Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,710 --> 00:00:23,593
[playful harpsichord music]
2
00:00:23,595 --> 00:00:30,534
♪ ♪
3
00:00:30,536 --> 00:00:35,928
Synced and corrected by VitoSilans
WEB-DL resync by kinglouisxx
www.addic7ed.com
4
00:00:35,930 --> 00:00:38,526
[monitor beeps]
5
00:00:48,453 --> 00:00:50,953
Where are you right now?
6
00:00:54,359 --> 00:00:56,759
Your head's off somewhere.
7
00:00:56,761 --> 00:00:58,527
David.
8
00:01:00,031 --> 00:01:02,565
Where are you right now?
9
00:01:02,567 --> 00:01:09,505
♪ ♪
10
00:01:22,353 --> 00:01:24,453
Where are you right now?
11
00:01:24,455 --> 00:01:25,588
[equipment beeps]
12
00:01:34,999 --> 00:01:37,033
Hi.
13
00:01:37,035 --> 00:01:38,474
Hi.
14
00:01:38,476 --> 00:01:41,704
- [moans]
- Don't talk.
15
00:01:41,706 --> 00:01:45,408
Don't talk. It's okay, we're here.
16
00:01:48,846 --> 00:01:52,181
You've had a good burn.
17
00:01:52,183 --> 00:01:54,884
But we're gonna get you sorted out.
18
00:01:57,440 --> 00:02:01,157
- [moans]
- Careful, careful, careful.
19
00:02:03,695 --> 00:02:08,297
It's good. It's good.
20
00:02:12,971 --> 00:02:16,772
I'm thinking of growing half a mustache.
21
00:02:16,774 --> 00:02:19,241
Maybe half a beard.
22
00:02:19,243 --> 00:02:21,911
Or... what's the look
23
00:02:21,913 --> 00:02:24,680
where it's just a beard and no mustache?
24
00:02:24,682 --> 00:02:26,615
Darling, hush.
25
00:02:33,324 --> 00:02:34,490
[sighs]
26
00:02:37,528 --> 00:02:39,729
There's my handsome guy.
27
00:02:42,567 --> 00:02:44,734
- Mirror.
- Maybe wait until
28
00:02:44,736 --> 00:02:49,305
- the swelling goes down.
- Give me the God damn mirror.
29
00:02:49,307 --> 00:02:52,308
[harpsichord music]
30
00:02:52,310 --> 00:02:59,248
♪ ♪
31
00:03:19,103 --> 00:03:22,038
[somber tones]
32
00:03:23,941 --> 00:03:26,475
[indistinct TV chatter]
33
00:03:35,953 --> 00:03:37,730
[laughter on TV]
34
00:03:51,402 --> 00:03:54,136
Hey, are you good? Okay, good.
35
00:03:57,642 --> 00:03:59,375
[somber tones]
36
00:04:00,445 --> 00:04:02,378
[indistinct TV chatter]
37
00:04:14,746 --> 00:04:17,680
[thunder rumbling]
38
00:04:52,620 --> 00:04:55,287
- Who are you people?
- I ask the questions.
39
00:04:56,300 --> 00:04:59,735
[sighs] The girl.
40
00:04:59,737 --> 00:05:01,052
Where is the girl?
41
00:05:04,275 --> 00:05:06,008
I think you're about to find out.
42
00:05:06,010 --> 00:05:08,210
[electricity surging]
43
00:05:09,413 --> 00:05:10,846
[yelling]
44
00:05:10,848 --> 00:05:13,616
Code Black! Do it, now!
45
00:05:13,618 --> 00:05:15,217
[explosion booming]
46
00:05:19,042 --> 00:05:21,476
Bureau 19 has recommended desk duty.
47
00:05:23,761 --> 00:05:26,162
Perfect.
48
00:05:26,164 --> 00:05:30,733
Except, you know, in the field.
49
00:05:30,735 --> 00:05:33,002
- What?
- I said, that's great.
50
00:05:33,004 --> 00:05:35,471
Desk duty. Perfect. I'll
bring the desk with me.
51
00:05:35,473 --> 00:05:38,007
That was my feeling.
Small desk, obviously.
52
00:05:38,009 --> 00:05:39,975
Maybe it folds up. But
that way I'll have it
53
00:05:39,977 --> 00:05:42,178
while I'm making the world
safe for democracy some more.
54
00:05:42,180 --> 00:05:45,881
- Specialists don't...
- Yeah, okay. Here's the deal.
55
00:05:45,883 --> 00:05:48,984
I have burns over 40% of my
body and I spent six weeks
56
00:05:48,986 --> 00:05:50,853
with a tube jammed
into the head of my dick
57
00:05:50,855 --> 00:05:54,056
while my husband cried
himself to sleep every night.
58
00:05:54,058 --> 00:05:58,894
We were ambushed at the pool. Men died.
59
00:05:58,896 --> 00:06:01,764
And I am going to finish what I started.
60
00:06:01,766 --> 00:06:04,900
So if you want me behind a desk,
you better find a portable one.
61
00:06:04,902 --> 00:06:08,103
Because the second I
walk out of this room,
62
00:06:08,105 --> 00:06:09,638
I'm going to war.
63
00:06:09,640 --> 00:06:12,641
[dramatic tone]
64
00:06:12,643 --> 00:06:19,582
♪ ♪
65
00:06:25,156 --> 00:06:28,157
[dramatic music]
66
00:06:28,159 --> 00:06:35,097
♪ ♪
67
00:07:00,339 --> 00:07:01,765
David. [gun cocks]
68
00:07:01,767 --> 00:07:04,306
Hello.
69
00:07:04,308 --> 00:07:08,764
Well, love that headband.
70
00:07:08,766 --> 00:07:11,700
I know. Me? Not so good.
71
00:07:11,702 --> 00:07:15,337
Third degree, thank you very much.
72
00:07:15,339 --> 00:07:17,606
Very painful.
73
00:07:17,608 --> 00:07:19,541
[inhales deeply]
74
00:07:19,543 --> 00:07:22,244
[sighs] We have so much to talk about.
75
00:07:25,210 --> 00:07:27,316
- Yeah, you can kill the others.
- [guns cocking]
76
00:07:27,318 --> 00:07:28,317
No.
77
00:07:28,319 --> 00:07:30,386
[dramatic music]
78
00:07:30,388 --> 00:07:32,321
[men yelling, grunting]
79
00:07:44,014 --> 00:07:45,914
[all yelling, struggling]
80
00:07:49,807 --> 00:07:50,939
Put it away.
81
00:07:57,181 --> 00:07:59,148
You're right.
