All language subtitles for betterpaisley Rae - Better Than Homework(1)-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,833 --> 00:00:37,750 Hello Mr. Stevens. Is Stacey home? 2 00:00:37,750 --> 00:00:39,833 She's at school, honey. He'll be back in a bit. 3 00:00:40,041 --> 00:00:43,416 Oh well, she told me that he will come home right after school. 4 00:00:43,583 --> 00:00:45,083 He said he wasn't going anywhere after that. 5 00:00:45,291 --> 00:00:46,791 We have to do our homework. 6 00:00:47,041 --> 00:00:47,666 Okay. 7 00:00:47,875 --> 00:00:49,291 You can wait for her if you want. 8 00:00:49,500 --> 00:00:50,791 Yes, that would be great. 9 00:00:50,791 --> 00:00:52,041 Just starting to tune in. 10 00:00:52,333 --> 00:00:53,208 Okay, come in. 11 00:01:57,541 --> 00:02:00,166 I sent her a message, she said she was going to be a little late. 12 00:02:00,541 --> 00:02:01,250 Is that so? 13 00:02:01,458 --> 00:02:02,166 Yes. 14 00:02:02,416 --> 00:02:04,291 I need her help. 15 00:02:05,625 --> 00:02:07,500 I just can't figure this out. 16 00:02:08,000 --> 00:02:09,750 Give me a look, I can help you. 17 00:02:10,875 --> 00:02:11,833 Yes, I will be glad. 18 00:02:14,416 --> 00:02:15,250 Okay. 19 00:02:17,208 --> 00:02:19,875 Basically I just can't figure it out 20 00:02:21,041 --> 00:02:23,000 how does that go with that. 21 00:02:23,416 --> 00:02:25,333 Wait, it's been a while baby. 22 00:02:26,625 --> 00:02:27,458 Wait. 23 00:02:28,666 --> 00:02:30,208 It's so hard. 24 00:02:32,833 --> 00:02:34,000 That doesn't help. 25 00:02:34,291 --> 00:02:35,500 Doesn't help at all. 26 00:02:36,000 --> 00:02:38,541 I think Kate has another textbook that is not here. 27 00:02:39,291 --> 00:02:41,750 She uses different textbooks. 28 00:02:44,083 --> 00:02:45,041 I don't understand. 29 00:02:48,916 --> 00:02:50,375 Look right there. 30 00:02:52,958 --> 00:02:54,541 I've already looked into it. 31 00:02:54,541 --> 00:02:55,333 I'll take a look. 32 00:02:56,458 --> 00:02:57,500 where were you 33 00:02:58,541 --> 00:02:59,083 Here. 34 00:03:00,208 --> 00:03:01,458 It completely contradicts itself. 35 00:03:02,750 --> 00:03:04,166 It just doesn't make sense. 36 00:03:04,875 --> 00:03:06,125 Actually it is. 37 00:03:09,166 --> 00:03:10,625 I don't know what to do. 38 00:03:10,625 --> 00:03:13,041 I'll just wait until she comes. 39 00:03:15,333 --> 00:03:16,416 Look here. 40 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 How about the next chapter? 41 00:03:20,625 --> 00:03:22,208 Does it describe it better? 42 00:03:22,375 --> 00:03:23,500 I don't think so. 43 00:03:23,833 --> 00:03:25,625 We looked at this in class, 44 00:03:26,541 --> 00:03:28,708 but I had to go down to the nurse. 45 00:03:28,708 --> 00:03:31,291 I wasn't feeling well, so I stayed in class. 46 00:03:32,750 --> 00:03:34,041 She already knows how to solve it. 47 00:03:36,291 --> 00:03:37,750 After all, he will be home soon. 48 00:03:40,875 --> 00:03:42,708 Do we know when it will come? 49 00:03:45,125 --> 00:03:46,625 He won't be back anytime soon. 50 00:03:47,458 --> 00:03:48,750 At least about an hour. 51 00:03:48,916 --> 00:03:49,875 Really? 52 00:03:50,583 --> 00:03:51,791 That's what he said. 53 00:03:54,541 --> 00:03:56,500 Anyone else coming home? 54 00:03:59,166 --> 00:03:59,583 No. 55 00:04:00,125 --> 00:04:00,583 No. 56 00:04:00,833 --> 00:04:01,125 No. 57 00:04:01,125 --> 00:04:02,500 It's just the two of us. 58 00:04:03,041 --> 00:04:04,458 Will you stay with me? 59 00:04:05,333 --> 00:04:06,125 If you wish. 60 00:04:07,041 --> 00:04:08,250 I think I would like to. 61 00:04:08,625 --> 00:04:09,291 is it ok 62 00:04:09,291 --> 00:04:09,666 Yes. 63 00:04:09,666 --> 00:04:12,125 You can help me with some things. 