00:24:44,240
Det var svårt,
men jag tänkte på Janina.
261
00:24:44,399 --> 00:24:47,439
-Kanske dödade han henne.
-Du behöver en servett.
262
00:24:47,600 --> 00:24:51,639
Vad sa Janina till dig
när hon ringde?
263
00:24:51,800 --> 00:24:56,360
Att polisen hade stoppat henne,
att hon var rädd och ville sluta.
264
00:24:56,520 --> 00:24:59,919
Så hon ville att du skulle
hjälpa henne för att...?
265
00:25:00,080 --> 00:25:03,960
Vi är inte idioter, vet du.
266
00:25:05,560 --> 00:25:10,080
För att det var jag
som sammanförde henne med Oleg.
267
00:25:10,240 --> 00:25:15,560
Så du hjälpte din kompis att bli
prostituerad? Verkligen schysst.
268
00:25:15,720 --> 00:25:21,439
Jag åker till Polen nu.
Till Janinas begravning. Är det okej?
269
00:25:25,399 --> 00:25:27,199
Hanna!
270
00:25:27,360 --> 00:25:29,520
Hanna!
271
00:25:31,040 --> 00:25:33,360
Tusen tack.
272
00:25:33,520 --> 00:25:36,399
Det gjorde du bra.
273
00:25:36,560 --> 00:25:38,919
Är du från Polen?
274
00:25:39,080 --> 00:25:43,879
Mamma är från Rzeszow,
pappa är från Hisingen.
275
00:25:44,040 --> 00:25:47,080
Jag är född i Sverige.
276
00:25:47,240 --> 00:25:50,760
Jag är halvpolack.
277
00:25:51,399 --> 00:25:56,280
Det är allt jag kan på polska,
förutom svordomarna förstås.
278
00:25:56,439 --> 00:25:59,800
Okej. Jag måste gå nu.
279
00:25:59,960 --> 00:26:02,879
-Hej då.
-Hej.
280
00:26:14,120 --> 00:26:20,080
Sophie och Dick får följa efter Oleg
i Sverige och se vart han tar vägen.
281
00:26:22,960 --> 00:26:26,439
-Du kan köra nu.
-Ja.
282
00:26:30,000 --> 00:26:35,159
Han bor på Novotel under falskt namn.
Gerhard Becker, rum 702.
283
00:26:35,320 --> 00:26:38,679
Enligt hotellchefen
har han rummet stående.
284
00:26:38,840 --> 00:26:41,560
Två saker har hänt när ni var borta.
285
00:26:41,720 --> 00:26:46,120
-Janinas kolleger är försvunna.
-Vad då, försvunna?
286
00:26:46,280 --> 00:26:49,560
De är inte kvar på gatan
och finns inte i lägenheten.
287
00:26:49,720 --> 00:26:53,639
Risken är att Oleg fått reda på
att ni är ute efter honom.
288
00:26:53,800 --> 00:26:56,480
-Och plockat bort tjejerna?
-Ja.
289
00:26:56,639 --> 00:27:01,480
-Hur skulle han ha fått veta det?
-Vad vet vi om vad Hanna har sagt?
290
00:27:01,639 --> 00:27:05,439
Hon har inte sagt ett skit.
Det är min åsikt i alla fall.
291
00:27:05,600 --> 00:27:09,560
-Månsdottir vill plocka in Charlie.
-Varför det?
292
00:27:09,720 --> 00:27:13,960
De har kollat hans telefon. Han har
varit i området runt mordplatsen.
293
00:27:14,120 --> 00:27:17,480
-Tiderna stämmer också.
-Med mobilen påslagen?
294
00:27:17,639 --> 00:27:20,320
Ja, en riktig stjärna.
295
00:27:20,480 --> 00:27:25,560
Om Anja plockar in Charlie, drar
Kenta och Oleg. Då har vi inget case.
296
00:27:25,720 --> 00:27:28,840
Får jag fem minuter med dig, Johan?
297
00:27:33,360 --> 00:27:35,360
Sätt dig.
298
00:27:37,159 --> 00:27:42,960
Jag vet vad du tänker säga,
men Lasse funkade skitbra.
299
00:27:43,120 --> 00:27:46,399
Men det funkar fan inte
att du går emot mina order.
300
00:27:46,560 --> 00:27:51,360
-Det är jävligt dålig respekt.
-Okej, sorry.
301
00:27:52,919 --> 00:27:56,439
Det ska inte hända igen.
302
00:27:56,600 --> 00:27:59,639
Varför gör du så här?
303
00:28:06,600 --> 00:28:10,840
Lasse fick bra kontakt med Hanna.
Han bör bli hennes hanterare.
304
00:28:11,000 --> 00:28:16,720
Han har aldrig jobbat med det.
Men nu har jag fan inget val, va?
305
00:28:22,879 --> 00:28:26,159
Vi fortsätter med spaning på Oleg
och bröderna-
306
00:28:26,320 --> 00:28:31,679
-och behåller det med hotellrummet
för oss själva.
307
00:28:31,840 --> 00:28:36,560
-När tänkte Anja plocka in Charlie?
-Om tre dar.
308
00:28:38,159 --> 00:28:40,520
Kan jag...
309
00:29:00,360 --> 00:29:02,639
Johan.
310
00:29:13,639 --> 00:29:16,720
Ja, det är Johan här.
Objektet lämnar hotellet nu.
311
00:29:16,879 --> 00:29:19,120
Uppfattat.
312
00:29:31,720 --> 00:29:36,120
-Kaffe?
-Ja tack, jättegärna.
313
00:29:36,280 --> 00:29:42,280
-Alltså, det är din tur.
-Din jävel...
314
00:30:06,040 --> 00:30:09,439
Vad fan tror du?
Har de lagt ner verksamheten?
315
00:30:09,600 --> 00:30:12,320
-Det händer ju ingenting.
-Nej.
316
00:30:12,480 --> 00:30:16,480
Om Månsdottir rycker Charlie
är vi ute.
317
00:30:16,639 --> 00:30:19,120
Men du, ring din kontakt.
318
00:30:19,280 --> 00:30:22,800
Hon kanske har pratat med Oleg
och fått veta nåt.
319
00:30:22,959 --> 00:30:26,760
-Jag ska göra det.
-Bra. Vi syns.
320
00:30:29,720 --> 00:30:33,840
"Snön låg vit som puder och
dämpade ljudet från djurens tassar."
321
00:30:34,000 --> 00:30:38,399
"Livets täcke låg i luften,
man hörde duvornas vingslag."
322
00:30:38,560 --> 00:30:44,800
Och hon säger till mig
att mamma är chef på en stor båt.
323
00:30:48,639 --> 00:30:52,240
Hennes medicin tar slut om några dar,
så du måste köpa mer.
324
00:30:52,399 --> 00:30:55,600
Jag har inga pengar
och månaden har precis börjat.
325
00:30:55,760 --> 00:30:59,639
Jag har också slut på pengar, mamma,
men jag ska skaffa lite.
326
00:30:59,800 --> 00:31:04,199
-Vet du varför Janka for till Sverige?
-För att bli modell.
327
00:31:04,360 --> 00:31:08,000
-Mamma.
-Vänta lite nu.
328
00:31:09,000 --> 00:31:13,600
Haniu, jag älskar dig
och Irena mest i världen.
329
00:31:13,760 --> 00:31:20,360
Du harbetalat för dina dumheter.
