Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,833 --> 00:00:37,750
Hello Mr. Stevens. Is Stacey home?
2
00:00:37,750 --> 00:00:39,833
She's at school, honey. He'll be back in a bit.
3
00:00:40,041 --> 00:00:43,416
Oh well, she told me that
he will come home right after school.
4
00:00:43,583 --> 00:00:45,083
He said he wasn't going anywhere after that.
5
00:00:45,291 --> 00:00:46,791
We have to do our homework.
6
00:00:47,041 --> 00:00:47,666
Okay.
7
00:00:47,875 --> 00:00:49,291
You can wait for her if you want.
8
00:00:49,500 --> 00:00:50,791
Yes, that would be great.
9
00:00:50,791 --> 00:00:52,041
Just starting to tune in.
10
00:00:52,333 --> 00:00:53,208
Okay, come in.
11
00:01:57,541 --> 00:02:00,166
I sent her a message, she said she was going to be a little late.
12
00:02:00,541 --> 00:02:01,250
Is that so?
13
00:02:01,458 --> 00:02:02,166
Yes.
14
00:02:02,416 --> 00:02:04,291
I need her help.
15
00:02:05,625 --> 00:02:07,500
I just can't figure this out.
16
00:02:08,000 --> 00:02:09,750
Give me a look, I can help you.
17
00:02:10,875 --> 00:02:11,833
Yes, I will be glad.
18
00:02:14,416 --> 00:02:15,250
Okay.
19
00:02:17,208 --> 00:02:19,875
Basically I just can't figure it out
20
00:02:21,041 --> 00:02:23,000
how does that go with that.
21
00:02:23,416 --> 00:02:25,333
Wait, it's been a while baby.
22
00:02:26,625 --> 00:02:27,458
Wait.
23
00:02:28,666 --> 00:02:30,208
It's so hard.
24
00:02:32,833 --> 00:02:34,000
That doesn't help.
25
00:02:34,291 --> 00:02:35,500
Doesn't help at all.
26
00:02:36,000 --> 00:02:38,541
I think Kate has another textbook that is not here.
27
00:02:39,291 --> 00:02:41,750
She uses different textbooks.
28
00:02:44,083 --> 00:02:45,041
I don't understand.
29
00:02:48,916 --> 00:02:50,375
Look right there.
30
00:02:52,958 --> 00:02:54,541
I've already looked into it.
31
00:02:54,541 --> 00:02:55,333
I'll take a look.
32
00:02:56,458 --> 00:02:57,500
where were you
33
00:02:58,541 --> 00:02:59,083
Here.
34
00:03:00,208 --> 00:03:01,458
It completely contradicts itself.
35
00:03:02,750 --> 00:03:04,166
It just doesn't make sense.
36
00:03:04,875 --> 00:03:06,125
Actually it is.
37
00:03:09,166 --> 00:03:10,625
I don't know what to do.
38
00:03:10,625 --> 00:03:13,041
I'll just wait until she comes.
39
00:03:15,333 --> 00:03:16,416
Look here.
40
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
How about the next chapter?
41
00:03:20,625 --> 00:03:22,208
Does it describe it better?
42
00:03:22,375 --> 00:03:23,500
I don't think so.
43
00:03:23,833 --> 00:03:25,625
We looked at this in class,
44
00:03:26,541 --> 00:03:28,708
but I had to go down to the nurse.
45
00:03:28,708 --> 00:03:31,291
I wasn't feeling well, so I stayed in class.
46
00:03:32,750 --> 00:03:34,041
She already knows how to solve it.
47
00:03:36,291 --> 00:03:37,750
After all, he will be home soon.
48
00:03:40,875 --> 00:03:42,708
Do we know when it will come?
49
00:03:45,125 --> 00:03:46,625
He won't be back anytime soon.
50
00:03:47,458 --> 00:03:48,750
At least about an hour.
51
00:03:48,916 --> 00:03:49,875
Really?
52
00:03:50,583 --> 00:03:51,791
That's what he said.
53
00:03:54,541 --> 00:03:56,500
Anyone else coming home?
54
00:03:59,166 --> 00:03:59,583
No.
55
00:04:00,125 --> 00:04:00,583
No.
56
00:04:00,833 --> 00:04:01,125
No.
57
00:04:01,125 --> 00:04:02,500
It's just the two of us.
58
00:04:03,041 --> 00:04:04,458
Will you stay with me?
59
00:04:05,333 --> 00:04:06,125
If you wish.
60
00:04:07,041 --> 00:04:08,250
I think I would like to.
61
00:04:08,625 --> 00:04:09,291
is it ok
62
00:04:09,291 --> 00:04:09,666
Yes.
63
00:04:09,666 --> 00:04:12,125
You can help me with some things.
