Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,060 --> 00:01:43,820
Wake up, Armin hey can you hear me
come on snap out of it
2
00:01:44,140 --> 00:01:47,140
I need you to talk to me say something
3
00:01:47,880 --> 00:01:52,160
There you are you with me now ? what's going on?
4
00:01:52,160 --> 00:01:55,000
-Where's your squad ?
-Squad!
5
00:01:55,260 --> 00:01:58,960
All right let's get you on your feet
You shouldn't be out here alone
6
00:01:58,960 --> 00:02:04,400
What the hell you got all over you, that's so damn slimy
What happened?
7
00:02:09,320 --> 00:02:12,500
[Armin]: You're worthless why can't you just die
8
00:02:12,500 --> 00:02:14,200
[Connie]: Hey you need to pull yourself together
9
00:02:14,520 --> 00:02:15,360
[Armin]: Damn you
10
00:02:15,580 --> 00:02:16,560
[Connie]: Where is everyone?
11
00:02:17,480 --> 00:02:18,560
Let it go Connie
12
00:02:19,380 --> 00:02:25,100
-He's it the rest of them are dead
-Damn it don't talk like that we can't assume
he's the only one
13
00:02:25,100 --> 00:02:27,260
Take a look around you isn't it obvious
14
00:02:27,260 --> 00:02:30,340
We can't waste any more time here with
him we've got to move on
15
00:02:30,340 --> 00:02:33,000
You're not making any sense
why would the Titans ignore him
16
00:02:33,000 --> 00:02:35,920
I don't know maybe they thought
he was already dead or something
17
00:02:35,920 --> 00:02:39,300
When you get right down to it that's the real tragedy here
18
00:02:39,300 --> 00:02:43,660
Eren and the others bust their asses
and the one left standing is him
19
00:02:44,640 --> 00:02:48,700
Alright that does it bitch
I'm gonna shut your mouth up permanently
20
00:02:48,700 --> 00:02:50,360
Both of you stop it right now
21
00:02:50,660 --> 00:02:52,560
We all at the end of our tether okay
22
00:02:53,480 --> 00:02:57,500
We're seeing our friends being killed like animals
it's normal to be upset
23
00:02:57,500 --> 00:02:59,480
Look at my Christa keeping the peace
24
00:02:59,480 --> 00:03:03,360
You are so gonna have to marry me
when all this crap is over
25
00:03:03,460 --> 00:03:06,420
Yeah well should best get a hold of that mouth
26
00:03:08,620 --> 00:03:13,400
All right come on we got to get out of here
You able to stand?
27
00:03:15,769 --> 00:03:18,769
Sorry for being non sense
Don't worry about me
28
00:03:36,460 --> 00:03:40,300
I was wrong this world hasn't become hell
29
00:03:40,300 --> 00:03:46,000
It's been hell i just couldn't see it before now
30
00:03:46,100 --> 00:03:50,520
We're condemned all of us have been
from the beginning
31
00:03:52,400 --> 00:03:54,840
Strength preys on weakness
32
00:03:55,280 --> 00:03:58,720
It's a very straightforward arrangement actually
33
00:04:00,000 --> 00:04:04,700
But...My friends they...
34
00:04:05,780 --> 00:04:06,980
They tried
35
00:04:07,420 --> 00:04:11,280
They knew how the world worked
36
00:04:11,540 --> 00:04:18,560
They wanted to be strong for me
someone who only brought them down
37
00:04:19,200 --> 00:04:23,300
In their eyes i was the victim I needed protection
38
00:04:24,160 --> 00:04:29,540
But all i wanted was to stand shoulder to shoulder
with them, to be strong like they were
39
00:04:29,880 --> 00:04:31,660
To be worth something
40
00:04:40,960 --> 00:04:42,880
Hell this is how it all ends up
41
00:04:43,140 --> 00:04:45,220
Eren dragged to protect meand-
42
00:04:58,320 --> 00:05:01,060
Hanna, what're you trying to do?
