Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,841 --> 00:02:15,276
If you can, check out the
Marin County Arts Fair.
2
00:02:15,610 --> 00:02:19,138
It'll be going on through Thanks giving.
3
00:02:19,448 --> 00:02:24,009
Well, nothing's changed. We've
got fog in the East Bay...
4
00:02:24,353 --> 00:02:26,514
...and here in San Francisco.
5
00:02:26,855 --> 00:02:31,316
And We're looking at a high of
68 once these clouds burn off.
6
00:02:31,627 --> 00:02:34,187
The time now is 23 after 7.
7
00:02:36,132 --> 00:02:37,962
Oh, my gosh!
8
00:02:50,746 --> 00:02:53,305
Hello!
9
00:03:08,796 --> 00:03:10,991
Honey! Turn it off.
10
00:03:12,067 --> 00:03:13,864
We gotta make a baby.
11
00:03:19,675 --> 00:03:21,039
Yeah.
12
00:03:22,610 --> 00:03:28,413
- I have an issue that... Resolved first.
- We have an issue that needs resolving.
13
00:03:28,716 --> 00:03:30,206
- Right now.
- It's red.
14
00:03:30,519 --> 00:03:34,420
Okay. I'll talk to you later.
I thought you had a hearing.
15
00:03:34,723 --> 00:03:39,626
I do. We've got 7 minutes for us, 15
for resting with my hips elevated...
16
00:03:39,828 --> 00:03:43,662
...and I'll only be 4 minutes
late if there's no traffic.
17
00:03:43,966 --> 00:03:46,627
How about 10 for us, 12 for your hips?
18
00:03:46,936 --> 00:03:51,771
- 9 and 13.
- Okay, deal. Come here.
19
00:03:52,473 --> 00:03:57,275
No, wait. It's supposed to
work better if you're on top.
20
00:03:57,646 --> 00:04:02,742
I thought I'd never hear
you say that. It's so nice.
21
00:04:15,264 --> 00:04:18,893
They said reduced sentence,
but I can get a new trial.
22
00:04:19,268 --> 00:04:23,101
Claire, it's a first offense.
We can ask for leniency.
23
00:04:23,338 --> 00:04:27,206
The forewoman's an advocate.
She's not an impartial juror.
24
00:04:27,543 --> 00:04:31,000
This is a rape case. I don't
Want to piss the judge off.
25
00:04:31,346 --> 00:04:34,110
Trust me on this, Alex.
26
00:04:34,350 --> 00:04:35,646
Tell me you're joking.
27
00:04:35,850 --> 00:04:38,444
Your Honor, my client
is facing jail time...
28
00:04:38,721 --> 00:04:41,918
...while they're laughing
all the way to CNN.
29
00:04:42,124 --> 00:04:45,389
- That's ridiculous.
- Juror nine is a rape victim.
30
00:04:45,694 --> 00:04:49,721
And she's a fundraiser for
a sexual assault hotline.
31
00:04:49,999 --> 00:04:54,332
The prosecution should have
submitted that at the voir dire.
32
00:04:54,637 --> 00:04:58,903
- The misconduct does not stop there.
- Oh, really?
33
00:04:59,240 --> 00:05:02,677
This office handled juror
nine's case eight years ago...
34
00:05:02,911 --> 00:05:06,209
...and it's hard to believe
no one recognized her.
35
00:05:06,548 --> 00:05:07,845
This is outrageous.
36
00:05:09,384 --> 00:05:11,512
Do you feel justice was served?
37
00:05:11,853 --> 00:05:14,288
We're pleased Gary Norris
will get a new trial.
38
00:05:14,589 --> 00:05:17,559
His victim might say she's
been raped by the system.
39
00:05:17,860 --> 00:05:19,451
My heart goes out to her.
40
00:05:19,795 --> 00:05:23,925
But when a defendant's rights
are violated, we are all at risk.
41
00:05:25,000 --> 00:05:27,593
- Good job.
- Thanks.
42
00:05:28,670 --> 00:05:33,437
- Good job. I need to talk to you.
- Good. I need gossip.
43
00:05:34,877 --> 00:05:39,143
- That was luck, you big...
- Just like your Bruins last night.
44
00:05:39,415 --> 00:05:40,711
She scores again.
45
00:05:40,915 --> 00:05:45,182
The heart of democracy beats on.
Would you punch up my calendar?
46
00:05:45,454 --> 00:05:49,048
- Personal or business?
- Both. Thanks. Hi, big guy.
47
00:05:49,290 --> 00:05:53,192
- Good work. We're proud of you.
- Thank you very much.
48
00:05:53,528 --> 00:05:57,487
I'll just type "partner" in
right here, next to January 1.
49
00:05:57,766 --> 00:06:00,860
I didn't know you were clairvoyant.
50
00:06:01,103 --> 00:06:03,970
Really? Are you serious?
51
00:06:04,273 --> 00:06:06,240
We'll see.
52
00:06:09,877 --> 00:06:14,576
Not bad. I think that was just lucky.
53
00:06:15,283 --> 00:06:17,581
- Bring it on, girl.
- Pretty.
54
00:06:17,886 --> 00:06:20,786
- Pretty nice.
- Pretty lucky. Well...
55
00:06:21,089 --> 00:06:24,821
- I'm taking you to pool school.
- You don't have a shot.
56
00:06:25,293 --> 00:06:30,526
- 15 off the 5 in the corner pocket.
- Not in this lifetime.
57
00:06:35,504 --> 00:06:38,165
That is not fair. That is not fair!
58
00:06:38,606 --> 00:06:41,598
No, you can't use your left hand now.
59
00:06:43,345 --> 00:06:45,540
You are a mutant.
60
00:06:46,514 --> 00:06:48,278
Hey, look.
61
00:06:48,516 --> 00:06:51,781
- This Was City Hall today.
- Do you feel justice Was served?
62
00:06:52,019 --> 00:06:54,386
We're pleased Gary Norris...
63
00:06:54,656 --> 00:06:56,384
Oh, my gosh!
64
00:06:57,459 --> 00:06:59,689
You look great!
65
00:07:00,129 --> 00:07:01,824
Look at you!
66
00:07:02,197 --> 00:07:04,721
- We are all at risk.
67
00:07:05,000 --> 00:07:08,867
Any comments for the family?
68
00:08:19,007 --> 00:08:23,500
Honey. Lock the door.
Someone's in the house.
69
00:09:02,116 --> 00:09:04,517
- Hurry!
- Wait up!
70
00:09:09,758 --> 00:09:11,248
Damn kids.
71
00:09:12,293 --> 00:09:13,989
It's okay, honey.
72
00:09:14,229 --> 00:09:19,131
25 Dover. Send somebody
right away. Are you okay?
73
00:09:24,038 --> 00:09:26,166
Oh, God.
74
00:09:29,311 --> 00:09:31,370
I'm fine.
75
00:09:44,927 --> 00:09:48,522
- How old is he?
- Fourteen months.
76
00:09:49,197 --> 00:09:51,630
Uh-oh, baby alert.
77
00:09:51,866 --> 00:09:55,359
Hi. Could we meet your baby?
78
00:09:56,004 --> 00:09:59,599
Hi! Oh, my God, what a doll.
79
00:09:59,875 --> 00:10:02,775
He's in a pretty good mood.
80
00:10:22,297 --> 00:10:25,754
He doesn't have on a
T-shirt or something.
81
00:10:26,100 --> 00:10:30,936
The movie was a huge hit. Men all
across America quit buying T-shirts.
82
00:10:31,273 --> 00:10:34,298
Oh, is it like It's a Wonderful Life?
83
00:10:34,909 --> 00:10:40,109
Nice. Christmas domestic.
Yeah, that's the spirit.
84
00:10:40,381 --> 00:10:43,840
Interesting. Real interesting.
85
00:10:44,119 --> 00:10:46,485
IKeys, please.
86
00:10:50,325 --> 00:10:51,849
What is it, babe?
87
00:10:52,760 --> 00:10:55,058
FBI! Get down!
88
00:10:55,263 --> 00:10:58,789
Get down! Get down!
89
00:11:00,701 --> 00:11:04,865
Get down! On the ground!
On the ground, now!
90
00:11:10,044 --> 00:11:11,774
Stop! Leave her alone!
91
00:11:18,552 --> 00:11:22,750
- You screwed up the whole thing.
- You're looking at a lawsuit, Mulkins.
92
00:11:22,990 --> 00:11:25,356
Harassment. Reckless endangerment.
93
00:11:25,594 --> 00:11:29,086
It's Mullins, Mrs. Kubik.
Special Agent Mullins.
94
00:11:29,297 --> 00:11:31,788
You have a warrant for Ron Chapman.
95
00:11:32,100 --> 00:11:35,466
My husband is Tom Kubik.
Your computer is psychotic.
96
00:11:35,770 --> 00:11:39,605
It wasn't our computer. If
you had gotten any closer...
97
00:11:39,875 --> 00:11:44,642
...you would have burned the guy,
all right? Fine, forget about it.
98
00:11:44,946 --> 00:11:50,043
It was Marin P.D. They ran the prints
after your house was burglarized.
99
00:11:50,351 --> 00:11:55,221
They flagged your husband's. They've
been in the system for 12 years.
100
00:11:55,524 --> 00:11:59,585
- What is he being accused of?
- Sorry, I can't tell you.
101
00:11:59,894 --> 00:12:03,888
Oh, come on. I have the
right to know the charges.
102
00:12:04,231 --> 00:12:09,192
Not when it's a military court or
when national security is involved.
103
00:12:09,904 --> 00:12:12,373
Military court?
104
00:12:56,551 --> 00:13:00,350
Thank God I caught you. I was
afraid you'd be out of town.
105
00:13:00,688 --> 00:13:04,716
I caught you on the news. Stop
letting them mess with your hair.
106
00:13:04,960 --> 00:13:07,427
- Jackie?
- I need money. I hate to ask.
107
00:13:07,763 --> 00:13:10,788
Well, not really. Can
you just help me out?
108
00:13:11,032 --> 00:13:15,900
My landlord's breathing down my
neck. If you say no, I'll be evicted.
109
00:13:16,138 --> 00:13:17,469
Can you come get me?
110
00:13:21,076 --> 00:13:25,445
I know what it is. Maybe he did
something he doesn't know he did.
111
00:13:25,679 --> 00:13:28,011
- And so he...
- That's enough.
112
00:13:28,350 --> 00:13:31,750
- No, but he's in witness protection...
- Just stop it.
113
00:13:31,986 --> 00:13:36,855
Sorry. Next time you need
help, call your other sister.
114
00:13:37,158 --> 00:13:39,719
Oh, wait, you don't have another sister.
115
00:13:39,927 --> 00:13:41,485
You called me, Jackie.
116
00:13:41,797 --> 00:13:47,360
I picked you up. It's the first time
you've tried to see me in months.
117
00:13:54,075 --> 00:13:57,942
The base is in San Lazaro,
45 minutes south of L.A.
118
00:13:58,279 --> 00:14:01,578
I booked you a flight
into Orange County.
119
00:14:01,883 --> 00:14:07,115
- Okay, With luggage?
- You should be on the base by 11:30.
120
00:14:31,879 --> 00:14:34,576
Good afternoon. May I see your I.D.?
121
00:14:34,850 --> 00:14:36,476
All right.
122
00:15:37,211 --> 00:15:41,911
Mrs. Kubik. James Hernandez.
Ron and I were in the same unit.
123
00:15:42,116 --> 00:15:46,280
This must be a shock. If
there's anything I can do...
124
00:15:46,553 --> 00:15:50,456
Atchison, Chapman, Green.
125
00:15:50,692 --> 00:15:53,923
Ron was a good Marine. I
won't keep you. Good luck.
126
00:15:54,195 --> 00:15:57,721
- Thank you.
- At the end of the hall, ma'am.
127
00:15:58,667 --> 00:16:00,999
Room B, ma'am.
128
00:16:24,826 --> 00:16:26,691
What the...?
129
00:16:29,697 --> 00:16:32,427
- Where are his clothes?
- Suicide watch.
130
00:16:32,734 --> 00:16:34,167
Put clothes on him now!
131
00:16:34,469 --> 00:16:38,529
You'd have to file that
request with the brig command.
132
00:16:58,592 --> 00:17:02,187
Is your name Ron Chapman?
133
00:17:13,540 --> 00:17:15,566
Yes.