82
00:07:59,150 --> 00:08:02,017
We need to talk.
83
00:08:05,956 --> 00:08:08,290
Shit.
84
00:08:08,292 --> 00:08:11,293
[thrilling music]
85
00:08:11,295 --> 00:08:18,300
♪ ♪
86
00:08:18,302 --> 00:08:21,236
Team A's been compromised.
87
00:08:21,238 --> 00:08:24,506
- Team B?
- Ready at the go point.
88
00:08:24,508 --> 00:08:27,176
Wait.
89
00:08:27,178 --> 00:08:30,112
Personal feelings?
90
00:08:30,114 --> 00:08:32,214
Intelligence gathering.
91
00:08:32,216 --> 00:08:34,083
Let's see what happens next.
92
00:08:37,121 --> 00:08:39,588
So you're just gonna whip
up some kind of peace accord,
93
00:08:39,590 --> 00:08:43,058
what, before lunch or by dinner?
94
00:08:43,060 --> 00:08:44,727
Babe.
95
00:08:44,729 --> 00:08:47,730
I don't care if you save me
96
00:08:47,732 --> 00:08:49,965
or the world...
97
00:08:49,967 --> 00:08:52,601
if you don't save yourself.
98
00:08:56,173 --> 00:08:58,407
You know the most dangerous
thing about schizophrenia?
99
00:08:58,409 --> 00:09:00,376
- You're not...
- The most dangerous thing
100
00:09:00,378 --> 00:09:04,613
is believing you don't have it.
101
00:09:04,615 --> 00:09:06,415
That's the trick.
102
00:09:06,417 --> 00:09:08,517
The mind killer.
103
00:09:08,519 --> 00:09:11,920
Your disease convinces
you, you don't have it.
104
00:09:11,922 --> 00:09:14,890
So, for example, one
day in the hospital,
105
00:09:14,892 --> 00:09:17,693
you meet a girl and she has some friends
106
00:09:17,695 --> 00:09:20,896
and they tell you you're not sick.
107
00:09:20,898 --> 00:09:22,030
You have super powers.
108
00:09:22,032 --> 00:09:23,632
And more than anything,
you wanna believe it
109
00:09:23,634 --> 00:09:26,635
because that means you're not crazy.
110
00:09:26,637 --> 00:09:32,274
It means you can fall in love
and live happily ever after.
111
00:09:32,276 --> 00:09:34,943
But you know if you believe
it... if you surrender to the hope
112
00:09:34,945 --> 00:09:38,747
and you're wrong, then...
113
00:09:38,749 --> 00:09:40,282
you're never coming back.
114
00:09:42,219 --> 00:09:47,589
I'm here. I'm real.
115
00:09:47,591 --> 00:09:50,058
The power is real.
116
00:09:50,060 --> 00:09:53,529
You gotta accept it.
Otherwise, we can't move on.
117
00:10:00,137 --> 00:10:03,105
I was in Clockworks for six years.
118
00:10:03,107 --> 00:10:06,341
Drugged, doing nothing.
Contributing nothing.
119
00:10:06,343 --> 00:10:08,410
And now, finally, I can be useful.
120
00:10:08,412 --> 00:10:10,622
I can help.
121
00:10:10,915 --> 00:10:14,504
Don't you get it? I
am so sick of myself.
122
00:10:14,785 --> 00:10:17,686
This only works if it's not about me.
123
00:10:17,688 --> 00:10:19,555
David.
124
00:10:24,728 --> 00:10:26,895
[building string music]
125
00:10:28,432 --> 00:10:30,299
[dog barking]
126
00:10:30,301 --> 00:10:32,263
[children laughing]
127
00:10:46,792 --> 00:10:48,581
And roger.
128
00:10:49,284 --> 00:10:52,745
Be advised we are monitoring situation.
129
00:10:52,903 --> 00:10:55,143
We have secure audio and visual.
130
00:10:55,239 --> 00:10:58,907
Five by Five on all
signals from your position.
131
00:10:58,909 --> 00:11:00,408
Maintain current posture.
132
00:11:00,410 --> 00:11:02,410
Tactical is in place.
133
00:11:02,412 --> 00:11:05,580
We can initiate assualt
and extraction on command.
134
00:11:05,582 --> 00:11:07,415
Awaiting your signal.
135
00:11:07,417 --> 00:11:09,918
Acknowledge.
136
00:11:12,333 --> 00:11:15,367
Come on, just let...
Face-to-face. Please.
137
00:11:15,392 --> 00:11:17,859
No.
138
00:11:17,861 --> 00:11:19,728
Well, if you've got a better idea...
139
00:11:19,730 --> 00:11:21,327
Yeah. Kill him.
140
00:11:21,329 --> 00:11:24,399
- Kill them all.
- Grow up.
141
00:11:24,401 --> 00:11:27,669
We can't just murder people.
142
00:11:27,671 --> 00:11:29,004
Or is that who we are now?
143
00:11:29,006 --> 00:11:29,995
That's who they are.
144
00:11:29,998 --> 00:11:31,406
So if you don't want to be dead...
145
00:11:31,408 --> 00:11:34,172
- Do you have to?
- Yes. I absolutely have to.
146
00:11:34,175 --> 00:11:37,479
If this thing fails, well...
147
00:11:37,481 --> 00:11:40,315
you didn't see all of Walter's
blood pouring out of his eyes.
148
00:11:40,317 --> 00:11:41,616
All right. We move, then.
149
00:11:41,618 --> 00:11:43,785
Assume D3 knows our position.
150
00:11:43,787 --> 00:11:46,521
Execute Plan M. Just let me talk to him.
151
00:11:46,523 --> 00:11:47,756
We have a...
152
00:11:47,758 --> 00:11:49,858
- rapport.
- He tried to kill you.
153
00:11:49,860 --> 00:11:51,626
- Twice.
- To be fair,
154
00:11:51,628 --> 00:11:53,395
the second time, he
was just gonna kill you.
155
00:11:53,397 --> 00:11:54,729
And anyway, with that
kind of thinking...
156
00:11:54,731 --> 00:11:55,730
- David.
- No. With that kind
157
00:11:55,732 --> 00:11:58,233
of thinking, wars would never end.
158
00:11:58,235 --> 00:11:59,834
David, read his mind.
159
00:11:59,836 --> 00:12:03,004
You have the power.
You can control it now.
160
00:12:03,006 --> 00:12:05,740
We may never get this chance again.
161
00:12:05,742 --> 00:12:07,909
To know what D3 knows.
162
00:12:07,911 --> 00:12:10,912
Their operations, their
spies, their tactics.