43
00:05:01,060 --> 00:05:03,060
Oh God Armin Help me please
44
00:05:03,060 --> 00:05:05,060
Franz couldn't breath in and i can't wake him up
45
00:05:06,220 --> 00:05:07,820
He won't response to CPR
46
00:05:08,240 --> 00:05:10,560
C'mon baby you got this stay with me
47
00:05:12,040 --> 00:05:13,420
Somebody help us
48
00:05:14,080 --> 00:05:17,340
Hanna please, it's not safe on the ground
We need to get you to the rooftop-
49
00:05:17,340 --> 00:05:19,260
No I'm not leaving him like this
50
00:05:20,820 --> 00:05:22,780
You really don't understand, do you?
51
00:05:23,920 --> 00:05:25,600
Hanna I'm sorry Franz is-
52
00:05:32,560 --> 00:05:33,360
Please stop
53
00:05:34,280 --> 00:05:35,800
Please stop doing that
54
00:05:37,880 --> 00:05:38,580
I can't
55
00:05:42,080 --> 00:05:43,840
I can't take it
56
00:05:44,780 --> 00:05:45,900
This is Hell
57
00:05:51,220 --> 00:05:56,280
What the hell is wrong with you people I don't think
you fully appreciate how bad the situation is
58
00:05:56,280 --> 00:05:59,000
Oh I appreciate it just fine believe me
59
00:05:59,000 --> 00:06:02,280
You wanna make it out of here alive
stop whining and help
60
00:06:06,420 --> 00:06:08,520
You're a soldier do something
61
00:06:08,580 --> 00:06:10,320
Make him move that damn wagon
62
00:06:10,600 --> 00:06:13,640
-I'm not exactly sure I...
-Take your best shot little man
63
00:06:13,920 --> 00:06:16,680
I'm the president of this town's merchant guild
64
00:06:16,680 --> 00:06:18,080
Uh well I...
65
00:06:18,220 --> 00:06:22,040
Who do you think pays all the bills for
the food you and your buddies crap out
66
00:06:22,040 --> 00:06:26,440
Or maybe you got some finances clubs
a way to fund the racket you call a job
67
00:06:26,440 --> 00:06:30,860
Now shut up and push this cargo's worth
more than you people make in your whole lives
68
00:06:30,860 --> 00:06:33,520
Nobody's getting out of here unless the
wagons in front of them
69
00:06:33,520 --> 00:06:35,560
There's a reward in it if you help
70
00:06:35,900 --> 00:06:37,460
don't worry sweetheart
71
00:06:37,460 --> 00:06:41,880
Daddy's gonna use those Big Loud cannons
he showed us to scare the Titans off
72
00:06:41,880 --> 00:06:43,220
Mommy look
73
00:06:43,860 --> 00:06:44,560
There
74
00:06:56,100 --> 00:06:59,640
Push it through dam it
If you don't that thing is gonna kill us all
75
00:07:06,400 --> 00:07:09,000
Someone wanna tell me
why this son of a bitch is ignoring us
76
00:07:09,060 --> 00:07:11,500
It's an abnormal stop trying to figure him out
77
00:07:11,620 --> 00:07:14,920
He is too fast there is no way we will ever take him before he reaches the gate
78
00:07:14,920 --> 00:07:15,840
Just stay on him
79
00:07:37,240 --> 00:07:39,740
Excuse me, what is all this?
