Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,870 --> 00:00:46,790
Once upon a time,
in an obscure corner of the earth,
2
00:00:47,000 --> 00:00:49,960
there was a teeny-tiny encounter.
3
00:00:53,590 --> 00:00:58,260
And so began the long, long
adventure and days spent in combat
4
00:00:58,470 --> 00:01:03,770
involving Son Goku and his friends,
and revolving around the Dragon Balls.
5
00:01:06,520 --> 00:01:09,770
Battles against foes who
were mesmerized by Shen Long,
6
00:01:09,980 --> 00:01:12,400
who would grant any wish...
7
00:01:12,610 --> 00:01:14,110
Hit the mark!
8
00:01:15,400 --> 00:01:19,740
A furious fight against Piccolo,
which ended in vengeance...
9
00:01:23,660 --> 00:01:25,960
You lose!
10
00:01:33,010 --> 00:01:37,550
The matchup against Vegeta,
with the survival of humanity at stake...
11
00:01:46,640 --> 00:01:48,480
You dumbass!
12
00:01:49,110 --> 00:01:52,440
The battle with Freeza on Planet Namek...
13
00:01:53,730 --> 00:01:57,070
The Artificial Humans and the Cell Games...
14
00:02:00,530 --> 00:02:01,620
See you in hell!
15
00:02:01,830 --> 00:02:03,410
Now!
16
00:02:04,830 --> 00:02:08,080
The final showdown with Majin Boo...
17
00:02:08,710 --> 00:02:12,290
As one after another powerful enemies appear,
18
00:02:12,500 --> 00:02:17,170
the Super Saiyan Goku,
together with his growing sons,
19
00:02:17,380 --> 00:02:22,760
Gohan and Goten, and his other friends,
save the earth from its tight spots,
20
00:02:22,970 --> 00:02:28,310
and before anyone knows it,
peace returns to earth.
21
00:02:30,440 --> 00:02:31,560
However...
22
00:02:57,630 --> 00:03:01,470
Have you sensed it, too, Kaioshin?
23
00:03:01,680 --> 00:03:06,470
Yes. He certainly is
awake early this time, isn't he?
24
00:03:06,680 --> 00:03:13,190
My word, peace truly is short-lived.
25
00:03:13,400 --> 00:03:16,940
And after they just created the world anew, too.
26
00:03:17,150 --> 00:03:20,610
I would think that Kaio
and the others sense it, too,
27
00:03:20,820 --> 00:03:24,530
but tell him to be on the lookout, just in case.
28
00:03:24,740 --> 00:03:28,080
Mm-hmm. All right.
29
00:03:33,330 --> 00:03:35,750
Yes, Kaioshin-sama.
30
00:03:38,380 --> 00:03:40,630
Yes, yes...
31
00:03:42,300 --> 00:03:45,010
Yes, I have noticed it, too.
32
00:03:45,800 --> 00:03:49,730
Hey! Be quiet, Goku! I'm trying to talk here!
33
00:03:50,310 --> 00:03:54,560
Goku? Do you mean, Son Goku-san is there?
34
00:03:54,770 --> 00:03:55,770
Y-Yes.
35
00:03:55,980 --> 00:03:58,440
He is here on my world to train.
36
00:03:58,650 --> 00:04:00,610
We cannot allow him to become aware of this.
37
00:04:00,820 --> 00:04:02,780
He is sure to take an interest.
38
00:04:02,990 --> 00:04:06,740
Yes, of course, where Beers-sama is concerned...
39
00:04:06,950 --> 00:04:08,830
G-Goodbye, then...
40
00:04:12,160 --> 00:04:14,080
What about Beers-sama?
41
00:04:15,420 --> 00:04:17,130
G-Goku!
42
00:04:17,340 --> 00:04:20,260
Huh? Is that the name of some candy?
43
00:04:23,050 --> 00:04:26,970
Y-You found me out, huh?
It is a most delicious candy.
44
00:04:27,180 --> 00:04:28,850
Well of course it ain't!
45
00:04:29,060 --> 00:04:32,350
Kaio-sama, you were talking
like you were pretty freaked out.
46
00:04:38,110 --> 00:04:40,320
It's something you don't need to know about.
47
00:04:40,530 --> 00:04:43,650
Oh, if you tell me that,
I'm just gonna ask you even more!
48
00:04:43,860 --> 00:04:45,610
There's no way I'm telling.
49
00:04:45,820 --> 00:04:47,830
You were speaking to Kaioshin-sama, right?
50
00:04:48,030 --> 00:04:50,040
Maybe I'll go ask him directly.
51
00:04:51,200 --> 00:04:55,040
All right! All right! Don't go
using your Instantaneous Movement!
52
00:04:57,080 --> 00:05:00,340
Don't tell Kaioshin-sama
that you heard this from me.
53
00:05:01,880 --> 00:05:06,010
There are deities in this
world that create planets and life,
54
00:05:06,220 --> 00:05:08,510
such as Kaioshin-sama.
55
00:05:08,720 --> 00:05:10,260
And, conversely,
56
00:05:10,470 --> 00:05:14,890
there are also deities
who destroy planets and life.
57
00:05:19,520 --> 00:05:20,820
So then,
58
00:05:21,030 --> 00:05:22,900
this Beers-sama is one of them?
59
00:05:24,780 --> 00:05:29,450
That is correct. Beers the Destroyer.
60
00:05:29,660 --> 00:05:33,620
Huh? He's a deity, but he's still a destroyer?
61
00:05:34,870 --> 00:05:38,000
Birth and destruction.
62
00:05:41,880 --> 00:05:47,510
They're needed in order to
maintain balance in the world.
63
00:05:48,050 --> 00:05:51,720
I wonder how many worlds
will fall victim this time.
64
00:05:51,930 --> 00:05:53,430
My goodness...
65
00:05:54,270 --> 00:05:57,980
...Beers the Destroyer is awakening, is he?
66
00:05:58,190 --> 00:06:01,320
We won't know peace for some time, huh?
67
00:06:02,110 --> 00:06:04,990
Why have you changed into your gi?
68
00:06:05,190 --> 00:06:08,030
This Beers-sama guy is pretty strong, right?
69
00:06:08,240 --> 00:06:09,660
Don't tell me you're...
70
00:06:09,870 --> 00:06:12,370
I can't wait to see how strong he is!
71
00:06:12,580 --> 00:06:14,330
Y-You idiot!
72
00:06:14,540 --> 00:06:15,370
What?!
73
00:06:15,580 --> 00:06:19,540
You just don't get it! Beers-sama's strength
74
00:06:19,750 --> 00:06:22,170
is on a completely different level than you are!
75
00:06:22,380 --> 00:06:25,670
He's Beers-sama, the
greatest destroyer in the world!
76
00:06:25,880 --> 00:06:27,840
He's such a capricious
destroyer that even Kaioshin-sama
77
00:06:28,050 --> 00:06:29,470
would be scared to come face-to-face with him,
78
00:06:29,680 --> 00:06:34,010
and maybe pee his pants
a little bit, he's so terrifying!
79
00:06:34,220 --> 00:06:38,100
The part where he's the strongest
in the world has me fascinated!
80
00:08:10,240 --> 00:08:12,990
Please wake up, Beers-sama.
81
00:08:15,030 --> 00:08:16,830
You must not fall back asleep again.
82
00:08:17,030 --> 00:08:22,000
You are the one who set your
alarm bomb yourself, aren't you?
83
00:08:22,210 --> 00:08:25,080
If you don't get up soon,
your backup alarms will--
84
00:08:30,260 --> 00:08:33,510
All right... all right.
85
00:08:35,760 --> 00:08:40,220
I won't have you sleeping in
for 15 years, like you did last time.
86
00:08:40,430 --> 00:08:42,850
If you insist on not getting up...
87
00:08:44,350 --> 00:08:48,400
...would you like me to perform
my waking-up song for you again?
88
00:08:50,400 --> 00:08:51,400
Well then...
89
00:08:51,610 --> 00:08:53,110
A-All right!
90
00:08:53,320 --> 00:08:55,240
All right.
91
00:09:27,940 --> 00:09:34,610
I only slept 39 years this time.
That's no more than a catnap.
92
00:09:34,820 --> 00:09:38,740
Beers-sama, you are the
one who set your wake-up time.
93
00:09:38,950 --> 00:09:41,660
Incidentally, why did you choose this time?
94
00:09:41,870 --> 00:09:44,540
There's something that I was curious about.
95
00:09:45,410 --> 00:09:49,380
Well, I have prepared your bath.
Please go take it.
96
00:09:49,590 --> 00:09:52,880
No way. I hate baths.
97
00:09:53,090 --> 00:09:59,180
You are covered in bomb soot.
It could contain mold.
98
00:09:59,390 --> 00:10:00,350
Come on!
99
00:10:00,550 --> 00:10:02,140
What if I say no?
100
00:10:02,350 --> 00:10:06,230
Someone will say "Beers the Destroyer
is amazing, but pee-yew!"
101
00:10:06,440 --> 00:10:09,310
and word will spread around.
102
00:10:10,360 --> 00:10:15,320
Whis, I'm tired of your unfunny jokes.
103
00:10:17,780 --> 00:10:19,780
I'll destroy you.
104
00:10:23,080 --> 00:10:26,660
By the way, Whis, while I was asleep,
105
00:10:26,870 --> 00:10:31,250
did Freeza leave Planet Vegeta destroyed for me?
106
00:10:32,420 --> 00:10:35,010
Yes, without a trace.
107
00:10:35,210 --> 00:10:38,380
Oh, yeah? I could have given
the folks on that planet an eternity,
108
00:10:38,590 --> 00:10:40,720
but they'd still be nothing but trouble.
109
00:10:40,930 --> 00:10:43,560
And that King Vegeta was especially hard-fisted.
110
00:10:45,310 --> 00:10:47,600
I would have been happy to destroy them, too,
111
00:10:47,810 --> 00:10:52,310
but their world is so far away,
you know? It was too much trouble.
112
00:10:52,520 --> 00:10:56,490
I have to admit, though,
Freeza is a bad apple, too.
113
00:10:56,690 --> 00:10:58,820
He's so self-important. The next time I see him,
114
00:10:59,030 --> 00:11:01,740
I think I might destroy him, too.
115
00:11:03,030 --> 00:11:06,700
There won't be any need for that.
Freeza has been defeated.
116
00:11:07,370 --> 00:11:08,160
Eh?
117
00:11:08,370 --> 00:11:11,580
You mean there's someone that can defeat Freeza?
118
00:11:11,790 --> 00:11:13,460
One moment, please.
119
00:11:23,720 --> 00:11:27,270
Huh? It seems like I've
seen this somewhere before.
120
00:11:27,470 --> 00:11:29,180
Who is this guy?
121
00:11:29,390 --> 00:11:31,020
A Saiyan.
122
00:11:31,230 --> 00:11:35,400
He appears to be called
both Son Goku and Kakarrot.
123
00:11:38,940 --> 00:11:43,410
I thought all the Saiyans died in
the destruction of Planet Vegeta.
124
00:11:43,620 --> 00:11:45,410
Most of them did perish,
125
00:11:45,620 --> 00:11:49,620
but some who happened to
be on other worlds were spared.
126
00:11:49,830 --> 00:11:53,290
And by the way, Prince Vegeta was one of them.
127
00:11:53,500 --> 00:11:56,880
Isn't Saiyan hair supposed to be black?
128
00:11:59,260 --> 00:12:03,930
I have to say, I'm surprised
a Saiyan could defeat Freeza.
129
00:12:12,640 --> 00:12:15,860
At this point, the Saiyans
have acquired a technique
130
00:12:16,060 --> 00:12:19,280
whereby they become
what they call "Super Saiyans."
131
00:12:19,480 --> 00:12:21,190
What's that?
132
00:12:21,400 --> 00:12:25,740
Super Saiyan? Super Saiyan?
133
00:12:25,950 --> 00:12:27,950
Super Saiyan?!
134
00:12:28,950 --> 00:12:30,410
That's it.
135
00:12:30,620 --> 00:12:32,160
That's what it was!
136
00:12:32,370 --> 00:12:33,370
What what was?
137
00:12:33,580 --> 00:12:38,960
Let's see... Super Saiyan... Super Saiyan...
138
00:12:39,170 --> 00:12:40,800
...God!
139
00:12:41,010 --> 00:12:42,800
I dreamed about it!
140
00:12:43,010 --> 00:12:47,850
A dream where I fought against
a Super Saiyan God, like this guy!
141
00:12:48,050 --> 00:12:48,810
Uh-huh.
142
00:12:49,010 --> 00:12:54,520
You still don't get it?
It was a premonition. Premonition!
143
00:12:54,730 --> 00:12:56,900
You mean, your dream?
144
00:13:00,820 --> 00:13:02,780
Beers-sama, your premonitions
145
00:13:02,990 --> 00:13:05,740
don't have all that high
an accuracy rate, do they?
146
00:13:07,030 --> 00:13:10,450
That dream you had earlier
about that idol moving here
147
00:13:10,660 --> 00:13:12,790
didn't come true, did it?
148
00:13:13,000 --> 00:13:14,660
You're making fun of me, huh?
149
00:13:14,870 --> 00:13:17,670
All right, come with me, Whis.
150
00:13:21,590 --> 00:13:25,510
Seer! Seer, are you here?
151
00:13:35,850 --> 00:13:38,560
I was taking a walk. What is it?
152
00:13:38,770 --> 00:13:41,820
You told me 39 years ago, didn't you,
153
00:13:42,030 --> 00:13:46,070
that in 39 years, an arch-rival would appear?
154
00:13:48,490 --> 00:13:49,700
Did I say that?
155
00:13:49,910 --> 00:13:51,540
You said so, didn't you?
156
00:13:53,580 --> 00:13:54,750
Okay, I did.
157
00:13:54,960 --> 00:13:55,830
See?
158
00:13:56,040 --> 00:13:58,750
The Seer's prophecy and my premonition--
159
00:13:58,960 --> 00:14:02,170
An arch-rival of mine is going to appear.
160
00:14:02,380 --> 00:14:04,710
A Super Saiyan God!
161
00:14:06,090 --> 00:14:08,590
It sounds entirely questionable to me.
162
00:14:08,800 --> 00:14:12,600
It's hard to imagine an arch-rival
for you to begin with, Beers-sama.
163
00:14:13,470 --> 00:14:17,690
Well, even if the arch-rival that the
Seer mentioned is an exaggeration,
164
00:14:17,890 --> 00:14:20,400
someone fascinating is bound to appear, right?
165
00:14:20,610 --> 00:14:23,570
That's why I woke up early this time.
166
00:14:23,780 --> 00:14:27,070
I see. So that's why.
167
00:14:27,280 --> 00:14:30,910
So, are you going to go see the Saiyans?
168
00:14:31,120 --> 00:14:32,530
Of course I am.
169
00:14:32,740 --> 00:14:36,450
I have to find this "Super Saiyan God."
170
00:14:36,660 --> 00:14:42,420
Super Saiyan God, you say?
Such over-the-top naming.
