Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,580 --> 00:00:15,740
Don't you wanna dream again?
2
00:00:16,000 --> 00:00:20,920
Now it's calling for me go back to the start
3
00:00:21,510 --> 00:00:25,910
Wishing on the starlight
4
00:00:25,950 --> 00:00:30,770
In the sky, let's paint a door for tomorrow
5
00:00:31,340 --> 00:00:35,550
Just step on the new stage don't be shy
6
00:00:36,540 --> 00:00:41,510
Gonna take the challenge of God
7
00:00:41,810 --> 00:00:43,680
Kyo-Let's☆Mo-Let's☆Dynamic!
8
00:00:43,690 --> 00:00:46,240
Let's! Go! Go! Big panic
9
00:00:46,250 --> 00:00:50,990
I don't care 'bout limits, no regret
10
00:00:51,100 --> 00:00:56,540
Make me tougher even though I lose
11
00:00:56,720 --> 00:01:01,440
Nothing gonna stop me no mo' try me
12
00:01:01,590 --> 00:01:03,750
So-Zets☆Cho-Zets☆Dynamic!
13
00:01:03,760 --> 00:01:06,400
Let's Go! Yes! Give a kick!
14
00:01:06,410 --> 00:01:10,780
Keep on going power pumpin' up
15
00:01:11,170 --> 00:01:14,740
something greater waiting not so far away
16
00:01:28,890 --> 00:01:31,490
[NARRATOR] Previously,
on Dragon Ball Super,
17
00:01:31,560 --> 00:01:34,500
Goku managed to outmaneuver
Hit's Time Skip
18
00:01:34,560 --> 00:01:36,260
by predicting his attacks.
19
00:01:36,300 --> 00:01:39,800
However, that wasn't enough
to stop the deadly assassin.
20
00:01:44,140 --> 00:01:46,110
[HIT] Because I'm not
done improving yet.
21
00:01:46,140 --> 00:01:48,040
[GOKU grunts]
22
00:01:51,280 --> 00:01:53,280
[HIT] That time I skipped
forward half a second,
23
00:01:53,320 --> 00:01:55,520
which is five times better
than my initial technique
24
00:01:55,590 --> 00:01:58,120
and obviously more
than you can handle.
25
00:01:58,150 --> 00:02:00,990
[NARRATOR] As Hit continued
to enhance his own powers
26
00:02:01,020 --> 00:02:03,790
throughout the battle,
Goku finally revealed
27
00:02:03,860 --> 00:02:06,960
a new spin on an old technique.
28
00:02:07,000 --> 00:02:09,130
Now I'll show you the Kaio-ken!
29
00:02:15,540 --> 00:02:19,070
Times ten!
30
00:02:20,010 --> 00:02:23,240
[GOKU yells]
31
00:02:26,280 --> 00:02:29,480
[HIT grunting]
32
00:02:30,290 --> 00:02:31,790
[GOKU]
You're mine!
33
00:02:31,820 --> 00:02:38,860
[yelling]
34
00:03:13,600 --> 00:03:16,530
[TD REF yelling]
35
00:03:40,220 --> 00:03:41,820
[coughing, groaning]
36
00:03:45,030 --> 00:03:46,030
Ugh!
37
00:03:46,060 --> 00:03:47,700
What happened with the match?
38
00:03:49,100 --> 00:03:50,430
[coughs]
39
00:03:50,470 --> 00:03:51,900
I can't see anythin--
40
00:03:51,940 --> 00:03:54,000
[yelling]
41
00:03:56,710 --> 00:03:57,770
Uh...
42
00:03:57,810 --> 00:03:59,870
Just where did they go?
43
00:04:11,790 --> 00:04:14,090
Wow, you're really
something, you know that?
44
00:04:19,960 --> 00:04:22,130
What now? Both fighters
are out of bounds.
45
00:04:22,170 --> 00:04:24,300
You're wrong.
Where they're now standing...
46
00:04:24,330 --> 00:04:26,430
[CHAMPA]
...is still part of the ring.
47
00:04:26,470 --> 00:04:28,640
[TD REF]
The match continues!
48
00:04:29,840 --> 00:04:31,910
[HIT]
A worthy rival.