163
00:12:13,517 --> 00:12:16,217
Read his mind.
164
00:12:16,219 --> 00:12:19,054
So use him, you're
saying. And then what?
165
00:12:19,056 --> 00:12:21,756
- Kill him?
- 100%.
166
00:12:21,758 --> 00:12:23,458
Hi... look, whatever we do,
167
00:12:23,460 --> 00:12:25,927
we need to get this
parasite out of David's head.
168
00:12:25,929 --> 00:12:27,862
And fast.
169
00:12:27,864 --> 00:12:29,464
The... the halo is losing power.
170
00:12:29,466 --> 00:12:31,199
Hey, kid!
171
00:12:31,201 --> 00:12:32,634
And when it fails?
172
00:12:32,636 --> 00:12:35,870
Think of the Shadow
King as a computer virus.
173
00:12:35,872 --> 00:12:37,672
It's been in David's head for decades.
174
00:12:37,674 --> 00:12:42,043
Learning his systems,
bypassing his defenses.
175
00:12:42,045 --> 00:12:46,915
Now it's ready to override
the original program.
176
00:12:46,917 --> 00:12:49,084
Meaning me.
177
00:12:49,086 --> 00:12:50,251
Exactly. Meaning you.
178
00:12:50,253 --> 00:12:52,721
If we don't get Amahl Farouk
179
00:12:52,723 --> 00:12:57,125
out of your head today,
he will erase you.
180
00:12:57,127 --> 00:12:58,283
Permanently.
181
00:12:58,286 --> 00:13:01,229
It's sweet. They think
they can save you.
182
00:13:01,231 --> 00:13:03,798
[overlapping voices]
183
00:13:03,800 --> 00:13:05,333
[machine beeps]
184
00:13:05,335 --> 00:13:08,336
[dramatic music]
185
00:13:08,338 --> 00:13:15,276
♪ ♪
186
00:13:31,528 --> 00:13:34,195
I thought you might be thirsty.
187
00:13:37,701 --> 00:13:40,702
[eerie string music]
188
00:13:40,704 --> 00:13:47,642
♪ ♪
189
00:13:51,281 --> 00:13:52,681
On the table.
190
00:14:10,834 --> 00:14:13,501
- Do you have a second to...
- Don't talk to me.
191
00:14:13,503 --> 00:14:14,803
Right, sorry.
192
00:14:14,805 --> 00:14:18,039
Just... you should, um...
193
00:14:18,041 --> 00:14:20,875
We should... recharge.
194
00:14:20,877 --> 00:14:23,578
I'm good.
195
00:14:23,580 --> 00:14:25,346
- You two have a fight?
- Shut up.
196
00:14:29,732 --> 00:14:31,565
She just... we...
197
00:14:31,568 --> 00:14:33,822
She thinks I left her when
we were in the Astral Plane.
198
00:14:33,824 --> 00:14:36,791
And I... I've tried to
explain that it wasn't my...
199
00:14:36,793 --> 00:14:39,294
You need to leave.
200
00:14:46,665 --> 00:14:48,264
[door opens]
201
00:14:53,410 --> 00:14:55,276
He seems nice.
202
00:14:59,483 --> 00:15:02,550
Have I seen you before?
203
00:15:02,552 --> 00:15:04,252
No, don't tell me.
204
00:15:04,254 --> 00:15:07,555
- I'll remember.
- Oliver, could we talk?
205
00:15:15,065 --> 00:15:17,766
What's happening, space captain?
206
00:15:17,768 --> 00:15:19,768
Uh...
207
00:15:19,770 --> 00:15:23,505
W-would you like to have
dinner with me tonight?
208
00:15:23,507 --> 00:15:28,209
Well, uh, I'm on a mostly liquid diet.
209
00:15:28,211 --> 00:15:32,847
- I like liquid.
- Mmm.
210
00:15:32,849 --> 00:15:36,518
You know, uh, you remind me of someone.
211
00:15:40,123 --> 00:15:41,389
Your wife?
212
00:15:44,594 --> 00:15:47,095
No, that's not it.
213
00:15:47,097 --> 00:15:50,064
Ah... more...
214
00:15:50,066 --> 00:15:51,900
No.
215
00:15:51,902 --> 00:15:54,869
Ah.
216
00:15:54,870 --> 00:15:59,206
Well, we can figure it out over dinner.
217
00:15:59,209 --> 00:16:00,375
Hm.
218
00:16:00,377 --> 00:16:02,018
Assuming we're not all dead by then.
219
00:16:02,021 --> 00:16:04,546
- [beeping]
- Watch it, it's vibrating.
220
00:16:04,548 --> 00:16:07,382
Oliver, there's vibration.
221
00:16:07,384 --> 00:16:11,452
Oh, whoops, uh, that's me.
222
00:16:11,454 --> 00:16:12,854
I should...
223
00:16:12,856 --> 00:16:14,155
Ta for now.
224
00:16:26,267 --> 00:16:30,211
[door opens, closes]
225
00:16:44,254 --> 00:16:46,221
I'm sorry.
226
00:16:46,223 --> 00:16:51,025
Well, if you're not now, you will be.
227
00:16:51,027 --> 00:16:53,628
[sighs] Can we move past the threats?
228
00:16:53,630 --> 00:16:55,830
I don't think you understand.
229
00:16:55,832 --> 00:16:59,167
There's 50 of you. We're a tactical arm
230
00:16:59,169 --> 00:17:00,568
of the United States military,
231
00:17:00,570 --> 00:17:02,704
working in conjunction
with government agencies
232
00:17:02,706 --> 00:17:04,239
all over the world.
233
00:17:04,241 --> 00:17:06,174
And dinosaurs once ruled the Earth.
234
00:17:06,176 --> 00:17:08,243
And remind me what happened to them.
235
00:17:08,245 --> 00:17:10,093
Are you threatening
the entire human race?
236
00:17:10,096 --> 00:17:12,213
Is that... do I have that right?
237
00:17:16,253 --> 00:17:18,753
What's your name, son?
238
00:17:18,755 --> 00:17:21,823
- Clark.
- Well, Clark,
239
00:17:21,825 --> 00:17:23,725
I'm Melanie.
240
00:17:23,727 --> 00:17:26,027
I know. Melanie Bird.
241
00:17:26,029 --> 00:17:28,196
Wife of Oliver Anthony Bird.
242
00:17:28,198 --> 00:17:33,468
Missing for 20 years and presumed dead.
243
00:17:33,470 --> 00:17:38,673
Oh, he'll turn up.
244
00:17:38,675 --> 00:17:41,009
They know where I am, Division Three.
