Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,580 --> 00:00:15,740
Don't you wanna dream again?
2
00:00:16,000 --> 00:00:20,920
Now it's calling for me go back to the start
3
00:00:21,510 --> 00:00:25,910
Wishing on the starlight
4
00:00:25,950 --> 00:00:30,770
In the sky, let's paint a door for tomorrow
5
00:00:31,340 --> 00:00:35,550
Just step on the new stage don't be shy
6
00:00:36,540 --> 00:00:41,510
Gonna take the challenge of God
7
00:00:41,810 --> 00:00:43,680
Kyo-Let's☆Mo-Let's☆Dynamic!
8
00:00:43,690 --> 00:00:46,240
Let's! Go! Go! Big panic
9
00:00:46,250 --> 00:00:50,990
I don't care 'bout limits, no regret
10
00:00:51,100 --> 00:00:56,540
Make me tougher even though I lose
11
00:00:56,720 --> 00:01:01,440
Nothing gonna stop me no mo' try me
12
00:01:01,590 --> 00:01:03,750
So-Zets☆Cho-Zets☆Dynamic!
13
00:01:03,760 --> 00:01:06,400
Let's Go! Yes! Give a kick!
14
00:01:06,410 --> 00:01:10,780
Keep on going power pumpin' up
15
00:01:11,170 --> 00:01:14,740
something greater waiting not so far away
16
00:01:26,810 --> 00:01:28,910
[NARRATOR] Previously
on Dragon Ball Super,
17
00:01:28,940 --> 00:01:30,780
preparations began
for the tournament
18
00:01:30,810 --> 00:01:32,910
between universes,
and Bulma worried over
19
00:01:32,950 --> 00:01:35,580
what could happen
if either Destroyer won.
20
00:01:35,620 --> 00:01:38,420
Deities such as
myself don't make wishes.
21
00:01:38,450 --> 00:01:40,080
Though if we did,
it might be more like,
22
00:01:40,120 --> 00:01:42,450
"Wipe out all of existence!"
23
00:01:42,490 --> 00:01:43,990
--[BEERUS laughs]
--[BULMA gasps]
24
00:01:44,020 --> 00:01:45,660
[BEERUS]
Or something similar.
25
00:01:45,690 --> 00:01:47,930
Now, that would be
truly exciting.
26
00:01:47,960 --> 00:01:50,830
[NARRATOR] Was it a joke
or an existential threat?
27
00:01:50,860 --> 00:01:53,660
To safeguard against the latter,
Bulma devised a plan
28
00:01:53,700 --> 00:01:56,630
to find the Super Dragon Balls
in the Seventh Universe,
29
00:01:56,670 --> 00:01:58,440
hoping to counteract
wishes made by
30
00:01:58,470 --> 00:02:00,640
the Super Dragon Balls
from the Sixth.
31
00:02:00,670 --> 00:02:02,670
[BULMA] We're all the way
on the edge of the universe,
32
00:02:02,710 --> 00:02:04,910
so we can't search
every part of it from here.
33
00:02:04,940 --> 00:02:07,050
And I can't make the Radar
any more powerful,
34
00:02:07,080 --> 00:02:08,950
so to find the
Super Dragon Balls,
35
00:02:08,980 --> 00:02:11,620
we're gonna have to go to
the center of the universe.
36
00:02:11,650 --> 00:02:13,380
[NARRATOR] But to do that,
she'll need help
37
00:02:13,420 --> 00:02:16,990
from an alien patrolman
who isn't exactly reliable.
38
00:02:17,020 --> 00:02:20,490
Jaco and Bulma journey
into space. Now!
39
00:02:32,770 --> 00:02:34,310
[HQ RADIO VOICE 31A]
Galactic Patrol Headquarters
40
00:02:34,340 --> 00:02:37,010
to all patrolmen. Reports of
a dine-and-dash in progress
41
00:02:37,040 --> 00:02:39,510
at galactic coordinates 6-A-53.
42
00:02:39,550 --> 00:02:42,610
Suspect's name is "Geppuman."
A.K.A. "Burp Man."
43
00:02:42,650 --> 00:02:45,680
He's on the Wanted List
for multiple dine-and-dashes.
44
00:02:45,720 --> 00:02:48,690
Repeat: Suspect's name
is Geppuman.
45
00:02:50,390 --> 00:02:52,960
Why do I always have to be
in such high demand?
46
00:02:52,990 --> 00:02:55,390
[BULMA] Quit your whining and
get your butt here pronto
47
00:02:55,430 --> 00:02:56,990
or else I'll send
my husband to attack
48
00:02:57,030 --> 00:02:59,800
Galactic Patrol Headquarters!
49
00:02:59,830 --> 00:03:01,930
[JACO] But in the time
it'll take me to get there...
50
00:03:01,970 --> 00:03:03,470
[BULMA]
Vegeta, you're on!
51
00:03:03,500 --> 00:03:05,400
[JACO yells]
Okay, okay! Hold on, Bulma!
52
00:03:05,440 --> 00:03:07,540
I'll be right there!
Lickety-split!
53
00:03:09,010 --> 00:03:11,110
Galactic patrolmen
don't have many days off,
54
00:03:11,140 --> 00:03:12,810
and you'd think
an elite one like myself
55
00:03:12,850 --> 00:03:15,480
should get to enjoy at least
a full week to recharge!
56
00:03:15,520 --> 00:03:17,550
I mean, this is supposed
to be my vacation!
57
00:03:17,580 --> 00:03:19,350
And yet here I am,
once again getting dragged
58
00:03:19,390 --> 00:03:22,450
into helping Bulma and
her codependent Earth friends!