171
00:14:42,630 --> 00:14:44,800
It ends up sounding tawdry.
172
00:14:50,050 --> 00:14:53,850
I found them. Most of the surviving Saiyans,
173
00:14:54,060 --> 00:15:01,860
five of them, are in 4032 Green, on
Planet 877, living on a world called "earth."
174
00:15:02,060 --> 00:15:06,690
Earth? I'm sure I've been
to that planet once, long ago.
175
00:15:06,900 --> 00:15:10,410
That's the planet which
had something called dinosaurs,
176
00:15:10,610 --> 00:15:13,240
which took a rude attitude toward me,
so I exterminated them, right?
177
00:15:13,450 --> 00:15:17,910
However, one of them,
the Saiyan that defeated Freeza,
178
00:15:18,120 --> 00:15:21,830
currently appears to be
on Kaio of the North's world.
179
00:15:22,040 --> 00:15:26,960
A Saiyan at a Kaio's place?
That sounds suspicious.
180
00:15:28,090 --> 00:15:30,510
Whis, how long will it take to get there?
181
00:15:30,720 --> 00:15:32,510
Roughly 26 minutes.
182
00:15:32,720 --> 00:15:35,560
About the length of an episode of TV anime, huh?
183
00:15:35,760 --> 00:15:37,560
Sure is far!
184
00:15:37,770 --> 00:15:40,850
Well, what choice is there?
I'll suck it up and go.
185
00:15:41,060 --> 00:15:43,480
All right, then, let's be off!
186
00:15:44,150 --> 00:15:46,440
To the Kaio of the North's world!
187
00:15:49,360 --> 00:15:50,740
Yeah!
188
00:16:23,140 --> 00:16:24,940
Bulma-san, happy...
189
00:16:25,150 --> 00:16:27,570
...birthday!
190
00:16:35,740 --> 00:16:38,240
Eh?! He's not coming?!
191
00:16:38,450 --> 00:16:42,410
Why is he training at
Kaio-sama's place at a time like this?
192
00:16:42,620 --> 00:16:44,420
That's the kind of guy he is.
193
00:16:44,620 --> 00:16:48,500
Geez, I told him about this over six months ago!
194
00:16:49,800 --> 00:16:51,880
Huh? Where's Vegeta-san?
195
00:16:52,090 --> 00:16:54,130
Looks like he's training.
196
00:16:55,300 --> 00:16:57,470
Honest to goodness, you Saiyans...
197
00:17:06,940 --> 00:17:08,190
Hey, you there!
198
00:17:08,400 --> 00:17:09,730
Eh?
199
00:17:09,940 --> 00:17:12,280
Don't just sit around, bring me another drink.
200
00:17:12,490 --> 00:17:15,030
I'll give you an autograph afterward.
201
00:17:15,240 --> 00:17:17,990
All right, what kind of drink would you like?
202
00:17:18,200 --> 00:17:24,580
Mister Satan, this gentleman
is Bulma-san's father, Dr. Briefs.
203
00:17:28,960 --> 00:17:32,050
Th-The greatest genius in the world?
204
00:17:32,260 --> 00:17:34,590
Not to mention the richest man in the world.
205
00:17:34,800 --> 00:17:38,640
Oh, sweetheart, you're
the richest man in the world?
206
00:17:38,850 --> 00:17:40,640
Huh, I'm not too sure of that, myself.
207
00:17:40,850 --> 00:17:43,060
H-How terribly rude of me!
208
00:17:43,270 --> 00:17:46,100
By the way, what kind of drink would you like?
209
00:17:46,600 --> 00:17:51,860
D-Don't be absurd!
I will bring you something to drink!
210
00:17:52,070 --> 00:17:53,900
What can I get for you?
211
00:17:54,110 --> 00:17:56,530
Huh? I'm fine right now.
212
00:17:56,740 --> 00:18:00,870
Oh, not at all! What would you like to drink?
213
00:18:01,080 --> 00:18:02,580
Okay, a cola.
214
00:18:02,790 --> 00:18:10,040
A cola! Right, as you wish!
I will bring you a whole case, right now!
215
00:18:10,250 --> 00:18:15,130
Ah, geez, Papa. How embarrassing.
216
00:18:15,380 --> 00:18:20,680
I put it on to look dashin' comin'
to Bulma-san's birthday party.
217
00:18:22,510 --> 00:18:26,600
By the way, Bulma-san, just how
old have you turned this birthday?
218
00:18:26,810 --> 00:18:30,060
How rude! As though I'd tell you!
219
00:18:30,270 --> 00:18:32,360
It's true that the prizes
for the bingo tournament
220
00:18:32,570 --> 00:18:35,030
include a castle and an airplane, right?
221
00:18:35,240 --> 00:18:38,400
That's right. If that's too much
trouble, I can convert it to cash.
222
00:18:38,610 --> 00:18:41,160
That's the richest person in the world for you!
223
00:18:41,370 --> 00:18:45,040
I wonder if Goku-san will drop in
for at least the bingo tournament.
224
00:18:45,250 --> 00:18:48,330
Bulma, are there any
X-rated DVDs among the prizes?
225
00:18:48,540 --> 00:18:50,040
No!
226
00:18:52,590 --> 00:18:55,170
O-Oh, no!
227
00:18:55,380 --> 00:18:57,130
Wh-What is it, Goku?!
228
00:18:57,340 --> 00:19:00,300
Today is Bulma's birthday party!
229
00:19:01,090 --> 00:19:03,510
This ain't good! She'll be mad at me!
230
00:19:03,720 --> 00:19:06,640
Oh. Don't startle me over something like that!
231
00:19:06,850 --> 00:19:09,310
She's scary. Probably...
232
00:19:09,520 --> 00:19:13,270
It would be a close contest
between her and this Destroyer guy.
233
00:19:25,950 --> 00:19:27,120
Kaio-sama?
234
00:19:28,620 --> 00:19:29,750
Goku!
235
00:19:29,960 --> 00:19:32,580
Th-This is serious! Here! Right here!
236
00:19:32,790 --> 00:19:34,250
Huh?! Bulma is coming here?!
237
00:19:34,460 --> 00:19:35,920
No!
238
00:19:36,130 --> 00:19:37,550
Beers-sama is!
239
00:19:37,760 --> 00:19:40,630
Beers the Destroyer is on his way here!
240
00:19:40,840 --> 00:19:42,800
Huh? Eh?
241
00:19:43,640 --> 00:19:45,430
I ain't sensing anything.
242
00:19:45,640 --> 00:19:48,430
You can't sense the presence of deities!
243
00:19:48,640 --> 00:19:52,980
Remember, whatever you do,
refrain from doing anything stupid.
244
00:19:53,190 --> 00:19:56,360
It will be fine, I tell you.
245
00:19:56,570 --> 00:19:57,860
All right!
246
00:19:59,610 --> 00:20:01,450
You worry me.
247
00:20:01,650 --> 00:20:03,530
Goku, go hide inside the house!
248
00:20:03,740 --> 00:20:05,120
Huh? What for?
249
00:20:05,330 --> 00:20:06,780
Quickly!
250
00:20:06,990 --> 00:20:09,200
And quickly, too. Geez...
251
00:20:09,410 --> 00:20:10,290
Hurry!
252
00:20:10,500 --> 00:20:11,830
Okay, okay!
253
00:20:14,460 --> 00:20:18,550
Why, though? Why is Beers-sama coming here?
254
00:20:18,760 --> 00:20:20,920
Why, indeed?
255
00:20:29,890 --> 00:20:32,390
Wh-Why, Beers-sama...
256
00:20:34,400 --> 00:20:36,110
Him, huh?
257
00:20:36,440 --> 00:20:39,280
He sure looks like he
ain't just anyone, all right?
258
00:20:39,480 --> 00:20:40,900
...w-welcome to my...
259
00:20:41,110 --> 00:20:46,320
...humble place. Thank you
for coming... all this way...
260
00:20:48,370 --> 00:20:50,450
Long time no see, huh?
261
00:20:51,290 --> 00:20:52,500
Kaio of the North...
262
00:20:52,710 --> 00:20:56,630
Huh? Oh! That guy's the
one they call Beers-sama?
263
00:20:56,830 --> 00:21:00,170
I must say... your world...
264
00:21:00,380 --> 00:21:01,420
...is small, huh?
265
00:21:01,630 --> 00:21:05,010
Eh? Y-Yes... I'm terribly sorry.
266
00:21:05,220 --> 00:21:08,430
Please excuse the cramped fit.
267
00:21:08,640 --> 00:21:12,640
Long ago, Beers-sama
destroyed it, making it smaller--
268
00:21:12,850 --> 00:21:14,730
taking it out after losing at hide-and-seek.
269
00:21:14,940 --> 00:21:16,940
Oh, did I?
270
00:21:17,150 --> 00:21:20,610
However, considering that
you restored your world earlier,
271
00:21:20,820 --> 00:21:24,900
and you did not bring
it back to its original size,
272
00:21:25,110 --> 00:21:28,280
you must prefer it to be this size, don't you?
273
00:21:29,280 --> 00:21:30,580
Anyhow...
274
00:21:30,790 --> 00:21:33,450
Beers-sama, what brings you here?
275
00:21:33,660 --> 00:21:38,130
Ah, I have a little business
with the Saiyan inside.
276
00:21:39,130 --> 00:21:39,960
Yikes!
277
00:21:40,170 --> 00:21:41,250
Come on out here!
278
00:21:41,460 --> 00:21:44,510
H-How terribly impolite of me!
279
00:21:44,720 --> 00:21:48,300
Goku! Come say hello to Beers-sama!
280
00:21:52,020 --> 00:21:53,640
Heya! I'm Go--
281
00:21:57,730 --> 00:21:59,560
I was certain you were going to say that!
282
00:21:59,770 --> 00:22:03,570
You're old enough to know better!
At least offer a proper greeting!
283
00:22:05,190 --> 00:22:10,070
Uh, wh-why, hello there. I'm... I mean...
284
00:22:10,280 --> 00:22:14,370
My name is Son Goku.
It's honorable to meet you, Sir.
285
00:22:14,580 --> 00:22:20,040
Good morning. Now then,
I have something I want to ask you.
286
00:22:20,250 --> 00:22:23,380
Let's see... Super...
287
00:22:23,590 --> 00:22:25,880
Super Saiyan God.
288
00:22:26,090 --> 00:22:26,920
Yes, yes.
289
00:22:27,130 --> 00:22:31,550
Do you know of the existence
of this "Super Saiyan God"?
290
00:22:31,760 --> 00:22:33,720
Super Saiyan God?
291
00:22:33,930 --> 00:22:36,680
I know of just plain "Super Saiyans,"
292
00:22:36,890 --> 00:22:39,900
but I ain't ever heard of that "God" business.
293
00:22:41,980 --> 00:22:43,610
I haven't heard of it, Sir.
294
00:22:43,820 --> 00:22:49,200
This is the first time I have heard
the term "Super Saiyan God," myself.
295
00:22:49,410 --> 00:22:51,160
Ah, I see.
296
00:22:53,240 --> 00:22:57,910
I heard from Whis, here, that
you're the one who defeated Freeza?
297
00:22:58,120 --> 00:23:03,630
Freeza? Yeah, I defeated him, all right. Sir.
298
00:23:11,180 --> 00:23:14,010
It doesn't appear to me like
you could defeat him as you are,
299
00:23:14,220 --> 00:23:16,560
but I understand you transform and power up--
300
00:23:16,770 --> 00:23:19,100
into what's called a Super Saiyan.
301
00:23:19,310 --> 00:23:22,770
That is correct. You are well informed.
302
00:23:22,980 --> 00:23:27,190
But you don't know about the God thing.
303
00:23:29,530 --> 00:23:30,740
Whis...
304
00:23:30,950 --> 00:23:35,280
...is Prince Vegeta, on the planet
called earth, also a Super Saiyan?
305
00:23:35,490 --> 00:23:39,460
Yes. And each of the three others
also seem to be able to transform.
306
00:23:39,660 --> 00:23:42,540
You know that much, as well?
307
00:23:43,420 --> 00:23:48,090
All of them, huh?
That seems suspicious. Well then...
308
00:23:48,300 --> 00:23:51,010
I wonder if I can find
anything by going to earth.
309
00:23:51,220 --> 00:23:56,350
B-Beers-sama, I do not think
the other Saiyans know, either.
310
00:23:56,560 --> 00:23:59,640
I won't know unless I ask them, will I?
311
00:23:59,850 --> 00:24:02,770
Whis, how long to reach earth?
312
00:24:02,980 --> 00:24:04,650
Roughly three minutes.
313
00:24:04,860 --> 00:24:10,110
Three minutes? All right, then.
Well, I think I'm going to go see this "earth."
314
00:24:10,320 --> 00:24:11,780
Um...
315
00:24:12,780 --> 00:24:15,700
You're not going to destroy it,
or anything, right?
316
00:24:15,910 --> 00:24:18,120
As long as nothing happens to annoy me.
317
00:24:18,330 --> 00:24:19,330
Hey, listen!
318
00:24:19,540 --> 00:24:24,710
Ain't you--I mean, Beers-sama,
I heard you were ridiculously strong.
319
00:24:24,920 --> 00:24:28,210
Would you mind showing
me just a little of it? Sir?
320
00:24:28,420 --> 00:24:32,220
You want to see my power? How?
321
00:24:32,430 --> 00:24:35,470
I'd like to have a sparring
match with you, if only for a minute!
322
00:24:35,680 --> 00:24:37,640
Goku! That's enough!
323
00:24:37,850 --> 00:24:39,810
I have lived a long time,
324
00:24:40,020 --> 00:24:43,900
but I've never heard a
request as unique as that one.
325
00:24:44,100 --> 00:24:46,190
You certainly seem sure of yourself.
326
00:24:46,400 --> 00:24:47,650
Or could it be that you're simply
327
00:24:47,860 --> 00:24:49,480
just a big dummy, instead?
328
00:24:49,690 --> 00:24:51,150
Yes, he's a big dummy!
329
00:24:51,360 --> 00:24:53,650
He is just a big dummy, you see!
330
00:24:53,860 --> 00:24:55,410
Sure.
331
00:24:55,620 --> 00:24:58,080
Okay, come at me with your full power.
332
00:24:58,280 --> 00:25:01,950
Thank you! I mean, thank you very much!
333
00:25:02,910 --> 00:25:05,830
But are you sure you want my
full power right from the start?
334
00:25:06,040 --> 00:25:10,170
If you get hurt, don't go getting
upset and destroying this planet.
335
00:25:10,380 --> 00:25:11,840
You have my promise.
336
00:25:12,050 --> 00:25:13,630
Well, go ahead.
337
00:25:20,520 --> 00:25:21,850
Okay.
338
00:25:25,650 --> 00:25:28,230
First, this is "Super Saiyan."
339
00:25:32,490 --> 00:25:35,660
And this is "Super Saiyan 2."
340
00:25:46,670 --> 00:25:51,000
And this is the mighty "Super Saiyan 3"!
341
00:25:51,210 --> 00:25:53,760
Run for it, Bubbles!