80
00:07:39,760 --> 00:07:41,625
Couldn't have asked for better timing
81
00:07:41,625 --> 00:07:45,580
Force these useless morons to push my wagon
I'll pay you handsomely
82
00:07:48,640 --> 00:07:52,020
Seriously soldiers are dying back there
83
00:07:53,100 --> 00:07:55,420
Laid out their lives for you
84
00:07:55,420 --> 00:07:57,760
All because this is taking too long
85
00:07:58,480 --> 00:08:01,859
Yeah that's their job you expect me
to shed it to you because they gotta
86
00:08:01,859 --> 00:08:05,039
Fulfill the duties they signed on for
they're supposed to be willing to lay
87
00:08:05,039 --> 00:08:07,769
Down their lives
don't get all high-handed on me just cuz
88
00:08:07,769 --> 00:08:11,180
You finally got to earn your damn keep
after all these years
89
00:08:19,120 --> 00:08:22,880
Yeah no arguing with that you're
absolutely right sir
90
00:08:22,880 --> 00:08:25,360
Guess it's what you call the greater good
91
00:08:25,500 --> 00:08:31,520
Still sometimes it's not the life or the death of
a soldier that makes the biggest difference
92
00:08:31,520 --> 00:08:35,540
Don't you even dare your commander
and I are old friends
93
00:08:35,540 --> 00:08:39,160
One word from me and you'll be court-martialed
believe me
94
00:08:44,080 --> 00:08:47,220
That word gonna come from beyond the grave?
95
00:08:49,160 --> 00:08:50,640
No wait
96
00:08:54,980 --> 00:08:57,140
Sir, maybe we should...
97
00:08:57,560 --> 00:08:59,920
pull the damn wagon out
98
00:09:07,920 --> 00:09:09,240
You're Amazing
99
00:09:10,520 --> 00:09:14,560
You've saved our lives miss
all of us are in your debt
100
00:09:40,080 --> 00:09:43,480
Good work Ackerman I'm impressed
101
00:09:43,480 --> 00:09:45,089
I did what I could here sir
102
00:09:45,089 --> 00:09:49,300
But thank you I need to be a bit more
careful in the future
103
00:09:49,300 --> 00:09:53,700
I inadvertently dulled both of the blades
I'll do better next time
104
00:09:54,500 --> 00:09:57,880
what on earth have you had to live to be so nonchalant
105
00:09:58,220 --> 00:10:01,580
I'm sorry that was uncalled for
106
00:10:06,680 --> 00:10:09,480
Why do I have to suddenly think of you now?
107
00:10:28,240 --> 00:10:29,480
I'm finish mama
108
00:10:30,220 --> 00:10:31,980
What do you think did I do good
109
00:10:32,300 --> 00:10:35,060
Oh darling it's absolutely fantastic
110
00:10:35,220 --> 00:10:36,400
Excellent work
111
00:10:36,400 --> 00:10:37,200
Oh thank you
112
00:10:37,780 --> 00:10:42,400
We've kept this style of embroidery a special
family secret for heaven knows how many generations
113
00:10:42,400 --> 00:10:46,300
One day when you have children of your own
you'll be able to pass the secret on to them
114
00:10:46,400 --> 00:10:49,760
Huh...I don't understand how can I have children
115
00:10:49,860 --> 00:10:53,140
Uh honey why don't you explain?
116
00:10:53,140 --> 00:10:55,060
Yeah please daddy
117
00:10:55,060 --> 00:10:57,920
well I'm not sure I'm really an expert on this subject
118
00:10:57,920 --> 00:11:04,060
but you know what that nice doctor Yeager scheduled
to pay us a visit today maybe you could talk to him
119
00:11:05,840 --> 00:11:08,560
Haha speak of the devil
120
00:11:11,580 --> 00:11:13,600
Just a moment
121
00:11:17,820 --> 00:11:19,100
Her name is Mikasa?
122
00:11:19,160 --> 00:11:22,480
Yes and she's just about your age
try to get along okay
123
00:11:22,600 --> 00:11:26,980
There aren't that many children around here
and I'd rather you not grow up to be an outcast
124
00:11:26,980 --> 00:11:30,060
If she's nice to me then we wont have aproblem
125
00:11:30,240 --> 00:11:34,840
Eren look for the bad in people
expecting to find it and you will
126
00:11:35,840 --> 00:11:38,660
Hmm...That's odd of them
Are they home?
127
00:11:39,000 --> 00:11:39,960
Mr.Ackerman
128
00:11:40,880 --> 00:11:45,560
It's doctor Yeager is anyone there?