49
00:04:31,940 --> 00:04:35,240
That's what inspires evolution
in a warrior's talents.
50
00:04:35,280 --> 00:04:36,310
[GOKU grunts]
51
00:04:36,350 --> 00:04:38,810
Right in that moment,
52
00:04:38,850 --> 00:04:41,650
I increased my
Time Skip even farther.
53
00:04:41,680 --> 00:04:43,780
That's how I dodged your attack.
54
00:04:50,130 --> 00:04:52,590
And I'm going to
keep on improving.
55
00:04:54,130 --> 00:04:55,760
Oh, is that so?
56
00:05:14,120 --> 00:05:15,620
[GOKU chuckles]
57
00:05:18,520 --> 00:05:21,220
I don't believe it!
Hit just smiled back at him!
58
00:05:21,290 --> 00:05:23,520
[ELDER KAI laughing]
59
00:05:23,560 --> 00:05:24,790
That's--
60
00:05:24,830 --> 00:05:26,460
That's just the awesome
effect Goku can have.
61
00:05:26,500 --> 00:05:29,000
Hey, I was just about to say
the exact same thing!
62
00:05:29,030 --> 00:05:30,500
Don't steal my lines!
63
00:06:01,400 --> 00:06:02,430
Huh...
64
00:06:02,500 --> 00:06:04,230
I guess his stance
is evolving, too,
65
00:06:04,270 --> 00:06:06,570
in correlation with
his growing powers.
66
00:06:06,600 --> 00:06:09,370
Well, yes, I suppose
that would make sense.
67
00:06:09,410 --> 00:06:11,570
These two are so evenly
matched, it's scary.
68
00:06:14,340 --> 00:06:16,410
[GOKU] This guy is
off-the-charts powerful.
69
00:06:16,450 --> 00:06:18,080
[grunting]
70
00:06:18,110 --> 00:06:19,450
That ain't good.
71
00:06:21,120 --> 00:06:22,380
Hey, Hit!
72
00:06:22,420 --> 00:06:25,790
He can't keep this
Kaio-ken thing up for long!
73
00:06:25,860 --> 00:06:27,560
There's no need
to mix it up with him!
74
00:06:27,590 --> 00:06:29,790
If you just move around and
stay out of reach for a bit,
75
00:06:29,860 --> 00:06:31,390
you're sure to win!
76
00:06:31,430 --> 00:06:33,230
Honorable advice,
Lord Champa.
77
00:06:33,260 --> 00:06:34,730
Is that sarcasm?
78
00:06:34,760 --> 00:06:36,530
My, my, what
a keen observation.
79
00:06:36,570 --> 00:06:38,430
Please, Lord Champa, reconsider!
80
00:06:38,470 --> 00:06:40,030
Hit won't wanna win like that.
81
00:06:40,070 --> 00:06:42,370
He's a very proud man, sir.
82
00:06:42,410 --> 00:06:43,740
I don't care!
83
00:06:43,770 --> 00:06:45,970
This contest is between
me and Beerus!
84
00:06:46,040 --> 00:06:47,070
[MAGETTA]
Pow. Whiz.
85
00:06:47,110 --> 00:06:49,380
[CHAMPA]
You keep your ego in check.
86
00:06:50,150 --> 00:06:52,280
Listen up! Okay?
87
00:06:52,320 --> 00:06:54,420
You worthless people are
nothing more than pawns
88
00:06:54,450 --> 00:06:55,880
in our little game!
89
00:06:56,420 --> 00:06:57,250
[gasps]
90
00:06:57,290 --> 00:06:59,920
[yelling]
91
00:07:03,430 --> 00:07:05,060
It doesn't really
matter, does it?
92
00:07:05,090 --> 00:07:06,790
[CHAMPA]
What are you trying to say?
93
00:07:06,830 --> 00:07:08,430
What I mean is you're
able to punish them
94
00:07:08,460 --> 00:07:10,300
at any time if you so choose.
95
00:07:10,330 --> 00:07:11,830
But for the moment,
96
00:07:11,900 --> 00:07:13,770
I personally am much more
interested in seeing
97
00:07:13,800 --> 00:07:15,600
how this contest here plays out.
98
00:07:15,640 --> 00:07:16,740
Aren't you?