64 00:04:13,958 --> 00:04:14,875 I think I can. 65 00:04:15,500 --> 00:04:17,500 We should probably go back to that. 66 00:04:20,916 --> 00:04:21,791 i guess 67 00:04:22,750 --> 00:04:24,000 that with another textbook 68 00:04:24,208 --> 00:04:26,750 we can do what you have already decided here. 69 00:04:31,791 --> 00:04:33,750 I think you'll be fine. 70 00:04:36,708 --> 00:04:38,166 It would be so much easier 71 00:04:39,000 --> 00:04:39,875 if she was here 72 00:04:40,250 --> 00:04:43,125 It will be an hour before Stacey comes home. 73 00:04:45,625 --> 00:04:46,541 What, I'll do. 74 00:04:48,541 --> 00:04:49,375 An hour is a long time. 75 00:04:49,708 --> 00:04:50,791 An hour is really a long time. 76 00:04:51,125 --> 00:04:52,666 How could we spend it? 77 00:04:54,916 --> 00:04:55,875 I don't know. 78 00:04:56,875 --> 00:04:57,958 You tell me. 79 00:05:06,875 --> 00:05:09,333 Are you sure he won't be back for an hour? 80 00:05:10,000 --> 00:05:11,291 Did she tell you that? 81 00:05:14,750 --> 00:05:16,041 What are you thinking about? 82 00:05:17,750 --> 00:05:19,916 I think we should forget about homework. 83 00:05:20,208 --> 00:05:21,083 Do you think? 84 00:05:21,625 --> 00:05:24,125 I think there are other things you can help me with. 85 00:05:24,500 --> 00:05:25,541 With what? 86 00:05:49,375 --> 00:05:50,541 I don't know. 87 00:05:53,291 --> 00:05:55,708 I don't think it's the smartest thing I've ever said. 88 00:05:56,708 --> 00:05:57,916 Yeah, so you... 89 00:05:58,208 --> 00:06:00,291 Are you sure you want to go back to this? 90 00:06:01,333 --> 00:06:03,833 Let's focus on it. 91 00:06:04,208 --> 00:06:05,125 -I'm listening to you. - Good. 92 00:06:08,291 --> 00:06:09,750 Do the teachers help you at all? 93 00:06:10,125 --> 00:06:11,208 In class, or... 94 00:06:11,333 --> 00:06:11,750 No. 95 00:06:12,500 --> 00:06:14,166 Have teachers ever helped with homework? 96 00:06:14,791 --> 00:06:15,250 Yes. 97 00:06:15,791 --> 00:06:17,041 They give us homework. 98 00:06:18,166 --> 00:06:20,125 I don't have to wonder where my money is going. 99 00:06:21,500 --> 00:06:22,791 Of course, you're not the only one. 100 00:06:26,666 --> 00:06:29,500 Don't you think you are getting a good education there? 101 00:06:30,083 --> 00:06:31,333 Yes, it's a good school. 102 00:06:32,041 --> 00:06:32,750 Is that so? 103 00:06:38,375 --> 00:06:41,041 You both look happy there, so... 104 00:06:42,458 --> 00:06:44,083 We have many friends. It's nice. 105 00:06:45,000 --> 00:06:45,958 This is important. 106 00:06:47,458 --> 00:06:49,041 Especially at your age, having friends? 107 00:06:49,041 --> 00:06:49,500 Yes. 108 00:06:50,166 --> 00:06:52,458 It's good to have a lot of friends sometimes. 109 00:06:54,833 --> 00:06:56,375 I have friends. 110 00:06:56,958 --> 00:06:57,791 Mm-hmm. Well... 111 00:06:59,958 --> 00:07:02,083 We love making friends with new people. 112 00:07:02,708 --> 00:07:04,083 Well, that's very nice. 113 00:07:04,375 --> 00:07:06,416 You can never have too many friends in life. 114 00:07:06,708 --> 00:07:07,083 Yes. 115 00:07:14,291 --> 00:07:16,375 So girls, do you have any plans for the holidays? 116 00:07:18,250 --> 00:07:20,250 Yes, lots of beach walks. 117 00:07:22,500 --> 00:07:25,708 I don't know. Stacey said she wanted to go somewhere and do something, butโ€ฆ 118 00:07:26,375 --> 00:07:28,000 Who knows, you know her best. 119 00:07:28,916 --> 00:07:30,000 Your daughter is crazy. 