134
00:17:36,330 --> 00:17:39,892
I don't know what to say.
135
00:17:40,434 --> 00:17:42,767
I had no choice.
136
00:17:43,104 --> 00:17:47,369
I had no... I had no choice.
137
00:17:47,674 --> 00:17:52,771
They were accusing me of something
that I didn't do. Please believe me.
138
00:17:53,580 --> 00:17:56,015
Believe you?
139
00:18:00,087 --> 00:18:05,219
Well, I believed that you
were raised in a foster home.
140
00:18:05,559 --> 00:18:09,051
- I was.
- That you were never married.
141
00:18:09,364 --> 00:18:14,392
That you don't have any
children. That you loved me, Ron.
142
00:18:15,436 --> 00:18:19,737
Tom? Whatever your name is.
143
00:18:24,612 --> 00:18:30,311
I do love you, but I did not do this.
144
00:18:36,257 --> 00:18:40,921
I swear that I never did this.
145
00:18:41,496 --> 00:18:46,957
And I didn't want to tell you
because I didn't want you to leave me.
146
00:18:56,711 --> 00:18:57,677
What happened?
147
00:18:59,681 --> 00:19:01,979
My lawyer's here.
148
00:19:05,886 --> 00:19:08,151
Mrs. Kubik?
149
00:19:08,455 --> 00:19:13,325
Sorry to interrupt. First
Lieutenant Embry, Terrence.
150
00:19:16,931 --> 00:19:20,798
I'm older than I look. So...
151
00:19:22,369 --> 00:19:28,798
Well, I'll let you
twos... I'll wait in the...
152
00:19:35,750 --> 00:19:37,650
Claire.
153
00:19:38,318 --> 00:19:41,617
Just let me go talk to him, okay?
154
00:19:50,664 --> 00:19:53,155
First lieutenant? Is
that what I call you?
155
00:19:53,401 --> 00:19:54,367
Lieutenant.
156
00:19:54,669 --> 00:19:58,901
Why haven't you filed a request
to get him out of those chains?
157
00:19:59,207 --> 00:20:00,867
I'll take care of it.
158
00:20:01,075 --> 00:20:04,407
I'm an attorney. May I
see the charging document?
159
00:20:04,679 --> 00:20:08,672
- We call it a charge sheet.
- Fabulous. May I see it?
160
00:20:09,784 --> 00:20:13,378
- Can you give me the basics?
- Article 85, desertion.
161
00:20:13,721 --> 00:20:17,851
Article 90, willfully
disobeying a superior officer...
162
00:20:18,026 --> 00:20:19,993
Murder? Nine...
163
00:20:20,295 --> 00:20:24,891
Yes. If convicted, he'll
get the death penalty.
164
00:20:30,104 --> 00:20:31,901
Who's prosecuting?
165
00:20:32,140 --> 00:20:35,666
Major Lucas Waldron has been
detailed as trial counsel.
166
00:20:35,943 --> 00:20:38,377
- He any good?
- The best.
167
00:20:39,314 --> 00:20:42,578
- How about you?
- I do okay.
168
00:20:42,849 --> 00:20:47,412
- Have you ever won a case?
- No.
169
00:20:54,662 --> 00:20:58,427
I'm going to defend you. I
know you didn't kill 9 people.
170
00:20:58,766 --> 00:21:01,097
- Mrs. Kubik...
- I don't want you involved.
171
00:21:01,336 --> 00:21:05,567
- I'm already involved.
- Military law is not the same...
172
00:21:05,807 --> 00:21:10,267
I'll learn. We're gonna
fight them, okay? Together.
173
00:21:17,018 --> 00:21:20,282
You remember those three American kids?
174
00:21:20,587 --> 00:21:24,580
Students Who Were killed in
that cafe in El Salvador in '88.
175
00:21:24,858 --> 00:21:26,690
Not in the camera, man.
176
00:21:26,894 --> 00:21:30,489
It Was a little toWn called Monte Azul.
177
00:21:30,765 --> 00:21:35,667
A member of a rebel group threW
a satchel bomb into that cafe.
178
00:21:37,904 --> 00:21:41,340
- Press had a field day.
- Right. Everybody went nuts.
179
00:21:41,643 --> 00:21:46,979
So they call up my unit, Detachment
27, to locate the rebel leader.
180
00:21:47,347 --> 00:21:51,614
- A terrorist named Danilo Chacon.
- And your orders came from...?
181
00:21:51,853 --> 00:21:55,288
Our C.O. At Camp Lejeune,
Bill Marks. Anyways...
182
00:21:55,556 --> 00:21:58,888
Wait. I'm sorry.
Brigadier General Marks?
183
00:21:59,192 --> 00:22:02,094
Representative to the
Congressional Committee...
184
00:22:02,396 --> 00:22:05,025
...on Military
Appropriations. Bill Marks?
185
00:22:05,299 --> 00:22:09,669
Yes. He was Colonel
Bill Marks back then.
186
00:22:09,903 --> 00:22:16,173
Under his orders, we were sent in to
a little village called Las Colinas.
187
00:22:16,443 --> 00:22:20,971
It's not even a village, even.
Just some fields, a feW huts.
188
00:22:26,753 --> 00:22:31,884
Danilo Chacon was supposed
to be hiding out there and...
189
00:22:34,561 --> 00:22:37,861
It was supposed to be routine.
190
00:22:46,473 --> 00:22:49,534
But somebody lost it.
191
00:22:50,144 --> 00:22:52,338
I hear a gun fire.
192
00:22:52,613 --> 00:22:59,176
By the time I get to the other end of
the village, 9 people are slaughtered.
193
00:23:00,454 --> 00:23:06,883
I'm just standing there. Old women,
men, kids, just dead, and I lost it.
194
00:23:07,095 --> 00:23:10,064
I jumped the guy who did it.
195
00:23:10,365 --> 00:23:14,733
And next thing I know, I'm looking
at first-degree, nine specs.
196
00:23:15,435 --> 00:23:20,896
- Who did it?
- Hernandez. Jimmy Hernandez.
197
00:23:21,275 --> 00:23:26,473
He ordered me to keep my mouth
shut. Said Marks Would back him up.
198
00:23:26,748 --> 00:23:32,084
- I told him to go to hell.
- Major Hernandez, Marks' top aide?
199
00:23:32,920 --> 00:23:38,050
He introduced himself to me
yesterday in the waiting area.
200
00:23:38,393 --> 00:23:39,951
What?
201
00:23:46,666 --> 00:23:50,125
Claire, listen. I want
you to stay away from him.
202
00:23:50,471 --> 00:23:53,872
He's extremely dangerous,
do you understand?
203
00:23:54,107 --> 00:23:59,410
So General Marks... See, he's like
the most decorated, most powerful...
204
00:24:00,147 --> 00:24:06,986
And you're saying you were framed
by General Marks and his assistant?
205
00:24:07,454 --> 00:24:10,423
That's our defense?
206
00:24:11,125 --> 00:24:12,523
Yep.
207
00:24:22,702 --> 00:24:28,073
I'm not looking forward to the firm's
name being remotely connected to this.
208
00:24:28,409 --> 00:24:32,209
As it stands now, nobody knows
Ron Chapman is Tom Kubik.
209
00:24:32,547 --> 00:24:35,516
- My husband's innocent.
- I'm sure he is.
210
00:24:35,750 --> 00:24:39,709
I'm not interested in seeing
his name associated with murder.
211
00:24:40,020 --> 00:24:45,891
I just want you to understand all
the possible, unforeseen consequences.
212
00:24:46,126 --> 00:24:52,362
I'll make it easy for you. If the firm
gets dragged into this, I'll resign.
213
00:24:52,700 --> 00:24:55,669
Josh, remember that thing from the...?
214
00:24:55,970 --> 00:24:58,939
- Thank you.
- Claire, can I do anything?
215
00:24:59,207 --> 00:25:03,336
Yeah. I need a lawyer.
Somebody from the Marine Corps.
216
00:25:03,577 --> 00:25:05,739
Somebody who can beat them.
217
00:25:06,012 --> 00:25:07,980
Where will you be?
218
00:26:05,138 --> 00:26:09,371
Bill. Bill. William.
219
00:26:14,615 --> 00:26:19,518
I'm looking for a Charlie Grimes.
220
00:26:20,354 --> 00:26:24,757
Don't tell me you need a
lawyer, because you are one.
221
00:26:24,959 --> 00:26:29,726
I followed the Norris case.
Talk about a rabbit out of a hat.
222
00:26:29,997 --> 00:26:31,862
Are you Charles W. Grimes?
223
00:26:32,098 --> 00:26:36,798
You can't get over my decorator, can
you? Welcome to Grimes & Associate.
224
00:26:37,104 --> 00:26:38,901
Associate?
225
00:26:39,140 --> 00:26:41,131
Delilah?
226
00:26:43,076 --> 00:26:48,241
Rumor has it you're a good attorney.
Formerly of the J.A.G. Corps.
227
00:26:48,516 --> 00:26:49,813
In another life.
228
00:26:50,116 --> 00:26:53,575
You had an affair with your
superior officer's wife...
229
00:26:53,854 --> 00:26:57,449
Let's not dwell on my youthful
offenses. What do you want?
230
00:26:57,692 --> 00:27:00,092
The military set up my husband...
231
00:27:00,327 --> 00:27:03,626
...and assigned a junior
varsity lieutenant to defend him.
232
00:27:03,864 --> 00:27:07,265
- Who's prosecuting?
- Waldron.
233
00:27:09,470 --> 00:27:12,734
He should cop a plea.
Try to make a deal.
234
00:27:13,039 --> 00:27:18,410
Military justice is to justice as
military music is to music. Wake up.
235
00:27:18,679 --> 00:27:23,240
Charlie, you're not gonna believe
this. They busted me again.
236
00:27:23,584 --> 00:27:29,181
It's like every time I turn
around, they slap handcuffs on me.
237
00:27:29,423 --> 00:27:34,486
Every time you turn around,
you've got some private's privates.
238
00:27:34,694 --> 00:27:37,857
I perform an important
service for the military.
239
00:27:38,132 --> 00:27:39,997
There's a novel defense.
240
00:27:40,267 --> 00:27:44,464
- You do somebody at the base too?
- Yeah, actually.
241
00:27:45,439 --> 00:27:50,035
- Is your lawyer here any good?
- When he gets off his ass, yeah.
242
00:27:51,378 --> 00:27:53,643
How about it, Mr. Grimes?
243
00:27:53,881 --> 00:27:56,974
- Man, turn this shit off.
- Nice to meet you.
244
00:27:57,250 --> 00:27:59,845
- I'm due in court in an hour.
- An hour!
245
00:28:18,673 --> 00:28:19,970
Jackie.
246
00:28:20,240 --> 00:28:25,041
I'm here to help, 'cause
what are sisters for?
247
00:28:26,480 --> 00:28:29,744
Wow. Tacky.
248
00:28:30,351 --> 00:28:34,720
You got evicted, didn't you?
What happened to the money I sent?
249
00:28:34,954 --> 00:28:38,253
Too little, too late. I
need an extra phone line.
250
00:28:38,491 --> 00:28:42,394
- What for?
- My new job. Psychic hotline.
251
00:28:42,730 --> 00:28:46,063
Don't laugh. I'm really good at it.
252
00:29:09,490 --> 00:29:12,755
It's 29 past the hour if
you're on your Way to Work.
253
00:29:12,960 --> 00:29:16,417
OtherWise kick back, I got you covered.
254
00:29:16,763 --> 00:29:18,663
- Good morning.
- Good morning.
255
00:29:18,999 --> 00:29:21,900
I'm gonna kill that goddamn clock.
256
00:29:23,503 --> 00:29:25,368
- Hey, GI Joe.
- Ma'am.
257
00:29:25,638 --> 00:29:29,734
Ma'am? Claire, did you hear
that? He just called me "ma'am."
258
00:29:30,009 --> 00:29:34,276
- Shall we?
- Yeah, let's get out of here.
259
00:29:36,416 --> 00:29:39,409
I don't need security
clearance for the pretrial?
260
00:29:39,653 --> 00:29:42,315
The only portions that are classified...
261
00:29:42,556 --> 00:29:46,287
...are those pertaining to
the incidents in El Salvador.
262
00:29:47,661 --> 00:29:51,461
You know, I hope she
didn't think I was staring.