99
00:07:19,640 --> 00:07:21,940
[GOKU] Thanks for not
backing down, Hit.
100
00:07:23,480 --> 00:07:26,950
[GOKU] Now let's show them
we're more than just pawns.
101
00:07:26,980 --> 00:07:28,620
We still have a say!
102
00:07:34,260 --> 00:07:37,490
[GOKU] The 6th Universe's
team has been amazing.
103
00:07:37,530 --> 00:07:39,730
I'd say they were all
pretty tough opponents.
104
00:07:43,970 --> 00:07:45,500
[GOKU] I'm just glad
I finally got the chance
105
00:07:45,540 --> 00:07:47,170
to fight the best of 'em all.
106
00:07:52,140 --> 00:07:52,840
This is it!
107
00:07:52,880 --> 00:07:56,840
[GOKU yelling]
108
00:07:56,880 --> 00:08:01,880
[HIT yelling]
109
00:08:04,720 --> 00:08:06,650
I wouldn't be surprised
if the dome shattered again
110
00:08:06,690 --> 00:08:08,790
just from the sheer
force of their intensity.
111
00:08:08,830 --> 00:08:10,830
[BOTH yelling]
112
00:08:12,500 --> 00:08:14,660
My Time Skip has advanced
so much you can't keep up
113
00:08:14,700 --> 00:08:16,100
with me anymore!
114
00:08:26,740 --> 00:08:29,480
[GOKU choking]
115
00:08:50,870 --> 00:08:51,830
[HIT]
Huh?
116
00:08:55,340 --> 00:08:56,770
[HIT]
Impossible!
117
00:08:56,840 --> 00:08:59,470
[GOKU yelling]
118
00:10:05,640 --> 00:10:08,010
[GOKU grunting]
119
00:10:32,840 --> 00:10:34,540
[GOKU]
Whew!
120
00:10:34,600 --> 00:10:36,300
Yo, Lord Beerus!
121
00:10:36,340 --> 00:10:38,540
Would you mind doing
me a small favor?
122
00:10:38,610 --> 00:10:39,570
[BEERUS]
Huh?
123
00:10:40,440 --> 00:10:42,710
If you don't have
a problem with it,
124
00:10:42,780 --> 00:10:44,310
then I'd like you to lift all
the rules for the tournament.
125
00:11:01,850 --> 00:11:04,150
If you don't
have a problem with it,
126
00:11:04,190 --> 00:11:07,160
then I'd like you to lift all
of rules for the tournament.
127
00:11:11,430 --> 00:11:12,560
[VEGETA]
Hey, Kakarot!
128
00:11:12,600 --> 00:11:14,400
What the hell do you
think you're doing?
129
00:11:14,430 --> 00:11:16,770
You want a no-holds-barred
fight with that guy?
130
00:11:16,840 --> 00:11:17,930
Of course not.
131
00:11:18,000 --> 00:11:20,200
I mean, it's not the
ideal setup for me,
132
00:11:20,240 --> 00:11:22,770
but I really want to
fight Hit at his full power,
133
00:11:22,840 --> 00:11:25,610
and this is the only way
he's gonna be able to do that.
134
00:11:25,680 --> 00:11:26,310
[HIT]
Huh?
135
00:11:26,340 --> 00:11:27,210
Ah!
136
00:11:27,250 --> 00:11:29,750
Yes, because Hit is an assassin!
137
00:11:29,810 --> 00:11:32,220
[HIT] It's against the rules
for me to kill him, correct?
138
00:11:32,280 --> 00:11:33,780
Due to the tournament's rules,
139
00:11:33,850 --> 00:11:36,550
he's not allowed to use the
full range of his techniques.
140
00:11:36,590 --> 00:11:37,620
So that's it.
141
00:11:37,690 --> 00:11:39,260
As long as Hit's
forced to hold back
142
00:11:39,290 --> 00:11:40,520
his most severe attacks,
143
00:11:40,560 --> 00:11:42,960
he can't possibly show
off his full potential.
144
00:11:43,030 --> 00:11:45,600
[GOKU] If you coulda used
some of your assassin tricks,
145
00:11:45,630 --> 00:11:46,960
then who knows?
146
00:11:47,030 --> 00:11:48,160
There's a pretty good chance
you would've killed me
147
00:11:48,200 --> 00:11:49,570
after that last attack.