59
00:03:22,490 --> 00:03:23,860
Take the man off patrol,
60
00:03:23,890 --> 00:03:25,460
but you can't take
the patrol off the man.
61
00:03:25,490 --> 00:03:29,390
[grunts]
Ah! It makes me so angry!
62
00:03:37,370 --> 00:03:41,070
[digital beeping]
63
00:03:44,380 --> 00:03:45,680
[JACO]
Mmm.
64
00:03:50,580 --> 00:03:52,820
That always helps me
take the edge off.
65
00:03:52,850 --> 00:03:53,950
[HQ RADIO VOICE 31A]
Patrolman Jaco!
66
00:03:53,990 --> 00:03:55,720
We just detected
the explosion of
67
00:03:55,760 --> 00:03:59,460
Galactic Natural Monument 654
at your location.
68
00:03:59,490 --> 00:04:00,790
[JACO gasps]
69
00:04:07,570 --> 00:04:09,800
[JACO]
Ehehhh...
70
00:04:09,840 --> 00:04:11,340
[HQ RADIO VOICE 31A]
Patrolman, please report
71
00:04:11,370 --> 00:04:14,070
what happened, immediately!
72
00:04:14,110 --> 00:04:16,440
Patrolman Jaco!
73
00:04:19,010 --> 00:04:21,850
[JACO] The uh, the dine-
and-dash guy, Geppuwhatever,
74
00:04:21,880 --> 00:04:24,020
just destroyed it!
I'm in hot pursuit!
75
00:04:24,050 --> 00:04:25,720
[HQ RADIO VOICE 31A]
Roger that!
76
00:04:32,860 --> 00:04:33,620
[BOTH grunt]
77
00:04:33,660 --> 00:04:35,790
All right. What's up, Jaco?
78
00:04:35,830 --> 00:04:37,860
Is cowering in the corner
how you show your shame
79
00:04:37,900 --> 00:04:40,430
for taking your
sweet time coming here?!
80
00:04:40,470 --> 00:04:41,970
[JACO] Gonna be trouble,
gonna be trouble,
81
00:04:42,000 --> 00:04:43,600
--[BULMA] Huh?
--[JACO] gonna be trouble.
82
00:04:43,640 --> 00:04:46,940
[JACO]
Nothing. Talking to myself.
83
00:04:46,970 --> 00:04:49,340
So, you want to know
if I can take you
84
00:04:49,380 --> 00:04:51,080
to the center of the universe.
85
00:04:51,110 --> 00:04:52,940
--That's right!
--That's madness!
86
00:04:52,980 --> 00:04:54,850
This galaxy alone is gigantic!
87
00:04:54,880 --> 00:04:56,980
And the universe has so many
of these giant galaxies
88
00:04:57,020 --> 00:04:59,320
our brains can't even
comprehend the scale of it!
89
00:04:59,350 --> 00:05:00,750
And you want me
to take you to the center?
90
00:05:00,790 --> 00:05:02,720
Well, I got news for ya:
no can do!
91
00:05:02,760 --> 00:05:05,690
Wait, what? Oh.
92
00:05:05,730 --> 00:05:08,860
I didn't expect you to take me
in your little space hatchback.
93
00:05:08,900 --> 00:05:11,100
I just thought you'd take me
as far as your headquarters,
94
00:05:11,130 --> 00:05:14,800
then I'd find some cruiser built
for hyperspace, or whatever.
95
00:05:14,830 --> 00:05:17,000
Once again, as the name
"Galactic Patrol" implies,
96
00:05:17,040 --> 00:05:19,800
we only cover this galaxy.
Nobody at my work
97
00:05:19,840 --> 00:05:23,010
knows how to get there--
it's just too far.
98
00:05:23,140 --> 00:05:26,540
Oh, man. I've been
focusing as hard as I can
99
00:05:26,580 --> 00:05:29,550
and I still can't sense Supreme
Kai's energy to lock onto.
100
00:05:29,620 --> 00:05:31,850
Maybe he's taking
a nap or somethin'.
101
00:05:31,880 --> 00:05:33,820
Oh! You're here, Jaco!
102
00:05:33,850 --> 00:05:36,820
[sighs] You hear that?
I can't rely on the Kais
103
00:05:36,860 --> 00:05:39,820
or the Saiyans to get there,
so it has to be you, Jaco.
104
00:05:39,860 --> 00:05:41,990
I'm not some kind of
galactic bus driver, Bulma,
105
00:05:42,030 --> 00:05:43,760
I'm an elite patrolman!
106
00:05:43,830 --> 00:05:46,600
You heard him, it's too
far away, even for them.
107
00:05:46,630 --> 00:05:48,000
Not like I didn't warn her.
108
00:05:48,030 --> 00:05:52,000
I said calling this little space
cop would be a waste of time.
109
00:05:52,040 --> 00:05:54,440
[gasps]
Hmmm.
110
00:05:54,470 --> 00:05:56,140
How dare you! I'm leaving.
111
00:05:56,180 --> 00:05:59,580
[BULMA] Nobody asked you,
Vegeta--now apologize!
112
00:05:59,610 --> 00:06:02,750
Come on, don't you wanna
help your dear old friend?
113
00:06:02,780 --> 00:06:04,720
I can't alter physics!
114
00:06:04,750 --> 00:06:06,780
But you're brave!
And smart and wise.
115
00:06:06,820 --> 00:06:08,620
I'm sure you can
think of something!
116
00:06:08,650 --> 00:06:10,090
All that's true!
117
00:06:10,120 --> 00:06:12,590
You know, your charms might
actually work on me, Bulma,
118
00:06:12,630 --> 00:06:16,860
if only you were 10
to 15 years younger. Eeh!