263
00:29:51,798 --> 00:29:53,767
- Who?
- Well, your sister.
264
00:29:54,067 --> 00:29:58,835
Oh, don't worry about it. She
understands. She's psychic.
265
00:30:02,977 --> 00:30:07,346
Well, what do you know? Mr.
Grimes has decided to join us.
266
00:30:07,681 --> 00:30:13,175
You do know that Charlie Grimes has
a history of being a major drunk?
267
00:30:21,295 --> 00:30:24,662
Are you sober, Mr. Grimes?
268
00:30:25,231 --> 00:30:30,864
Four hundred and sixty-two days,
Mrs. Kubik. Ain't life grand?
269
00:30:31,070 --> 00:30:33,938
- Fill me in.
- Pretrial hearing is in 10.
270
00:30:34,240 --> 00:30:37,267
- Ten what?
- Minutes.
271
00:30:39,212 --> 00:30:41,009
What?
272
00:30:43,483 --> 00:30:46,920
You don't think they'll
be impressed with leather?
273
00:30:51,759 --> 00:30:55,319
- Who's the judge?
- Colonel Farrell.
274
00:30:55,563 --> 00:30:57,622
It would be.
275
00:30:58,365 --> 00:31:01,892
Full-bird colonel at his terminal rank.
276
00:31:02,303 --> 00:31:05,067
He'll piss on us
because we're civilians.
277
00:31:05,306 --> 00:31:09,935
And he won't give a shit about
reversals because he's retiring.
278
00:31:10,144 --> 00:31:11,542
File any motions?
279
00:31:11,778 --> 00:31:14,542
Dismissal of charges,
insufficient evidence.
280
00:31:14,781 --> 00:31:17,046
- Motion denied.
- You haven't read it.
281
00:31:17,317 --> 00:31:22,085
Neither has Farrell. The military
judicial system is based on denial.
282
00:31:22,323 --> 00:31:25,223
- Then we fight the system.
- No, no, no, no.
283
00:31:25,425 --> 00:31:28,588
You play by the rules.
Do not fight the system.
284
00:31:28,929 --> 00:31:33,332
You fight the system, you
lose. Isn't that right, Embry?
285
00:31:33,634 --> 00:31:35,067
Say, "Yes, sir."
286
00:31:35,368 --> 00:31:39,931
Don't be a sap, Embry. Nobody in
a uniform can think for himself.
287
00:31:40,207 --> 00:31:44,836
This is a pretrial hearing. The
goal is to not reveal anything.
288
00:31:45,112 --> 00:31:48,080
Do we have anything
to reveal, Mrs. Kubik?
289
00:31:48,449 --> 00:31:51,941
- No.
- No? Then that ought to work.
290
00:32:03,897 --> 00:32:08,028
- Which one's the prosecutor?
- We call them trial counsels.
291
00:32:08,335 --> 00:32:11,862
- Mrs. Kubik, I'm Major Waldron.
- How do you do?
292
00:32:12,439 --> 00:32:14,134
Hi, Lucas.
293
00:32:14,508 --> 00:32:18,273
- Charlie Grimes. Nice to see you.
- Bullshit.
294
00:32:19,680 --> 00:32:21,146
All rise.
295
00:32:28,721 --> 00:32:33,989
Be seated. This article 39A
session is called to order.
296
00:32:34,295 --> 00:32:37,458
I'm Colonel Farrell, U.S. Marine Corps.
297
00:32:37,798 --> 00:32:40,699
Where the hell's the accused?
298
00:32:56,215 --> 00:32:58,513
Charlie Grimes.
299
00:32:58,786 --> 00:33:01,310
I'll explain later.
300
00:33:06,326 --> 00:33:08,817
Sergeant Chapman, how do you plead?
301
00:33:09,128 --> 00:33:12,859
We have a motion to have
all charges dismissed.
302
00:33:13,200 --> 00:33:17,967
Motion denied. In the court-martial
system, we don't have clients.
303
00:33:18,271 --> 00:33:23,141
Sergeant Ron Chapman is the accused,
and I'm still waiting for the plea.
304
00:33:24,111 --> 00:33:27,478
I plead not guilty. Not guilty.
305
00:33:27,748 --> 00:33:29,647
You may be seated.
306
00:33:30,116 --> 00:33:33,018
We request a ruling on
the permissibility...
307
00:33:33,319 --> 00:33:36,346
...of the accused being
represented by his spouse.
308
00:33:36,623 --> 00:33:38,453
- Your Honor...
- I'll allow it.
309
00:33:38,726 --> 00:33:40,557
Thank you, Your Honor.
310
00:33:40,861 --> 00:33:44,353
We request a short pretrial
period to ensure security.
311
00:33:44,631 --> 00:33:47,292
Granted. Opening
statements are in a week.
312
00:33:47,601 --> 00:33:52,299
Objection. We can't prepare a defense
for a capital case in one week.
313
00:33:52,605 --> 00:33:54,699
Overruled. Are we done?
314
00:33:55,041 --> 00:33:59,342
We have no intention of waiving
our right to a public trial...
315
00:33:59,645 --> 00:34:01,978
...as guaranteed by the Sixth Amendment.
316
00:34:02,249 --> 00:34:05,047
This case involves national security.
317
00:34:05,352 --> 00:34:10,516
Any attempt to try this case in the
media would violate this court's order.
318
00:34:10,791 --> 00:34:14,556
As civilians, we are not
subject to military orders.
319
00:34:14,827 --> 00:34:19,059
Any such orders will be taken
for informational purposes only.
320
00:34:19,333 --> 00:34:20,766
Civilian or not...
321
00:34:21,034 --> 00:34:25,233
...you can be disqualified from
participating in this trial.
322
00:34:25,773 --> 00:34:27,831
All rise.
323
00:34:35,782 --> 00:34:40,686
And so it begins. See you soon.
324
00:34:41,722 --> 00:34:43,621
He's supposed to be the best.
325
00:34:47,594 --> 00:34:49,994
What the hell was that?
326
00:34:50,197 --> 00:34:53,860
I said you should follow
the rules. I'm the wild card.
327
00:34:54,201 --> 00:34:57,295
- We could get thrown off the case.
- It's too early.
328
00:34:57,503 --> 00:35:01,940
If they think we'll go public, we
get an idea how scared they are.
329
00:35:02,208 --> 00:35:03,539
What do you think?
330
00:35:03,710 --> 00:35:08,043
I think, why me? Why was
I assigned to this case?
331
00:35:10,217 --> 00:35:14,550
Seven guys in Tom's unit,
and all of them say he did it.
332
00:35:14,755 --> 00:35:17,621
But only two witnesses
are on their list.
333
00:35:17,858 --> 00:35:20,291
Hernandez and Abbott.
What about the rest?
334
00:35:20,594 --> 00:35:22,152
Dead.
335
00:35:22,663 --> 00:35:25,722
- All of them?
- Dead how?
336
00:35:25,998 --> 00:35:29,900
Two were killed in
combat. One was murdered...
337
00:35:30,269 --> 00:35:33,637
...and the other two, accidents.
338
00:35:33,840 --> 00:35:35,331
Accidents?
339
00:35:35,842 --> 00:35:39,074
I know a couple PI's. Ex-Green Berets.
340
00:35:39,378 --> 00:35:44,715
Maybe they could get us the unofficial
version of how these guys died.
341
00:35:45,918 --> 00:35:47,909
Could be useful.
342
00:35:48,222 --> 00:35:50,985
Here we go. Troy Abbott in Sacramento.
343
00:35:51,257 --> 00:35:54,489
Doing four to six in
Lompoc, armed robbery.
344
00:35:54,760 --> 00:35:58,822
And Waldron's office is
trying to expedite his parole.
345
00:35:59,065 --> 00:36:01,159
Why do I know he'll succeed?
346
00:36:01,635 --> 00:36:04,831
Because it's the Marines.
"Be all you can be."
347
00:36:05,072 --> 00:36:06,505
That's the Army.
348
00:36:06,739 --> 00:36:12,007
Mrs. Kubik, I really think our theory
should be that Hernandez acted alone.
349
00:36:12,378 --> 00:36:15,610
No one's gonna believe
Marks was in on this.
350
00:36:15,782 --> 00:36:19,342
In other words, you don't believe it.
351
00:36:20,019 --> 00:36:24,514
- That's not my point.
- Do you believe Tom or not?
352
00:36:24,757 --> 00:36:27,590
Easy. He's just expressing his opinion.
353
00:36:27,793 --> 00:36:30,353
Shouldn't you be somewhere else?
354
00:36:30,664 --> 00:36:32,494
Not really.
355
00:36:34,233 --> 00:36:38,637
- Can I get you another coffee, sir?
- No, ma'am. I'm good.
356
00:36:46,213 --> 00:36:49,512
I'll have to agree with
Embry. I like Marks.
357
00:36:49,750 --> 00:36:55,449
Smells, looks, tastes credible.
He'll just give Hernandez credibility.
358
00:36:56,056 --> 00:37:00,253
- That's what I'm saying.
- He's had an original thought.
359
00:37:01,061 --> 00:37:03,291
- You know what?
- Is that my line?
360
00:37:03,597 --> 00:37:05,757
- Go to hell.
- Another one.
361
00:37:05,998 --> 00:37:12,130
- Can you hold for Major Waldron?
- Yes, I'll hold for Major Waldron.
362
00:37:12,438 --> 00:37:15,237
- Hello, Mrs. Kubik.
- Hello, major.
363
00:37:15,541 --> 00:37:19,706
Come doWn to my office. We'll
try to Work something out.
364
00:37:19,980 --> 00:37:22,039
We'll be there.
365
00:37:24,617 --> 00:37:28,110
I can't believe it. They want a deal.
366
00:37:28,387 --> 00:37:31,289
I love being a wild card.
367
00:37:32,226 --> 00:37:36,719
Mr. Kubik, voluntary manslaughter,
only one specification.
368
00:37:36,996 --> 00:37:38,760
That's only five years.
369
00:37:38,998 --> 00:37:42,958
Plus one condition that you
sign a nondisclosure agreement?
370
00:37:43,269 --> 00:37:45,237
As your counsel...
371
00:37:45,438 --> 00:37:49,398
Claire, tell the man to
take the deal of the century.
372
00:37:49,675 --> 00:37:50,802
Sweetheart?
373
00:37:51,110 --> 00:37:55,445
I won't do five minutes
for a crime I didn't commit.
374
00:37:55,748 --> 00:37:57,239
Do you have any idea...
375
00:37:57,516 --> 00:38:03,114
...what it's like to spend 23
hours a day in a 6-by-8 cell?
376
00:38:03,356 --> 00:38:08,090
Five years. They'll make sure
I'm dead long before that.
377
00:38:09,362 --> 00:38:12,889
So motion denied?
378
00:38:24,677 --> 00:38:26,942
Come on in. Based on our...
379
00:38:27,246 --> 00:38:31,650
That's all right. We're here
to tell you we're gonna pass.
380
00:38:31,918 --> 00:38:33,612
Thanks anyway.
381
00:38:36,956 --> 00:38:39,152
Mrs. Kubik.
382
00:38:40,027 --> 00:38:42,824
I'm happy to go to trial with this case.
383
00:38:43,195 --> 00:38:48,498
Putting this behind us works for
everyone. Command and your husband.
384
00:38:48,735 --> 00:38:54,605
And Major Hernandez and General
Marks. See you in court, sir.
385
00:38:57,543 --> 00:39:02,173
- Here on the Fantasy Jewelry Hour.
- I'd expect to pay $ 199 for this.
386
00:39:02,416 --> 00:39:06,579
Yes, you Would. This
beautiful piece is available...
387
00:39:06,853 --> 00:39:12,882
So no deal. Can you believe I asked
my husband to do five years in prison?
388
00:39:13,092 --> 00:39:18,724
Go ahead. Tell me what a waste
of oxygen all lawyers are.
389
00:39:19,065 --> 00:39:22,467
If you're on the phone
noW, don't get off the line.
390
00:39:22,702 --> 00:39:25,797
- That's right.
- You Won't Want to miss this.
391
00:39:26,039 --> 00:39:29,873
You're curiously quiet on the subject.
392
00:39:32,478 --> 00:39:35,744
Jackie, would you please turn that down?
393
00:39:42,822 --> 00:39:47,452
Your husband came to my village
and killed my family. And it's true:
394
00:39:47,728 --> 00:39:51,391
Lawyers are a waste of
oxygen. Drop this deal...