148
00:11:49,600 --> 00:11:50,570
Right?
149
00:11:53,310 --> 00:11:56,210
Anyway, sorry it took me
so long to realize all of that.
150
00:11:56,240 --> 00:11:57,410
Though in my defense,
151
00:11:57,440 --> 00:11:59,110
I did kinda have my
hands full back there.
152
00:12:00,950 --> 00:12:03,280
But are you not afraid
that you might die?
153
00:12:03,320 --> 00:12:05,750
Oh, you're not gonna
get me like that again.
154
00:12:10,920 --> 00:12:12,420
I see.
155
00:12:12,460 --> 00:12:14,120
Have to say, I never imagined
156
00:12:14,160 --> 00:12:15,930
there were people
like you out there.
157
00:12:15,960 --> 00:12:17,390
[CHAMPA]
Bravo!
158
00:12:17,430 --> 00:12:19,400
[clapping]
159
00:12:21,500 --> 00:12:24,400
This is the true spirit
of sportsmanship in action!
160
00:12:24,440 --> 00:12:26,000
I'm so touched!
161
00:12:26,070 --> 00:12:28,000
The rules are hereby revoked.
162
00:12:28,070 --> 00:12:30,070
Extreme force is now legal.
163
00:12:30,110 --> 00:12:31,170
Hold it!
164
00:12:32,340 --> 00:12:33,610
This is unacceptable!
165
00:12:33,650 --> 00:12:36,010
You can't just unilaterally
make rule changes!
166
00:12:36,080 --> 00:12:38,750
But it was your own contestant
who made the request.
167
00:12:38,780 --> 00:12:39,980
Just let him have it.
168
00:12:40,020 --> 00:12:41,420
Oh, you are shameless!
169
00:12:41,450 --> 00:12:43,090
The only reason that you
wanna change the rules
170
00:12:43,120 --> 00:12:44,690
is to give yourself
an advantage!
171
00:12:44,760 --> 00:12:46,590
Well now, that's pretty
rich coming from you
172
00:12:46,630 --> 00:12:48,490
since the only reason you want
to leave the rules in place
173
00:12:48,530 --> 00:12:50,260
is that it's to your advantage!
174
00:12:50,300 --> 00:12:51,660
You make me so sick!
175
00:12:51,760 --> 00:12:53,100
You already agreed to the rules!
176
00:12:53,130 --> 00:12:54,300
You can't just undo that!
177
00:12:54,330 --> 00:12:55,500
Yes, but it was your
contestant who asked me
178
00:12:55,600 --> 00:12:57,130
to make this change!
179
00:12:57,170 --> 00:12:58,470
[BEERUS] That may be, but you
can't go changing the rules..
180
00:12:58,500 --> 00:12:59,970
[GOKU]
Oh, man.
181
00:13:00,010 --> 00:13:02,140
Sounds like this won't
be over anytime soon.
182
00:13:02,170 --> 00:13:03,340
[BEERUS]
You always do this!
183
00:13:03,380 --> 00:13:04,510
[CHAMPA]
Yeah, well...
184
00:13:04,540 --> 00:13:06,210
I'm afraid the two
of us may just be pawns
185
00:13:06,280 --> 00:13:07,880
in their game after all.
186
00:13:07,950 --> 00:13:09,150
For now, anyway.
187
00:13:09,180 --> 00:13:10,610
What do you mean, "for now"?
188
00:13:10,650 --> 00:13:12,680
Just for now. You know?
189
00:13:12,720 --> 00:13:14,620
[BEERUS] There's enthusiasm
and then there's gluttony!
190
00:13:14,650 --> 00:13:15,790
[CHAMPA]
You take that back!
191
00:13:15,820 --> 00:13:16,690
[BEERUS]
Why should I?
192
00:13:16,720 --> 00:13:18,120
[CHAMPA]
Oh, real mature of you!
193
00:13:18,160 --> 00:13:19,160
[BEERUS]
You're one to talk!
194
00:13:19,190 --> 00:13:20,460
[CHAMPA]
Get your hands off of me...
195
00:13:20,490 --> 00:13:22,530
[GOKU]
Wow, they're really going at it.
