Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,580 --> 00:00:15,740
Don't you wanna dream again?
2
00:00:16,000 --> 00:00:20,920
Now it's calling for me go back to the start
3
00:00:21,510 --> 00:00:25,910
Wishing on the starlight
4
00:00:25,950 --> 00:00:30,770
In the sky, let's paint a door for tomorrow
5
00:00:31,340 --> 00:00:35,550
Just step on the new stage don't be shy
6
00:00:36,540 --> 00:00:41,510
Gonna take the challenge of God
7
00:00:41,810 --> 00:00:43,680
Kyo-Let's☆Mo-Let's☆Dynamic!
8
00:00:43,690 --> 00:00:46,240
Let's! Go! Go! Big panic
9
00:00:46,250 --> 00:00:50,990
I don't care 'bout limits, no regret
10
00:00:51,100 --> 00:00:56,540
Make me tougher even though I lose
11
00:00:56,720 --> 00:01:01,440
Nothing gonna stop me no mo' try me
12
00:01:01,590 --> 00:01:03,750
So-Zets☆Cho-Zets☆Dynamic!
13
00:01:03,760 --> 00:01:06,400
Let's Go! Yes! Give a kick!
14
00:01:06,410 --> 00:01:10,780
Keep on going power pumpin' up
15
00:01:11,170 --> 00:01:14,740
something greater waiting not so far away
16
00:01:29,130 --> 00:01:31,260
[NARRATOR] Previously,
on Dragon Ball Super,
17
00:01:31,300 --> 00:01:34,160
Trunks and Goten got stuck
on Monaka's space truck,
18
00:01:34,200 --> 00:01:36,030
ending up on planet Pot-au-feu!
19
00:01:36,070 --> 00:01:38,530
[yells]
20
00:01:41,210 --> 00:01:43,140
It's been way too long
since I've seen you!
21
00:01:43,170 --> 00:01:44,400
So how have you been?
22
00:01:44,400 --> 00:01:46,240
[NARRATOR] Knowing where
Monaka was headed,
23
00:01:46,280 --> 00:01:50,650
Bulma sent Vegeta and Jaco
to pick up the boys.
24
00:01:50,680 --> 00:01:52,010
But when they got there,
25
00:01:52,050 --> 00:01:55,180
they found Goten, Trunks,
and their new friend, Potage,
26
00:01:55,220 --> 00:01:59,150
under attack by
strange, purple men!
27
00:01:59,190 --> 00:02:02,560
Vegeta rescued them
all in the nick of time,
28
00:02:02,590 --> 00:02:07,260
but ended up covered in
purple alien goo!
29
00:02:07,300 --> 00:02:10,070
[VEGETA coughs]
30
00:02:12,200 --> 00:02:15,240
[VEGETA DUPLICATE]
This is why you're weak!
31
00:02:15,270 --> 00:02:17,610
[NARRATOR] Vegeta's run-in
with this strange liquid
32
00:02:17,640 --> 00:02:20,980
resulted in the creation
of some kind of duplicate!
33
00:02:21,010 --> 00:02:22,080
What the hell?
34
00:02:22,110 --> 00:02:24,280
[NARRATOR]
The story continues, now!
35
00:02:34,890 --> 00:02:36,660
[VEGETA DUPLICATE chuckles]
36
00:02:44,640 --> 00:02:47,500
All right. Just who
the hell are you?
37
00:02:47,540 --> 00:02:49,910
And why do you
look exactly like me?
38
00:02:49,940 --> 00:02:51,870
It's more than just looks.
39
00:02:51,910 --> 00:02:54,780
I possess all of your energy
and fighting skills.
40
00:02:54,810 --> 00:02:57,680
I am now the only Vegeta
in the universe.
41
00:02:57,720 --> 00:03:00,520
You're nothing but
an old shell I left behind.
42
00:03:00,550 --> 00:03:02,550
"A shell you left behind"?
43
00:03:02,590 --> 00:03:05,520
I don't have time for this
disrespectful nonsense!
44
00:03:05,560 --> 00:03:07,990
You're nothing but
a pathetic imposter!
45
00:03:08,030 --> 00:03:10,760
And now you're going to hell!
[yells]
46
00:03:10,800 --> 00:03:13,730
[laughs]
47
00:03:13,760 --> 00:03:16,060
Damn it. I can't.
48
00:03:16,100 --> 00:03:19,870
Is this what you'd like
to do to me? Too bad.
49
00:03:19,900 --> 00:03:21,940
[gasps]
Oh, no!
50
00:03:21,970 --> 00:03:24,770
Gallick Gun!
51
00:03:24,810 --> 00:03:27,010
[yells]
52
00:03:34,750 --> 00:03:36,490
What is going on here?
53
00:03:36,520 --> 00:03:38,020
Keep denying it all you want,
54
00:03:38,060 --> 00:03:40,590
I am the real Vegeta
while you are nothing!
55
00:03:40,620 --> 00:03:42,190
That's right! Who would
have ever thought
56
00:03:42,230 --> 00:03:44,490
a mortal creature
that walks on two legs
57
00:03:44,530 --> 00:03:46,160
could possess such great power!