119
00:06:16,900 --> 00:06:20,500
[BULMA grunts]
120
00:06:20,530 --> 00:06:22,170
[JACO groans]
121
00:06:23,700 --> 00:06:25,040
Jerk!
122
00:06:27,840 --> 00:06:29,540
Wait a minute!
123
00:06:29,680 --> 00:06:31,680
There's a strange planet
not far from here,
124
00:06:31,710 --> 00:06:33,480
with a guy who
might be able to help.
125
00:06:33,510 --> 00:06:36,610
His name's Master Zuno.
He knows everything.
126
00:06:36,650 --> 00:06:39,250
Master Zuno?
Is he some kinda wise man?
127
00:06:39,290 --> 00:06:41,050
Oh, yeah.
He's wise, all right.
128
00:06:41,090 --> 00:06:42,820
He can take one look
at a total stranger
129
00:06:42,860 --> 00:06:45,020
and tell 'em what pattern's
on their underwear.
130
00:06:49,760 --> 00:06:51,200
If he is all-knowing,
he's bound to know
131
00:06:51,230 --> 00:06:53,730
something about
the Super Dragon Balls.
132
00:06:53,770 --> 00:06:55,000
I've certainly
never heard of any
133
00:06:55,030 --> 00:06:56,800
Super Dragon Balls myself,
134
00:06:56,840 --> 00:06:59,600
but it can't hurt
to ask Master Zuno.
135
00:07:02,880 --> 00:07:04,170
[BULMA]
Fake leather?
136
00:07:04,210 --> 00:07:06,080
Guess we're flying
through space in coach.
137
00:07:06,110 --> 00:07:07,810
If you're gonna be mean,
you can get out.
138
00:07:07,850 --> 00:07:10,110
--[BULMA giggles]
--Hey, don't change my settings!
139
00:07:10,150 --> 00:07:11,250
[BULMA]
Put some music on!
140
00:07:11,280 --> 00:07:13,880
[JACO]
Hey! You're not the boss of me!
141
00:07:13,920 --> 00:07:14,920
Yo, jackass!
142
00:07:14,950 --> 00:07:17,220
Yeah, what is it?
143
00:07:17,260 --> 00:07:20,190
Don't you try any
funny business with my wife.
144
00:07:24,330 --> 00:07:26,130
[chuckles nervously]
145
00:07:27,900 --> 00:07:30,230
[chuckles]
146
00:07:30,270 --> 00:07:32,070
--[BULMA grunts]
--[JACO shrieks]
147
00:07:33,110 --> 00:07:34,610
[BULMA]
Enough with your wisecracks,
148
00:07:34,640 --> 00:07:35,970
now get us outta here!
149
00:07:36,010 --> 00:07:37,980
[JACO]
Yes, ma'am. Sorry, ma'am!
150
00:07:38,010 --> 00:07:40,240
Take care of Earth
while I'm gone!
151
00:07:49,620 --> 00:07:52,160
Boy, we sure got some
strong-willed women, don't we?
152
00:07:52,190 --> 00:07:55,690
It's rough.
Well, some of the time.
153
00:07:55,730 --> 00:07:58,060
To be honest,
I like her feistiness.
154
00:07:58,130 --> 00:08:00,130
I hear you, Vegeta;
that's the same reason
155
00:08:00,170 --> 00:08:01,670
I'm with Chichi, too.
156
00:08:01,700 --> 00:08:03,200
We're wired that way,
didn't you know?
157
00:08:03,240 --> 00:08:04,900
Saiyans only like strong women.
158
00:08:04,940 --> 00:08:06,870
--Huh?
--Uuh...
159
00:08:06,910 --> 00:08:12,580
[PICCOLO] That's it.
That explains everything.
160
00:08:12,610 --> 00:08:14,510
[JACO] Now there
are Super Dragon Balls?
161
00:08:14,550 --> 00:08:16,780
And a Sixth Universe?
I'm the best of the best
162
00:08:16,820 --> 00:08:18,720
and I've never heard
of any of those things!
163
00:08:18,750 --> 00:08:20,220
Well, before yesterday,
I'd never
164
00:08:20,250 --> 00:08:22,050
heard of any of it, either.
165
00:08:22,090 --> 00:08:24,190
That fighting contest
does sound pretty good.
166
00:08:24,220 --> 00:08:26,590
You wouldn't mind if I
tag along for that, would ya?
167
00:08:26,630 --> 00:08:28,190
Sure, I don't think
they would care.
168
00:08:28,230 --> 00:08:30,190
They did say that contestants'
friends and family
169
00:08:30,230 --> 00:08:32,700
are welcome to attend,
and if you want,
170
00:08:32,730 --> 00:08:34,930
you should bring your
girlfriend so I can meet her.
171
00:08:34,970 --> 00:08:37,640
--[JACO] Uh.
--What's up? Oh, don't tell me.
172
00:08:37,670 --> 00:08:39,770
She already dumped
your butt, didn't she?
173
00:08:39,840 --> 00:08:41,840
[JACO] She didn't dump me!
She let me go.
174
00:08:41,870 --> 00:08:44,040
She said I "deserved
someone better than her."
175
00:08:44,080 --> 00:08:46,740
Uh-huh. That's just a line
girls use to break up
176
00:08:46,780 --> 00:08:48,680
without triggering
the waterworks!
177
00:08:48,710 --> 00:08:51,720
[JACO] You don't have
a gentle bone in your body.
178
00:08:54,520 --> 00:08:56,190
Huh?
179
00:08:56,220 --> 00:08:58,890
Like making me feel bad?