245
00:17:41,011 --> 00:17:42,911
They'll come looking
when we don't check in.
246
00:17:42,913 --> 00:17:46,881
I'm thinking 20 minutes.
And when they do,
247
00:17:46,883 --> 00:17:48,483
they'll bring an army.
248
00:17:52,956 --> 00:17:56,891
Here's the thing, Clark:
249
00:17:56,893 --> 00:17:58,226
you caught me on a good day,
250
00:17:58,228 --> 00:18:01,362
so I'm gonna be honest with you.
251
00:18:01,364 --> 00:18:03,398
You were right.
252
00:18:03,400 --> 00:18:06,000
About David.
253
00:18:06,002 --> 00:18:08,937
He's a world-breaker.
254
00:18:08,939 --> 00:18:11,973
And if you'd killed him
before he figured that out,
255
00:18:11,975 --> 00:18:16,744
then maybe your tactical
forces and... what is it?
256
00:18:16,746 --> 00:18:18,980
World coalition?
257
00:18:18,982 --> 00:18:21,382
Maybe that would've impressed me.
258
00:18:21,384 --> 00:18:25,720
But not now.
259
00:18:25,722 --> 00:18:28,156
Well, kid...
260
00:18:28,158 --> 00:18:29,624
you better learn to fly like a bird,
261
00:18:29,626 --> 00:18:32,694
because the age of the dinosaur is over.
262
00:18:32,696 --> 00:18:35,697
[dramatic music]
263
00:18:35,699 --> 00:18:39,347
♪ ♪
264
00:18:39,350 --> 00:18:41,135
- Is this...
- It just doesn't,
265
00:18:41,137 --> 00:18:42,603
for some reason... Is this real?
266
00:18:42,605 --> 00:18:44,005
- ...Feel real.
- A simulation.
267
00:18:44,007 --> 00:18:46,007
- Are you real?
- No, this is real.
268
00:18:46,009 --> 00:18:47,141
What is the the point of life?
269
00:18:47,143 --> 00:18:48,543
- I don't have...
- Pretty sure.
270
00:18:48,545 --> 00:18:49,711
- ...An illness.
- What's the old
271
00:18:49,713 --> 00:18:51,476
- maverick saying?
- Trying to what?
272
00:18:51,479 --> 00:18:52,578
- 'Cause I'm sick.
- Be happy?
273
00:18:52,581 --> 00:18:53,914
- You're not...
- Fulfilled.
274
00:18:53,917 --> 00:18:55,116
...Schizophrenic.
275
00:18:55,119 --> 00:18:57,752
[dramatic music]
276
00:18:57,754 --> 00:19:04,692
♪ ♪
277
00:19:13,307 --> 00:19:15,221
War is over.
278
00:19:16,941 --> 00:19:18,240
If you want it.
279
00:19:18,241 --> 00:19:25,179
♪ ♪
280
00:19:35,773 --> 00:19:37,906
[machinery charging up]
281
00:19:38,905 --> 00:19:41,539
I'm boosting the power, but
it... it won't last long.
282
00:19:41,564 --> 00:19:43,197
You don't look so good.
283
00:19:43,199 --> 00:19:44,866
I'm fine.
284
00:19:44,868 --> 00:19:46,968
No, something's going on here.
285
00:19:51,241 --> 00:19:54,208
Well, this has been great,
but I think I hear my ride.
286
00:19:54,210 --> 00:19:56,177
Does anybody see a warbird helicopter?
287
00:19:56,179 --> 00:19:59,814
You don't have to be afraid.
288
00:19:59,816 --> 00:20:02,683
- I'm not.
- You don't have to be afraid.
289
00:20:06,189 --> 00:20:10,258
You don't have to be afraid.
290
00:20:10,260 --> 00:20:11,926
I'm not.
291
00:20:11,928 --> 00:20:17,465
You... don't....have...
292
00:20:17,468 --> 00:20:23,105
- to... be... afraid.
- [voices whispering]
293
00:20:23,106 --> 00:20:24,772
- Stop saying that.
- Why don't you just
294
00:20:24,774 --> 00:20:26,274
leave us alone?
295
00:20:26,276 --> 00:20:29,477
- Yeah, to do what?
- I don't know.
296
00:20:29,479 --> 00:20:31,545
Fall in love, have babies.
297
00:20:31,547 --> 00:20:32,914
Well, see, now, that's a problem.
298
00:20:32,916 --> 00:20:34,482
'Cause your babies and my babies,
299
00:20:34,484 --> 00:20:36,784
who wins that sandbox squabble?
300
00:20:36,786 --> 00:20:38,119
You don't have to be...
301
00:20:38,121 --> 00:20:40,121
I know, I don't have to be afraid,
302
00:20:40,123 --> 00:20:42,223
but I am because look at you.
303
00:20:42,225 --> 00:20:43,991
All of you. You're gods.
304
00:20:43,993 --> 00:20:46,327
And someday, you're
gonna wake up and realize
305
00:20:46,329 --> 00:20:49,196
you don't need to listen to us anymore.
306
00:20:49,198 --> 00:20:50,464
[voices whispering]
307
00:20:50,466 --> 00:20:53,401
Well isn't that the
history of the world?
308
00:20:53,403 --> 00:20:56,270
People of different
nations, different languages,
309
00:20:56,272 --> 00:20:59,740
learning to live together.
310
00:20:59,742 --> 00:21:02,376
[exhales]
311
00:21:07,984 --> 00:21:09,383
David?
312
00:21:16,125 --> 00:21:20,261
Hey, sexy.
313
00:21:20,263 --> 00:21:23,097
You can't be here.
314
00:21:23,099 --> 00:21:26,492
Why not? 'Cause David put a hat on?
315
00:21:28,404 --> 00:21:32,340
Look, front door
closes, I go in the back.
316
00:21:32,342 --> 00:21:34,208
You like that, don't you?
317
00:21:36,412 --> 00:21:41,282
- [squishing]
- A little backdoor action.
318
00:21:41,284 --> 00:21:42,850
[fly buzzing]
319
00:21:42,852 --> 00:21:45,119
You're gonna help me.
320
00:21:45,121 --> 00:21:48,255
No.
321
00:21:48,257 --> 00:21:50,291
[eerie sting]
322
00:21:50,293 --> 00:21:52,059
I'm really not.
323
00:21:52,061 --> 00:21:54,528
We're connected, kid.
324
00:21:54,530 --> 00:21:59,033
You, David, me.
325
00:21:59,035 --> 00:22:01,235
It's your fault.
326
00:22:01,237 --> 00:22:04,138
When you were in his
head, I was in yours.