395
00:39:51,664 --> 00:39:55,226
Excuse me? Mrs. Kubik.
396
00:40:08,347 --> 00:40:10,474
He ran out.
397
00:40:10,784 --> 00:40:14,344
Claire. Claire, are you okay?
398
00:40:19,259 --> 00:40:21,123
Bastards!
399
00:40:21,394 --> 00:40:25,126
It's Hernandez. Oh, goddamn.
400
00:40:25,465 --> 00:40:29,094
We turned down their deal,
and he's trying to scare us.
401
00:40:29,335 --> 00:40:31,235
You don't know how they work.
402
00:40:31,505 --> 00:40:36,465
- I don't know how any of it works.
- What do you mean?
403
00:40:36,809 --> 00:40:40,836
- This other life of yours.
- You don't believe me, do you?
404
00:40:41,114 --> 00:40:45,949
- Of course I believe you.
- Baby, I'll take a polygraph.
405
00:40:46,318 --> 00:40:48,947
No need. It's not admissible in court.
406
00:40:49,222 --> 00:40:53,181
The hell with the courts.
I want to do it for us.
407
00:40:55,461 --> 00:40:59,454
Hey, Ronnie. Or Tommy or
whatever. You haven't changed.
408
00:40:59,800 --> 00:41:03,099
- This is an unethical ex parte.
- I'm here to help.
409
00:41:03,335 --> 00:41:07,204
- What are you doing here?
- You ought to plead this out.
410
00:41:08,574 --> 00:41:11,168
Stop it! Stop!
411
00:41:11,478 --> 00:41:13,445
You're making it worse!
412
00:41:20,052 --> 00:41:24,512
Who let him in here? He is
not authorized to be in here!
413
00:41:24,858 --> 00:41:27,121
- He is provoking my client!
- Look at your killer!
414
00:41:27,360 --> 00:41:30,920
Who let him in? He's not
supposed to be in here!
415
00:41:31,231 --> 00:41:34,530
- He said he was a defense witness.
- He is not!
416
00:41:34,867 --> 00:41:39,635
Who is in charge? I want to
talk to whoever is in charge.
417
00:41:43,677 --> 00:41:47,635
- Is your real name Ron Chapman?
- Yes.
418
00:41:49,382 --> 00:41:53,648
Regarding the incident at Las
Colinas on March 15, 1988...
419
00:41:53,853 --> 00:41:56,914
...will you answer my
questions truthfully?
420
00:41:57,123 --> 00:42:00,422
Did you participate in
the death of anyone...
421
00:42:00,626 --> 00:42:03,789
...during the March 15, 1988 shootings?
422
00:42:14,541 --> 00:42:16,168
Mrs. Kubik?
423
00:42:24,483 --> 00:42:28,181
- You passed.
- Of course I passed.
424
00:42:35,829 --> 00:42:40,697
- Are we being monitored?
- No, it's absolutely secure.
425
00:42:41,067 --> 00:42:43,695
Absolutely secure?
426
00:42:44,304 --> 00:42:46,704
What do you mean?
427
00:42:47,474 --> 00:42:50,204
What do you think I mean?
428
00:43:15,201 --> 00:43:18,431
And lieutenant colonel...
429
00:43:18,771 --> 00:43:23,208
...were there any
eyewitnesses to this massacre?
430
00:43:23,510 --> 00:43:27,639
Yes. We had seven eyewitness
statements, all I.D. Ing Chapman.
431
00:43:28,248 --> 00:43:29,612
Thank you.
432
00:43:30,115 --> 00:43:32,914
Nothing further, Your Honor.
433
00:43:43,663 --> 00:43:48,532
Colonel LaPierre, you were and
still are a special agent with...
434
00:43:48,802 --> 00:43:53,465
...the criminal investigations division
in charge of this investigation?
435
00:43:53,706 --> 00:43:55,106
That's correct.
436
00:43:55,407 --> 00:43:58,969
So when you say the
investigation was not flawed...
437
00:43:59,211 --> 00:44:02,579
...you're giving
yourself a big thumbs up.
438
00:44:02,748 --> 00:44:06,775
- I'm just expressing my opinion.
- So help you God, no doubt.
439
00:44:07,019 --> 00:44:11,422
Now, is it possible, colonel,
that these so-called witnesses...
440
00:44:11,690 --> 00:44:14,557
...were coached before
you talked to them?
441
00:44:14,827 --> 00:44:18,320
I guess it's possible, but unlikely.
442
00:44:18,632 --> 00:44:21,760
Are you aware that of
the seven witnesses...
443
00:44:22,034 --> 00:44:24,867
...two were subsequently
killed in combat?
444
00:44:25,204 --> 00:44:26,536
I'm aware of that.
445
00:44:26,773 --> 00:44:32,472
And another three, three relatively
young men, have died as well?
446
00:44:33,213 --> 00:44:35,545
- Yes.
- Let's see.
447
00:44:35,782 --> 00:44:39,650
There was a Lt. Allen of
Longview, Texas. Hit-and-run.
448
00:44:39,918 --> 00:44:45,117
A Sgt. Stenstrom of Taos, New
Mexico. Accidental drowning.
449
00:44:45,391 --> 00:44:49,226
The other, an unfortunate
mountain climbing fall.
450
00:44:49,528 --> 00:44:51,996
- That sounds right.
- Does it?
451
00:44:52,264 --> 00:44:54,824
Well, that's interesting, colonel...
452
00:44:55,101 --> 00:44:58,969
...seeing as how I just made
up those causes of death.
453
00:44:59,304 --> 00:45:05,835
There was no accidental drowning
and no mountain climbing fall.
454
00:45:06,079 --> 00:45:11,106
I have the details of these deaths,
including a home-invasion robbery...
455
00:45:11,451 --> 00:45:13,646
...if you care to look at them.
456
00:45:14,286 --> 00:45:18,690
I'm fuzzy on the details. I
didn't lead those investigations.
457
00:45:18,925 --> 00:45:20,824
No further questions.
458
00:45:21,061 --> 00:45:24,224
- My investigation was...
- No further questions.
459
00:45:27,300 --> 00:45:28,494
Hello?
460
00:45:28,768 --> 00:45:32,568
You knoW the Witness in
Tom's unit Who Was murdered?
461
00:45:32,838 --> 00:45:37,036
- Home-invasion robbery. - He
Was killed in front of his Wife.
462
00:45:37,342 --> 00:45:41,574
The Word is, she accused the
military of having been involved.
463
00:45:41,815 --> 00:45:43,407
Will she talk to us?
464
00:45:43,750 --> 00:45:47,811
Problem there is that she
disappeared right after that.
465
00:46:05,804 --> 00:46:08,706
- Is this a bad time?
- Bad time? No.
466
00:46:08,974 --> 00:46:11,568
We could go over the Hernandez cross.
467
00:46:11,844 --> 00:46:14,278
I was taking a break...
468
00:46:14,646 --> 00:46:19,516
...because I was going over the
Hernandez stuff myself, and...
469
00:46:20,887 --> 00:46:24,083
Don't be mad. It wasn't
him. It was all me.
470
00:46:24,356 --> 00:46:30,956
This doesn't affect anything, okay?
My work. I'm totally up for it.
471
00:46:31,630 --> 00:46:36,193
He is. Come on, Claire. We
were just going over his briefs.
472
00:46:38,871 --> 00:46:43,331
- Claire, wait.
- You never take anything seriously.
473
00:46:43,643 --> 00:46:45,338
Oh, yeah. That's right.
474
00:46:45,644 --> 00:46:49,445
You get to be the lawyer, so
I gotta get to bang one, right?
475
00:47:31,590 --> 00:47:32,853
Closed.
476
00:47:33,092 --> 00:47:35,150
We're closed!
477
00:47:39,331 --> 00:47:41,527
- Sorry, we're closed.
- Excuse me.
478
00:47:41,835 --> 00:47:45,396
- How do I get to State Street?
- Two blocks down.
479
00:47:45,704 --> 00:47:48,333
- Thank you.
- Sorry.
480
00:48:04,224 --> 00:48:06,487
Want some cheese?
481
00:48:07,260 --> 00:48:10,661
- Yeah, I could make an omelette.
- I'll make one.
482
00:48:10,929 --> 00:48:15,731
- You want cheddar? American? Swiss?
- Cheddar's good.
483
00:48:16,001 --> 00:48:18,163
Mrs. Chapman?
484
00:48:20,405 --> 00:48:21,737
It's Kubik.
485
00:48:21,974 --> 00:48:25,206
I wanna tell you about
what I do for a living.
486
00:48:25,510 --> 00:48:30,141
This sicko bothering you? Because
I know how to deal with weirdos.
487
00:48:30,449 --> 00:48:33,282
I teach guys to beat the box.
488
00:48:33,719 --> 00:48:34,914
Who are you?
489
00:48:35,153 --> 00:48:39,181
I teach techniques enabling
anyone to beat a polygraph.
490
00:48:39,458 --> 00:48:44,692
Like special operations personnel that
might be captured and interrogated.
491
00:48:44,963 --> 00:48:48,831
Basically, I teach people
to create a new persona.
492
00:48:49,101 --> 00:48:53,596
That way, when they lie,
they're not really lying.
493
00:48:54,507 --> 00:48:59,239
- Why are you telling me this?
- I don't know. But my guess is you do.
494
00:48:59,545 --> 00:49:01,512
Who are you? Who sent you?
495
00:49:01,780 --> 00:49:07,150
I was asked to convey this message.
So you know, along with everyone else.
496
00:49:07,487 --> 00:49:11,355
- Good night, Mrs. Kubik.
- Yeah, get out of here.
497
00:49:21,501 --> 00:49:23,297
Hey, honey.
498
00:49:23,568 --> 00:49:27,164
- Is it true?
- What?
499
00:49:27,472 --> 00:49:31,135
That you get that kind of
training to beat the box?
500
00:49:31,476 --> 00:49:34,708
- What are you talking about?
- The polygraph, Tom.
501
00:49:35,847 --> 00:49:39,510
Sure, but I didn't beat
the box. I told the truth.
502
00:49:39,818 --> 00:49:44,152
- Why didn't you say you could do that?
- It didn't occur to me.
503
00:49:44,456 --> 00:49:50,885
- It's not a part of who I am anymore.
- That's it. How do I know who you are?
504
00:49:51,197 --> 00:49:55,998
Claire, you're the only
one who knows who I am.
505
00:50:01,239 --> 00:50:05,141
You know what? That's it. I...
506
00:50:09,047 --> 00:50:11,141
I don't care anymore.
507
00:50:11,451 --> 00:50:15,251
I did it. I shot them all. Yeah.
508
00:50:15,554 --> 00:50:19,184
For the fun of it. Why
not? Who the hell cares?
509
00:50:19,425 --> 00:50:25,226
The man you've woken up to every day
just loves to kill women and children.
510
00:50:25,530 --> 00:50:29,057
In cold blood. Because l...
511
00:50:29,369 --> 00:50:34,534
Who the hell knows why,
Claire? Am I making any sense?
512
00:50:35,074 --> 00:50:38,942
Does what I'm saying
make any sense to you?
513
00:50:39,612 --> 00:50:41,204
No.
514
00:50:54,427 --> 00:50:56,224
I'm scared.
515
00:50:57,963 --> 00:51:00,592
This whole base ain't secure.
516
00:51:02,300 --> 00:51:04,996
They know every move we make.
517
00:51:12,744 --> 00:51:16,737
Tell me. How do they know,
Charlie? How do they know?
518
00:51:17,050 --> 00:51:19,574
Good question, Mrs. Kubik.
519
00:51:54,987 --> 00:51:57,318
- Damn! Charlie Grimes.
- Hey, Renny.
520
00:51:57,623 --> 00:51:59,818
It's been ages.
521
00:52:01,094 --> 00:52:06,498
- Did you come to beg for leftovers?
- I just wanna look through your trash.
522
00:52:06,798 --> 00:52:08,391
Okay?
523
00:53:16,101 --> 00:53:20,128
What's the problem?
Take it easy. Goddamn.
524
00:53:28,414 --> 00:53:30,711
Hold his legs. Hold him.
525
00:53:30,949 --> 00:53:33,110
No, no! Please!
526
00:53:35,320 --> 00:53:37,447
Come on. Come on.