342
00:25:55,760 --> 00:25:58,430
Well, well, this is a surprise.
343
00:25:58,640 --> 00:26:01,970
It appears that this isn't
just a bunch of hot air, after all.
344
00:26:02,180 --> 00:26:03,600
Heh-heh, you see?
345
00:26:03,810 --> 00:26:05,890
If you want, I can go back to "2" for you.
346
00:26:06,100 --> 00:26:09,110
No, no, as you are will be fine.
347
00:26:09,310 --> 00:26:11,230
Okay, begin.
348
00:26:11,440 --> 00:26:13,730
You're looking down on me. All right...!
349
00:27:38,240 --> 00:27:39,650
Well then, let's be off.
350
00:27:39,860 --> 00:27:41,320
Okay.
351
00:27:41,530 --> 00:27:43,910
See you later, Kaio of the North.
352
00:28:03,760 --> 00:28:07,770
Are you still alive, you big dummy?
353
00:28:18,070 --> 00:28:20,030
Oh, right! I can't just sit around.
354
00:28:20,240 --> 00:28:23,240
I have to contact Vegeta as soon as possible!
355
00:28:37,750 --> 00:28:40,050
Vegeta! It's Kaio!
356
00:28:51,140 --> 00:28:53,140
What do you want with me, Kaio?
357
00:28:53,350 --> 00:28:55,400
Listen closely to what I'm about to say.
358
00:28:55,600 --> 00:28:59,070
Beers the Destroyer will be there very soon.
359
00:28:59,280 --> 00:29:00,900
The Destroyer?
360
00:29:01,110 --> 00:29:03,780
I've heard that name before.
361
00:29:03,990 --> 00:29:07,240
In any case, once Beers-sama arrives there,
362
00:29:07,450 --> 00:29:10,910
do absolutely, absolutely nothing to engage him!
363
00:29:11,120 --> 00:29:15,880
Otherwise, it will mean the
annihilation of the earth itself.
364
00:29:16,080 --> 00:29:17,750
The earth will be annihilated?
365
00:29:17,960 --> 00:29:21,260
Goku couldn't leave well
enough alone, and was easily beaten.
366
00:29:21,460 --> 00:29:23,670
He was what?! Kakarrot?!
367
00:29:23,880 --> 00:29:28,800
Super Saiyan 3 Goku was left
barely breathing after just two blows.
368
00:29:29,010 --> 00:29:31,600
Just two blows, you say?
369
00:29:32,480 --> 00:29:37,150
I'm begging you.
The fate of the earth rests with you.
370
00:29:46,780 --> 00:29:50,950
That really was awesome.
Imagine, there being someone like that...
371
00:29:51,160 --> 00:29:57,630
I warned you, over and over!
Just be grateful you weren't killed!
372
00:30:00,290 --> 00:30:02,250
To get any stronger,
373
00:30:02,460 --> 00:30:07,130
there ain't no choice but to
merge with Vegeta, is there? No...
374
00:30:07,340 --> 00:30:10,100
...even at that, I doubt I could beat him.
375
00:30:10,970 --> 00:30:15,270
Let's hope the people on
earth don't do anything foolish.
376
00:30:15,480 --> 00:30:20,270
He said something about
"Super Saiyan God," didn't he?
377
00:30:20,480 --> 00:30:24,440
Is that something I can arrive at with training?
378
00:30:24,650 --> 00:30:30,280
Or is it the name of a Saiyan
called "God"? Is there another...?
379
00:30:44,630 --> 00:30:45,970
A senzu bean?
380
00:30:55,310 --> 00:30:57,140
I'm better!
381
00:30:59,900 --> 00:31:03,690
Kaio-sama, we have to
let everyone on earth know!
382
00:31:03,900 --> 00:31:05,990
I've already told Vegeta.
383
00:31:06,190 --> 00:31:10,320
He's the one most likely
to step over the line, after all.
384
00:31:11,700 --> 00:31:15,870
Things ain't looking good.
I'd better get back to earth right away.
385
00:31:17,540 --> 00:31:20,040
Or maybe I should train a bit first.
386
00:31:24,500 --> 00:31:26,630
You're finally here, huh, Vegeta?
387
00:31:26,840 --> 00:31:29,340
Oh, and why are you wearing your combat gear
388
00:31:29,550 --> 00:31:31,800
to your own wife's birthday party?
389
00:31:32,010 --> 00:31:34,720
What's wrong? You seem unusually blue.
390
00:31:34,930 --> 00:31:39,810
A-ha, could it be that you're in shock over
your beloved wife turning another year older?
391
00:31:40,020 --> 00:31:41,980
It sure is nice for you Saiyans,
392
00:31:42,190 --> 00:31:44,060
not having to grow older.
393
00:31:45,900 --> 00:31:47,320
Silence!
394
00:31:50,450 --> 00:31:52,450
What do you mean, "silence"?! Hmph!
395
00:31:52,660 --> 00:31:55,120
What is this? I've got a knot in my stomach.
396
00:31:55,330 --> 00:31:58,910
Is the great Vegeta-sama trembling with fear?
397
00:31:59,120 --> 00:32:01,170
What is with you?
398
00:32:02,290 --> 00:32:03,880
Beers the Destroyer...
399
00:32:04,080 --> 00:32:06,500
Without a doubt, I know
I've met him somewhere before...
400
00:32:06,710 --> 00:32:09,130
Hey, Prince Vegeta, right?
401
00:32:09,340 --> 00:32:11,470
You're all grown up now, aren't you?
402
00:32:11,680 --> 00:32:17,510
It looks like this "Ki" that you
all use doesn't work on deities.
403
00:32:17,850 --> 00:32:20,940
Ah, yes, well...
404
00:32:28,780 --> 00:32:31,110
Something's come over Vegeta.
405
00:32:38,540 --> 00:32:40,540
Do you remember me now?
406
00:32:41,540 --> 00:32:43,500
I remember!
407
00:32:43,710 --> 00:32:49,170
When we previously met,
you were still just a little boy, huh?
408
00:32:49,380 --> 00:32:53,930
Don't you remember? Your father, King Vegeta,
409
00:32:54,130 --> 00:32:57,180
put on quite a spread for me.
410
00:33:23,080 --> 00:33:26,000
The Destroyer, Beers...
411
00:33:26,210 --> 00:33:27,960
...-sama...
412
00:33:28,170 --> 00:33:30,880
What Kaio said was no exaggeration.
413
00:33:31,090 --> 00:33:33,760
This guy is trouble. He's way beyond trouble!
414
00:33:34,470 --> 00:33:37,890
It looks to me like you're up
to something enjoyable here.
415
00:33:38,100 --> 00:33:40,560
What's more, I smell something very good.
416
00:33:40,760 --> 00:33:45,060
A-Ah, this? My wife is having a birthday party.
417
00:33:45,270 --> 00:33:49,270
Your wife? Well, I'll have
to go pay my respects.
418
00:33:49,480 --> 00:33:50,320
Beers-sama...
419
00:33:50,520 --> 00:33:53,440
Oh, right. The point of my visit...
420
00:33:54,900 --> 00:33:59,700
Have you ever heard the term "Super Saiyan God"?
421
00:33:59,910 --> 00:34:01,950
Super Saiyan God?
422
00:34:02,160 --> 00:34:03,660
You don't know it, then?
423
00:34:03,870 --> 00:34:06,580
Are you sure your premonition wasn't wrong?
424
00:34:06,790 --> 00:34:08,710
I'm never wrong!
425
00:34:10,540 --> 00:34:11,920
But you are, quite often.
426
00:34:12,130 --> 00:34:14,880
I'm starting to get annoyed.
427
00:34:15,090 --> 00:34:18,090
Oh, Vegeta, the man who
tells his wife to be silent...
428
00:34:18,300 --> 00:34:18,970
Who have we here?
429
00:34:19,180 --> 00:34:21,100
O-Oh, th-this is...
430
00:34:21,310 --> 00:34:22,430
...Beers-san and...
431
00:34:22,640 --> 00:34:24,100
The name is Whis.
432
00:34:24,310 --> 00:34:29,940
Oh, friends of yours?
Hello. I'm Bulma, Vegeta's...
433
00:34:30,150 --> 00:34:31,440
...beautiful wife.
434
00:34:31,650 --> 00:34:33,610
--Hello, Bulma-san.
--Hello, Bulma-san.
435
00:34:33,820 --> 00:34:37,650
Oh, my! For being friends of yours,
they have fine manners.
436
00:34:37,860 --> 00:34:40,620
But you don't appear to be from earth.
437
00:34:40,820 --> 00:34:42,870
You're aliens, right? Aliens?
438
00:34:43,080 --> 00:34:44,290
Th-That's enough!
439
00:34:44,500 --> 00:34:48,580
We just happened to drop by earth,
and spotted Vegeta-kun here.
440
00:34:48,790 --> 00:34:52,710
Sightseeing? If you'd like,
why not come party with us, first?
441
00:34:52,920 --> 00:34:53,880
You're quite welcome.
442
00:34:54,090 --> 00:34:54,960
H-Hey!
443
00:34:55,170 --> 00:34:57,880
Well, I do hate to intrude...
444
00:34:58,090 --> 00:35:02,930
...but the truth is, I spotted some of the most
delicious-looking food when I first got here.
445
00:35:04,010 --> 00:35:06,640
Go ahead, go ahead.
446
00:35:06,850 --> 00:35:08,690
C-Come, let's go down there.
447
00:35:34,170 --> 00:35:39,010
Hey! You there, the cat monster!
How'd you like a match with me?
448
00:35:39,220 --> 00:35:39,930
A match?
449
00:35:40,130 --> 00:35:41,390
Th-That idiot!
450
00:35:41,590 --> 00:35:44,260
I'm pretty good!
451
00:35:45,140 --> 00:35:47,640
Oh, Dad, you're embarrassing us!
452
00:35:47,850 --> 00:35:50,390
I apologize for his rudeness.
453
00:36:09,660 --> 00:36:12,750
Where are the Dragon Balls?!
454
00:36:22,050 --> 00:36:25,470
You idiots! If you make any
loud noises, they'll hear us!
455
00:36:25,680 --> 00:36:27,350
R-Right!
456
00:36:32,730 --> 00:36:34,060
All right...
457
00:36:42,400 --> 00:36:45,700
This house is ridiculously huge,
for crying out loud!
458
00:36:48,790 --> 00:36:49,450
Pesky fools!
459
00:36:49,660 --> 00:36:50,540
We're sorry.
460
00:36:50,750 --> 00:36:51,960
Sheesh!
461
00:36:52,330 --> 00:36:55,500
Just where are the Dragon Balls, anyway?
462
00:36:55,710 --> 00:36:58,800
All seven of them are
supposed to be together here.
463
00:36:59,000 --> 00:37:01,050
I don't know why I can't get my wish granted,
464
00:37:01,260 --> 00:37:03,840
but right now, we're in luck!
465
00:37:05,430 --> 00:37:07,970
My next goal is to be hugely wealthy!
466
00:37:08,180 --> 00:37:08,680
Huh?
467
00:37:08,890 --> 00:37:11,390
I-It's not world domination?
468
00:37:11,600 --> 00:37:14,650
Getting a great deal of money comes first.
469
00:37:14,850 --> 00:37:17,400
I've had enough of living the poor life.
470
00:37:17,610 --> 00:37:19,150
We couldn't even get hired for part-time work
471
00:37:19,360 --> 00:37:22,190
in these child-like bodies we have, you know!
472
00:37:22,400 --> 00:37:24,610
--Y-Yes...
--Well...
473
00:37:25,570 --> 00:37:29,580
I am Great King Pilaf!
474
00:37:31,950 --> 00:37:35,870
Earlier, when we were
finally about to get Shen Long
475
00:37:36,080 --> 00:37:39,750
to grant our wish, Pilaf-sama,
you said "Make us young again!"
476
00:37:39,960 --> 00:37:41,210
Y-Yeah, but...
477
00:37:41,420 --> 00:37:43,880
...there's no point in dominating
the world when we're old,
478
00:37:44,090 --> 00:37:45,590
if we're going to drop dead right away.
479
00:37:45,800 --> 00:37:48,140
Maybe so, but we're too young like this!
480
00:37:48,350 --> 00:37:49,430
It was a relief for me.
481
00:37:49,640 --> 00:37:52,680
My life has been greatly extended, in dog years.
482
00:37:55,190 --> 00:37:58,310
Stop your griping and hurry up
and find the Dragon Balls!
483
00:37:58,520 --> 00:38:01,190
And if worse comes to worst,
let's just grab anything of value!
484
00:38:01,400 --> 00:38:02,530
--Yes, Sir!
--Yes, Sir!
485
00:38:02,730 --> 00:38:03,530
Okay!
486
00:38:03,530 --> 00:38:03,940
Okay!
487
00:38:03,530 --> 00:38:11,540
"Prizes"
488
00:38:08,160 --> 00:38:09,030
P-Pilaf-sama!
489
00:38:09,240 --> 00:38:10,530
What?!
490
00:38:10,740 --> 00:38:12,410
O-Over here...
491
00:38:13,160 --> 00:38:14,660
What is it?
492
00:38:14,540 --> 00:38:19,040
"Bingo Tournament Prizes--Keep Out!"
493
00:38:15,330 --> 00:38:18,710
Hmm? Bingo prizes?
494
00:38:28,510 --> 00:38:29,220
You don't suppose...
495
00:38:29,430 --> 00:38:30,300
...all of these...
496
00:38:30,510 --> 00:38:32,220
...are prizes?!
497
00:38:32,430 --> 00:38:34,430
That castle is a prize!
498
00:38:34,640 --> 00:38:38,690
--Wow!
--Damn it, what a ritzy bunch!
499
00:38:41,690 --> 00:38:44,280
I'll spray graffiti on them!
500
00:38:42,570 --> 00:38:44,940
"Stupid"
501
00:38:45,320 --> 00:38:48,700
Take that! And that! And that!
502
00:38:46,320 --> 00:38:49,450
"Poopy"
503
00:38:49,950 --> 00:38:51,580
That's quite sordid.
504
00:38:52,830 --> 00:38:55,000
--Come on!
--Let's hurry!
505
00:38:55,200 --> 00:39:00,080
Yeah! The Dragon Balls must be
hidden here someplace! Find them!
506
00:39:00,290 --> 00:39:01,670
--Yes, sir!
--Yes, sir!
507
00:39:17,890 --> 00:39:20,480
You don't think they're
inside the castle, do you?
508
00:39:20,690 --> 00:39:22,270
Pilaf-sama!
509
00:39:22,480 --> 00:39:23,190
Did you find them?!
510
00:39:23,400 --> 00:39:27,780
The participation prize is a
ten-year assortment of fine hams!
511
00:39:29,820 --> 00:39:31,530
Get two or three boxes!
512
00:39:31,740 --> 00:39:32,700
Yahoo!
513
00:39:32,910 --> 00:39:35,370
The second-place prize is...
514
00:39:37,700 --> 00:39:41,750
What a ridiculously huge diamond!
Be sure to take it!