Jag ber dig, gör inga fler nu.
330
00:31:23,879 --> 00:31:26,120
(psalmsång på polska)
331
00:31:40,760 --> 00:31:45,199
Av jord är du kommen,
jord ska du åter bli.
332
00:32:17,399 --> 00:32:19,879
Danuta?
333
00:32:20,040 --> 00:32:23,280
Min stackars syster.
334
00:32:23,439 --> 00:32:27,120
Hon gjorde det för oss.
335
00:32:28,280 --> 00:32:33,879
Hon åkte till Sverige för att tjäna
pengar och betala våra skulder.
336
00:32:34,040 --> 00:32:37,719
Därför åkte hon till Sverige.
337
00:33:37,520 --> 00:33:40,240
-Hej.
-Hej.
338
00:33:45,879 --> 00:33:49,159
-Det är en vacker kyrka.
-Ja.
339
00:33:51,480 --> 00:33:54,679
Vad har du åt mig?
340
00:33:56,679 --> 00:34:00,719
Det finns män som letar
efter unga flickor-
341
00:34:00,879 --> 00:34:04,560
-och lovar dem lättförtjänta pengar
om de åker till Sverige.
342
00:34:04,719 --> 00:34:09,239
-Och de jobbar för Oleg?
-Ja, de är ryssar.
343
00:34:09,400 --> 00:34:14,080
-Jag har sett dem flera gånger.
-Bra jobbat.
344
00:34:14,239 --> 00:34:18,839
Vet du när han skickar nya flickor?
345
00:34:20,600 --> 00:34:25,199
Vet du, jag drömmer
om Janina varje natt.
346
00:34:27,239 --> 00:34:31,600
Misshandlad och strypt.
347
00:34:32,920 --> 00:34:39,120
-Och jag är den som dödar henne.
-Jag är ledsen för mobilbilden...
348
00:34:42,120 --> 00:34:47,440
Jag måste gå,
men om det är nåt som du...
349
00:34:48,560 --> 00:34:50,799
Du vet...
350
00:34:50,960 --> 00:34:55,639
Om du vill ringa mig eller nåt-
351
00:34:55,799 --> 00:34:58,160
-så har du mitt nummer.
352
00:34:58,319 --> 00:35:01,920
-Okej.
-Okej. Bra jobbat.
353
00:35:03,120 --> 00:35:06,440
-Hej då.
-Hej.
354
00:35:13,880 --> 00:35:16,920
Vi måste veta när tjejerna kommer.
355
00:35:17,080 --> 00:35:22,120
Det får vi veta om vi installerar
Mattes grejer i Olegs hotellrum.
356
00:35:23,120 --> 00:35:27,279
Då ringer jag åklagaren,
så får han begära tillstånd.
357
00:35:29,400 --> 00:35:31,799
(telefon ringer)
358
00:35:32,680 --> 00:35:36,440
Bra jobbat, Lasse.
Precis vad vi behövde.
359
00:35:36,600 --> 00:35:40,200
Jaha? Men...
360
00:35:43,480 --> 00:35:46,080
Okej.
361
00:35:46,240 --> 00:35:50,680
Det var Månsdottir. Hon tänker
plocka in Charlie i morgon bitti.
362
00:35:50,839 --> 00:35:54,360
Då spricker ju alltihop.
363
00:35:54,520 --> 00:35:58,240
-Vi får rigga kameror i rummet nu.
-Utan tillstånd?
364
00:35:58,400 --> 00:36:01,040
Vad ska vi göra då?
365
00:36:01,200 --> 00:36:05,360
Lasse, ring din kontakt och se om hon
kan få ut honom ur rummet i kväll.
366
00:36:05,520 --> 00:36:10,839
-Så pratar jag med Anja.
-Okej.
367
00:36:11,000 --> 00:36:13,279
(telefon ringer)
368
00:36:17,319 --> 00:36:19,720
-Hallå?
-Det är jag.
369
00:36:19,880 --> 00:36:22,960
-Kan vi prata?
-Vad är det?
370
00:36:23,120 --> 00:36:27,680
Jag behöver din hjälp att få ut Oleg
från sitt rum en timme i kväll.
371
00:36:27,839 --> 00:36:31,920
-Vad menar du? Jag?
-Ja, det är väldigt viktigt.
372
00:36:33,160 --> 00:36:36,759
Men...jag vet inte...
373
00:36:38,560 --> 00:36:41,560
-Han skrämmer mig.
-Nej, han gillar dig.
374
00:36:41,720 --> 00:36:45,799
Parfymen, minns du?
Det är lugnt, bara en timme.
375
00:36:47,160 --> 00:36:49,560
Okej?
376
00:36:52,200 --> 00:36:56,200
Vi behöver lite mer tid. Två dygn.
377
00:36:56,359 --> 00:36:59,520
Om du talar om vad ni har.
378
00:36:59,680 --> 00:37:02,680
Du får lita på mig.
379
00:37:03,680 --> 00:37:09,000
Vi planerar att plocka in honom
sex i morgon bitti.
380
00:37:11,240 --> 00:37:14,359
-Jag har en person på insidan.
-Och?
381
00:37:14,520 --> 00:37:20,520
Vi kan riva upp nätverket härifrån
till Tyskland och ända till Polen.
382
00:37:25,759 --> 00:37:27,920
Tack.
383
00:37:30,120 --> 00:37:33,200
Får jag se lite tandkött då, pojkar?
384
00:37:33,359 --> 00:37:36,160
-Snyggt.
-Bra.
385
00:37:38,080 --> 00:37:43,080
Den ska placeras i ventilations-
trumman. Där ska finnas ström.
386
00:37:43,240 --> 00:37:46,720
Men ni får batteri också,
för säkerhets skull.
387
00:37:46,880 --> 00:37:52,480
Den här mikrofonen passar
i telefonen vid nattdugsbordet.
388
00:37:52,640 --> 00:37:58,120
-Då har ni allt ni behöver.
-Tack för det.
389
00:37:58,279 --> 00:38:00,960
-Hej.
-Hej.
390
00:38:03,319 --> 00:38:06,880
-Har du nyckelkortet?
-Mm.
391
00:38:07,040 --> 00:38:11,920
Hotellchefen var bara glad
att få hjälpa polisen lite.
392
00:38:14,040 --> 00:38:16,759
Nu kommer hon.
393
00:38:30,560 --> 00:38:36,080
Hanna, du är jättesnygg i kväll.
Sätt dig.
394
00:38:36,240 --> 00:38:41,440
-Ska vi gå till restaurangen?
-Sen, vi dricker ett glas först.
395
00:38:55,000 --> 00:38:58,279
-Vill du ha en öl?
-Ja.
396
00:38:58,440 --> 00:39:02,839
En öl till damen
och en till till mig. Två öl.
397
00:39:24,080 --> 00:39:26,440
Här.
398
00:39:27,400 --> 00:39:29,880
(Lasse knackar)
399
00:40:08,160 --> 00:40:11,120
Välkommen till Trafficking AB.
400
00:40:13,880 --> 00:40:18,200
Sluta kolla brudar nu.
Vi är här för att jobba.
401
00:40:31,560 --> 00:40:34,960
-Hur var din dag? Bra?
-Bra.
402
00:40:35,120 --> 00:40:38,600
-Och din?
-Så där.
403
00:40:38,759 --> 00:40:44,520
-Va? Har det hänt nåt?