129
00:11:47,960 --> 00:11:49,720
Well are they aren't there?
130
00:11:51,720 --> 00:11:53,360
Dad, what's wrong?
131
00:12:00,760 --> 00:12:01,260
Dam it!
132
00:12:03,160 --> 00:12:05,940
Look around can you see the daughter anywhere?
133
00:12:06,740 --> 00:12:07,560
Perhaps she's outside
134
00:12:09,460 --> 00:12:10,560
I don't think so
135
00:12:11,140 --> 00:12:12,300
This is bad
136
00:12:13,500 --> 00:12:16,580
I need to alert the military police
of this while the trails warm
137
00:12:16,800 --> 00:12:20,000
wait for me at the foot of the mountain understood
138
00:12:20,300 --> 00:12:22,960
Say that back to me word for word
139
00:12:23,460 --> 00:12:24,340
Eren!
140
00:12:30,160 --> 00:12:34,800
Uh-huh all I'm saying is she better go for a decent price
141
00:12:35,080 --> 00:12:37,600
I didn't get blood on my hands for nothing
142
00:12:37,880 --> 00:12:40,180
Look at her face and tell me what she's worth
143
00:12:42,640 --> 00:12:46,720
Sure she's cute and all just young
wouldn't go for her myself
144
00:12:47,040 --> 00:12:49,600
Then I guess we're lucky
you're not the one we're selling to
145
00:12:49,880 --> 00:12:51,740
Plenty of folks who'd pay a premium
146
00:12:52,220 --> 00:12:55,160
She's exotic what they used to call an oriental
147
00:12:55,360 --> 00:12:56,920
You know about all that right
148
00:12:56,920 --> 00:12:59,060
Back when there used to be different breeds of people
149
00:12:59,060 --> 00:13:02,100
The bunch of him from the Far East
came scrambling here for safety
150
00:13:02,820 --> 00:13:05,840
The old perverts in the capital
really go for that sort of thing
151
00:13:05,840 --> 00:13:08,460
This little beauties gonna fetch a mint at auction
152
00:13:08,540 --> 00:13:13,020
It's great business she's the last of her kind
all the rest of her people died out
153
00:13:13,020 --> 00:13:18,040
Tell me another one it's not like she's
a pureblood or anything, her old man wasn't oriental
154
00:13:19,680 --> 00:13:23,120
Good point there the mother
would have been a nice addition, right?
155
00:13:23,120 --> 00:13:24,760
Too bad she's in pieces
156
00:13:24,760 --> 00:13:28,040
Give me a break what was I supposed to do?
she was putting up a fight
157
00:13:28,040 --> 00:13:30,680
So you couldn't have just knocked her unconscious?
158
00:13:35,580 --> 00:13:39,940
We were just talking about you Doctor
159
00:13:50,960 --> 00:13:54,460
Sorry hope we're not interrupting
160
00:13:59,480 --> 00:14:01,900
let's take this nice and easy
161
00:14:02,200 --> 00:14:05,900
I don't imagine anybody wants their skull open by this little guy
162
00:14:07,700 --> 00:14:11,200
(The bitch is out of her mind)
Run Mikasa run as fast as you can
163
00:14:11,200 --> 00:14:12,560
Stop it you're scaring me
164
00:14:12,600 --> 00:14:14,040
I want you to be scared
165
00:14:14,320 --> 00:14:16,000
Move it get away from here
166
00:14:17,320 --> 00:14:17,960
Dad!?
167
00:14:19,200 --> 00:14:19,920
Screw it
168
00:14:20,240 --> 00:14:21,840
You ain't want this crap
169
00:14:35,060 --> 00:14:37,960
You stupid bastard the plan must only kill the father
170
00:14:37,960 --> 00:14:40,040
She was nuts I'm supposed to let her go caus-
171
00:14:40,040 --> 00:14:43,440
-I don't give a shit just bag the kid
-Fine
172
00:14:46,740 --> 00:14:49,760
Hey let's not give me any attitude all right
173
00:14:51,160 --> 00:14:54,780
If you're feeling feisty this is what you get
174
00:15:04,440 --> 00:15:06,000
So cold
175
00:15:18,060 --> 00:15:19,300
I'm sorry
176
00:15:19,820 --> 00:15:21,920
Don't move from that spot you little farming
177
00:15:22,120 --> 00:15:23,850
How did you even find this place?
