All language subtitles for Knyaz Igor (1969)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:17,624 --> 00:04:24,716 Идем на брань с врагом Руси! 2 00:04:24,740 --> 00:04:29,525 Подай вам Бог победу над врагами! 3 00:04:31,219 --> 00:04:35,258 Го-о-о-о-о-о-й! 4 00:04:39,304 --> 00:04:45,403 Идем на ханов половецких! 5 00:04:45,435 --> 00:04:50,328 Руси обиду кровью вражьей смойте. 6 00:04:51,782 --> 00:04:56,258 Го-о-о-о-о-о-й! 7 00:04:59,155 --> 00:05:02,433 Разбей врагов, как бил их при Отаве! 8 00:05:02,457 --> 00:05:05,619 Разбей их так, как бил ты их за Варлой! 9 00:05:05,643 --> 00:05:07,803 Гони врагов, как гнал ты их за Мерлом! 10 00:05:07,827 --> 00:05:12,992 Пусть половецких ханов будут смяты вражьи полки! 11 00:05:14,357 --> 00:05:17,139 Князья! 12 00:05:17,163 --> 00:05:23,944 Пора нам выступать! 13 00:06:02,765 --> 00:06:04,449 Что это значит? 14 00:06:04,473 --> 00:06:09,801 Глядите: меркнет солнца свет! 15 00:06:11,940 --> 00:06:16,473 Ох, то знаменье 16 00:06:16,497 --> 00:06:21,047 Божие, князь! 17 00:06:27,790 --> 00:06:29,790 И, словно месяц, 18 00:06:29,814 --> 00:06:31,683 на небе солнце 19 00:06:31,754 --> 00:06:34,842 стоит серпом! 20 00:06:37,293 --> 00:06:40,337 Ох, не к добру 21 00:06:40,361 --> 00:06:46,500 то знаменье, князь! 22 00:06:52,371 --> 00:06:57,167 Средь бела дня зажглися звезды! 23 00:06:58,416 --> 00:07:00,051 Окутал землю 24 00:07:00,103 --> 00:07:01,958 ужасный мрак! 25 00:07:02,797 --> 00:07:04,714 Настала ночь! 26 00:07:07,281 --> 00:07:11,514 Ох, не ходить бы 27 00:07:11,538 --> 00:07:19,213 в поход тебе, князь! 28 00:07:19,687 --> 00:07:23,480 Ох, не ходить! 29 00:07:26,488 --> 00:07:30,103 Ох, не ходить! 30 00:07:31,272 --> 00:07:35,151 Ох, не ходить! 31 00:07:42,949 --> 00:07:47,179 Нам Божье знаменье от Бога, 32 00:07:47,203 --> 00:07:50,937 К добру иль нет, узнаем мы! 33 00:07:50,961 --> 00:07:55,306 Судьбы своей никто не обойдёт, 34 00:07:55,330 --> 00:07:58,794 Чего бояться нам? 35 00:07:59,401 --> 00:08:02,524 Идем за правое мы дело, 36 00:08:02,841 --> 00:08:06,631 За веру, Родину, за Русь! 37 00:08:06,655 --> 00:08:11,207 Ужели нам без боя воротиться 38 00:08:11,231 --> 00:08:15,306 И путь открыть врагу. 39 00:08:20,512 --> 00:08:22,964 Братья, 40 00:08:22,988 --> 00:08:28,905 сядем на борзых коней 41 00:08:29,119 --> 00:08:34,298 И позрим синего 42 00:08:34,322 --> 00:08:39,688 мо-о-о-о-оря! 43 00:08:40,188 --> 00:08:43,079 Слава! 44 00:08:43,104 --> 00:08:46,246 Слава! 45 00:08:46,270 --> 00:08:49,389 Слава! 46 00:08:49,516 --> 00:08:52,492 Слава! 47 00:09:02,421 --> 00:09:04,435 Пускай себе идут. 48 00:09:04,460 --> 00:09:06,698 А мы, брат, не пойдем. 49 00:09:07,590 --> 00:09:08,741 Боязно. 50 00:09:09,508 --> 00:09:11,035 Убьют. Гляди... 51 00:09:12,024 --> 00:09:14,108 Пойдем, поищем 52 00:09:14,132 --> 00:09:17,016 службы по себе... 53 00:09:17,048 --> 00:09:18,957 К Володимиру 54 00:09:19,159 --> 00:09:21,146 Ярославичу, 55 00:09:21,563 --> 00:09:23,646 Князю Галицкому! 56 00:09:24,437 --> 00:09:26,210 Верно! 57 00:09:26,349 --> 00:09:28,178 Там и сытно, 58 00:09:28,686 --> 00:09:30,626 и пьяно, 59 00:09:31,667 --> 00:09:34,425 И целы будем. 60 00:09:49,512 --> 00:09:50,727 А-а-а-х! 61 00:09:50,751 --> 00:09:51,933 Лада, моя лада! 62 00:09:51,957 --> 00:09:54,262 Останься здесь, нейди. 63 00:09:54,286 --> 00:09:56,667 Нейди в поход. 64 00:09:56,691 --> 00:09:59,183 Не время, князь, поверь ты мне: 65 00:09:59,207 --> 00:10:01,588 Вернись домой, молю тебя. 66 00:10:01,612 --> 00:10:03,429 То знаменье бедой грозит, 67 00:10:03,484 --> 00:10:05,611 Бедой оно грозит тебе 68 00:10:05,778 --> 00:10:07,535 и нам! 69 00:10:07,559 --> 00:10:10,815 О, лада, полно, полно плакать. 70 00:10:10,839 --> 00:10:13,016 Полно слезы лить напрасно; 71 00:10:13,040 --> 00:10:15,303 Нам нельзя домой вернуться, 72 00:10:15,327 --> 00:10:17,893 верь ты мне. 73 00:10:17,917 --> 00:10:19,890 Нельзя не идти. 74 00:10:19,914 --> 00:10:22,905 Поверь, нельзя! 75 00:10:27,851 --> 00:10:30,024 Нельзя не идти! 76 00:10:30,048 --> 00:10:35,861 Нам долг и честь велят! 77 00:10:36,111 --> 00:10:38,897 Прощай! 78 00:10:39,135 --> 00:10:40,135 Прощай, 79 00:10:43,262 --> 00:10:45,496 мой друг. 80 00:10:46,074 --> 00:10:47,074 Прощай! 81 00:10:54,960 --> 00:10:57,305 Тебе, как брату, 82 00:10:57,329 --> 00:11:00,996 ее я поручаю; 83 00:11:01,274 --> 00:11:07,008 Оберегай покой сестры своей 84 00:11:07,325 --> 00:11:10,440 И облегчай ты ей 85 00:11:10,464 --> 00:11:13,331 тоску разлуки 86 00:11:13,823 --> 00:11:19,897 Беседой ласковой своей. 87 00:11:20,187 --> 00:11:22,948 Тебя прошу 88 00:11:22,972 --> 00:11:28,475 о том, как брата. 89 00:11:29,845 --> 00:11:31,281 Изволь, 90 00:11:31,305 --> 00:11:34,482 услуга за услугу: 91 00:11:34,506 --> 00:11:37,835 Тебе не мало я 92 00:11:37,859 --> 00:11:39,579 обязан. 93 00:13:08,729 --> 00:13:11,362 Натешился ли, князь? 94 00:13:11,386 --> 00:13:14,187 Грешно таить. 95 00:13:14,211 --> 00:13:15,984 Я скуки не люблю. 96 00:13:16,008 --> 00:13:17,635 А так, 97 00:13:17,659 --> 00:13:18,905 ак Игорь-князь, 98 00:13:18,929 --> 00:13:21,373 и дня бы я не прожил; 99 00:13:21,556 --> 00:13:24,408 Забавой княжеской 100 00:13:24,432 --> 00:13:27,067 люблю потешить сердце, 101 00:13:27,091 --> 00:13:31,665 люблю я весело пожить. 102 00:13:36,082 --> 00:13:37,643 Эх! 103 00:13:37,667 --> 00:13:41,385 Только б сесть мне 104 00:13:41,409 --> 00:13:47,015 князем на Путивле: 105 00:13:50,500 --> 00:13:53,381 Я-я-я-я-я-я 106 00:13:53,500 --> 00:13:56,048 зажил бы на славу! 107 00:13:59,823 --> 00:14:04,271 Э-э-э-э-э-х! 108 00:14:11,254 --> 00:14:14,186 Только б мне дождаться чести 109 00:14:14,210 --> 00:14:16,362 На Путивле князем сести. 110 00:14:16,386 --> 00:14:18,528 Я б не стал тужить, 111 00:14:18,552 --> 00:14:20,923 Я бы знал, как жить. 112 00:14:21,227 --> 00:14:24,389 Днем за браными столами, 113 00:14:24,413 --> 00:14:26,913 За весёлыми пирами, 114 00:14:26,937 --> 00:14:30,512 Я б судил, рядил, 115 00:14:30,536 --> 00:14:34,999 Все дела вершил. 116 00:14:36,126 --> 00:14:38,978 Всем чинил бы я расправу, 117 00:14:39,002 --> 00:14:41,286 Как пришлось бы мне по нраву, 118 00:14:41,310 --> 00:14:43,510 Всем бы суд чинил, 119 00:14:43,534 --> 00:14:44,745 Всех вином поил. 120 00:14:44,769 --> 00:14:48,839 Пей, пей, пей, пей, пей, гуляй! 121 00:14:49,929 --> 00:14:53,338 К ночи в терем 122 00:14:53,362 --> 00:14:56,091 бы сгоняли 123 00:14:56,115 --> 00:15:00,238 Красных девок всех 124 00:15:00,270 --> 00:15:03,536 ко мне, 125 00:15:03,560 --> 00:15:10,254 Девки песни б мне играли, 126 00:15:10,552 --> 00:15:14,314 Князя славили 127 00:15:14,608 --> 00:15:17,243 оне-е-е-е-е-е! 128 00:15:19,452 --> 00:15:25,722 А кто румяней да белее, 129 00:15:25,762 --> 00:15:28,929 У себя бы 130 00:15:28,960 --> 00:15:32,424 оставлял: 131 00:15:33,413 --> 00:15:37,484 Кто из девиц мне 132 00:15:37,508 --> 00:15:39,936 милее, 133 00:15:40,135 --> 00:15:41,516 С теми 134 00:15:41,548 --> 00:15:48,191 ночи б я гулял. 135 00:15:48,215 --> 00:15:51,905 Э-э-э-эх! 136 00:15:58,040 --> 00:16:00,790 Кабы мне да эту долю, 137 00:16:00,814 --> 00:16:02,879 Понатешился б я в волю: 138 00:16:02,903 --> 00:16:05,185 Я б не стал зевать. 