-Nej, affärsproblem bara.
404
00:40:44,680 --> 00:40:49,839
-Med samma personer som tidigare?
-Vi pratar inte om det nu.
405
00:40:50,000 --> 00:40:52,880
Jag kan hjälpa dig om du vill.
406
00:40:53,040 --> 00:40:55,880
Okej... Skål.
407
00:40:56,359 --> 00:40:59,040
Skål.
408
00:41:00,880 --> 00:41:03,799
-Ska vi gå till restaurangen?
-Okej.
409
00:41:03,960 --> 00:41:07,000
Bra, jag är utsvulten.
410
00:41:14,520 --> 00:41:16,720
-Kom, häråt.
-Va?
411
00:41:16,880 --> 00:41:19,080
Kom.
412
00:41:20,720 --> 00:41:25,359
Men vart ska du?
Vi ska ju äta middag på restaurangen.
413
00:41:25,520 --> 00:41:28,720
Jag är en överraskningarnas man.
414
00:41:57,120 --> 00:42:01,560
Kom igen, jag är utsvulten.
Vi kan väl äta middag först.
415
00:42:01,720 --> 00:42:06,319
Jag har en överraskning åt dig.
Jag vill visa dig en sak. Kom nu.
416
00:42:21,400 --> 00:42:25,359
Okej... Kom in.
417
00:43:49,640 --> 00:43:53,520
-Det var nära ögat. Hoppa in.
-Va?
418
00:43:53,680 --> 00:43:56,080
Hoppa in!
419
00:44:21,759 --> 00:44:25,400
-Helvete också.
-Lugn, ingen kunde ana det här.
420
00:44:25,560 --> 00:44:30,080
-Jag vet, men det...
-Hon gjorde det enda rätta.
421
00:44:30,240 --> 00:44:33,240
Det känns för jävligt bara.
422
00:44:33,400 --> 00:44:36,799
Jo...men det är så det är.
423
00:44:36,960 --> 00:44:40,040
Om du inte pallar
så kan jag plocka bort dig.
424
00:44:40,200 --> 00:44:44,319
Det kanske inte var mig själv
jag tänkte på i första hand.
425
00:45:07,319 --> 00:45:12,240
En kompis berättade det här för mig,
det är en sann historia.
426
00:45:12,400 --> 00:45:17,839
Putin målade några drag med penseln
och resten gjorde en riktig konstnär.
427
00:45:18,000 --> 00:45:22,440
Putin signerade tavlan
och nu är den värd miljoner rubel.
428
00:45:22,600 --> 00:45:27,319
Kan du tänka dig?
Jag menar, det är ju roligt.
429
00:45:27,480 --> 00:45:29,600
Ja.
430
00:45:29,759 --> 00:45:34,560
Jag vet inte varför,
men jag gillar den här snubben.
431
00:45:34,720 --> 00:45:38,040
-Vill du ha nåt mer?
-Nej tack.
432
00:45:38,200 --> 00:45:41,480
Okej. Jag kommer strax.
433
00:45:51,920 --> 00:45:54,319
(telefon ringer)
434
00:46:00,600 --> 00:46:03,400
-Hallå?
-Kan vi prata?
435
00:46:03,560 --> 00:46:09,600
Nej. Nej, det är inte en öl
som vi säljer i min bar.
436
00:46:09,759 --> 00:46:12,480
Okej. Kyrkan?
437
00:46:13,560 --> 00:46:15,359
Hej då.
438
00:46:15,520 --> 00:46:19,200
-Vem var det?
-Jobbet. Jag måste gå.
439
00:46:26,000 --> 00:46:28,480
-Vad är det?
-Inget.
440
00:46:33,240 --> 00:46:35,560
Vi ses.
441
00:46:47,879 --> 00:46:52,440
Förlåt om jag ringde olägligt,
men jag var så orolig.
442
00:46:53,759 --> 00:46:56,920
-Jag är jätteledsen för i natt.
-Är du?
443
00:46:59,600 --> 00:47:02,160
Jag ska bikta mig. Ska inte du?
444
00:47:02,319 --> 00:47:04,720
Jag? Nej.
445
00:47:07,200 --> 00:47:10,240
Allt det här med Gud,
himmel och helvete-
446
00:47:10,400 --> 00:47:15,080
-och Jesus som dog för våra synder
är liksom inget för mig.
447
00:47:15,240 --> 00:47:17,440
Så du tror inte på nåt?
448
00:47:17,600 --> 00:47:22,080
Jag tror på brott och straff.
Begår man ett brott får man betala.
449
00:47:22,240 --> 00:47:25,279
Öga för öga?
Väldigt Gamla testamentet.
450
00:47:25,440 --> 00:47:29,920
Som din bikt. Man syndar, biktar sig,
man får sitt straff - att be...
451
00:47:30,080 --> 00:47:32,759
Det är inte ett straff. Det är...
452
00:47:32,920 --> 00:47:36,400
Vad heter det på engelska?
Det är pokuta.
453
00:47:36,560 --> 00:47:38,960
Det förstår jag inte.
454
00:47:39,120 --> 00:47:41,879
Det gör du en dag.
455
00:47:48,560 --> 00:47:52,040
-Jag tjänar inga pengar.
-Inte vi heller.
456
00:47:53,319 --> 00:47:55,960
Vi måste lösa det här.
457
00:47:56,120 --> 00:48:01,240
Jag hinner inte med fler möten.
Jag har firman och familjen.
458
00:48:01,400 --> 00:48:04,000
Den här röran sabbar allt.
459
00:48:04,160 --> 00:48:07,720
Ja, men utan mig
hade ni inte haft några tjejer.
460
00:48:07,879 --> 00:48:10,560
Utan oss gör du inga affärer alls.
461
00:48:10,720 --> 00:48:14,759
Göteborg är vår stad. Vi kör
runt tjejerna, vi har chaufförerna.
462
00:48:14,920 --> 00:48:18,839
Och nu vill du att vi ska betala
för nåt som vi inte har längre.
463
00:48:19,000 --> 00:48:21,640
Ni skulle kontrollerat henne bättre.
464
00:48:21,799 --> 00:48:26,160
Om ni hade haft bättre koll på Janina
hade hon inte stulit pengar från er.
465
00:48:26,319 --> 00:48:29,279
Du tog de två andra
tjejerna från gatan.
466
00:48:29,440 --> 00:48:32,080
Varför?
För att straffa oss?
467
00:48:32,240 --> 00:48:36,160
Nej. De är min egendom.
De jobbar för mig i Tyskland nu.
468
00:48:37,560 --> 00:48:41,920
Jag tar inte hit nya tjejer förrän
ni har betalat det ni är skyldiga.
469
00:48:42,080 --> 00:48:45,960
Jag vill ha
det Janina skulle ha tjänat.
470
00:48:46,120 --> 00:48:49,480
Hör på, Kenta.
Vi kan lösa problemet.
471
00:48:49,640 --> 00:48:53,879
Du ger mig 10 000
och jag tar hit nya tjejer.
472
00:48:54,040 --> 00:48:58,720
För sista gången, Oleg...
Vi är inte skyldiga dig några pengar.
473
00:48:58,879 --> 00:49:02,839
Din egendom stal från oss.
Du är skyldig oss!
474
00:49:03,000 --> 00:49:06,560
-Och Charlie tog hand om henne.
-Jag tog hand om henne.