I'll return the favor.
180
00:08:58,920 --> 00:09:00,490
[BULMA]
Uh.
181
00:09:02,600 --> 00:09:05,200
--[BULMA screams]
--[JACO chuckles]
182
00:09:05,230 --> 00:09:11,640
[BULMA screams]
183
00:09:12,200 --> 00:09:14,870
[panting]
184
00:09:14,910 --> 00:09:16,770
I thought I was gonna die.
185
00:09:16,810 --> 00:09:19,180
I don't feel
that great, either.
186
00:09:19,210 --> 00:09:21,180
You're such an idiot!
187
00:09:21,210 --> 00:09:22,910
What? That too harsh?
188
00:09:22,950 --> 00:09:25,580
Oh, no. Not as
harsh as your age.
189
00:09:25,620 --> 00:09:27,720
Aaah! Sorry,
I didn't mean it that way.
190
00:09:27,750 --> 00:09:29,220
I'm just reflecting
on how much you've grown
191
00:09:29,260 --> 00:09:30,950
and changed since we first met.
192
00:09:30,990 --> 00:09:33,190
We really have known
each other a long time, huh?
193
00:09:33,230 --> 00:09:34,760
[JACO]
Yep.
194
00:09:36,130 --> 00:09:38,200
What the--? That's my ship!
195
00:09:41,000 --> 00:09:43,170
Cool, I figured it out!
196
00:09:45,810 --> 00:09:47,200
Aah!
197
00:09:49,510 --> 00:09:51,910
Yeah, easy-peezy.
198
00:09:51,940 --> 00:09:53,010
[JACO sighs]
199
00:09:53,050 --> 00:09:55,010
My little sister's a genius.
200
00:09:55,050 --> 00:09:57,050
And she's stealing my ship!
201
00:09:57,080 --> 00:09:58,720
With her brains,
she's gonna accomplish
202
00:09:58,750 --> 00:10:02,820
whatever she wants.
And she's totally fearless, too!
203
00:10:02,860 --> 00:10:04,720
It's been several decades!
204
00:10:04,760 --> 00:10:06,790
So, of course,
I'm gonna age a little bit.
205
00:10:06,830 --> 00:10:09,030
[JACO] I remember thinking that
with you smarts, attitude,
206
00:10:09,060 --> 00:10:11,260
and piloting skills,
you might even become
207
00:10:11,300 --> 00:10:13,160
a member of the Galactic Patrol.
208
00:10:13,200 --> 00:10:15,070
Flying through space
and protecting the galaxy
209
00:10:15,100 --> 00:10:17,100
does sound like a good time.
210
00:10:17,140 --> 00:10:18,570
But when you're
married to Vegeta
211
00:10:18,600 --> 00:10:20,670
and mom to a boy like Trunks,
you don't look back.
212
00:10:20,710 --> 00:10:23,510
I'm perfectly content with
how my life has unfolded.
213
00:10:23,540 --> 00:10:26,180
[JACO chuckles]
There we go.
214
00:10:27,750 --> 00:10:29,230
And, we're here.
215
00:10:51,720 --> 00:10:55,230
[footsteps]
216
00:11:06,240 --> 00:11:09,140
Well, Bulma, you don't see
mansions this classy every day.
217
00:11:09,170 --> 00:11:11,070
That's classy?
218
00:11:19,350 --> 00:11:21,990
[BULMA]
That is a very large head.
219
00:11:22,020 --> 00:11:23,420
Hello there,
thank you for coming.
220
00:11:23,460 --> 00:11:25,420
Sorry, are you Master Zuno?
221
00:11:25,460 --> 00:11:27,060
I am not.
222
00:11:31,660 --> 00:11:33,030
[ALL]
We are Master Zuno's
223
00:11:33,060 --> 00:11:37,100
personal attendants and see to
his every need in this manse.
224
00:11:37,140 --> 00:11:38,940
[BOTH gasp]
225
00:11:41,710 --> 00:11:43,510
We are encircling you
on these steps
226
00:11:43,540 --> 00:11:45,140
because Master Zuno informs us
227
00:11:45,180 --> 00:11:47,310
you are uninvited guests
to his planet.
228
00:11:47,350 --> 00:11:49,050
Then how are we
supposed to see him?
229
00:11:49,080 --> 00:11:50,310
I'm sorry for your ignorance,
230
00:11:50,350 --> 00:11:53,520
but Master Zuno will not
see anyone without notice.
231
00:11:53,550 --> 00:11:55,650
You never said
anything about this!
232
00:11:55,690 --> 00:11:57,620
Guess I forgot, sorry.
233
00:11:57,660 --> 00:12:00,560
[ATTENDANT 31A] Let me see
when we can get you in.
234
00:12:00,590 --> 00:12:03,590
Are you busy seven years
from next Monday?
235
00:12:03,630 --> 00:12:05,090
[BULMA] Okay, how much money
do you want?
236
00:12:05,130 --> 00:12:06,330
No bribes, please.
237
00:12:06,360 --> 00:12:07,660
[JACO]
Look, I see your schedule!
238
00:12:07,700 --> 00:12:10,330
Today's got tons of room!
Can't you just pencil us in?
239
00:12:10,370 --> 00:12:12,400
That's not how
it works around here.
240
00:12:12,440 --> 00:12:17,170
[MAN] Excuse me, gentlemen,
I got an appointment today!
241
00:12:17,210 --> 00:12:19,010
[chuckles]
242
00:12:19,040 --> 00:12:20,610
Oh, good, we've been
waiting for you.