139 00:16:05,210 --> 00:16:07,210 Знал, с чего начать! 140 00:16:07,238 --> 00:16:10,139 Я б им княжество управил, 141 00:16:10,163 --> 00:16:12,554 Я б казны им поубавил, 142 00:16:12,730 --> 00:16:16,324 Пожил бы я всласть, 143 00:16:16,348 --> 00:16:21,326 Ведь на то и власть! 144 00:16:21,350 --> 00:16:24,226 Эх! Лишь только б мне покняжить, 145 00:16:24,250 --> 00:16:25,325 Я сумел бы 146 00:16:25,357 --> 00:16:26,429 всех уважить, 147 00:16:26,619 --> 00:16:28,647 И себя и вас, 148 00:16:28,671 --> 00:16:30,116 Не забыли б нас! 149 00:16:30,140 --> 00:16:35,500 Гой, гой, гой, гой, гой! Гуляй! 150 00:16:36,325 --> 00:16:40,071 Да, вот кому бы княжить на Путивле! 151 00:16:41,460 --> 00:16:45,183 Да черт с ним князь! В князья его посадим! 152 00:16:47,714 --> 00:16:49,381 Дружины да и нет, 153 00:16:49,444 --> 00:16:50,956 а Игорь-то далече, 154 00:16:50,981 --> 00:16:52,682 Чего зевать, 155 00:16:52,706 --> 00:16:55,043 чего нам опасаться, чего? 156 00:16:55,083 --> 00:16:56,734 За князя постоим. 157 00:16:56,789 --> 00:16:58,226 Ведь наших-то не мало; 158 00:16:58,250 --> 00:16:59,477 Чего бояться? 159 00:16:59,501 --> 00:17:00,405 Вся рать ушла, 160 00:17:00,429 --> 00:17:03,477 Князья-то все в походе, Подмоги нет... 161 00:17:03,501 --> 00:17:05,140 Подмоги нет... В Посемье, слышь, мятеж. 162 00:17:05,164 --> 00:17:08,592 Дружины там побиты все давно. 163 00:17:08,616 --> 00:17:10,151 Да и князья 164 00:17:10,206 --> 00:17:11,492 убиты все. 165 00:17:11,516 --> 00:17:15,369 Итак, народ, скорее вече созывайте и заседай. 166 00:17:15,393 --> 00:17:17,302 Скорей на площадь высыпайте, 167 00:17:17,326 --> 00:17:21,219 Мы Игоря сместим, Владимира посадим! 168 00:17:21,244 --> 00:17:23,653 Чего бояться нам? 169 00:17:24,446 --> 00:17:26,357 Итак, вперед, 170 00:17:26,381 --> 00:17:27,608 на площадь выступайте. 171 00:17:27,632 --> 00:17:30,886 Народ на вече, братцы, созывайте, 172 00:17:30,910 --> 00:17:33,906 Мы Игоря сместим, Владимира посадим; 173 00:17:33,930 --> 00:17:36,929 Чего бояться нам? 174 00:17:38,198 --> 00:17:42,484 Государю слава, слава! 175 00:17:43,841 --> 00:17:47,472 Ой, лихонько, ой горюшко! 176 00:17:47,496 --> 00:17:50,960 Твой ли княжой народ, люди недобрые 177 00:17:51,000 --> 00:17:52,786 выкрали девоньку, 178 00:17:52,817 --> 00:17:54,492 выкрали красную, 179 00:17:54,556 --> 00:17:58,087 О-о-о-й, смилуйся, о-о-о-й, смилуйся, 180 00:17:58,230 --> 00:18:03,440 вы-ы-ы-ыдай 181 00:18:03,464 --> 00:18:05,333 е-е-ее! 182 00:18:05,563 --> 00:18:08,397 Чего орете? 183 00:18:08,421 --> 00:18:11,214 Не выдам девки! 184 00:18:11,480 --> 00:18:14,829 Эй, расходитесь скорей по домам. 185 00:18:14,853 --> 00:18:16,793 Не то будет плохо 186 00:18:16,817 --> 00:18:18,032 и девке, и вам! 187 00:18:18,056 --> 00:18:21,675 Нечего плакать тут, нечего кланяться. 188 00:18:21,897 --> 00:18:22,905 Вон! 189 00:18:38,894 --> 00:18:42,121 Княжьи молодцы гуляли. 190 00:18:42,145 --> 00:18:45,177 Князю девку воровали. 191 00:18:45,201 --> 00:18:47,372 Гой! Гой! Загуляли! 192 00:18:47,396 --> 00:18:50,182 Гой! Гой! Заиграли! 193 00:18:50,206 --> 00:18:53,159 Князя в песнях величали 194 00:18:53,183 --> 00:18:55,683 До утра. 195 00:18:56,416 --> 00:18:59,822 Княжьи молодцы гуляли, 196 00:18:59,846 --> 00:19:03,302 Князю девку своровали. 197 00:19:03,333 --> 00:19:06,690 Князя в песнях величали. 198 00:19:06,714 --> 00:19:10,004 Величайте до утра. 199 00:19:10,028 --> 00:19:13,063 Итак, ребята, вече созывайте. 200 00:19:13,087 --> 00:19:16,793 Скорее все на площадь высыпайте, 201 00:19:16,817 --> 00:19:22,234 величают в песнях князя Галицкого! 202 00:19:22,258 --> 00:19:24,148 Г-о-о-й! 203 00:19:24,704 --> 00:19:28,071 Ой, хочу к батюшке. 204 00:19:28,175 --> 00:19:31,167 Ой, хочу к матушке, 205 00:19:31,333 --> 00:19:34,508 Ох, отпусти, 206 00:19:34,532 --> 00:19:37,325 Ох, не губи! 207 00:24:43,444 --> 00:24:45,703 Слава, слава, слава! 208 00:24:45,727 --> 00:24:47,901 Слава, ханам половецким! 209 00:24:47,925 --> 00:24:50,017 Слава, слава! 210 00:24:50,041 --> 00:24:52,493 Половецким грозным ханам! 211 00:24:52,517 --> 00:24:56,769 Славен, славен хан 212 00:24:56,793 --> 00:25:02,369 Слава хану Гзаку! Славен! 213 00:25:02,393 --> 00:25:04,746 Славен хан! Грозен! 214 00:25:06,107 --> 00:25:08,458 Слава хану Гзаку! 215 00:25:08,482 --> 00:25:10,465 В пустыне рыскал он, как барс, 216 00:25:10,490 --> 00:25:12,490 Как вихрь степной. 217 00:25:12,830 --> 00:25:15,098 Рубил врагов, конем топтал. 218 00:25:15,122 --> 00:25:17,038 Жилища их огнём палил: 219 00:25:17,062 --> 00:25:19,488 Врагов разбитые полки 220 00:25:19,512 --> 00:25:22,873 Костями полегли. 221 00:25:22,905 --> 00:25:28,336 Слава! Слава! 222 00:25:31,345 --> 00:25:36,075 Играйте, трубы! 223 00:26:49,028 --> 00:26:53,286 Меркнет свет дневной... 224 00:26:55,468 --> 00:27:00,163 Песни петь, плясать 225 00:27:02,663 --> 00:27:07,198 Кончим мы! 226 00:27:10,649 --> 00:27:14,667 Темна ночь 227 00:27:16,202 --> 00:27:22,808 свой покров расстилает. 228 00:27:47,611 --> 00:27:49,762 Ночь, 229 00:27:49,825 --> 00:27:50,825 спускайся 230 00:27:54,905 --> 00:27:57,321 скорей, 231 00:27:57,524 --> 00:27:59,989 Тьмой 232 00:28:00,013 --> 00:28:01,013 окутай меня. 233 00:28:07,480 --> 00:28:09,892 Мглой, 234 00:28:12,211 --> 00:28:15,865 Туманом 235 00:28:15,897 --> 00:28:16,897 укрой. 236 00:28:26,336 --> 00:28:27,336 Час ночной 237 00:28:31,881 --> 00:28:36,905 близо-о-о-ок час 238 00:28:36,929 --> 00:28:40,266 ночной! 239 00:28:46,388 --> 00:28:47,388 Близок час! 240 00:28:56,621 --> 00:28:57,621 Час ночной. 241 00:29:28,992 --> 00:29:30,489 (Громкий свист) 242 00:30:55,421 --> 00:31:01,675 ( колокольный звон) 243 00:31:36,472 --> 00:31:39,714 Немало времени 244 00:31:39,810 --> 00:31:42,830 прошло с тех пор, 245 00:31:43,071 --> 00:31:46,068 как Игорь, лада мой, 246 00:31:46,092 --> 00:31:48,826 с сыном Владимиром 247 00:31:48,929 --> 00:31:51,858 и с братом нашим Всеволодом 248 00:31:52,056 --> 00:31:54,449 на половцев повёл 249 00:31:54,548 --> 00:31:56,968 свои дружины. 250 00:32:06,805 --> 00:32:09,489 Ах, где ты, где ты, 251 00:32:09,513 --> 00:32:11,024 прежняя пора, 252 00:32:11,048 --> 00:32:14,893 когда мой лада был со мною.. 253 00:32:15,008 --> 00:32:19,893 Прошла пора тех красных дней! 254 00:32:19,940 --> 00:32:21,754 Одна в тоске 255 00:32:21,897 --> 00:32:23,754 все дни с утра, 256 00:32:23,937 --> 00:32:26,024 Одна в слезах 257 00:32:26,056 --> 00:32:28,651 не сплю я ночи 258 00:32:29,302 --> 00:32:33,452 И страстно жду я друга моего, 259 00:32:34,972 --> 00:32:40,683 И жадно жду вестей я от него! 260 00:32:41,257 --> 00:32:43,504 Не едет он, 261 00:32:43,528 --> 00:32:45,655 вестей не шлёт. 262 00:32:45,680 --> 00:32:53,248 И жду я долго, долго... 263 00:33:06,584 --> 00:33:10,595 И сны зловещие 264 00:33:10,619 --> 00:33:14,865 покой мутят мне ночью. 