58
00:03:46,200 --> 00:03:48,530
This is the strongest
duplicate I have ever seen!
59
00:03:48,570 --> 00:03:52,630
Go on. Absorb the energy of the
other four humanoids as well!
60
00:03:52,670 --> 00:03:54,870
And make you
first target that boy.
61
00:03:54,910 --> 00:03:56,670
What?
62
00:03:56,710 --> 00:03:58,240
That's Trunks.
63
00:04:00,540 --> 00:04:02,280
Hurry! Absorb their power
64
00:04:02,310 --> 00:04:04,710
before they have
the chance to run away!
65
00:04:04,750 --> 00:04:06,820
[VEGETA DUPLICATE grunts]
66
00:04:06,850 --> 00:04:08,720
[VEGETA]
No, stop!
67
00:04:13,290 --> 00:04:16,530
He-he. It's super elite
galactic patrolman time!
68
00:04:16,560 --> 00:04:18,530
Don't worry about
these monsters, guys.
69
00:04:18,560 --> 00:04:20,200
I got this one.
70
00:04:20,230 --> 00:04:21,800
Trunks, go!
71
00:04:21,830 --> 00:04:23,630
--[TRUNKS] Goten!
--[GOTEN] Right.
72
00:04:26,600 --> 00:04:28,100
[JACO] As the galaxy's
best and brightest,
73
00:04:28,140 --> 00:04:30,540
I'll finish them off
with a special move!
74
00:04:30,570 --> 00:04:31,710
[GRYLL DUPLICATE growls]
75
00:04:31,740 --> 00:04:33,840
[JACO]
Wait. Where'd they go?
76
00:04:33,880 --> 00:04:35,940
[yells]
77
00:04:35,980 --> 00:04:38,080
You're going to pay for that!
78
00:04:41,720 --> 00:04:44,120
[GRYLL DUPLICATE]
Aah! I can't see!
79
00:04:44,150 --> 00:04:46,820
Whew! That was a close one!
80
00:04:46,860 --> 00:04:49,520
Hm?! I forgot my suit
only has enough energy
81
00:04:49,560 --> 00:04:51,930
to do the rocket escape
move once a day.
82
00:04:51,960 --> 00:04:55,930
But if I hadn't used it,
I'd be toast, so no regrets.
83
00:04:55,970 --> 00:04:58,770
[yells]
84
00:05:00,600 --> 00:05:02,670
That's it.
Before this day is done,
85
00:05:02,710 --> 00:05:05,070
we will absorb all their powers!
86
00:05:13,850 --> 00:05:16,620
Uuugh! I save their bacon
and those ungrateful people
87
00:05:16,650 --> 00:05:18,720
just leave me behind!
88
00:05:18,760 --> 00:05:20,290
Are you okay?
89
00:05:20,320 --> 00:05:22,260
Yeah, I think so.
90
00:05:22,290 --> 00:05:25,960
Now, we need to get
to the bottom of this imposter!
91
00:05:26,000 --> 00:05:27,760
His ability to use
the Gallick Gun makes him
92
00:05:27,800 --> 00:05:30,200
far more than
just a look-a-like.
93
00:05:30,230 --> 00:05:32,030
Ahem.
94
00:05:32,070 --> 00:05:34,640
Allow me to fill in
some of the blanks.
95
00:05:34,670 --> 00:05:36,940
What's been attacking us
is Superhuman Water.
96
00:05:36,970 --> 00:05:38,940
Hold on. Superhuman Water?
97
00:05:38,980 --> 00:05:40,180
Yes.
98
00:05:40,210 --> 00:05:41,640
How've you heard of it?
99
00:05:41,680 --> 00:05:43,010
[JACO] I'll answer that,
but first I need to
100
00:05:43,050 --> 00:05:45,750
get something off my chest.
101
00:05:45,780 --> 00:05:47,720
[ALL coughing]
102
00:05:47,750 --> 00:05:52,190
As you know, I'm a super
elite galactic patrolman!
103
00:05:52,220 --> 00:05:53,920
How dare you abandon me
to those monsters
104
00:05:53,960 --> 00:05:55,490
after I save your skins!
105
00:05:55,530 --> 00:05:57,190
I asked you a question,
now answer it!
106
00:05:57,230 --> 00:05:58,660
Aah! Right!
107
00:05:58,700 --> 00:05:59,900
[POTAGE chuckles]
108
00:05:59,930 --> 00:06:01,930
[JACO] Um, from what I remember,
it's a miracle water
109
00:06:01,970 --> 00:06:03,900
that makes you hundreds
of times stronger.
110
00:06:03,930 --> 00:06:07,540
[chuckles]
Most people think it's a legend!
111
00:06:07,570 --> 00:06:10,470
Hm! You only know
a fraction of the story!
112
00:06:10,510 --> 00:06:12,140
Wait, wha...?
113
00:06:12,180 --> 00:06:14,980
Don't waste our time,
old man--tell us!
114
00:06:15,010 --> 00:06:19,510
The Superhuman Water.