243
00:12:20,650 --> 00:12:22,380
Waiting for me--
how do you think I feel
244
00:12:22,410 --> 00:12:25,550
waiting for Zuno?! I've been on
the books for seven years!
245
00:12:25,580 --> 00:12:26,650
[gasps]
246
00:12:26,690 --> 00:12:28,380
[HQ RADIO VOICE 31A]
Repeat: Suspect's name
247
00:12:28,450 --> 00:12:31,120
is Geppuman. A.K.A. "Burp Man."
248
00:12:32,620 --> 00:12:34,620
Huh? What's your problem?
249
00:12:34,660 --> 00:12:37,090
Are you trying to stare
a hole in me, or what?
250
00:12:37,130 --> 00:12:39,230
[gasps]
251
00:12:39,260 --> 00:12:40,430
Ah!
252
00:12:40,470 --> 00:12:43,100
[GEPPUMAN] That's the logo
of the Galactic Patrol!
253
00:12:45,100 --> 00:12:48,000
--You know this guy?
--Uh...
254
00:12:49,210 --> 00:12:51,610
[JACO] If I arrest Geppuman,
we might be able
255
00:12:51,640 --> 00:12:53,380
to take his spot on the schedule
256
00:12:53,410 --> 00:12:55,920
and ask Master Zuno
our questions!
257
00:12:58,680 --> 00:13:00,920
[GEPPUMAN] He knows who I am.
I should scram.
258
00:13:00,950 --> 00:13:03,620
No, wait! I've been waiting
seven years for this day!
259
00:13:03,660 --> 00:13:07,660
It's my one chance to ask
my dine-and-dash question!
260
00:13:07,690 --> 00:13:10,590
[JACO] But, if I do
bring him in, HQ could learn
261
00:13:10,630 --> 00:13:13,270
I'm the one who destroyed
the Galactic Monument.
262
00:13:14,500 --> 00:13:16,500
[GEPPUMAN]
Okay. He hasn't made a move.
263
00:13:16,540 --> 00:13:21,140
Maybe he don't know I'm one
of the galaxy's most wanted.
264
00:13:22,440 --> 00:13:25,280
[coughs] I don't know
who you are, kind sir,
265
00:13:25,310 --> 00:13:29,550
but I'm in a hurry. Please step
aside, as I bid you a good day.
266
00:13:29,580 --> 00:13:33,020
[GEPPUMAN]
Phew. That was close.
267
00:13:33,050 --> 00:13:36,450
[BULMA]
Well, Jaco. Jaco!
268
00:13:36,490 --> 00:13:38,420
[JACO]
Uh. Yeah, what is it?
269
00:13:38,460 --> 00:13:39,190
Time to go home.
270
00:13:39,220 --> 00:13:40,520
[JACO]
Huh?!
271
00:13:40,560 --> 00:13:43,490
Our only option left
is to assume Beerus was joking,
272
00:13:43,530 --> 00:13:45,330
and he won't
destroy the universe.
273
00:13:45,360 --> 00:13:46,330
Hold on, what?
274
00:13:46,360 --> 00:13:47,930
Did I forget to mention that?
275
00:13:47,970 --> 00:13:49,270
That's why we're
on this mission,
276
00:13:49,300 --> 00:13:50,930
but at least we won't
have any regrets.
277
00:13:50,970 --> 00:13:53,140
Because we both
did everything we could.
278
00:13:53,200 --> 00:13:55,740
Right, Jaco? Okay, good talk.
279
00:14:07,220 --> 00:14:09,290
[JACO]
Freeze!
280
00:14:09,320 --> 00:14:10,620
Huh?
281
00:14:12,390 --> 00:14:14,190
[BULMA]
Jaco?
282
00:14:23,640 --> 00:14:26,040
--[ATTENDANT 31A gasps]
--[GEPPUMAN grunts]
283
00:14:26,070 --> 00:14:27,100
What the--?
284
00:14:27,140 --> 00:14:28,610
[GEPPUMAN chuckles]
285
00:14:28,640 --> 00:14:29,940
You just committed
a worse crime
286
00:14:30,010 --> 00:14:31,470
than dining and dashing, pal!
287
00:14:31,510 --> 00:14:33,580
My entire life
is a dine-and-dash!
288
00:14:33,610 --> 00:14:35,510
That's why I'm here,
to ask Master Zuno
289
00:14:35,550 --> 00:14:37,610
how to keep doing it
without risking capture
290
00:14:37,650 --> 00:14:40,250
by the likes of you
space coppers!
291
00:14:40,290 --> 00:14:42,350
Hey, what's with the thumb?
292
00:14:42,420 --> 00:14:45,320
I'm calculating the distance
between the two of us.
293
00:14:45,360 --> 00:14:47,560
Yeah. It's gonna be close,
but I'm betting
294
00:14:47,590 --> 00:14:49,260
I can attack you
faster than you can
295
00:14:49,290 --> 00:14:51,260
pull the trigger
on that blaster.
296
00:14:51,300 --> 00:14:52,960
So, let's find out if I'm right!
297
00:14:53,000 --> 00:14:55,400
And what if I
pop you instead?
298
00:14:55,430 --> 00:14:57,270
[GEPPUMAN groans]
299
00:14:57,300 --> 00:14:59,400
Don't say I didn't warn ya.
300
00:15:02,240 --> 00:15:05,240
[GEPPUMAN groans]
301
00:15:07,350 --> 00:15:09,180
[JACO]
Bang!
302
00:15:09,210 --> 00:15:11,550
[GEPPUMAN babbles]
303
00:15:11,580 --> 00:15:13,950
What in the world
was that for?
304
00:15:13,990 --> 00:15:16,190
[JACO]
That was for justice, Bulma.