327
00:22:04,140 --> 00:22:07,541
And I may not be on
his frequency right now,
328
00:22:07,543 --> 00:22:10,177
but you can hear me
just fine, can't you?
329
00:22:10,179 --> 00:22:11,312
Stop.
330
00:22:13,983 --> 00:22:17,718
My mother died a few years back.
331
00:22:17,720 --> 00:22:19,787
Cancer.
332
00:22:19,789 --> 00:22:22,390
She tried all the things.
333
00:22:22,392 --> 00:22:28,095
Chemo, radiation, surgery.
334
00:22:28,097 --> 00:22:30,885
You know what they do with
a tumor when they cut it out?
335
00:22:34,337 --> 00:22:36,871
They put it in a bag
336
00:22:36,873 --> 00:22:39,607
and burn it.
337
00:22:39,609 --> 00:22:41,642
Am I the tumor in this?
338
00:22:41,644 --> 00:22:45,746
Your Lenny mask is running.
339
00:22:45,748 --> 00:22:48,182
Oh, I've got other faces.
340
00:22:48,184 --> 00:22:49,550
[eerie sting]
341
00:22:49,552 --> 00:22:51,352
Stop it.
342
00:22:51,354 --> 00:22:53,654
You're gonna help me escape.
343
00:22:53,656 --> 00:22:57,324
You want me out of
David? Fine, I'm gone.
344
00:22:57,326 --> 00:22:59,175
But you have to help me get away.
345
00:22:59,178 --> 00:23:01,228
Why would I do that?
346
00:23:01,230 --> 00:23:03,831
Because if you don't, I'll kill him.
347
00:23:03,833 --> 00:23:05,699
Not if we kill you first.
348
00:23:05,701 --> 00:23:08,436
You ever make soup?
349
00:23:08,438 --> 00:23:12,245
Cut up the meat, vegetables, add broth,
350
00:23:12,248 --> 00:23:16,544
cook it for a couple hours.
351
00:23:16,546 --> 00:23:18,550
You ever try to unmake soup?
352
00:23:21,592 --> 00:23:23,826
I'm part of him.
353
00:23:23,828 --> 00:23:25,895
And the only way you're gonna get me out
354
00:23:25,897 --> 00:23:28,164
without killing him is if I decide
355
00:23:28,166 --> 00:23:29,498
to leave on my own.
356
00:23:33,137 --> 00:23:34,437
There it is.
357
00:23:37,508 --> 00:23:38,974
Now you see.
358
00:23:43,815 --> 00:23:47,650
- How would I...
- You're smart,
359
00:23:47,652 --> 00:23:50,853
for a lady.
360
00:23:50,855 --> 00:23:55,291
You'll figure it out.
361
00:23:55,293 --> 00:23:56,425
Look, even if I wanted to,
362
00:23:56,427 --> 00:23:58,394
I'm not even in the
top three tiers of...
363
00:23:58,396 --> 00:24:01,163
We're talking about three
branches of government.
364
00:24:01,165 --> 00:24:04,767
I just need a meeting, face-to-face.
365
00:24:04,769 --> 00:24:07,036
Why? So you can melt their heads?
366
00:24:07,038 --> 00:24:08,704
All right, this meeting is over.
367
00:24:08,706 --> 00:24:10,606
No, I need a meeting so that I can
368
00:24:10,608 --> 00:24:14,377
change their mind...
369
00:24:15,546 --> 00:24:17,246
We need to get him to the lab.
370
00:24:17,248 --> 00:24:19,615
So what's going on? Is he sick?
371
00:24:19,617 --> 00:24:23,652
Nothing. Ptonomy, get him to holding.
372
00:24:23,654 --> 00:24:25,454
He's not sick.
373
00:24:25,456 --> 00:24:27,656
He has some kind of
creature in his head.
374
00:24:27,658 --> 00:24:29,992
A mutant. Very old.
375
00:24:29,994 --> 00:24:31,673
- Syd!
- No.
376
00:24:33,798 --> 00:24:37,500
David's right.
377
00:24:37,502 --> 00:24:40,236
Trust.
378
00:24:40,238 --> 00:24:43,506
This thing attached itself
to him when he was a kid.
379
00:24:43,508 --> 00:24:46,342
Like a parasite.
380
00:24:46,344 --> 00:24:50,446
It's trying to erase him.
381
00:24:50,448 --> 00:24:53,082
But we're gonna get it out.
382
00:24:53,084 --> 00:24:56,585
Maybe I'm wrong, but
I think you like David.
383
00:24:56,586 --> 00:25:01,222
I think you feel something for him.
384
00:25:01,225 --> 00:25:02,836
So I'm gonna give you a chance here.
385
00:25:02,861 --> 00:25:04,327
You wanna help?
386
00:25:09,167 --> 00:25:11,634
That's nice. Take him to the cell.
387
00:25:15,840 --> 00:25:17,406
I can't risk it.
388
00:25:17,408 --> 00:25:20,409
[dramatic music]
389
00:25:20,411 --> 00:25:21,710
♪ ♪
390
00:25:21,712 --> 00:25:23,179
[door closes]
391
00:25:23,181 --> 00:25:28,984
♪ ♪
392
00:25:35,695 --> 00:25:38,696
[dramatic music]
393
00:25:38,721 --> 00:25:45,660
♪ ♪
394
00:26:07,984 --> 00:26:09,984
Try anything and I snap your neck.
395
00:26:09,986 --> 00:26:11,819
What happened to trust?
396
00:26:11,821 --> 00:26:14,288
General? Major Briggs wants permission
397
00:26:14,290 --> 00:26:16,424
- to launch the peacemaker.
- No.
398
00:26:16,426 --> 00:26:19,594
Tell him to move one
click closer then hold.
399
00:26:19,596 --> 00:26:22,597
I'm giving your man another hour.
400
00:26:22,599 --> 00:26:25,600
[string music crescendos]
401
00:26:25,602 --> 00:26:28,235
♪ ♪
402
00:26:36,145 --> 00:26:37,778
Mm, what happened?
403
00:26:37,780 --> 00:26:40,014
Doesn't matter, we'll probably
all be dead in ten minutes.
404
00:26:40,016 --> 00:26:42,316
Why am I tied down?
405
00:26:42,318 --> 00:26:44,385
You tell me.
406
00:26:44,387 --> 00:26:45,886
God, I can feel him inside,
407
00:26:45,888 --> 00:26:47,655
trying to force his way out.
408
00:26:47,657 --> 00:26:49,790
Use your power. You just have to hold on
409
00:26:49,792 --> 00:26:50,958
for a little while longer.
410
00:26:50,960 --> 00:26:54,595
God. And then what?