115
00:06:19,550 --> 00:06:23,220
That's one of many names
given to it by off-worlders.
116
00:06:23,250 --> 00:06:25,750
Its real name is Comméson.
117
00:06:25,790 --> 00:06:27,460
[GOTEN, TRUNKS, JACO]
Comméson?
118
00:06:27,490 --> 00:06:29,160
[POTAGE]
It was developed right here
119
00:06:29,190 --> 00:06:31,660
on Pot-au-feu for self-defense.
120
00:06:31,700 --> 00:06:33,530
So, it's a weapon then.
121
00:06:33,560 --> 00:06:37,270
Yes. Biological warfare.
122
00:06:39,760 --> 00:06:42,970
Long ago,
we Pot-au-feuans were weak.
123
00:06:43,550 --> 00:06:46,300
That is, until we discovered
a liquid that could
124
00:06:46,300 --> 00:06:48,910
stop our enemies
by absorbing their powers.
125
00:06:49,470 --> 00:06:51,980
Soon, we were able
to protect our planet
126
00:06:51,980 --> 00:06:53,750
from whole armies of invaders.
127
00:06:56,310 --> 00:06:58,690
The scale of
Comméson's effectiveness
128
00:06:58,690 --> 00:06:59,820
appeared to have no end.
129
00:07:00,240 --> 00:07:03,400
Over the years, it absorbed
the power of countless enemies,
130
00:07:03,400 --> 00:07:05,160
turning each one
into a duplicate
131
00:07:05,160 --> 00:07:06,560
who would fight on our side.
132
00:07:06,990 --> 00:07:10,500
But absorbing that much evil
corrupted the Comméson.
133
00:07:10,500 --> 00:07:12,660
And what began as
a tool for self-defense
134
00:07:12,660 --> 00:07:14,870
developed its own
aggressive personality.
135
00:07:14,910 --> 00:07:18,210
[roars]
136
00:07:18,920 --> 00:07:20,380
[POTAGE]
The duplicates it created
137
00:07:20,380 --> 00:07:22,550
were no longer ours to control,
138
00:07:22,550 --> 00:07:25,260
but rather soldiers
for the Comméson itself.
139
00:07:25,260 --> 00:07:27,430
It had become
an independent life-force,
140
00:07:27,430 --> 00:07:31,180
an army, wholly consumed by
the need to absorb power
141
00:07:31,180 --> 00:07:33,350
wherever it could be
found on this planet.
142
00:07:33,350 --> 00:07:35,690
But since these duplicates
looked like powered up
143
00:07:35,690 --> 00:07:39,190
versions of the people
who were absorbed, word spread.
144
00:07:39,190 --> 00:07:42,440
"Pot-au-feu is home to
a 'miracle water!'" they said!
145
00:07:42,440 --> 00:07:44,820
And these rumors drew
even more invaders,
146
00:07:44,820 --> 00:07:46,450
feeding a vicious cycle.
147
00:07:46,450 --> 00:07:47,700
[MONAKA, GOTEN]
Uh...
148
00:07:47,700 --> 00:07:49,450
I kinda knew what
I was talking about.
149
00:07:50,290 --> 00:07:53,870
[POTAGE] But here's where the
story gets really interesting.
150
00:07:53,870 --> 00:07:55,580
If the Comméson's power
had been allowed
151
00:07:55,580 --> 00:07:57,580
to keep multiplying
at that rate,
152
00:07:57,580 --> 00:07:59,650
it would have
decimated Pot-au-Feu.
153
00:08:00,180 --> 00:08:04,390
And then spread like a plague
across the entire universe!
154
00:08:04,420 --> 00:08:07,020
With the fate of
all creation in the balance,
155
00:08:07,060 --> 00:08:10,090
we Pot-au-feuans developed
a sealing antidote,
156
00:08:10,130 --> 00:08:12,430
then tricked the Comméson
into ingesting it
157
00:08:12,460 --> 00:08:14,360
by treating ourselves
with the seal
158
00:08:14,400 --> 00:08:17,370
and allowing the Comméson
to absorb us all.
159
00:08:23,270 --> 00:08:26,640
I, Potage,
am the last of my race.
160
00:08:26,680 --> 00:08:30,280
And for one hundred years,
I have nobly guarded the prison
161
00:08:30,310 --> 00:08:33,980
protecting this universe from
the dreaded Comméson.
162
00:08:34,020 --> 00:08:37,710
Victory! All thanks to me!
163
00:08:37,710 --> 00:08:41,960
♪ I am a legend! A living
legend! Legendary Potage! ♪
164
00:08:41,990 --> 00:08:43,590
And that's the full story
of Superhuman Water
165
00:08:43,630 --> 00:08:44,960
and how I saved the universe.
166
00:08:44,960 --> 00:08:47,300
[MONAKA, GOTEN, TRUNKS, JACO]
Uuuh...
167
00:08:47,360 --> 00:08:49,330
You've guarded it
for a hundred years?
168
00:08:49,370 --> 00:08:52,130
Um, Mr. Potage.