515
00:39:41,960 --> 00:39:43,960
But if this is the second-place prize...
516
00:39:44,170 --> 00:39:46,050
First-place must be...
517
00:39:50,090 --> 00:39:51,890
We sure found them easily enough.
518
00:39:52,090 --> 00:39:52,930
Pilaf-sama!
519
00:39:53,140 --> 00:39:56,470
Th-There really are all seven of them here!
520
00:39:56,680 --> 00:40:00,560
--Yahoo! Yahoo!
--Banzai! Banzai!
521
00:40:03,270 --> 00:40:07,900
Pilaf-sama, let's get our
wish granted right now!
522
00:40:08,110 --> 00:40:09,150
You fool!
523
00:40:09,360 --> 00:40:13,120
If we summon Shen Long in here,
the ceiling will collapse on us!
524
00:40:13,320 --> 00:40:15,490
Hey, you guys!
525
00:40:18,160 --> 00:40:20,620
What are you doing in there?
526
00:40:21,210 --> 00:40:24,580
W-We're friends of the boy who lives here.
527
00:40:24,790 --> 00:40:27,340
Huh? My friends?
528
00:40:27,550 --> 00:40:29,210
Y-You're the boy who lives here?!
529
00:40:29,420 --> 00:40:30,670
That monkey is talking!
530
00:40:30,880 --> 00:40:32,550
--Mon--
--Mon--
531
00:40:33,550 --> 00:40:37,760
Who are you calling a monkey?!
I am Great King Pilaf!
532
00:40:38,890 --> 00:40:41,100
We came here to burgle the place!
533
00:40:41,310 --> 00:40:43,850
What's the big idea, giving them your real name?
534
00:40:44,770 --> 00:40:48,940
Hey, Goten! Come over here and
see this! There's a funny monkey!
535
00:40:49,150 --> 00:40:49,820
I'm not a monkey!
536
00:40:50,030 --> 00:40:50,650
Hmm?
537
00:40:50,860 --> 00:40:54,780
Hey, boy! Be quiet! Do you want to get hurt?!
538
00:40:54,990 --> 00:40:56,120
What?
539
00:40:56,320 --> 00:40:57,450
Look.
540
00:40:58,540 --> 00:41:01,750
Th-That distinctive hairstyle...
541
00:41:01,960 --> 00:41:04,580
It looks extremely familiar...
542
00:41:04,790 --> 00:41:08,630
Those blank eyes that reveal such innocence!
543
00:41:08,840 --> 00:41:11,550
They look extremely familiar...
544
00:41:11,760 --> 00:41:13,340
H-He's that...
545
00:41:13,550 --> 00:41:15,800
...genuine great ape!
546
00:41:18,510 --> 00:41:20,770
Clear out!
547
00:41:20,970 --> 00:41:22,230
Right!
548
00:41:37,700 --> 00:41:39,580
You can have this.
549
00:41:46,120 --> 00:41:49,170
Pilaf-sama! Wait for me!
550
00:41:51,130 --> 00:41:54,510
Wow, that really was one
strange monkey and dog, huh?
551
00:41:54,720 --> 00:41:55,760
Mm-hmm.
552
00:41:55,970 --> 00:41:59,850
Hey, who was that girl who gave
you the pretty rock as a present?
553
00:42:00,060 --> 00:42:01,680
Is she your friend, Trunks-kun?
554
00:42:01,890 --> 00:42:05,270
She's... my girlfriend.
555
00:42:05,770 --> 00:42:07,480
What do you think? Amazing, huh?
556
00:42:07,690 --> 00:42:09,770
You mean, you're going out with her?
557
00:42:09,980 --> 00:42:13,570
W-Well, yeah. We've even held hands.
558
00:42:13,780 --> 00:42:15,200
That's amazing!
559
00:42:15,400 --> 00:42:17,110
Y-Yeah, I guess.
560
00:42:17,320 --> 00:42:19,200
Amazing.
561
00:42:27,370 --> 00:42:29,630
Damn! What is he doing here?!
562
00:42:29,830 --> 00:42:31,750
He's still a child, too!
563
00:42:31,960 --> 00:42:36,420
And thanks to him, we didn't
get the Dragon Balls, did we?!
564
00:42:39,340 --> 00:42:40,430
What?! You're creeping me out!
565
00:42:40,640 --> 00:42:44,520
Prepare to feast your eyes... on this!
566
00:42:44,720 --> 00:42:48,600
I used the diamond to distract their gaze.
567
00:42:48,810 --> 00:42:53,440
They haven't realized that the
Si Xing Qiu ball has been stolen.
568
00:42:55,360 --> 00:42:56,570
You've outdone yourself, Mai!
569
00:42:56,780 --> 00:42:57,530
Yes!
570
00:42:57,740 --> 00:43:01,070
Just a minute! We can't grant
our wish with just one of them.
571
00:43:01,280 --> 00:43:03,740
Don't you worry about that, Pilaf-sama.
572
00:43:03,950 --> 00:43:08,540
We'll say, "If you want this back,
hand over one million zeni,"
573
00:43:08,750 --> 00:43:10,960
and demand their money!
574
00:43:11,170 --> 00:43:12,880
Oh, I get it!
575
00:43:13,090 --> 00:43:16,050
Mai, you're a genius! You big-time rascal!
576
00:43:16,260 --> 00:43:19,840
Oh, no, not as much as you are, Pilaf-sama.
577
00:43:20,050 --> 00:43:25,020
But that diamond was worth
more than ten billion zeni, wasn't it?
578
00:43:37,440 --> 00:43:38,490
U-Um...
579
00:43:38,700 --> 00:43:42,240
Y-You idiot! That huge
amount of money just means
580
00:43:42,450 --> 00:43:43,160
that much more stress, doesn't it?
581
00:43:43,370 --> 00:43:46,160
Y-Yeah! If we get so
nervous that we pee our pants,
582
00:43:46,370 --> 00:43:48,330
are you offering to wash them for us?!
583
00:43:48,540 --> 00:43:49,160
Huh?
584
00:43:49,370 --> 00:43:49,910
Eh?
585
00:43:50,120 --> 00:43:50,710
Ahem...
586
00:43:50,920 --> 00:43:53,000
I'm not so sure about that example.
587
00:43:53,210 --> 00:43:56,000
It seemed to be a little bit off-color.
588
00:43:56,210 --> 00:43:58,550
I beg your pardon.
589
00:43:58,760 --> 00:44:00,840
Hmm? Isn't that...?!
590
00:44:03,850 --> 00:44:06,430
It's him! What is he saying?!
591
00:44:11,650 --> 00:44:14,810
That girl over there is your girlfriend, Trunks?
592
00:44:15,020 --> 00:44:17,360
I don't know who you take after,
593
00:44:17,570 --> 00:44:20,450
but you're quite the stud,
aren't you? Nice going!
594
00:44:20,650 --> 00:44:22,160
Amazing, huh?
595
00:44:22,360 --> 00:44:23,620
Y-Yeah, I guess.
596
00:44:23,820 --> 00:44:25,780
Call her over here for me.
597
00:44:29,120 --> 00:44:30,460
Yo!
598
00:44:30,750 --> 00:44:34,540
My good lad! You just flew
through the air to get here!
599
00:44:34,750 --> 00:44:36,670
Never mind about that, I...
600
00:44:36,880 --> 00:44:41,760
...was trying to act cool, and
said that you were my girlfriend.
601
00:44:41,970 --> 00:44:43,090
You said I was...?
602
00:44:43,300 --> 00:44:44,260
Not you!
603
00:44:44,470 --> 00:44:45,140
Then, me?
604
00:44:45,350 --> 00:44:48,060
Why would I?! This girl here!
605
00:44:49,430 --> 00:44:53,350
Who, me?! Me, with a little boy like you...?
606
00:44:53,560 --> 00:44:56,520
You're a little girl, yourself, aren't you?
607
00:44:56,730 --> 00:44:57,480
Oh, right.
608
00:44:57,690 --> 00:45:01,110
I hate to ask, but pretend
to be my girlfriend for a while.
609
00:45:01,320 --> 00:45:04,610
P-Pretend to be your girlfriend?
What do I have to do?
610
00:45:04,820 --> 00:45:06,990
Well, we hold hands... and stuff...
611
00:45:07,200 --> 00:45:09,620
H-Hands?!
612
00:45:09,830 --> 00:45:12,120
The children these days are so depraved!
613
00:45:12,330 --> 00:45:14,580
You're free to eat all the food you want, too.
614
00:45:14,790 --> 00:45:16,500
Food?!
615
00:45:16,710 --> 00:45:18,630
And there's a bingo tournament, too!
616
00:45:18,840 --> 00:45:20,170
Absolutely!
617
00:45:20,380 --> 00:45:21,010
Come on!
618
00:45:21,210 --> 00:45:23,130
Just a moment.
619
00:45:23,340 --> 00:45:26,300
Pilaf-sama, I know he is a child,
but holding hands with a boy
620
00:45:26,510 --> 00:45:29,310
on the very same day
I met him is something I can't...
621
00:45:29,510 --> 00:45:32,390
You're actually more than
old enough for this, aren't you?
622
00:45:32,600 --> 00:45:35,810
Pilaf-sama, there are some things
you can say, and some you can't!
623
00:45:36,020 --> 00:45:40,230
Do it, Mai! For the food and
the bingo tournament! As well as...
624
00:45:40,440 --> 00:45:43,150
...the Dragon Balls it comes with.
625
00:45:43,360 --> 00:45:46,490
I've seen that older lady somewhere before...
626
00:45:59,040 --> 00:46:01,800
I-It was back then!
627
00:46:02,010 --> 00:46:03,970
Yes, that is her, all right!
628
00:46:04,170 --> 00:46:07,390
That kid earlier and the one
who was with them back then...
629
00:46:08,550 --> 00:46:10,970
I'm getting nothing but bad feelings about this!
630
00:46:11,180 --> 00:46:12,270
Come on, let's go.
631
00:46:12,470 --> 00:46:14,430
R-Right!
632
00:46:16,190 --> 00:46:19,560
These "takoyaki" balls are fascinating.
633
00:46:21,400 --> 00:46:22,610
They are quite delicious.
634
00:46:22,820 --> 00:46:26,780
Both the sauce flavor and
soy sauce flavors are fantastic.
635
00:46:28,110 --> 00:46:29,780
So your name is Mai-chan?
636
00:46:29,990 --> 00:46:31,240
Mai-chan, how old are you?
637
00:46:31,450 --> 00:46:33,120
41.
638
00:46:34,120 --> 00:46:36,660
You shouldn't tease the grown-ups!
639
00:46:41,040 --> 00:46:43,250
Ka...
640
00:46:43,460 --> 00:46:45,720
...me...
641
00:46:46,510 --> 00:46:48,800
...ha...
642
00:46:49,010 --> 00:46:50,680
...me...
643
00:46:50,890 --> 00:46:53,770
Please don't wreck anything else.
644
00:46:53,970 --> 00:46:56,680
Ha!!
645
00:47:17,660 --> 00:47:19,750
This is crazy!
646
00:47:25,760 --> 00:47:30,680
It's no use. I can't beat
the Destroyer like this.
647
00:47:30,890 --> 00:47:33,510
Beers-sama was much, much stronger.
648
00:47:36,180 --> 00:47:37,600
Hey, Kaio-sama!
649
00:47:39,230 --> 00:47:42,110
It looks like a quick bit of
training ain't gonna be enough
650
00:47:42,310 --> 00:47:45,570
to reach this Super Saiyan God thing.
651
00:47:47,240 --> 00:47:52,990
I have to admit, I'm not seeing
any sign of this Super Saiyan God.
652
00:47:53,200 --> 00:47:57,450
I was kind of looking forward to it.
653
00:47:57,660 --> 00:47:59,710
From what I hear, as far as the Saiyans go,
654
00:47:59,910 --> 00:48:04,590
aside from Son Goku and Vegeta,
the others are all half-earthling.
655
00:48:04,790 --> 00:48:07,760
And two of them are still just children.
656
00:48:09,380 --> 00:48:13,640
Okay, next up is everyone's
favorite, the bingo tournament!
657
00:48:15,220 --> 00:48:18,730
While the castle and the
airplane are both terrific prizes,
658
00:48:18,930 --> 00:48:21,770
the main attraction has to be...
659
00:48:21,980 --> 00:48:25,610
Look at this! All seven Dragon Balls together!
660
00:48:25,820 --> 00:48:30,280
If you win, you can have
whatever wish you want granted!
661
00:48:33,160 --> 00:48:37,950
Oh? Those balls are a lot like
Planet Namek's wish orbs, huh?
662
00:48:38,160 --> 00:48:41,160
--Earth's Kami does appear
to be a Namekian, after all.
--All right!
663
00:48:41,370 --> 00:48:44,210
As I recall, a dragon
appears from the wish orbs,
664
00:48:44,420 --> 00:48:48,300
and grants any wish they want, right?
665
00:48:48,500 --> 00:48:50,590
H-Hey, just a minute!
666
00:48:50,800 --> 00:48:53,300
Aren't you one Dragon Ball short?
667
00:48:54,220 --> 00:48:55,600
The Si Xing Qiu ball is gone!
668
00:48:55,800 --> 00:48:58,600
No way! They were all there a little while ago!
669
00:48:58,810 --> 00:49:00,390
Hey, are you leaving already?
670
00:49:00,600 --> 00:49:03,600
Mai-chan, tell me what
your cell phone number is!
671
00:49:03,810 --> 00:49:05,810
I don't have anything so fancy!
672
00:49:06,020 --> 00:49:07,650
Hold on!
673
00:49:09,230 --> 00:49:10,820
You idiot!
674
00:49:14,200 --> 00:49:16,780
O-Oh, no, I fell into their trap.
675
00:49:16,990 --> 00:49:19,290
You're the one who cried out, you know.
676
00:49:19,490 --> 00:49:21,450
At this point, there's little choice left.
677
00:49:22,330 --> 00:49:22,790
Damn it!
678
00:49:23,000 --> 00:49:23,960
P-Pilaf-sama!
679
00:49:24,170 --> 00:49:28,460
H-Hey, all of you! If you
don't want this kid to get killed,
680
00:49:28,670 --> 00:49:30,960
you'll hand over one million zeni!
681
00:49:33,880 --> 00:49:36,140
Well, 100,000 zeni will be okay, too.
682
00:49:39,970 --> 00:49:42,730
Wh-What's so funny? I really will kill him!
683
00:49:42,930 --> 00:49:47,730
That child says she will kill him,
yet the others are laughing.
684
00:49:47,940 --> 00:49:49,320
Maybe they need some punishment.
685
00:49:49,520 --> 00:49:53,150
N-No! That girl is apparently
my son's girlfriend, after all!
686
00:49:53,360 --> 00:49:55,360
This is just a silly game.
687
00:49:56,240 --> 00:49:58,410
I really, really, really mean it!
688
00:49:58,620 --> 00:50:00,280
U-Um, Mai-chan...
689
00:50:00,490 --> 00:50:01,540
No talking, hostage!