527
00:53:41,561 --> 00:53:45,327
- I just don't believe it.
- My assistant used to say:
528
00:53:45,597 --> 00:53:47,998
"Truth is less fun than fiction."
529
00:53:48,266 --> 00:53:52,067
- Terry wouldn't do that.
- You screw him, so you know him?
530
00:53:52,371 --> 00:53:56,239
- Excuse me, Mrs. Ron Chapman.
- I'm gonna sit down.
531
00:54:02,347 --> 00:54:04,907
- Well, well, well.
- What happened?
532
00:54:05,251 --> 00:54:08,583
Lucy, you got a lot of explaining to do.
533
00:54:08,853 --> 00:54:11,322
Are you all right? Who did this?
534
00:54:11,590 --> 00:54:14,219
Just the old gang from down at the club.
535
00:54:14,492 --> 00:54:19,657
- The ones that know every move we make.
- What are you talking about?
536
00:54:19,931 --> 00:54:23,389
How do they know about
the polygraph? Tarot cards?
537
00:54:23,668 --> 00:54:26,068
Were you drinking with Waldron?
538
00:54:26,371 --> 00:54:31,434
Every Friday, everybody drinks
there. We don't talk about cases.
539
00:54:31,677 --> 00:54:35,476
You were in the Corps. You
know what it's like, right?
540
00:54:36,114 --> 00:54:39,414
- You can understand.
- I understand you're fired.
541
00:54:39,719 --> 00:54:44,418
This case will be over and you'll
be gone, but I'll still be here.
542
00:54:44,657 --> 00:54:46,818
- Did you know about this?
- What?
543
00:54:47,193 --> 00:54:49,320
Did you know about the attack?
544
00:54:49,628 --> 00:54:54,396
- You just happened to show up then?
- Do you really think I would...?
545
00:55:12,083 --> 00:55:15,952
Let's go to the hospital.
I'm worried about your ribs.
546
00:55:16,322 --> 00:55:19,119
Just get me ice. I've been hit before.
547
00:55:19,358 --> 00:55:25,728
I won't be there for Hernandez. I
got word. Troy Abbott got his parole.
548
00:55:25,998 --> 00:55:27,898
I gotta go track him down.
549
00:55:28,934 --> 00:55:31,094
Well, kind of sick.
550
00:55:31,836 --> 00:55:36,536
Chapman taunted the victims. He
tossed his gun around like a cowboy.
551
00:55:36,842 --> 00:55:41,108
IKind of showing off.
And then he executed them.
552
00:55:43,114 --> 00:55:45,481
Please continue, major.
553
00:55:46,351 --> 00:55:50,481
I ran to the south end of the
village but it was too late.
554
00:55:50,755 --> 00:55:54,657
They Were all dead.
Chapman Was still shooting.
555
00:55:57,329 --> 00:55:58,853
Get back!
556
00:55:59,931 --> 00:56:05,063
Two other unit members helped me.
We got him down. We got his weapon.
557
00:56:08,606 --> 00:56:12,373
Major, you say Sgt. Chapman
did some sick things.
558
00:56:12,644 --> 00:56:16,273
Yet you allowed him to
proceed without supervision?
559
00:56:16,581 --> 00:56:19,210
I didn't know he'd take it that far.
560
00:56:19,485 --> 00:56:22,920
Had he been cited for this
kind of behavior before?
561
00:56:23,155 --> 00:56:24,349
No, he had not.
562
00:56:24,623 --> 00:56:28,650
Wasn't he your most
experienced and reliable member?
563
00:56:28,927 --> 00:56:32,590
Before you answer, that's
a quote from your report.
564
00:56:32,898 --> 00:56:36,800
- Defense Exhibit A.
- Chapman was a good Marine.
565
00:56:37,103 --> 00:56:40,072
- Courageous, honest.
- I thought so.
566
00:56:40,405 --> 00:56:44,467
The kind of Marine who wouldn't
go along with a cover-up...
567
00:56:44,744 --> 00:56:48,009
...for you, who committed the killing.
- Objection!
568
00:56:48,313 --> 00:56:51,976
Sustained. Make that your
last outburst, counselor.
569
00:56:52,284 --> 00:56:56,846
Jury members, you are instructed
to disregard that accusation.
570
00:56:57,088 --> 00:57:01,253
How's it possible that seven
men, spread all over a village...
571
00:57:01,527 --> 00:57:03,893
...witnessed the exact same thing?
572
00:57:04,130 --> 00:57:10,329
- We got to the barn at the same time.
- Wow. How convenient.
573
00:57:10,902 --> 00:57:16,637
Doesn't it make more sense that some
of the witnesses were ordered to lie?
574
00:57:16,942 --> 00:57:18,932
- They weren't.
- How do you know?
575
00:57:19,244 --> 00:57:21,235
I'd know if that happened.
576
00:57:21,514 --> 00:57:26,382
- And if that happened, you'd tell us.
- Of course. I wouldn't lie.
577
00:57:26,952 --> 00:57:32,788
But you're trained and compelled to
lie about your clandestine missions.
578
00:57:33,025 --> 00:57:37,257
As I understand it, you're
trained to beat a polygraph.
579
00:57:39,465 --> 00:57:42,126
Is it true you possess that talent?
580
00:57:42,434 --> 00:57:45,893
I'd only use it if
interrogated by the enemy.
581
00:57:46,204 --> 00:57:47,797
That's good to know.
582
00:57:48,407 --> 00:57:52,605
So tell me this, major. Do
you consider me a friend?
583
00:58:12,295 --> 00:58:16,891
I ain't done nothing. I didn't
know there'd be pimps involved.
584
00:58:17,201 --> 00:58:20,034
You got that all wrong. That ain't me.
585
00:58:20,405 --> 00:58:22,532
Shit, I should be so lucky.
586
00:58:22,775 --> 00:58:27,735
No, I'm just supposed to deliver
this to a Troy Abbott. That you?
587
00:58:28,047 --> 00:58:31,539
- Yeah. Who from?
- Jimmy Hernandez. Down at the base.
588
00:58:31,849 --> 00:58:33,579
Hey, Charles.
589
00:58:33,853 --> 00:58:36,947
- What are you doing?
- Got a call from the base.
590
00:58:37,257 --> 00:58:39,248
- You got a call?
- Yeah.
591
00:58:39,559 --> 00:58:44,621
- Bullshit. I got this call.
- What, bitch? Who you raising up to?
592
00:58:46,266 --> 00:58:49,235
- I'm tired of this bitch!
- Stop!
593
00:58:49,737 --> 00:58:53,695
- Why you always in trouble?
- Why you always playing daddy?
594
00:58:54,009 --> 00:58:57,911
- Apologize to the man.
- I ain't apologi...
595
00:59:01,483 --> 00:59:04,884
Do you want me to apologize, baby?
596
00:59:07,222 --> 00:59:08,780
Do you?
597
00:59:10,760 --> 00:59:14,059
Gracie can apologize real good.
598
00:59:14,965 --> 00:59:16,556
Do you?
599
00:59:18,434 --> 00:59:21,097
Do you want me to say I'm sorry?
600
00:59:23,005 --> 00:59:24,735
So they paroled you?
601
00:59:25,009 --> 00:59:29,570
Yeah. And they bring me all
the way to this dump to testify.
602
00:59:29,847 --> 00:59:34,409
- What really happened down there?
- I don't know. It was years ago.
603
00:59:34,719 --> 00:59:37,621
El Salvador, some massacre shit.
604
00:59:37,922 --> 00:59:41,585
I'll bet some damn
officer ordered it too.
605
00:59:43,362 --> 00:59:46,797
- You ain't thirsty?
- Oh, yeah. Shit, yeah.
606
00:59:47,067 --> 00:59:51,128
I'm just, you know, just chilling.
607
01:00:32,182 --> 01:00:35,675
- So then what did you say back?
- What did you say?
608
01:00:35,952 --> 01:00:39,615
- We never get to hear shit like that.
- Come on, Troy.
609
01:00:39,891 --> 01:00:44,521
Who are we gonna tell, you know
what I'm saying? What'd you say?
610
01:00:44,862 --> 01:00:47,297
That I was nowhere near the place.
611
01:00:47,567 --> 01:00:51,094
They wanted me to say that
I saw this guy shooting.
612
01:00:51,336 --> 01:00:54,032
- Damn.
- Yeah. That's intense.
613
01:00:54,340 --> 01:00:57,831
- You gonna do it?
- I already did to the CID.
614
01:00:58,144 --> 01:01:01,342
I just gotta testify
to what I already said.
615
01:01:01,614 --> 01:01:06,210
- What's CID?
- Criminal Investigative Division.
616
01:01:06,586 --> 01:01:11,114
- Yeah, but what about this poor guy?
- Forget the poor guy.
617
01:01:11,425 --> 01:01:14,019
What are you gonna do? Your XO says:
618
01:01:14,262 --> 01:01:18,164
"You see Chapman shoot the
wetbacks?" You say, "I didn't."
619
01:01:18,500 --> 01:01:22,960
He says, "Be sure about this.
Your career's on the line."
620
01:01:23,239 --> 01:01:27,039
Everybody else said he did
it. So I say what they want.
621
01:01:27,275 --> 01:01:30,802
One more witness, no difference. Right?
622
01:01:31,947 --> 01:01:33,539
Right.
623
01:02:54,605 --> 01:02:58,938
- 911. Your address and emergency?
- Yes. 10145.
624
01:02:59,177 --> 01:03:03,806
- Is this an emergency?
- Someone's trying to get in the house.
625
01:03:04,115 --> 01:03:06,175
- Claire?
- Hello?
626
01:03:06,485 --> 01:03:09,818
- Come on. Open the door.
- It's okay. I'm sorry.
627
01:03:10,088 --> 01:03:14,047
- False alarm?
- Yeah, it was a false alarm. Thanks.
628
01:03:17,931 --> 01:03:20,422
Charlie, you scared me to death.
629
01:03:20,699 --> 01:03:23,862
- That guy was out there.
- What guy?
630
01:03:24,371 --> 01:03:26,532
- You've been drinking.
- Who, me?
631
01:03:26,840 --> 01:03:29,605
- Oh, my God.
- Oh, no. You got it wrong.
632
01:03:29,909 --> 01:03:33,402
I'm just a victim of
hazardous working conditions.
633
01:03:33,748 --> 01:03:35,215
- Sure you are.
- Really!
634
01:03:35,483 --> 01:03:40,182
- That man was watching the house.
- No, ain't nobody out there.
635
01:03:43,425 --> 01:03:44,893
What is this?
636
01:03:45,161 --> 01:03:47,458
What is this?
637
01:03:47,730 --> 01:03:50,164
Looks like a recorder.
638
01:03:51,233 --> 01:03:57,695
Is Abbott on here? Saying he never saw
what he agreed to testify to in court?
639
01:03:58,041 --> 01:04:02,034
- You didn't.
- I most certainly did. You know what?
640
01:04:02,313 --> 01:04:07,478
He was nowhere near the
shooting. I mean, nowhere near it.
641
01:04:09,353 --> 01:04:12,755
Charlie, this is fabulous.
642
01:04:13,059 --> 01:04:16,619
This does it. This proves
they're setting him up.
643
01:04:19,597 --> 01:04:21,429
Charlie, l...
644
01:04:23,369 --> 01:04:28,398
You really think I wanted to
give up 483 days of sobriety?
645
01:04:28,708 --> 01:04:32,541
And start all over at day one, Claire?
646
01:04:37,652 --> 01:04:41,418
- I'll make some coffee.
- Wait a minute. Not so fast.
647
01:04:41,722 --> 01:04:45,248
See, I figure, "You
already slipped, Charlie.
648
01:04:45,527 --> 01:04:48,518
So, what's one more gonna hurt?"
649
01:04:48,797 --> 01:04:54,166
- How about it, Claire? One for us?
- I can't. I'm trying to get pregnant.
650
01:04:56,706 --> 01:05:01,268
Well, I'm not trying to get pregnant.
651
01:05:01,677 --> 01:05:05,273
I'm certainly not
trying to get pregnant.
652
01:05:12,690 --> 01:05:14,954
But a judge will be...
653
01:05:25,371 --> 01:05:29,568
- You're late, counsel.
- Prosecution requests a sidebar.
654
01:05:29,876 --> 01:05:31,934
Make it good.
655
01:05:34,447 --> 01:05:37,813
- Our witness, Troy Abbott, is gone.