How old are you?
169
00:08:52,170 --> 00:08:55,300
I may look old, but I feel
a hundred years younger
170
00:08:55,340 --> 00:08:56,570
than I actually am!
171
00:08:56,610 --> 00:08:58,710
[MONAKA, GOTEN, TRUNKS, JACO]
Aah!
172
00:08:58,740 --> 00:09:01,980
And then those robbers appeared
and screwed it all up, huh?
173
00:09:02,010 --> 00:09:06,210
Right. Gryll and his men,
like so many others before them,
174
00:09:06,250 --> 00:09:08,150
had been seduced
by false tales
175
00:09:08,180 --> 00:09:10,020
of the water powering them up.
176
00:09:10,050 --> 00:09:13,050
Those vandals broke the seal
on the Comméson!
177
00:09:15,460 --> 00:09:20,190
[yells, groans]
178
00:09:20,660 --> 00:09:22,660
Oh, no! What's happening?!
179
00:09:26,540 --> 00:09:28,370
[GRYLL gasps]
180
00:09:30,410 --> 00:09:32,140
[GRYLL DUPLICATE]
And now the rest.
181
00:09:32,210 --> 00:09:34,680
[GRYLL GOONS groan]
182
00:09:34,710 --> 00:09:36,440
--Goten!
--Uh?
183
00:09:38,650 --> 00:09:39,610
[TRUNKS, GOTEN]
Hyaa!
184
00:09:39,680 --> 00:09:41,420
[GRYLL GOONS groan]
185
00:09:41,450 --> 00:09:44,050
--[POTAGE sighs]
--[TRUNKS] C'mon, move!
186
00:09:44,090 --> 00:09:46,050
[yells]
187
00:09:46,090 --> 00:09:48,090
We must stop the spread,
and once again
188
00:09:48,120 --> 00:09:50,160
seal away the Superhuman Water.
189
00:09:50,230 --> 00:09:52,760
The fate of the universe
is at stake!
190
00:09:53,630 --> 00:09:55,960
Those stakes aren't new to us,
but if we're gonna help,
191
00:09:56,000 --> 00:09:57,370
there's something
I need to know.
192
00:09:57,400 --> 00:09:59,070
What's wrong, Dad?
193
00:09:59,100 --> 00:10:01,040
That imposter
not only looks like me,
194
00:10:01,070 --> 00:10:04,110
he has all my powers, too.
So for all intents and purposes,
195
00:10:04,140 --> 00:10:07,440
this universe is now
also home to an evil Vegeta!
196
00:10:07,480 --> 00:10:08,740
Correct, you are.
197
00:10:08,780 --> 00:10:10,750
However, he hesitated.
198
00:10:10,780 --> 00:10:14,250
When Gryll told him
to absorb Trunk's powers.
199
00:10:14,680 --> 00:10:16,020
Why is that?
200
00:10:16,050 --> 00:10:18,320
He's supposed to be
all evil water, right?
201
00:10:18,350 --> 00:10:19,420
[POTAGE]
Hm-hm-hmm!
202
00:10:19,460 --> 00:10:21,760
For this, you can thank
we Pot-au-feuans'
203
00:10:21,790 --> 00:10:25,130
technical skill. Your duplicate
hesitated because
204
00:10:25,160 --> 00:10:28,230
your personality is now
part of his character, too.
205
00:10:28,260 --> 00:10:30,770
My personality, huh? I see.
206
00:10:30,800 --> 00:10:33,000
Since I'd never take
a shortcut to power
207
00:10:33,040 --> 00:10:36,200
by absorbing someone else's,
let alone my own son's.
208
00:10:36,240 --> 00:10:37,770
Aside from
his emotions, though,
209
00:10:37,810 --> 00:10:40,270
his mind is still
under complete control.
210
00:10:40,310 --> 00:10:41,510
That weak-willed fool.
211
00:10:41,540 --> 00:10:43,540
I'm ashamed to even think
about my duplicate
212
00:10:43,580 --> 00:10:46,380
being the puppet
of some other master!
213
00:10:46,420 --> 00:10:49,480
Tch! One more question.
214
00:10:49,520 --> 00:10:50,720
What happens to people after
215
00:10:50,750 --> 00:10:53,590
the Superhuman Water
takes their powers?
216
00:10:53,620 --> 00:10:55,790
Well, it's complicated.
217
00:10:57,160 --> 00:10:59,230
C'mon, tell us!
218
00:11:01,100 --> 00:11:03,130
They die, don't they?
219
00:11:03,170 --> 00:11:04,800
How much time do I have?
220
00:11:04,830 --> 00:11:06,500
[POTAGE] When your body
starts disappearing,
221
00:11:06,540 --> 00:11:09,000
you'll have five minutes left.
Maybe less.
222
00:11:09,040 --> 00:11:12,110
It's probably happening to
those robbers right about now.
223
00:11:12,840 --> 00:11:15,540
What? What's going on?
Why're we disappearing?
224
00:11:15,580 --> 00:11:17,550
Somebody save us!