690
00:50:01,740 --> 00:50:03,710
Your chest is touching me.
691
00:50:03,910 --> 00:50:06,500
Oh, this is an entertaining side show, isn't it?
692
00:50:06,710 --> 00:50:09,840
All right, I'll play along!
693
00:50:12,130 --> 00:50:13,800
You adorable little villains!
694
00:50:14,010 --> 00:50:17,890
The Great Saiyaman does not stand for bad guys!
695
00:50:18,090 --> 00:50:19,220
--Yeah! Yeah!
--Way to go!
696
00:50:19,430 --> 00:50:24,140
Seems fishy. By any chance,
is that the Super Saiyan God?
697
00:50:24,350 --> 00:50:27,230
P-Please, do not get the wrong idea!
That is just Kakarrot's son,
698
00:50:27,440 --> 00:50:29,440
dressed up in a disguise!
699
00:50:29,650 --> 00:50:32,280
Young lady, go ahead and try to shoot me!
700
00:50:32,480 --> 00:50:33,280
Th-That's crazy!
701
00:50:33,480 --> 00:50:34,940
S-Stay back!
702
00:50:35,240 --> 00:50:37,530
It really is okay for you to shoot me.
703
00:50:37,740 --> 00:50:40,070
I think that will liven things up a bit more.
704
00:50:41,080 --> 00:50:44,410
I know! While you're at it,
shoot all your bullets at once at me!
705
00:50:44,620 --> 00:50:46,080
Mm-hmm, that will be great!
706
00:50:46,290 --> 00:50:48,040
A-All of them?
707
00:50:48,250 --> 00:50:52,590
It's no problem.
He can deflect all of them away.
708
00:50:52,800 --> 00:50:55,720
But don't shoot at my feet or anything.
Let's keep it simple.
709
00:50:55,920 --> 00:50:57,970
Aim right for the face, okay?
710
00:50:58,180 --> 00:51:00,600
Okay, villains! Shoot as much as you like!
711
00:51:00,800 --> 00:51:02,720
Okay, but you asked for it!
712
00:51:07,190 --> 00:51:08,270
How do you like that, you villains?!
713
00:51:08,480 --> 00:51:11,900
Do you now realize the
power of the Great Saiyaman?!
714
00:51:12,110 --> 00:51:15,780
That's not like him. He's not
accustomed to drinking so much.
715
00:51:15,990 --> 00:51:18,200
You guys, I thought that was just a toy,
716
00:51:18,400 --> 00:51:20,320
but it's a real gun, isn't it?
717
00:51:20,530 --> 00:51:23,330
You children shouldn't be
carrying something like that.
718
00:51:23,530 --> 00:51:26,370
If it hadn't been me, this
could have been really serious.
719
00:51:26,580 --> 00:51:28,000
Ee-yow!
720
00:51:29,500 --> 00:51:31,330
Videl! Videl, are you okay?
721
00:51:31,540 --> 00:51:32,960
Videl-san!
722
00:51:33,170 --> 00:51:36,210
Gohan! What's the big idea,
hittin' your own wife?
723
00:51:36,420 --> 00:51:38,010
I-I'm so sorry!
724
00:51:38,220 --> 00:51:40,180
Here, let me have a look.
725
00:51:40,380 --> 00:51:42,470
Can you heal her, Turtle Hermit-san?
726
00:51:42,680 --> 00:51:44,060
I'll give her mouth-to-mouth--
727
00:51:44,260 --> 00:51:46,680
That has nothing to do with an injured leg!
728
00:51:46,890 --> 00:51:49,560
You haven't changed at all, you dirty old man!
729
00:51:49,770 --> 00:51:53,650
N-Neither have you! How could
you do that to a great sage?!
730
00:51:53,860 --> 00:51:55,610
Allow me to heal her.
731
00:51:55,820 --> 00:51:57,440
Wh-What do you think you're doing?
732
00:51:57,650 --> 00:52:00,700
You should watch what you say.
This person is Kami-sama.
733
00:52:00,910 --> 00:52:03,410
K-Kami-sama? You don't mean, for real?
734
00:52:03,620 --> 00:52:05,580
Are you really Kami-sama?
735
00:52:09,160 --> 00:52:10,460
It's better.
736
00:52:10,670 --> 00:52:12,750
Thank you very much, Kami-sama.
737
00:52:12,960 --> 00:52:15,420
Um, your tummy is carrying...
738
00:52:16,840 --> 00:52:18,670
Shh! It's still a secret.
739
00:52:18,880 --> 00:52:19,880
Oh, it is?
740
00:52:20,090 --> 00:52:23,260
Gohan, no more drinkin'
alcohol for you for a while! Got it?!
741
00:52:23,470 --> 00:52:27,930
Y-Yes. Thank you, Dende--I mean, Kami-sama.
742
00:52:28,140 --> 00:52:30,020
This is a dream, right? A dream.
743
00:52:30,230 --> 00:52:34,230
But I thought we were
dreaming before, and it was all real.
744
00:52:34,440 --> 00:52:37,360
By any chance, can you deflect bullets, too?
745
00:52:37,570 --> 00:52:42,240
Of course I can. You knew that
when you started the act, right?
746
00:52:42,450 --> 00:52:45,620
And you there, the dog,
you can't just stand there in a daze.
747
00:52:45,830 --> 00:52:48,080
You have to hurry up and come slashing at me!
748
00:52:48,290 --> 00:52:49,870
S-Sorry.
749
00:52:50,080 --> 00:52:52,420
And monkey, your intensity
leaves a lot to be desired!
750
00:52:52,620 --> 00:52:55,170
What a shame. It could have gone over better.
751
00:52:55,380 --> 00:52:57,460
We'll try harder next time.
752
00:52:57,670 --> 00:53:01,760
Wh-What did you think?
That was an entertaining show, right?
753
00:53:01,970 --> 00:53:06,430
One of them came flying at me, too.
754
00:53:06,640 --> 00:53:10,890
It feels a bit itchy.
Unpleasant. Very unpleasant.
755
00:53:11,100 --> 00:53:13,850
So then, will you destroy the earth?
756
00:53:14,060 --> 00:53:18,320
It might be best to renew
the whole planet at once.
757
00:53:21,990 --> 00:53:25,450
Before Creation cometh Destruction.
758
00:53:25,660 --> 00:53:28,160
Hey, come on, you guys!
759
00:53:29,490 --> 00:53:31,040
That's all for the side show!
760
00:53:31,250 --> 00:53:35,790
Now, let the fun of the bingo tournament begin!
761
00:53:36,960 --> 00:53:38,290
? Bingo! ?
762
00:53:39,420 --> 00:53:40,760
? Bingo! ?
763
00:53:41,710 --> 00:53:42,630
? Bingo! ?
764
00:53:42,840 --> 00:53:44,300
What's come over Vegeta?
765
00:53:44,510 --> 00:53:46,010
? Fun time bingo! ?
766
00:53:46,760 --> 00:53:51,140
? Earth is a fun place to be! ?
767
00:53:51,350 --> 00:53:55,810
? The food is good there, too! ?
768
00:53:56,020 --> 00:53:58,110
? Fun time bingo! ?
769
00:53:58,310 --> 00:54:00,780
? Fun time bingo! Yeah! ?
770
00:54:02,740 --> 00:54:03,900
That was somewhat engaging, huh?
771
00:54:04,110 --> 00:54:07,820
Yeah. I never figured him to
be such a poor singer and dancer.
772
00:54:08,030 --> 00:54:09,910
He could give your songs
a run for their money, Whis.
773
00:54:10,120 --> 00:54:11,410
I'm sorry to hear that.
774
00:54:12,580 --> 00:54:15,960
Well, let's collect ourselves
by getting some more food.
775
00:54:16,170 --> 00:54:17,420
Yeah, all right.
776
00:54:19,460 --> 00:54:21,420
Okay, that was good.
777
00:54:21,630 --> 00:54:24,470
All right, children, that Ball isn't a toy.
778
00:54:24,670 --> 00:54:26,760
You can't go carrying it
around without asking first.
779
00:54:26,970 --> 00:54:30,890
But your little skit was
kind of entertaining. Thank you.
780
00:54:31,100 --> 00:54:32,930
Okay, the Dragon Balls are all back together,
781
00:54:33,140 --> 00:54:34,770
so let's start playing bingo!
782
00:54:37,440 --> 00:54:42,650
I sacrificed my pride to preserve
Beers' mood, so things managed to work out.
783
00:54:42,860 --> 00:54:44,740
But it shouldn't be an issue anymore.
784
00:54:44,940 --> 00:54:49,410
All that's left now is to get him to
leave earth while he's still in a good mood.
785
00:54:56,870 --> 00:54:59,000
Is anyone one spot away from bingo yet?
786
00:55:07,880 --> 00:55:09,090
Beers-sama...
787
00:55:09,300 --> 00:55:13,220
Have you tried that
dessert they call "pudding" yet?
788
00:55:13,430 --> 00:55:15,980
It truly is velvety-smooth and delicious.
789
00:55:16,180 --> 00:55:19,810
What's that? Pudding, you say?
Where exactly is it?
790
00:55:20,020 --> 00:55:21,440
Over there.
791
00:55:25,070 --> 00:55:28,110
Oh my, it was here just a moment ago.
792
00:55:28,320 --> 00:55:31,280
Don't tell me you ate them all, Whis.
793
00:55:31,490 --> 00:55:33,200
Indeed not!
794
00:55:36,750 --> 00:55:38,830
You there, is there any more pudding?
795
00:55:39,040 --> 00:55:44,420
I-I'm sorry, but the pudding
over there is the last of it.
796
00:55:49,510 --> 00:55:53,800
You there... Would you mind
sharing one of those with me?
797
00:55:54,010 --> 00:55:56,220
Make that two--one for me.
798
00:55:58,390 --> 00:56:01,150
If not, at least let us have one, for me.
799
00:56:01,350 --> 00:56:03,020
Beers-sama, that's not fair.
800
00:56:03,230 --> 00:56:05,820
You've already had one, right?
801
00:56:06,030 --> 00:56:06,900
Hand it over.
802
00:56:07,110 --> 00:56:08,570
Boo! No way!
803
00:56:08,780 --> 00:56:09,530
What?!
804
00:56:09,740 --> 00:56:11,160
I'm eating them all myself!
805
00:56:11,360 --> 00:56:12,780
But there are so many of them!
806
00:56:12,990 --> 00:56:14,830
All of them are mine!
807
00:56:18,250 --> 00:56:18,830
Give me one!
808
00:56:19,040 --> 00:56:19,660
No!
809
00:56:19,870 --> 00:56:20,410
Give me one!
810
00:56:20,620 --> 00:56:21,120
No!
811
00:56:21,330 --> 00:56:24,170
Give me one, you dummy!
812
00:56:24,380 --> 00:56:25,500
You called me a dummy.
813
00:56:25,710 --> 00:56:28,050
I'm gonna turn you to candy and eat'cha!
814
00:56:28,260 --> 00:56:31,010
Oh, no! I look away for one second, and...!
815
00:56:31,220 --> 00:56:33,930
Now I'm completely upset!
816
00:56:45,560 --> 00:56:47,070
Hey!
817
00:56:48,030 --> 00:56:50,190
What did you do that for?!
818
00:56:54,950 --> 00:56:56,490
Beers-sama! Please stop!
819
00:56:56,700 --> 00:56:59,830
S-Stop him!
820
00:57:12,880 --> 00:57:14,090
Ten-san!
821
00:57:14,300 --> 00:57:16,550
He's out of this world!
822
00:57:16,760 --> 00:57:18,810
Kuririn-san, get the others out of here!
823
00:57:19,010 --> 00:57:20,600
Y-Yeah...
824
00:57:29,360 --> 00:57:30,940
Are you all right?
825
00:57:31,400 --> 00:57:33,700
Goten! Get her two friends!
826
00:57:33,900 --> 00:57:35,280
Uh-huh!
827
00:57:42,000 --> 00:57:44,750
You wouldn't give me any pudding,
so I'm gonna hurt you some more.
828
00:57:44,960 --> 00:57:46,500
Stop!
829
00:57:55,430 --> 00:57:58,100
Damn it! It doesn't matter anymore!
830
00:58:01,560 --> 00:58:03,520
This way, Beers!
831
00:58:23,540 --> 00:58:24,960
Thanks for waiting.
832
00:58:28,830 --> 00:58:31,880
Ho! This tastes absolutely delicious!
833
00:58:32,090 --> 00:58:33,590
What do you call this food?
834
00:58:33,800 --> 00:58:37,090
Huh? O-Oh, it's called sushi.
835
00:58:37,300 --> 00:58:39,180
Oh, yum.
836
00:58:45,810 --> 00:58:48,350
He beat Vegeta in the blink of an eye!
837
00:58:48,560 --> 00:58:50,310
Mai, wait here a minute.
838
00:58:50,520 --> 00:58:51,440
Goten!
839
00:58:51,650 --> 00:58:53,820
I know!
840
00:58:57,780 --> 00:58:59,530
Fu--
841
00:58:59,740 --> 00:59:02,160
--sion! Ha!
842
00:59:04,870 --> 00:59:06,750
Yay!
843
00:59:09,380 --> 00:59:12,420
G-Goten has gone and turned delinquent again!
844
00:59:12,630 --> 00:59:15,710
His fighting senses, at least, are pretty good.
845
00:59:15,920 --> 00:59:17,970
Hey, you! The cat-person!
846
00:59:18,180 --> 00:59:20,430
Cause a big ruckus over pudding, will you?!
847
00:59:20,640 --> 00:59:24,930
Anyone who has manners that
bad gets their butt kicked by Gotenks!
848
00:59:25,140 --> 00:59:26,390
What did you say?
849
00:59:26,600 --> 00:59:29,770
You earthlings are probably
accustomed to eating it,
850
00:59:29,980 --> 00:59:33,940
but for me, it's an unknown food,
whose flavor I can't even guess!
851
00:59:34,150 --> 00:59:39,820
Pudding! Even the naming
makes it sound delicious, doesn't it?!
852
00:59:40,030 --> 00:59:42,530
Y-You hush!
853
00:59:42,740 --> 00:59:45,870
Don't! You're no match for him!
854
00:59:48,040 --> 00:59:50,460
Ow! Ow!
855
00:59:53,290 --> 00:59:55,590
I'm sorry!
856
01:00:09,600 --> 01:00:12,980
I imagined that you'd be beyond the pale,
857
01:00:13,190 --> 01:00:16,070
but I never thought our
levels would be this far removed.
858
01:00:16,280 --> 01:00:19,610
Damn, the end is finally here.
859
01:00:19,820 --> 01:00:21,740
You run out of pudding,
860
01:00:21,950 --> 01:00:24,910
and the Super Saiyan God isn't here.
861
01:00:25,120 --> 01:00:26,990
I guess it's time for destruction.
862
01:00:33,130 --> 01:00:37,920
Hmph, it might be an honor to be
eliminated by Beers the Destroyer.
863
01:00:38,130 --> 01:00:41,720
Oh, well isn't that a nice thing to say?