265 00:33:23,164 --> 00:33:26,205 Мне часто снится 266 00:33:26,230 --> 00:33:28,595 лада мой, 267 00:33:28,627 --> 00:33:31,127 Как будто он 268 00:33:31,151 --> 00:33:32,786 опять со мной, 269 00:33:33,056 --> 00:33:37,503 Манит рукой, зовёт с собой, 270 00:33:37,587 --> 00:33:39,516 А сам 271 00:33:39,817 --> 00:33:43,718 все дальше, дальше 272 00:33:43,742 --> 00:33:46,596 от меня идет 273 00:33:46,620 --> 00:33:47,620 И я одна 274 00:33:51,079 --> 00:33:54,002 опять... 275 00:33:54,026 --> 00:33:55,771 Мы к тебе, княгиня, 276 00:33:55,796 --> 00:33:57,682 Мы к тебе, родная. 277 00:33:57,706 --> 00:34:00,206 Молим, просим. 278 00:34:00,230 --> 00:34:02,127 Не оставь нас; 279 00:34:02,159 --> 00:34:04,659 Мы управы просим: 280 00:34:04,683 --> 00:34:07,087 Ты не дай в обиду, 281 00:34:07,159 --> 00:34:11,540 Защити нас, заступися! 282 00:34:11,968 --> 00:34:15,477 Ноне ночью вдруг нагрянул 283 00:34:15,501 --> 00:34:17,203 Наш обидчик, 284 00:34:17,227 --> 00:34:21,797 девку силою забрал. 285 00:34:21,821 --> 00:34:26,754 Да ее терем к себе. 286 00:34:27,468 --> 00:34:31,421 А кто же ваш обидчик? 287 00:34:31,722 --> 00:34:35,603 Кто девицу увез? 288 00:34:37,873 --> 00:34:41,222 Скажите, кто? 289 00:34:43,902 --> 00:34:46,830 Ай! Князь! Батюшки! 290 00:34:46,854 --> 00:34:49,167 Гони их всех отсюда вон! 291 00:34:49,706 --> 00:34:51,150 Владимир! 292 00:34:52,493 --> 00:34:54,381 Ты с буйной ватагой 293 00:34:54,706 --> 00:34:56,989 ночью в дом ворвался, 294 00:34:57,013 --> 00:34:58,238 там девушку 295 00:34:58,349 --> 00:34:59,714 ты силой забрал 296 00:35:00,071 --> 00:35:02,508 и, опозорив, увез ее к себе 297 00:35:02,643 --> 00:35:05,671 в терему насильно. 298 00:35:07,123 --> 00:35:08,405 Правда ли? 299 00:35:08,429 --> 00:35:09,794 Скажи мне: 300 00:35:10,413 --> 00:35:11,810 кто она? 301 00:35:11,841 --> 00:35:16,043 Кто эта девушка? 302 00:35:20,146 --> 00:35:23,004 А кто бы ни была, 303 00:35:23,028 --> 00:35:26,135 Тебе какое дело? 304 00:35:26,294 --> 00:35:28,984 Держу, кого забрал, 305 00:35:29,254 --> 00:35:32,135 Забрал, кого хотел, 306 00:35:32,167 --> 00:35:35,440 Кого забрал, не знаю 307 00:35:35,464 --> 00:35:38,382 И знать я не хочу: 308 00:35:38,406 --> 00:35:42,095 На свете девок много, 309 00:35:42,246 --> 00:35:45,053 Нельзя же всех мне знать! 310 00:35:45,167 --> 00:35:47,666 Ну что же, рада, 311 00:35:47,690 --> 00:35:49,711 аль не рада, 312 00:35:49,735 --> 00:35:51,437 Люб, аль не люб, 313 00:35:51,643 --> 00:35:53,492 принимай, 314 00:35:53,659 --> 00:35:57,437 Честью гостя ты встречай, 315 00:35:57,567 --> 00:36:01,198 В красный угол ты сажай. 316 00:36:01,429 --> 00:36:04,790 Чару с поклоном 317 00:36:04,814 --> 00:36:07,995 ты мне подноси! 318 00:36:09,595 --> 00:36:11,794 Аль 319 00:36:11,865 --> 00:36:13,643 и впрямь 320 00:36:14,032 --> 00:36:17,579 я помешал 321 00:36:17,603 --> 00:36:22,035 Совет держать, 322 00:36:22,087 --> 00:36:26,032 совет держать со смердами подлыми... 323 00:36:27,107 --> 00:36:32,837 Княгине помешал? 324 00:36:32,861 --> 00:36:34,048 Что? 325 00:36:34,079 --> 00:36:37,595 Когда ж и где конец твоим всем оскорбленьям, 326 00:36:37,619 --> 00:36:39,167 Когда ж и где конец 327 00:36:39,742 --> 00:36:41,322 всем дерзостям твоим? 328 00:36:41,346 --> 00:36:43,643 Вот погоди, домой 329 00:36:43,667 --> 00:36:46,655 вернется Игорь, Я все ему скажу, 330 00:36:46,679 --> 00:36:48,947 про все узнает он; 331 00:36:48,971 --> 00:36:52,579 Тогда ты дашь 332 00:36:52,611 --> 00:36:55,111 во всем ему ответ, 333 00:36:55,135 --> 00:36:58,016 во всем! 334 00:36:59,163 --> 00:37:01,913 Да что мне Игорь твой? 335 00:37:02,167 --> 00:37:04,714 Вернется или нет, 336 00:37:04,770 --> 00:37:08,048 А мне какое дело. 337 00:37:08,230 --> 00:37:10,492 Не все ли мне равно? 338 00:37:10,556 --> 00:37:13,782 Я сам себе здесь князь. 339 00:37:13,806 --> 00:37:17,104 Я сам себе владыка. 340 00:37:17,128 --> 00:37:18,968 Я сам 341 00:37:19,000 --> 00:37:23,639 себе на Путивле господин. 342 00:37:23,663 --> 00:37:27,906 Мне стоит только кликнуть клич. 343 00:37:27,930 --> 00:37:31,585 Я сам у вас тут князем сяду, 344 00:37:31,624 --> 00:37:33,690 Я на вече 345 00:37:33,722 --> 00:37:35,527 выбран буду. 346 00:37:35,551 --> 00:37:37,310 Все в Путивле 347 00:37:37,341 --> 00:37:38,742 за меня. 348 00:37:38,766 --> 00:37:42,403 Тогда настанет мой черёд 349 00:37:42,427 --> 00:37:44,151 Вас требовать 350 00:37:44,183 --> 00:37:46,683 к ответу, 351 00:37:47,802 --> 00:37:50,087 Ты это помни 352 00:37:50,484 --> 00:37:53,627 и не серди меня! 353 00:37:55,111 --> 00:37:59,690 Ты смеешь мне грозить? 354 00:38:01,332 --> 00:38:02,365 Ну, 355 00:38:02,389 --> 00:38:06,108 полно, перестань, 356 00:38:06,132 --> 00:38:10,204 я только пошутил, 357 00:38:10,228 --> 00:38:14,217 хотелось видеть мне 358 00:38:14,241 --> 00:38:20,110 тебя, когда ты сердишься. 359 00:38:21,222 --> 00:38:23,722 О, если бы ты 360 00:38:23,746 --> 00:38:25,841 знала, как гнев 361 00:38:25,897 --> 00:38:30,275 тебе к лицу: брови сдвинулись. 362 00:38:30,299 --> 00:38:32,508 Глаза блестят, 363 00:38:32,667 --> 00:38:35,095 зарделись щеки 364 00:38:35,159 --> 00:38:37,829 и бросилась вся кровь тебе 365 00:38:37,853 --> 00:38:41,349 в лицо! 366 00:38:43,500 --> 00:38:46,333 Ты хороша, 367 00:38:47,262 --> 00:38:49,857 ты молода, 368 00:38:50,175 --> 00:38:54,262 твой муж давно уехал, 369 00:38:54,333 --> 00:38:59,292 одной тебе жить скучно! 370 00:39:00,302 --> 00:39:04,488 Ужели же с тех пор со всеми, как со мной, 371 00:39:04,512 --> 00:39:09,254 строга ты и сурова? 372 00:39:09,651 --> 00:39:13,623 Ужели никого 373 00:39:19,114 --> 00:39:26,328 Ужели Игорю верна ты? 374 00:39:28,055 --> 00:39:32,325 Не верю я тому. 375 00:39:32,516 --> 00:39:35,044 Не может быть! 376 00:39:38,079 --> 00:39:42,027 Да ты забыл, что я — княгиня, 377 00:39:42,051 --> 00:39:44,952 что князем власть мне здесь дана? 378 00:39:44,976 --> 00:39:47,317 Да я велю тебя 379 00:39:47,357 --> 00:39:49,754 отправить под верною охраной 380 00:39:49,833 --> 00:39:51,905 к отцу, в Галич, 381 00:39:51,929 --> 00:39:53,460 на поруки! 382 00:39:55,444 --> 00:39:58,032 Пусть ведается он с тобой. 383 00:39:58,111 --> 00:40:00,597 Сейчас же девушку 384 00:40:00,722 --> 00:40:01,797 освободи! 385 00:40:02,194 --> 00:40:04,341 Уйди... 386 00:40:04,373 --> 00:40:06,698 Уйди... 387 00:40:06,908 --> 00:40:10,730 Уйди отсюда! 388 00:40:11,865 --> 00:40:13,178 Ого! 389 00:40:13,770 --> 00:40:15,523 Вот как! 390 00:40:16,302 --> 00:40:17,562 Ну что ж? 391 00:40:19,056 --> 00:40:20,472 Изволь! 392 00:40:21,441 --> 00:40:24,052 Я девку 393 00:40:24,532 --> 00:40:26,865 освобожу. 394 00:40:28,817 --> 00:40:31,317 И заберу 395 00:40:31,341 --> 00:40:32,341 себе другую. 396 00:40:38,801 --> 00:40:39,801 Э-э-э-эх! 397 00:40:49,040 --> 00:40:51,238 Я вся дрожу. 398 00:40:52,401 --> 00:40:56,440 Едва собой владею! 399 00:41:01,773 --> 00:41:05,439 Ах, если б князь 400 00:41:05,492 --> 00:41:08,678 скорее воротился, 401 00:41:08,825 --> 00:41:10,667 Душою бы 402 00:41:10,698 --> 00:41:13,833 я снова отдохнула... 403 00:41:15,623 --> 00:41:19,591 Устала я, 404 00:41:19,615 --> 00:41:26,834 борьба мне не по силам... 