178
00:15:24,280 --> 00:15:30,020
Uh..well I was..in the woods...got...lost
179
00:15:30,680 --> 00:15:32,100
I saw your cabinet
180
00:15:35,780 --> 00:15:40,440
Lost in the woods huh? Kid your age
shouldn't be out there on his own to begin with
181
00:15:40,640 --> 00:15:44,180
Big bad wolves are liable
to pounce on you from out of nowhere
182
00:15:44,680 --> 00:15:49,560
It's alright now you'll be safe here
my buddy and I'll be happy to take you-
183
00:15:51,960 --> 00:15:55,360
I appreciate that sir, but I'm not stupid
184
00:15:56,800 --> 00:15:59,360
And I'm the last thing you will ever see
185
00:16:02,120 --> 00:16:04,120
What the hell do you think you doing?
186
00:16:06,180 --> 00:16:08,760
Hey little bastard get back here
187
00:16:15,100 --> 00:16:17,020
You're an animal, you hear me?
188
00:16:17,440 --> 00:16:19,860
No, you're a disease
189
00:16:20,320 --> 00:16:22,720
This is what you get you son of a bitch
190
00:16:23,480 --> 00:16:26,120
This is what you get for being what you are
191
00:16:26,320 --> 00:16:27,980
Die....Die
192
00:16:43,340 --> 00:16:46,500
The hard part is over
You're safe now
193
00:16:50,320 --> 00:16:56,660
Anyway Mikasa alright? my name is Eren
I'm dr. Yaegar's son
194
00:16:57,140 --> 00:16:59,700
I met your folks once or twice while I was with him
195
00:17:00,300 --> 00:17:03,020
We were stopping by your house today for a checkup
196
00:17:03,300 --> 00:17:03,940
We saw
197
00:17:07,640 --> 00:17:09,640
What happened to the third one
198
00:17:19,560 --> 00:17:21,320
This is all your doing, isn't it
199
00:17:24,660 --> 00:17:27,300
Answer me you little bastard
You did this
200
00:17:27,940 --> 00:17:29,140
I'm gonna kill you
201
00:17:30,060 --> 00:17:31,620
You gonna die
202
00:17:32,260 --> 00:17:32,880
Tak-
203
00:17:33,440 --> 00:17:34,660
Take him out
204
00:17:35,240 --> 00:17:36,040
Fight
205
00:17:37,380 --> 00:17:38,500
Kill or be killed
206
00:17:39,080 --> 00:17:40,360
Fight for your life
207
00:17:40,780 --> 00:17:43,180
It's..it's the only way
208
00:17:43,460 --> 00:17:46,500
Who the hell do you think you are you little brat
209
00:17:46,720 --> 00:17:48,220
The only way to live
210
00:17:48,840 --> 00:17:51,040
Is to fight
211
00:17:55,860 --> 00:17:58,020
I can't
I don't think I can do this
212
00:18:06,860 --> 00:18:10,460
And all of a sudden...I remembered
213
00:18:10,720 --> 00:18:12,880
I'd seen it all before
214
00:18:13,580 --> 00:18:16,340
Many...many times
215
00:18:16,860 --> 00:18:19,040
Since the day I was born
216
00:18:20,680 --> 00:18:24,280
It'd been all around me, forever
217
00:18:24,660 --> 00:18:25,400
But
218
00:18:26,900 --> 00:18:29,840
I always look the other way
219
00:18:31,740 --> 00:18:32,880
Yeah
220
00:18:34,440 --> 00:18:37,260
The world is a cruel place
221
00:18:38,200 --> 00:18:40,220
And it's home
222
00:18:49,140 --> 00:18:52,800
All of a sudden my body wasn't shaking
223
00:18:53,060 --> 00:18:58,700
I was in total control, focused, ready
224
00:18:59,720 --> 00:19:02,540
All of a sudden I could do anything
225
00:19:03,080 --> 00:19:03,780