196
00:13:22,560 --> 00:13:24,290
They're totally hopeless,
aren't they?
197
00:13:24,330 --> 00:13:25,730
[BEERUS]
Then let go!
198
00:13:25,800 --> 00:13:27,400
[CHAMPA] Fine, on the count
of three, we both let go!
199
00:13:27,470 --> 00:13:29,170
[BEERUS]
All right, I'll count!
200
00:13:29,200 --> 00:13:30,970
[GOKU] Well, let's do
this again sometime,
201
00:13:31,000 --> 00:13:32,640
when there's no rules
to get in our way
202
00:13:32,670 --> 00:13:34,170
and we can give
it all we've got!
203
00:13:34,210 --> 00:13:35,840
[CHAMPA]
Oh, yes I can! One, two--
204
00:13:35,870 --> 00:13:37,240
[BEERUS]
I was being facetious!
205
00:13:37,310 --> 00:13:39,380
[CHAMPA] I don't even
know what that means!
206
00:13:42,650 --> 00:13:43,550
[TD REF]
Hey!
207
00:13:43,580 --> 00:13:45,820
Look! I fell outta the ring!
208
00:13:45,850 --> 00:13:46,650
See?
209
00:13:46,690 --> 00:13:48,990
Yes, well, uh... Let's see.
210
00:13:49,020 --> 00:13:50,250
As far as I could follow,
211
00:13:50,320 --> 00:13:52,560
the rules are still
in effect, and they say...
212
00:13:52,590 --> 00:13:55,590
...Contestant Hit is the winner!
213
00:14:01,230 --> 00:14:02,270
[HIT]
Huh?
214
00:14:02,330 --> 00:14:03,500
[BEERUS, CHAMPA]
Huh?!
215
00:14:06,370 --> 00:14:08,200
[GOKU chuckles]
216
00:14:08,240 --> 00:14:12,240
[GOKU grunting]
217
00:14:20,690 --> 00:14:22,020
Are you all right?
218
00:14:24,060 --> 00:14:27,590
[GOKU grunting]
219
00:14:27,630 --> 00:14:30,660
I think... I might be done now.
220
00:14:38,070 --> 00:14:39,640
How can you be so reckless?
221
00:14:39,700 --> 00:14:40,700
[GOKU]
Sorry.
222
00:14:41,970 --> 00:14:45,210
Every move you make
is a surprise to me.
223
00:14:45,240 --> 00:14:47,110
Thank you for your patience!
224
00:14:47,150 --> 00:14:49,310
The next fighter from
the 7th Universe
225
00:14:49,380 --> 00:14:51,650
to face Contestant Hit is...
226
00:14:51,720 --> 00:14:54,120
...Contestant Monaka!
227
00:14:54,150 --> 00:14:56,720
Which makes this the final
match of the tournament.
228
00:14:56,760 --> 00:15:00,090
The winner's team
will claim victory!
229
00:15:00,130 --> 00:15:02,590
[GOKU grunting]
230
00:15:02,660 --> 00:15:03,960
You idiot.
231
00:15:04,860 --> 00:15:06,060
Well, I guess after that,
232
00:15:06,100 --> 00:15:07,930
Kaio-ken might need
to go back on the shelf
233
00:15:07,970 --> 00:15:09,130
for a little while.
234
00:15:10,670 --> 00:15:12,940
Do you have the slightest
idea how much damage
235
00:15:12,970 --> 00:15:14,770
that stunt of yours
has just caused me?
236
00:15:14,810 --> 00:15:16,970
Yeah, yeah, I know,
but at the rate we were going,
237
00:15:17,010 --> 00:15:19,140
my Kaio-ken was gonna run
out in the middle of the fight,
238
00:15:19,240 --> 00:15:20,640
and I woulda lost to him anyway.
239
00:15:20,680 --> 00:15:22,080
And you know,
it's kinda your own fault
240
00:15:22,110 --> 00:15:24,580
for wasting so much time
arguing with your brother.
241
00:15:24,620 --> 00:15:25,950
[BEERUS]
Shut up!
242
00:15:25,980 --> 00:15:27,780
If you hadn't requested
that we throw the rules out,
243
00:15:27,820 --> 00:15:29,250
then we wouldn't
have been arguing!