475
00:49:06,720 --> 00:49:09,960
Han dumpade henne i en container.
476
00:49:12,080 --> 00:49:14,560
Fan att vi inte kan använda det.
477
00:49:14,720 --> 00:49:19,440
Han säger i princip rakt ut
att han mördade Janina.
478
00:49:19,600 --> 00:49:21,799
Fan att vi inte hann få tillstånd.
479
00:49:21,960 --> 00:49:27,680
Du gav oss problemet.
Du är skyldig oss. Punkt slut.
480
00:49:31,960 --> 00:49:38,160
-Utan oss kan du inte jobba här.
-Vi får väl se.
481
00:49:38,319 --> 00:49:40,359
Vi kan inte sätta dit dem för nåt.
482
00:49:40,520 --> 00:49:44,359
Janinas kompisar är i Tyskland
och verksamheten ligger nere.
483
00:49:44,520 --> 00:49:49,120
-Vi får väl sätta fart på den igen.
-Vad sa du nu?
484
00:49:49,279 --> 00:49:54,080
Med vapen eller knark kan man fejka
ett köp, men det är väl inte läge nu?
485
00:49:54,240 --> 00:49:57,440
Vi kommer inte att ha kontroll
över vad som händer.
486
00:49:58,799 --> 00:50:02,680
Det finns pålitligt folk där ute
som kan kontrollera situationen.
487
00:50:02,839 --> 00:50:05,080
Vi tar Oleg så fort han kör igång.
488
00:50:05,240 --> 00:50:07,080
Hur tänker du?
489
00:50:07,240 --> 00:50:11,359
Lasse, ring din kontakt.
Det hänger på henne om det ska gå.
490
00:50:11,520 --> 00:50:13,920
(telefon ringer)
491
00:50:24,879 --> 00:50:27,879
Tror du att du kan göra det?
492
00:50:31,560 --> 00:50:35,759
Jag vet att det inte är lätt,
men Oleg litar stenhårt på dig.
493
00:50:37,080 --> 00:50:40,759
Du är sjuk i huvudet, vet du det?
494
00:50:40,920 --> 00:50:45,440
Om nåt händer då? Om Oleg våldtar
eller dödar nån av dem?
495
00:50:45,600 --> 00:50:50,480
Jag fattar om du inte vill göra det.
Du behöver inte svara nu.
496
00:50:50,640 --> 00:50:54,440
Ring mig när du har tänkt igenom det.
497
00:51:03,000 --> 00:51:05,879
-Är du alltid så där?
-Hur?
498
00:51:07,839 --> 00:51:10,160
Så snäll.
499
00:51:10,319 --> 00:51:13,560
Jag vill bara att du gör det här.
500
00:51:19,200 --> 00:51:23,720
-Och hon vet vad hon ska göra?
-Ja. Jag har dragit det med henne.
501
00:51:27,399 --> 00:51:29,359
Och?
502
00:51:30,759 --> 00:51:32,839
Vad tror du?
503
00:51:33,000 --> 00:51:37,600
Du tycker att jag ska skaffa en ny
affärspartner i stället för bröderna?
504
00:51:39,160 --> 00:51:43,359
Det är ingen mening med att jobba
med folk som man inte kan lita på.
505
00:51:43,520 --> 00:51:45,480
Nej.
506
00:51:51,600 --> 00:51:54,399
Hur hittar jag en ny partner då?
507
00:51:54,560 --> 00:51:57,560
-Det är inte så svårt.
-Kanske inte.
508
00:51:59,240 --> 00:52:01,120
Kroka honom nu.
509
00:52:04,480 --> 00:52:06,680
Men du vill inte?
510
00:52:08,000 --> 00:52:09,600
Glöm det.
511
00:52:09,759 --> 00:52:12,839
Nej, sätt dig.
Det låter intressant.
512
00:52:13,000 --> 00:52:17,960
-Du tycker att jag är en dum brud.
-Nej, jag gillar det verkligen.
513
00:52:18,120 --> 00:52:21,920
Men vad gör jag med bröderna då?
514
00:52:23,399 --> 00:52:25,759
Inte vet jag, gör dig av med dem.
515
00:52:25,920 --> 00:52:28,560
Sätt polisen på dem?
516
00:52:28,720 --> 00:52:31,960
Sätta polisen på dem? Okej...
517
00:52:32,120 --> 00:52:36,399
Det är nåt fel.
Han driver ju med henne.
518
00:52:36,560 --> 00:52:39,120
-Du driver med mig.
-Nej, det är en bra idé.
519
00:52:39,279 --> 00:52:42,640
-Men det skulle bli dyrt.
-Och du har inga pengar?
520
00:52:44,240 --> 00:52:46,680
Jag har pengar, oroa dig inte.
521
00:52:46,839 --> 00:52:49,520
Hur mycket? Som Donald Trump?
522
00:52:49,680 --> 00:52:51,440
Nej...
523
00:52:51,600 --> 00:52:53,879
Men mycket pengar.
524
00:52:56,120 --> 00:53:01,359
Vet du, Hanna, jag gillar ditt
förslag, men det är en liten grej.
525
00:53:01,520 --> 00:53:05,160
-Bröderna och jag samarbetar igen.
-Okej.
526
00:53:05,319 --> 00:53:07,920
Jaha. Bra.
527
00:53:09,160 --> 00:53:11,560
Ja, jag vet.
528
00:53:11,720 --> 00:53:13,879
Du förstår...
529
00:53:14,040 --> 00:53:17,200
...affärer bygger på tillit.
530
00:53:19,000 --> 00:53:21,440
Vi hade en liten konflikt förut.
531
00:53:21,600 --> 00:53:25,560
Men de litar på mig
och jag litar på dem.
532
00:53:25,720 --> 00:53:29,600
Jag är ledsen, men jag kan inte
säga samma sak om dig.
533
00:53:33,279 --> 00:53:36,480
Varför snodde du pengarna av mig?
534
00:53:42,759 --> 00:53:46,399
Jag ska döda dig
som jag dödade den andra slynan.
535
00:54:05,040 --> 00:54:06,720
(kvinnoskrik)
536
00:54:07,720 --> 00:54:11,720
-Lasse, var är du?
-Jag måste gå in.
537
00:54:11,879 --> 00:54:15,279
Avvakta. Han släpper henne.
Titta i din mobil.
538
00:54:20,279 --> 00:54:25,680
-Jag tog dem för min dotters skull.
-Va? Har du ett barn?
539
00:54:28,480 --> 00:54:32,720
Hon är sjuk.
Hon behöver medicin.
540
00:54:34,640 --> 00:54:38,319
-Jag tog dem för hennes skull.
-Varför frågade du mig inte?
541
00:54:38,480 --> 00:54:41,279
Du kunde ha fått pengar av mig!
542
00:54:43,080 --> 00:54:44,960
Vart ska du?
543
00:54:51,440 --> 00:54:54,319
-Hanna, förlåt.
-Låt mig gå.
544
00:55:14,879 --> 00:55:16,680
Kom!
545
00:55:22,560 --> 00:55:24,359
In här.
546
00:55:29,759 --> 00:55:32,399
-Var är ni?
-I garaget.
547
00:55:32,560 --> 00:55:34,399
Vi möts på baksidan.
548
00:55:40,279 --> 00:55:42,000
Kom igen!
549
00:55:42,160 --> 00:55:43,759
Släpp mig!