Fight
226
00:19:09,280 --> 00:19:09,940
Fight
227
00:19:11,620 --> 00:19:12,300
Fight
228
00:19:23,020 --> 00:19:25,720
Stabbed through the heart from behind
229
00:19:26,920 --> 00:19:29,660
surely a couple of kids couldn't have done this
230
00:19:34,420 --> 00:19:38,480
Damn it son, I made it clear
I wanted you to wait at the foot of the mountain
231
00:19:38,480 --> 00:19:41,480
Do you even understand the magnitude
of what you've done here today
232
00:19:41,480 --> 00:19:44,180
Sorry dad I'm not gonna feel bad for what happened
233
00:19:44,180 --> 00:19:47,080
They were animals disguised as humans
who needed to be put down
234
00:19:47,080 --> 00:19:50,560
-Listen to yourself
-By the time the military police got here
235
00:19:50,560 --> 00:19:52,580
They'd have been long gone and you know it
236
00:19:52,580 --> 00:19:54,700
We couldn't afford to wait
237
00:19:54,700 --> 00:19:59,430
That's not what I'm arguing about
you threw caution to the wind and survived by pure luck
238
00:19:59,430 --> 00:20:04,900
You're strong, yes. but you're too damn young
to be so casual about gambling with your life
239
00:20:05,560 --> 00:20:09,520
I..I didn't know how I was supposed to save her
240
00:20:14,260 --> 00:20:16,680
Mikasa, remember me?
241
00:20:17,740 --> 00:20:21,920
We met a few times
before when you were just a tiny little thing
242
00:20:23,920 --> 00:20:25,800
Yes dr. Yaegar
243
00:20:25,800 --> 00:20:30,860
So umm.... sorry can you just tell me how to get home?
244
00:20:33,060 --> 00:20:36,780
It's cold...I'm tired
245
00:20:37,580 --> 00:20:40,220
There is really nowhere else for me to go
246
00:20:50,960 --> 00:20:54,740
Don't worry you can keep it
247
00:20:55,680 --> 00:20:58,820
That ought to keep you warm right?
248
00:21:03,280 --> 00:21:05,220
I think so
249
00:21:06,820 --> 00:21:10,500
Mikasa, how would you feel
about coming to live with us?
250
00:21:10,500 --> 00:21:11,380
What?
251
00:21:12,180 --> 00:21:14,260
I can't even imagine what you've been through
252
00:21:15,660 --> 00:21:18,720
But I do know you need your share of rest
253
00:21:20,960 --> 00:21:24,720
What's the problem?
Don't think about it just come on
254
00:21:26,680 --> 00:21:27,600
We gotta get home
255
00:21:33,760 --> 00:21:35,000
Yeah Okay
256
00:21:49,560 --> 00:21:55,320
The world's a cruel place
if you want to live you have to fight
257
00:21:58,940 --> 00:22:01,480
That's it we're done
Now scale the wall
258
00:22:01,880 --> 00:22:04,220
I should help the Vanguard withdraw, sir
259
00:22:04,700 --> 00:22:05,740
Ackerman wait
260
00:22:06,600 --> 00:22:10,280
It's a cruel world but by have a place in it
261
00:22:13,060 --> 00:22:19,740
Eren as long as you're part of my life
I can fight to the bitter end
262
00:23:54,000 --> 00:23:57,360
It's a cruel world but by have a place in it
263
00:23:58,020 --> 00:24:03,120
Mikasa races through hell to be besides
the one person who make the struggle worth while
264
00:24:03,320 --> 00:24:05,920
Only to learn just how deep hell goes
21285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.