864
01:00:41,930 --> 01:00:44,800
All right then, as you wish...
865
01:00:45,010 --> 01:00:47,430
Hey, that's enough of that already!
866
01:00:47,640 --> 01:00:50,560
I don't care if you're a
friend of Vegeta's or not,
867
01:00:50,770 --> 01:00:54,060
but you've turned my 38th
birthday upside-down, you know!
868
01:00:54,270 --> 01:00:56,610
38th, is it?
869
01:01:04,160 --> 01:01:09,910
H-How dare you... hit my... Bulma!!
870
01:01:14,170 --> 01:01:16,540
You filthy bastard!
871
01:01:30,180 --> 01:01:31,480
This is incredible!
872
01:01:31,680 --> 01:01:35,480
I think Vegeta has finally
surpassed Goku, hasn't he?
873
01:01:42,820 --> 01:01:44,110
Take this!
874
01:01:51,500 --> 01:01:52,960
Wh-What's that?
875
01:01:55,080 --> 01:01:59,750
Are they launching off extra-large
fireworks at the Capsule Corporation again?
876
01:02:01,710 --> 01:02:03,010
Well?
877
01:02:08,220 --> 01:02:12,310
Sure enough, that doesn't seem
to be Super Saiyan God, either.
878
01:02:12,520 --> 01:02:15,020
Enough, already. I'm going to
destroy the earth and head back.
879
01:02:15,230 --> 01:02:16,650
Whis!
880
01:02:16,850 --> 01:02:18,480
Just a moment!
881
01:02:18,690 --> 01:02:20,940
So it's a sea urchin battleship roll?
882
01:02:21,150 --> 01:02:23,280
This is quite delicious, too.
883
01:02:24,860 --> 01:02:26,780
I-I won't let you do it!
884
01:02:26,990 --> 01:02:28,660
You're always "destroy this," "destroy that"!
885
01:02:28,870 --> 01:02:32,450
Let it go. I told you, it's already over.
886
01:02:36,710 --> 01:02:38,040
Vegeta!
887
01:02:39,210 --> 01:02:40,460
Vegeta!
888
01:02:42,170 --> 01:02:43,800
Whis, I say!
889
01:02:45,300 --> 01:02:47,510
You called, Beers-sama?
890
01:02:47,720 --> 01:02:51,970
It looks like this Super Saiyan
God is just a pointless dream,
891
01:02:52,180 --> 01:02:54,430
like you said it was.
892
01:02:54,640 --> 01:02:57,440
And I'll say it again! I'm gonna
destroy the earth and head back!
893
01:02:57,640 --> 01:03:01,570
As you wish. But could you
please wait a little while longer?
894
01:03:02,780 --> 01:03:05,320
H-How is the tuna roll?
895
01:03:05,530 --> 01:03:06,700
Fantastic!
896
01:03:06,900 --> 01:03:09,990
Incidentally, I don't seem
to have very much time.
897
01:03:10,200 --> 01:03:12,870
Could you wrap some of this up to go?
898
01:03:23,750 --> 01:03:29,180
Um, the earth is, I suppose,
enjoyable in some aspects,
899
01:03:29,380 --> 01:03:32,260
so I will give you one last chance.
900
01:03:33,100 --> 01:03:34,770
You, over there!
901
01:03:39,310 --> 01:03:41,270
Yes, you there! You!
902
01:03:41,480 --> 01:03:43,190
M-Me?
903
01:03:43,400 --> 01:03:46,360
Yes. You, the tasty-looking one.
904
01:03:48,400 --> 01:03:49,950
H-He's gonna eat me!
905
01:03:50,160 --> 01:03:51,870
Come over here.
906
01:03:52,070 --> 01:03:54,990
I-I'm yucky! I taste incredibly yucky!
907
01:03:55,200 --> 01:03:59,960
Rock-paper-scissors with me,
and if you win, I will leave.
908
01:04:00,170 --> 01:04:04,170
But if I win, I will destroy the earth.
909
01:04:04,380 --> 01:04:05,550
R-Rock-paper-scissors?
910
01:04:05,750 --> 01:04:07,300
Destroy the earth?
911
01:04:08,760 --> 01:04:11,340
No way! I'm lousy at rock-paper-scissors!
912
01:04:11,550 --> 01:04:14,100
The fate of the earth has been entrusted to you!
913
01:04:14,300 --> 01:04:18,270
This is your first big role, isn't it?
If you lose, you're to blame.
914
01:04:18,480 --> 01:04:20,270
P-Pu-erh, I'll get you!
915
01:04:20,480 --> 01:04:23,060
Ah! So that's it! Hey, I get it!
916
01:04:23,270 --> 01:04:26,360
I know why you're the one he picked, Oolong!
917
01:04:27,190 --> 01:04:31,110
He thinks that you're just an ordinary pig!
918
01:04:31,320 --> 01:04:34,240
And as a pig, he thinks
you can only throw scissors!
919
01:04:34,450 --> 01:04:36,910
However, you're a pig-man!
920
01:04:37,120 --> 01:04:39,750
He doesn't realize you can
also throw rock and paper!
921
01:04:40,710 --> 01:04:42,580
He's sure to throw rock,
922
01:04:42,790 --> 01:04:45,920
so Oolong, if you throw paper, you'll win!
923
01:04:48,130 --> 01:04:52,680
I-I get it! A-All right! L-Let's do this!
924
01:04:53,090 --> 01:04:54,340
Are you ready yet?
925
01:04:54,550 --> 01:04:56,640
Y-Yeah!
926
01:04:56,850 --> 01:04:58,680
All right...
927
01:04:58,890 --> 01:05:01,310
--Rock-paper-scissors!
--Rock-paper-scissors!
928
01:05:07,190 --> 01:05:10,740
Fools! I heard your whole strategy.
929
01:05:34,220 --> 01:05:35,470
Wait!
930
01:05:40,140 --> 01:05:40,600
Goku!
931
01:05:40,810 --> 01:05:42,270
Goku-sa!
932
01:05:49,320 --> 01:05:50,610
Goku!
933
01:05:50,820 --> 01:05:52,070
Son-kun!
934
01:05:59,330 --> 01:06:02,040
You, again? What do you want?
935
01:06:02,250 --> 01:06:04,790
Did you get a handle on
what this "God" thing is?
936
01:06:05,000 --> 01:06:10,090
That's still a mystery,
but don't destroy this planet.
937
01:06:10,300 --> 01:06:13,170
I am a god of destruction.
938
01:06:13,380 --> 01:06:18,470
I know that, Beers-sama.
But just this once, give us a pass.
939
01:06:18,680 --> 01:06:21,720
And do what? Are you going to fight me again?
940
01:06:21,930 --> 01:06:26,140
I'd like to say I will,
but you've got me in a bind.
941
01:06:26,350 --> 01:06:30,480
To be honest, no matter what I do,
I ain't gonna be able to beat--
942
01:06:30,690 --> 01:06:32,320
That's it!
943
01:06:32,530 --> 01:06:35,740
Beers-sama, is it okay if
I try my luck at something?
944
01:06:35,950 --> 01:06:36,990
For what?
945
01:06:37,200 --> 01:06:40,160
You know, that Super Saiyan God thing.
946
01:06:40,370 --> 01:06:43,200
There just might be a chance of getting one!
947
01:06:43,410 --> 01:06:44,500
How so?
948
01:06:44,710 --> 01:06:49,170
Would you give me just a little
bit of time? Just a little? Okay?
949
01:06:49,380 --> 01:06:50,540
Please!
950
01:06:50,750 --> 01:06:53,510
Very well. But just a little.
951
01:06:53,710 --> 01:06:54,840
Thank you!
952
01:07:01,050 --> 01:07:04,640
Bulma! I'm gonna have to use the Dragon Balls!
953
01:07:04,850 --> 01:07:08,650
That's fine. If it's going to put
that dumb rude jerk in his place,
954
01:07:08,850 --> 01:07:10,230
then use them all you want!
955
01:07:10,440 --> 01:07:13,690
That's a spiteful thing to say.
The man is a deity!
956
01:07:13,900 --> 01:07:15,490
Huh? A deity?
957
01:07:16,610 --> 01:07:17,490
Yeah.
958
01:07:17,700 --> 01:07:19,910
So? If you're a deity,
then don't go pitching fits
959
01:07:20,120 --> 01:07:22,580
over something like pudding, you dummy!
960
01:07:23,700 --> 01:07:25,660
He's no ordinary deity.
961
01:07:25,870 --> 01:07:29,790
He's a god of destruction,
the most terrible kind in the world.
962
01:07:30,000 --> 01:07:33,800
His name is Beers-sama.
He's the strongest guy in the universe.
963
01:07:34,000 --> 01:07:37,880
Strong enough that he scares the
crap out of Kaio-sama and Kaioshin-sama.
964
01:07:39,380 --> 01:07:42,970
Everyone, please mind your manner of speech.
965
01:07:43,180 --> 01:07:45,220
If you happen to offend Beers-sama,
966
01:07:45,430 --> 01:07:49,520
you will be destroyed, along
with the entire solar system.
967
01:07:49,730 --> 01:07:51,100
B-Beers-sama!
968
01:07:51,310 --> 01:07:53,570
S-Stop that! It has the opposite
effect with middle-aged women!
969
01:07:53,770 --> 01:07:55,530
--Shut up!
--Ow!
970
01:07:56,780 --> 01:08:00,530
Goku, what are you going
to do with the Dragon Balls?!
971
01:08:00,740 --> 01:08:05,410
Come forth, Shen Long! And grant me my wish!
972
01:08:07,040 --> 01:08:08,870
So that's it! You're thinking
of having Shen Long
973
01:08:09,080 --> 01:08:10,580
put a stop to the destruction of the earth!
974
01:08:10,790 --> 01:08:11,500
Nope.
975
01:08:11,710 --> 01:08:13,380
That would be too much for him.
976
01:08:29,310 --> 01:08:32,230
The Capsule Corporation, huh?
977
01:08:32,440 --> 01:08:35,690
Rich people have the wildest attractions, huh?
978
01:08:36,650 --> 01:08:41,110
I shall grant thee any wish. Now, speak!
979
01:08:41,320 --> 01:08:43,740
Listen, Shen Long...
980
01:08:43,950 --> 01:08:47,580
Um... do you know what a Super Saiyan God is?
981
01:08:47,790 --> 01:08:49,450
Huh? What's that?
982
01:08:49,660 --> 01:08:53,670
Ho, that's the same
question that I was going to ask.
983
01:08:53,880 --> 01:08:55,380
Yeah, I do know.
984
01:08:55,590 --> 01:08:57,880
Huh? You know it? Really?
985
01:08:58,090 --> 01:09:03,220
Really. Is your wish
whether or not I really know?
986
01:09:03,430 --> 01:09:04,510
No, no, no, no, no.
987
01:09:04,720 --> 01:09:07,760
If you know, then could
you bring one here for us?
988
01:09:07,970 --> 01:09:12,350
I cannot bring one, for one does not exist.
989
01:09:12,560 --> 01:09:15,310
Super Saiyan God is a deity
990
01:09:15,520 --> 01:09:19,440
that can only be formed by Saiyans temporarily.
991
01:09:19,650 --> 01:09:21,530
What do you mean by that?
992
01:09:21,740 --> 01:09:26,410
You are asking many questions.
What exactly is your wish?
993
01:09:26,620 --> 01:09:30,540
Beers-sama says to produce a Super Saiyan God.
994
01:09:30,750 --> 01:09:34,330
Hm? Ah, B-Beers-sama?!
995
01:09:34,540 --> 01:09:36,840
Why, it is Beers-sama! Pleased to meet you!
996
01:09:37,040 --> 01:09:41,050
Tell them how to form a Super Saiyan God.
997
01:09:41,260 --> 01:09:42,510
Er, right!
998
01:09:42,720 --> 01:09:45,890
I've never seen Shen Long like this.
999
01:09:46,090 --> 01:09:49,430
A Super Saiyan God is a savior,
1000
01:09:49,640 --> 01:09:53,730
created by chance by a
handful of righteous Saiyans,
1001
01:09:53,940 --> 01:09:58,060
who long ago questioned the
evil acts of their fellow Saiyans,
1002
01:09:58,270 --> 01:10:01,030
and led a revolt against them.
1003
01:10:01,860 --> 01:10:04,360
This savior had immense power,
1004
01:10:04,570 --> 01:10:08,200
and dispatched the evil
Saiyans in no time at all,
1005
01:10:08,410 --> 01:10:10,990
but shortly thereafter, they returned to normal,
1006
01:10:11,200 --> 01:10:14,120
with their power apparently used up.
1007
01:10:14,330 --> 01:10:18,380
Once again, Planet Vegeta
became a world of evil Saiyans,
1008
01:10:18,590 --> 01:10:23,050
and the savior was also
eliminated from their legends.
1009
01:10:23,260 --> 01:10:25,430
This vanished legend goes...
1010
01:10:25,630 --> 01:10:29,010
This story sure is long, huh?
Are you getting this, Vegeta?
1011
01:10:29,220 --> 01:10:30,970
Shh! Keep quiet!
1012
01:10:31,180 --> 01:10:35,480
..."five Saiyans who possess
righteous hearts join hands,
1013
01:10:35,690 --> 01:10:39,860
and by instilling light into
another righteous Saiyan,
1014
01:10:40,070 --> 01:10:43,400
they will become a Saiyan god."
1015
01:10:44,990 --> 01:10:48,200
I have now told you the method. Farewell.
1016
01:10:48,410 --> 01:10:50,240
Please excuse me.
1017
01:10:57,040 --> 01:11:00,540
Five Saiyans who possess righteous hearts?
1018
01:11:00,750 --> 01:11:02,590
Hmph, that's impossible.
1019
01:11:02,800 --> 01:11:05,920
The only two Saiyans like
that are Gohan and Goten.
1020
01:11:06,130 --> 01:11:09,590
How rude of you! While we may
not be able to say much about Vegeta,
1021
01:11:09,800 --> 01:11:12,560
Trunks has a righteous heart, doesn't he?
1022
01:11:12,760 --> 01:11:17,480
Ha! Any kid his age that
already has a girlfriend is impure.
1023
01:11:17,690 --> 01:11:19,730
My, you sound like an old fogey!
1024
01:11:19,940 --> 01:11:22,020
Are you sure you're not just jealous?
1025
01:11:22,230 --> 01:11:27,110
Yeah, Piccolo-san! Are you
sayin' Goku-sa is impure, too?
1026
01:11:27,320 --> 01:11:30,450
Hmm, it's true that Goku may be pure,
1027
01:11:30,660 --> 01:11:32,530
but he's purely a fool for fighting.
1028
01:11:32,740 --> 01:11:35,700
Whether that counts as a
pure heart is a subtle distinction.
1029
01:11:35,910 --> 01:11:37,290
Shut your mouth, you dirty old geezer!
1030
01:11:37,500 --> 01:11:40,130
Wh-What did you call me?!
Such a thing to call a sage!
1031
01:11:40,330 --> 01:11:44,130
Hurry up and give rise to a Super Saiyan God!