550
00:55:43,920 --> 00:55:46,759
Varför sa du inte
att du har en unge?
551
00:55:46,920 --> 00:55:51,399
-Det angår fan inte dig.
-Du kan inte undanhålla sånt för mig!
552
00:55:51,560 --> 00:55:56,960
Han tänkte döda mig.
Vad fan är det för fel på dig?
553
00:55:59,720 --> 00:56:01,960
Vi kommer upp på framsidan.
554
00:56:07,920 --> 00:56:09,399
Hanna, Hanna.
555
00:56:09,560 --> 00:56:11,720
Lugna ner dig.
556
00:56:12,960 --> 00:56:14,640
Gör nåt.
557
00:56:14,799 --> 00:56:17,040
Ta henne härifrån.
558
00:56:18,520 --> 00:56:21,680
Allt kommer att bli bra. Jag lovar.
559
00:56:21,839 --> 00:56:25,319
Bra? Du är så dum.
560
00:56:52,560 --> 00:56:54,399
Förlåt.
561
00:56:55,440 --> 00:56:57,160
Nej...
562
00:57:36,080 --> 00:57:38,160
Hon är väldigt söt.
563
00:57:38,960 --> 00:57:41,000
Hon har dina...
564
00:57:41,160 --> 00:57:42,839
Dovotschki.
565
00:57:43,000 --> 00:57:45,160
Skrattgropar.
566
00:57:46,200 --> 00:57:48,600
(telefonen ringer)
567
00:57:49,560 --> 00:57:51,440
Är det han?
568
00:57:51,600 --> 00:57:53,200
Hallå?
569
00:57:57,560 --> 00:57:59,720
Varför?
570
00:58:00,560 --> 00:58:02,440
När?
571
00:58:03,960 --> 00:58:06,000
Okej. Hej då.
572
00:58:07,560 --> 00:58:11,480
-Vad sa han?
-Att han var ledsen.
573
00:58:11,640 --> 00:58:15,399
Och han tar hit...
574
00:58:17,440 --> 00:58:20,440
-Tar han in nya tjejer?
-Ja.
575
00:58:20,600 --> 00:58:23,520
-En. Hon är på båten nu.
-Nu?
576
00:58:23,680 --> 00:58:25,319
Och?
577
00:58:25,480 --> 00:58:28,919
Han tar henne till bröderna i morgon.
578
00:58:29,080 --> 00:58:31,480
Okej. Jag måste gå.
579
00:58:34,040 --> 00:58:37,799
-Du stannar här.
-Nej, han vill ha mig på hotellet.
580
00:58:37,960 --> 00:58:39,720
Varför?
581
00:58:39,879 --> 00:58:42,319
För att lugna henne.
582
00:58:42,480 --> 00:58:47,040
-Han försökte döda dig.
-Mitt fel. Jag stal ju pengarna.
583
00:58:47,200 --> 00:58:49,359
Det var ju för din dotter.
584
00:58:51,120 --> 00:58:53,799
Om han försöker göra om det då?
585
00:58:53,960 --> 00:58:56,399
Nu skyddar du mig.
586
00:59:00,399 --> 00:59:04,040
Okej, då plockar vi dem allihop
i morgon bitti på Baltic Trading.
587
00:59:04,200 --> 00:59:05,759
Frågor?
588
00:59:05,919 --> 00:59:07,960
Bra jobbat, Lasse.
589
00:59:08,120 --> 00:59:10,120
Vi ses i morgon.
590
00:59:24,839 --> 00:59:28,520
-Nåt som är fel eller?
-Nej, vad skulle det vara?
591
00:59:32,120 --> 00:59:34,480
Du, du, du... Vänta.
592
00:59:34,640 --> 00:59:36,799
Vad fan?
593
00:59:38,440 --> 00:59:42,160
Ge mig ett skäl varför jag inte
ska plocka bort dig från caset.
594
00:59:42,319 --> 00:59:44,960
Hur fan kan man vara så korkad?
595
00:59:45,120 --> 00:59:49,399
-Jag vet, det bara hände.
-Det bara hände? Vad gulligt.
596
00:59:49,560 --> 00:59:52,520
Eller så håller du bara käften.
597
00:59:52,680 --> 00:59:54,720
Du är ute.
598
01:00:00,600 --> 01:00:02,879
Så du kan inte vara där för mig?
599
01:00:03,040 --> 01:00:06,399
Ledsen.
Jag jobbar inte med fallet längre.
600
01:00:06,560 --> 01:00:09,919
-Då gör jag det inte.
-Hanna.
601
01:00:10,080 --> 01:00:12,520
Det är du och jag.
602
01:00:12,680 --> 01:00:15,720
Jag litar på dig. Inte på honom.
603
01:00:15,879 --> 01:00:18,480
Säg det till herr Falk.
604
01:00:28,240 --> 01:00:32,560
-Det verkar som jag inte har nåt val.
-Du...
605
01:00:32,720 --> 01:00:37,759
Jag vet att jag gjorde bort mig.
Jag borde sagt som det var.
606
01:00:37,919 --> 01:00:40,399
-Du har tur.
-Jag vet.
607
01:00:40,560 --> 01:00:43,440
Inte för att hon ställer ultimatum-
608
01:00:43,600 --> 01:00:48,080
-utan för att du hittat nån
som verkar gilla dig, ditt elände.
609
01:00:48,240 --> 01:00:49,960
Vi ses.
610
01:01:11,879 --> 01:01:16,240
Objektet och en okänd kvinna
på rull i aktuell Mercedes.
611
01:01:16,399 --> 01:01:18,480
10, uppfattat.
612
01:01:35,960 --> 01:01:38,240
(telefonsignal)
613
01:01:40,480 --> 01:01:42,399
Jag är här!
614
01:02:25,520 --> 01:02:29,000
-Objektet åkte just ner i garaget.
-10, uppfattat.
615
01:02:36,480 --> 01:02:40,560
Objekt C kommer ensam till lokalen.
Objekt K syns inte till.
616
01:02:44,120 --> 01:02:46,200
(dörrlås piper)
617
01:02:48,040 --> 01:02:50,240
Kom in.
618
01:02:52,120 --> 01:02:54,399
Hanna, det här är Danuta.
619
01:02:54,560 --> 01:02:56,960
Hon är också från Polen.
620
01:02:58,160 --> 01:03:00,960
Vad menar du med det här?
621
01:03:01,120 --> 01:03:04,480
Var tyst! Ta det lugnt!
622
01:03:04,640 --> 01:03:08,160
-Vad pratar ni om?
-Hur kan du jobba med honom?
623
01:03:08,319 --> 01:03:11,240
-Var tyst.
-Vad händer?
624
01:03:11,399 --> 01:03:13,279
(telefon ringer)
625
01:03:13,440 --> 01:03:15,600
Varför i helvete gjorde du så?
626
01:03:18,879 --> 01:03:20,359
Vad säger de?
627
01:03:20,520 --> 01:03:23,640
De verkar känna varandra.
Vad i helvete?
628
01:03:23,799 --> 01:03:27,399
Charlie och Kenta är på kontoret.
Kom.
629
01:03:27,560 --> 01:03:30,080
Nej, kör fram bilen.
630
01:03:30,240 --> 01:03:34,240
Jag måste fixa henne. Hon ser för
jävlig ut. De kanske inte tar henne.
631
01:03:34,399 --> 01:03:36,279
Visst.