244
00:15:29,290 --> 00:15:31,520
All right, all right,
just calm down, okay?
245
00:15:31,590 --> 00:15:33,790
Don't forget, we still have
Monaka waiting in the wings,
246
00:15:33,830 --> 00:15:35,860
and he's supposed to be
even stronger than I am.
247
00:15:37,030 --> 00:15:38,490
See? We'll be fine.
248
00:15:38,530 --> 00:15:39,960
[BEERUS growls]
249
00:15:40,000 --> 00:15:41,360
[PICCOLO grunts]
250
00:15:41,430 --> 00:15:43,170
What's wrong?
251
00:15:43,200 --> 00:15:44,500
You'll see.
252
00:15:52,180 --> 00:15:54,110
[TD REF] Is there a
problem, Contestant?
253
00:15:54,150 --> 00:15:55,950
Make your way to
the ring, please.
254
00:16:01,790 --> 00:16:03,150
[GOKU]
Go get 'im, Monaka!
255
00:16:05,860 --> 00:16:07,190
You've got this!
256
00:16:29,980 --> 00:16:32,850
Well, that's the best fighter
in the 7th Universe for ya!
257
00:16:32,880 --> 00:16:35,690
He's so unpredictable,
he always keeps you guessing!
258
00:16:35,720 --> 00:16:38,020
Wow, I cannot wait, man!
259
00:16:38,060 --> 00:16:39,260
[bones crack]
260
00:16:39,320 --> 00:16:41,220
I must have pulled
something really bad.
261
00:16:41,260 --> 00:16:43,060
[BEERUS groaning]
262
00:16:43,090 --> 00:16:44,660
It's hopeless.
263
00:16:44,700 --> 00:16:47,160
I'm utterly finished!
It's all over!
264
00:17:04,520 --> 00:17:06,050
[HIT]
So that's how it is...
265
00:17:06,080 --> 00:17:08,080
Come on, let him have it, Hit!
266
00:17:10,090 --> 00:17:11,590
[gong rings]
267
00:17:11,620 --> 00:17:12,720
[TD REF]
Begin!
268
00:17:13,730 --> 00:17:17,090
[MONAKA yells]
269
00:17:31,380 --> 00:17:34,580
[HIT yells]
270
00:17:43,960 --> 00:17:45,450
[ALL gasp]
271
00:17:52,430 --> 00:17:53,900
[TD REF]
Uh...
272
00:17:53,930 --> 00:17:55,600
That's a ring out!
273
00:17:55,630 --> 00:17:58,300
Contestant Monaka wins!
274
00:17:58,340 --> 00:17:59,900
Whoa, then that means...
275
00:17:59,940 --> 00:18:03,710
The winner of the tournament
is the 7th Universe!
276
00:18:03,740 --> 00:18:05,470
[ALL]
Hooray!
277
00:18:05,510 --> 00:18:08,480
[ALL cheering]
278
00:18:16,320 --> 00:18:18,120
Hold on, what just happened?
Did... Did he win?
279
00:18:18,160 --> 00:18:19,690
Oh, wow!
280
00:18:19,760 --> 00:18:21,490
That guy's awesome!
281
00:18:21,530 --> 00:18:22,630
[KRILLIN]
Way to go!
282
00:18:22,660 --> 00:18:24,160
[BULMA]
You're the best!
283
00:18:24,260 --> 00:18:26,300
All of them are just so strong!
284
00:18:26,330 --> 00:18:28,100
I really do wish that
I could recruit them
285
00:18:28,130 --> 00:18:29,500
into the Galactic Patrol.
286
00:18:29,530 --> 00:18:31,000
Bad idea, sir!
287
00:18:31,040 --> 00:18:33,140
All Galactic Patrol uniforms
are on perpetual back order
288
00:18:33,170 --> 00:18:34,840
for the foreseeable future.
289
00:18:34,870 --> 00:18:36,470
--[KRILLIN] Goku!
--[GOTEN] Dad!
290
00:18:38,280 --> 00:18:39,710
Thanks for cheering me on, guys!
291
00:18:39,780 --> 00:18:41,510
--[bones crack]
--Ow!
292
00:18:41,550 --> 00:18:42,850
Oh, my, are you all right?