225
00:11:19,550 --> 00:11:21,650
[JACO] This is bad!
Who cares about Gryll?
226
00:11:21,680 --> 00:11:24,120
But if Vegeta goes,
Bulma will hold it over me
227
00:11:24,150 --> 00:11:25,350
for the rest of my life!
228
00:11:25,390 --> 00:11:27,460
We have to find a way
to keep her from blaming me!
229
00:11:27,490 --> 00:11:28,990
[GOTEN, MONAKA, POTAGE groan]
230
00:11:29,030 --> 00:11:31,460
[clears throat]
To reverse the effect,
231
00:11:31,490 --> 00:11:33,690
we have to destroy the copy.
232
00:11:33,760 --> 00:11:35,000
Oh, boy.
233
00:11:35,030 --> 00:11:37,630
You mean
Vegeta's duplicate, right?
234
00:11:37,670 --> 00:11:41,540
[VEGETA] And defeating him will
be just as hard as defeating me.
235
00:11:43,270 --> 00:11:45,110
[GRYLL DUPLICATE]
Where did those humanoids go?
236
00:11:45,140 --> 00:11:48,010
We'll find them eventually!
237
00:11:48,040 --> 00:11:49,510
Huh?
238
00:11:50,650 --> 00:11:51,780
[BOTH]
What took ya so long?
239
00:11:51,820 --> 00:11:53,710
We've been waiting for you!
240
00:11:56,090 --> 00:11:57,390
Look, there they are!
241
00:11:57,420 --> 00:11:58,720
Stepping forward to fight us,
242
00:11:58,760 --> 00:12:00,760
even though it's certain
he'll be defeated.
243
00:12:00,790 --> 00:12:03,320
I've raised
one brave little boy.
244
00:12:03,360 --> 00:12:06,030
Trunks! You really think
you can stop me?
245
00:12:06,060 --> 00:12:07,360
Uh.
246
00:12:13,400 --> 00:12:14,640
Don't let him get to ya!
247
00:12:14,670 --> 00:12:16,670
We're gonna take down
that imposter!
248
00:12:16,710 --> 00:12:19,410
You're right. Let's do this!
249
00:12:19,440 --> 00:12:21,380
Ready when you are, Trunks!
250
00:12:21,410 --> 00:12:26,480
[BOTH]
Fu... sion! Ha!
251
00:12:33,090 --> 00:12:34,590
Dun-da-da-dun!
252
00:12:36,060 --> 00:12:38,460
Say hi to
all-powerful Gotenks!
253
00:12:38,490 --> 00:12:39,760
They became one?
254
00:12:39,800 --> 00:12:41,260
[VEGETA DUPLICATE]
Hm!
255
00:12:41,300 --> 00:12:43,400
I'll let you take it from here.
256
00:12:43,430 --> 00:12:45,400
Liquid phony!
You won't be absorbing
257
00:12:45,440 --> 00:12:48,500
any more power now that
Gotenks is here to stop you!
258
00:12:48,570 --> 00:12:50,000
[VEGETA DUPLICATE]
Heh.
259
00:12:50,040 --> 00:12:51,640
[GOTENKS grunts]
260
00:13:03,810 --> 00:13:05,180
[GOTENKS grunts]
261
00:13:06,780 --> 00:13:10,510
Say your prayers, imposter!
You're going down!
262
00:13:10,550 --> 00:13:12,750
Oh, really?
Attack any way you want!
263
00:13:12,780 --> 00:13:17,150
All right!
How about a Miracle Punch!
264
00:13:17,190 --> 00:13:19,720
Miracle Kick!
265
00:13:27,130 --> 00:13:29,570
Let me show you what
a real attack looks like!
266
00:13:29,600 --> 00:13:31,470
[groans]
267
00:13:35,370 --> 00:13:36,570
[GOTENKS]
Ow, ow, ow, ow!
268
00:13:36,610 --> 00:13:42,310
If that attack didn't work
too well, how about now?
269
00:13:42,350 --> 00:13:46,480
[GOTENKS yells]
270
00:13:46,520 --> 00:13:48,550
[hollers]
271
00:13:48,590 --> 00:13:52,290
[bellows]
272
00:13:52,320 --> 00:13:54,120
Aw yeah!
273
00:13:54,160 --> 00:13:57,330
Let's see him fight
Super Saiyan Three Gotenks!
274
00:13:57,360 --> 00:13:59,430
Uh-oh.
275
00:13:59,460 --> 00:14:03,200
Hey, you okay? Monaka?!
276
00:14:03,240 --> 00:14:04,430
[VEGETA grunts]
277
00:14:04,470 --> 00:14:06,540
Not only can they fuse,
they have the ability
278
00:14:06,570 --> 00:14:09,410
to transform to a new
power level? I want that!
279
00:14:09,440 --> 00:14:12,210
Quit stalling! Go smack
that jerk while he's off-guard!
280
00:14:12,240 --> 00:14:16,180
[GOTENKS]
All right, all right. Round two!
281
00:14:16,210 --> 00:14:19,180
You're no match
for my fast attacks!