305
00:15:16,220 --> 00:15:18,660
Elite galactic patrol justice.
306
00:15:18,690 --> 00:15:21,490
Huh? Was he on some
most wanted list?
307
00:15:21,530 --> 00:15:22,630
[ATTENDANT 31A]
Excuse me!
308
00:15:22,660 --> 00:15:24,030
[BULMA]
Huh?
309
00:15:24,060 --> 00:15:25,630
As luck would have it,
a space just
310
00:15:25,660 --> 00:15:27,130
opened up in the schedule.
311
00:15:27,170 --> 00:15:30,030
[BOTH]
Huh? Uh.
312
00:15:38,440 --> 00:15:41,610
Salutations.
I am Master Zuno.
313
00:15:41,650 --> 00:15:44,180
I am he in this galaxy
who can give answers
314
00:15:44,220 --> 00:15:46,650
to all questions in
this galaxy asked by those
315
00:15:46,690 --> 00:15:50,320
who visit me in
my mansion in this galaxy.
316
00:15:50,360 --> 00:15:51,490
[BULMA]
His head's even bigger!
317
00:15:51,520 --> 00:15:53,520
You're embarrassing me!
318
00:15:54,390 --> 00:15:57,160
Before you ask,
you must offer tribute.
319
00:15:57,200 --> 00:16:00,000
Hm! You're gonna
love this, Bulma.
320
00:16:00,030 --> 00:16:01,400
[BULMA]
Uh...
321
00:16:04,570 --> 00:16:05,700
[BULMA shrieks]
322
00:16:05,740 --> 00:16:08,100
While I do appreciate the
tribute, because you are male,
323
00:16:08,140 --> 00:16:10,410
I will only allow you
to ask one question.
324
00:16:10,440 --> 00:16:12,940
[JACO] Yes, sir. Watch this,
you're gonna be
325
00:16:12,980 --> 00:16:15,380
blown away by how much he knows!
326
00:16:15,410 --> 00:16:17,380
Oh, wise master.
Can you please look at
327
00:16:17,420 --> 00:16:20,550
the Earth woman behind me and
tell us her chest measurement?
328
00:16:20,590 --> 00:16:23,520
Her bust is 83.4
centimeters around.
329
00:16:23,560 --> 00:16:25,590
They used to measure
at 87 centimeters,
330
00:16:25,620 --> 00:16:27,920
but in her advancing age
they've begun to sag,
331
00:16:27,960 --> 00:16:30,430
as is normal
for the human female.
332
00:16:32,030 --> 00:16:34,500
What'd I tell ya?
Lord Zuno's always right.
333
00:16:34,530 --> 00:16:36,030
And now would the
older Earth female
334
00:16:36,070 --> 00:16:37,970
with the somewhat
sagging chest care to ask
335
00:16:38,000 --> 00:16:40,400
the great Master Zuno
a question of her own?
336
00:16:40,440 --> 00:16:42,270
Ah! Well, yeah,
I would, obviously.
337
00:16:42,310 --> 00:16:44,210
I mean it's the whole
reason we came here!
338
00:16:44,240 --> 00:16:46,580
Then come up
and pay him your tribute.
339
00:16:48,710 --> 00:16:50,580
[grunts]
340
00:16:52,180 --> 00:16:53,580
--[JACO yelps]
--Fine then!
341
00:16:53,620 --> 00:16:55,920
[BOTH gasp]
342
00:17:03,360 --> 00:17:04,290
[sighs]
343
00:17:04,330 --> 00:17:05,860
I do thank you
for your tribute kiss
344
00:17:05,900 --> 00:17:07,330
and for being so gentle,
345
00:17:07,370 --> 00:17:09,470
but because you are
a middle-aged Earth woman,
346
00:17:09,500 --> 00:17:12,000
I will only answer
three questions for you.
347
00:17:12,040 --> 00:17:13,670
Hey, I'm still
in awesome shape!
348
00:17:13,710 --> 00:17:15,610
You're only gonna
give me two more questions
349
00:17:15,640 --> 00:17:17,770
than that puny,
little patrol man?
350
00:17:17,810 --> 00:17:19,480
[ZUNO]
That is correct.
351
00:17:19,540 --> 00:17:21,540
He has answered your first one.
352
00:17:21,580 --> 00:17:23,780
Now please ask your
remaining two questions.
353
00:17:23,820 --> 00:17:25,750
Hold on! That wasn't
supposed to count!
354
00:17:25,780 --> 00:17:28,650
Calm down. Just be
more careful with your words.
355
00:17:28,690 --> 00:17:30,850
This is ridiculous.
356
00:17:30,890 --> 00:17:32,590
Um, Master Zuno.
357
00:17:32,620 --> 00:17:35,320
Can you tell us everything
about the Super Dragon Balls?
358
00:17:35,360 --> 00:17:37,530
That's my next question!
359
00:17:38,800 --> 00:17:41,600
Very well, I shall give
you a comprehensive answer
360
00:17:41,630 --> 00:17:43,570
on these cosmic artifacts.
361
00:17:43,600 --> 00:17:46,240
Super Dragon Balls
are called "wish orbs."
362
00:17:46,270 --> 00:17:48,770
They were created in the
Year 41 of the Divine Calendar
363
00:17:48,810 --> 00:17:51,770
by the dragon god, Zalama, and
they are perfectly spherical,
364
00:17:51,810 --> 00:17:54,580
planet-sized celestial objects,
measuring exactly
365
00:17:54,610 --> 00:17:59,650
37,196.2204 kilometers
in diameter.