293
00:18:42,880 --> 00:18:44,710
You sure put up quite
a fight back there.
294
00:18:44,780 --> 00:18:46,880
It was all thanks to you,
Galactic King, sir.
295
00:18:46,950 --> 00:18:49,220
I mean, if you hadn't told me
that stuff about time skipping,
296
00:18:49,290 --> 00:18:51,120
then I would have
been totally up a creek.
297
00:18:51,160 --> 00:18:52,320
So, thank you!
298
00:18:55,460 --> 00:18:57,390
That's a highly sensitive organ.
299
00:18:57,460 --> 00:18:58,630
[GOKU yelling]
300
00:18:58,660 --> 00:19:01,630
[ALL laughing]
301
00:19:04,070 --> 00:19:06,370
And now our score
is settled, Goku.
302
00:19:16,180 --> 00:19:18,010
[CHAMPA growls]
303
00:19:20,050 --> 00:19:22,220
I don't need the
transport vessel.
304
00:19:22,250 --> 00:19:24,250
So just let me go home now.
305
00:19:24,320 --> 00:19:27,190
Oh, I see you're quite
the jokester, aren't you?
306
00:19:28,660 --> 00:19:30,690
So that's how you
want to play this?
307
00:19:32,000 --> 00:19:33,260
[MAGETTA]
Ker-plop.
308
00:19:33,330 --> 00:19:36,730
Over and over again, you
ignored my direct orders.
309
00:19:36,770 --> 00:19:38,500
And as if that
weren't bad enough,
310
00:19:38,540 --> 00:19:40,940
you lost in the final round.
311
00:19:41,010 --> 00:19:44,010
There's no way I'm letting
you leave this place alive.
312
00:19:48,580 --> 00:19:49,580
[CABBA]
Lord Champa!
313
00:19:49,610 --> 00:19:50,580
Please, I'm begging you--
314
00:19:50,680 --> 00:19:52,450
[CHAMPA]
That goes for you, too!
315
00:19:52,520 --> 00:19:55,120
Each and every one of
you so-called fighters
316
00:19:55,190 --> 00:19:57,720
has failed and humiliated me.
317
00:19:57,760 --> 00:20:02,260
[CHAMPA] And for that,
I'm going to destroy all of you!
318
00:20:02,290 --> 00:20:04,530
--You can't!
--[BEERUS] Now, Goku...
319
00:20:04,560 --> 00:20:07,260
Don't go stepping out of line,
forgetting your place.
320
00:20:07,300 --> 00:20:09,430
Yeah, but Lord Beerus,
we can't just stand by.
321
00:20:09,470 --> 00:20:11,970
[BEERUS] Look, you all did well
enough, in your own way.
322
00:20:12,040 --> 00:20:14,070
And for that,
you have my praise.
323
00:20:14,110 --> 00:20:16,470
But the competition's over now.
324
00:20:16,540 --> 00:20:20,310
Which means your time in the
spotlight has come to an end.
325
00:20:20,380 --> 00:20:21,410
That's right!
326
00:20:21,450 --> 00:20:22,880
So, from here on out,
327
00:20:22,910 --> 00:20:26,050
we gods are back in charge
and running the show again!
328
00:20:26,080 --> 00:20:27,120
You got that?
329
00:20:27,150 --> 00:20:29,390
We make the rules around here!
330
00:20:29,420 --> 00:20:32,890
While you stupid puppets just
shut up and do as you're told!
331
00:20:32,920 --> 00:20:36,630
[laughing]
332
00:20:36,660 --> 00:20:38,090
[BEERUS]
That being said,
333
00:20:38,130 --> 00:20:40,460
if you wanted to challenge
a Destroyer to a duel
334
00:20:40,500 --> 00:20:41,960
in order to change the rules,
335
00:20:42,000 --> 00:20:44,930
then I feel certain we
could arrange something.
336
00:20:44,970 --> 00:20:45,940
[GOKU growls]
337
00:20:47,840 --> 00:20:48,840
Lord Champa...
338
00:20:48,910 --> 00:20:50,570
I'm ready if you are!
339
00:20:50,610 --> 00:20:52,070
[chuckling]
340
00:20:52,110 --> 00:20:54,480
I'll even let you use your
Time Skip, or go Super Saiyan,
341
00:20:54,510 --> 00:20:56,150
or whatever other
gimmicks you want.