- What?
656
01:05:38,050 --> 01:05:41,851
- We've notified the MPs...
- My ass! You let him out of jail.
657
01:05:42,155 --> 01:05:46,148
We have a tape that impeaches
Abbott's original statement.
658
01:05:46,460 --> 01:05:48,894
- There's no discovery.
- You got spies...
659
01:05:49,164 --> 01:05:53,862
- In my chambers. Court is recessed.
- All rise.
660
01:05:59,708 --> 01:06:02,608
What are you gonna do? Your XO says:
661
01:06:02,878 --> 01:06:06,746
"You see Chapman shoot the
Wetbacks?" You say, "I didn't."
662
01:06:07,050 --> 01:06:11,952
He says, "Be sure about this.
Your career's on the line."
663
01:06:12,255 --> 01:06:16,351
Everybody else said he did
it. So I say What they Want.
664
01:06:16,661 --> 01:06:20,152
One more Witness, no difference. Right?
665
01:06:36,916 --> 01:06:39,440
We can't authenticate this tape.
666
01:06:39,751 --> 01:06:44,382
For all we know, he may have
been coerced. It's inadmissable.
667
01:06:44,690 --> 01:06:48,057
- What?
- You admitted Abbott's CID statement.
668
01:06:48,295 --> 01:06:52,561
We need this to rebut it. This
tape exonerates Ron Chapman.
669
01:06:52,865 --> 01:06:55,333
The CID is an objective party.
670
01:06:55,635 --> 01:06:59,969
Bullshit! He lied! They lied!
How the hell is that objective?
671
01:07:00,208 --> 01:07:04,110
- The tape is excluded. What's next?
- Your Honor!
672
01:07:04,445 --> 01:07:07,039
Excluded, counselor.
673
01:07:09,284 --> 01:07:10,809
Major.
674
01:07:11,987 --> 01:07:15,389
We're out of witnesses.
The prosecution rests.
675
01:07:15,690 --> 01:07:20,150
This is a capital case. An
objective judge would admit the tape!
676
01:07:20,396 --> 01:07:25,596
- We'll hear the defense next Friday.
- This is grounds for an appeal.
677
01:07:35,980 --> 01:07:40,280
- Honey? We'll appeal this.
- Stop. You can't fight them.
678
01:07:40,552 --> 01:07:43,213
Don't say that. We'll get a break.
679
01:07:43,521 --> 01:07:48,755
You do not know these people. Stop
it before you get yourself hurt.
680
01:07:48,994 --> 01:07:53,523
We can win this! I am not
gonna let them do this to you!
681
01:08:03,543 --> 01:08:05,670
What are you doing?
682
01:08:11,353 --> 01:08:12,512
Is that a...?
683
01:08:12,853 --> 01:08:16,688
Must have done it when
they installed the phones.
684
01:08:19,895 --> 01:08:25,265
And you two were so ready to
blame Terry. So self-righteous.
685
01:08:26,668 --> 01:08:30,435
- Go to Farrell. Demand a mistrial.
- Denied.
686
01:08:30,740 --> 01:08:34,939
There's no way to prove
Waldron or Hernandez did this.
687
01:08:35,212 --> 01:08:37,112
Then, what?
688
01:08:41,453 --> 01:08:46,890
- We are out of witnesses and time.
- Let's hear from the brigadier general.
689
01:08:47,158 --> 01:08:49,887
- Not on the stand.
- No.
690
01:08:50,161 --> 01:08:54,291
- You think we should pay him a visit?
- I think you should.
691
01:08:54,600 --> 01:08:57,068
Why me? Are you scared of him?
692
01:08:59,404 --> 01:09:04,432
No, but I'm just a thorn
in the Marine Corps' ass.
693
01:09:05,412 --> 01:09:11,680
But you, my dear. You're the pretty,
young, sympathetic little wife.
694
01:09:12,953 --> 01:09:15,514
I don't play those games.
695
01:09:18,359 --> 01:09:20,259
Shit.
696
01:09:22,831 --> 01:09:25,095
I was starting to think that...
697
01:09:33,877 --> 01:09:36,003
- General Marks?
- No press, please.
698
01:09:36,279 --> 01:09:38,610
- I'm not press. How do you do?
- Ms...
699
01:09:38,948 --> 01:09:43,908
Kubik. Claire Kubik. I'm representing
my husband, Sgt. Ron Chapman.
700
01:09:44,454 --> 01:09:47,652
- Mrs. Kubik. Good day.
- General Marks.
701
01:09:47,957 --> 01:09:51,256
- You gave James Hernandez the order...
- No comment.
702
01:09:51,529 --> 01:09:53,792
...to kill Chacon and his group.
703
01:09:54,131 --> 01:09:58,158
You knew they expected Detachment
27 to come under attack.
704
01:09:58,502 --> 01:10:00,970
You're a dignified
man. End the cover-up.
705
01:10:01,238 --> 01:10:02,501
How dare you?
706
01:10:02,809 --> 01:10:06,369
Your man Hernandez
overreacted and opened fire.
707
01:10:06,679 --> 01:10:08,578
You are way out of line.
708
01:10:08,881 --> 01:10:12,282
Listen to this and tell
me how out of line I am.
709
01:10:28,569 --> 01:10:33,905
If you Wanna talk to Charlie,
leave a message after the beep.
710
01:10:34,176 --> 01:10:37,907
If you Wanna talk to Delilah,
get your head examined.
711
01:10:38,180 --> 01:10:41,707
The man flicked me off
his suit like I was a flea.
712
01:10:42,016 --> 01:10:46,476
I'm gonna lose my mind. We can't
let them get away with this.
713
01:10:46,789 --> 01:10:52,524
There has to be somebody who was
there. There has to be somebody...
714
01:11:03,140 --> 01:11:05,631
- Directory assistance.
- The Herald.
715
01:11:06,310 --> 01:11:11,010
Of course not. When you settle
down, I do have something to say.
716
01:11:11,283 --> 01:11:14,979
- Is your husband the...?
- Is there a military conspiracy?
717
01:11:15,488 --> 01:11:19,787
I cannot legally comment on
the details of a court-martial.
718
01:11:20,059 --> 01:11:23,859
I'd like to say emphatically
that my husband is innocent.
719
01:11:24,162 --> 01:11:28,259
There's a man Who is a stranger
to me Who said last Week...
720
01:11:28,536 --> 01:11:31,368
...that all laWyers
are a Waste of oxygen.
721
01:11:31,639 --> 01:11:36,702
As a Wife and an attorney, I fear
justice Won't ultimately be served.
722
01:11:36,978 --> 01:11:41,676
I'd like to challenge that man or
anyone With firsthand knoWledge...
723
01:11:41,949 --> 01:11:44,510
...of What happened to come forWard.
724
01:11:44,819 --> 01:11:48,515
To recap today's press
conference With Claire Kubik...
725
01:11:48,791 --> 01:11:52,556
...she's continually insisting
her husband is innocent.
726
01:11:52,828 --> 01:11:56,627
This attorney and Wife is
clearly standing by her man.
727
01:11:56,899 --> 01:12:00,631
Reporting live for
Channel 12 NeWs, this is...
728
01:12:28,033 --> 01:12:30,194
- Hello.
- You just had to do it.
729
01:12:30,502 --> 01:12:36,372
- The firm just saW you on the neWs.
- Hi, Alex, I've been expecting your...
730
01:12:38,613 --> 01:12:40,307
Claire.
731
01:12:42,350 --> 01:12:43,680
I'll...
732
01:12:43,984 --> 01:12:48,752
You, um... I'll send you
my resignation tomorrow.
733
01:12:49,024 --> 01:12:50,752
Claire...
734
01:13:06,408 --> 01:13:08,239
Get in.
735
01:13:08,746 --> 01:13:10,077
No.
736
01:13:15,786 --> 01:13:18,481
Wait. Okay, wait.
737
01:13:33,773 --> 01:13:35,764
Where are we going?
738
01:13:41,547 --> 01:13:44,345
I wanna know the truth.
739
01:13:47,720 --> 01:13:51,212
I wanna know what
happened at Las Colinas.
740
01:14:01,403 --> 01:14:03,837
You don't care about the truth.
741
01:14:04,105 --> 01:14:07,905
All you care about is
saving your husband.
742
01:14:46,018 --> 01:14:47,747
Get out.
743
01:14:49,055 --> 01:14:50,386
Get out.
744
01:15:02,804 --> 01:15:05,295
You want to know about Las Colinas?
745
01:15:06,407 --> 01:15:08,203
Women like you...
746
01:15:09,610 --> 01:15:10,805
...beautiful...
747
01:15:12,347 --> 01:15:14,009
...young...
748
01:15:18,319 --> 01:15:22,722
...and the old people,
begging for their lives.
749
01:15:36,173 --> 01:15:38,641
Jesus Christ.
750
01:15:40,444 --> 01:15:43,845
It was 12 years ago.
They all look the same...
751
01:15:44,115 --> 01:15:47,176
- Don't be foolish!
- It's a photograph.
752
01:15:47,452 --> 01:15:51,547
I just want to show you a photograph.
753
01:16:04,037 --> 01:16:08,202
I remember him. The one
with the patch on his eye.
754
01:16:08,509 --> 01:16:12,502
The blood still fresh from
the explosion at Monte Azul.
755
01:16:12,780 --> 01:16:15,215
- He was at Monte Azul?
- Of course.
756
01:16:15,449 --> 01:16:18,283
He killed Danilo Chacon.
757
01:16:18,886 --> 01:16:23,789
Chacon Was in the cafe in a secret
meeting, and this man Was there.
758
01:16:24,092 --> 01:16:26,425
He Was there.
759
01:16:28,396 --> 01:16:30,364
That's hoW he hurt his eye.
760
01:16:30,666 --> 01:16:34,067
Chacon blew up the cafe
and killed the Americans...
761
01:16:34,371 --> 01:16:36,338
You people believe anything!
762
01:16:36,606 --> 01:16:38,837
They Were killed by mistake...
763
01:16:39,109 --> 01:16:42,567
...because the military
didn't knoW they Were there.
764
01:16:42,912 --> 01:16:48,317
To cover it up, they blamed the rebels
and pretended to look for Chacon.
765
01:16:48,619 --> 01:16:54,581
But they kneW he Was already dead,
that they had killed him With the bomb.
766
01:17:15,216 --> 01:17:18,275
- Thanks a lot.
- You're welcome.
767
01:17:42,078 --> 01:17:46,810
- Lf it isn't Little Miss 6:00 News.
- You're drunk.
768
01:17:47,083 --> 01:17:51,817
- You were supposed to call me when...
- Charlie?
769
01:17:52,088 --> 01:17:54,613
I called you.
770
01:17:55,591 --> 01:17:59,926
- I was out. You could've called back.
- We had an agreement.
771
01:18:00,532 --> 01:18:04,524
Excuse me. I thought
we had an agreement.
772
01:18:04,769 --> 01:18:07,498
I thought me and you was partners.
773
01:18:07,773 --> 01:18:10,502
- Partners don't do dumb shit...
- It worked.
774
01:18:10,842 --> 01:18:14,744
...without telling the
other part of the team.
775
01:18:15,046 --> 01:18:18,641
- What?
- I just spent an hour with the guy.
776
01:18:18,985 --> 01:18:21,886
He's the real deal.
He saw the whole thing.
777
01:18:22,189 --> 01:18:24,657
Tom's innocent. This proves it.
778
01:18:25,425 --> 01:18:30,828
There's a cover-up and it's bigger
than we thought. I need you sober.
779
01:18:33,935 --> 01:18:35,402
- Come on.
- All right.
780
01:18:35,670 --> 01:18:38,832
- Let's get you home.
- Okay, babe. All right.
781
01:18:39,108 --> 01:18:43,806
- No, Charlie.
- Chris, last one. Just one more.
782
01:18:44,113 --> 01:18:48,345
- Forget about it.
- I got it. I got it.
783
01:18:51,554 --> 01:18:53,578
Come on, partner.
784
01:18:59,296 --> 01:19:01,490
All right, partner.
785
01:19:30,831 --> 01:19:32,890
What the hell was that?
786
01:19:35,802 --> 01:19:38,168
What? Oh, my God!
787
01:19:41,909 --> 01:19:44,104
Shit, it's oil!
788
01:20:32,364 --> 01:20:34,492
Hi, sweetie.