405 00:42:08,992 --> 00:42:13,035 Добро пожаловать, бояре; 406 00:42:13,266 --> 00:42:17,063 Я рада видеть вас, 407 00:42:17,524 --> 00:42:19,368 Вы — думцы 408 00:42:19,392 --> 00:42:21,782 верные мои, 409 00:42:22,333 --> 00:42:23,794 Управы 410 00:42:23,976 --> 00:42:26,421 княжеской опора, 411 00:42:26,794 --> 00:42:29,306 И в радости, 412 00:42:29,330 --> 00:42:31,525 и в горе 413 00:42:31,549 --> 00:42:35,492 надёжные друзья. 414 00:42:36,099 --> 00:42:42,667 Я рада видеть вас! 415 00:42:47,654 --> 00:42:49,615 Скажите мне, однако, 416 00:42:49,639 --> 00:42:51,366 Что значит ваш приход 417 00:42:51,390 --> 00:42:53,849 Нечаянный, нежданный? 418 00:42:53,873 --> 00:42:57,321 Меня тревожит он, Недоброе я чую... 419 00:42:57,345 --> 00:43:02,984 Скажите мне, я знать хочу. 420 00:43:05,778 --> 00:43:09,190 Мужайся, княгиня, 421 00:43:09,222 --> 00:43:12,722 Недобрые вести 422 00:43:12,746 --> 00:43:15,944 тебе мы несём, 423 00:43:16,111 --> 00:43:18,076 княгиня. 424 00:43:18,100 --> 00:43:21,303 Пришли мы к тебе 425 00:43:21,327 --> 00:43:24,804 Поведать, княгиня 426 00:43:24,828 --> 00:43:28,328 недобрую весть. 427 00:43:28,352 --> 00:43:29,880 Мужайся! 428 00:43:29,904 --> 00:43:31,833 Что случилось? Говорите! 429 00:43:31,857 --> 00:43:34,981 В неравном бою 430 00:43:35,005 --> 00:43:38,610 С несметным врагом 431 00:43:38,634 --> 00:43:42,193 Костьми полегла 432 00:43:42,217 --> 00:43:44,952 вся рать... - А-а-а-х! 433 00:43:44,976 --> 00:43:47,268 Все полки: 434 00:43:47,292 --> 00:43:50,874 И ранен наш князь, 435 00:43:50,898 --> 00:43:54,481 И с братом своим, 436 00:43:54,505 --> 00:43:56,914 И с сыном 437 00:43:56,938 --> 00:43:59,508 в плен он взят... 438 00:43:59,532 --> 00:44:02,718 Ужели лада ранен и в плену?! - Все в плену. 439 00:44:02,743 --> 00:44:04,743 Нет! Нет! 440 00:44:04,778 --> 00:44:05,841 Не верю! 441 00:44:06,670 --> 00:44:10,421 Не верю! Нет! Нет! 442 00:44:20,897 --> 00:44:24,389 Так это правда, 443 00:44:25,070 --> 00:44:28,400 что князь в плену, 444 00:44:29,865 --> 00:44:33,103 Что он ранен? 445 00:44:35,496 --> 00:44:40,806 Что враг идет сюда на нас? 446 00:44:43,782 --> 00:44:44,782 Бояре, 447 00:44:44,944 --> 00:44:47,119 скажите, 448 00:44:47,151 --> 00:44:49,619 Как же быть нам? 449 00:44:49,683 --> 00:44:51,381 Ни князя, ни рати, 450 00:44:51,587 --> 00:44:53,172 ни помощи? 451 00:44:53,196 --> 00:44:56,001 Кто ж город отстоит? 452 00:44:56,025 --> 00:44:59,405 Кто? Кто? 453 00:45:00,111 --> 00:45:04,140 Нам, княгиня, не впервые 454 00:45:04,164 --> 00:45:07,897 Под стенами городскими 455 00:45:07,929 --> 00:45:11,428 У ворот встречать врагов. 456 00:45:11,452 --> 00:45:15,471 Город крепок, будь спокойна, 457 00:45:15,495 --> 00:45:19,022 Стены крепки, рвы глубоки, 458 00:45:19,046 --> 00:45:23,177 И надёжен наш острог. 459 00:45:23,201 --> 00:45:26,713 Город крепок, будь спокойна, 460 00:45:26,737 --> 00:45:30,710 Бог поможет, одолеем, 461 00:45:30,735 --> 00:45:33,627 Отстоим Путивль. 462 00:45:33,651 --> 00:45:37,456 Не стенами крепок город, 463 00:45:37,583 --> 00:45:41,364 Не в остроге крепость наша, 464 00:45:41,388 --> 00:45:45,103 Не в окопах, Не во рвах; 465 00:45:45,286 --> 00:45:49,278 Наша крепость — вера в Бога, 466 00:45:49,310 --> 00:45:51,222 Верность князю 467 00:45:51,381 --> 00:45:54,635 и тебе, 468 00:45:54,913 --> 00:45:57,262 княгиня, 469 00:45:58,389 --> 00:45:59,389 И к родине 470 00:46:04,365 --> 00:46:05,365 любовь. 471 00:46:30,207 --> 00:46:32,262 Звон! 472 00:46:33,791 --> 00:46:36,044 Горит! 473 00:46:38,018 --> 00:46:41,269 Острог горит. 474 00:46:41,293 --> 00:46:44,734 Набат! Бояре! 475 00:46:44,758 --> 00:46:50,158 Набатный звон, зловещий звон! 476 00:46:50,182 --> 00:46:53,552 Бедой грозит, княгиня, он 477 00:46:53,576 --> 00:46:56,738 Ужели? О, Господи! 478 00:46:56,762 --> 00:47:00,559 То враг нагрянул к нам сюда. 479 00:47:00,583 --> 00:47:04,326 Нагрянул враг! - Пожар. То пригород пылает! 480 00:47:04,350 --> 00:47:06,148 О, Боже! - Пожар горит! 481 00:47:06,172 --> 00:47:08,735 В поле рыщут половцы! 482 00:47:09,421 --> 00:47:12,973 Бояре, скорей, скорей на стены. 483 00:47:12,998 --> 00:47:15,309 Скорей на стены городские! 484 00:47:15,333 --> 00:47:20,479 Мы половцев должны разбить! Должны разбить. 485 00:47:21,725 --> 00:47:23,770 Что мочи! 486 00:47:23,794 --> 00:47:26,651 Мы половцев должны разбить! 487 00:47:26,675 --> 00:47:28,547 - Должны разбить! 488 00:47:28,637 --> 00:47:34,579 О, пожар! Вставай, вставай! 489 00:47:34,603 --> 00:47:38,060 Вставай! 490 00:47:38,084 --> 00:47:42,413 Город отстоим! 491 00:47:44,545 --> 00:47:49,826 Наш город отстоим! 492 00:47:49,850 --> 00:47:53,737 Защитим 493 00:47:53,761 --> 00:47:54,761 наш край! 494 00:48:26,128 --> 00:48:30,952 Ни сна, ни отдыха 495 00:48:31,103 --> 00:48:34,603 Измученной душе: 496 00:48:34,627 --> 00:48:38,087 Мне ночь не шлёт 497 00:48:38,143 --> 00:48:41,909 отрады и забвенья. 498 00:48:43,075 --> 00:48:46,698 Все прошлое я вновь 499 00:48:46,810 --> 00:48:50,309 переживаю, 500 00:48:50,333 --> 00:48:56,336 Один, в тиши ночей: 501 00:48:56,920 --> 00:49:01,726 И Божья знаменья угрозу, 502 00:49:01,750 --> 00:49:06,365 И бранной славы пир весёлый, 503 00:49:06,397 --> 00:49:10,726 Мою победу над врагом, 504 00:49:10,750 --> 00:49:15,484 И бранной славы горестный конец, 505 00:49:15,508 --> 00:49:18,243 Погром и рану, 506 00:49:18,267 --> 00:49:21,206 и мой плен, 507 00:49:23,040 --> 00:49:29,667 И гибель всех моих полков, 508 00:49:38,210 --> 00:49:43,151 Головы сложивших. 509 00:49:44,988 --> 00:49:47,865 Погибло все: 510 00:49:47,889 --> 00:49:50,048 и честь моя, и слава. 511 00:49:50,087 --> 00:49:52,437 Позором стал я 512 00:49:52,461 --> 00:49:54,576 земли родной. 513 00:49:54,600 --> 00:49:58,833 Плен, постыдный плен, 514 00:49:58,889 --> 00:50:02,980 Вот удел отныне мой, 515 00:50:03,004 --> 00:50:06,976 Да мысль, что все винят меня! 516 00:50:07,087 --> 00:50:11,913 О, дайте, дайте мне свободу. 517 00:50:11,984 --> 00:50:16,670 Я мой позор сумею искупить; 518 00:50:16,694 --> 00:50:19,817 Спасу я честь свою 519 00:50:19,841 --> 00:50:21,492 и славу. 520 00:50:21,524 --> 00:50:26,118 Я Русь от недруга спасу! 521 00:50:39,119 --> 00:50:42,619 Ты одна 522 00:50:42,643 --> 00:50:47,008 голубка лада. 523 00:50:47,040 --> 00:50:50,539 Ты одна 524 00:50:50,563 --> 00:50:55,087 винить не станешь. 525 00:50:55,135 --> 00:50:59,683 Сердцем чутким 526 00:50:59,707 --> 00:51:03,778 Все поймешь ты, 527 00:51:03,810 --> 00:51:10,403 Все ты мне простишь. 528 00:51:29,010 --> 00:51:36,270 В терему твоем высоком, 529 00:51:36,294 --> 00:51:39,793 В даль глаза 530 00:51:39,817 --> 00:51:44,127 ты проглядела. 531 00:51:44,167 --> 00:51:47,925 Друга ждёшь 532 00:51:47,988 --> 00:51:52,175 ты дни и ночи. 533 00:51:52,200 --> 00:51:59,778 Горько слезы льёшь. 534 00:52:00,869 --> 00:52:03,540 Ужели день за днем 535 00:52:03,564 --> 00:52:05,762 Влачить в плену бесплодно. 536 00:52:05,786 --> 00:52:09,878 И знать, что враг терзает Русь? 537 00:52:09,902 --> 00:52:13,952 Враг, что лютый барс 538 00:52:14,388 --> 00:52:16,342 Стонет Русь 539 00:52:16,366 --> 00:52:18,577 в когтях могучих. 