632
01:03:41,120 --> 01:03:44,799
Där är svenska polisen.
Jag jobbar med dem.
633
01:03:44,960 --> 01:03:50,040
Ser du där? De ser oss.
De kommer att hjälpa oss.
634
01:03:50,200 --> 01:03:51,879
Kom!
635
01:03:52,040 --> 01:03:54,640
Vi måste gå in.
636
01:03:54,799 --> 01:03:58,359
Det händer nåt inne på hotellet.
Vi går in.
637
01:04:01,120 --> 01:04:03,720
-Hanna, vad händer?
-Kom nu!
638
01:04:28,359 --> 01:04:30,439
Hanna!
639
01:04:31,560 --> 01:04:33,720
Där är du.
640
01:04:33,879 --> 01:04:35,879
Vart ska ni?
641
01:04:36,040 --> 01:04:40,359
Jag trodde att du var ute på gatan.
Är bilen där?
642
01:04:40,520 --> 01:04:44,319
Nej, den är i garaget.
Kom, så går vi.
643
01:05:05,120 --> 01:05:08,399
-Jag hämtar in henne.
-Nej, för fan.
644
01:05:08,560 --> 01:05:11,919
Vi har ingenting på dem.
Gör vi nåt nu går de fria.
645
01:05:12,080 --> 01:05:15,319
Vi har en chans och det är nu.
Kom.
646
01:05:17,200 --> 01:05:21,040
-Sophie, problemet är löst.
-Uppfattat.
647
01:05:25,399 --> 01:05:27,000
Så där.
648
01:05:27,160 --> 01:05:29,000
Vänta, vänta.
649
01:05:29,160 --> 01:05:30,600
Kom.
650
01:05:35,439 --> 01:05:37,680
Kom! Jag ska visa dig nåt.
651
01:05:37,839 --> 01:05:40,200
Oleg. De väntar på oss!
652
01:05:40,359 --> 01:05:42,799
Vi måste åka, kom nu.
653
01:05:42,960 --> 01:05:46,359
Varför ljuger alla för mig och stjäl?
654
01:06:25,399 --> 01:06:29,359
Jag är osäker på om alla var
med i bilen. Jag kollar det fort.
655
01:06:29,520 --> 01:06:31,839
Uppfattat.
656
01:06:52,960 --> 01:06:55,000
(kvinnojämmer)
657
01:07:04,520 --> 01:07:06,359
Hanna!
658
01:07:07,399 --> 01:07:10,359
Hör du mig? Hanna!
659
01:07:43,640 --> 01:07:47,520
-Hon är död.
-Johan här. Vad sa du?
660
01:07:47,680 --> 01:07:50,759
Den jäveln dödade henne.
Hanna är död!
661
01:07:50,919 --> 01:07:55,080
Jag skickar en ambulans
och en bil. Stanna där du är.
662
01:07:57,600 --> 01:08:00,480
Hörde du mig? Lasse?
663
01:08:01,680 --> 01:08:05,560
-Var är Kenta?
-Han är med sina barn.
664
01:08:06,799 --> 01:08:09,879
Okej. Då gör vi upp affären, va?
665
01:08:20,639 --> 01:08:22,359
Nu tar vi dem.
666
01:08:26,960 --> 01:08:28,880
Tack.
667
01:08:29,840 --> 01:08:34,080
Här är hon.
Hon heter Danuta.
668
01:08:34,240 --> 01:08:37,359
Hon är lite blyg,
så var snäll mot henne.
669
01:08:37,519 --> 01:08:39,760
Ja, ja.
670
01:08:39,920 --> 01:08:42,800
-Hon är rätt söt.
-Ja, hon duger fint.
671
01:08:44,359 --> 01:08:48,960
Hon pratar inte engelska så du får
kanske lära dig polska. Jag skojar.
672
01:09:04,679 --> 01:09:06,240
Polis!
673
01:09:06,399 --> 01:09:08,319
Stanna!
674
01:09:08,479 --> 01:09:10,200
Ner!
675
01:09:19,399 --> 01:09:21,080
Släpp vapnet!
676
01:09:24,359 --> 01:09:26,399
Släpp vapnet!
677
01:09:34,359 --> 01:09:37,120
Han måste till sjukhus!
678
01:09:37,279 --> 01:09:39,920
Jag tar det! Åk till Lasse!
679
01:09:40,080 --> 01:09:42,240
Åk till Lasse!
680
01:09:46,160 --> 01:09:50,279
Sophie. Jag är okej, men Charlie
är död. Lokalen säkrad och tom.
681
01:10:01,880 --> 01:10:03,720
Håkansson här.
682
01:10:03,880 --> 01:10:07,440
Kvinnan på Novotel är dödförklarad.
Ja, det stämmer.
683
01:10:07,599 --> 01:10:09,440
-Lasse.
-Dra åt helvete!
684
01:10:09,599 --> 01:10:11,440
Vi tog honom.
685
01:10:16,720 --> 01:10:18,559
Va?
686
01:10:37,280 --> 01:10:38,960
Stanna!
687
01:10:40,639 --> 01:10:44,599
Hur svårt kan det vara
att vakta en ensam snubbe?
688
01:10:44,760 --> 01:10:46,880
Fan, vad trött jag blir!
689
01:10:47,040 --> 01:10:49,559
Vad har vi för status?
Kenta Samuelsson?
690
01:10:49,720 --> 01:10:52,120
I och med att han inte var där-
691
01:10:52,280 --> 01:10:56,400
-utan hemma med sjuka barn...
Han vabbade.
692
01:10:57,320 --> 01:11:01,120
...har vi inget som binder honom
till traffickingen.
693
01:11:01,280 --> 01:11:04,880
Däremot beslagtog vi
en hel del kontanter-
694
01:11:05,040 --> 01:11:08,000
-och la företagskontona i kvarstad.
695
01:11:08,160 --> 01:11:10,280
Så han är utan pengar?
696
01:11:10,440 --> 01:11:15,120
Om han inte har hemliga konton
i Schweiz, men det är inte troligt.
697
01:11:15,280 --> 01:11:19,040
-Och ryssen?
-Tyska polisen har beslagtagit allt.
698
01:11:19,200 --> 01:11:23,080
-Och vi har rikslarm på honom.
-Bra. Då vet vi.
699
01:11:25,240 --> 01:11:27,160
Johan.
700
01:11:33,280 --> 01:11:36,639
Jag är uppriktigt ledsen
för det som hände med...
701
01:11:43,160 --> 01:11:47,320
-Har Lasse hört av sig än?
-Nej, och han svarar inte på telefon.
702
01:11:47,480 --> 01:11:51,040
Jag har köpt lite kanelbullar
som vi ska glufsa i oss.
703
01:11:51,200 --> 01:11:53,000
Du, Johan.
704
01:11:53,160 --> 01:11:56,679
Först vill jag byta några ord
med dig.
705
01:11:57,960 --> 01:12:00,400
Har du försökt ringa honom?
706
01:12:00,559 --> 01:12:03,960
Ja, flera gånger.
Han trycker bara bort mig.
707
01:12:12,599 --> 01:12:16,320
Vill du berätta vad som hände?
708
01:12:16,480 --> 01:12:20,880
Jag kanske fattade fel beslut.
709
01:12:21,040 --> 01:12:24,760
Skulle gjort ett annat val.