120 00:07:30,666 --> 00:07:31,333 Yes, it is. 121 00:07:36,375 --> 00:07:38,916 I am so disappointed with this. 122 00:07:38,916 --> 00:07:40,208 Does it make any sense at all? 123 00:07:40,500 --> 00:07:41,041 No. 124 00:07:42,666 --> 00:07:46,250 I just need to do something else to take my mind off it and stop thinking about it. 125 00:07:46,833 --> 00:07:49,333 To clear my mind and then come back to him. 126 00:07:49,333 --> 00:07:51,583 If Stacey's here, I think we'll make it. 127 00:07:52,291 --> 00:07:53,750 And if, her textbook is here. 128 00:08:06,791 --> 00:08:08,125 Let's clear your mind. 129 00:08:17,041 --> 00:08:17,916 That helps. 130 00:08:18,583 --> 00:08:19,375 Is it? 131 00:08:34,416 --> 00:08:35,833 It's just homework. 132 00:08:36,458 --> 00:08:37,958 I can't understand her. 133 00:08:38,500 --> 00:08:38,875 Yes. 134 00:08:40,416 --> 00:08:43,041 Maybe I could help you take your mind off your homework. 135 00:08:43,208 --> 00:08:43,958 Okay. 136 00:08:44,916 --> 00:08:46,333 Is it that good? 137 00:09:15,083 --> 00:09:15,666 Come on. 138 00:09:17,041 --> 00:09:18,166 Let's get this down. 139 00:12:45,541 --> 00:12:46,125 Oh my god. 140 00:13:05,916 --> 00:13:07,291 Have you done this before? 141 00:13:08,083 --> 00:13:08,583 No. 142 00:13:21,875 --> 00:13:23,083 That's good. 143 00:13:38,000 --> 00:13:39,625 Take his hand and stroke him. 144 00:13:40,958 --> 00:13:41,833 That's right. 145 00:13:50,375 --> 00:13:52,291 That's right, good girl. 146 00:14:09,666 --> 00:14:10,750 I feel good. 147 00:14:13,375 --> 00:14:15,166 So I'm doing well, Mr. Stevens? 148 00:14:15,500 --> 00:14:17,125 Yes, I'm doing perfectly, dear. 149 00:14:33,833 --> 00:14:34,833 That's right. 150 00:14:36,750 --> 00:14:37,708 That's it. 151 00:14:44,625 --> 00:14:45,208 Oh, yes. 152 00:15:09,916 --> 00:15:11,375 I feel so good. 153 00:15:38,583 --> 00:15:39,166 Oh, yes. 154 00:16:08,416 --> 00:16:08,958 Oh, yes. 155 00:17:46,208 --> 00:17:46,625 Yes. 156 00:19:15,541 --> 00:19:16,000 Yes. 157 00:20:46,291 --> 00:20:46,875 Oh, yes. 158 00:21:25,625 --> 00:21:26,041 Yes. 159 00:21:56,416 --> 00:21:57,083 Oh, yes. 160 00:21:57,666 --> 00:21:58,083 Yes. 161 00:21:58,208 --> 00:21:58,666 Yes. 162 00:22:24,708 --> 00:22:25,125 Oh, yes. 163 00:22:25,375 --> 00:22:25,791 Oh, yes. 164 00:22:59,458 --> 00:23:00,791 Do you want me to cum on you? 165 00:23:00,791 --> 00:23:01,208 Yes. 166 00:23:03,458 --> 00:23:04,625 Do you want me to cum in your mouth? 167 00:23:05,250 --> 00:23:05,750 Oh, yes. 168 00:23:06,291 --> 00:23:06,708 Yes? 169 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 Want me to cum in your mouth? 170 00:23:09,000 --> 00:23:09,583 Mm-hmm. 171 00:23:09,583 --> 00:23:10,375 Okay. 172 00:23:23,625 --> 00:23:24,708 I'm done. 173 00:23:38,166 --> 00:23:39,125 Oh my god. 174 00:23:49,541 --> 00:23:52,083 This was much better than doing my homework. 175 00:23:53,041 --> 00:23:54,000 That's right. 176 00:23:54,500 --> 00:23:56,708 From what I remember, that's how I did my homework. 177 00:23:58,750 --> 00:24:00,000 You know, honey 178 00:24:00,291 --> 00:24:02,291 Stacey will be home soon, we need to get it right here. 179 00:24:02,583 --> 00:24:03,041 Yes. 180 00:24:03,333 --> 00:24:05,583 I don't think Stacey would like to see me like this. 181 00:24:05,916 --> 00:24:06,333 No. 182 00:24:06,333 --> 00:24:07,625 No, I would expect that. 183 00:24:08,125 --> 00:24:08,625 No. 184 00:24:09,500 --> 00:24:10,916 There are clean towels in the bathroom dear. 185 00:24:11,041 --> 00:24:11,875 Okay, okay. 186 00:24:11,875 --> 00:24:13,833 I will clean everything up very quickly. 187 00:24:13,875 --> 00:24:14,666 Okay. 11637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.