540 00:52:18,601 --> 00:52:23,034 И в том винит она меня! 541 00:52:23,058 --> 00:52:26,857 О, дайте, дайте 542 00:52:26,881 --> 00:52:29,560 мне свободу, 543 00:52:29,584 --> 00:52:35,385 Я свой позор сумею искупить, 544 00:52:35,631 --> 00:52:41,550 Я Русь от недруга спасу! 545 00:53:00,533 --> 00:53:04,966 Ни сна, ни отдыха 546 00:53:04,990 --> 00:53:09,772 Измученной душе: 547 00:53:10,147 --> 00:53:13,664 Мне ночь не шлёт 548 00:53:13,688 --> 00:53:18,238 надежды на спасенье: 549 00:53:20,468 --> 00:53:27,071 Лишь прошлое я вновь переживаю, 550 00:53:28,020 --> 00:53:30,619 Один, 551 00:53:30,643 --> 00:53:34,701 в тиши ночей... 552 00:53:36,853 --> 00:53:39,754 И нет 553 00:53:39,778 --> 00:53:40,778 исхода мне! 554 00:53:49,478 --> 00:53:56,333 Ох, тяжко, тяжко мне! 555 00:53:56,365 --> 00:53:58,476 Тяжко 556 00:53:58,937 --> 00:54:02,730 сознанье 557 00:54:03,964 --> 00:54:07,375 Бессилья 558 00:54:07,399 --> 00:54:08,399 моего! 559 00:54:39,992 --> 00:54:43,675 Позволь мне, княже, слово молвить, 560 00:54:44,516 --> 00:54:46,357 Давно хотелось мне 561 00:54:46,389 --> 00:54:48,559 сказать тебе. 562 00:54:50,270 --> 00:54:52,333 Что тебе? 563 00:54:54,492 --> 00:54:57,322 Князь, гляди: 564 00:54:57,346 --> 00:55:00,040 восток алеет, 565 00:55:00,421 --> 00:55:03,723 И свет зари разгонит 566 00:55:03,747 --> 00:55:06,428 ночи мрак, 567 00:55:06,508 --> 00:55:09,278 И для тебя, 568 00:55:09,500 --> 00:55:11,984 и для Руси 569 00:55:12,504 --> 00:55:14,563 заря настанет. 570 00:55:14,929 --> 00:55:17,258 А средство есть, 571 00:55:17,282 --> 00:55:19,261 я средство знаю. 572 00:55:19,285 --> 00:55:20,373 Ты? 573 00:55:20,746 --> 00:55:24,365 Коней лихих тебе достану я, 574 00:55:25,016 --> 00:55:28,119 Беги из плена ты потайно. 575 00:55:28,734 --> 00:55:29,734 Что? 576 00:55:30,619 --> 00:55:35,138 Мне, князю, бежать из плена потайно? 577 00:55:35,162 --> 00:55:38,405 Мне, мне? 578 00:55:38,794 --> 00:55:40,317 Подумай, 579 00:55:40,540 --> 00:55:44,790 что ты говоришь? 580 00:55:45,437 --> 00:55:51,107 Князь, прости на смелом слове, 581 00:55:51,131 --> 00:55:53,357 Подумай ты 582 00:55:53,381 --> 00:55:56,833 о том, что я сказал; 583 00:55:56,865 --> 00:55:59,841 Не для себя 584 00:55:59,881 --> 00:56:05,286 а для Руси бежать ты должен. 585 00:56:05,516 --> 00:56:07,639 Ведь ты спасаешь 586 00:56:07,679 --> 00:56:09,405 свой край родной, 587 00:56:09,516 --> 00:56:13,968 Веру, народ свой, подумай, князь! 588 00:56:15,452 --> 00:56:17,750 Бежать нам... 589 00:56:17,774 --> 00:56:20,578 Да разве можно? 590 00:56:20,955 --> 00:56:25,270 Ведь я у хана 591 00:56:25,357 --> 00:56:27,599 на поруках. 592 00:56:28,310 --> 00:56:30,722 Оставь меня! 593 00:56:31,063 --> 00:56:32,611 Ведь клятвой с ханом 594 00:56:32,635 --> 00:56:34,706 ты не связан, князь, 595 00:56:35,405 --> 00:56:36,937 Креста на том 596 00:56:36,984 --> 00:56:39,206 не целовал ты, князь. 597 00:57:34,302 --> 00:57:38,420 Овлур, быть может, прав. 598 00:57:45,239 --> 00:57:49,296 Спасти свой край я должен. 599 00:57:56,533 --> 00:58:00,622 А средства нет другого. 600 00:58:00,968 --> 00:58:04,115 Быть может, 601 00:58:04,139 --> 00:58:09,452 то заря рассвета, 602 00:58:09,916 --> 00:58:12,116 И для меня, 603 00:58:12,140 --> 00:58:15,080 и для Руси проглянет снова 604 00:58:15,104 --> 00:58:19,237 Солнца радостного свет. 605 00:58:31,460 --> 00:58:34,707 Здоров ли, князь? 606 00:58:36,472 --> 00:58:42,043 Что приуныл ты, гость мой? 607 00:58:43,258 --> 00:58:47,403 Что ты так призадумался? 608 00:58:50,052 --> 00:58:51,873 Аль сети порвались? 609 00:58:52,008 --> 00:58:53,571 Аль ястребы не злы 610 00:58:53,730 --> 00:58:57,527 И с лету птицу не сбивают? 611 00:58:57,551 --> 00:59:00,524 Возьми моих! 612 00:59:02,159 --> 00:59:05,274 И сеть крепка, 613 00:59:05,298 --> 00:59:08,337 и ястребы надёжны, 614 00:59:08,686 --> 00:59:10,833 Да соколу 615 00:59:10,873 --> 00:59:14,143 в неволе не живётся. 616 00:59:14,405 --> 00:59:18,206 Все пленником себя ты здесь считаешь? 617 00:59:18,230 --> 00:59:23,320 Но разве ты живёшь, как пленник, 618 00:59:23,344 --> 00:59:28,713 А не гость мой? 619 00:59:34,159 --> 00:59:37,132 Ты ранен в битве при Каяле 620 00:59:37,156 --> 00:59:39,786 И взят с дружиной в плен; 621 00:59:39,833 --> 00:59:42,635 Мне отдан на поруки, 622 00:59:42,659 --> 00:59:46,058 А у меня ты — гость. 623 00:59:46,082 --> 00:59:48,706 Тебе почёт 624 00:59:48,833 --> 00:59:51,810 у нас, как хану, 625 00:59:51,841 --> 00:59:54,595 Все мое... 626 00:59:54,659 --> 00:59:57,500 к твоим услугам. 627 00:59:57,603 --> 01:00:00,349 Сын с тобой, 628 01:00:00,603 --> 01:00:03,778 дружина тоже, 629 01:00:04,087 --> 01:00:08,913 Ты как хан здесь живёшь. 630 01:00:08,984 --> 01:00:11,040 Живёшь ты так, 631 01:00:11,071 --> 01:00:14,571 как я. 632 01:00:18,262 --> 01:00:20,794 Сознайся: 633 01:00:20,825 --> 01:00:23,996 разве пленники 634 01:00:24,020 --> 01:00:26,622 так живут! 635 01:00:30,718 --> 01:00:32,873 Так ли? 636 01:00:43,587 --> 01:00:47,683 О нет, нет, друг, 637 01:00:47,714 --> 01:00:49,163 нет, князь, 638 01:00:49,187 --> 01:00:53,246 Ты здесь не пленник мой, 639 01:00:53,357 --> 01:00:58,214 Ты ведь гость у меня 640 01:00:58,468 --> 01:01:01,968 дорогой! 641 01:01:03,797 --> 01:01:08,237 Знай, друг, верь мне, 642 01:01:08,841 --> 01:01:13,336 Ты, князь, мне полюбился, 643 01:01:14,090 --> 01:01:18,691 За отвагу твою, 644 01:01:18,715 --> 01:01:22,980 да за удаль в бою. 645 01:01:23,004 --> 01:01:29,683 Я уважаю тебя, князь, 646 01:01:29,714 --> 01:01:32,814 Ты люб мне был всегда, 647 01:01:32,838 --> 01:01:34,794 Знай. 648 01:01:35,575 --> 01:01:40,857 Да, я не враг тебе, князь. 649 01:01:40,889 --> 01:01:42,631 А хозяин я твой, 650 01:01:42,655 --> 01:01:45,079 Ты мне — гость дорогой. 651 01:01:45,198 --> 01:01:47,338 Так поведай же мне, 652 01:01:47,362 --> 01:01:53,512 Чем же худо тебе, 653 01:01:53,536 --> 01:01:59,110 Ты скажи мне. 654 01:02:03,310 --> 01:02:08,016 Хочешь? Возьми коня любого, 655 01:02:08,206 --> 01:02:10,742 Возьми любой шатёр, 656 01:02:10,766 --> 01:02:13,905 Возьми булат 657 01:02:13,960 --> 01:02:15,972 заветный, 658 01:02:15,996 --> 01:02:19,127 Меч дедов! 659 01:02:19,706 --> 01:02:23,484 Немало вражьей крови 660 01:02:23,770 --> 01:02:27,833 Мечом я этим пролил; 661 01:02:28,032 --> 01:02:32,389 Не раз в боях кровавых 662 01:02:32,869 --> 01:02:37,842 Ужас смерти 663 01:02:37,866 --> 01:02:42,671 Ужас смерти сеял мой 664 01:02:42,696 --> 01:02:43,696 булат. 665 01:02:53,937 --> 01:02:58,103 Да, князь, все здесь, 666 01:02:58,135 --> 01:03:03,389 Все хану здесь подвластно; 667 01:03:03,500 --> 01:03:06,286 Я грозою для 668 01:03:06,365 --> 01:03:13,056 всех был всегда. 669 01:03:13,647 --> 01:03:18,032 Я храбр, я смел, 670 01:03:18,056 --> 01:03:22,635 Страха я не знаю, 671 01:03:22,949 --> 01:03:27,389 Все боятся меня, 672 01:03:27,762 --> 01:03:31,996 Все трепещет кругом; 673 01:03:32,159 --> 01:03:37,059 А ты меня не боялся, 674 01:03:38,063 --> 01:03:40,984 Пощады не просил, 675 01:03:41,016 --> 01:03:42,964 князь. 