282
00:14:19,220 --> 00:14:23,750
Great Special Rolling Kick!
283
00:14:25,620 --> 00:14:27,420
--[JACO] Wow, awesome!
--[POTAGE] Extraordinary!
284
00:14:27,490 --> 00:14:29,530
Ha! Not so special.
285
00:14:29,560 --> 00:14:35,570
I got more! Here's my
Super Special Crusher Hammer!
286
00:14:35,600 --> 00:14:36,700
Please.
287
00:14:36,740 --> 00:14:40,240
[yells]
288
00:14:43,580 --> 00:14:46,380
Headache much?
You know that had to hurt.
289
00:14:46,410 --> 00:14:49,080
Did a mosquito land on me?
290
00:14:49,110 --> 00:14:53,220
Well, in that case...
Finish Special!
291
00:14:56,190 --> 00:15:00,690
Say hello to my Flash Strong...
292
00:15:00,730 --> 00:15:03,260
...Big Bomber!
293
00:15:06,530 --> 00:15:08,730
Direct hit!
294
00:15:08,770 --> 00:15:11,130
[POTAGE, JACO whimper]
295
00:15:11,170 --> 00:15:14,440
Ha. That's nothing
to be scared of.
296
00:15:14,470 --> 00:15:17,140
You thought that would stop me?
297
00:15:17,180 --> 00:15:21,210
Uuuh! That didn't
even leave a mark!
298
00:15:21,250 --> 00:15:23,750
It's no use! That duplicate
is far too strong!
299
00:15:23,780 --> 00:15:25,380
I'd love to help,
but what I love even more
300
00:15:25,450 --> 00:15:27,180
is not putting my self at risk.
301
00:15:27,220 --> 00:15:29,690
Ah! Vegeta, your body
is starting to disappear!
302
00:15:29,720 --> 00:15:32,260
I'm afraid that means
you haven't got much time left!
303
00:15:32,290 --> 00:15:34,590
That's bad.
304
00:15:34,630 --> 00:15:38,830
Ha! My old shell.
I like your disappearing act!
305
00:15:39,560 --> 00:15:43,730
Hey! Now that Gotenks is
distracted, go absorb his power.
306
00:15:44,540 --> 00:15:49,810
All right! Bring it on! Aaah!
307
00:15:52,680 --> 00:15:54,340
[groans]
308
00:15:54,380 --> 00:15:58,380
[yells]
309
00:16:05,390 --> 00:16:07,190
[ALL yell]
310
00:16:07,230 --> 00:16:09,190
[GOKU] All right, I think
I'm back to normal!
311
00:16:09,230 --> 00:16:11,090
Now I gotta
get something to eat.
312
00:16:12,800 --> 00:16:15,770
Uh. I hope you plan on
doing the dishes later on.
313
00:16:15,800 --> 00:16:19,300
It's been too long since
I've had your cooking, King Kai.
314
00:16:19,340 --> 00:16:20,800
Oh, yeah?
[chuckles]
315
00:16:20,840 --> 00:16:22,670
I forgot how plain it is.
316
00:16:22,710 --> 00:16:24,340
Hey, now! Haven't you heard
317
00:16:24,380 --> 00:16:26,510
not to bite the hand
that feeds you?!
318
00:16:26,550 --> 00:16:30,050
Because I'm actually feeding
you, so don't complain!
319
00:16:30,080 --> 00:16:31,310
Huh?
320
00:16:31,350 --> 00:16:33,150
Gotenks is there?
321
00:16:33,190 --> 00:16:35,190
[GOKU]
Gotenks?
322
00:16:35,220 --> 00:16:38,420
Hold on. I sense
Vegeta with him, too.
323
00:16:38,460 --> 00:16:41,690
It feels like--wait,
are they fighting each other?
324
00:16:41,730 --> 00:16:42,760
[yells]
325
00:16:42,790 --> 00:16:45,500
[groaning]
326
00:16:49,470 --> 00:16:52,200
[grunts]
327
00:16:52,240 --> 00:16:53,540
Uh, oh no!
328
00:16:53,570 --> 00:16:55,040
He's vanishing!
329
00:16:55,070 --> 00:16:58,070
[GOTENKS groaning]
330
00:17:02,650 --> 00:17:04,150
[GOTENKS groans]
331
00:17:07,750 --> 00:17:10,750
Ha. Of course the son
can't defeat his father.
332
00:17:10,790 --> 00:17:12,560
And while I'm proud
of your courage,
333
00:17:12,590 --> 00:17:15,590
this is where your fight ends.
334
00:17:17,660 --> 00:17:20,060
[GOKU]
That's enough, Vegeta!
335
00:17:20,100 --> 00:17:23,130
Were you seriously
gonna kill our sons?
336
00:17:23,170 --> 00:17:24,570
Is that Kakarot?
337
00:17:24,600 --> 00:17:26,440
Kakarot?
338
00:17:26,470 --> 00:17:28,140
[VEGETA]
That purple guy is not me.
339
00:17:28,170 --> 00:17:32,510
Aah! Uh. But... Uh...