710
01:12:31,880 --> 01:12:35,599
Om du känner att du vill snacka
så vet du var jag finns.
711
01:12:35,760 --> 01:12:38,400
Byter blöjor på Signe?
712
01:12:40,840 --> 01:12:43,720
Det höll på att sluta illa med Signe.
713
01:12:43,880 --> 01:12:47,040
Jag vill vara hemma med henne.
714
01:12:50,120 --> 01:12:51,960
Du, ryssen...
715
01:12:52,120 --> 01:12:56,840
Om inte rikslarmet ger nåt
bör vi också börja leta efter honom.
716
01:12:57,000 --> 01:13:00,000
-På vårt sätt.
-Det var det jag ville höra.
717
01:13:00,160 --> 01:13:02,320
Bra, då käkar vi kanelbullar.
718
01:13:02,480 --> 01:13:04,480
Schysst att du kom.
719
01:13:04,639 --> 01:13:07,040
Jag måste ta rätt på
det ni ställer till med.
720
01:13:07,200 --> 01:13:10,480
Du som känner Lasse...
721
01:13:10,639 --> 01:13:14,960
Om han inte är hemma, på gymmet
eller på jobbet, var är han då?
722
01:13:26,440 --> 01:13:27,960
Hej.
723
01:13:34,000 --> 01:13:36,200
Har inte du fått nog?
724
01:13:37,440 --> 01:13:40,080
Är det nog
när du eller jag säger det?
725
01:13:40,240 --> 01:13:43,360
Jag menar inte det du häller i dig.
726
01:13:43,519 --> 01:13:47,440
Jag undrar bara hur länge
du tänker tycka synd om dig själv?
727
01:13:47,599 --> 01:13:49,920
-Vi dödade henne.
-Nej!
728
01:13:50,080 --> 01:13:53,960
Det var ett jävla svin som heter
Oleg Mysjkin, och han är på fri fot.
729
01:13:54,120 --> 01:13:56,240
Det är vårt fel.
730
01:13:56,400 --> 01:13:58,760
Hade inte vi...
731
01:14:01,840 --> 01:14:06,240
Hon blir inte mer levande
hur mycket du än häller i dig.
732
01:14:06,400 --> 01:14:09,000
Det säger du...
733
01:14:09,160 --> 01:14:10,760
Lägg av nu.
734
01:14:11,880 --> 01:14:13,559
Du.
735
01:14:20,040 --> 01:14:21,800
Va?
736
01:14:23,599 --> 01:14:25,599
Jag betalar.
737
01:14:30,080 --> 01:14:32,280
(Lasse spyr)
738
01:14:39,639 --> 01:14:42,599
Du spyr inte på bilen, va?
739
01:14:53,800 --> 01:14:57,000
Jag tror jag vet ett sätt
att röka ut Oleg.
740
01:14:57,160 --> 01:15:01,240
Men jag måste cleara med Patrik
och Jägerström först.
741
01:15:03,800 --> 01:15:05,800
Jag fryser.
742
01:15:09,000 --> 01:15:12,920
Jag vet inte om det här
kan kallas brottsprovokation.
743
01:15:13,080 --> 01:15:14,519
Låt höra.
744
01:15:14,679 --> 01:15:17,320
Johan har en idé
om hur vi ska locka fram ryssen.
745
01:15:17,480 --> 01:15:21,120
Vi lägger in lite av våra filmer
i källans telefon.
746
01:15:21,280 --> 01:15:24,360
Sen placerar vi telefonen
i Olegs hotellrum-
747
01:15:24,519 --> 01:15:27,000
-som bara vi och Kenta känner till.
748
01:15:27,160 --> 01:15:30,280
Och Kenta vet inte
att Hanna jobbade för oss?
749
01:15:31,880 --> 01:15:34,599
Och hur får vi Kenta till hotellet?
750
01:15:34,760 --> 01:15:36,120
Så här...
751
01:15:50,559 --> 01:15:52,599
Då var det klart.
752
01:15:52,760 --> 01:15:54,880
Bra. Då drar vi.
753
01:15:57,360 --> 01:16:01,519
-Ska du med?
-Nej, jag hänger kvar ett tag till.
754
01:16:01,679 --> 01:16:04,559
Vi ses sju då, utanför hotellet.
755
01:16:04,719 --> 01:16:08,880
-Glöm inte mobilen och handväskan.
-Nej då. Vi ses.
756
01:16:53,040 --> 01:16:55,400
Ledsen att höra om din brorsa.
757
01:16:55,559 --> 01:16:59,679
-Det är för jävligt.
-Har du tänkt över mitt förslag?
758
01:16:59,840 --> 01:17:04,519
-Att du tar över vår verksamhet?
-Nej, jag vill ha dig som partner.
759
01:17:04,679 --> 01:17:09,400
Ryssarna jiddrar med dig.
Så blir det inte om vi går in.
760
01:17:12,280 --> 01:17:14,960
Jag skiter i det här nu.
761
01:17:15,120 --> 01:17:19,320
Varför det?
Det är bra pengar.
762
01:17:19,480 --> 01:17:22,760
Pissenkelt jobb
om det inte är några problem.
763
01:17:22,920 --> 01:17:25,679
Och det blir det inte, menar du?
764
01:17:25,840 --> 01:17:28,480
Det är därför jag tar 70%.
765
01:17:28,639 --> 01:17:30,599
30-70?
766
01:17:33,719 --> 01:17:36,719
Den där jävla ryssen
är skyldig mig mycket.
767
01:17:36,880 --> 01:17:40,160
-Vi löser det också.
-Han har inte en rubel.
768
01:17:40,320 --> 01:17:43,639
-Han har blåst mig hela tiden.
-Det finns alltid pengar nånstans.
769
01:17:43,800 --> 01:17:47,920
-Han skulle ringa dig nästa vecka?
-Jag vill fan inte se honom.
770
01:17:48,080 --> 01:17:52,360
Han vill ha min hjälp att fly
landet nu, den jävla luffaren.
771
01:17:54,880 --> 01:17:58,480
-Vet du var han sitter och trycker?
-Nej.
772
01:18:00,519 --> 01:18:02,480
Tänk efter.
773
01:18:05,519 --> 01:18:08,360
Han har ett långtidsrum på Novotel.
774
01:18:08,519 --> 01:18:12,080
-Det är hans kontor här.
-Det är bra.
775
01:18:39,880 --> 01:18:41,880
Ge mig.
776
01:18:48,920 --> 01:18:52,960
Det är hon som hjälpte honom på
båten. Som han klippte.
777
01:18:53,120 --> 01:18:56,200
Kolla alla kontakter, alla SMS-
778
01:18:56,360 --> 01:19:00,760
-om det är nån vi kan kontakta
honom genom.
779
01:19:04,760 --> 01:19:06,760
70-30.
780
01:19:06,920 --> 01:19:09,679
-Finns inget mer.
-Vi drar.
781
01:19:17,440 --> 01:19:20,160
Jag har pengar.
782
01:19:20,320 --> 01:19:23,920
Hur mycket?
Som Donald Trump?
783
01:19:24,080 --> 01:19:28,559
Nej. Men mycket pengar.
784
01:19:28,719 --> 01:19:30,639
Euro.
785
01:19:30,800 --> 01:19:36,639
Vet du, Hanna, jag gillar ditt
förslag, men det är en liten grej...
786
01:19:42,000 --> 01:19:44,120
(telefon ringer)
787
01:19:44,280 --> 01:19:47,280
Det är jag.