1032
01:11:48,720 --> 01:11:53,180
Um, broadly speaking,
don't all five of the Saiyans here
1033
01:11:53,390 --> 01:11:57,680
possess hearts that are righteous?
1034
01:11:57,890 --> 01:11:59,440
Hmm? Even Vegeta?
1035
01:11:59,640 --> 01:12:01,020
Don't you judge me!
1036
01:12:01,230 --> 01:12:05,030
Vegeta-san may have been evil a long time ago,
1037
01:12:05,230 --> 01:12:07,570
but I'm not so sure about now. Is he evil?
1038
01:12:07,780 --> 01:12:09,570
Now that you mention it, you're right.
1039
01:12:09,780 --> 01:12:13,830
He hasn't done anything
bad for a good while now.
1040
01:12:14,990 --> 01:12:16,120
Stop insulting me!
1041
01:12:16,330 --> 01:12:19,120
You're saying the great
Vegeta-sama has a righteous heart?!
1042
01:12:19,330 --> 01:12:22,670
It doesn't matter,
just hurry up and give it a try!
1043
01:12:39,480 --> 01:12:41,980
Why does Kakarrot get to be the main one?
1044
01:12:42,190 --> 01:12:43,730
Quit complaining!
1045
01:12:44,440 --> 01:12:47,610
Father, h-has there been any change?
1046
01:12:47,820 --> 01:12:50,450
W-Well, I ain't sure.
1047
01:12:50,650 --> 01:12:52,280
There, thanks for waiting.
1048
01:12:52,490 --> 01:12:55,120
These are called tempura prawns, are they?
1049
01:13:06,670 --> 01:13:08,130
That's good, too.
1050
01:13:14,720 --> 01:13:16,640
Oh, they did it!
1051
01:13:20,020 --> 01:13:21,980
Well, Kakarrot?
1052
01:13:24,400 --> 01:13:27,230
Father, you have an outstanding battle power.
1053
01:13:29,070 --> 01:13:31,690
Goku has finally gone and become a god!
1054
01:13:31,900 --> 01:13:34,530
Son-kun! Go ahead and show him!
1055
01:13:34,740 --> 01:13:36,660
Don't bother, Goku!
1056
01:13:38,030 --> 01:13:41,450
It won't do any good to fight him.
That was not godly.
1057
01:13:41,660 --> 01:13:43,000
B-But...
1058
01:13:43,210 --> 01:13:45,290
The reason your battle power went up
1059
01:13:45,500 --> 01:13:48,630
is due to nothing more than
collecting energy from the others.
1060
01:13:50,000 --> 01:13:52,970
He's correct in saying so.
If all you have is battle power
1061
01:13:53,170 --> 01:13:56,220
that appears superficially,
you can't call it godly.
1062
01:13:56,430 --> 01:13:58,810
Ah, that makes sense.
1063
01:13:59,010 --> 01:14:02,390
Yeah, you're right. I don't feel
like I could beat you, Beers-sama.
1064
01:14:02,600 --> 01:14:03,850
Oh, no...
1065
01:14:06,810 --> 01:14:10,690
Listen closely, everyone.
Please remember what he said.
1066
01:14:10,900 --> 01:14:13,950
The light from five of you
is instilled into one other.
1067
01:14:14,150 --> 01:14:18,070
The total number of Saiyans
you need is six, is it not?
1068
01:14:18,280 --> 01:14:21,240
Oh, so that's it! We goofed up!
1069
01:14:21,450 --> 01:14:25,290
Six? Then, one other... one other...
1070
01:14:25,500 --> 01:14:26,000
That's it!
1071
01:14:26,210 --> 01:14:29,130
Vegeta, you've got an on-the-level
younger brother, don't you?
1072
01:14:29,340 --> 01:14:33,050
On a faraway planet. What's worse,
I don't even know where it is.
1073
01:14:33,260 --> 01:14:35,680
You didn't even get his cell phone number?
1074
01:14:35,880 --> 01:14:39,390
Enough! I was looking forward
to an interesting development,
1075
01:14:39,600 --> 01:14:42,270
but you've disappointed me.
I'm starting to get drowsy,
1076
01:14:42,470 --> 01:14:45,560
so I'll destroy the earth
right now, and head home.
1077
01:14:45,770 --> 01:14:48,480
E-Excuse me! There is one other!
1078
01:14:49,690 --> 01:14:51,900
Videl-san? What other one?
1079
01:14:52,110 --> 01:14:54,780
Um, not quite another one,
1080
01:14:54,990 --> 01:14:57,160
but soon to be another one, you might say.
1081
01:14:57,360 --> 01:15:00,950
But it definitely has Saiyan blood.
1082
01:15:01,160 --> 01:15:04,410
What are you talking about, Videl?
Your papa may be a great man,
1083
01:15:04,620 --> 01:15:06,330
but I'm a full-blooded earthling!
1084
01:15:06,540 --> 01:15:08,170
I'm not talking about you, Papa!
1085
01:15:08,370 --> 01:15:13,670
Um, Videl-san has a baby inside her tummy.
1086
01:15:17,010 --> 01:15:19,550
D-Do you mean it?!
1087
01:15:19,760 --> 01:15:20,970
I do.
1088
01:15:21,180 --> 01:15:23,470
I didn't say anything, because
I wanted to surprise you, Gohan-kun.
1089
01:15:23,680 --> 01:15:24,970
Hooray!
1090
01:15:25,180 --> 01:15:27,350
--Wow!
--Congratulations!
1091
01:15:32,020 --> 01:15:35,240
Are you turning God, or not?
1092
01:15:35,440 --> 01:15:38,660
C-Come on, let's add
Videl-san, and try it again!
1093
01:15:38,860 --> 01:15:39,990
Mm-hmm!
1094
01:15:40,200 --> 01:15:43,490
Will this even work?
It hasn't even been born yet.
1095
01:15:43,700 --> 01:15:46,080
We've got nothing to
lose, so let's just try it!
1096
01:15:46,290 --> 01:15:47,330
Right.
1097
01:16:05,560 --> 01:16:07,560
Maybe it's not going to work after all...
1098
01:17:09,040 --> 01:17:11,460
Hey, that's the same
old Goku as always, right?
1099
01:17:11,660 --> 01:17:14,580
But look at him. His hair is red!
1100
01:17:14,790 --> 01:17:17,920
You're right. He also looks a bit thinner.
1101
01:17:18,130 --> 01:17:20,840
I can't tell what Goku's battle power is.
1102
01:17:21,050 --> 01:17:24,720
Congratulations.
It appears they were successful.
1103
01:17:24,930 --> 01:17:27,430
It was worth waiting so very patiently.
1104
01:17:27,640 --> 01:17:31,850
Really? Have I become a Super Saiyan God?
1105
01:17:32,690 --> 01:17:35,270
We should know once we start fighting.
1106
01:17:35,480 --> 01:17:37,480
Now, come and fight me.
1107
01:17:37,690 --> 01:17:39,900
All right! Well, here I come!
1108
01:17:40,110 --> 01:17:45,660
Sure. If you're the stronger one,
I won't destroy the earth for you.
1109
01:17:45,870 --> 01:17:48,490
Huh? You mean it? Thanks so much!
1110
01:17:48,700 --> 01:17:50,750
Okay, everyone, this will be dangerous,
1111
01:17:50,950 --> 01:17:53,040
so please give them a little more room.
1112
01:18:58,690 --> 01:19:02,400
Well? What are your
impressions on being a god?
1113
01:19:02,610 --> 01:19:03,740
I'm stunned.
1114
01:19:03,940 --> 01:19:06,030
I see. You're surprised.
1115
01:19:08,570 --> 01:19:11,410
That's the same impression I had.
1116
01:19:49,280 --> 01:19:51,820
Good. Keep that up.
1117
01:19:53,790 --> 01:19:56,790
What's wrong? You seem dissatisfied.
1118
01:19:57,000 --> 01:19:58,250
A little.
1119
01:19:58,460 --> 01:20:00,500
You don't care to be a god?
1120
01:20:00,710 --> 01:20:04,130
Nope. I never knew there was a world like this.
1121
01:20:04,340 --> 01:20:06,050
What do you mean?
1122
01:20:06,260 --> 01:20:08,800
A world that I couldn't come to by myself.
1123
01:20:09,010 --> 01:20:10,800
And you're unhappy with that?
1124
01:20:11,010 --> 01:20:13,760
Yeah. I ain't happy!
1125
01:20:23,400 --> 01:20:24,650
Hmm? What's that?
1126
01:20:24,860 --> 01:20:26,070
An earthquake?
1127
01:20:28,030 --> 01:20:30,150
You say such interesting things.
1128
01:20:30,360 --> 01:20:35,200
You don't like working with
your friends to become a god?!
1129
01:20:36,700 --> 01:20:41,750
Oh, I'm happy. I'm happy,
but without using everyone else's power,
1130
01:20:41,960 --> 01:20:45,000
I couldn't fight with
you like this, Beers-sama!
1131
01:20:45,210 --> 01:20:46,840
That frustrates me!
1132
01:20:47,050 --> 01:20:50,340
Then why did you turn God?
1133
01:20:50,550 --> 01:20:53,470
Because I wanted to fight you, Beers-sama.
1134
01:20:53,970 --> 01:20:56,970
You really are a fool for fighting, huh?
1135
01:20:57,180 --> 01:20:58,930
I get that a lot.
1136
01:21:18,580 --> 01:21:19,700
Let's follow them!
1137
01:21:19,910 --> 01:21:21,250
Right!
1138
01:21:33,220 --> 01:21:34,390
Here we go!
1139
01:21:48,570 --> 01:21:49,980
They're ramping it up!
1140
01:22:17,430 --> 01:22:18,760
Excuse me.
1141
01:22:21,020 --> 01:22:25,390
I beg your pardon.
What is this mysterious, delicious item?
1142
01:22:25,600 --> 01:22:29,020
Huh? Oh, it's ice cream.
1143
01:22:29,230 --> 01:22:35,660
Ice cream? How novel!
Imagine, making food this cold!
1144
01:22:35,860 --> 01:22:38,410
Exactly how does one make it?
1145
01:22:38,620 --> 01:22:40,160
I-I don't know.
1146
01:22:40,370 --> 01:22:44,910
Oh, my. A reply as cold as this ice cream.
1147
01:22:47,580 --> 01:22:51,380
Well? That was a pretty good one, wasn't it?
1148
01:22:57,430 --> 01:23:00,140
It looks like they're having
a pretty wicked fight, huh?
1149
01:23:00,350 --> 01:23:05,810
Th-That bastard! He always snaps up
the best of things for himself!
1150
01:23:06,020 --> 01:23:06,810
But still...
1151
01:23:07,020 --> 01:23:09,610
Wh-What?
1152
01:23:11,610 --> 01:23:13,280
I'm glad that's not me.
1153
01:23:13,480 --> 01:23:14,490
Huh?
1154
01:23:26,580 --> 01:23:28,670
Are you still unhappy with being a god?
1155
01:23:28,870 --> 01:23:29,920
A bit!
1156
01:23:33,840 --> 01:23:36,550
That pride will prove to be a weakness!
1157
01:23:56,940 --> 01:23:58,900
Good-for-nothing pride!
1158
01:24:00,570 --> 01:24:04,240
It's rare that a Saiyan
would be so hung up on it.
1159
01:24:11,420 --> 01:24:13,840
Wh-What power!
1160
01:24:19,550 --> 01:24:26,220
That ain't true. Vegeta has
far more pride than even I do.
1161
01:24:26,430 --> 01:24:27,770
Hmph, now that you mention it,
1162
01:24:27,980 --> 01:24:32,230
he forsook his pride earlier,
to protect the others.
1163
01:24:32,440 --> 01:24:36,530
I know. He forsook even
his pride as the prince.
1164
01:24:36,730 --> 01:24:40,320
Ain't that amazing?
I kind of respect him for that.
1165
01:24:41,700 --> 01:24:45,910
And that's why you also forsook
your pride to turn God, right?
1166
01:24:46,950 --> 01:24:48,410
That's right.
1167
01:24:48,620 --> 01:24:51,750
I wonder what those two are talking about.
1168
01:24:51,960 --> 01:24:55,630
It's almost as though
Goku were receiving training.
1169
01:24:57,340 --> 01:25:00,380
I should also say that there's
something I'm dissatisfied with.
1170
01:25:00,590 --> 01:25:02,760
Huh? What's that?
1171
01:25:02,970 --> 01:25:06,640
I still haven't even come
close to fighting all-out.
1172
01:25:06,850 --> 01:25:10,600
Oh, really? I was going at
about 80 percent of all-out.
1173
01:25:10,810 --> 01:25:13,020
Huh? 80 percent?
1174
01:25:14,730 --> 01:25:18,150
Then let's see if you can
keep up with this speed!
1175
01:25:29,950 --> 01:25:32,160
What's the matter?
Do you mean business yet?
1176
01:25:32,370 --> 01:25:35,170
Yeah! I mean business!
1177
01:25:53,560 --> 01:25:55,770
What's this? Using blasts now?!
1178
01:26:00,280 --> 01:26:03,200
Ha! This isn't some sporting event!
1179
01:26:21,960 --> 01:26:25,630
Stop enjoying destroying things!
1180
01:26:48,070 --> 01:26:53,250
He's not God!
He's reverted to a mere Super Saiyan!
1181
01:27:17,480 --> 01:27:20,060
C-Can you see them, Kuririn?
1182
01:27:20,270 --> 01:27:21,570
No, I can't.
1183
01:27:27,780 --> 01:27:30,870
If you're gonna start
using blasts against me...
1184
01:27:33,410 --> 01:27:35,450
...then I...
1185
01:27:35,660 --> 01:27:38,290
...have one for you!
1186
01:27:40,000 --> 01:27:42,290
Go ahead. Feel free.
1187
01:27:48,050 --> 01:27:50,640
Ha!!
1188
01:27:54,970 --> 01:27:57,520
That's Goku's Kamehame-Ha!
1189
01:28:05,150 --> 01:28:07,150
Hmm? What's that?
1190
01:28:16,330 --> 01:28:18,290
I'll return the favor!
1191
01:28:22,330 --> 01:28:24,880
I'll take it, just like this!
1192
01:28:35,260 --> 01:28:37,730
Wh-What is that?
1193
01:28:37,930 --> 01:28:41,020
Beers' attack! Th-This is bad!
1194
01:28:45,980 --> 01:28:48,360
Damn it...!
1195
01:28:51,360 --> 01:28:54,200
Apparently, you haven't realized it, yourself.
1196
01:28:54,410 --> 01:28:55,910
Wh-What?
1197
01:28:56,120 --> 01:28:59,460
Your Super Saiyan God
time ran out a good while ago.
1198
01:28:59,660 --> 01:29:02,210
R-Really?
1199
01:29:04,460 --> 01:29:06,130
B-But...
1200
01:29:06,340 --> 01:29:10,010
It seems as though while you
had turned God and were fighting me,
1201
01:29:10,220 --> 01:29:14,300
you absorbed that world into your body.