340
00:17:32,540 --> 00:17:36,380
I count two Vegetas here.
Uh, okay.
341
00:17:36,410 --> 00:17:38,050
But who's the real one, though?
342
00:17:38,080 --> 00:17:40,280
You're purple, which is weird.
343
00:17:40,320 --> 00:17:44,020
But he's see-through,
which is also weird!
344
00:17:44,060 --> 00:17:45,620
Can somebody tell me
what's going on?
345
00:17:45,860 --> 00:17:47,520
Dad, all you need
to know is he's bad
346
00:17:47,560 --> 00:17:48,890
and you need to stop him!
347
00:17:48,930 --> 00:17:51,430
If you don't, the real
Vegeta's gonna disappear!
348
00:17:51,460 --> 00:17:54,600
[GOKU] Uuum! Oh, boy. Can you
start over, from the top?
349
00:17:54,630 --> 00:17:56,970
[VEGETA] We don't have time to
draw you a picture, you fool!
350
00:17:57,000 --> 00:17:58,840
--Huh?
--Just do as the boys said,
351
00:17:58,870 --> 00:18:02,670
and defeat the slimeball in the
next three minutes, or I die!
352
00:18:02,710 --> 00:18:05,610
But know that he's
my exact duplicate,
353
00:18:05,640 --> 00:18:07,740
which means he'll give you
as much trouble in a fight
354
00:18:07,780 --> 00:18:10,450
as I do. And there's
a pretty good chance
355
00:18:10,480 --> 00:18:11,980
that he'll defeat you.
356
00:18:12,020 --> 00:18:14,680
Oh, man! I don't understand
what's going on here,
357
00:18:14,720 --> 00:18:17,590
but I just gotta defeat
this purple guy, right?
358
00:18:17,620 --> 00:18:19,020
[VEGETA DUPLICATE]
Kakarot, I never thought
359
00:18:19,060 --> 00:18:20,990
when I woke up this morning
the day would end
360
00:18:21,030 --> 00:18:23,660
with the two of us
dueling like old times.
361
00:18:23,700 --> 00:18:26,630
[GOKU] I know! I'm kinda
excited about it, too!
362
00:18:26,660 --> 00:18:29,300
[VEGETA DUPLICATE laughs]
363
00:18:31,340 --> 00:18:33,940
All right! That guy's
power level is amazing.
364
00:18:33,970 --> 00:18:35,540
I can't wait to absorb him!
365
00:18:35,570 --> 00:18:37,240
Wait, Dad! Be careful!
366
00:18:37,280 --> 00:18:39,940
These purple guys have the
ability to steal your energy!
367
00:18:39,980 --> 00:18:41,910
I'm not gonna fight dirty!
368
00:18:44,850 --> 00:18:47,980
I want this duel to be a
one-on-one, stand up fight.
369
00:18:48,020 --> 00:18:51,620
Kakarot! Prepare to
taste defeat at my hands!
370
00:18:51,660 --> 00:18:53,260
Forget your own grudge!
371
00:18:53,290 --> 00:18:55,830
Just use our powers
to make him part of us!
372
00:18:55,860 --> 00:18:57,230
You just stay out of it!
373
00:18:57,260 --> 00:18:59,330
If you interfere in this fight,
I'll destroy you.
374
00:18:59,360 --> 00:19:02,570
Ah! It is you who will pay
for disobeying us.
375
00:19:02,600 --> 00:19:04,000
Watch!
376
00:19:04,040 --> 00:19:09,340
[VEGETA DUPLICATE groans]
377
00:19:09,370 --> 00:19:10,910
What's wrong?
378
00:19:10,940 --> 00:19:13,580
The Comméson wants to
destroy whatever freewill
379
00:19:13,610 --> 00:19:14,910
the duplicate has left!
380
00:19:14,950 --> 00:19:16,350
How rude.
381
00:19:16,410 --> 00:19:19,320
Only a fool tries to control me!
382
00:19:19,350 --> 00:19:23,350
I don't take orders
from man or water!
383
00:19:23,390 --> 00:19:25,720
Uuh!
384
00:19:25,760 --> 00:19:27,020
No! You can't!
385
00:19:27,060 --> 00:19:30,230
You answer to me!
386
00:19:33,360 --> 00:19:35,830
[groans]
387
00:19:39,600 --> 00:19:42,910
How could this have happened?
388
00:19:42,940 --> 00:19:44,340
Whoa.
389
00:19:44,380 --> 00:19:46,540
I can't believe it;
the individual duplicate
390
00:19:46,580 --> 00:19:48,740
broke free of its control!
391
00:19:48,780 --> 00:19:50,210
[VEGETA]
Hmph!
392
00:19:50,250 --> 00:19:52,750
[VEGETA DUPLICATE]
There's no one to stop us now.
393
00:19:52,780 --> 00:19:55,220
Let's get this fight started.
394
00:19:55,250 --> 00:19:57,520
I'm ready when you are,
fake Vegeta.
395
00:19:57,560 --> 00:19:59,620
Fake? Bring it on, Kakarot!