366
00:17:59,680 --> 00:18:01,780
Super Dragon Balls
are extremely rare
367
00:18:01,820 --> 00:18:03,350
and only number seven.
368
00:18:03,390 --> 00:18:06,320
They are divided between the
Sixth and Seventh Universes.
369
00:18:06,360 --> 00:18:09,360
To the mortal eye, they will
appear as pale, yellow spheres.
370
00:18:09,390 --> 00:18:11,560
In the center of each is
a unique arrangement of red
371
00:18:11,600 --> 00:18:14,630
star-shaped markings, numbering
them one through seven.
372
00:18:14,670 --> 00:18:16,370
These red marks refract light,
373
00:18:16,400 --> 00:18:17,800
--Wait. Hold on a sec.
--so that they appear as stars
374
00:18:17,840 --> 00:18:19,640
from any viewing angle.
375
00:18:19,670 --> 00:18:21,970
This is a result of Zalama's
brilliant structural design,
376
00:18:22,010 --> 00:18:24,470
and in Divine Year 42,
Zalama requested
377
00:18:24,510 --> 00:18:26,680
and was granted
a patent for this design.
378
00:18:26,710 --> 00:18:28,540
Once all Super Dragon Balls
have been found
379
00:18:28,580 --> 00:18:30,250
and gathered
in one place, the phrase,
380
00:18:30,280 --> 00:18:32,450
"Come forth, divine dragon
and grant my wish,
381
00:18:32,480 --> 00:18:35,220
peas and carrots" must be said
in the Divine tongue.
382
00:18:35,250 --> 00:18:37,290
The Divine Dragon Zalama
will then appear
383
00:18:37,320 --> 00:18:39,190
and grant thee one wish,
and after granting
384
00:18:39,220 --> 00:18:40,920
said wish he will
then disappear,
385
00:18:40,960 --> 00:18:43,530
whereupon the Super Dragon Balls
will re-scatter themselves
386
00:18:43,560 --> 00:18:45,260
throughout universes
Six and Seven
387
00:18:45,300 --> 00:18:47,230
and wait in silence
for another seeker
388
00:18:47,270 --> 00:18:50,170
with an unfulfilled wish
to gather them again.
389
00:18:50,200 --> 00:18:53,800
[BULMA panting]
390
00:18:53,840 --> 00:18:55,300
[JACO]
Did you get all that?
391
00:18:55,340 --> 00:18:57,810
Because I'm not gonna lie,
I didn't get any of it.
392
00:18:57,840 --> 00:18:59,810
So, to summarize all that,
393
00:18:59,840 --> 00:19:01,840
there are seven
Super Dragon Balls in total,
394
00:19:01,880 --> 00:19:04,310
scattered across the Sixth
and Seventh Universes
395
00:19:04,350 --> 00:19:06,850
that can be used to summon
the dragon god Zalama?
396
00:19:06,890 --> 00:19:08,380
That's correct.
397
00:19:08,420 --> 00:19:10,590
And, that was your
third and final question.
398
00:19:10,620 --> 00:19:11,820
--[BULMA gasps]
--[JACO] Bulma!
399
00:19:11,860 --> 00:19:13,460
Wait, just one more thing.
400
00:19:13,490 --> 00:19:15,590
Are we really supposed
to say an incantation
401
00:19:15,630 --> 00:19:17,630
as childish as
"Come forth, Divine Dragon,
402
00:19:17,660 --> 00:19:19,500
and grant my wish,
peas and carrots?"
403
00:19:19,530 --> 00:19:21,560
As I'm sure you heard
my attendant say,
404
00:19:21,600 --> 00:19:23,270
you're out of questions.
405
00:19:23,300 --> 00:19:24,730
Oh, come on,
you don't mean that!
406
00:19:24,770 --> 00:19:26,240
There are just
so many more answers
407
00:19:26,270 --> 00:19:27,900
I need to get out of you!
408
00:19:29,410 --> 00:19:30,440
[ATTENDANT 31A]
Your time is up.
409
00:19:30,480 --> 00:19:31,770
You're welcome
to get on the list
410
00:19:31,810 --> 00:19:33,380
and ask your questions
in seven years.
411
00:19:33,410 --> 00:19:36,280
Waaa! No! Just one more!
412
00:19:36,310 --> 00:19:39,920
The fate of existence
hinges on it! Master Zuno!
413
00:19:40,450 --> 00:19:41,920
This is all your fault.
414
00:19:41,950 --> 00:19:43,720
You had to waste your question.
415
00:19:43,760 --> 00:19:45,220
[JACO] My question?
Look who's talking!
416
00:19:45,260 --> 00:19:47,190
You wasted two of your three!
417
00:19:47,230 --> 00:19:50,330
Your brain's getting
as saggy as your boobs!
418
00:19:52,600 --> 00:19:53,960
[BULMA grunts]
419
00:19:54,000 --> 00:19:56,570
[JACO hollers]
420
00:19:56,600 --> 00:19:57,670
[BULMA]
Hmph!
421
00:19:57,700 --> 00:19:59,300
This reminds me,
I need to schedule another
422
00:19:59,340 --> 00:20:02,340
galatic chiropractic visit
as soon as possible.
423
00:20:03,540 --> 00:20:05,470
Master Zuno's head
is really that big?
424
00:20:05,510 --> 00:20:07,810
Oh, the whole story
gets way weirder than that.
425
00:20:07,850 --> 00:20:09,210
When Bulma got her turn,
426
00:20:09,250 --> 00:20:11,380
she burned her first
question; it was sad!
427
00:20:11,420 --> 00:20:12,720
Whatever.