Hon jobbade för snuten.
788
01:19:47,440 --> 01:19:51,800
Jag har hittat en massa SMS från
en snut. Därför högg han henne.
789
01:19:51,960 --> 01:19:55,360
Hon har dessutom filmat
en massa möten med Oleg.
790
01:19:55,519 --> 01:19:56,960
Skämtar du?
791
01:19:57,120 --> 01:20:00,120
Det är inte det enda.
Oleg har pengar.
792
01:20:00,280 --> 01:20:02,480
Den jäveln har blåst mig.
793
01:20:02,639 --> 01:20:06,679
Ring Oleg och försök styra upp nåt
möte med honom så vi får snacka.
794
01:20:06,840 --> 01:20:11,480
Om han gjort bort sig så här blir det
inga problem att ta över skiten.
795
01:20:11,639 --> 01:20:15,120
-Ring när du fått tag i honom.
-Okej.
796
01:20:15,280 --> 01:20:17,880
Dumma lilla tjockis.
797
01:20:20,679 --> 01:20:24,360
-Som Donald Trump?
-Nej.
798
01:20:24,519 --> 01:20:27,679
Men mycket pengar. Euro.
799
01:20:31,719 --> 01:20:33,920
-Hallå?
-Det är jag.
800
01:20:34,080 --> 01:20:36,559
-Hej.
-Det är på gång.
801
01:20:44,599 --> 01:20:47,040
Du. Slappna av.
802
01:20:58,240 --> 01:21:00,160
Är du okej?
803
01:21:20,639 --> 01:21:26,000
98-14 till samtliga. Objektet är
på plats. 30 sekunder till insats.
804
01:21:26,160 --> 01:21:28,719
-Vad ska jag titta på?
-Det fanns en film till.
805
01:21:28,880 --> 01:21:30,960
Lyssna på vad den jäveln säger.
806
01:21:31,120 --> 01:21:33,200
Sätt polisen på dem.
807
01:21:33,360 --> 01:21:36,080
Det här är för brorsan.
808
01:21:36,240 --> 01:21:38,559
Oleg! Oleg!
809
01:21:38,719 --> 01:21:40,120
Nämen, vad fan?
810
01:21:40,280 --> 01:21:42,000
Vapen!
811
01:21:45,760 --> 01:21:48,280
Polis! Lägg dig ner!
812
01:21:48,440 --> 01:21:50,120
Lägg dig ner!
813
01:21:51,320 --> 01:21:53,639
Stå still! Stilla!
814
01:21:56,440 --> 01:21:58,200
Vänta!
815
01:22:00,280 --> 01:22:03,360
-Mobilen. Var fan är den?
-I jackan.
816
01:22:45,120 --> 01:22:48,160
-Vad är det?
-Det är ingenting.
817
01:22:48,320 --> 01:22:50,120
Det är ingenting.
818
01:22:59,440 --> 01:23:02,440
-Vad gör jag då?
-Vad menar du?
819
01:23:02,599 --> 01:23:05,519
-Med bröderna.
-Jag vet inte.
820
01:23:05,679 --> 01:23:09,920
Gör dig av med dem.
Sätt polisen på dem.
821
01:23:10,080 --> 01:23:13,120
Sätta polisen på dem? Okej.
822
01:23:25,719 --> 01:23:27,719
Du...
823
01:23:29,000 --> 01:23:31,240
-Vad är det?
-Kom.
824
01:23:42,880 --> 01:23:45,480
Vad fan har du gjort?
825
01:23:45,639 --> 01:23:47,679
Du dödade honom.
826
01:23:47,840 --> 01:23:51,719
Du kommer att åka för det här.
Jag kan inte skydda dig.
827
01:23:51,880 --> 01:23:54,960
När utredarna ser vad du har
lagt in i den här telefonen...
828
01:23:55,120 --> 01:23:57,280
Det blir fängelse.
829
01:24:10,000 --> 01:24:11,599
Okej.
830
01:24:13,480 --> 01:24:17,000
Kan jag gå nu?
Jag har en del att göra.
831
01:24:28,639 --> 01:24:31,840
(talar polska)
832
01:24:34,880 --> 01:24:36,440
Jag har...
833
01:24:36,599 --> 01:24:39,040
Jo, snälla. Ta det.
834
01:24:39,200 --> 01:24:41,320
Till Irenka.
835
01:24:42,599 --> 01:24:44,480
Snälla.
836
01:24:49,519 --> 01:24:52,639
Du går i kyrkan, eller?
837
01:24:54,719 --> 01:24:59,480
-I Sverige?
-Ja. För att be.
838
01:24:59,639 --> 01:25:02,880
Och för att bikta dig.
839
01:25:05,880 --> 01:25:09,559
-Pokuta.
-Vad är det?
840
01:25:09,719 --> 01:25:13,760
(talar polska)
841
01:25:13,920 --> 01:25:16,360
Prästen i Sverige.
842
01:25:16,519 --> 01:25:19,559
Ja... Okej.
843
01:25:20,800 --> 01:25:23,760
-Vad betyder det?
-Pokuta?
844
01:25:23,920 --> 01:25:28,480
-Varför vill du veta det?
-Är det en hemlighet eller?
845
01:25:28,639 --> 01:25:32,519
-Det har med bikten att göra.
-Jag vet inte vad det betyder.
846
01:25:32,679 --> 01:25:36,639
-Du brukar inte bikta dig?
-Inte direkt, nej.
847
01:25:36,800 --> 01:25:40,920
-Vad jobbar du med?
-Jag är polis.
848
01:25:42,400 --> 01:25:47,240
Pokutaär nåt man söker.
För att kunna sona sina synder.
849
01:25:49,080 --> 01:25:51,160
Försoning.
850
01:26:00,639 --> 01:26:04,440
-Jag är ledsen, det gick snett.
-Snett?
851
01:26:06,559 --> 01:26:10,240
Jag har suttit häktad i två veckor.
852
01:26:12,480 --> 01:26:15,719
Hur fan kunde du låta det här hända?
853
01:26:17,800 --> 01:26:20,719
Du kanske tycker att det är okej?
854
01:26:23,280 --> 01:26:26,599
Du använder mig
som ett jävla redskap!
855
01:26:38,760 --> 01:26:42,599
Där är svenska polisen.
Jag jobbar med dem.
856
01:26:42,760 --> 01:26:45,679
De ser oss. De kommer hjälpa oss.
857
01:26:45,840 --> 01:26:47,719
Kom.
858
01:26:58,120 --> 01:27:00,639
Är det nåt?
859
01:27:00,800 --> 01:27:02,280
Nej.
860
01:27:04,200 --> 01:27:05,920
Det är lugnt.
861
01:27:31,840 --> 01:27:35,920
Lasse Karlsson.
Lämna ett meddelande efter pipet.
862
01:27:37,080 --> 01:27:38,679
(pip)
863
01:27:38,840 --> 01:27:41,800
Hej, Lasse. Det är jag.
864
01:27:41,960 --> 01:27:44,559
Jag tänkte bara säga att...
865
01:27:46,639 --> 01:27:49,120
Vi ses när du kommer tillbaks.
866
01:28:30,040 --> 01:28:32,960
Text: Maria Chiru
867
01:28:33,800 --> 01:28:36,040
ANSVARIG UTGIVARE:
PIA GRÜNLER
66749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.