789
01:20:39,372 --> 01:20:42,863
Oh. I had the worst dream.
790
01:20:43,676 --> 01:20:48,807
I dreamt I was pregnant and these
people came and took the baby away.
791
01:20:49,082 --> 01:20:51,414
You one lucky girl.
792
01:20:51,720 --> 01:20:54,119
You and the gentleman.
793
01:20:55,590 --> 01:20:58,490
I want you to take something.
794
01:21:08,970 --> 01:21:14,533
Don't you worry about a thing.
You'll have another baby.
795
01:21:17,113 --> 01:21:18,911
What?
796
01:21:19,850 --> 01:21:21,750
- Don't you worry.
- What?
797
01:21:22,020 --> 01:21:24,545
You'll have another one.
798
01:21:26,791 --> 01:21:28,690
Jackie?
799
01:21:30,828 --> 01:21:34,820
- No. No.
- I'm so sorry.
800
01:21:35,701 --> 01:21:39,136
That's not fair. No.
801
01:21:47,213 --> 01:21:51,877
Be strong. Be strong. You have to rest.
802
01:22:06,100 --> 01:22:09,592
- Claire? It's Charlie.
- Come in.
803
01:22:13,475 --> 01:22:15,238
Hi.
804
01:22:21,984 --> 01:22:24,453
- How's your neck?
- It's all right.
805
01:22:24,787 --> 01:22:30,090
I've had worse whiplashes looking at
pretty women like you on the street.
806
01:22:32,630 --> 01:22:35,462
I'm truly sorry, Claire.
807
01:22:39,270 --> 01:22:42,762
I wanted that baby so much, Charlie.
808
01:22:45,211 --> 01:22:47,975
You know, I kept thinking...
809
01:22:49,015 --> 01:22:53,713
...maybe there was something wrong
with me or I didn't deserve it...
810
01:22:53,985 --> 01:22:56,420
...or I wouldn't be a good mother.
811
01:22:56,722 --> 01:23:00,954
I really didn't think they'd
do something like this.
812
01:23:01,494 --> 01:23:04,622
- I'm at zero, Charlie.
- Whoa, now.
813
01:23:04,899 --> 01:23:08,801
Listen to me. I know about zero.
814
01:23:09,103 --> 01:23:14,769
I've hit bottom, and I was on my
way back there before the accident.
815
01:23:15,043 --> 01:23:17,034
But you know what?
816
01:23:17,345 --> 01:23:22,373
I think we were spared for some
reason and you gotta believe that.
817
01:23:22,717 --> 01:23:27,712
So for me and you,
kiddo, this is day one.
818
01:23:27,957 --> 01:23:29,787
Okay?
819
01:23:32,996 --> 01:23:35,362
You got another visitor.
820
01:23:41,639 --> 01:23:43,663
Hello.
821
01:23:44,841 --> 01:23:49,506
Merry Christmas. You all right?
822
01:23:49,881 --> 01:23:53,043
I owe you an apology, lieutenant.
823
01:23:53,752 --> 01:23:56,845
- We were mistaken.
- That's okay.
824
01:23:57,122 --> 01:24:01,855
Although I'm not sure "merry" is
the right word to use around here.
825
01:24:02,127 --> 01:24:05,791
That's where you might
be wrong, Mrs. Kubik.
826
01:24:06,432 --> 01:24:12,234
Had James Hernandez injured his eye in
the bombing, he'd have had treatment.
827
01:24:12,472 --> 01:24:16,466
There are covert operations
records for us to look up?
828
01:24:16,778 --> 01:24:19,747
No, he'd have insisted
on it for insurance...
829
01:24:19,980 --> 01:24:24,212
...so the government couldn't
screw him out of compensation.
830
01:24:35,930 --> 01:24:37,363
- Here.
- Thank you.
831
01:24:38,033 --> 01:24:40,194
Agent Mullins!
832
01:24:42,838 --> 01:24:45,864
I just need a minute of your time.
833
01:24:47,412 --> 01:24:51,074
Somehow I'm confident it's
not my rugged good looks...
834
01:24:51,416 --> 01:24:53,280
...to which I owe this visit.
835
01:24:53,551 --> 01:24:58,078
The press accepted the story. What
if Chacon didn't bomb the cafe?
836
01:24:58,356 --> 01:25:01,884
- Mrs. Kubik...
- What if Hernandez, my husband's XO...
837
01:25:02,161 --> 01:25:05,756
...killed the American
students by mistake?
838
01:25:06,030 --> 01:25:10,729
What if Marks, to cover it up,
staged a raid on Las Colinas?
839
01:25:11,037 --> 01:25:13,664
What if all this is not my job?
840
01:25:13,972 --> 01:25:17,601
- Just help me look into it.
- Make it a lean one.
841
01:25:17,844 --> 01:25:20,278
Why not? You have your sources.
842
01:25:20,547 --> 01:25:23,641
- My sources?
- You say it's not your job.
843
01:25:23,951 --> 01:25:28,387
- I wasn't sure you were listening.
- Then whose job is it?
844
01:25:35,764 --> 01:25:38,231
Come on. Whose job?
845
01:25:38,500 --> 01:25:42,765
Goddamn, what a pain in the ass you are!
846
01:25:43,038 --> 01:25:45,939
Hernandez was injured in the explosion.
847
01:25:46,242 --> 01:25:50,940
There's got to be a classified
medical document somewhere.
848
01:26:06,497 --> 01:26:08,466
- Charlie, it's me.
- Hey, Mac.
849
01:26:08,765 --> 01:26:12,827
I've been checking the rumors
about hoW the Witnesses died.
850
01:26:13,072 --> 01:26:17,304
I have expenses: Phone bills,
plane tickets. It'll cost you.
851
01:26:17,609 --> 01:26:21,511
- You told me that.
- I found the Wife of the murdered one.
852
01:26:21,814 --> 01:26:27,014
Lisa Stenstrom is in Mexico. She
sWears the military killed her husband.
853
01:26:27,253 --> 01:26:28,345
Oh, yeah?
854
01:26:28,921 --> 01:26:30,947
Just inside.
855
01:27:14,439 --> 01:27:16,600
- You hear from Charlie?
- He called.
856
01:27:16,875 --> 01:27:19,639
But he didn't Want to talk on the phone.
857
01:27:19,944 --> 01:27:23,436
Like him, I'm not sure I
should talk on the phone.
858
01:27:23,748 --> 01:27:27,810
- He did say he Was in Mexico.
- What is he doing in Mexico?
859
01:27:28,119 --> 01:27:31,487
- I don't knoW. You coming back?
- I'm going to L.A.
860
01:27:31,724 --> 01:27:34,090
- So I'll see you.
- Bye.
861
01:27:47,742 --> 01:27:49,606
General.
862
01:27:50,043 --> 01:27:55,175
You all have had him all
night. It's my turn. Shall we?
863
01:27:59,087 --> 01:28:03,854
We uncovered the real reason you
sent Detachment 27 to Las Colinas.
864
01:28:04,159 --> 01:28:07,390
- Uncovered? It's public record.
- Not really.
865
01:28:07,663 --> 01:28:12,795
It's a matter of record that Hernandez
injured his eye in Monte Azul.
866
01:28:13,069 --> 01:28:16,938
He was seen in the truck from
which the grenade was thrown.
867
01:28:17,240 --> 01:28:21,871
He was treated at a hospital in
San Salvador before Las Colinas.
868
01:28:22,179 --> 01:28:26,444
Your gung-ho raid was a
decoy for your bombing.
869
01:28:26,717 --> 01:28:30,210
This fairy tale of yours
would have to be based...
870
01:28:30,454 --> 01:28:35,188
...on classified material, even if
any of it were remotely possible.
871
01:28:35,461 --> 01:28:39,988
Now, you're bluffing.
And you're doing it badly.
872
01:28:42,368 --> 01:28:43,960
Thank you.
873
01:28:51,110 --> 01:28:55,377
We'd be only too happy to
have you testify under oath...
874
01:28:55,716 --> 01:28:59,551
...and allow the court to
fully explore our evidence.
875
01:28:59,787 --> 01:29:05,248
For example, classified document dated
3/14/88. Hernandez's medical report...
876
01:29:05,493 --> 01:29:08,622
...for a shrapnel wound
at Santa Maria Hospital.
877
01:29:08,930 --> 01:29:13,300
That's the same day and
mighty close to Monte Azul.
878
01:29:19,475 --> 01:29:24,708
You have no shame. Look what you're
willing to do to free a murderer.
879
01:29:24,980 --> 01:29:28,712
The charges get dropped or
the document goes public.
880
01:29:28,985 --> 01:29:33,719
Haven't you noticed that
you've been unlucky lately?
881
01:29:33,990 --> 01:29:37,721
Now, caution might be the
order of the day for you.
882
01:29:38,029 --> 01:29:40,225
I am not afraid of you.
883
01:29:40,466 --> 01:29:43,923
I've survived you once,
you smug son of a bitch.
884
01:29:44,269 --> 01:29:47,931
The real question is,
will you survive me?
885
01:29:48,140 --> 01:29:53,203
Make it go away, general,
or the document goes public.
886
01:29:58,719 --> 01:30:02,018
For both our sakes, sir.
887
01:30:23,979 --> 01:30:26,413
Pull over. Right here!
888
01:30:30,420 --> 01:30:33,445
Jackie. Jackie?
889
01:30:42,233 --> 01:30:46,260
- Ma'am.
- Claire? You all right?
890
01:30:46,904 --> 01:30:49,305
Oh, my God. Yeah.
891
01:30:51,310 --> 01:30:52,902
What's that about?
892
01:30:53,212 --> 01:30:56,978
Colonel Farrell wants us
in court tomorrow at 0800.
893
01:30:57,216 --> 01:31:01,743
Waldron filed a motion to have
you disqualified from the case...
894
01:31:01,954 --> 01:31:03,979
...for talking to the press.
895
01:31:04,256 --> 01:31:06,020
Any word from Charlie?
896
01:31:06,259 --> 01:31:11,457
I've been trying his cell all
day. Just getting voice mail.
897
01:31:14,202 --> 01:31:18,104
We've still got
Hernandez's medical report.
898
01:31:18,606 --> 01:31:21,872
I'll... I'll do my best.
899
01:31:22,277 --> 01:31:27,873
Farrell wouldn't admit a classified
document any more than the Abbott tape.
900
01:31:28,717 --> 01:31:34,384
- Maybe you should take the deal.
- There's no more deal. Not now.
901
01:31:41,798 --> 01:31:46,099
- I'm sorry, Mrs. Kubik.
- Why don't you spend the night out?
902
01:31:46,403 --> 01:31:50,362
I don't know if it's a good
idea to be here tonight.
903
01:31:56,014 --> 01:31:59,279
I could use a little time on my own.
904
01:32:29,350 --> 01:32:33,252
- Hey. You heard from Charlie?
- No.
905
01:32:42,431 --> 01:32:46,561
- What's going on, honey?
- I don't know.
906
01:32:47,703 --> 01:32:50,137
All rise.
907
01:33:00,484 --> 01:33:02,179
Be seated.
908
01:33:05,457 --> 01:33:09,256
Major Waldron, Mrs. Kubik,
please approach.
909
01:33:22,275 --> 01:33:23,640
What is this?
910
01:33:23,911 --> 01:33:28,814
For reasons of national security,
the Department of Defense decided...
911
01:33:29,115 --> 01:33:33,814
...the charges against Sgt.
Ron Chapman are to be withdrawn.
912
01:33:35,023 --> 01:33:39,015
Court is closed. Sgt.
Chapman, you're free to go.
913
01:33:39,894 --> 01:33:41,327
Oh, my God.
914
01:34:11,929 --> 01:34:15,591
Hey, Charlie. Listen, in
case you're interested, pal...
915
01:34:15,900 --> 01:34:17,698
...we won.
916
01:34:18,770 --> 01:34:21,864
We're going to Marin.
We're blowing this town.
917
01:34:22,106 --> 01:34:27,271
If you want to call, that's
where we'll be. Hope you're okay.
918
01:34:30,283 --> 01:34:32,182
Jesus, look at this.
919
01:34:36,657 --> 01:34:38,648
What do you suggest I do?
920
01:34:38,893 --> 01:34:43,329
Have Jackie meet us on the next block.
Will there be more at the airport?
921
01:34:43,564 --> 01:34:48,126
- Probably.