At least now we know
428
00:20:12,750 --> 00:20:14,520
there are only
seven Super Dragon Balls
429
00:20:14,550 --> 00:20:16,250
divided between
our two universes,
430
00:20:16,290 --> 00:20:17,820
so my canceling-out plan
won't work.
431
00:20:17,860 --> 00:20:19,560
And if Champa
already has six of them,
432
00:20:19,590 --> 00:20:21,620
then that means he's been
sneaking into our universe
433
00:20:21,660 --> 00:20:23,990
for a while now
to steal the ones we had.
434
00:20:24,030 --> 00:20:25,830
[BULMA]
Yeah, I thought of that too.
435
00:20:25,860 --> 00:20:28,970
Lord Beerus is gonna have
a meltdown when he finds out.
436
00:20:29,000 --> 00:20:30,470
[JACO]
Hey, Bulma.
437
00:20:30,500 --> 00:20:32,540
There are some important
Galactic Patrol things
438
00:20:32,570 --> 00:20:33,940
I gotta get back to.
439
00:20:33,970 --> 00:20:36,310
I did take a half pay
vacation day, though,
440
00:20:36,340 --> 00:20:38,470
to come see
the tournament next week.
441
00:20:38,510 --> 00:20:41,840
Jaco, I have
something for you. Here.
442
00:20:41,880 --> 00:20:44,280
I know how much you love
anything from the dairy aisle.
443
00:20:44,320 --> 00:20:45,980
Bulma, maybe there's
a polite woman
444
00:20:46,020 --> 00:20:47,850
hiding inside you after all.
445
00:20:47,890 --> 00:20:49,550
Ha-ha.
446
00:20:52,060 --> 00:20:52,990
[VEGETA]
Hey!
447
00:20:53,020 --> 00:20:54,420
Yeah, what?
448
00:20:54,460 --> 00:20:55,690
You and Jaco
didn't engage in any
449
00:20:55,730 --> 00:20:57,260
funny business, did you?
450
00:20:57,300 --> 00:20:59,600
What do you mean by
"funny business," jealous guy?
451
00:20:59,630 --> 00:21:00,860
[VEGETA grunts]
452
00:21:00,900 --> 00:21:04,000
[GOKU] So, what was Jaco saying
about something being saggy?
453
00:21:04,040 --> 00:21:06,300
[VEGETA, GOKU]
Aah!
454
00:21:06,340 --> 00:21:08,940
Jaco!
455
00:21:08,970 --> 00:21:11,010
[GEPPUMAN muffled grunting]
456
00:21:11,040 --> 00:21:13,380
[JACO] Damn. I should have
asked Master Zuno
457
00:21:13,410 --> 00:21:15,280
how to make sure
HQ never finds out
458
00:21:15,310 --> 00:21:18,410
I'm responsible for destroying
that galactic monument.
459
00:21:18,450 --> 00:21:19,750
Oh, well.
460
00:21:19,780 --> 00:21:22,020
Even if they do find out,
I doubt the boys upstairs
461
00:21:22,050 --> 00:21:24,520
give me anything
but a slap on the wrist.
462
00:21:24,560 --> 00:21:27,820
After all, I'm Jaco,
the elite galactic patrolman!
463
00:21:29,260 --> 00:21:30,560
But I should still
probably come up
464
00:21:30,600 --> 00:21:32,660
with at least seven
back up excuses.
465
00:21:32,700 --> 00:21:35,500
Maybe eight.
Yeah, definitely ten.
466
00:21:46,910 --> 00:21:49,310
Goodbye to our adventure
467
00:21:49,400 --> 00:21:52,820
In twilight we must go our separate ways
468
00:21:52,820 --> 00:21:57,350
And try to discover the path to our own destiny
469
00:21:57,460 --> 00:21:59,600
I can't find the words
470
00:21:59,610 --> 00:22:02,130
to tell you how much our parting hurts
471
00:22:02,140 --> 00:22:04,630
I hope you know I'll always love you
472
00:22:04,630 --> 00:22:07,580
And all that we shared will be remembered
473
00:22:07,590 --> 00:22:09,890
How could I forget your face?
474
00:22:09,890 --> 00:22:12,790
All my memories erased
475
00:22:12,800 --> 00:22:17,870
I can still hear the melody of your voice
476
00:22:17,880 --> 00:22:20,430
Petals fall in from above
477
00:22:20,440 --> 00:22:23,070
Fade away, all that we love
478
00:22:23,080 --> 00:22:28,580
In the twilight,
479
00:22:24,870 --> 00:22:28,580
fade away,
480
00:22:26,080 --> 00:22:28,580
fade away
481
00:22:28,590 --> 00:22:34,990
Sayonara,
482
00:22:30,200 --> 00:22:34,990
fade away,
483
00:22:31,550 --> 00:22:34,990
fade away
484
00:22:38,800 --> 00:22:40,330
Hey, it's me, Goku!
485
00:22:40,330 --> 00:22:43,300
Well, my training's goin' great,
and I'm all ready to fight...
486
00:22:43,300 --> 00:22:45,670
...and not just the 6th Universe's warriors.
487
00:22:45,670 --> 00:22:49,590
I can't wait to meet the new guy on our team
who's supposed to be stronger than me!
488
00:22:49,590 --> 00:22:53,890
I might even have to give him a little test
to see what he's really got, he he he he he.
489
00:22:53,890 --> 00:22:55,850
But I won't have much time to mess around!
490
00:22:55,850 --> 00:22:57,700
The tournament's about to start!
491
00:22:57,700 --> 00:23:00,060
Next time on Dragon Ball Super:
492
00:23:04,400 --> 00:23:06,230
Make sure you don't miss it, okay?
37217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.