1202
01:29:14,510 --> 01:29:16,600
Which is why, even though
you've returned to normal,
1203
01:29:16,810 --> 01:29:21,230
you haven't powered down all
that much. You're something else.
1204
01:29:21,440 --> 01:29:24,060
I might even say you're one
of those rarely-seen prodigies.
1205
01:29:24,270 --> 01:29:27,020
If that's true, then I'm glad...
1206
01:29:27,230 --> 01:29:31,200
Then openly recognize that joy.
That's what you wanted, isn't it?
1207
01:29:31,400 --> 01:29:35,660
I can't do that. The first
matter at hand right now...
1208
01:29:35,870 --> 01:29:39,790
...is still how huge the
difference in our powers is!
1209
01:29:40,000 --> 01:29:42,870
Then give up and bow out!
1210
01:30:32,510 --> 01:30:34,340
What is going on?
1211
01:30:50,650 --> 01:30:52,400
Damn it...!
1212
01:31:02,950 --> 01:31:03,790
Goku-sa!
1213
01:31:04,000 --> 01:31:06,120
--Goku!
--Kakarrot!
--Father!
1214
01:31:48,920 --> 01:31:51,670
Hey, what did you just do?
1215
01:31:51,880 --> 01:31:54,380
I-I don't know.
1216
01:31:55,550 --> 01:31:57,880
You don't know?
1217
01:31:58,090 --> 01:32:00,050
You are a fascinating one.
1218
01:32:16,650 --> 01:32:19,240
What? Why did you stop?
1219
01:32:19,450 --> 01:32:22,530
I wanted to get you to say "I give up."
1220
01:32:24,200 --> 01:32:27,960
I give up. I give up!
1221
01:32:28,160 --> 01:32:29,870
Beers-sama, you sure are strong.
1222
01:32:30,080 --> 01:32:32,540
There ain't no way I could stand up to you.
1223
01:32:32,750 --> 01:32:34,710
You're the strongest
in the universe, all right.
1224
01:32:34,920 --> 01:32:39,880
It looks like you finally realize
the terror of Beers the Destroyer.
1225
01:32:40,090 --> 01:32:43,640
However, you are definitely strong, yourself.
1226
01:32:43,850 --> 01:32:47,350
In the long, long history
of fights I've been through,
1227
01:32:47,560 --> 01:32:49,390
you are the second-strongest.
1228
01:32:49,600 --> 01:32:53,110
Huh? Wh-What, only second place?
1229
01:32:55,020 --> 01:32:59,030
All right, let me tell you one last thing...
1230
01:32:59,240 --> 01:33:03,200
What? That you've
decided not to destroy earth?
1231
01:33:03,410 --> 01:33:04,620
No, I can't do that.
1232
01:33:04,830 --> 01:33:08,450
I make it a rule not to
change my mind once it's made up.
1233
01:33:08,660 --> 01:33:10,910
Then, wh-what...?
1234
01:33:11,120 --> 01:33:15,040
My attendant, a man named
Whis, is over there, right?
1235
01:33:15,250 --> 01:33:17,590
Huh? Y-Yeah...
1236
01:33:21,300 --> 01:33:25,430
While he may be my
attendant, he is also my teacher.
1237
01:33:25,640 --> 01:33:29,980
Eh? T-Teacher?! Then, the
strongest one in the universe is...
1238
01:33:31,480 --> 01:33:34,400
This world is the "7th Universe."
1239
01:33:34,610 --> 01:33:37,770
I am the Destroyer for the 7th Universe.
1240
01:33:37,980 --> 01:33:41,700
There are 12 universes in all, you see.
1241
01:33:41,900 --> 01:33:45,320
Don't you expect that there are
even more fantastic guys out there?
1242
01:34:05,590 --> 01:34:06,510
Goku-sa!
1243
01:34:06,720 --> 01:34:08,140
--Goku!
--Son-kun!
1244
01:34:09,850 --> 01:34:13,310
I-I'm all right. I'm still alive.
1245
01:34:13,520 --> 01:34:17,860
Well then, as promised,
I will now destroy earth.
1246
01:34:46,090 --> 01:34:51,100
Oh my, Beers-sama, you destroyed
just a small piece of earth, huh?
1247
01:34:51,310 --> 01:34:56,230
Hmph, that's too bad. I guess
I don't have enough strength left.
1248
01:34:56,440 --> 01:35:00,020
I'll have to destroy it
completely some other time.
1249
01:35:00,230 --> 01:35:01,650
Beers-sama...
1250
01:35:03,070 --> 01:35:05,490
You there, when Beers-sama passes away,
1251
01:35:05,700 --> 01:35:07,700
would you be the next Destroyer?
1252
01:35:07,910 --> 01:35:09,120
Hey!
1253
01:35:09,320 --> 01:35:10,910
I'm afraid not.
1254
01:35:11,120 --> 01:35:12,540
That's too bad.
1255
01:35:12,740 --> 01:35:14,000
Mrs. Vegeta...
1256
01:35:14,200 --> 01:35:17,750
Huh? Me? Wh-What?
1257
01:35:17,960 --> 01:35:20,880
I'm sorry for all the commotion.
1258
01:35:21,090 --> 01:35:24,170
Never mind that, apologize for hitting me!
1259
01:35:24,840 --> 01:35:26,170
S-Sorry.
1260
01:35:26,380 --> 01:35:28,260
Hey, what are you, dim?!
1261
01:35:28,470 --> 01:35:31,010
If you don't mind, please
invite us to your next party.
1262
01:35:31,220 --> 01:35:34,100
If you promise not to act up.
1263
01:35:34,310 --> 01:35:38,690
Agreed. And this time, I'm going
to have some of that pudding.
1264
01:35:38,900 --> 01:35:41,360
I'll have the whole pool
filled and ready for you.
1265
01:35:41,570 --> 01:35:44,820
However, don't go telling me
you don't like it after you eat it.
1266
01:35:45,030 --> 01:35:48,410
If I don't like it, I really will
destroy the earth this time.
1267
01:35:48,610 --> 01:35:52,030
Then we'll get to fight
again, right, Beers-sama?
1268
01:35:52,950 --> 01:35:54,120
Farewell.
1269
01:36:10,340 --> 01:36:11,930
Unbelievable.
1270
01:36:12,140 --> 01:36:13,640
Absolutely right.
1271
01:36:17,310 --> 01:36:21,690
Beers the Destroyer did not destroy them.
1272
01:36:21,900 --> 01:36:26,440
Could it be because of the
marvelous character of Son Goku?
1273
01:36:27,650 --> 01:36:30,110
He keeps making more and more friends...
1274
01:36:30,320 --> 01:36:32,700
...until now, at last, even Beers-sama...
1275
01:36:33,830 --> 01:36:34,830
No,
1276
01:36:35,040 --> 01:36:38,710
we can't say it was
entirely because of Son Goku.
1277
01:36:38,910 --> 01:36:41,250
It's that whole group--
1278
01:36:41,460 --> 01:36:45,800
no, it may even be because of the whole earth.
1279
01:36:46,000 --> 01:36:50,430
Son Goku, who was supposed
to have been a savage Saiyan,
1280
01:36:50,630 --> 01:36:56,140
to say nothing of Vegeta,
changed after coming to earth.
1281
01:36:56,350 --> 01:37:00,350
Humankind aside, it really
is a wonderful planet, isn't it?
1282
01:37:00,560 --> 01:37:05,070
Those people have all sorts of problems,
1283
01:37:05,270 --> 01:37:08,280
but they are brimming with a wondrous charm.
1284
01:37:11,860 --> 01:37:13,950
I guess that was kind of fun.
1285
01:37:15,660 --> 01:37:21,330
I have to admit, his latent
ability is something unfathomable.
1286
01:37:21,540 --> 01:37:26,630
Although, I wouldn't call him an arch-rival.
1287
01:37:26,840 --> 01:37:29,710
Even so, it's been a long
time since I've seen you
1288
01:37:29,920 --> 01:37:34,430
have to use nearly 70 percent
of your power, Beers-sama.
1289
01:37:34,640 --> 01:37:36,300
What was his name again?
1290
01:37:36,510 --> 01:37:39,060
Son Goku.
1291
01:37:39,270 --> 01:37:40,680
Between him and Vegeta,
1292
01:37:40,890 --> 01:37:44,980
they really might become my
arch-rivals before too long, huh?
1293
01:37:46,820 --> 01:37:48,280
You seem pleased by that.
1294
01:37:48,480 --> 01:37:49,990
As are you, aren't you, Whis?
1295
01:37:50,190 --> 01:37:53,490
It can become dull when we both live so long.
1296
01:37:53,700 --> 01:37:57,160
Besides which, I do not sleep.
1297
01:37:57,370 --> 01:38:02,580
Well, I'm a bit tired,
so I think I'll take a three-year nap.
1298
01:38:02,790 --> 01:38:08,920
Three years? That is a
fairly brief snooze, isn't it?
1299
01:38:09,130 --> 01:38:15,050
There appear to be many more
delicious things on earth, after all.
1300
01:38:16,340 --> 01:38:18,560
Sure enough, you did not
feel like destroying earth
1301
01:38:18,760 --> 01:38:22,100
after finding how delicious the food is.
1302
01:38:23,230 --> 01:38:26,270
Oh, I don't know about that.
1303
01:38:26,480 --> 01:38:28,730
Ah, come to think of it...
1304
01:38:28,940 --> 01:38:31,820
I had them pack us something
absolutely delicious, called sushi,
1305
01:38:32,030 --> 01:38:34,780
for us to bring back with us.
1306
01:38:34,990 --> 01:38:39,030
Beers-sama, would you like some?
Or would you rather sleep?
1307
01:38:39,240 --> 01:38:42,080
Ha! I'll have some, of course!
1308
01:38:42,290 --> 01:38:45,620
It looks like you sampled
quite a bit of tasty food
1309
01:38:45,830 --> 01:38:49,630
while I was off fighting, huh, Whis?
1310
01:38:52,130 --> 01:38:56,010
Oh, this is some beautiful food, isn't it?
1311
01:38:56,890 --> 01:39:01,720
You apply a little of this fluid,
called soy sauce, and eat it.
1312
01:39:01,930 --> 01:39:04,310
What is this little green lump here?
1313
01:39:04,520 --> 01:39:08,560
That? Ah, now that you mention it,
1314
01:39:08,770 --> 01:39:13,190
the chef said "Use it as you like,"
and that it was called "wasabi."
1315
01:39:13,400 --> 01:39:17,530
Ah, come to think of it,
I did hear you talking about that.
1316
01:39:17,740 --> 01:39:20,620
While I was fighting.
1317
01:39:20,830 --> 01:39:22,910
Let me go get us something to drink.
1318
01:39:24,250 --> 01:39:25,410
Let's see, here...
1319
01:39:39,890 --> 01:39:40,890
That won't do!
1320
01:39:50,480 --> 01:39:53,820
Yow-w-w... That was mean of you.
1321
01:39:54,030 --> 01:39:58,070
Beers-sama, you do take out your
temper on innocent worlds, after all.
1322
01:39:58,280 --> 01:40:01,780
Hmph. This is all earth's fault.
1323
01:40:01,990 --> 01:40:06,120
All right, let's head back to
earth right now, and destroy it!
1324
01:40:06,330 --> 01:40:10,880
My word, after I said "Use it as you like,"
1325
01:40:11,080 --> 01:40:14,300
you are the one who gulped
it down, right, Beers-sama?
1326
01:40:15,670 --> 01:40:19,720
Well then, let's make it
"If I don't like the taste of sushi,
1327
01:40:19,930 --> 01:40:22,510
it means destruction!" instead.
1328
01:40:45,410 --> 01:40:49,460
Now then, please wake me in another three years.
1329
01:40:49,750 --> 01:40:51,790
It was good, wasn't it?
1330
01:40:54,750 --> 01:40:56,800
Okay, good night.
1331
01:41:09,180 --> 01:41:12,400
Ah, Beers-sama, be sure to
brush before you go to sleep.
1332
01:41:12,600 --> 01:41:17,150
Huh? Yeah... all right, all right...
1333
01:41:19,820 --> 01:41:21,700
Okay, one more time, then!
1334
01:41:21,910 --> 01:41:23,700
Bulma-san, happy...
1335
01:41:23,910 --> 01:41:25,410
...birthday!
1336
01:41:25,620 --> 01:41:26,990
Yeah! 38 years old!
1337
01:41:27,200 --> 01:41:28,450
Shut up!
1338
01:41:30,250 --> 01:41:31,410
Let's drink!
1339
01:41:44,220 --> 01:41:45,800
When you're backed into a corner,
1340
01:41:46,010 --> 01:41:48,470
you may be more fearsome than anything.
1341
01:41:48,680 --> 01:41:52,190
Hey, Kakarrot, next time,
I'm the one who gets to turn God!
1342
01:41:52,390 --> 01:41:54,480
You be sure to cooperate with me.
1343
01:41:54,690 --> 01:41:58,570
Yeah, of course! But when you
overexert yourself to get stronger,
1344
01:41:58,780 --> 01:42:00,900
it leaves you all worn out afterward!
1345
01:42:01,110 --> 01:42:04,740
Oh, come to think of it, Vegeta,
when Bulma got hit, you were all,
1346
01:42:04,950 --> 01:42:09,620
"My Bulma!", got angry, and turned
into an awesome Super Saiyan, huh?
1347
01:42:09,830 --> 01:42:11,700
I felt so loved!
1348
01:42:11,910 --> 01:42:15,330
I-I don't remember saying that!
1349
01:42:15,540 --> 01:42:19,960
J-Just that, at the time,
I definitely think I surpassed you!
1350
01:42:20,170 --> 01:42:21,800
Yeah, you sure did.
1351
01:42:22,590 --> 01:42:24,800
Next time, when we fight
someone who gives us trouble,
1352
01:42:25,010 --> 01:42:27,680
have him slap Bulma for us.
1353
01:42:27,890 --> 01:42:29,510
Hey!
1354
01:42:30,640 --> 01:42:35,440
I thought you weren't here
when Vegeta went off like that.
1355
01:42:35,650 --> 01:42:38,150
You arrived long before that,
using your Instantaneous Movement,
1356
01:42:38,360 --> 01:42:40,440
to see how things played out, didn't you?
1357
01:42:40,650 --> 01:42:42,990
Uh, well...
1358
01:42:43,400 --> 01:42:44,030
Son-kun!
1359
01:42:44,240 --> 01:42:48,120
Is that true, you jerk?!
While everyone else was getting beat up?!
1360
01:42:48,320 --> 01:42:50,950
Sorry! Sorry! I was watching
the enemy's movement,
1361
01:42:51,160 --> 01:42:53,450
trying to put together a strategy,
1362
01:42:53,660 --> 01:42:56,460
but well, I didn't come up with anything.
1363
01:42:56,670 --> 01:42:59,420
Bulma! Smack him two or three more times!
1364
01:42:59,630 --> 01:43:00,460
Yes, Sir!
1365
01:43:00,670 --> 01:43:04,470
Whoa, I'm sorry! I know I made a mistake!
102983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.