396
00:19:59,660 --> 00:20:02,690
Ha! All right,
I'm not gonna hold back.
397
00:20:02,730 --> 00:20:05,600
The strongest guy in
the universe is watching.
398
00:20:05,630 --> 00:20:07,700
I wanna show him my best!
399
00:20:18,980 --> 00:20:20,480
[VEGETA grunts]
400
00:20:23,580 --> 00:20:26,350
--[POTAGE, JACO, TRUNKS] Whoa.
--[GOTEN chuckles]
401
00:20:30,360 --> 00:20:31,620
[GOKU]
Yeaaah! Huh?
402
00:20:31,660 --> 00:20:33,820
Don't you hold
anything back now!
403
00:20:37,400 --> 00:20:38,930
C'mon, get up!
404
00:20:38,960 --> 00:20:43,600
Ow! Purple Vegeta really
does fight like real Vegeta.
405
00:20:43,640 --> 00:20:44,900
Why're you surprised?
406
00:20:44,940 --> 00:20:46,540
He literally
drained all the power
407
00:20:46,570 --> 00:20:48,400
and fighting skills
right out of me!
408
00:20:48,440 --> 00:20:50,440
Wow! Wish I saw that.
409
00:20:50,480 --> 00:20:52,340
But if that's true,
that means I just have to
410
00:20:52,380 --> 00:20:54,510
approach fighting him
like I'm fighting you
411
00:20:54,550 --> 00:20:57,310
at your usual strength.
412
00:20:57,350 --> 00:20:58,650
Okay, real Vegeta.
413
00:20:58,680 --> 00:21:00,020
Do I officially
have your permission
414
00:21:00,050 --> 00:21:01,750
to beat up fake Vegeta?
415
00:21:01,790 --> 00:21:03,520
Of course you do!
416
00:21:03,560 --> 00:21:05,350
But whether you actually
can defeat me
417
00:21:05,390 --> 00:21:07,320
is something
I'm much less sure of.
418
00:21:07,360 --> 00:21:10,490
An all-out fight with Vegeta
with both our lives at stake?
419
00:21:10,530 --> 00:21:13,400
Now that I'm healthy again,
this sounds like a ton of fun!
420
00:21:13,460 --> 00:21:15,530
Oh, yes; I couldn't agree more.
421
00:21:26,980 --> 00:21:28,840
[GOKU chuckles]
422
00:21:28,880 --> 00:21:30,950
[VEGETA DUPLICATE chuckles]
423
00:21:43,000 --> 00:21:46,300
Whoa–oa
424
00:21:46,310 --> 00:21:49,660
Whoa–oa
425
00:21:46,310 --> 00:21:49,660
Whoa–oa
426
00:21:49,660 --> 00:21:52,790
It's hard to say - don't wanna stay
427
00:21:52,800 --> 00:21:56,300
I twist and fight, can't find my way
428
00:21:56,310 --> 00:21:59,000
I must believe, that fear and trouble
429
00:21:59,010 --> 00:22:02,500
can even be fun if you think the right way
430
00:22:02,800 --> 00:22:05,990
Whoa–oa
431
00:22:06,000 --> 00:22:09,140
Whoa–oa
432
00:22:06,000 --> 00:22:09,140
Whoa
433
00:22:09,140 --> 00:22:12,500
I don't wanna draw the line, I gotta see it through some way
434
00:22:12,510 --> 00:22:16,000
Fight for what I know is mine, the dream I had of me that day
435
00:22:16,000 --> 00:22:19,130
Whoa–o-oa
436
00:22:19,140 --> 00:22:22,230
Whoa–o-oa
437
00:22:19,140 --> 00:22:22,300
Whoa–oa–oa
438
00:22:22,310 --> 00:22:24,200
Don't care if they call me greedy,
439
00:22:24,210 --> 00:22:25,800
If they ever make it make it through,
440
00:22:25,810 --> 00:22:27,240
Don't care if they laugh at me,
441
00:22:27,250 --> 00:22:29,100
cus' I will make the dream come true
442
00:22:29,110 --> 00:22:32,090
Whoa–oa
443
00:22:32,100 --> 00:22:36,000
Whoa–oa
444
00:22:32,100 --> 00:22:36,000
Whoa–oa–oa
445
00:22:39,420 --> 00:22:40,790
Hey it's me, Goku!
446
00:22:40,790 --> 00:22:44,840
I can't believe this Vegeta faker
actually has the same powers as the real one!
447
00:22:45,120 --> 00:22:46,630
Leave it to me, Vegeta!
448
00:22:46,630 --> 00:22:50,180
I'll make that evil imposter pay
the price of stealing your identity!
449
00:22:50,420 --> 00:22:51,800
Wait, what?!
450
00:22:51,800 --> 00:22:55,010
Even though he's making you disappear,
you won't let him lose to me?!
451
00:22:55,010 --> 00:22:56,680
Whose side are you on?!
452
00:22:56,680 --> 00:22:59,190
Next time on Dragon Ball Super:
453
00:23:03,140 --> 00:23:04,480
You don't wanna miss this one!
32890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.