- Why bother? Let's just drive.
922
01:35:08,891 --> 01:35:10,484
Thank you.
923
01:35:10,726 --> 01:35:13,320
- You take care of yourself.
- You too.
924
01:35:13,663 --> 01:35:15,359
Okay. Thanks, Jackie.
925
01:35:15,667 --> 01:35:20,296
- Well, kid, turns out you're okay.
- Well, you too, kid.
926
01:35:21,738 --> 01:35:24,640
- Thank you so much.
- Thank you, lieutenant.
927
01:35:24,908 --> 01:35:27,104
We're gonna take our time.
928
01:35:27,345 --> 01:35:31,077
We'll call you when we get
there. Probably around 7?
929
01:35:31,350 --> 01:35:33,909
- Bye.
- Bye.
930
01:35:47,068 --> 01:35:52,631
A week before Paul was murdered, he
called an old Marine Corps buddy...
931
01:35:52,840 --> 01:35:57,003
...who, incidentally, was killed
about two months after Paul.
932
01:35:57,279 --> 01:36:01,340
I don't know what they talked
about, but it upset him.
933
01:36:03,252 --> 01:36:08,484
You have no idea what it's like to
see a loved one killed in front of you.
934
01:36:08,757 --> 01:36:11,726
You believe this is
connected to the military?
935
01:36:11,927 --> 01:36:13,225
Yeah.
936
01:36:14,363 --> 01:36:18,823
It's just a feeling, because
Paul knew him. You know?
937
01:36:19,136 --> 01:36:24,768
He just seemed to recognize him.
That thing he did with the hands.
938
01:36:25,042 --> 01:36:27,703
Paul seemed to know who he was.
939
01:36:32,283 --> 01:36:35,344
You think that owl's still around here?
940
01:36:37,689 --> 01:36:40,988
You know what bothered
me more than anything?
941
01:36:41,293 --> 01:36:43,626
I couldn't protect you.
942
01:36:43,863 --> 01:36:47,264
I had to stand by while they hurt you.
943
01:36:50,470 --> 01:36:53,496
I need more champagne.
944
01:36:56,777 --> 01:36:58,938
I love you.
945
01:37:00,480 --> 01:37:02,381
I love you.
946
01:37:05,619 --> 01:37:08,520
I thought you unplugged that.
947
01:37:08,823 --> 01:37:11,452
I did, but I tried
Charlie one more time.
948
01:37:11,793 --> 01:37:16,662
- Hi, Claire. It's me.
- Sweetheart, I'm sorry.
949
01:37:16,931 --> 01:37:19,457
- Look, I'm...
- I'll be right back.
950
01:37:19,769 --> 01:37:25,435
I'm sorry I Wasn't there today.
I didn't mean to let you doWn.
951
01:37:25,774 --> 01:37:27,503
Yeah, Charlie.
952
01:37:28,779 --> 01:37:32,908
Look, Claire. I'm real
sorry. I couldn't get there.
953
01:37:33,149 --> 01:37:38,177
Why today? Of all days. What if Marks
had opted to testify, or what...?
954
01:37:40,359 --> 01:37:43,487
You know what? I don't
want to talk about it.
955
01:37:44,029 --> 01:37:46,462
I thought I had a friend.
956
01:37:47,798 --> 01:37:49,288
I am your friend.
957
01:37:49,735 --> 01:37:51,795
Sure you are.
958
01:37:52,471 --> 01:37:55,305
Say a toast for my
husband while you drink.
959
01:37:55,675 --> 01:37:59,270
- Goodbye, Charlie.
- Listen. I am your friend.
960
01:37:59,511 --> 01:38:03,311
I was being your friend today.
More than you'd care to know.
961
01:38:03,951 --> 01:38:07,511
- What do you mean?
- We need to talk.
962
01:38:07,787 --> 01:38:11,019
I just don't think that
now's a good time for it.
963
01:38:11,559 --> 01:38:13,322
Where are you going?
964
01:38:13,662 --> 01:38:17,757
I think AA meetings are
supposed to be anonymous.
965
01:38:18,033 --> 01:38:20,796
- I'm gonna get more champagne.
- Hurry back.
966
01:38:25,940 --> 01:38:29,274
Are Marks and Hernandez
gonna give us trouble?
967
01:38:30,078 --> 01:38:32,809
- Tom still there?
- He's going to the store.
968
01:38:33,082 --> 01:38:36,779
All right, get to your
computer. Pull up your calendar.
969
01:38:38,055 --> 01:38:42,150
Find out Where your husband
Was on January 20, 1997.
970
01:38:42,393 --> 01:38:45,828
- Why are you doing this?
- Look it up. It's important.
971
01:38:52,337 --> 01:38:57,365
He was in Santa Fe. He met a collector.
I picked him up from the airport.
972
01:38:57,676 --> 01:39:00,577
February 10, '97.
973
01:39:07,554 --> 01:39:09,418
Houston, Texas. Trade show.
974
01:39:10,189 --> 01:39:15,252
Claire, listen to me. Those are the
dates that witnesses were murdered.
975
01:39:15,429 --> 01:39:20,264
Stenstrom Was murdered January
20, 1997 in Santa Fe, NeW Mexico.
976
01:39:20,568 --> 01:39:23,867
Allen died in Houston,
Texas, February 10.
977
01:39:24,139 --> 01:39:29,702
Hernandez said that Tom tossed his gun
back and forth, taunting his victims.
978
01:39:29,978 --> 01:39:32,878
- Is he ambidextrous?
- Yeah.
979
01:39:33,149 --> 01:39:35,743
Stenstrom's wife said the
man shot her husband...
980
01:39:36,085 --> 01:39:39,315
...then tossed the gun back
and forth, shoWing off...
981
01:39:39,588 --> 01:39:42,421
...and shot him again
With the other hand.
982
01:39:45,295 --> 01:39:49,162
- I can't talk about this right now.
- Sure.
983
01:39:49,800 --> 01:39:54,065
I'm sorry. I'm sorry. I just
thought I ought to let you knoW.
984
01:39:54,305 --> 01:39:57,967
Fine. I've got to go.
985
01:40:15,095 --> 01:40:17,689
I thought you went to the store.
986
01:40:22,836 --> 01:40:25,360
I grabbed the wrong keys.
987
01:40:25,640 --> 01:40:30,475
Those are the right
keys. Those are Jackie's.
988
01:40:33,180 --> 01:40:36,240
- What are you working on?
- Nothing.
989
01:40:39,020 --> 01:40:43,515
- You want to run out to get champagne?
- I'm not in the mood.
990
01:40:44,059 --> 01:40:46,653
- Ouch, Tom.
- I'm sorry.
991
01:40:47,197 --> 01:40:49,791
Well, let's just talk, then.
992
01:40:51,301 --> 01:40:52,962
Talk about what?
993
01:40:54,838 --> 01:40:58,331
About what you were
talking about on the phone.
994
01:40:59,376 --> 01:41:04,176
What, you think I'm
stupid, Claire? You must.
995
01:41:04,448 --> 01:41:08,885
Why not talk to me about it? You
like to keep secrets with Grimes.
996
01:41:09,119 --> 01:41:12,988
Your life is one big secret.
997
01:41:18,029 --> 01:41:20,395
Did you do it, Tom?
998
01:41:20,699 --> 01:41:22,895
You can tell me.
999
01:41:24,170 --> 01:41:26,637
I certainly have a right to know.
1000
01:41:26,974 --> 01:41:31,877
Risked my life for it. Lost a baby.
1001
01:41:34,448 --> 01:41:39,350
Did you kill those people?
1002
01:41:42,556 --> 01:41:44,387
Yes.
1003
01:41:45,994 --> 01:41:47,689
I did.
1004
01:41:48,329 --> 01:41:52,528
I had to. That's what I
was trained to do, Claire.
1005
01:41:53,536 --> 01:41:57,336
They lied to me. They told
me they were terrorists.
1006
01:41:57,606 --> 01:42:00,041
They told me to interrogate them.
1007
01:42:00,911 --> 01:42:04,608
And so you do What you
have to do to get every...
1008
01:42:04,881 --> 01:42:10,478
...any kind of information you
can out of them, and so I did.
1009
01:42:11,655 --> 01:42:15,524
Because I was the best
at it. And they knew it.
1010
01:42:16,726 --> 01:42:21,163
- What about Stenstrom and Allen?
- What about Stenstrom and Allen?
1011
01:42:22,199 --> 01:42:25,726
Stenstrom saw me on
the street one day...
1012
01:42:26,070 --> 01:42:30,064
...and he told Allen. And they
needed to go away, you see?
1013
01:42:30,376 --> 01:42:32,810
Do not look at me like that!
1014
01:42:34,546 --> 01:42:37,948
I do not deserve it.
1015
01:42:46,260 --> 01:42:47,988
Sorry.
1016
01:42:48,829 --> 01:42:50,797
I've been tired.
1017
01:42:51,765 --> 01:42:57,863
I was just protecting us.
We'll get over this. You'll see.
1018
01:42:58,239 --> 01:42:59,672
Honey?
1019
01:43:31,510 --> 01:43:34,945
Stop it! Stop it!
1020
01:43:35,680 --> 01:43:38,547
Oh, God, you're hurting
me. You're hurting me.
1021
01:43:40,552 --> 01:43:43,215
You're hurting me. You're hurting me.
1022
01:43:44,724 --> 01:43:47,021
Tom, stop it!
1023
01:43:47,726 --> 01:43:52,323
Tom, look at me, look
at me. Honey, honey.
1024
01:43:52,667 --> 01:43:58,195
Shut up, shut up. You're a
liar. Liar. Don't lie to me.
1025
01:43:59,707 --> 01:44:01,436
Liar.
1026
01:44:07,948 --> 01:44:11,315
I didn't want to have to
do this to you, Claire.
1027
01:44:11,520 --> 01:44:13,283
Tom.
1028
01:46:07,046 --> 01:46:08,810
It's okay.
1029
01:46:09,615 --> 01:46:11,515
It's okay.
1030
01:46:52,563 --> 01:46:54,462
I'm sorry.
1031
01:47:19,460 --> 01:47:23,157
From Santa Cruz to Walnut
Creek, San Rafael to Salinas...
1032
01:47:23,463 --> 01:47:28,457
...Oakland to San Francisco, you're
listening to the number one station...
1033
01:47:28,737 --> 01:47:31,364
...for sports, neWs and information.
1034
01:48:08,180 --> 01:48:10,444
You have a whole suite of offices.
1035
01:48:10,916 --> 01:48:15,250
Yeah, but don't talk about it
because I might get spooked.
1036
01:48:15,787 --> 01:48:18,916
I mean, who knows what might happen?
1037
01:48:19,960 --> 01:48:22,326
How are you holding up?
1038
01:48:23,496 --> 01:48:25,327
I'm okay.
1039
01:48:27,033 --> 01:48:29,934
- Same old associate?
- Oh, yeah.
1040
01:48:30,136 --> 01:48:32,697
She's back there in the back somewhere.
1041
01:48:33,006 --> 01:48:37,103
I brought her a bone back from
lunch, so she's probably busy.
1042
01:48:37,310 --> 01:48:41,372
Hello. Come see me. You're beautiful.
1043
01:48:41,615 --> 01:48:43,447
Hello.
1044
01:48:44,485 --> 01:48:48,717
You know, I often ask myself
why I never left San Lazaro.
1045
01:48:48,992 --> 01:48:55,555
It occurred to me that I never left
because I didn't have anyplace to go.
1046
01:48:57,500 --> 01:49:01,993
You know, it could
read Grimes and Kubik.
1047
01:49:15,353 --> 01:49:18,185
It's got to say Grimaldi.
1048
01:49:19,557 --> 01:49:24,518
My maiden name. And, Charlie, you
gotta do something about these colors.
1049
01:49:25,398 --> 01:49:30,028
Well, I'm very sensitive
about my work environment.
1050
01:49:30,337 --> 01:49:31,827
Really? So?
1051
01:49:32,104 --> 01:49:37,509
I was thinking about a tropical
color, with a contrasting print.
1052
01:49:37,810 --> 01:49:39,005
Claire!
1053
01:49:39,247 --> 01:49:43,707
Check out this exterior. It's
skid-row chic, I understand that.
1054
01:49:44,051 --> 01:49:47,215
But the watermarks
gotta go. That's a given.
86113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.