411
00:26:54,597 --> 00:26:56,230
Then...
412
00:26:56,232 --> 00:26:58,833
when we pull, you push.
413
00:27:00,837 --> 00:27:02,403
What...
414
00:27:07,243 --> 00:27:08,876
And boom goes the dynamite.
415
00:27:08,878 --> 00:27:11,879
[intense music]
416
00:27:11,881 --> 00:27:16,217
♪ ♪
417
00:27:16,219 --> 00:27:17,852
I'll be you know where.
418
00:27:17,854 --> 00:27:24,792
♪ ♪
419
00:27:37,240 --> 00:27:39,306
Okay, here we go.
420
00:27:39,308 --> 00:27:41,042
Wait.
421
00:27:41,044 --> 00:27:44,211
How does it work?
422
00:27:44,213 --> 00:27:47,648
We've identified a
second set of brain waves
423
00:27:47,650 --> 00:27:49,383
inside David's head.
424
00:27:49,386 --> 00:27:52,694
Now, this device targets
everything that isn't David.
425
00:27:52,696 --> 00:27:55,022
It creates a vortex... A
kind of a magnetic field...
426
00:27:55,024 --> 00:27:59,560
Which sucks out hopefully
every last trace of Farouk.
427
00:27:59,562 --> 00:28:01,429
And leaves David intact.
428
00:28:11,340 --> 00:28:15,109
- How will I know...
- [machine clangs on]
429
00:28:15,111 --> 00:28:16,300
[electronic whirring]
430
00:28:18,314 --> 00:28:21,315
- [Pink Floyd's "Breathe"]
- [woman vocalizing]
431
00:28:21,317 --> 00:28:28,255
♪ ♪
432
00:28:38,568 --> 00:28:42,436
♪ Breathe, breathe in the air ♪
433
00:28:46,636 --> 00:28:50,004
♪ Don't be afraid to care ♪
434
00:28:53,449 --> 00:28:57,718
- ♪ Leave, but don't leave me ♪
- [screaming, pounding]
435
00:28:57,720 --> 00:29:00,087
[growling]
436
00:29:00,089 --> 00:29:02,790
♪ Look around ♪
437
00:29:02,792 --> 00:29:04,592
♪ Choose your own ground ♪
438
00:29:04,594 --> 00:29:05,860
What do you see, Robert?
439
00:29:05,862 --> 00:29:08,896
Generator is at 69% and rising.
440
00:29:08,898 --> 00:29:11,265
Give me 20% more.
441
00:29:11,267 --> 00:29:15,102
♪ Smiles you'll give
and tears you'll cry ♪
442
00:29:15,104 --> 00:29:18,806
♪ All you touch and all you see ♪
443
00:29:18,808 --> 00:29:22,176
♪ Is all your life will ever be ♪
444
00:29:22,178 --> 00:29:26,313
♪ ♪
445
00:29:26,315 --> 00:29:28,549
[machinery surging, humming]
446
00:29:29,786 --> 00:29:31,452
[growling]
447
00:29:34,957 --> 00:29:37,958
[Pink Floyd's "On the Run"]
448
00:29:37,960 --> 00:29:44,899
♪ ♪
449
00:29:49,372 --> 00:29:52,740
[indistinct voices]
450
00:29:52,741 --> 00:29:54,607
It's working.
451
00:29:54,610 --> 00:29:55,843
See?
452
00:29:55,845 --> 00:29:57,411
Yes.
453
00:29:57,413 --> 00:29:58,779
It's working.
454
00:29:58,781 --> 00:30:02,216
♪ ♪
455
00:30:02,218 --> 00:30:05,719
The only way you're gonna get me out
456
00:30:05,721 --> 00:30:07,054
without killing him
457
00:30:07,056 --> 00:30:08,989
is if I decide to leave on my own.
458
00:30:08,991 --> 00:30:15,930
♪ ♪
459
00:30:19,535 --> 00:30:22,536
[dramatic music]
460
00:30:22,538 --> 00:30:26,307
♪ ♪
461
00:30:26,309 --> 00:30:29,410
Hold on, it... It's fighting back.
462
00:30:29,412 --> 00:30:36,183
♪ ♪
463
00:30:37,253 --> 00:30:38,853
[machinery humming]
464
00:30:42,992 --> 00:30:45,826
Ahhhh!
465
00:30:53,029 --> 00:30:56,390
[light string music]
466
00:30:56,415 --> 00:31:03,286
♪ ♪
467
00:31:08,527 --> 00:31:09,826
[laughs]
468
00:31:18,337 --> 00:31:21,338
[dramatic music]
469
00:31:21,340 --> 00:31:26,943
♪ ♪
470
00:31:26,945 --> 00:31:28,378
No.
471
00:31:33,352 --> 00:31:36,686
[laughs]
472
00:31:36,688 --> 00:31:39,556
Lenny.
473
00:31:39,558 --> 00:31:40,690
Whoa.
474
00:31:40,692 --> 00:31:43,693
[music box playing]
475
00:31:43,695 --> 00:31:47,497
♪ ♪
476
00:31:47,499 --> 00:31:49,099
I was just wondering...
477
00:31:53,772 --> 00:31:55,480
What am I without you?
478
00:31:58,310 --> 00:32:00,877
You know, we've been
together for so long.
479
00:32:06,685 --> 00:32:08,218
Sun and moon.
480
00:32:11,323 --> 00:32:15,191
You know, people lose a limb and...
481
00:32:15,193 --> 00:32:18,561
in the night... years go by...
And still, they reach for it.
482
00:32:22,701 --> 00:32:24,467
You're... the phantom.
483
00:32:28,840 --> 00:32:33,710
Are you my phantom?
484
00:32:33,712 --> 00:32:35,979
What happens to me when you're gone?
485
00:32:42,854 --> 00:32:45,255
I'm...
486
00:32:45,257 --> 00:32:47,891
not...
487
00:32:47,893 --> 00:32:48,892
leaving!
488
00:32:48,894 --> 00:32:51,761
[dark dramatic music]
489
00:32:51,763 --> 00:32:53,363
♪ ♪
490
00:32:53,365 --> 00:32:55,565
[clears throat, coughs]
491
00:32:55,567 --> 00:33:01,438
♪ ♪
492
00:33:01,440 --> 00:33:03,606
No.
493
00:33:03,608 --> 00:33:04,708
Stop it.
494
00:33:04,710 --> 00:33:05,976
We have to.
495
00:33:05,978 --> 00:33:09,546
♪ ♪
496
00:33:09,548 --> 00:33:10,847
[alarm blaring]
497
00:33:10,849 --> 00:33:12,749
Malfunction detected.