676 01:03:43,440 --> 01:03:47,310 Ах, не врагом 677 01:03:47,341 --> 01:03:48,532 бы твоим, 678 01:03:48,556 --> 01:03:52,579 А союзником верным, А другом надёжным. 679 01:03:52,825 --> 01:03:55,365 А братом твоим 680 01:03:55,516 --> 01:04:01,801 Мне хотелося быть, 681 01:04:01,825 --> 01:04:08,476 Ты поверь мне! 682 01:04:10,929 --> 01:04:14,428 Хочешь ты пленницу С моря дальнего, 683 01:04:14,452 --> 01:04:17,952 Чагу, невольницу Из-за Каспия? 684 01:04:17,976 --> 01:04:21,302 Если хочешь, Скажи только слово мне, 685 01:04:21,468 --> 01:04:25,153 Я тебе подарю! 686 01:04:27,032 --> 01:04:29,838 У меня есть красавицы чудные: 687 01:04:29,862 --> 01:04:33,136 Косы, как змеи. На плечи спускаются, 688 01:04:33,160 --> 01:04:36,395 Очи чёрные, влагой подёрнуты. 689 01:04:36,419 --> 01:04:41,500 Нежно и страстно глядят Из-под тёмных бровей. 690 01:04:46,135 --> 01:04:49,040 Что ж молчишь ты? 691 01:04:51,472 --> 01:04:57,492 Е-е-е-е-е-е-если 692 01:04:57,516 --> 01:05:01,016 хочешь любую 693 01:05:01,040 --> 01:05:08,063 из них выбирай! 694 01:05:48,762 --> 01:05:52,659 Спасибо, хан, на добром слове, 695 01:05:52,908 --> 01:05:57,385 Я на тебя обиды здесь не знаю 696 01:05:57,409 --> 01:06:01,880 И рад бы сам вам тем же отплатить. 697 01:06:06,857 --> 01:06:08,855 А все ж 698 01:06:08,879 --> 01:06:12,251 в неволе не житье. 699 01:06:12,275 --> 01:06:17,036 Ты плен когда-то сам изведал. 700 01:06:19,357 --> 01:06:20,964 Неволя! 701 01:06:21,143 --> 01:06:22,734 Неволя! 702 01:06:23,056 --> 01:06:27,457 Ну, хочешь, отпущу тебя на родину домой? 703 01:06:28,198 --> 01:06:31,746 Дай только слово мне, 704 01:06:31,992 --> 01:06:37,905 что на меня меча ты не поднимешь. 705 01:06:38,846 --> 01:06:43,501 И мне дороги не заступишь. 706 01:06:43,525 --> 01:06:47,984 Нет, негоже князю лгать. 707 01:06:48,298 --> 01:06:50,560 Скажу тебе я 708 01:06:50,584 --> 01:06:53,325 прямо, без утайки: 709 01:06:53,802 --> 01:07:00,230 Такого слова я не дам! 710 01:07:00,722 --> 01:07:03,377 Лишь только дай 711 01:07:03,401 --> 01:07:06,357 ты мне свободу, 712 01:07:06,647 --> 01:07:10,968 Полки я снова соберу 713 01:07:11,532 --> 01:07:13,365 И на тебя 714 01:07:13,420 --> 01:07:15,322 ударю вновь, 715 01:07:15,346 --> 01:07:19,944 Тебе дорогу заступлю! 716 01:07:20,811 --> 01:07:25,230 Испить шеломом Дона 717 01:07:25,441 --> 01:07:31,800 Снова попытаюсь! 718 01:07:33,325 --> 01:07:34,794 Люблю! 719 01:07:34,992 --> 01:07:39,688 Ты смел и правды не боишься. 720 01:07:40,698 --> 01:07:42,508 Я сам 721 01:07:42,897 --> 01:07:44,071 таков! 722 01:07:45,865 --> 01:07:48,444 Эх! Когда б союзниками мы 723 01:07:48,476 --> 01:07:50,362 с тобою были: 724 01:07:50,386 --> 01:07:53,135 Заполонили бы всю Русь! 725 01:07:53,452 --> 01:07:55,930 Как два барса, 726 01:07:55,954 --> 01:07:57,889 рыскали бы вместе, 727 01:07:58,071 --> 01:08:00,151 Кровью вражьей 728 01:08:00,452 --> 01:08:02,722 вместе упивались 729 01:08:03,302 --> 01:08:06,801 И всё бы в страхе держали 730 01:08:06,825 --> 01:08:07,933 под пятой: 731 01:08:07,957 --> 01:08:11,492 Чуть что, так на кол, 732 01:08:11,659 --> 01:08:13,587 иль голову долой. 733 01:08:16,242 --> 01:08:18,325 Так ли? 734 01:08:18,452 --> 01:08:20,690 Ха, ха, ха, ха! 735 01:08:22,032 --> 01:08:25,623 Да несговорчив ты! 736 01:08:27,345 --> 01:08:28,769 Пойдем. 737 01:08:53,159 --> 01:08:55,436 Ханам слава! 738 01:08:55,460 --> 01:08:58,960 Слава ханам половецким. Слава! 739 01:08:58,984 --> 01:09:00,135 Слава! 740 01:09:00,183 --> 01:09:02,504 Половецким грозным ханам! 741 01:09:02,528 --> 01:09:07,206 Слава! Слава, ханам! 742 01:09:07,230 --> 01:09:12,948 Славен, славен, славен! 743 01:09:13,349 --> 01:09:15,457 Славен хан, славен. 744 01:09:16,972 --> 01:09:19,147 Слава хану Гзаку! 745 01:09:19,171 --> 01:09:21,803 В пустыне рыскал он, как барс, 746 01:09:21,827 --> 01:09:23,570 Как вихрь степной. 747 01:09:23,594 --> 01:09:25,933 Рубил врагов, конем топтал. 748 01:09:25,958 --> 01:09:28,431 Жилища их огнём палил: 749 01:09:28,456 --> 01:09:30,433 Врагов разбитые полки 750 01:09:30,457 --> 01:09:34,524 Костями полегли. 751 01:09:34,548 --> 01:09:39,822 Слава! Слава! 752 01:10:02,036 --> 01:10:05,488 Пойте песни славы хану! 753 01:10:05,512 --> 01:10:08,452 Пой! 754 01:10:08,476 --> 01:10:11,976 Славьте силу, дочесть хана! 755 01:10:12,000 --> 01:10:14,952 Славь! 756 01:10:15,543 --> 01:10:18,817 Славен хан! Хан! 757 01:10:18,841 --> 01:10:21,909 Славен он, хан наш! 758 01:10:21,934 --> 01:10:25,444 Блеском славы солнцу равен хан! 759 01:10:25,468 --> 01:10:28,206 Хан! 760 01:10:28,325 --> 01:10:32,138 Нету равных славой хану! 761 01:10:32,162 --> 01:10:35,000 Нет! 762 01:10:35,600 --> 01:10:38,878 Чаги 763 01:10:38,902 --> 01:10:39,902 хана славят 764 01:10:45,743 --> 01:10:49,103 хана. 765 01:10:49,127 --> 01:10:52,544 Видишь ли пленниц ты С моря дальнего, 766 01:10:52,568 --> 01:10:56,151 Видишь красавиц моих Из-за Каспия? 767 01:10:56,176 --> 01:10:59,363 О, скажи, друг, скажи только слово мне 768 01:10:59,387 --> 01:11:03,516 Хочешь, любую из них я тебе подарю. 769 01:11:05,917 --> 01:11:09,557 Пойте песни славы хану! 770 01:11:09,581 --> 01:11:12,175 Пой! 771 01:11:12,365 --> 01:11:16,242 Славьте силу, славьте милость! 772 01:11:16,266 --> 01:11:19,095 Славь! 773 01:11:19,190 --> 01:11:22,348 Для врагов хан 774 01:11:22,912 --> 01:11:25,849 грозен, он, хан наш! 775 01:11:25,873 --> 01:11:29,421 Кто же славой равен хану, 776 01:11:29,460 --> 01:11:32,484 кто? 777 01:11:32,563 --> 01:11:36,221 Блеском славы солнцу равен 778 01:11:36,245 --> 01:11:40,126 он! 779 01:13:00,386 --> 01:13:04,549 Славой дедам 780 01:13:04,573 --> 01:13:08,244 равен хан наш 781 01:13:08,268 --> 01:13:14,815 Хан, хан, Кончак. 782 01:13:14,839 --> 01:13:18,717 Славой дедам 783 01:13:18,741 --> 01:13:21,404 равен он! 784 01:13:21,428 --> 01:13:25,187 Грозный хан, хан Кончак. 785 01:13:25,211 --> 01:13:29,460 Хан Кончак! 786 01:13:29,500 --> 01:13:33,551 Улетай на крыльях ветра 787 01:13:33,575 --> 01:13:36,524 Ты в край родной, 788 01:13:36,548 --> 01:13:38,691 Родная песня наша, 789 01:13:38,715 --> 01:13:44,484 Туда, где мы тебя свободно пели, 790 01:13:44,508 --> 01:13:47,095 Где было так 791 01:13:47,119 --> 01:13:50,315 привольно нам с тобою, 792 01:13:50,339 --> 01:13:57,666 В край тот, где под знойным небом 793 01:13:57,690 --> 01:14:02,391 Негой воздух полон. 794 01:14:02,415 --> 01:14:08,238 Где под говор моря 795 01:14:08,262 --> 01:14:12,324 Дремлют горы в облаках. 796 01:14:13,786 --> 01:14:19,254 Там так ярко солнце светит, 797 01:14:19,278 --> 01:14:24,333 Родные горы светом озаряя, 798 01:14:24,357 --> 01:14:29,015 В долинах пышно розы расцветают 799 01:14:29,040 --> 01:14:34,468 И соловьи поют в лесах зелёных, 800 01:14:34,492 --> 01:14:40,916 И сладкий виноград растёт. 801 01:14:40,940 --> 01:14:45,062 Там тебе привольней, песня 802 01:14:46,792 --> 01:14:50,444 Ты туда и улетай. 803 01:15:00,123 --> 01:15:03,571 Медленно день угасал, 804 01:15:04,353 --> 01:15:08,166 Солнце за лесом садилось, 805 01:15:09,008 --> 01:15:12,812 Зори вечерние меркли, 806 01:15:13,496 --> 01:15:17,325 Ночь надвигалась на землю, 807 01:15:17,349 --> 01:15:19,116 Тени ночные 808 01:15:19,140 --> 01:15:26,024 Чёрным покровом степь застилали... 