64
00:04:13,958 --> 00:04:14,875
I think I can.
65
00:04:15,500 --> 00:04:17,500
We should probably go back to that.
66
00:04:20,916 --> 00:04:21,791
i guess
67
00:04:22,750 --> 00:04:24,000
that with another textbook
68
00:04:24,208 --> 00:04:26,750
we can do what you have already decided here.
69
00:04:31,791 --> 00:04:33,750
I think you'll be fine.
70
00:04:36,708 --> 00:04:38,166
It would be so much easier
71
00:04:39,000 --> 00:04:39,875
if she was here
72
00:04:40,250 --> 00:04:43,125
It will be an hour before Stacey comes home.
73
00:04:45,625 --> 00:04:46,541
What, I'll do.
74
00:04:48,541 --> 00:04:49,375
An hour is a long time.
75
00:04:49,708 --> 00:04:50,791
An hour is really a long time.
76
00:04:51,125 --> 00:04:52,666
How could we spend it?
77
00:04:54,916 --> 00:04:55,875
I don't know.
78
00:04:56,875 --> 00:04:57,958
You tell me.
79
00:05:06,875 --> 00:05:09,333
Are you sure he won't be back for an hour?
80
00:05:10,000 --> 00:05:11,291
Did she tell you that?
81
00:05:14,750 --> 00:05:16,041
What are you thinking about?
82
00:05:17,750 --> 00:05:19,916
I think we should forget about homework.
83
00:05:20,208 --> 00:05:21,083
Do you think?
84
00:05:21,625 --> 00:05:24,125
I think there are other things you can help me with.
85
00:05:24,500 --> 00:05:25,541
With what?
86
00:05:49,375 --> 00:05:50,541
I don't know.
87
00:05:53,291 --> 00:05:55,708
I don't think it's the smartest thing I've ever said.
88
00:05:56,708 --> 00:05:57,916
Yeah, so you...
89
00:05:58,208 --> 00:06:00,291
Are you sure you want to go back to this?
90
00:06:01,333 --> 00:06:03,833
Let's focus on it.
91
00:06:04,208 --> 00:06:05,125
-I'm listening to you.
- Good.
92
00:06:08,291 --> 00:06:09,750
Do the teachers help you at all?
93
00:06:10,125 --> 00:06:11,208
In class, or...
94
00:06:11,333 --> 00:06:11,750
No.
95
00:06:12,500 --> 00:06:14,166
Have teachers ever helped with homework?
96
00:06:14,791 --> 00:06:15,250
Yes.
97
00:06:15,791 --> 00:06:17,041
They give us homework.
98
00:06:18,166 --> 00:06:20,125
I don't have to wonder where my money is going.
99
00:06:21,500 --> 00:06:22,791
Of course, you're not the only one.
100
00:06:26,666 --> 00:06:29,500
Don't you think you are getting a good education there?
101
00:06:30,083 --> 00:06:31,333
Yes, it's a good school.
102
00:06:32,041 --> 00:06:32,750
Is that so?
103
00:06:38,375 --> 00:06:41,041
You both look happy there, so...
104
00:06:42,458 --> 00:06:44,083
We have many friends. It's nice.
105
00:06:45,000 --> 00:06:45,958
This is important.
106
00:06:47,458 --> 00:06:49,041
Especially at your age, having friends?
107
00:06:49,041 --> 00:06:49,500
Yes.
108
00:06:50,166 --> 00:06:52,458
It's good to have a lot of friends sometimes.
109
00:06:54,833 --> 00:06:56,375
I have friends.
110
00:06:56,958 --> 00:06:57,791
Mm-hmm. Well...
111
00:06:59,958 --> 00:07:02,083
We love making friends with new people.
112
00:07:02,708 --> 00:07:04,083
Well, that's very nice.
113
00:07:04,375 --> 00:07:06,416
You can never have too many friends in life.
114
00:07:06,708 --> 00:07:07,083
Yes.
115
00:07:14,291 --> 00:07:16,375
So girls, do you have any plans for the holidays?
116
00:07:18,250 --> 00:07:20,250
Yes, lots of beach walks.
117
00:07:22,500 --> 00:07:25,708
I don't know. Stacey said she wanted to go somewhere and do something, butโฆ
118
00:07:26,375 --> 00:07:28,000
Who knows, you know her best.
119
00:07:28,916 --> 00:07:30,000
Your daughter is crazy.
120
00:07:30,666 --> 00:07:31,333
Yes, it is.
121
00:07:36,375 --> 00:07:38,916
I am so disappointed with this.
122
00:07:38,916 --> 00:07:40,208
Does it make any sense at all?
123
00:07:40,500 --> 00:07:41,041
No.