498
00:33:12,751 --> 00:33:14,985
- Sit.
- Get out of my way.
499
00:33:14,987 --> 00:33:16,419
Malfunction detected.
500
00:33:19,024 --> 00:33:21,324
Malfunction detected.
501
00:33:21,326 --> 00:33:23,259
Oliver, I need more power.
502
00:33:23,261 --> 00:33:24,661
Malfunction detected.
503
00:33:27,099 --> 00:33:28,431
Malfunction detected.
504
00:33:32,137 --> 00:33:35,071
[eerie sting]
505
00:33:36,475 --> 00:33:37,841
Stay here.
506
00:33:41,446 --> 00:33:42,979
Uh, you see that,
507
00:33:42,981 --> 00:33:44,414
right?
508
00:33:47,519 --> 00:33:49,285
Send the Equinox.
509
00:33:49,287 --> 00:33:51,721
♪ ♪
510
00:33:51,723 --> 00:33:53,523
Malfunction detected.
511
00:33:55,761 --> 00:33:57,527
Malfunction detected.
512
00:33:59,297 --> 00:34:01,064
- Oliver, now!
- Malfunction detected.
513
00:34:01,066 --> 00:34:04,067
♪ ♪
514
00:34:04,069 --> 00:34:05,802
Malfunction detected.
515
00:34:07,973 --> 00:34:09,806
Malfunction detected.
516
00:34:11,843 --> 00:34:13,610
Malfunction detected.
517
00:34:16,214 --> 00:34:17,647
Malfunction detected.
518
00:34:21,853 --> 00:34:23,720
[gags]
519
00:34:23,722 --> 00:34:26,322
David?
520
00:34:26,324 --> 00:34:27,924
Hold on!
521
00:34:27,926 --> 00:34:32,462
♪ ♪
522
00:34:32,464 --> 00:34:34,330
Malfunction detected.
523
00:34:36,601 --> 00:34:38,401
Malfunction detected.
524
00:34:40,839 --> 00:34:42,272
Malfunction detected.
525
00:34:44,843 --> 00:34:46,676
Malfunction detected.
526
00:34:48,847 --> 00:34:50,947
Malfunction detected.
527
00:34:50,949 --> 00:34:53,216
- [machine shuts off]
- [alarm blaring]
528
00:34:53,218 --> 00:34:54,784
Malfunction detected.
529
00:34:57,022 --> 00:34:58,555
Malfunction detected.
530
00:35:01,059 --> 00:35:02,325
Malfunction detected.
531
00:35:04,896 --> 00:35:07,430
Malfunction detected.
532
00:35:09,201 --> 00:35:10,467
Malfunction detected.
533
00:35:16,508 --> 00:35:18,074
[explosion booms]
534
00:35:21,079 --> 00:35:23,580
Malfunction detected.
535
00:35:25,650 --> 00:35:27,217
Malfunction detected.
536
00:35:29,621 --> 00:35:32,055
Malfunction detected.
537
00:35:32,057 --> 00:35:33,823
[dramatic music]
538
00:35:33,825 --> 00:35:36,226
Malfunction detected.
539
00:35:36,228 --> 00:35:37,994
♪ ♪
540
00:35:37,996 --> 00:35:39,095
Malfunction detected.
541
00:35:39,097 --> 00:35:46,102
♪ ♪
542
00:35:46,104 --> 00:35:47,871
Malfunction detected.
543
00:35:47,873 --> 00:35:50,273
♪ ♪
544
00:35:50,275 --> 00:35:51,708
Malfunction detected.
545
00:35:51,710 --> 00:35:54,277
♪ ♪
546
00:35:54,279 --> 00:35:56,012
Malfunction detected.
547
00:35:56,014 --> 00:36:02,519
♪ ♪
548
00:36:02,521 --> 00:36:04,020
Malfunction detected.
549
00:36:04,022 --> 00:36:06,723
♪ ♪
550
00:36:06,725 --> 00:36:09,225
Malfunction detected.
551
00:36:09,227 --> 00:36:14,898
♪ ♪
552
00:36:14,900 --> 00:36:16,866
[low growling]
553
00:36:38,456 --> 00:36:40,132
[both grunting]
554
00:36:41,993 --> 00:36:43,526
Click, click.
555
00:36:48,633 --> 00:36:49,933
Bang.
556
00:36:49,935 --> 00:36:56,873
♪ ♪
557
00:37:02,113 --> 00:37:03,680
Malfunction detected.
558
00:37:03,682 --> 00:37:06,482
♪ ♪
559
00:37:06,484 --> 00:37:08,017
Malfunction detected.
560
00:37:08,019 --> 00:37:09,652
Oh, God. Shut up.
561
00:37:09,654 --> 00:37:10,620
Malfunction...
562
00:37:23,401 --> 00:37:25,535
- [growls]
- [yells]
563
00:37:25,537 --> 00:37:32,475
♪ ♪
564
00:37:48,593 --> 00:37:51,594
[dramatic percussive music]
565
00:37:51,596 --> 00:37:58,534
♪ ♪
566
00:38:13,118 --> 00:38:16,019
[machine struggling to turn on]
567
00:38:16,021 --> 00:38:17,787
Wait.
568
00:38:21,026 --> 00:38:22,792
Melanie.
569
00:38:22,794 --> 00:38:29,899
♪ ♪
570
00:38:29,901 --> 00:38:31,934
[machine powers on]
571
00:38:31,936 --> 00:38:38,875
♪ ♪
572
00:38:40,412 --> 00:38:42,478
[rumbling]
573
00:39:04,135 --> 00:39:05,635
[rumbling stops]
574
00:39:10,075 --> 00:39:13,076
[uplifting orchestral music]
575
00:39:13,078 --> 00:39:20,016
♪ ♪
576
00:39:22,587 --> 00:39:24,520
[indistinct chattering]
577
00:39:24,522 --> 00:39:27,848
Electric grid, I think.
Mismatched wires and all that.
578
00:39:27,851 --> 00:39:30,860
You might wanna form a bucket chain.
579
00:39:30,862 --> 00:39:33,830
♪ If I ruled the world ♪
580
00:39:33,832 --> 00:39:38,167
♪ Every day would be
the first day of spring ♪
581
00:39:38,595 --> 00:39:42,672
♪ Every heart would
have a new song to sing ♪
582
00:39:42,814 --> 00:39:48,005
♪ And we'd sing of the joy
every morning would bring ♪
583
00:39:49,581 --> 00:39:52,181
♪ If I ruled the world ♪
584
00:39:52,183 --> 00:39:54,250
♪ ♪
585
00:39:54,252 --> 00:39:57,086
♪ If I ruled the world ♪
586
00:39:57,088 --> 00:40:00,022
♪ ♪
587
00:40:08,821 --> 00:40:11,985
[light music]
588
00:40:11,988 --> 00:40:18,926
♪ ♪
589
00:40:27,439 --> 00:40:30,404
Hey, it's okay. You're okay.