809 01:15:26,313 --> 01:15:33,683 Тёплая южная ночь! 810 01:15:34,786 --> 01:15:38,286 Грёзы любви 811 01:15:38,310 --> 01:15:41,809 навевая, разливая 812 01:15:41,833 --> 01:15:43,397 негу в крови, 813 01:15:43,563 --> 01:15:48,817 Зовёт к свиданью. 814 01:15:52,008 --> 01:15:54,595 Ждёшь ли ты меня, 815 01:15:54,706 --> 01:15:56,568 моя милая? 816 01:15:57,603 --> 01:16:00,038 Ждёшь ли? 817 01:16:02,742 --> 01:16:05,587 Чую сердцем, 818 01:16:05,611 --> 01:16:13,237 что ждёшь ты меня. 819 01:16:27,250 --> 01:16:28,250 Ах, где ты, 820 01:16:34,797 --> 01:16:39,190 Где? Отзовись. 821 01:16:39,357 --> 01:16:41,825 На зов любви! 822 01:16:41,992 --> 01:16:45,885 Ах! Дождусь ли, 823 01:16:45,909 --> 01:16:51,230 дождусь я ласки нежной твоей? 824 01:16:51,651 --> 01:16:54,524 Ты приди, 825 01:16:55,663 --> 01:16:56,663 скорей 826 01:17:01,317 --> 01:17:04,730 на зов любви 827 01:17:08,151 --> 01:17:11,195 Приди под кровом 828 01:17:11,219 --> 01:17:13,976 темной ночи, 829 01:17:14,000 --> 01:17:16,710 Когда и лес, 830 01:17:16,734 --> 01:17:19,421 и воды спят. 831 01:17:19,445 --> 01:17:22,568 Когда лишь звезды, 832 01:17:22,592 --> 01:17:25,603 неба очи, 833 01:17:25,841 --> 01:17:27,976 Одни на нас 834 01:17:28,190 --> 01:17:31,119 с тобой глядят. 835 01:17:31,654 --> 01:17:34,552 Кругом все мирно, 836 01:17:34,576 --> 01:17:37,563 тихо спит. 837 01:17:39,019 --> 01:17:43,714 Крепко спит. 838 01:17:47,167 --> 01:17:50,667 Приди! 839 01:18:17,563 --> 01:18:18,944 Ты ли, Владимир мой, 840 01:18:18,976 --> 01:18:20,795 Ты ли, о милый мой. 841 01:18:20,820 --> 01:18:22,820 Ты ль, ненаглядный мой, Ты ли, желанный мой? 842 01:18:22,881 --> 01:18:26,381 О, как ждала я тебя! 843 01:18:31,262 --> 01:18:32,675 Любишь ли? 844 01:18:32,770 --> 01:18:34,941 - Люблю ли я... - Любишь ли ты? 845 01:18:34,965 --> 01:18:37,290 - Люблю ли тебя? - Любишь меня? 846 01:18:37,314 --> 01:18:42,016 Люблю ли я тебя? 847 01:18:42,040 --> 01:18:47,492 О, мое счастье! 848 01:18:49,600 --> 01:18:54,675 Да, люблю я тебя, люблю всей 849 01:18:54,722 --> 01:18:57,425 страстью, всей силой души 850 01:18:57,449 --> 01:19:04,208 молодой тебя, о, милый мой, 851 01:19:04,232 --> 01:19:06,625 люблю я тебя 852 01:19:06,649 --> 01:19:07,816 всем сердцем. 853 01:19:07,840 --> 01:19:12,270 Мне без тебя весь свет постыл 854 01:19:12,405 --> 01:19:14,794 Скоро ли ты 855 01:19:14,857 --> 01:19:17,266 будешь моей? 856 01:19:17,290 --> 01:19:21,881 Скоро ли я буду твоей? 857 01:19:21,905 --> 01:19:25,864 Да, скоро ль я 858 01:19:25,888 --> 01:19:31,107 назову тебя моей, 859 01:19:31,131 --> 01:19:33,484 Ладой моей, 860 01:19:33,709 --> 01:19:37,186 моей женой? 861 01:19:37,210 --> 01:19:40,539 Радость моя! 862 01:19:40,563 --> 01:19:42,249 Милый мой.. 863 01:20:08,944 --> 01:20:12,921 О, милая, желанная... 864 01:20:13,048 --> 01:20:14,802 Да, 865 01:20:14,944 --> 01:20:15,944 ты — моя! 866 01:20:50,365 --> 01:20:54,004 Славой дедам 867 01:20:54,028 --> 01:20:58,326 равен хан наш. 868 01:20:58,350 --> 01:21:04,758 Хан, хан, Кончак! 869 01:21:06,700 --> 01:21:11,902 Славой дедам равен он! 870 01:21:11,926 --> 01:21:16,119 Грозный хан, хан Кончак. 871 01:21:27,808 --> 01:21:32,627 Славен хан, хан Кончак! 872 01:21:32,651 --> 01:21:36,151 Славен хан, хан Кончак! 873 01:21:36,175 --> 01:21:40,275 Слався, слався 874 01:21:53,794 --> 01:21:59,300 Слався, хан Кончак! 875 01:21:59,324 --> 01:22:02,106 Слався! 876 01:22:02,733 --> 01:22:05,190 Пляской вашей тешьте хана! 877 01:22:05,214 --> 01:22:07,468 Пляской тешьте хана, чаги, 878 01:22:07,492 --> 01:22:11,742 тешьте хана своего! 879 01:22:11,766 --> 01:22:14,723 Пляской тешьте хана, чаги, 880 01:22:14,747 --> 01:22:18,437 Пляской тешьте хана нашего! 881 01:22:20,467 --> 01:22:23,816 Хана своего. 882 01:22:23,840 --> 01:22:29,008 Пляской тешьте! 883 01:22:29,032 --> 01:22:32,532 Тешьте хана 884 01:22:44,116 --> 01:22:49,619 Наш хан Кончак! 885 01:23:06,052 --> 01:23:08,159 Князь, скорей 886 01:23:08,190 --> 01:23:10,524 сбирайся в путь. 887 01:23:11,337 --> 01:23:13,306 Не видит нас 888 01:23:13,330 --> 01:23:17,040 никто, заснули сторожа. 889 01:23:18,262 --> 01:23:20,754 Коней я приготовил, 890 01:23:21,214 --> 01:23:25,675 И у реки я буду ждать тебя и княжича. 891 01:23:36,977 --> 01:23:39,484 Ну, что ж отец твой? 892 01:23:39,675 --> 01:23:43,333 Дает ли он согласие на свадьбу? 893 01:23:44,167 --> 01:23:46,039 Нет, нет! 894 01:23:47,222 --> 01:23:49,100 Пока мы с ним в плену, 895 01:23:49,124 --> 01:23:52,629 О свадьбе и думать не велит он. 896 01:23:52,653 --> 01:23:54,073 Вот как! 897 01:23:54,097 --> 01:23:57,492 Нет, мой отец добрее; 898 01:23:58,040 --> 01:23:59,937 Меня сейчас он 899 01:23:59,968 --> 01:24:02,040 выдаст за тебя! 900 01:24:04,742 --> 01:24:06,889 Уйди отсюда, сюда идут. 901 01:24:11,325 --> 01:24:16,849 Полно, никто нейдёт! 902 01:24:17,781 --> 01:24:19,786 Нет, я слышу шаги: 903 01:24:19,810 --> 01:24:21,717 То мой отец! 904 01:24:31,274 --> 01:24:34,718 Владимир, сын! Что значит это? 905 01:24:34,742 --> 01:24:36,334 Зачем ты здесь, княжна? 906 01:24:36,358 --> 01:24:39,429 Аль в половецком полону 907 01:24:39,453 --> 01:24:41,894 Сам половцем ты стал 908 01:24:41,918 --> 01:24:46,398 И родину забыл? 909 01:24:46,423 --> 01:24:47,651 (свист) 910 01:24:47,675 --> 01:24:50,576 Ты слышишь? То знак условный. 911 01:24:50,600 --> 01:24:53,882 Зовёт Овлур. Пора бежать. 912 01:24:53,906 --> 01:24:56,982 Оставайся! 913 01:24:57,006 --> 01:25:01,921 Княжна, оставь его! - Горе мне! 914 01:25:02,940 --> 01:25:08,968 Милый мой! Я молю тебя! - О, горе мне! О, горе мне! 915 01:25:14,155 --> 01:25:17,873 Весь стан я на ноги поставлю! 916 01:25:18,655 --> 01:25:19,655 Скорее! 917 01:26:41,444 --> 01:26:44,944 Что значит этот шум? 918 01:26:44,968 --> 01:26:48,698 Дочь моя, зачем ты здесь? 919 01:26:48,929 --> 01:26:51,532 Князь Игорь убежал! 920 01:26:51,587 --> 01:26:54,116 Овлур нам изменил, 921 01:26:54,140 --> 01:26:56,659 Ему коней достал 922 01:26:56,746 --> 01:26:59,468 И вместе с ним бежал! 923 01:27:00,242 --> 01:27:03,623 Вот молодец! 924 01:27:03,647 --> 01:27:06,690 Вот что! 925 01:27:06,714 --> 01:27:08,651 Сторожевых казнить, 926 01:27:08,762 --> 01:27:12,038 А княжича не трогать! 927 01:27:14,262 --> 01:27:18,767 Если сокол ко гнезду улетел, 928 01:27:18,791 --> 01:27:24,809 То мы соколика опутаем красной девицей. 929 01:27:24,833 --> 01:27:29,424 Вот тебе жена, Владимир! 930 01:27:29,448 --> 01:27:32,341 Не враг ты мой, 931 01:27:32,365 --> 01:27:34,932 А зять желанный. 932 01:27:34,957 --> 01:27:40,130 Немедля все снимайте вежи. 933 01:27:40,154 --> 01:27:42,413 Идем на Русь! 934 01:27:42,437 --> 01:27:47,607 В поход на Русь! Побьём врага! 935 01:27:48,036 --> 01:27:51,809 В поход на Русь! Побьём врагов, 936 01:27:51,833 --> 01:27:55,772 Возьмем полон, добычу! Идем! 937 01:27:59,424 --> 01:28:02,381 Славен хан Кончак! 