342
00:20:56,180 --> 00:20:57,310
Lord Champa, look.
343
00:20:57,350 --> 00:20:59,350
It doesn't matter.
I'll destroy everything!
344
00:20:59,420 --> 00:21:01,750
I'll show you first-hand
the magnitude of terror
345
00:21:01,790 --> 00:21:03,290
a Destroyer can rain down!
346
00:21:03,320 --> 00:21:04,150
Lord Champa!
347
00:21:04,190 --> 00:21:05,690
[CHAMPA]
Sheesh, what is it?
348
00:21:05,760 --> 00:21:06,760
Wha--?
349
00:21:06,790 --> 00:21:08,760
[yells]
350
00:21:08,790 --> 00:21:10,160
Lord Beerus...
351
00:21:10,190 --> 00:21:11,030
Huh?
352
00:21:11,100 --> 00:21:12,700
[yells]
353
00:21:12,760 --> 00:21:14,800
[GOKU]
Huh? Who's that?
354
00:21:14,830 --> 00:21:16,800
No, it can't be!
355
00:21:16,830 --> 00:21:18,370
You're kidding me, right?
356
00:21:20,770 --> 00:21:22,170
That looks like--
But it couldn't--
357
00:21:22,210 --> 00:21:23,610
Though maybe it could.
Is that...?
358
00:21:23,640 --> 00:21:25,510
I-I-It really is...!
359
00:21:33,180 --> 00:21:35,120
[BEERUS, CHAMPA]
Grand Zeno!
360
00:21:43,000 --> 00:21:46,300
Whoa–oa
361
00:21:46,310 --> 00:21:49,660
Whoa–oa
362
00:21:46,310 --> 00:21:49,660
Whoa–oa
363
00:21:49,660 --> 00:21:52,790
It's hard to say - don't wanna stay
364
00:21:52,800 --> 00:21:56,300
I twist and fight, can't find my way
365
00:21:56,310 --> 00:21:59,000
I must believe, that fear and trouble
366
00:21:59,010 --> 00:22:02,500
can even be fun if you think the right way
367
00:22:02,800 --> 00:22:05,990
Whoa–oa
368
00:22:06,000 --> 00:22:09,140
Whoa–oa
369
00:22:06,000 --> 00:22:09,140
Whoa
370
00:22:09,140 --> 00:22:12,500
I don't wanna draw the line, I gotta see it through some way
371
00:22:12,510 --> 00:22:16,000
Fight for what I know is mine, the dream I had of me that day
372
00:22:16,000 --> 00:22:19,130
Whoa–o-oa
373
00:22:19,140 --> 00:22:22,230
Whoa–o-oa
374
00:22:19,140 --> 00:22:22,300
Whoa–oa–oa
375
00:22:22,310 --> 00:22:24,200
Don't care if they call me greedy,
376
00:22:24,210 --> 00:22:25,800
If they ever make it make it through,
377
00:22:25,810 --> 00:22:27,240
Don't care if they laugh at me,
378
00:22:27,250 --> 00:22:29,100
cus' I will make the dream come true
379
00:22:29,110 --> 00:22:32,090
Whoa–oa
380
00:22:32,100 --> 00:22:36,000
Whoa–oa
381
00:22:32,100 --> 00:22:36,000
Whoa–oa–oa
382
00:22:39,480 --> 00:22:40,850
Hey it's me, Goku!
383
00:22:40,850 --> 00:22:43,030
Who is that teeny little striped guy?
384
00:22:43,030 --> 00:22:46,940
Whoever he is, seems like he's making
Beerus and Champa awfully nervous!
385
00:22:46,940 --> 00:22:50,050
Though I don't see why.
He doesn't look that strong to me.
386
00:22:50,050 --> 00:22:50,680
Oh well!
387
00:22:50,680 --> 00:22:52,280
We've got bigger things to worry about
388
00:22:52,280 --> 00:22:56,370
like what we're gonna wish for with
those Super Dragon Balls we won!
389
00:22:56,700 --> 00:22:59,120
Next time on Dragon Ball Super
390
00:23:03,880 --> 00:23:05,720
Make sure you don't miss it, okay?
27314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.