590
00:40:31,099 --> 00:40:32,509
He's gone.
591
00:40:40,419 --> 00:40:42,167
Here.
592
00:40:43,889 --> 00:40:45,855
Remember how you told
me not to be afraid?
593
00:40:45,857 --> 00:40:48,091
All right, that was a mistake.
594
00:40:48,093 --> 00:40:49,426
[sighs]
595
00:40:49,428 --> 00:40:52,829
We're gonna need to work
together now, though.
596
00:40:52,831 --> 00:40:54,297
I know.
597
00:40:54,299 --> 00:40:56,232
I'll talk to them.
598
00:40:56,235 --> 00:41:03,174
♪ ♪
599
00:41:32,604 --> 00:41:39,542
♪ ♪
600
00:41:51,189 --> 00:41:53,490
Ms. Bird!
601
00:41:53,492 --> 00:41:57,327
Ms. Bird.
602
00:41:57,329 --> 00:41:59,496
- Is it...
- Yeah.
603
00:41:59,499 --> 00:42:03,601
It's gone. Ah.
604
00:42:03,602 --> 00:42:06,202
Hey.
605
00:42:06,204 --> 00:42:09,405
- Are you okay?
- I'm...
606
00:42:09,407 --> 00:42:12,509
I think you ruptured my spleen.
607
00:42:19,484 --> 00:42:23,353
- Hi.
- Hey.
608
00:42:23,355 --> 00:42:25,855
- Did we win?
- [sighs]
609
00:42:25,857 --> 00:42:28,791
Does it look like we won?
610
00:42:28,793 --> 00:42:31,694
You should not have done that,
611
00:42:31,696 --> 00:42:34,631
as much as I like kissing you.
612
00:42:34,633 --> 00:42:36,599
Woulda killed you.
613
00:42:36,601 --> 00:42:38,201
Ah.
614
00:42:38,203 --> 00:42:42,238
How do you feel?
615
00:42:42,240 --> 00:42:44,340
Better.
616
00:42:44,342 --> 00:42:46,276
[sighs] I-I don't understand.
617
00:42:46,278 --> 00:42:48,745
It needs a host, the Shadow King.
618
00:42:48,747 --> 00:42:51,581
So if it's not in one of us...
619
00:42:51,583 --> 00:42:52,949
Where's Oliver?
620
00:42:52,951 --> 00:42:55,952
[dramatic music]
621
00:42:55,954 --> 00:42:58,154
♪ ♪
622
00:43:08,900 --> 00:43:11,901
[eerie string music]
623
00:43:11,903 --> 00:43:18,474
♪ ♪
624
00:43:18,476 --> 00:43:21,844
Where should we look first?
625
00:43:21,846 --> 00:43:23,780
Someplace warm.
626
00:43:28,420 --> 00:43:31,421
[T. Rex's "Children of the Revolution"]
627
00:43:31,423 --> 00:43:35,258
♪ ♪
628
00:43:35,260 --> 00:43:36,359
♪ Yeah ♪
629
00:43:36,361 --> 00:43:42,398
♪ ♪
630
00:43:42,400 --> 00:43:46,336
♪ Well, you can bump and grind ♪
631
00:43:46,338 --> 00:43:49,739
♪ It is good for your mind ♪
632
00:43:49,740 --> 00:43:53,442
♪ Well, you can twist and shout ♪
633
00:43:53,445 --> 00:43:55,345
♪ Let it all hang out ♪
634
00:43:55,347 --> 00:44:00,550
♪ But you won't fool the
children of the revolution ♪
635
00:44:00,552 --> 00:44:05,922
♪ No, you won't fool the
children of the revolution ♪
636
00:44:05,924 --> 00:44:07,957
♪ No, no, no ♪
637
00:44:07,959 --> 00:44:13,463
♪ ♪
638
00:44:13,465 --> 00:44:17,300
♪ Well you can Terraplane ♪
639
00:44:17,302 --> 00:44:20,903
♪ In the falling rain ♪
640
00:44:20,905 --> 00:44:24,507
♪ I drive a Rolls-Royce ♪
641
00:44:24,509 --> 00:44:26,476
♪ 'Cause it's good for my voice ♪
642
00:44:26,479 --> 00:44:31,782
♪ But you won't fool the
children of the revolution ♪
643
00:44:31,783 --> 00:44:37,053
♪ No, you won't fool the
children of the revolution ♪
644
00:44:37,055 --> 00:44:38,454
♪ No, no, no ♪
645
00:44:40,959 --> 00:44:42,025
♪ Yeah ♪
646
00:44:42,027 --> 00:44:48,965
♪ ♪
647
00:45:08,853 --> 00:45:14,157
♪ But you won't fool the
children of the revolution ♪
648
00:45:14,159 --> 00:45:20,063
♪ No, you won't fool the
children of the revolution ♪
649
00:45:20,066 --> 00:45:21,198
♪ No way ♪
650
00:45:23,768 --> 00:45:24,901
♪ Yeah ♪
651
00:45:24,909 --> 00:45:31,973
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...
652
00:45:31,976 --> 00:45:33,676
♪ Whoa ♪
653
00:45:40,380 --> 00:45:42,351
South.
654
00:45:42,353 --> 00:45:44,053
They're headed south.
655
00:45:48,760 --> 00:45:50,593
[drone humming]
656
00:45:53,131 --> 00:45:56,632
What is that? Is that one of Cary's?
657
00:45:56,634 --> 00:45:58,668
- [laughs]
- I think it likes you.
658
00:46:02,807 --> 00:46:03,873
Oh, what the...
659
00:46:03,875 --> 00:46:05,419
- [drone whirring]
- No!
660
00:46:05,422 --> 00:46:06,509
[beeps, clicks]
661
00:46:06,511 --> 00:46:09,512
Hey!
662
00:46:09,514 --> 00:46:11,547
Hey, Syd!
663
00:46:13,284 --> 00:46:14,680
Syd!
664
00:46:14,886 --> 00:46:16,500
Help me!
665
00:46:16,653 --> 00:46:19,164
Ahhhh!
666
00:46:19,724 --> 00:46:22,164
Help me!
667
00:46:22,527 --> 00:46:24,304
Hey!
44435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.