124
00:07:42,666 --> 00:07:46,250
I just need to do something else to take my mind off it and stop thinking about it.
125
00:07:46,833 --> 00:07:49,333
To clear my mind and then come back to him.
126
00:07:49,333 --> 00:07:51,583
If Stacey's here, I think we'll make it.
127
00:07:52,291 --> 00:07:53,750
And if, her textbook is here.
128
00:08:06,791 --> 00:08:08,125
Let's clear your mind.
129
00:08:17,041 --> 00:08:17,916
That helps.
130
00:08:18,583 --> 00:08:19,375
Is it?
131
00:08:34,416 --> 00:08:35,833
It's just homework.
132
00:08:36,458 --> 00:08:37,958
I can't understand her.
133
00:08:38,500 --> 00:08:38,875
Yes.
134
00:08:40,416 --> 00:08:43,041
Maybe I could help you take your mind off your homework.
135
00:08:43,208 --> 00:08:43,958
Okay.
136
00:08:44,916 --> 00:08:46,333
Is it that good?
137
00:09:15,083 --> 00:09:15,666
Come on.
138
00:09:17,041 --> 00:09:18,166
Let's get this down.
139
00:12:45,541 --> 00:12:46,125
Oh my god.
140
00:13:05,916 --> 00:13:07,291
Have you done this before?
141
00:13:08,083 --> 00:13:08,583
No.
142
00:13:21,875 --> 00:13:23,083
That's good.
143
00:13:38,000 --> 00:13:39,625
Take his hand and stroke him.
144
00:13:40,958 --> 00:13:41,833
That's right.
145
00:13:50,375 --> 00:13:52,291
That's right, good girl.
146
00:14:09,666 --> 00:14:10,750
I feel good.
147
00:14:13,375 --> 00:14:15,166
So I'm doing well, Mr. Stevens?
148
00:14:15,500 --> 00:14:17,125
Yes, I'm doing perfectly, dear.
149
00:14:33,833 --> 00:14:34,833
That's right.
150
00:14:36,750 --> 00:14:37,708
That's it.
151
00:14:44,625 --> 00:14:45,208
Oh, yes.
152
00:15:09,916 --> 00:15:11,375
I feel so good.
153
00:15:38,583 --> 00:15:39,166
Oh, yes.
154
00:16:08,416 --> 00:16:08,958
Oh, yes.
155
00:17:46,208 --> 00:17:46,625
Yes.
156
00:19:15,541 --> 00:19:16,000
Yes.
157
00:20:46,291 --> 00:20:46,875
Oh, yes.
158
00:21:25,625 --> 00:21:26,041
Yes.
159
00:21:56,416 --> 00:21:57,083
Oh, yes.
160
00:21:57,666 --> 00:21:58,083
Yes.
161
00:21:58,208 --> 00:21:58,666
Yes.
162
00:22:24,708 --> 00:22:25,125
Oh, yes.
163
00:22:25,375 --> 00:22:25,791
Oh, yes.
164
00:22:59,458 --> 00:23:00,791
Do you want me to cum on you?
165
00:23:00,791 --> 00:23:01,208
Yes.
166
00:23:03,458 --> 00:23:04,625
Do you want me to cum in your mouth?
167
00:23:05,250 --> 00:23:05,750
Oh, yes.
168
00:23:06,291 --> 00:23:06,708
Yes?
169
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
Want me to cum in your mouth?
170
00:23:09,000 --> 00:23:09,583
Mm-hmm.
171
00:23:09,583 --> 00:23:10,375
Okay.
172
00:23:23,625 --> 00:23:24,708
I'm done.
173
00:23:38,166 --> 00:23:39,125
Oh my god.
174
00:23:49,541 --> 00:23:52,083
This was much better than doing my homework.
175
00:23:53,041 --> 00:23:54,000
That's right.
176
00:23:54,500 --> 00:23:56,708
From what I remember, that's how I did my homework.
177
00:23:58,750 --> 00:24:00,000
You know, honey
178
00:24:00,291 --> 00:24:02,291
Stacey will be home soon, we need to get it right here.
179
00:24:02,583 --> 00:24:03,041
Yes.
180
00:24:03,333 --> 00:24:05,583
I don't think Stacey would like to see me like this.
181
00:24:05,916 --> 00:24:06,333
No.
182
00:24:06,333 --> 00:24:07,625
No, I would expect that.
183
00:24:08,125 --> 00:24:08,625
No.
184
00:24:09,500 --> 00:24:10,916
There are clean towels in the bathroom dear.
185
00:24:11,041 --> 00:24:11,875
Okay, okay.
186
00:24:11,875 --> 00:24:13,833
I will clean everything up very quickly.
187
00:24:13,875 --> 00:24:14,666
Okay.
11637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.