938 01:28:02,405 --> 01:28:04,925 Славен грозный Гзак! 939 01:28:04,949 --> 01:28:08,079 Слава ханам всем! 940 01:29:49,444 --> 01:29:50,444 Ах! Плачу я, 941 01:29:58,449 --> 01:30:03,626 как я плачу, 942 01:30:08,079 --> 01:30:12,121 Слезы лью. 943 01:30:14,484 --> 01:30:18,032 Да к милому 944 01:30:18,127 --> 01:30:20,627 на море 945 01:30:20,912 --> 01:30:21,912 шлю рано 946 01:30:26,469 --> 01:30:27,469 по утрам. 947 01:31:26,587 --> 01:31:30,087 Я кукушкой 948 01:31:30,111 --> 01:31:36,079 перелётной полечу 949 01:31:36,103 --> 01:31:40,234 к реке Дунаю. 950 01:31:40,258 --> 01:31:46,714 Окуну в реку Каялу 951 01:31:47,087 --> 01:31:53,921 мой рукав бобровый. 952 01:31:55,321 --> 01:32:01,944 Омою князю раны 953 01:32:01,968 --> 01:32:09,849 на его кровавом теле. 954 01:32:18,805 --> 01:32:20,667 Кто-то едет вдалеке, 955 01:32:20,786 --> 01:32:23,037 два всадника. 956 01:32:23,061 --> 01:32:25,415 Один из них в одежде половецкой. 957 01:32:25,439 --> 01:32:29,817 Уж не половцы ли к нам нагрянули? 958 01:32:30,206 --> 01:32:32,012 Упаси Господи, 959 01:32:32,036 --> 01:32:33,734 что же делать тогда? 960 01:32:34,107 --> 01:32:37,897 Путивля нам не отстоять! 961 01:32:39,119 --> 01:32:41,683 Ах! 962 01:32:43,738 --> 01:32:45,631 Не может быть... 963 01:32:45,786 --> 01:32:47,857 Это сон... 964 01:32:48,246 --> 01:32:50,460 Иль наважденье... 965 01:32:52,110 --> 01:32:53,285 Нет... 966 01:32:53,579 --> 01:32:59,071 То Игоря знакомые черты! 967 01:32:59,302 --> 01:33:03,611 Игоря черты мне дорогие! 968 01:33:03,746 --> 01:33:04,746 Это князь! 969 01:33:09,543 --> 01:33:14,357 Князь мой воротился! 970 01:33:26,623 --> 01:33:31,413 Здравствуй! Радость лада! Здравствуй! Свет мой, лада! 971 01:33:31,437 --> 01:33:32,857 О, мой милый! 972 01:33:32,889 --> 01:33:34,373 Дорогой. - Радость ты моя! 973 01:33:35,595 --> 01:33:43,365 Он, лада мой желанный! 974 01:33:43,397 --> 01:33:49,635 Радость ты моя! 975 01:33:50,520 --> 01:33:53,182 Я кликну клич из края в край, 976 01:33:53,206 --> 01:33:56,720 На хана вновь ударю я... 977 01:33:57,828 --> 01:34:05,828 И хан падёт, гроза Руси, 978 01:34:09,011 --> 01:34:11,995 Врага 979 01:34:12,019 --> 01:34:13,019 я сломлю! 980 01:34:38,396 --> 01:34:42,381 Ты гуди гуди, да, ты гуди, гуди, играй, 981 01:34:42,405 --> 01:34:46,492 Князя величай. Князь ли Игорь, Да князь ли Северский 982 01:34:46,516 --> 01:34:48,957 В полону сидит, В дальну степь глядит. 983 01:34:48,981 --> 01:34:51,422 Хану угодил, да славу схоронил. 984 01:34:51,446 --> 01:34:55,839 Рать порастерял, сам в полон попал. 985 01:34:56,132 --> 01:34:57,970 Как за то про то. 986 01:34:57,994 --> 01:35:00,433 Да по белому свету. Что на всей Руси, 987 01:35:00,457 --> 01:35:06,241 Да что из края в край, Да хают Игоря Святославича. Князя Северского, 988 01:35:06,265 --> 01:35:09,796 Кают на Посемье, на Посулье, 989 01:35:09,820 --> 01:35:12,253 В стольном Киеве. Да на Дунай-реке. 990 01:35:12,277 --> 01:35:15,024 Да на Поморье, Лукоморье. 991 01:35:15,056 --> 01:35:20,274 Ой, гуди, гуди, гуди. Гуди, гуди, гудок! 992 01:35:20,298 --> 01:35:22,079 Гуди, гуди, гуди, 993 01:35:22,103 --> 01:35:26,182 гуди, гуди, гуди, гуди, гуди. 994 01:35:32,675 --> 01:35:36,925 Князь ли Игорь, да князь ли Северский. 995 01:35:39,873 --> 01:35:42,968 Гляди! Гляди! 996 01:35:43,238 --> 01:35:45,365 Гляди-ко! 997 01:35:48,948 --> 01:35:52,742 Князь! Князь! 998 01:35:53,262 --> 01:35:54,794 Ой, батюшки, 999 01:35:54,833 --> 01:35:57,321 ой, родные, плохо будет нам, 1000 01:35:57,345 --> 01:36:00,306 плохо будет нам! Что делать, что делать? 1001 01:36:00,330 --> 01:36:02,071 Как быть? Ох, 1002 01:36:02,095 --> 01:36:03,762 Ой! 1003 01:36:03,810 --> 01:36:06,468 Пропали наши головушки... 1004 01:36:14,071 --> 01:36:16,587 Казнят нас, 1005 01:36:16,809 --> 01:36:21,294 беспременно казнят нас! 1006 01:36:21,532 --> 01:36:23,611 Уж так и казнят, 1007 01:36:23,643 --> 01:36:27,238 Нет, брат, с умом, 1008 01:36:27,294 --> 01:36:28,881 да с вином 1009 01:36:28,976 --> 01:36:32,675 На Руси не пропадём. 1010 01:36:32,706 --> 01:36:33,762 Семка, 1011 01:36:33,952 --> 01:36:35,495 померекаем, 1012 01:36:35,833 --> 01:36:38,310 умом раскинем... 1013 01:36:41,032 --> 01:36:43,060 Н-ну? 1014 01:36:44,468 --> 01:36:45,786 Н-ну? 1015 01:36:54,720 --> 01:36:57,111 Н-ну? 1016 01:36:57,944 --> 01:36:59,183 Н-ну? 1017 01:37:05,964 --> 01:37:08,651 Бежать? 1018 01:37:10,524 --> 01:37:13,810 Аль с печи да в болото? 1019 01:37:14,524 --> 01:37:18,119 Некуда! Некуда! 1020 01:37:18,452 --> 01:37:20,897 В леса? 1021 01:37:23,278 --> 01:37:24,286 Постой... 1022 01:37:26,151 --> 01:37:27,159 Погоди... 1023 01:37:29,365 --> 01:37:30,821 Дай сроку... 1024 01:37:32,349 --> 01:37:35,095 Нашел! 1025 01:37:36,925 --> 01:37:39,730 Видишь? Видишь? 1026 01:37:41,992 --> 01:37:43,932 Колокольню-то? 1027 01:37:46,893 --> 01:37:49,492 Понял? Понял? 1028 01:37:51,611 --> 01:37:53,250 Звонить, что ли? 1029 01:37:53,357 --> 01:37:55,085 Зачем звонить? 1030 01:37:56,198 --> 01:37:59,932 Живы будем, сыты будем, целы будем 1031 01:37:59,956 --> 01:38:03,222 с хлебом будем, а с умом - 1032 01:38:03,813 --> 01:38:07,368 будем и с вином. 1033 01:38:07,709 --> 01:38:12,579 Звони! Звони народ! 1034 01:38:20,591 --> 01:38:23,420 Народ! Сюда! Сюда 1035 01:38:23,444 --> 01:38:26,944 иди! Скорей! Народ сюда 1036 01:38:26,968 --> 01:38:30,468 Вали сюда скорей! Вали сюда, народ, 1037 01:38:30,492 --> 01:38:33,992 Вали сюда! 1038 01:38:34,016 --> 01:38:37,254 Да что же там? Пожар? 1039 01:38:37,302 --> 01:38:39,587 Пожар что ли? 1040 01:38:40,802 --> 01:38:45,734 Радость нам, радость, православные! 1041 01:38:46,079 --> 01:38:48,837 Чему обрадовались? 1042 01:38:48,861 --> 01:38:51,405 Поднёс уж не ты ли? 1043 01:38:51,452 --> 01:38:54,952 Нет, брат! На этом разе 1044 01:38:54,976 --> 01:38:57,750 на радостях и себя пропьёшь: 1045 01:38:57,774 --> 01:39:03,692 Князь приехал! 1046 01:39:06,540 --> 01:39:07,540 Князь! 1047 01:39:12,393 --> 01:39:15,397 Князь! Радость наша! 1048 01:39:15,421 --> 01:39:18,381 Воротился! 1049 01:40:43,492 --> 01:40:49,313 Веди на брань с врагом Руси! 1050 01:40:49,492 --> 01:40:53,649 Подай вам Бог победу над врагами! 1051 01:40:54,849 --> 01:40:59,738 Г-о-о-о-ой! 1052 01:41:04,413 --> 01:41:10,159 Веди на ханов половецких. 1053 01:41:10,452 --> 01:41:14,768 Руси обиду кровью вражьей смоем 1054 01:41:17,075 --> 01:41:21,167 Г-о-о-о-о-й! 1055 01:42:08,766 --> 01:42:14,055 Солнцу красному слава! Слава! 1056 01:42:14,079 --> 01:42:17,602 Слава в небе у нас! 1057 01:42:17,626 --> 01:42:21,103 Князю Игорю слава, 1058 01:42:21,127 --> 01:42:26,966 слава, слава на Руси! 1059 01:42:26,990 --> 01:42:32,636 С Дона великого до Лукоморья 1060 01:42:32,660 --> 01:42:35,433 В землях незнаемых 1061 01:42:35,457 --> 01:42:42,507 славу поют вам. Слава! Слава! 1062 01:42:42,531 --> 01:42:46,027 Слава! Слава! 1063 01:42:46,051 --> 01:42:49,025 Храбрым дружинам их! 1064 01:42:49,049 --> 01:42:52,924 Льётся их голос от моря 1065 01:42:52,948 --> 01:42:54,318 до Киева! 1066 01:42:54,342 --> 01:42:59,789 И на Дунай-реке славу поют вам, 1067 01:42:59,813 --> 01:43:04,865 Нашим воинам слава! 1068 01:43:04,944 --> 01:43:08,728 Слава! 77468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.